| Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.   KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.   Lea todas las instrucciones ANTES de armar   y USAR el producto.   GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.   OWNER'S MANUAL   MANUAL DEL PROPIETARIO   © 2011 Graco   PD187711B   10/11   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Avoiding Suffocation Hazards   s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDESꢁ THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDESꢀ   !S A RESULTꢁ THE PLAYARD MATTRESSꢂPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT   SUFFOCATIONꢀ 4HE PLAYARD MATTRESSꢂPAD HAS A SOLID BASEꢁ A CERTAIN   LENGTH AND WIDTHꢁ AND IS LESS THAN ONE INCH THICK IN ORDER TO MEET   SAFETY STANDARDSꢀ 5SING A THICKER OR A DIFFERENT SIZED MATTRESSꢂPAD MAY   ALLOW A CHILDꢃS HEAD TO GET BETWEEN MATTRESSꢂPAD AND THE SIDE OF THE   PLAYARD CAUSING SUFFOCATIONꢀ   s Infants can suffocate   s )N GAPS BETWEEN A MATTRESS TOO SMALL OR TOO THICK AND   PRODUCTS SIDES   s /N SOFT BEDDINGꢀ   .%6%2 ADD A MATTRESSꢁ PILLOWꢁ COMFORTER OR PADDINGꢀ 5SE /.,9   MATTRESS PAD PROVIDED BY 'RACOꢀ   s 4O REDUCE THE RISK OF 3)$3ꢁ PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY   INFANTS BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEPꢁ UNLESS OTHERWISE ADVISED   BY YOUR PHYSICIANꢀ   s .EVER USE PLASTIC SHIPPING BAGS OR OTHER PLASTIC FILM AS MATTRESS COVERS   NOT SOLD AND INTENDED FOR THAT PURPOSEꢀ 4HEY CAN CAUSE SUFFOCATIONꢀ   s .%6%2 USE A WATER MATTRESS WITH THE PLAYARDꢀ   Avoiding Strangulation Hazards   s 3TRINGS AND CORDS CAN CAUSE STRANGULATIONꢀ +EEP STRINGS AND CORDS   AWAY FROM CHILDꢀ   s .%6%2 PLACE THE PLAYARD NEAR A WINDOW WHERE CORDS FROM   BLINDS OR DRAPES CAN STRANGLE A CHILDꢀ   s .%6%2 HANG STRINGS ON OR OVER THE PLAYARDꢀ   s .%6%2 PLACE ITEMS WITH A STRING AROUND A CHILDꢃS NECKꢁ SUCH AS   HOOD STRINGSꢁ PACIFIER CORDSꢁ ETCꢀ   s .%6%2 ATTACH STRINGS TO TOYSꢀ   This product is not intended for commercial use.   3 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las   instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves   o la muerte.   Al instalar el corralito   s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 3%2 !2-!$/ 0/2 5. !$5,4/ꢀ   s -ANTENGA CUIDADO CON SUS DEDOS MIENTRAS DURE LA INSTALACIØN   ASEGÞRESE QUE EL CORRALITO ESTÏ COMPLETAMENTE INSTALADA ANTES   DE USARLAꢀ 6ERIFIQUE QUE LOS CUATRO LATERALES SUPERIORES ESTÏN   COMPLETAMENTE EXTENDIDOS Y ENGANCHADOSꢁ EL CENTRO DEL PISO ESTÏ   APLASTADOꢁ Y EL COLCHØN ESTIRADO Y ASEGURADO CON LAS CORREAS DE   GANCHOSꢂNUDOꢀ 3IEMPRE SIGA LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL DEL   PROPIETARIO PARA INSTALAR EL CORRALITOꢀ   s .UNCA USE ESTE PRODUCTO SI HAY SUJETADORES SUELTOS O QUE FALTANꢁ   UNIONES FLOJASꢁ PIEZAS O REJILLAS ROTASꢀ 6ERIFIQUE ANTES DEL ARMADO Y   PERIØDICAMENTE DURANTE EL USOꢀ $E SER NECESARIOꢁ COMUNÓQUESE CON   'RACO AL ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢈꢉꢊꢅꢉꢄꢇꢋ ꢌ#ANADÉ ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢍꢍꢎꢅꢆꢄꢆꢉ PARA OBTENER   PIEZAS DE REPUESTO E INSTRUCCIONESꢀ .UNCA SUSTITUYA LAS PIEZASꢀ   Al usar el corralito   s %L CORRALITO ES PARA JUGAR O DORMIRꢀ #UANDO SE LA USA PARA JUGARꢁ   NUNCA DEJE AL NI×O SIN ATENCIØN Y MANTENGA SIEMPRE A SU NI×O A LA   VISTAꢀ #UANDO SE LA USA PARA DORMIRꢁ DEBE PROPORCIONAR LA SUPERVISIØN   NECESARIA PARA MANTENER LA CONTINUA SEGURIDAD DE SU NI×Oꢀ   s 3IEMPRE MANTENGA EL CORRALITO LEJOS DE PELIGROS QUE PUDIERAN DA×AR A   SU BEBÏꢀ   s #UANDO EL NI×O PUEDA PONERSE DE PIEꢁ QUITE LOS JUGUETES GRANDES Y   OTROS OBJETOS QUE PUEDEN SERVIR DE ESCALONES PARA SALIRꢀ   s $EJE DE USAR EL PRODUCTO CUANDO SU NI×O ALCANCE LOS ꢈꢊ PULGADAS   ꢌꢆꢋ CM DE ALTURAꢁ PESA MÉS DE ꢈꢇ LIBRAS ꢌꢄꢉ KG ꢁ O EN CUALQUIER   MOMENTO QUE LE SEA POSIBLE SALIRSEꢀ   s .O MODIFIQUE EL CORRALITO NI AGREGUE OTRA PIEZA QUE NO SE   MENCIONE EN EL MANUAL DEL PROPIETARIOꢁ INCLUYENDO UN MOISÏS   ADICIONALꢀ   s %L NI×O PUEDE QUEDAR ATRAPADO Y MORIR CUANDO SE PONEN FUNDAS O   REDES IMPROVISADAS ARRIBA DEL CORRALITOꢀ .UNCA AGREGUE DICHOS   ARTÓCULOS PARA ENCERRAR AL NI×O EN EL CORRALITOꢀ   s .5.#! DEJE AL NI×O EN EL PRODUCTO CUANDO EL LADO ESTÏ BAJADOꢀ   !SEGÞRESE QUE EL LADO ESTÏ CERRADO Y SUBIDO CUANDO EL NI×O   ESTÏ EN EL PRODUCTOꢀ   s 3I VA A RENOVAR EL ACABADO DEL PRODUCTOꢁ ELIJA UN ACABADO NO TØXICO   ESPECIFICADO PARA PRODUCTOS INFANTILESꢀ   4 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Para evitar el riesgo de sofocación   s !L CONTRARIO DE LAS CUNAS QUE POSEEN COSTADOS RÓGIDOSꢁ EL CORRALITO   POSEE COSTADOS FLEXIBLESꢀ $EBIDO A ESTOꢁ EL COLCHØN DEL CORRALITO ESTÉ   ESPECIALMENTE DISE×ADO PARA PREVENIR LA SOFOCACIØNꢀ %L COLCHØN DEL   CORRALITO POSEE UNA BASE SØLIDAꢁ UN CIERTO LARGO Y ANCHOꢁ Y TIENE   MENOS DE UN INCH DE ESPESOR PRECISAMENTE PARA MANTENER LOS   STÉNDARES DE SEGURIDAD APROPIADOSꢀ %L USAR UN COLCHØN MÉS DELGADO   O DE UNA MEDIDA DIFERENTE PUEDE PERMITIR QUE LA CABEZA DEL BEBÏ   QUEDE ATRAPADA ENTRE EL COLCHØN Y EL COSTADO DEL CORRALITOꢁ CAUSANDO   LA SOFOCACIØNꢀ   s Los niños pequeños pueden asfixiarse   s %N LOS ESPACIOS ENTRE EL COLCHØN DEMASIADO PEQUE×OS O   DEMASIADO ESPESOS Y LOS COSTADOS DEL PRODUCTO   s %N ROPA DE CAMA BLANDAꢀ   .5.#! AGREGUE UN COLCHØNꢁ ALMOHADAꢁ EDREDØN O ALMOHADILLASꢀ   5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN PROPORCIONADO POR 'RACOꢀ   s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL 3)$3ꢁ LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS   BEBÏS CON BUENA SALUD SEAN PUESTOS A DORMIR SOBRE LA ESPALDAꢁ A   MENOS QUE SU MÏDICO LE INDIQUE LO CONTRARIOꢀ   s .UNCA USE BOLSAS PLÉSTICAS U OTRAS PELÓCULAS DE PLÉSTICO COMO CUBRE   COLCHØNꢁ QUE NO SEA VENDIDA Y DISE×ADA ESPECIALMENTE PARA ESTE   PROPØSITOꢁ YA QUE PUEDE PROVOCAR SOFOCACIØNꢀ   s .5.#! USE UN COLCHØN DE AGUA CON EL CORRALITOꢀ   Para evitar el riesgo de estrangulación   s #UERDAS Y CORDONES PUEDEN PROVOCAR ESTRANGULACIØNꢀ -ANTENGA   CUERDAS Y CORDONES LEJOS DE SU HIJOꢀ   s .5.#! UBIQUE EL CORRALITO CERCA DE VENTANAS DONDE   CORDONES O CORTINAS PUEDAN ESTRANGULAR A SU BEBÏꢀ   s .5.#! CUELGUE CUERDAS SOBRE EL CORRALITOꢀ   s .5.#! PONGA OBJETOS CON CUERDA ALREDEDOR DEL CUELLO DE SU HIJOꢁ   COMO GORROS CON CORDØNꢁ SUJETA CHUPETESꢁETCꢀ   s .5.#! AMARRE CUERDAS A LOS JUGUETESꢀ   Este producto no está diseñado para uso comercial.   5 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   0ARTS LIST s ,ISTA DE LAS PIEZAS   4HIS MODEL MAY NOT   INCLUDE SOME   %STE MODELO PODRÓA   NO INCLUIR ALGUNAS   FEATURES SHOWN   DE LAS CARACTERÓSTICAS   QUE SE INDICAN A   CONTINUACIØNꢀ Verifique   QUE TIENE TODAS LAS   BELOWꢀ Check THAT   YOU HAVE ALL THE   PARTS FOR THIS MODEL   BEFORE ASSEMBLING PIEZAS DE ESTE MODELO   YOUR PRODUCTꢀ )F ANY ANTES DE ARMAR SU   PARTS ARE MISSINGꢁ PRODUCTOꢀ 3I FALTA ALGUNA   CALL #USTOMER   3ERVICEꢀ   PIEZAꢁ LLAME AL   $EPARTAMENTO DE   3ERVICIO AL #LIENTEꢀ   No tools required.   No herramientas   necesarias.   !,, -/$%,3 s 4/$/3 -/$%,/3   &%!452%3 /. #%24!). -/$%,3 s #!2!#4%2·34)#!3 %.   CIERTOS MODELOS   2X   2X   2X   ꢏ8 ꢌ,ONG s ,ARGO   4OY STYLE MAY VARY   ,OS ESTILOS DE LOS JUGUETES PUEDEN   VARIAR   2X   6 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3ETUP s )NSTALLAR   1 2 7 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3 DO NOT PUSH CENTER   DOWN YETꢀ   NO EMPUJE TODAVÓA EL   CENTRO HACIA ABAJO   TODAVÓAꢀ   3.!0ꢐ   _25)$/ꢐ   4 3.!0ꢐ   _25)$/ꢐ   s When setting up, lock rails before lowering center.   "E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGIDꢀ )F NOTꢁ PULL UP AGAIN UNTIL THEY   ARE RIGIDꢀ )F TOP RAILS DO NOT LATCHꢁ LIFT THE CENTER OF THE FLOOR HIGHERꢀ   s Cuando instale, estire y enganche los costados ANTES de   bajar el centro. !SEGÞRESE QUE LOS LATERALES SUPERIORES HAYAN   QUEDADO RÓGIDOSꢀ 3I NO ES ASÓꢁ ESTÓRELOS NUEVAMENTE HASTA QUE ESTÏN   BIEN RÓGIDOSꢀ 3I LOS LATERALES SUPERIORES NO HAN ENGANCHADOꢁ LEVANTE   EL CENTRO DEL CORRALITOꢀ   8 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   (OLD ONE END OF THE UNIT UP AND   PUSH THE CENTER OF THE FLOOR DOWNꢀ   5 -ANTENGA LA UNIDAD LEVANTADA DE   UN EXTREMO Y EMPUJE EL CENTRO DEL   PISO HACIA ABAJOꢀ   6 !LWAYS USE MATTRESSꢂPAD   SOFT SIDE UPꢀ   5SE SIEMPRE EL LADO   MÉS SUAVE DEL COLCHØN   HACIA ARRIBAꢀ   9 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   7 0UT TWO TABS UNDER MATTRESSꢂPAD   THROUGH BUTTON HOLES AND FASTEN   SECURELY ON BOTTOM OF UNITꢀ   0ASE LAS DOS LENGàETAS DEBAJO DEL   COLCHØN POR LOS OJALES Y SUJÏTELAS EN   LA PARTE INFERIOR DE LA UNIDADꢀ   8 4UCK FOUR CORNERS OF MATTRESSꢂ   PAD UNDER CORNER STIFFENERSꢀ   #OLOQUE LAS CUATRO ESQUINAS   DE LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN   DEBAJO DE LAS VARILLASꢀ   10   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   4O &OLD s 0ARA PLEGAR   9 2ELEASE TWO STRAPSꢀ   3UELTE LAS DOS CORREASꢀ   DO NOT UNLOCK TOP RAILS YETꢀ   #ENTER OF FLOOR MUST BE   HALFWAY UP BEFORE TOP RAILS   WILL UNLOCKꢀ   10   NO DESTRABE TODAVÓA LOS RIELES   SUPERIORESꢀ %L CENTRO DEL PISO   DEBE ESTAR ARRIBAꢁ AL MENOS   HASTA LA MITADꢁ CUANDO   PLIEGUE LOS LATERALESꢀ   11   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Center of floor must be up.   11   ꢄꢀ ,IFT UP SLIGHTLY ON THE TOP RAILꢀ   ꢏꢀ 0USH IN ON THE BUTTON LOCATED ON THE   SIDE OF THE TOP RAIL TO RELEASE THE TWO   TUBESꢀ   ꢈꢀ 0USH DOWNꢀ   s )F TOP RAILS DO NOT UNLATCHꢁ DO NOT   FORCEꢀ ,IFT THE CENTER OF THE FLOOR HIGHERꢀ   s Both TUBES MUST BE RELEASED FOR THE TOP   RAIL TO FOLDꢀ   El centro del fondo debe estar arriba.   ꢄꢀ ,EVANTE SUAVEMENTE EL LATERALꢀ   ꢏꢀ %MPUJE EL BOTØN EN EL LADO DE LA   BARANDA SUPERIOR PARA SOLTAR LOS   DOS TUBOSꢀ   ꢈꢀ %MPUJE HACIA ABAJOꢀ   s 3I LOS LATERALES NO SE PLIEGANꢁ   NO LA FUERCEꢀ ,EVANTE EL CENTRO DE EL   PISO HACIA ARRIBAꢀ   s Ambos TUBOS DEBEN SER SOLTADOS PARA   QUE EL LATERAL PUEDA PLEGARSEꢀ   12   12   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Do not forceꢀ )F UNIT WILL NOT FOLDꢁ LOOK   FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAILꢀ 3QUEEZE   THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAILꢀ   13   No la fuerce. 3I EL CORRALITO NO SE   PLIEGA TOTALMENTEꢁ FÓJESE SI LOS LATERALES   ESTÉN PARCIALMENTE DOBLADOSꢀ !PRIETE EL   BOTØN Y PLIEGUE EL LATERALꢀ   14   13   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   4O #OVER s 0ARA CUBRIR   15   #OVER UNIT WITH HANDLE OUTꢀ   :IP TOGETHERꢀ   #UBRA LA UNIDAD CON LA   MANIJA HACIA FUERAꢀ #ERRAR   CON EL CIERREꢀ   16   14   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Accessories (On certain models)   s !CCESORIOS ꢀ%N CIERTOS MODELOS   %STE MODELO PODRÓA NO INCLUIR   ALGUNAS DE LAS CARACTERÓSTICAS   QUE SE INDICANꢀ   4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME   FEATURES SHOWNꢀ   "ASSINET s -OISÏS   WARNING   s 35&&/#!4)/. (!:!2$ꢑ )NFANTS CAN SUFFOCATE   s )N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE OF BASSINET   s /N SOFT BEDDINGꢀ   .%6%2 ADD A MATTRESSꢁ PILLOWꢁ COMFORTER OR PADDINGꢀ 5SE /.,9   MATTRESSꢂPAD PROVIDED BY 'RACOꢀ   s &!,, (!:!2$ꢑ 4O HELP PREVENT FALLSꢁ DO NOT USE THIS PRODUCT WHEN   THE INFANT BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEES OR WEIGHS OVER   ꢄꢊ LBS ꢌꢍꢀꢆ KG ꢁ WHICHEVER COMES FIRSTꢀ   s 5SE BASSINET WITH ONLY ONE CHILD AT A TIMEꢀ   s .EVER PLACE A CHILD UNDER THE BASSINETꢀ   s 4HE BASSINET MUST BE FULLY ASSEMBLED AND INSTALLEDꢁ INCLUDING SIX   METAL TUBESꢁ CLIPSꢁ AND MATTRESSꢂPADꢁ BEFORE USINGꢀ $O NOT MODIFY   BASSINET OR ADD ANY ATTACHMENTS THAT ARE NOT LISTED IN THE OWNERꢃS   MANUALꢀ   s $/ ./4 STORE THE BASSINET IN THE PLAYARD WHILE IN USEꢀ   s 4O HELP PREVENT HEAT BUILDꢅUP INSIDE THE PLAYARD AND TO AVOID   OVERHEATING YOUR CHILDꢁ WHEN USING THE BASSINET $/ ./4 USE AN   OUTDOOR CANOPYꢀ   s 4O REDUCE THE RISK OF 3)$3ꢁ PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY   INFANTS BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEPꢁ UNLESS OTHERWISE ADVISED   BY YOUR PHYSICIANꢀ   s )F A SHEET IS USED WITH THE PAD USE ONLY THE ONE PROVIDED BY 'RACO   OR ONE SPECIFICALLY DESIGNED TO FIT THE DIMENSIONS OF THE BASSINETꢀ   s .EVER PLACE CHILD IN BASSINET WHILE NAPPER IS ATTACHEDꢀ   15   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   ADVERTENCIA   s 0%,)'2/ $% !3&)8)!ꢑ ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSE   s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL PRODUCTO   s %N ROPA DE CAMA BLANDAꢀ   .5.#! AGREGUE UN COLCHØNꢁ ALMOHADAꢁ EDREDØN O ALMOHADILLASꢀ   5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN PROPORCIONADO POR 'RACOꢀ   s 0%,)'2/ $% #!·$!3ꢑ 0ARE AYUDAR A PREVENIR CAÓDASꢁ NO USE ESTE   PRODUCTO CUANDO EL NI×O COMIENZA A LEVANTARSE EN SUS MANOS Y   RODILLAS O PESE MÉS DE ꢄꢊ LIBRAS ꢌꢍꢁꢆ KG ꢁ EL QUE OCURRA PRIMEROꢀ   s 5SE EL MOISÏS CON UN NI×O SOLAMENTEꢀ   s .UNCA COLOQUE A UN NI×O DEBAJO DEL MOISÏSꢀ   s %L MOISÏS DEBE ESTAR COMPLETAMENTE MONTADO E INSTALADOꢁ INCLUIDOS   LOS SEIS TUBOS METÉLICOSꢁ LOS GANCHOS Y LA ALMOHADILLA DEL   COLCHØNꢁ ANTES DE USARLOꢀ .O MODIFIQUE EL MOISÏS NI A×ADA NINGÞN   ACCESORIO QUE NO SE INDIQUE EN EL MANUAL DEL PROPIETARIOꢀ   s ./ ALMACENE EL MOISÏS EN EL CORRALITO MIENTRAS EL MISMO SE ESTÏ   USANDOꢀ   s 0ARA AYUDAR A EVITAR LA ACUMULACIØN DE CALOR DENTRO DEL CORRALITO   Y PARA EVITAR EL RECALENTAMIENTO DE SU NI×Oꢁ AL USAR EL MOISÏSꢁ ./   53% UNA CAPOTA EXTERIORꢀ   s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL 3)$3ꢁ LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS   BEBÏS CON BUENA SALUD SEAN PUESTOS A DORMIR SOBRE LA ESPALDAꢁ A   MENOS QUE SU MÏDICO LE INDIQUE LO CONTRARIOꢀ   s 3I USA UNA SÉBANA CON LA ALMOHADILLAꢁ USE SOLAMENTE LA PROVISTA POR   'RACO O UNA ESPECÓFICAMENTE DISE×ADA SEGÞN LA DIMENSIØN DE LA   CUNAꢀ   s .UNCA PONGA AL NI×O EN LA CUNA SI EL MOISÏS ESTÉ INSTALADOꢀ   2X   ꢏ8 ꢌ,ONG s ,ARGO   2X   16   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   ꢏ8 ꢌ,ONG s ,ARGO   17   ,ONG   ,ARGO   2EPEAT ON OTHER ENDꢀ   2EPITA EN EL OTRO EXTREMOꢀ   YOU WILL NEED TO REMOVE THE   MATTRESSꢂPAD FROM THE BOTTOM   OF THE PLAYARD TO USE INSIDE YOUR   BASSINETꢀ   18   19   .ECESITARÉ SACAR EL   COLCHØN ꢂ ALMOHADILLA DEL FONDO   DEL CORRALITO PARA USARLO ADENTRO   DEL MOISÏSꢀ   17   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   2X   2X   )NSERT ꢉ TUBES INTO THE FABRIC AS SHOWNꢀ   20   #OLOQUE LOS ꢉ TUBOS EN LA TELA COMO SE   INDICAꢀ   )NSERT TAPERED END OF BAR INTO END OF   OTHER BAR WITH HOLE IN ITꢀ 2EPEAT WITH   OTHER SET OF BARSꢀ   CHECKꢑ 4UBES MUST BE INSTALLED BEFORE   PLACING MATTRESSꢂPAD IN BASSINETꢀ   )NSERTE EL EXTREMO CØNICO DE LA BARRA EN   EL EXTREMO DE LA OTRA BARRA QUE TIENE UN   AGUJEROꢀ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO CON EL   OTRO JUEGO DE BARRAS   21   . VERIFIQUEꢑ ,OS TUBOS DEBEN INSTALARSE   ANTES DE COLOCAR LA ALMOHADILLA DEL   COLCHØN EN EL MOISÏSꢀ   18   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   !LWAYS USE MATTRESSꢂPAD SOFT   SIDE UPꢀ   22   5SE SIEMPRE EL LADO MÉS SUAVE   DE LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN   HACIA ARRIBAꢀ   19   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   #HANGING 4ABLE s -UDADOR   WARNING   &!,, (!:!2$ꢅ 4O PREVENT DEATH OR SERIOUS INJURYꢁ   s !LWAYS STAY WITHIN ARMꢃS REACH OF YOUR CHILD WHEN USING THE   CHANGING TABLEꢀ .EVER LEAVE CHILD UNATTENDEDꢀ   s 4HE CHANGING TABLE IS DESIGNED FOR USE ONLY WITH THIS 'RACO   PLAYARDꢀ $O NOT USE ON THE FLOORꢁ BEDꢁ COUNTER OR OTHER   SURFACESꢀ "EFORE EACH USE MAKE SURE THE CHANGING TABLE IS PROPERLY   SECURED TO THE PLAYARD BY PUSHING DOWN FIRMLY IN THE MIDDLE   OF THE CHANGING TABLEꢀ   s $O NOT USE CHANGING TABLE AS A SLEEPING OR PLAY AREAꢀ   s 7EIGHT LIMIT FOR THE CHANGING TABLE IS ꢈꢇ LBS ꢌꢄꢉ KG ꢀ $O NOT USE THE   CHANGING TABLE AS EXTRA STORAGEꢀ !LWAYS REMOVE THE CHANGING TABLE   WHEN YOUR CHILD IS IN THE PLAYARDꢀ   s 5SE ONLY THE PAD PROVIDED BY 'RACOꢀ   s $O NOT USE CHANGING TABLE IF IT IS DAMAGED OR BROKENꢀ   s 3TRANGULATION (AZARDꢑ #HILD CAN LIFT CHANGING TABLE AND GET NECK   TRAPPED BETWEEN CHANGING TABLE AND PLAYARD FRAMEꢀ !LWAYS   REMOVE THE CHANGING TABLE WHEN YOUR CHILD IS IN THE PLAYARDꢀ   s .EVER USE CHANGING TABLE ON THE SAME SIDE AS NAPPERꢀ   ADVERTENCIA   0%,)'2/ $% #!·$! ꢅ 0ARA PREVENIR UNA LESIØN SERIA O LA MUERTEꢁ   s 3IEMPRE PERMANEZCA CERCA DEL ALCANCE DE SU BEBÏ CUANDO ESTÏ   USANDO EL MUDADORꢀ *AMAS DEJE A SU HIJO SOLOꢀ   s %L MUDADOR HA SIDO DISE×ADO PARA USARLO CON SOLAMENTE ESTA   EL CORRALITO 'RACOꢀ .O USARLO EN EL PISOꢁ LA CAMAꢁ EL TABLERO O OTRO   SUPERFICIEꢀ !NTES DE CADA USOꢁ ASEGÞRESE QUE EL MUDADOR ESTÏ BIEN   FIRME SOBRE EL CORRALITOꢁ EMPUJANDO HACIA ABAJO DESDE EL CENTRO   DEL MUDADORꢀ   s .O USE EL MUDADOR COMO COLCHØN PARA JUGAR O PARA HACER DORMIR A   SU BEBÏꢀ   s %L PESO MÉXIMO PARA EL MUDADOR ES DE ꢈꢇ LIBRAS ꢌꢄꢉ KG ꢀ .O USE EL   MUDADOR COMO UN ESPACIO MÉS PARA ALMACENAR COSASꢀ 3IEMPRE   RETIRE EL MUDADOR CUANDO SU BEBÏ PERMANEZCA EN EL CORRALITOꢀ   s 5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN PROPORCIONADO POR 'RACOꢀ   s .O USE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ SI ESTÉ DA×ADA O ROTAꢀ   s 0ELIGRO DE ESTRANGULAMIENTOꢑ %L NI×O PUEDE LEVANTAR LA MESA PARA   CAMBIAR AL BEBÏ Y EL CUELLO PUEDE QUEDAR APRETADO ENTRE LA MESA Y   EL ARMAZØN DEL CORRALITOꢀ 3IEMPRE RETIRE EL MUDADOR CUANDO SU BEBÏ   PERMANEZCA EN EL CORRALITOꢀ   s .UNCA USE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ EN EL MISMO LADO QUE EL   MOISÏSꢀ   20   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   2X   3LIDE TUBE THROUGH FABRIC AS SHOWNꢀ   2EPEAT WITH OTHER TUBEꢀ   23   $ESLICE EL TUBO POR LA TELA COMO SE   INDICAꢀ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO CON EL   OTRO TUBOꢀ   24   4UBES SHOULD APPEAR   EXACTLY AS SHOWNꢀ   ,OS TUBOS DEBERÉN   APARECER EXACTAMENTE   COMO SE INDICAꢀ   21   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   25   3NAP LEG TUBES TOGETHER   AS SHOWNꢀ   4RABE LOS TUBOS DE LAS   PATAS COMO SE INDICAꢀ   3.!0ꢐ   _25)$/ꢐ   !TTACH SHORT TUBES INTO   CHANGING TABLE MOUNTSꢀ   26   #ONECTE LOS TUBOS CORTOS   EN LOS MONTAJES DE LA   MESA PARA CAMBIAR AL   BEBÏꢀ   3.!0ꢐ   _25)$/ꢐ   22   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   WARNING   s !LWAYS KEEP OBJECTS OUT OF CHILDgS REACHꢀ   s $O NOT PLACE MORE THAN ꢊ LBS ꢌꢏꢀꢏꢎ KG IN ORGANIZERꢀ   s !LWAYS ATTACH ORGANIZER STRAPS TO PLAYARD WHEN USING PRODUCTꢀ   ADVERTENCIA   s 3IEMPRE MANTENGA LOS OBJETOS FUERA DEL ALCANCE DEL NI×Oꢀ   s .O PONGA MÉS DE ꢊ LIBRAS ꢌꢏꢀꢏꢎ KG EN EL ORGANIZADORꢀ   s 3UJETE SIEMPRE LAS CORREAS DEL ORGANIZADOR AL CORRALITO CUANDO USA EL   PRODUCTOꢀ   27   3.!0ꢐ   _25)$/ꢐ   28   !TTACH HOOK AND LOOP   STRAPS AROUND POSTS OF   CHANGER AS SHOWNꢀ   3UJETE LAS CORREAS DE   GANCHO Y NUDO ALREDEDOR   DE LOS POSTES DEL   CAMBIADOR COMO SE   INDICAꢀ   23   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   29   4O REMOVEꢁ PUSH IN BUTTON WHILE   PULLING UP ON CORNER OF CHANGING   TABLEꢀ 2EPEAT FOR OTHER SIDEꢀ   0ARA SACARLAꢁ EMPUJE EL BOTØN   MIENTRAS TIRA HACIA ARRIBA DE UNA   ESQUINA DE LA MESA PARA CAMBIAR   AL BEBÏꢀ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO   DEL OTRO LADOꢀ   24   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   .APPER s -OISÏS   WARNING   &AILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND THE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN   SERIOUS INJURY OR DEATHꢀ   s 9OU ARE RESPONSIBLE TO PROVIDE ADULT SUPERVISION WHEN USING   YOUR NAPPERꢀ   s .APPER MUST BE PROPERLY ATTACHED TO BASSINET BEFORE USEꢀ   s .EVER USE THIS NAPPER ON ANY OTHER PRODUCTꢀ   s &!,, (!:!2$ꢑ 4O PREVENT FALLSꢁ DO NOT USE THIS PRODUCT WHEN   THE INFANT ROLLS OVERꢁ WEIGHS OVER ꢄꢊLBS ꢌꢍꢀꢆKG OR REACHES ꢈ   MONTHSꢁ WHICHEVER COMES FIRSTꢀ   s 35&&/#!4)/. (!:!2$ꢑ )NFANTS CAN SUFFOCATE   s )N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE OF THE BASSINETꢀ   s /N SOFT BEDDINGꢀ .EVER ADD A MATTRESSꢁ PILLOWꢁ   COMFORTER OR PADDINGꢀ   s 4O REDUCE THE RISK OF 3)$3ꢁ PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY   INFANTS BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEPꢁ UNLESS OTHERWISE   ADVISED BY YOUR PHYSICIANꢀ   s .EVER PLACE BABY FACE DOWN IN NAPPERꢀ   s .EVER ASSEMBLE NAPPER ON THE SAME SIDE AS THE CHANGERꢀ   s .EVER PLACE ANY OBJECTS IN NAPPER WHILE CHILD IS IN ITꢀ   s 5SE NAPPER WITH ONLY ONE CHILD AT A TIMEꢀ   s .EVER PLACE CHILD IN BASSINET WHILE NAPPER IS ATTACHEDꢀ   s -AKE SURE TOYBAR IS SECURELY ATTACHED WHEN IN USEꢀ   25   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   ADVERTENCIA   3I NO SE OBEDECEN ESTAS ADVERTENCIAS Y SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONESꢁ   PODRÓA RESULTAR EN LESIONES GRAVES O LA MUERTEꢀ   s 5STED ES RESPONSABLE POR PROPORCIONAR LA SUPERVISIØN DE UN ADULTO   CUANDO USA SU MOISÏSꢀ   s %L MOISÏS DEBE ESTAR INSTALADO CORRECTAMENTE EN LA CUNA ANTES   DE SU USOꢀ   s .UNCA USE ESTE MOISÏS EN NINGÞN OTRO PRODUCTOꢀ   s 0%,)'2/ $% #!·$!3ꢑ 0ARA AYUDAR A PREVENIR CAÓDASꢁ NO USE ESTE   PRODUCTO CUANDO EL BEBÏ COMIENCE A RODAR SOLOꢁ PESE MÉS DE   ꢄꢊ LIBRAS ꢌꢍꢁꢆKG O TENGA ꢈ MESESꢁ LO QUE OCURRA PRIMEROꢀ   s 0%,)'2/ $% !3&)8)!ꢑ ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSE   s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL   PRODUCTO   s %N ROPA DE CAMA BLANDAꢀ .UNCA AGREGUE UN COLCHØNꢁ COJÓNꢁ   EDREDØN O ACOLCHADOꢀ   s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL SÓNDROME DE LA MUERTE REPENTINA EN BEBÏS   ꢌ3)$3 POR SUS SIGLAS EN INGLÏS ꢁ LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS   BEBÏS SANOS DUERMAN SOBRE LA ESPALDAꢁ A MENOS QUE SU MÏDICO LE   INDIQUE LO CONTRARIOꢀ   s .UNCA PONGA AL BEBÏ EN EL MOISÏS CON LA CARA HACIA ABAJOꢀ   s .UNCA ARME EL MOISÏS DEL MISMO LADO QUE EL CAMBIADORꢀ   s .UNCA PONGA NINGÞN OBJETO EN EL MOISÏS MIENTRAS EL NI×O ESTÏ EN ÏLꢀ   s 5SE EL MOISÏS SOLAMENTE CON UN NI×O POR VEZꢀ   s .UNCA PONGA AL NI×O EN LA CUNA SI EL MOISÏS ESTÉ INSTALADOꢀ   s !SEGÞRESE QUE LA BARRA DE JUGUETES ESTÏ SUJETADA CORRECTAMENTE   CUANDO LA USAꢀ   26   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   WARNING   4O PREVENT   ADVERTENCIA   0ARA PREVENIR SERIAS   SERIOUS INJURY OR LESIONES O LA MUERTEꢁ   DEATHꢁ $/ ./4 ./ 3!15% ,!   2%-/6% &/!-ꢀ ESPUMA.   NOTE: .APPER SHOULD   ALWAYS BE ATTACHED OPPOSITE   THE CHANGING TABLEꢀ   NOTA: %L MOISÏS DEBE ESTAR   INSTALADO SIEMPRE EN EL LADO   OPUESTO A LA MESA PARA   CAMBIAR AL BEBÏꢀ   27   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   )NSERT THE HEAD SUPPORT STRAP   THROUGH THE SLOT IN THE NAPPERꢀ   -!+% SURE STRAP IS NOT TWISTEDꢀ   30   )NSERTE LA CORREA DEL APOYACABEZAS A   TRAVÏS DE LA RANURA DEL MOISÏSꢀ   !3%'Â2%3% QUE LA CORREA NO ESTÏ   DOBLADAꢀ   31   3ECURE HOOK AND LOOP TAPE AS   SHOWNꢀ   %NGANCHE LA CINTA DE NUDOS Y   GANCHOS COMO SE INDICA   ,OCATE CHANNEL OPENINGS ON   BOTTOM OF NAPPERꢀ   32   "USQUE LAS ABERTURAS DEL CANAL EN LA   PARTE DE ABAJO DEL MOISÏSꢀ   28   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   )NSERT TUBE WITH PLASTIC END INTO   CHANNEL OPENING A ꢀ 3NAP BUTTONS   SHOULD BE DOWN AS SHOWN B .   A 33   0ASE EL TUBO CON EL EXTREMO DE   PLÉSTICO POR LA ABERTURA DEL CANAL   A ꢀ 4RABE LOS BOTONES COMO SE   INDICA EN B .   B NOTE: DO NOT CONNECT TUBES   UNTIL STEP ꢉꢇꢀ   34   )NSERT THE OTHER TUBE INTO THE   CHANNEL ON OPPOSITE SIDEꢁ   INSERTING THE PLASTIC END FIRSTꢀ   NOTA: NO CONECTE LOS TUBOS   HASTA EL PASO ꢉꢇꢀ   0ONGA EL OTRO TUBO EN EL CANAL DEL   OTRO LADOꢁ PONIENDO PRIMERO EL   EXTREMO DE PLÉSTICOꢀ   35   -AKE SURE SNAP BUTTONS ARE FACING   DOWN SO THAT THEY ARE NOT VISIBLE   FROM ABOVEꢀ   !SEGÞRESE QUE LOS BOTONES MIRAN   HACIA ABAJO PARA QUE NO ESTÏN   VISIBLES DESDE ARRIBAꢀ   29   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   36   )NSERT MATTRESS PAD INTO BASSINETꢀ   0ONGA LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN   EN LA CUNAꢀ   0LACE NAPPER INSIDE OF BASSINET   WITH HEAD SUPPORT AT EITHER END AS   SHOWNꢀ   37   0ONGA EL MOISÏS EN EL INTERIOR DE LA   CUNA CON EL APOYACABEZAS EN   CUALQUIER EXTREMO COMO SE INDICAꢀ   or   o )NSERT TUBE INTO CHANNEL ON INSIDE   OF BASSINET AS SHOWNꢀ 0ULL OPEN   CHANNEL FOR EASY INSERTIONꢀ   38   0ONGA EL TUBO EN EL CANAL EN EL   INTERIOR DE LA CUNA COMO SE INDICAꢀ   !BRA EL CANAL PARA FACILITAR LA   COLOCACIØNꢀ   30   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   39   )NSERT TUBE INTO CHANNEL OF   BASSINET ON OPPOSITE SIDE AS   SHOWNꢀ   0ONGA EL TUBO EN EL CANAL DE LA   CUNA EN EL OTRO LADO COMO SE   INDICAꢀ   40   )NSTERT METAL TUBE INTO PLASTIC   TUBEꢀ   0ONGA EL TUBO DE METAL EN EL   TUBO DE PLÉSTICOꢀ   3.!0ꢐ   _25)$/ꢐ   -AKE SURE THE BUTTON   CLICKS INTO PLACE AS SHOWNꢀ   !SEGÞRESE DE QUE EL BOTØN SE   TRABE EN SU LUGAR COMO SE   INDICAꢀ   31   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   41   )NSERT OPPOSITE METAL TUBE INTO   PLASTIC TUBEꢀ   0ONGA EL TUBO DE METAL DEL OTRO   LADO EN EL TUBO DE PLÉSTICOꢀ   42   3.!0ꢐ   _25)$/ꢐ   -AKE SURE THE BUTTON CLICKS INTO   PLACE AS SHOWNꢀ   !SEGÞRESE DE QUE EL BOTØN SE   TRABE EN SU LUGAR COMO SE   INDICAꢀ   32   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   4OYBAR s "ARRA DE JUGUETES   WARNING   s 0OSSIBLE ENTANGLEMENT OR STRANGULATION INJURYꢀ 2EMOVE TOY BAR   WHEN BABY BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEESꢀ 2ECOMMENDED   USE FROM BIRTH TO ꢊ MONTHSꢀ   s .EVER USE TOYBAR ON PLAYARD OR CHANGING TABLEꢀ /NLY USE TOYBAR ON   NAPPERꢀ   s 4OYS ARE NOT INTENDED TO BE MOUTHED BY THE BABY AND SHOULD BE   POSITIONED CLEARLY OUT OF REACH OF THE BABYꢃS FACE AND MOUTHꢀ   s !LWAYS ATTACH ALL PROVIDED FASTENERS ꢌSTRINGSꢁ STRAPSꢁ CLAMPSꢁ ETCꢀ   TIGHTLY TO PLAYARD ACCORDING TO THESE INSTRUCTIONSꢀ #HECK FREQUENTLYꢀ   s $O NOT ADD ADDITIONAL STRINGS OR STRAPS TO ATTACH TO ANY OTHER CRIB   OR PLAYPENꢀ   ADVERTENCIA   s 0OSIBILIDAD DE LESIONES DEBIDO A ENREDOSꢀ 1UITE EL BARRA DE JUGUETE   CUANDO EL BEBÏ EMPIECE A APOYARSE EN SUS MANOS Y RODILLASꢀ   3E RECOMIENDA EL USO DESDE EL NACIMIENTO HASTA LOS ꢊ MESESꢀ   s .UNCA USE LA BARRA DE JUGUETES EN EL CORRALITO O LA MESA PARA CAMBIAR   AL BEBÏꢀ 5SE LA BARRA DE JUGUETES SOLAMENTE EN EL MOISÏSꢀ   s %STE JUGUETE NO DEBE METERSE EN LA BOCA DEL BEBÏ Y DEBE COLOCARSE   FUERA DEL ALCANCE DE LA CARA Y BOCA DEL BEBÏꢀ   s 3IEMPRE CONECTE TODOS LOS CIERRES INCLUIDOS ꢌCORDONESꢁ CORREASꢁ   PINZASꢁ ETCꢀ AL CORRALITO SEGÞN LAS INSTRUCCIONESꢀ 6ERIFÓQUELOS   CON FRECUENCIAꢀ   s .O A×ADA CORDONES NI CORREAS ADICIONALES PARA COLOCAR CUALQUIER   OTRA CUNA O CORRALITOꢀ   33   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   4OY STYLE MAY VARY   ,OS ESTILOS DE LOS JUGUETES PUEDEN   VARIAR   2X   43   &IRMLY ATTACH TOYBAR TO NAPPER BY   CLIPPING THE TOYBAR MOUNTS TO THE   SIDES OF THE NAPPER AS SHOWNꢀ   44   #OLOQUE FIRMEMENTE LA BARRA DE   JUGUETES EN EL MOISÏS TRABANDO LOS   MONTANTES DE LA BARRA DE JUGUETES A   LOS COSTADOS DEL MOISÏS COMO SE   INDICAꢀ   34   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   45   35   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   4O 2EMOVE .APPER s #ØMO SACAR EL MOISÏS   46   0RESS BUTTONS ON BOTH SIDES OF   NAPPER TO RELEASE METAL TUBES FROM   47   PLASTIC TUBESꢀ   /PRIMA LOS BOTONES EN AMBOS   COSTADOS DEL MOISÏS PARA LIBERAR LOS   TUBOS DE METAL DE LOS TUBOS DE   PLÉSTICOꢀ   0ULL ON TUBES TO REMOVE NAPPER   FROM BASSINETꢀ   48   4IRE DE LOS TUBOS PARA SACAR EL   MOISÏS DE LA CUNAꢀ   36   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Care and Maintenance   FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLAYARD FOR WORN PARTSꢁ TORN   MATERIAL OR STITCHINGꢀ 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDEDꢀ 5SE ONLY   ® Graco REPLACEMENT PARTSꢀ   IF PLAYARD IS USED AT THE BEACHꢁ YOU -534 CLEAN SAND OFF YOUR   PLAYARDꢁ INCLUDING THE FEETꢁ BEFORE PACKING IT INTO COVERꢀ 3AND IN TOP RAIL   LOCK MAY DAMAGE ITꢀ   TO CLEAN PLAYARDꢁ USE ONLY HOUSEHOLD SOAP OR DETERGENT AND   WARM WATERꢀ   TO WASH CARRY BAGꢁ MACHINE WASH IN COLD WATER ON DELICATE CYCLE   AND DRIPꢅDRYꢀ ./ ",%!#(ꢀ   TO WASH BASSINET: 2EMOVE ELECTRONICS MODULE AND VIBRATION UNITꢀ   .%6%2 REMOVE CORD FROM BASSINETꢀ (AND WASH WITH WARM WATER AND   HOUSEHOLD SOAPꢀ $RIP DRYꢀ   TO WASH NAPPER: (AND WASH WITH WARM WATER AND HOUSEHOLD   SOAPꢀ $RIP DRYꢀ   37   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Cuidado y mantenimiento   DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO POR SI EXISTIERAN   PARTES GASTADASꢁ MATERIAL ROTO O DESCOSIDOꢀ 2EEMPLACE O REPARE LAS   ® PARTES QUE LO NECESITENꢀ 5SE SØLO REPUESTOS 'RACO .   SI SU EL CORRALITO ES USADA EN LA PLAYAꢁ DEBE LIMPIARLA Y SACꢅ   ARLE MUY BIEN LA ARENAꢁ INCLUYENDO LAS PATASꢁ ANTES DE METERLA EN   EL BOLSO COBERTORꢀ ,A ARENA EN EL SEGURO PARA PLEGAR LOS COSTADOS   PUEDE DA×ARLOꢀ   PARA LIMPIAR EL CORRALITOꢁ USE SØLO UN JABØN DE USO   DOMÏSTICO O DETERGENTE SUAVE Y AGUA TIBIAꢀ   PARA LAVAR EL BOLSO PARA TRANSPORTARꢁ PUEDE PONERLA   EN LA LAVADORA CON AGUA FRIAꢁ EN CICLO ROPA DELICADA Y COLGAR PARA   SECARꢀ ./ 53% #,/2/ꢀ   PARA LAVAR EL MOISÉS: 3AQUE EL MØDULO ELECTRØNICO Y LA UNIDAD DE   VIBRACIØNꢀ .5.#! SAQUE EL CORDØN DEL MOISÏSꢀ ,ÉVELO A MANO CON AGUA   TIBIA Y JABØN DOMÏSTICOꢀ $ÏJELOS SECAR AL AIREꢀ   PARA LAVAR EL MOISÉS: ,ÉVELO A MANO CON AGUA TIBIA Y JABØN   COMÞNꢀ $EJE SECAR AL AIREꢀ   38   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   .OTES s .OTAS   39   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   2EPLACEMENT 0ARTS s 7ARRANTY )NFORMATION ꢀ53!   Información sobre la garantía y las piezas de repuesto   (EE.UU.)   In   To purchase parts or   Para comprar piezas o   accessories or for warranty accesorios o para obtener   information in the United   States, PLEASE CONTACT US AT   THE FOLLOWINGꢑ   información sobre la garantía   en los Estados Unidos, POR FAVOR   COMUNÓQUESE CON NOSOTROS ENꢑ   or/ó   1-800-345-4109   Product Registration (USA)   Registro del producto (EE.UU.)   4O REGISTER YOUR 'RACO PRODUCT FROM WITHIN THE 5ꢀ3ꢀ!ꢀ VISIT US   ONLINE AT WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢂPRODUCTREGISTRATION OR RETURN REGISTRATION   CARD PROVIDED WITH YOUR PRODUCTꢀ 7E CURRENTLY DO NOT ACCEPT PRODUCT   REGISTRATIONS FROM THOSE LIVING OUTSIDE THE 5NITED 3TATES OF !MERICAꢀ   0ARA REGISTRAR SU PRODUCTO 'RACO DESDE DENTRO DE LOS %%ꢀ55ꢀꢁ VISÓTENOS   EN LÓNEA EN WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢂPRODUCTREGISTRATION O ENVÓE LA TARJETA   DE REGISTRO PROVISTA CON SU PRODUCTOꢀ !CTUALMENTE NO ACEPTAMOS   REGISTROS DE LOS PRODUCTOS DE QUIENES VIVEN FUERA DE LOS %STADOS   5NIDOS DE !MÏRICAꢀ   40   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   |