Brinly Hardy Lawn Aerator 15 25 GALLON TOW BEHIND LAWN SPRAYER User Manual

OWNER’S MANUAL  
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE  
MANUAL DEL PROPIETARIO  
15 & 25 GALLON TOW-BEHIND LAWN SPRAYER  
PULVÉRISATEUR DE PELOUSE À REMORQUER DE 15 ET 25 GALLONS  
ROCIADOR DE REMOLQUE PARA CÉSPED DE 15 Y 25 GALONES  
SPRAYER MODEL / MODÈLE DE PULVÉRISATEUR / MODELO DE ROCIADOR :  
ST-150 BH  
Assemblage  
Installation  
Mode d’emploi  
Pièces de réparation  
ST-250 BH  
Assembly  
Installation  
Operation  
Montaje  
Repair Parts  
Instalación  
Operación  
Piezas para  
reparación  
Recommended for use with Riding Mowers,  
Lawn or Garden Tractors, and ATV's.  
Recommandé pour les tondeuses autoportées/microtracteurs de pelouse  
ou jardin et VTT. À utiliser avec les tondeuses autoportées/microtracteurs  
Se recomienda para usar con cortadoras autopropulsadas,  
tractores de césped o de jardín y vehículos ATV.  
For the latest product updates and setup tips:  
Pour les dernières nouvelles sur les produits et des conseils d'installation :  
Para consultar las últimas actualizaciones de productos y obtener consejos sobre configuración:  
Important: This manual contains information for the safety of persons and property.  
Read it carefully before assembly and operation of the equipment!  
Important : Ce manuel contient de l’information pour la sécurité des personnes et de la  
propriété. Lisez-le attentivement avant d'assembler et de faire fonctionner l'équipement !  
Importante: Este manual contiene información sobre la seguridad de las personas y la  
propiedad. ¡Léalo atentamente antes de realizar el armado y utilizar el equipo!  
L-1701-BH-03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RÉFÉRENCE  
Exemple 1  
Exemple 2  
Outils requis pour l'assemblage :  
clé de 1/2 po (2)  
Pulvérisateur= ST-250  
Taille du terrain = 4 acres  
Pulvérisateur= ST-250  
Taille du terrain = 20 000 pi²  
clé de 7/16 po (2)  
Pinces  
Ruban à mesurer  
Utilisez le tableau et la formule précédente :  
MODE D'EMPLOI (É.-U. – pompe de 1,8 g/min)  
TAUX D'APPLICATION - BAGUETTE  
56,5 gal/ acre x 4 acres= 225,6 gal@ 2mi/h 1,3 gal/ 1 000 x 20 000 pi²= 26 gal@ 2mi/h  
37,5 gal/ acre x 4 acres= 149,6 gal@ 3mi/h 0,9 gal/ 1 000 x 20 000 pi²= 18 gal@ 3mi/h  
28,0 gal/ acre x 4 acres= 112,0 gal@ 4mi/h 0,6 gal/ 1 000 x 20 000 pi²= 12 gal@ 4mi/h  
22,5 gal/ acre x 4 acres= 90,0 gal@ 5mi/h  
0,5 gal/ 1 000 x 20 000 pi²= 10 gal@ 5mi/h  
Si vous comprenez l'information suivante au sujet de votre  
pulvérisateur, elle vous aidera à calibrer le taux d'application.  
Le pulvérisateur fonctionne à une pression fixe de 60 lb/po².  
Ceci fournit une durée de pulvérisation réelle de 30 minutes  
(avec une lance de pulvérisation) pour un appareil de 25  
gallons et de 18 minutes pour un appareil de 15 gallons.  
2. Choisissez la vitesse / quantité d'eau que vous désirez  
utiliser.  
Exemple 1  
Exemple 2  
Une vitesse confortable  
Puisque 18 gallons se  
pour une tondeuse autoportée préparent d'un seul  
TAUX D'APPLICATION - RAMPE  
est de 3 mi/h  
remplissage :  
Gallons par acre  
Choix = 149,6 ~ 150 gal@ 3mi/h  
Choix = 18 gallons @ 3mi/h  
Produit  
mi/h  
2
2
3
4
5
5
3. Déterminez le nombre de réservoirs requis pour terminer  
le travail complet :  
ST-250  
ST-150  
56,5  
69,5  
37,5  
46,0  
28,0  
34,5  
22,5  
27,5  
Quantité d'eau / capacité du réservoir = nombre de  
réservoirs de l'étape 1  
Gallons par 1 000 pi²  
mi/h  
Produit  
Si le nombre de réservoirs est de moins de 1,0 utiliser 1,0  
3
4
ST-250  
ST-150  
1,3  
1,6  
0,9  
1,1  
0,6  
0,8  
0,5  
0,6  
Exemple 1  
Exemple 2  
150 gal/ 25 = 6 réservoirs 18 gal/ 25 = 0,7 réservoirs utiliser 1,0 réservoir  
EXIGENCES DU TRACTEUR  
4. Déterminez la quantité de produit chimique à utiliser :  
Le pulvérisateur Brinly exige un équipement de remorquage  
avec système de charge et batterie de 12 volts et une attache  
de barre d'attelage pour faire fonctionner correctement le  
pulvérisateur Brinly.  
Taux de l'étiquette  
du fabricant  
la superficie  
quantité de produit  
x à pulvériser = chimique requise  
Exemple 1  
Exemple 2  
L'équipement de remorquage doit avoir des freins en bon état  
qui peuvent contrôler le pulvérisateur chargé et le tracteur.  
Étiquette = 20 onces/acre  
20 oz x 4 acres = 80 oz  
Étiquette = 1/2 chopine/ 1 000 pi²  
CALIBRAGE DE VITESSE  
1/2 chop/1 000 x 20 000 pi² = 10 chopines  
Mesurez une distance de 50 ou 100 pieds et la vitesse du  
tracteur peut être calibrée en choisissant la position de  
l'embrayage et des gaz pour couvrir la distance prescrite  
dans le temps spécifié et tel qu'indiqué.  
5. Déterminez la quantité de produit chimique par réservoir :  
Quantité de  
Nb de réservoirs = Quantité de produit  
produit chimique x (de l'étape 3)  
(de l'étape 4)  
chimique par  
réservoir  
Vitesse  
mi/h  
Secondes requises pour le déplacement :  
Exemple 1  
Exemple 2  
50 pieds  
100 pieds  
80 oz/ 6,0 réservoirs = 13,3 oz/réservoir 10 chopines/ 1 réservoir = 10 chopines  
2
3
4
5
17  
11  
9
34  
22  
17  
14  
CHEVAUCHEMENT DE PULVÉRISATION  
ST-150 premier passage  
7
ST-150 deuxième passage  
PROCÉDURE DE CALCUL DE L'APPLICATION DU  
PULVÉRISATEUR  
Les étiquettes de produits chimiques indiquent normalement  
les taux d'application en gallons par acre et en gallons par  
pied carré. Utilisez la méthode suivante et vous pourrez  
déterminer la quantité appropriée d'eau à utiliser ainsi que  
la vitesse de déplacement pour suivre de manière adéquate  
les instructions recommandées par le fabricant.  
15 po  
chevauchement  
approximatif  
ST-250 premier passage  
ST-250 deuxième passage  
1. Selon la taille de votre terrain, choisissez la quantité  
d'eau à utiliser. Utilisez cette formule :  
15"  
overlap  
approximate  
Taux d'application x superficie à pulvériser = quantité d'eau  
(du tableau)  
L-1701-BH-03  
3.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Référence des pièces (assemblage de réservoir)  
L-1701-BH-03  
4.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Liste de pièces (assemblage du réservoir)  
N
e
N
.
ST-150  
ST-250  
Description  
Qté  
B-6026  
B-6028  
B-6511  
B-6027  
B-6279  
B-6030  
B-6031  
B-6046  
B-6513  
B-6512  
Sprayer Tank,  
Tank Cap  
Clip, Gun Holder w/screw(22M0606P)  
Pump, U.S. only  
B-6025  
B-6028  
B-6511  
B-6027  
B-6279  
B-6030  
B-6031  
B-6046  
B-6513  
B-6512  
B-6044  
B-6400  
B-6054  
B-6598  
B-6597  
B-6033  
B-6047  
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
3
2
1
1.  
2.  
3.  
4a.  
4b.  
5.  
6.  
7.  
Pump, "CE" Certified Export  
Wiring Harness w/switch  
Wiring Harness, Battery Connection  
Elbow 90deg., 3/8" M.P.T. x 3/8" H.B.  
Nipple, Reducing, 1/2" M.P.T. x 3/8" M.P.T.  
Tee, F.M.P.T.  
Nozzle Body, Tee w/ 3/8" HB  
Spray Gun( B-6583 - Tip only for service)  
Washer, Black Vinyl 1" OD x 3/4" ID  
Hose Barb, 1/4" M.P.T. x 3/8" H.B.  
Strainer, 1/4", #40 mesh  
Hose, 3/8" ID x 12'  
Hose Clamp  
Hose, 3/8" ID x 15"  
Hose, 3/8" ID x 7-1/2"  
Hose, 3/8" ID x 30"  
Hose, 3/8" ID  
Nozzle Body, 90deg, 3/8" H.B.  
Caution Decal  
Hose Barb, Tee, 3/8" x 3/8"  
Drain Cap  
Hose Barb, Flat Seat, 3/8" H.B.  
Nut, Hose Swivel, 3/4" F.G.H.T.  
Tip, Sprayer  
Strainer, Nozzle  
Jamb Nut, Nozzle Fitting  
Nut, Tip Fitting  
Hose, 3/8" ID x 22"  
Screw, #10-24 x 3/8"  
9.  
10.  
11.  
12.  
13.  
14.  
15  
17.  
18.  
19.  
20.  
21.  
22.  
23.  
24.  
25.  
26.  
27.  
28.  
29.  
30.  
31.  
32.  
B-6400  
B-6054  
B-6598  
B-6597  
B-6033  
B-6047  
B-6037  
B-6036  
B-6034  
B-6087  
B-6043  
B-6020  
B-6045  
B-6578  
B-6055  
B-6056  
B-6514  
B-6040  
B-6041  
B-6042  
B-6035  
22M0606P  
22M0616P  
B-6583  
B-6584  
B-6034  
B-6088  
B-6043  
B-6020  
B-6045  
B-6578  
B-6055  
B-6056  
B-6514  
B-6040  
B-6041  
B-6042  
1 ou 2  
1
2
1
1
1
2
2
2 ou 3  
2 ou 3  
2 ou 3  
2 ou 3  
1
1
4
1
1
*
*
*
*
32a.  
32b.  
32c.  
32d.  
32e.  
22M0606P  
22M0616P  
B-6583  
Screw, #10-24 x 1"  
Tip, Hand Wand  
Nut, Hand Wand  
B-6584  
* - Sac « B » (Z-1704) pour ST-250  
* - Sac « B » (Z-1706) pour ST-150  
L-1701-BH-03  
5.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Référence des pièces (assemblage de remorque)  
NOTES  
L-1701-BH-03  
6.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Liste de pièces (assemblage du cadre)  
N
e
N
.
ST-150  
ST-250  
Description  
Qté  
B-3034-10  
B-6322F-10  
B-5922  
B-6322R-10  
B-5684  
Clevis  
Drawbar  
Logo Decal  
Base  
Axle  
Boom Support  
Boom Bar  
Boom Extension  
Wheel  
5/8" Flat Washer  
Hitch Pin  
5/16" Whiz Lock Nut  
Axle Spacer  
5/16" x 5/8" Hex Flange Bolt  
Hitch Pin Cotter  
5/8" E-Ring  
Knob  
B-3034-10  
B-6322F-10  
B-5922  
B-6322R-10  
B-5684  
33.  
34.  
35  
1
1
1
1
1
2
1
2
2
4
1
12  
2
10  
1
2
2
1
36.  
37.  
39.  
40.  
41.  
42.  
44.  
45.  
46.  
47.  
48.  
49.  
50.  
51.  
52.  
53.  
B-5687  
B-5687  
B-5688-10  
B-5689-10  
B-5692  
45M2121P  
B-3861  
B-4355  
B-5691  
B-5695  
D-146P  
F-577  
B-5688-10  
B-5690-10  
B-5692  
45M2121P  
B-3861  
B-4355  
B-5691  
B-5695  
D-146P  
F-577  
**  
**  
**  
**  
**  
**  
**  
**  
F-782  
R-1946  
R-618  
F-782  
R-1946  
R-618  
Caution Decal  
Washer, Special  
4
** - Sac « A » (Z-1705)  
Figure 1.  
Qté 2  
(48) boulon hexagonal  
à embase,  
5/16 po x 5/8 po  
Qté 2  
(46) contre-écrou Whiz,  
5/16 po  
L-1701-BH-03  
7.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Figure 2.  
Qté 4  
(48) boulon hexagonal  
à embase, 5/16 po x 5/8 po  
Qté 4  
(46) contre-écrou Whiz, 5/16 po  
Figure 3.  
Qté 2  
(47) cale d’essieu  
Qté 2  
Qté 4  
(44) rondelle plate, 5/8 po  
(50) anneau de  
retenue en E, 5/8 po  
L-1701-BH-03  
8.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Figure 4.  
REMARQUE : enfilez l’écrou  
près du tirant d’extrémité.  
Qté 4  
(46) contre-écrou Whiz,  
5/16 po  
REMARQUE : après l’assemblage et le montage au tracteur, mesurez de  
l’allonge de la rampe au sol et ajustez l’écrou fileté à environ 21 pouces  
avant la pulvérisation.  
Figure 5.  
Qté 2  
(46) contre-écrou Whiz, 5/16 po  
L-1701-BH-03  
9.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Figure 6.  
Qté 3  
(31) contre-écrou, raccord d‘ajutage  
Qté 3  
(30) crépine, ajutage  
Qté 3  
(29) embout,  
pulvérisateur  
Qty. 3  
(32) écrou, raccord d’embout  
Remplissez le pulvérisateur à des endroits où les  
déversements ne peuvent pas endommager le gazon.  
ENTRETIEN  
La solution à des années d'utilisation sans tracas est de  
conserver votre pulvérisateur propre et sec.  
Suivez les instructions, concentrations et le taux  
d'application recommandés par le fabricant de la matière  
de pulvérisation.  
Ne laissez jamais la matière humide dans le pulvérisateur  
pendant de longues périodes de temps.  
Assurez-vous de suivre les exigences de sécurité et  
d'élimination du fabricant de produits chimiques.  
Vérifiez régulièrement toutes les pièces mobiles pour vous  
assurer qu'elles se déplacent librement et, au besoin,  
lubrifiez-les.  
En reculant, soyez prudent et reculez avec soin BIEN  
DROIT pour éviter toute mise en tête-à-queue qui pourrait  
endommager votre équipement.  
Si de la rouille apparaît, poncez délicatement, puis  
peinturez la zone avec un émail.  
Rappelez-vous de toujours ajouter des produits chimiques  
à l'eau et non pas l'eau aux produits chimiques. Les  
produits chimiques ont tendance à éclabousser et peuvent  
être dangereux.  
Vérifiez régulièrement toutes les attaches pour vous  
assurer qu'elles soient bien serrées.  
Vidangez les produits chimiques après chaque utilisation.  
Après la vidange, rincez le système jusqu'à ce qu'il soit  
propre.  
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES  
Votre pulvérisateur Brinly utilise un courant c.c. de 12 volts.  
Entreposage d'hiver : rincez bien tout le système et  
entreposez à sec sans liquide dans la pompe pour éviter le  
gel et le bris.  
Installez le fil rouge à la borne positive de votre batterie.  
Installez le fil noir à la borne négative de votre batterie.  
CONSEILS DE PULVÉRISATION  
Vous devez toujours être prudent en travaillant près ou sur  
des batteries.  
Après l’assemblage et le montage au tracteur, mesurez de  
l’allonge de la rampe au sol et ajustez l’écrou fileté à  
environ 21 pouces avant la pulvérisation.  
Il faut porter des gants robustes et une protection oculaire  
en établissant les connexions à la batterie.  
NE laissez JAMAIS le pulvérisateur fonctionner au même  
endroit. Éteignez le pulvérisateur pour éviter toute  
application de produits chimiques.  
Assurez-vous de faire des vérifications périodiques de  
fusibles dans le faisceau de câbles.  
Éteignez le pulvérisateur dans les tournants pour éviter  
une double pulvérisation.  
L-1701-BH-03  
10.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Billy Goat Lawn Mower OS551 User Manual
Bolens Lawn Mower 112 170A User Manual
Exmark Lawn Mower 4500 528 User Guide
Exmark Lawn Mower Accessory 4500 438 rev a User Guide
Hayter Mowers Lawn Mower 432F User Guide
Husqvarna Lawn Mower 532 42 57 55 User Guide
Poulan Lawn Mower Accessory 96072001000 User Guide
Snapper Lawn Mower ERP2187519BV EP2187519BV User Manual
Snapper Lawn Mower P216012 P216512BV WP221651BV User Manual
Snapper Lawn Mower SC2650 User Manual