AKG Acoustics Battery Charger CU4000 User Manual

CU4000  
BEDIENUNGSANLEITUNG  
.
.S. 2  
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!  
USER INSTRUCTIONS  
.
.
.
.
.
.
.
.p. 15  
Please read the manual before using the equipment!  
MODE D’EMPLOI  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.p. 28  
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!  
ISTRUZIONI PER LUSO  
.
.
.
.
.p. 41  
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale!  
MODO DE EMPLEO  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.p. 54  
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!  
INSTRUÇÕES DE USO  
.
.
.
.
.
.
.
.p. 67  
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!  
!
L
1 Sicherheit und Umwelt  
1. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf die Ladestation. Dies kann zu Kurzschlüssen und 1.1 Sicherheit  
Verschmutzung der Ladekontakte führen.  
2. Sollte Flüssigkeit in die Lademulde gelangen, trennen Sie die Ladestation sofort vom  
Stromnetz und lassen Sie die Ladestation von unserem Kundendienst überprüfen.  
3. Versuchen Sie nicht, mit der Ladestation nicht-wiederaufladbare Batterien aufzuladen.  
Die Ladestation erkennt nicht-wiederaufladbare Batterien und deaktiviert automatisch die  
Ladefunktion.  
4. Die Ladestation darf nur in trockenen Räumen eingesetzt werden.  
5. Die Ladestation darf nur von autorisiertem Fachpersonal geöffnet, gewartet und repari-  
ert werden. Im Inneren des Gehäuses befinden sich keinerlei Teile, die vom Laien  
gewartet, repariert oder ausgetauscht werden können.  
6. Stellen Sie die Ladestation in einem Abstand von mindestens 3 cm von Wänden oder an-  
deren Geräten auf, um ausreichende Wärmeabfuhr von der Ladestation zu gewährleis-  
ten. Bei Überhitzung wird der Ladevorgang automatisch abgebrochen.  
7. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme der Ladestation, ob die auf dem mitgelieferten Netzgerät  
angegebene Betriebsspannung der Netzspannung am Einsatzort entspricht.  
8. Betreiben Sie die Ladestation ausschließlich mit dem mitgelieferten Netzgerät oder der  
optionalen zentralen Stromversorgung PSU 4000 von AKG mit einer Ausgangsspannung  
von 12 V DC. Andere Stromarten und Spannungen könnten die Ladestation ernsthaft  
beschädigen!  
9. Wenn Sie die Ladestation längere Zeit nicht benützen, trennen Sie die Ladestation vom  
Stromnetz. Um ungewollte Entladungen zu vermeiden, entfernen Sie den/die  
Sender/Empfänger und/oder BP 4000 immer aus der Ladestation, wenn die Ladestation  
vom Stromnetz getrennt wird.  
10. Stellen Sie die Ladestation nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z. B. Radiatoren,  
Heizungsrohren, Verstärkern, usw. auf und setzen Sie es nicht direkter Sonnenein-  
strahlung, starker Staub- und Feuchtigkeitseinwirkung, Regen, Vibrationen oder Schlä-  
gen aus.  
11. Reinigen Sie die Ladestation nur mit einem feuchten, aber nicht nassen Tuch. Trennen  
Sie die Ladestation vorher unbedingt vom Stromnetz! Verwenden Sie keinesfalls scharfe  
oder scheuernde Reinigungsmittel sowie keine, die Alkohol oder Lösungsmittel enthal-  
ten, da diese den Lack sowie die Kunststoffteile beschädigen könnten.  
12. Verwenden Sie die Ladestation nur für die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen  
Anwendungen. Für Schäden infolge unsachgemäßer Handhabung oder missbräuch-  
licher Verwendung kann AKG keine Haftung übernehmen.  
1. Die Ladestation nimmt auch bei abgeschaltetem Ladevorgang einen geringen Strom 1.2 Umwelt  
auf. Um Energie zu sparen, trennen Sie daher die Ladestation vom Stromnetz, wenn Sie  
die Ladestation längere Zeit nicht benützen.Um ungewollte Entladungen zu vermeiden,  
entfernen Sie den/die Sender/Empfänger und/oder BP 4000 immer aus der Ladestation,  
wenn die Ladestation vom Stromnetz getrennt wird.  
2. Entsorgen Sie verbrauchte Akkus immer gemäß den jeweils geltenden  
Entsorgungsvorschriften. Werfen Sie Akkus weder ins Feuer (Explosionsgefahr) noch in  
den Restmüll.  
3. Wenn Sie die Ladestation verschrotten, trennen Sie Gehäuse, Elektronik und Kabel und  
entsorgen Sie alle Komponenten gemäß den dafür geltenden Entsorgungsvorschriften.  
4. Die Verpackung ist recyclierbar. Entsorgen Sie die Verpackung in einem dafür vorgese-  
henen Sammelsystem.  
CU 4000  
3
2 Beschreibung  
2.1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Bitte  
lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benützen,  
und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschlagen  
können.  
Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg!  
2.2 Lieferumfang  
1 Inline-Netzgerät  
(wenn auf der Verpackung angekreuzt)  
1 Ladestation CU 4000  
Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Teile enthält. Falls etwas  
fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler.  
2.3 Beschreibung Die Ladestation CU 4000 wurde speziell für das System WMS 4000/4500 entwickelt und  
bildet zusammen mit dem Akku BP 4000 ein intelligentes Stromversorgungssystem für die  
Serie WMS 4000/4500 und IVM 4.  
Die Ladestation besitzt zwei speziell geformte Lademulden zur Aufnahme der Sender  
HT 4000/4500 und PT 4000/4500, des Stereo-Taschenempfängers SPR 4 oder des Akkus  
BP 4000. Damit können Sie zwei Akkus BP 4000 gleichzeitig und völlig unabhängig  
voneinander aufladen. Sie brauchen den Akku zum Aufladen nicht aus dem  
Sender/Empfänger herauszunehmen, können den Akku BP 4000 jedoch auch separat au-  
fladen.  
Die speziell für den Betrieb mit den Sendern des Systems WMS 4000/4500, dem Taschen-  
empfänger SPR 4 und dem Akku BP 4000 entwickelte Ladestation CU 4000  
-
-
misst während des Ladezyklus die Kapazität des Akkus in mAh;  
signalisiert nach Erreichen des Umkehrpunktes (maximale Kapazität) das Ende des  
Ladezyklus,  
-
subtrahiert die Selbstentladung des Akkus BP 4000 von der momentanen Kapazität,  
damit die Restkapazität im BP 4000 stets korrekt gespeichert wird. Das Gerät führt die  
Korrektur der Selbstentladung durch, wenn es außerhalb der Ladestation in Betrieb  
genommen wird, damit die Restspielzeit am Display des Geräts korrekt angezeigt wer-  
den kann;  
-
-
zählt die Anzahl der Teilladezyklen und schlägt nach 16 Teilladezyklen einen Regenera-  
tionszyklus vor;  
bricht den Lade/Regenerationszyklus ab, wenn die Innentemperatur des Akkus zu hoch  
oder zu niedrig ist und schützt so die Ladestation und das Gerät vor Beschädigungen.  
Die Ladestation erkennt, ob sich normale (nicht-wiederaufladbare) Batterien, handelsübliche  
Akkuzellen oder ein BP 4000 im Gerät befinden und deaktiviert automatisch die Ladefunk-  
tion, wenn normale Batterien oder handelsübliche Akkuzellen eingelegt sind.  
• Anzeige- und Vor jeder Lademulde befinden sich zwei Anzeige-LEDs:  
Bedienelemente  
Die dreifarbige CHARGE-LED (rot/orange/grün) zeigt den momentanen Betriebszustand  
der Ladestation an.  
4
CU 4000  
2 Beschreibung  
Die dreifarbige RECOVER-LED (rot/orange/grün) macht Sie auf die Notwendigkeit eines  
Regenerationszyklus für den Akku aufmerksam und zeigt den Verlauf des Regenera-  
tionszyklus an.  
Die RECOVER-Taste startet den Regenerationszyklus.  
Die DC 12 V-Buchse an der Rückseite dient zum Anschluss des mitgelieferten Netzgeräts • DC-Eingang  
oder eines Verbindungskabels zur optionalen zentralen Stromversorgung PSU 4000.  
3 Anschluss  
1. Kontrollieren Sie, ob die am mitgelieferten Netzgerät angegebene Netzspannung  
mit der Netzspannung am Einsatzort übereinstimmt. Der Betrieb des Netzteils an  
einer anderen Netzspannung kann zu Schäden am Gerät führen.  
!
L
2. Sie haben zwei Möglichkeiten, die Ladestation mit Strom zu versorgen:  
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzgerät.  
Siehe Fig. 1.  
Verbinden Sie die DC 12 V-Buchse mit der 12 V-Ausgangsbuchse DC OUT 2 oder Siehe Fig. 2.  
DC OUT 3 an der optionalen Stromversorgung PSU 4000. (DC OUT 1 ist für die  
Stromversorgung eines kompletten Antennensystems reserviert.)  
3. Die Ladestation ist betriebsbereit, alle LEDs an der Ladestation bleiben dunkel.  
CU 4000  
5
4 Ladebetrieb  
Wichtig!  
Die Ladestation CU 4000 wurde speziell zum Laden des Akkus BP 4000 ent-  
wickelt. Sie können keinerlei andere Akkus damit aufladen.  
!
L
DieAkkus BP 4000 werden leer geliefert. Sie müssen neueAkkus also erst aufladen,  
bevor Sie sie verwenden können. Siehe Kapitel 4.5 Initial-Ladezyklus.  
4.1 CHARGE- und Jede Lademulde ist mit je zwei Anzeige-LEDs ausgestattet, die folgende Betriebszustände  
RECOVER-LEDs anzeigen (">…<" bedeutet, dass die LED in der angegebenen Farbe blinkt):  
Tabelle 1: Funktionsweise  
der LEDs CHARGE und  
RECOVER  
CHARGE  
RECOVER  
Status  
---  
---  
Die Ladestation ist betriebs-  
bereit, in der Lademulde ist  
kein Gerät oder Akku  
BP 4000 eingesetzt.  
orange  
---  
---  
Das/der eingesetzte Gerät/  
Akku wird überprüft.  
Die Überprüfung dauert ca.  
4 bis 10 Sekunden.  
>orange<  
Der BP 4000 wird initiali-  
siert. (Dies ist nur dann er-  
forderlich, wenn die  
Spannung des Akkus für  
den Betrieb der Elektronik  
des BP 4000 nicht aus-  
reicht.)  
rot  
---  
---  
Der Akku wird geladen.  
grün  
Der Akku ist voll geladen,  
der Ladezyklus ist beendet.  
>rot<  
---  
Der Ladezyklus wurde ab-  
gebrochen, da ein Fehler  
aufgetreten ist.  
Siehe Kapitel 7 Fehlerbehe-  
bung.  
rot  
rot  
>orange<  
>grün<  
>orange<  
>grün<  
rot  
Der Akku wird geladen, es  
wird jedoch ein Regenera-  
tionszyklus empfohlen.  
Der Akku wird geladen, die  
RECOVER-Taste ist ge-  
drückt.  
grün  
grün  
rot  
Der Akku ist voll geladen, es  
wird jedoch ein Regenerati-  
onszyklus empfohlen.  
Der Akku ist voll geladen,  
die RECOVER-Taste ist ge-  
drückt.  
Regenerationszyklus: der  
Akku wird geladen.  
6
CU 4000  
4 Ladebetrieb  
(Tabelle 1)  
CHARGE  
RECOVER  
Status  
>rot/orange<  
rot  
Regenerationszyklus: der  
Akku wird entladen.  
grün  
grün  
grün  
Der Regenerationszyklus ist  
erfolgreich beendet, der  
Akku ist voll geladen.  
>rot<  
Der Regenerationszyklus ist  
fehlgeschlagen. Der Akku  
ist zwar voll geladen, jedoch  
bereits soweit gealtert, dass  
die Kapazität nicht mehr  
exakt berechnet werden  
kann.  
Siehe Kapitel 7 Fehlerbehe-  
bung.  
>rot<  
>rot<  
Der Regenerationszyklus  
wurde abgebrochen, da im  
Gerät/Akku oder in der La-  
destation ein Fehler aufge-  
treten ist.  
Siehe Kapitel 7 Fehlerbehe-  
bung.  
4.2 Akku einlegen  
Siehe Fig. 3.  
Legen Sie den Akku BP 4000 so ein, dass die breiteren Ladekontakte am BP 4000 zu  
den LEDs an der Ladestation zeigen.  
Die Aufnahme für den Akku und der Akku selbst sind so gestaltet, dass Sie den Akku  
nicht falsch einlegen können.  
4.3 Sender/Empfänger  
mit BP 4000 einsetzen  
Siehe Fig. 4.  
1. Kontrollieren Sie, ob sich einAkku BP 4000 im Sender bzw. Empfänger SPR 4 befindet. Soll-  
ten sich im Sender/Empfänger normale Batterien oder handelsüblicheAkkuzellen befinden,  
versuchen Sie nicht, diese nachzuladen.  
2. Stellen Sie den Sender oder Empfänger so in die Lademulde, dass das Display des Sen-  
ders oder Empfängers zu den LEDs an der Ladestation zeigt.  
Der Sender bzw. Empfänger wird über die Ladekontakte automatisch im SILENT-Modus  
eingeschaltet. Das Display zeigt "----" an. Der Sender/Empfänger bleibt auch nach dem  
Ende des Ladezyklus im SILENT-Modus und schaltet sich automatisch aus, wenn Sie den  
Sender/Empfänger aus der Ladestation herausnehmen.  
CU 4000  
7
4 Ladebetrieb  
4.4 Normaler Ladezyklus  
CHARGE  
RECOVER  
Status  
Tabelle 2: Normaler  
Ladezyklus  
(für BP 4000 mit ausrei-  
chender Restspannung)  
orange  
---  
Das eingesetzte Gerät wird  
überprüft.  
Die Überprüfung dauert ca.  
4 bis 10 Sekunden.  
rot  
---  
---  
Der Akku wird geladen.  
Die Ladezeit für vollständig  
entladene Akkus beträgt ca.  
1 Stunde, für teilentladene  
Akkus entsprechend weni-  
ger.  
grün  
Der Akku ist voll geladen,  
der Ladezyklus ist beendet.  
Die Ladestation schaltet auf  
Erhaltungsladung um.  
Sie können das Gerät/den  
Akku aus der Ladestation  
herausnehmen.  
Hinweis:  
Sobald Sie einen Sender oder Empfänger mit Akku BP 4000 oder einen Akku BP 4000  
in die Ladestation einsetzen, beginnt automatisch der Ladezyklus.  
4.5 Initial-Ladezyklus für  
neue oder tiefentladene  
Akkus  
CHARGE  
RECOVER  
Status  
Handlung  
orange  
---  
Das eingesetzte  
Gerät wird über-  
prüft.  
Die Überprüfung  
dauert ca. 4 bis 10  
Sekunden.  
---  
Tabelle 3: Laden eines  
neuen oder tiefentladenen  
Akkus (mit zu geringer  
Restspannung)  
>orange<  
rot  
---  
Der Akku BP 4000 ---  
wird initialisiert.  
>orange<  
Der Akku wird gela- Drücken und halten  
den, es wird jedoch Sie die RECOVER-  
ein Regenerations- Taste neben der  
zyklus empfohlen.  
blinkenden  
RECOVER-LED.  
rot  
rot  
>grün<  
rot  
Der Akku wird gela- Halten Sie die  
den, die RECOVER- RECOVER-Taste  
LED bestätigt, dass mindestens 3 Se-  
die RECOVER-Taste kunden lang ge-  
gedrückt ist.  
drückt.  
Der Regenerations- Lassen Sie die  
zyklus wird gestar- RECOVER-Taste los.  
tet. Falls erfor-  
derlich, wird der  
Akku kurz geladen.  
>rot/orange<  
rot  
Regenerationszy-  
klus: Der Akku wird  
entladen.  
---  
8
CU 4000  
4 Ladebetrieb  
(Tabelle 3)  
CHARGE  
RECOVER  
Status  
Handlung  
rot  
rot  
Regenerationszy-  
klus: Der Akku wird  
zum ersten Mal ge-  
laden.  
---  
>rot/orange<  
rot  
rot  
rot  
Regenerationszy-  
klus: Der Akku wird  
entladen.  
---  
---  
Regenerationszy-  
klus: Der Akku wird  
zum zweiten Mal  
geladen.  
>rot/orange<  
rot  
rot  
rot  
Regenerationszy-  
klus: Der Akku wird  
entladen.  
---  
---  
Regenerationszy-  
klus: Der Akku wird  
zum dritten Mal ge-  
laden.  
>rot/orange<  
rot  
rot  
rot  
Regenerationszy-  
klus: Der Akku wird  
entladen.  
---  
---  
Regenerationszy-  
klus: Der Akku wird  
zum vierten Mal ge-  
laden.  
>rot/orange<  
rot  
rot  
rot  
Regenerationszy-  
klus: Der Akku wird  
entladen.  
---  
---  
Regenerationszy-  
klus: Der Akku wird  
ein letztes Mal gela-  
den.  
grün  
grün  
Der Regenerations- Nehmen Sie das  
zyklus wurde erfolg- Gerät/den Akku aus  
reich beendet, der der Ladestation he-  
Akku ist voll gela-  
den. Die Ladestation  
schaltet auf Erhal-  
tungsladung um.  
raus.  
Der gesamte Initial-Ladezyklus dauert etwa 15 bis 17 Stunden.  
Wenn Sie die RECOVER-Taste nicht drücken, wird der BP 4000 nach der Initialisierung  
normal aufgeladen.  
Hinweis:  
CU 4000  
9
4 Ladebetrieb  
4.6 Regenerationszyklus Wenn Sie den Akku immer wieder teilentladen, kann die Kapazität des Akkus geringer (Mem-  
ory-Effekt) oder die Restspielzeitanzeige ungenauer werden.  
Der Regenerationszyklus der Ladestation CU 4000 reduziert den Memory-Effekt und stellt  
die Genauigkeit der Restspielzeitanzeige wieder her.  
Nach jeweils ca. 16 Teilentladungszyklen erscheint am Display des Geräts beim Einschalten  
die Anzeige "Err.Acc" und die Anzeige "--.-" anstelle der Stundenanzeige (die Restspielzeit  
wird nur mehr als Balkendiagramm angezeigt).Wenn Sie das Gerät in die Ladestation stellen,  
blinkt die RECOVER-LED orange.  
Durch diese Anzeigen werden Sie aufgefordert, möglichst bald einen Regenerationszyklus zu  
starten. Die Ladestation führt den Regenerationszyklus erst dann durch, wenn Sie die  
RECOVER-Taste 3 Sekunden lang drücken.  
Hinweis:  
DieAnzeige "Err.Acc" oderRec.Accam Display des Geräts ist in den meisten Fällen nur  
eineAufforderung zum Durchführen eines Regenerationszyklus und keine Fehleranzeige!  
Erscheint jedoch nach erfolgreicher Durchführung eines Regenerationszylus  
(RECOVER-LED blinkt nicht mehr orange, wenn Sie das Gerät in die Ladestation ein-  
legen) beim Einschalten des Geräts erneut die Anzeige "Err.Acc", liegt ein Kommuni-  
kationsproblem zwischen Gerät und BP 4000 vor. Kontaktieren Sie in diesem Fall Ihre  
nächste AKG Servicestelle.  
Tabelle 4:  
Regenerationszyklus  
CHARGE  
RECOVER  
Status  
Handlung  
orange  
---  
Das eingesetzte  
Gerät wird über-  
prüft.  
---  
Die Überprüfung  
dauert ca. 4 bis 10  
Sekunden.  
rot  
rot  
rot  
>orange<  
>grün<  
rot  
Der Akku wird gela- Drücken und halten  
den, es wird jedoch Sie die RECOVER-  
ein Regenerations- Taste neben der  
zyklus empfohlen.  
blinkenden  
RECOVER-LED.  
Der Akku wird gela- Halten Sie die  
den, die RECOVER- RECOVER-Taste  
LED bestätigt, dass mindestens 3 Se-  
die RECOVER-Taste kunden lang ge-  
gedrückt ist.  
drückt.  
Der Regenerations- Lassen Sie die  
zyklus wird gestar- RECOVER-Taste los.  
tet. Falls erforder-  
lich, wird der Akku  
kurz geladen.  
>rot/orange<  
rot  
rot  
rot  
Regenerationszy-  
klus: Der Akku wird  
entladen.  
---  
---  
Regenerationszy-  
klus: Der Akku wird  
zum ersten Mal ge-  
laden.  
10  
CU 4000  
4 Ladebetrieb  
(Tabelle 4)  
CHARGE  
RECOVER  
Status  
Handlung  
>rot/orange<  
rot  
Regenerationszy-  
klus: Der Akku wird  
entladen.  
---  
rot  
rot  
Regenerationszy-  
klus: Der Akku wird  
zum zweiten Mal  
geladen.  
---  
>rot/orange<  
rot  
rot  
Regenerationszy-  
klus: Der Akku wird  
entladen.  
---  
---  
rot  
Regenerationszy-  
klus: Der Akku wird  
normal geladen.  
grün  
grün  
Der Regenerations- Nehmen Sie das  
zyklus wurde erfolg- Gerät/den Akku aus  
reich beendet, der der Ladestation he-  
Akku ist voll gela-  
den. Die Ladestation  
schaltet auf Erhal-  
tungsladung um.  
raus.  
grün  
>rot<  
Der Regenerations- Drücken Sie 3 Se-  
zyklus ist fehlge- kunden lang die RE-  
schlagen. Der Akku COVER-Taste, um  
ist zwar voll gela- den Regenerations-  
den, jedoch bereits zyklus erneut zu  
soweit gealtert, dass starten.  
die Kapazität nicht Tritt der Fehler wie-  
mehr exakt berech- der auf, ersetzen Sie  
net werden kann  
den Akku.  
Siehe auch Kapitel 7  
Fehlerbehebung.  
Der Regenerationszyklus dauert etwa 8 bis 10 Stunden.  
Wenn der Regenerationszyklus beim ersten Durchlauf fehlschlägt, wird er automatisch  
wiederholt, so dass der gesamte Zyklus ca. 15-17 Stunden dauert. Schlägt auch der zweite  
Regenerationszyklus fehl, beginnt die RECOVER-LED rot zu blinken.  
-
-
Sie können einen Regenerationszyklus auch ohne Aufforderung starten:  
während eines normalen Ladezyklus (CHARGE leuchtet rot);  
nach erfolgreicher Beendigung eines Lade- oder Regenerationszyklus (CHARGE  
leuchtet grün);  
Hinweis:  
-
nach einem fehlgeschlagenen Regenerationszyklus (siehe Tabelle 4).  
1. Drücken Sie 3 Sekunden lang die RECOVER-Taste (die RECOVER-LED blinkt grün).  
2. Lassen Sie die RECOVER-Taste los,  
-
wenn die RECOVER-LED auf rot wechselt (wenn Sie die RECOVER-Taste während des  
normalen Ladezyklus gedrückt haben), ODER  
-
wenn die CHARGE-LED auf orange wechselt (wenn Sie die RECOVER-Taste nach  
Beendigung eines Lade- oder Regenerationszyklus gedrückt haben).  
Der Regenerationszyklus ist gestartet (siehe Tabelle 4).  
CU 4000  
11  
4 Ladebetrieb  
4.7 Wichtige Hinweise 1. Um eine Unterbrechung der Datenkommunikation zwischen Gerät/Akku BP 4000 und CU  
4000 zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise:  
Entnehmen Sie das Gerät/den Akku während der Akkuprüfung (CHARGE-LED  
leuchtet orange, Kapitel 4.1) niemals aus der Ladestation.  
Nach der Entnahme des Geräts/Akkus aus der Ladestation (z.B. nach einem Lade-  
zyklus) dürfen Sie das selbe Gerät frühestens nach 5 Sekunden wieder in die  
Ladestation einlegen (der Akku benötigt diese Zeit zum Rücksetzen der Datenkom-  
munikation).  
Eine Unterbrechung der Datenkommunikation während der Akkuprüfung bzw. des Rück-  
setzens kann zu einer Fehlfunktion des Ladesystems führen (z.B. Fehlanzeige des  
Ladezustandes).  
2. Der Akku BP 4000 und die Ladestation CU 4000 sind robust genug, dass Sie  
den Akku jederzeit vor dem Ende des Lade- oder Regenerationszyklus aus der  
Ladestation entfernen können;  
den Akku jederzeit nachladen können, also auch bevor er vollständig entladen ist;  
den Akku auch dann normal nachladen können (ohne die RECOVER-Taste zu  
drücken), wenn die RECOVER-LED orange blinkt.  
Das Gerät ist auch in diesen Fällen voll funktionsfähig.  
Wenn Sie z.B. in einem "Notfall" rasch einen Sender benötigen, genügt es schon, den  
Akku etwa 10 Minuten nachzuladen, um den Sender bis zu 2 Stunden lang betreiben zu  
können.  
Wenn jedoch ein Regenerationszyklus vorgeschlagen wird (RECOVER blinkt orange,  
Anzeige "Err.Acc" am Gerätedisplay), wird die Restspielzeit nicht in Stunden, sondern nur  
als Balkendiagramm (mit reduzierter Genauigkeit) angezeigt. Wenn Sie den Akku oft  
teilentladen oder nur teilweise laden, nimmt auch die Kapazität des Akkus und damit  
dessen Lebensdauer leicht ab (Memory-Effekt).  
3. Um nicht nur eine lange Lebensdauer des Akkus, sondern auch die höchstmögliche  
Genauigkeit der Restspielzeitanzeige zu gewährleisten, empfehlen wir jedoch,  
den Akku immer vollständig zu entladen, also erst dann nachzuladen, wenn die Ent-  
ladeanzeige am Display erscheint (siehe Bedienungsanleitung des Senders und  
Empfängers);  
den Akku immer voll zu laden, also erst nach dem Ende des Ladezyklus aus der  
Ladestation herauszunehmen;  
immer dann, wenn die RECOVER-LED orange zu blinken beginnt, möglichst bald  
einen Regenerationszyklus zu starten;  
neue Akkus immer gemäß Tabelle 3 aufzuladen.  
4. Wenn Sie ein Gerät mit normalen Batterien oder handelsüblichen Akkuzellen in die  
Ladestation einsetzen, wird nach dem Prüfvorgang (CHARGE-LED leuchtet einige Sekun-  
den lang orange) der Ladezyklus sofort abgebrochen. Die CHARGE-LED beginnt rot zu  
blinken.  
Obwohl praktisch keine Gefahr einer Beschädigung des Geräts oder der Ladestation  
besteht, empfehlen wir, mit normalen Batterien oder handelsüblichen Akkuzellen  
bestückte Geräte nicht in die Ladestation zu stellen.  
5. Vermeiden Sie es, den Akku bei Temperaturen unter +5°C und über +40°C zu laden.  
Bei diesen Temperaturen wird der Ladezyklus nicht gestartet, die CHARGE-LED beginnt  
rot zu blinken.  
12  
CU 4000  
5 Reinigung  
1. Ziehen Sie das DC-Kabel von der DC 12 V-Buchse an der Rückseite der Ladesta-  
tion ab.  
Wichtig!  
L
!
2. Reinigen Sie die Oberflächen der Ladestation mit einem mit Wasser befeuchteten, aber  
nicht nassen Tuch.  
Verwenden Sie keinesfalls scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel sowie  
keine, die Alkohol oder Lösungsmittel enthalten, da diese den Lack sowie die  
Kunststoffteile beschädigen könnten.  
Wichtig!  
L
!
6 Technische Daten  
Betriebsspannung:  
Netzspannung:  
Ladestrom:  
Ladezeit:  
Abmessungen (LxHxT):  
Gewicht:  
12 V DC  
siehe Aufdruck am Steckernetzgerät  
typ.1,5 A pro Lademulde  
1 - 17 Stunden je nach Ladezyklus  
170 x 90 x 85 mm  
ca. 590 g  
Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie kön-  
anfordern.  
CU 4000  
13  
7 Fehlerbehebung  
Fehler  
Mögliche Ursache  
Behebung  
Alle LEDs dunkel.  
Kein Fehler. LEDs vor den Lademulden  
werden erst aktiviert, wenn Sie einen  
Akku oder Sender mit Akku in die jewei-  
lige Lademulde einsetzen.  
(Akku oder Gerät mit Akku einsetzen.)  
Alle LEDs dunkel, obwohl Akku oder Gerät 1. Netzgerät ist nicht mit dem Stromnetz  
1. Netzgerät an eine geeignete Netzsteck-  
dose anschließen.  
mit Akku in eine Lademulde eingesetzt  
ist.  
verbunden.  
2. DC-Kabel ist nicht an Netzgerät/PSU  
4000 und/oder Ladestation angesteckt.  
3. Interner Fehler.  
2. DC-Kabel an Netzgerät/PSU 4000  
und/oder Ladestation anstecken.  
3. Netz- oder DC-Kabel abziehen, nach  
10 Sekunden wieder anstecken.  
Falls der Fehler wieder auftritt, wenden  
Sie sich an Ihre AKG-Servicestelle.  
LEDs einer Lademulde dunkel, obwohl  
Akku oder Gerät mit Akku in Lademulde  
eingesetzt ist.  
Interner Fehler.  
Netz- oder DC-Kabel abziehen, nach  
10 Sekunden wieder anstecken.  
Falls der Fehler wieder auftritt, wenden  
Sie sich an Ihre AKG-Servicestelle.  
CHARGE-LED blinkt rot.  
Ladezyklus wurde abgebrochen:  
1. Im Gerät befinden sich normale Batte-  
rien oder Akkuzellen.  
1. Gerät aus Lademulde entnehmen, Batte-  
rien/Akkuzellen durch Akku BP 4000 er-  
setzen.  
2. Ladekontakte verschmutzt.  
2. Ladekontakte an Gerät /Akku und Lade-  
station mit weichem Tuch reinigen.  
3. Innentemperatur des Akkus oder der La- 3a Akku/Ladestation abkühlen lassen, La-  
destation zu hoch/zu tief.  
dezyklus bei niedrigerer/höherer Umge-  
bungstemperatur erneut starten.  
3b Ladestation so aufstellen, dass ausrei-  
chende Wärmeabfuhr gewährleistet ist.  
4. BP 4000 austauschen.  
4. BP 4000 defekt.  
Falls der Fehler wieder auftritt, wenden  
Sie sich an Ihre AKG-Servicestelle.  
5. Wenden Sie sich an Ihre AKG-Service-  
stelle.  
5. Ladestation defekt.  
6. Zu starke mechanische Erschütterung  
während des Ladens (nur bei  
6. Starten Sie den Ladzyklus erneut und  
vermeiden Sie mechanische Erschütte-  
rungen der Ladestation.  
HT 4000/4500, SPR 4 oder  
PT 4000/4500 ohne Gürtelspange).  
CHARGE- und/oder RECOVER-LED blinken  
(blinkt) rot.  
Regenerationszyklus wurde abge-  
brochen:  
1. Im Gerät befinden sich normale Batte-  
rien oder Akkuzellen.  
1. Gerät aus Lademulde entnehmen, Batte-  
rien/Akkuzellen durch Akku BP 4000 er-  
setzen.  
2. Ladekontakte verschmutzt.  
2. Ladekontakte an Gerät /Akku und Lade-  
station mit weichem Tuch reinigen.  
3. Innentemperatur des Akkus oder der La- 3a. Akku/Ladestation abkühlen lassen, La-  
destation zu hoch/zu tief.  
dezyklus bei niedrigerer/höherer Umge-  
bungstemperatur erneut starten.  
3b Ladestation so aufstellen, dass ausrei-  
chende Wärmeabfuhr gewährleistet ist.  
4. BP 4000 austauschen.  
4. BP 4000 defekt.  
Falls der Fehler wieder auftritt, wenden  
Sie sich an Ihre AKG-Servicestelle.  
5. Wenden Sie sich an Ihre AKG-Service-  
stelle.  
5. Ladestation defekt.  
6. Zu starke mechanische Erschütterung  
während des Ladens (nur bei  
6. Starten Sie den Ladzyklus erneut und  
vermeiden Sie mechanische Erschütte-  
rungen der Ladestation.  
HT 4000/4500, SPR 4 oder  
PT 4000/4500 ohne Gürtelspange).  
14  
CU 4000  
Table of Contents  
Page  
1 Safety and Environment...........................................................................................................16  
1.1 Safety.................................................................................................................................16  
1.2 Environment........................................................................................................................16  
2 Description...............................................................................................................................17  
2.1 Introduction.........................................................................................................................17  
2.2 Packing List ........................................................................................................................17  
2.3 Description .........................................................................................................................17  
3 Connecting to Power................................................................................................................18  
4 Charging ..................................................................................................................................19  
4.1 CHARGE and RECOVER LEDS ...............................................................................................19  
4.2 Inserting the BP 4000 Battery Pack .......................................................................................20  
4.3 Inserting a Transmitter/Receiver with a BP 4000 Inside ...........................................................20  
4.4 Normal Charging Cycle.........................................................................................................21  
4.5 Initial Charging Cycle for New or Deep-discharged Battery Packs.............................................21  
4.6 Recovery Cycle....................................................................................................................23  
4.7 Important Notes...................................................................................................................25  
5 Cleaning...................................................................................................................................26  
6 Specifications ..........................................................................................................................26  
7 Troubleshooting .......................................................................................................................27  
CU 4000  
15  
!
L
1 Safety and Environment  
1.1 Safety 1. Do not spill any liquids on the charger. This may cause short circuits and contaminate  
the charging contacts.  
2. If any liquid penetrates into the charging receptacle, disconnect the charger from power  
immediately and have the charger checked by AKG service personnel.  
3. Never use the charger to charge dry batteries. The charger will detect dry batteries and  
automatically deactivate the charging function.  
4. Use the charger in dry rooms only.  
5. The charger may be opened, serviced, and repaired by authorized personnel only. The  
charger contains no user-serviceable parts.  
6. Place the charger at least 1 inch away from walls or other equipment to ensure adequate  
heat dissipation from the charger. If the charger overheats, the charging cycle will be  
stopped immediately.  
7. Before connecting the charger to power, check that the AC mains voltage stated on the  
included power supply is identical to the AC mains voltage available where you will use  
the charger.  
8. Do not operate the charger with any power supply other than the included local power  
supply or the optional PSU 4000 central power supply from AKG with an output voltage  
of 12 VDC. Using a power supply with an AC output and/or a different output voltage may  
cause serious damage to the charger.  
9. If you will not use the charger for a long period of time, disconnect the charger from  
power.To prevent unwanted discharging, be sure to remove the transmitter(s)/receiver(s)  
and/or BP 4000 Battery Pack(s) from the charger every time you disconnect the charger  
from power.  
10. Do not place the charger near heat sources such as radiators, heating ducts, or ampli-  
fiers, etc. and do not expose it to direct sunlight, excessive dust, moisture, rain, me-  
chanical vibrations, or shock.  
11. Clean the charger with a moistened (not wet) cloth only. Be sure to disconnect the  
charger from power before cleaning the charger! Never use caustic or scouring clean-  
ers or cleaning agents containing alcohol or solvents since these may damage the  
enamel and plastic parts.  
12. Use the charger for the applications described in this manual only. AKG cannot accept  
any liability for damages resulting from improper handling or misuse.  
1.2 Environment 1. The charger will draw a low current even when the charging mode is off.To save energy,  
disconnect the charger from power if you will not use the charger for a long period of  
time. To prevent unwanted discharging, be sure to remove the transmitter(s)/receiver(s)  
and/or BP 4000 Battery Pack(s) from the charger every time you disconnect the charger  
from power.  
2. Be sure to dispose of used batteries as required by local waste disposal rules. Never  
throw batteries into a fire (risk of explosion) or garbage can.  
3. When scrapping the charger, separate the case, circuit boards, and cables, and dispose  
of all components in accordance with local waste disposal rules.  
4. The packaging of the charger is recyclabe. To dispose of the packaging, make sure to  
use a collection/recycling system provided for that purpose and observe local legislation  
relating to waste disposal and recycling.  
16  
CU 4000  
2 Description  
Thank you for purchasing an AKG product. This Manual contains important instructions for 2.1 Introduction  
setting up and operating your equipment. Please take a few minutes to read the instruc-  
tions below carefully before operating the equipment. Please keep the Manual for fu-  
ture reference. Have fun and impress your audience!  
2.2 Packing List  
1 in-line power supply  
(if checked on the packaging)  
1 CU 4000 charger  
Check that the packaging contains all of the items listed above. Should anything be miss-  
ing, please contact your AKG dealer.  
The CU 4000 has been designed specifically for use with the WMS 4000/4500 system. The 2.3 Description  
CU 4000 and optional BP 4000 Battery Pack make up an intelligent powering system for  
WMS 4000/4500 transmiters and IVM 4 Series receivers.  
The charger provides two charging slots specially shaped to accept the HT 4000/4500 and  
PT 4000/4500 transmitters, the SPR 4 portable stereo receiver, or BP 4000 Battery Pack.  
The charging slots operate completely independently so you can charge two BP 4000 Bat-  
tery Packs simultaneously. Although you do not need to remove the BP 4000 from the de-  
vice for charging, you may also charge the BP 4000 separately.  
Designed specifically for use with the WMS 4000/4500 Series transmitters, the SPR 4  
portable stereo receiver, and the BP 4000 Battery Pack, the CU 4000 charger  
-
-
measures the battery capacity in mAh during each charging cycle;  
generates a flag signaling the end of the charging cycle upon reaching the deflection  
point (maximum capacity);  
-
subtracts the self-discharge of the BP 4000 from the current capacity so the remaining  
capacity will always be correctly memorized by the BP 4000. The device will apply the  
correction for self-discharge as soon as it is switched on outside the charger so the de-  
vice can display the correct remaining battery capacity at any time;  
counts the number of partial charging cycles and suggests a recovery cycle after  
16 partial charging cycles;  
-
-
stops the charging or recovery cycle immediately if the inside temperature of the  
BP 4000 is too high or too low, protecting the charger and device from damage.  
The charger checks whether the batteries inserted are dry batteries, standard rechargeable  
batteries, or a BP 4000 Battery Pack and will automatically deactivate the charging function  
if it detects dry or standard rechargeable batteries.  
There are two indicator LEDs in front of each charging slot:  
• Indicators and controls  
The tricolor (red/orange/green) CHARGE LED indicates the current operating status of  
the charger.  
CU 4000  
17  
2 Description  
The tricolor (red/orange/green) RECOVER LED alerts you to the necessity of running a  
recovery cycle for the BP 4000 and indicates the current recovery status.  
The RECOVER key starts the recovery cycle.  
• DC input  
The DC 12 V jack on the rear panel accepts the DC cable on the included power sup-  
ply or a connecting cable to the optional PSU 4000 central power supply.  
3 Connecting to Power  
1. Check that the AC mains voltage stated on the included power supply is identi-  
cal to the AC mains voltage available where you will use your system. Using the  
power supply with a different AC voltage may damage the unit.  
!
L
2. You can power the charger in one of two ways:  
Refer to fig. 1.  
Refer to fig. 2.  
Use the included power supply.  
Connect the DC 12 V jack to the DC OUT 2 or DC OUT 3 12 V output jack on the op-  
tional PSU 4000 central power supply. (DC OUT 1 is reserved for powering a com-  
plete antenna network.)  
3. The charger is ready to operate. Note that all LEDs remain dark.  
18  
CU 4000  
4 Charging  
The CU 4000 charger has been designed specifically for charging the BP 4000  
Battery Pack and will not charge any other type of rechargeable batteries.  
Important!  
L
!
All BP 4000 Battery Packs are delivered uncharged. Therefore, you will need to  
charge each new BP 4000 before using it. (Refer to section 4.5 Initial Charging  
Cycle.)  
Each charging slot features two LEDs that indicate the current operating status of the re- 4.1 CHARGE and RECOVER  
spective charging slot (">…<" marks an LED flashing in the indicated color):  
LEDs  
Table 1: Indications of the  
CHARGE and RECOVER  
LEDs  
CHARGE  
RECOVER  
Status  
The charger is ready to op-  
erate, no device or  
---  
---  
BP 4000 is inserted in a  
charging slot.  
The inserted device or  
BP 4000 is being checked.  
The test takes about 4 to  
10 seconds.  
orange  
---  
---  
The BP 4000 is being ini-  
tialized. (This is only needed  
if the battery voltage is too  
low to power the circuitry in  
the BP 4000.)  
>orange<  
The BP 4000 is being  
charged.  
red  
---  
---  
The BP 4000 is fully  
charged; the charging cycle  
is completed.  
green  
The charging cycle has  
been stopped because of  
an error. Refer to section 7  
Troubleshooting.  
>red<  
---  
The BP 4000 is being  
charged, and a recovery  
cycle is recommended.  
red  
red  
>orange<  
>green<  
>orange<  
>green<  
red  
The BP 4000 is being  
charged and the RECOVER  
key is being pressed.  
The BP 4000 is fully  
charged, and a recovery  
cycle is recommended.  
green  
The BP 4000 is fully  
charged; the RECOVER key  
is being pressed.  
green  
red  
Recovery cycle: the  
BP 4000 is being charged.  
CU 4000  
19  
4 Charging  
(Table 1)  
CHARGE  
RECOVER  
Status  
>red/orange<  
red  
Recovery cycle: the BP 4000  
is being discharged.  
green  
green  
green  
The recovery cycle has  
been successfully com-  
pleted and the BP 4000 is  
fully charged.  
>red<  
The recovery cycle failed.  
Although the BP 4000 is  
fully charged, it has aged to  
the point that its capacity  
cannot be accurately calcu-  
lated anymore.  
Refer to section 7  
Troubleshooting.  
>red<  
>red<  
The recovery cycle has  
been stopped because of  
an error in the device/  
BP 4000 or charger.  
Refer to section 7  
Troubleshooting.  
4.2 Inserting the  
BP 4000 Battery Pack  
Refer to fig. 3.  
Insert the BP 4000 such that the wider charging contacts on the BP 4000 point at the  
LEDs on the charger.  
Due to the specific shapes of the charging slot and the BP 4000, you can only insert the  
BP 4000 in the correct orientation.  
4.3 Inserting a 1. Check that a BP 4000 is inserted in the transmitter or SPR 4 receiver. If the batteries in-  
Trans-mitter/  
Receiver with a  
side the transmitter/receiver are dry or standard rechargeable types, do not try to charge  
them.  
BP 4000 Inside 2. Insert the transmitter or receiver into the charging slot so that the display on the trans-  
Refer to fig. 4.  
mitter or receiver points at the LEDs on the charger.  
The charger will automatically power up the transmitter/receiver in SILENT mode via the  
charging contacts. The display will indicate "----". The transmitter/receiver will remain  
in SILENT mode and power down automatically as you remove the transmitter/receiiver  
from the charger.  
20  
CU 4000  
4 Charging  
4.4 Normal Charging Cycle  
CHARGE  
RECOVER  
Status  
Table 2: Normal charging  
cycle (for a BP 4000 with  
sufficient residual voltage)  
orange  
---  
The inserted device is being  
checked.  
The test takes about 4 to  
10 seconds.  
red  
---  
---  
The BP 4000 is being  
charged. The charging time  
for completely discharged  
batteries is approx. one  
hour and proportionately  
less for partially discharged  
batteries.  
green  
The BP 4000 is fully  
charged; the charging cycle  
is completed. The charger  
switches to trickle charging  
mode.  
You may remove the device  
or BP 4000 from the  
charger.  
The charging cycle will start automatically as soon as you insert a transmitter or re-  
ceiver with a BP 4000 inside or a BP 4000 into the charger.  
Note:  
4.5 Initial Charging Cycle  
for New or Deep-dis-  
charged Battery Packs  
CHARGE  
RECOVER  
Status  
Action  
orange  
---  
The inserted device ---  
is being checked.  
Table 3: Charging a new or  
deep-discharged BP 4000  
(residual voltage too low)  
The test takes about  
4 to 10 seconds.  
>orange<  
red  
---  
The BP 4000 is  
being initialized.  
---  
Press and hold the  
>orange<  
The BP 4000 is  
being charged, and RECOVER key next  
a recovery cycle is to the flashing  
recommended.  
RECOVER LED.  
red  
red  
>green<  
The BP 4000 is  
Hold the RECOVER  
being charged and key for at least  
the RECOVER LED 3 seconds.  
indicates the RE-  
COVER key is being  
pressed.  
red  
red  
The recovery cycle Release the  
has started. The BP RECOVER key.  
4000 is charged for  
a few minutes if re-  
quired.  
>red/orange<  
CU 4000  
Recovery cycle: the ---  
BP 4000 is being  
21  
4 Charging  
(Table 3)  
CHARGE  
RECOVER  
Status  
discharged.  
Action  
red  
red  
Recovery cycle: the ---  
BP 4000 is charged  
for the first time.  
>red/orange<  
red  
red  
red  
Recovery cycle: the ---  
BP 4000 is being  
discharged.  
Recovery cycle: the ---  
BP 4000 is being  
charged for the sec-  
ond time.  
>red/orange<  
red  
red  
red  
Recovery cycle: the ---  
BP 4000 is being  
discharged.  
Recovery cycle: the ---  
BP 4000 is being  
charged for the third  
time.  
>red/orange<  
red  
red  
red  
Recovery cycle: the ---  
BP 4000 is being  
discharged.  
Recovery cycle: the ---  
BP 4000 is being  
charged for the  
fourth time.  
>red/orange<  
red  
red  
red  
Recovery cycle: the ---  
BP 4000 is being  
discharged.  
Recovery cycle: the ---  
BP 4000 is being  
charged for the last  
time.  
green  
green  
The recovery cycle  
Remove the de-  
has been success- vice/BP 4000 from  
fully completed and the charger.  
the BP 4000 is fully  
charged. The charger  
switches to trickle-  
charging mode.  
The entire initial charging cycle takes about 15 to 17 hours.  
Note:  
If you do not press the RECOVER key, the BP 4000 will be charged normally upon ini-  
tialization.  
22  
CU 4000  
4 Charging  
Partially discharging the BP 4000 many times may reduce its capacity (memory effect) or 4.6 Recovery Cycle  
affect the accuracy of the remaining-capacity display.  
The recovery cycle performed by the CU 4000 charger reduces the memory effect and re-  
stores the accuracy of the remaining-capacity display.  
After approx. every 16 partial-discharge cycles, the device display will indicate "Err.Acc" and  
"--.-" instead of the hour display. (The remaining battery capacity will only be indicated by  
the bar graph.) Once you insert the device into the charger, the RECOVER LED will start  
flashing orange.  
These messages request you to start a recovery cycle as soon as possible. The charger will  
not perform a recovery cycle before you have pressed the RECOVER key for at least 3 sec-  
onds.  
In most cases, the "Err.Acc" or “Rec.Acc” message in the device display is only a re-  
quest to perform a recovery cycle rather than an error message!  
However, if the "Err.Acc" message comes up again when you power the device up  
after a successful recovery cycle (the RECOVER LED will not flash orange on inserting  
the device), there may be a communication problem between the device and the  
BP 4000. In this case, please contact your nearest AKG Service Center.  
Note:  
Table 4: Recovery cycle  
CHARGE  
RECOVER  
Status  
Action  
orange  
---  
The inserted device ---  
is being checked.  
The test takes about  
4 to 10 seconds.  
red  
red  
>orange<  
>green<  
The BP 4000 is  
being charged, and RECOVER key next  
a recovery cycle is to the flashing  
Press and hold the  
recommended.  
RECOVER LED.  
The BP 4000 is  
Hold the RECOVER  
being charged and key down for at  
the RECOVER LED least 3 seconds.  
indicates the  
RECOVER key is  
being held down.  
red  
red  
red  
The recovery cycle Release the  
has started. The  
BP 4000 is charged  
for a few minutes if  
required.  
RECOVER key.  
>red/orange<  
Recovery cycle: the ---  
BP 4000 is being  
discharged.  
red  
red  
red  
Recovery cycle: the ---  
BP 4000 is being  
charged for the first  
time.  
>red/orange<  
Recovery cycle: the ---  
BP 4000 is being  
discharged.  
CU 4000  
23  
4 Charging  
(Table 4)  
CHARGE  
RECOVER  
Status  
Action  
red  
red  
Recovery cycle: the ---  
BP 4000 is being  
charged for the sec-  
ond time.  
>red/orange<  
red  
red  
red  
Recovery cycle: the ---  
BP 4000 is being  
discharged.  
Recovery cycle: the ---  
BP 4000 is being  
charged once more.  
green  
green  
The recovery cycle Remove the de-  
has been success- vice/BP 4000 from  
fully completed and the charger.  
the BP 4000 is fully  
charged. The  
charger switches to  
trickle-charging  
mode.  
green  
>red<  
The recovery cycle Press and hold the  
failed. Although the RECOVER key for  
BP 4000 is fully  
3 seconds to restart  
charged, it has aged the recovery cycle. If  
to the point that its the problem per-  
capacity cannot be sists, replace the  
accurately calcu-  
lated anymore.  
BP 4000.  
Refer to section 7  
Troubleshooting.  
A recovery cycle takes about 8 to 10 hours.  
Should the recovery cycle fail on the first run, it will be automatically repeated so the entire  
cycle will take about 15 to 17 hours. If the second recovery cycle fails, too, the RECOVER LED  
will start flashing red.  
Note:  
-
You can start a recovery cycle even if you are not requested to:  
during a normal charging cycle (CHARGE is lit red);  
-
-
after the successful completion of a charging or recovery cycle (CHARGE is lit green);  
after a failed recovery cycle (refer to Table 4).  
1. Press and hold the RECOVER key (the RECOVER LED will be flashing green).  
2. Release the RECOVER key,  
-
when the RECOVER LED changes to red (if you have pressed RECOVER during a nor-  
mal charging cycle) OR  
-
when CHARGE changes to orange (if you have pressed RECOVER after completion of  
a charging or recovery cycle).  
The recovery cycle will start (refer to Table 4).  
24  
CU 4000  
4 Charging  
1. To prevent data communication between the device/BP 4000 battery pack and the 4.7 Important Notes  
CU 4000 from being interrupted, make sure  
never to remove the device/battery pack from the charger during the battery test  
(CHARGE is lit orange; refer to section 4.1 above);  
never to reinsert the same device/battery pack into the charger any sooner than  
5 seconds after you removed the device form the charger (this is the time the bat-  
tery pack takes to reset data communication).  
Interrupting data communication during the battery test or reset periods may cause  
charger malfunction (e.g., incorrect charging status display).  
2. The BP 4000 and CU 4000 are rugged enough so that  
you can remove the BP 4000 at any time before a charging or recovery cycle is  
completed;  
you can charge the BP 4000 at any time, even before it is completely discharged;  
you can run a normal charging cycle (i.e., without pressing the RECOVER key) even  
if the RECOVER LED is flashing orange.  
The device will be fully functional in all the above cases.  
If, for instance, an "emergency" arises and you need a transmitter quickly, charging the  
BP 4000 for about ten minutes gives you up to two hours of battery life.  
However, if the charger proposes a recovery cycle (RECOVER flashing orange, device  
display showing "Err.Acc") the remaining battery capacity will not be indicated in hours  
but only as a bargraph (at reduced accuracy). If you develop a habit of partially charg-  
ing or discharging a device, the capacity and thus the useful life of the BP 4000 will de-  
crease somewhat (memory effect).  
3. To ensure both a long useful life of the BP 4000 and the highest possible accuracy of  
the remaining-capacity display, be sure  
to completely discharge the BP 4000 every time, i.e., not to charge the BP 4000 be-  
fore the battery warning appears in the transmitter and receiver displays (see also  
the transmitter and receiver manuals);  
to charge the BP 4000 fully every time, i.e., not to remove it from the charger be-  
fore the charging cycle is completed;  
to run a recovery cycle as soon as possible every time the RECOVER LED starts  
flashing orange;  
to charge each new BP 4000 as per Table 3.  
4. If you insert a device with dry or standard rechargeable batteries into the charger, the  
charging cycle will be stopped immediately after the battery test. (CHARGE will be lit or-  
ange for a few seconds and start flashing red.)  
Although there is virtually no risk of damaging the device or charger, it is good practice  
not to insert devices using dry or standard rechargeable batteries into the charger.  
5. Avoid charging the BP 4000 at temperatures below +5°C or above +40°C. At these  
temperatures, the charging cycle will not start and the CHARGE LED will start flashing  
red.  
CU 4000  
25  
5 Cleaning  
Important!  
1. Disconnect the DC cable from the rear panel DC 12 V jack.  
!
L
2. Use a cloth moistened (not wet!) with water to clean the surfaces of the charger.  
Important!  
Never use caustic or scouring cleaners or cleaning agents containing alcohol  
or solvents since these may damage the enamel coat or plastic parts.  
!
L
6 Specifications  
Operating voltage:  
AC voltage:  
Charging current:  
Charging time:  
Size (LxHxD):  
Weight:  
12 VDC  
refer to label on power supply  
typ. 1.5 A per charging slot  
1 to 17 hours depending on charging cycle  
170 x 90 x 85 mm (6.7 x 3.5 x 3.3 in.)  
approx. 590 g (1.3 lbs.)  
This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity.To order a free  
26  
CU 4000  
7 Troubleshooting  
Problem  
Possible Cause  
Remedy  
All LEDs dark.  
No defect. LEDs in front of each charg-  
ing slot are not activated before you in-  
sert a BP 4000 or transmitter w/BP  
4000 into the charging slot.  
(Insert BP 4000 or device w/BP 4000.)  
All LEDs dark although BP 400 or device 1. Power supply is not connected to power. 1. Connect power supply to convenient  
w/BP 4000 is in a charging slot.  
power outlet.  
2. DC cable is no not connected to power 2. Connect DC cable to power supply/  
supply/PSU 4000 and/or charger.  
3. Internal error.  
PSU 4000 and/or charger.  
3. Disconnect power or DC cable, wait for  
10 secs, and connect again.  
Should the problem persist, contact your  
nearest AKG Service Center.  
LEDs on one charging slot dark, although  
BP 400 or device w/BP 4000 is in this  
charging slot.  
Internal error.  
Disconnect power or DC cable, wait for  
10 secs, and connect again.  
Should the problem persist, contact your  
nearest AKG Service Center.  
CHARGE LED flashing red.  
Charging cycle has stopped:  
1. Device uses dry or standard recharge- 1. Remove device from charging slot; re-  
able batteries  
2. Charging contacts contaminated.  
place batteries with BP 4000.  
2. Clean charging contacts on charger and  
device/BP 4000 with soft cloth.  
3a Allow BP 4000/charger to cool down,  
start charging cycle again at  
3. Inside temperature of BP 4000 or  
charger too high/low.  
lower/higher ambient temperature.  
3b Make sure there is enough free space  
around charger to ensure adequate heat  
dissipation.  
4. BP 4000 defective.  
5. Charger defective.  
4. Replace BP 4000.  
Should the problem persist, contact your  
nearest AKG Service Center.  
5. Contact your nearest AKG Service  
Center.  
6. Excessive mechanical vibrations during 6. Make sure charger will not be exposed  
charging (HT 4000/4500, SPR 4, and  
PT 4000/4500 w/o belt clip only).  
to vibrations and restart charging cycle.  
CHARGE and/or RECOVER LED(s) flashing  
red.  
Recovery cycle has stopped:  
1. Device uses dry or standard recharge- 1. Remove device from charging slot, re-  
able batteries  
place batteries with BP 4000.  
2. Clean charging contacts on charger and  
device/BP 4000 with soft cloth.  
3a Allow BP 4000/charger to cool down,  
start charging cycle again at  
2. Charging contacts contaminated.  
3. Inside temperature of BP 4000 or  
charger too high/low.  
lower/higher ambient temperature.  
3b Make sure there is enough free space  
around charger to ensure adequate heat  
dissipation.  
4. BP 4000 defective.  
5. Charger defective.  
4. Replace BP 4000.  
Should the problem persist, contact your  
nearest AKG Service Center.  
5. Contact your nearest AKG Service Cen-  
ter.  
6. Excessive mechanical vibrations during 6. Make sure charger will not be exposed  
charging (HT 4000/4500, SPR 4, and  
PT 4000/4500 w/o belt clip only).  
to vibrations and restart charging cycle.  
CU 4000  
27  
Sommaire  
Page  
1 Sécurité et environnement.......................................................................................................29  
1.1 Sécurité..............................................................................................................................29  
1.2 Environnement....................................................................................................................29  
2 Description...............................................................................................................................30  
2.1 Introduction.........................................................................................................................30  
2.2 Fournitures d’origine............................................................................................................30  
2.3 Description .........................................................................................................................30  
3 Raccordement .........................................................................................................................31  
4 Processus de charge................................................................................................................32  
4.1 LED témoins CHARGE et RECOVER........................................................................................32  
4.2 Mise en place de l’accu........................................................................................................33  
4.3 Mise en place d'un émetteur/récepteur avec BP 4000 ............................................................33  
4.4 Cycle de charge normal........................................................................................................34  
4.5 Cycle de charge initial pour accus neufs ou presque totalement déchargés...............................34  
4.6 Cycle de régénération ..........................................................................................................36  
4.7 Remarques importantes.......................................................................................................38  
5 Nettoyage ................................................................................................................................39  
6 Caractéristiques techniques ....................................................................................................39  
7 Dépannage...............................................................................................................................40  
28  
CU 4000  
!
L
1 Sécurité et environnement  
1. Attention de ne pas faire tomber de liquide sur le chargeur. Ceci pourrait provoquer des 1.1 Sécurité  
courts-circuits ou l’encrassement des contacts.  
2. S’il devait néanmoins pénétrer du liquide dans les compartiments de charge, coupez  
immédiatement le chargeur de son alimentation et faites-le réviser par notre SAV.  
3. Il est inutile d’essayer d’utiliser le chargeur pour recharger des piles non rechargeables.  
Il identifie ces dernières et désactive automatiquement la fonction de charge.  
4. Le chargeur devra être utilisé exclusivement dans des locaux secs.  
5. Le chargeur ne peut être ouvert, entretenu ou réparé que par des techniciens autorisés.  
Aucun des éléments se trouvant sous le boîtier ne peut être entretenu, réparé ou rem-  
placé par un non professionnel.  
6. Placez le chargeur à une distance de 3 cm au moins des murs ou autres appareils afin  
d’assurer la dissipation de la chaleur. Au cas où le chargeur chaufferait excessivement,  
le processus de charge serait automatiquement interrompu.  
7. Avant de mettre le chargeur en service, vérifiez si la tension de service indiquée sur le  
bloc secteur fourni correspond bien à la tension dont on dispose sur le lieu d’utilisation.  
8. Le chargeur devra être utilisé exclusivement avec le bloc secteur fourni ou avec l’ali-  
mentation centrale optionnelle PSU 4000 d’AKG avec tension sortie de 12 V c.c.. Tout  
autre type de courant ou de tension risquerait d’endommager le chargeur !  
9. Si vous restez un certain temps sans utiliser le chargeur, débranchez-le. Pour éviter  
qu’ils ne se déchargent, ne laissez jamais le/les émetteur(s)/récepteur(s) et/ou le  
BP 4000 sur le chargeur lorsque celui-ci est coupé de son alimentation.  
10. Ne placez jamais le chargeur à proximité d’une source de chaleur (radiateur, tuyaux de  
chauffage, amplificateurs, etc.) ni à un endroit où il risque d’être exposé directement au  
soleil, à une atmosphère poussiéreuse, à l’humidité, à la pluie, aux vibrations ou aux  
chocs.  
11. Pour nettoyer le chargeur, utilisez un chiffon légèrement humide, jamais un chiffon  
mouillé. N’oubliez surtout pas de le débrancher ! N’utilisez jamais de produits de net-  
toyage mordants ou abrasifs, non plus que des produits contenant de l’alcool ou un sol-  
vant qui risqueraient d’abîmer la laque et les éléments en plastique.  
12. N’utilisez jamais l'appareil pour une application autre que celles indiquées dans le mode  
d’emploi.AKG décline toute responsabilité concernant les dégâts qui résulteraient d’une  
manipulation inappropriée ou d’une utilisation non conforme.  
1. Le chargeur consomme aussi un peu de courant lorsqu’il n’est pas en service. Pour 1.2 Environnement  
faire des économies de courant, débranchez donc le chargeur si vous devez rester un  
certain temps sans l’utiliser. Pour éviter qu’ils ne se déchargent, ne laissez jamais le/les  
émetteur(s)/récepteur(s) et ou le BP 4000 sur le chargeur lorsque celui-ci est coupé de  
son alimentation.  
2. Lorsque vous jetez des accus usés conformez-vous toujours aux règlements en vigueur  
pour l’élimination des déchets. Ne mettez jamais les accus au feu (risque d’explosion)  
ni à la poubelle destinée aux ordures ordinaires.  
3. Si vous mettez le chargeur à la ferraille séparez le boîtier, l'électronique et les câbles et  
éliminez les différents éléments conformément aux règlements en vigueur.  
4. Lemballage est recyclable. Déposez l'emballage dans le conteneur prévu par le sys-  
tème de tri.  
CU 4000  
29  
2 Description  
2.1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi un produit AKG. Veuillez lire très attentivement ce  
mode d’emploi avant la mise en service de l'appareil. Conservez le mode d'emploi soi-  
gneusement pour pouvoir le consulter lorsque vous vous posez des questions.  
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de succès !  
2.2 Fournitures d’origine  
1 bloc secteur inline  
(si marqué d’une croix sur l’emballage)  
1 chargeur CU 4000  
Assurez-vous que l’emballage contient bien toutes les pièces indiquées ci-dessus. Si ce  
n’est pas le cas, contactez immédiatement votre fournisseur AKG.  
2.3 Description Conçu spécialement pour le système WMS 4000/4500, le chargeur CU 4000, constitue  
avec l’accu BP 4000 un système d’alimentation intelligent pour les séries WMS 4000/4500  
et IVM 4.  
Le chargeur possède deux compartiments de charge dont les moulages correspondent aux  
émetteurs HT 4000/4500 et PT 4000/4500 ainsi qu’au récepteur stéréo de poche SPR 4  
et l'accu BP 4000. Vous pouvez donc l’utiliser pour charger deux accus BP 4000 simulta-  
nément et indépendamment l’un de l’autre. Vous pouvez charger un accu sans le sortir de  
l’émetteur/récepteur de même que vous pouvez charger l’accu BP 4000 séparément.  
Le chargeur CU 4000 conçu spécialement pour les émetteurs du système WMS 4000/4500,  
le récepteur de poche SPR 4 et l’accu BP 4000  
-
-
-
mesure la capacité de l’accu en mAh pendant le cycle de charge ;  
signale la fin du cycle de charge lorsque le point d’arrêt (capacité maximum) est atteint,  
soustrait la décharge spontanée de l’accu BP 4000 de la capacité momentanée, de  
sorte que la capacité restante du BP 4000 est toujours enregistrée correctement. Lap-  
pareil effectue la correction de la décharge spontanée lorsqu’il est mis en service une  
fois sorti du chargeur ; le temps restant est donc toujours affiché correctement sur  
l’écran de l’appareil;  
-
-
compte le nombre de cycles de recharge partielle et propose un cycle de régénération  
au bout de 16 cycles de recharge partielle;  
interrompt le cycle de recharge/régénération lorsque la température interne de l’accu est  
trop élevée ou trop basse et protège ainsi le chargeur et l’appareil des détériorations  
consécutives au dépassement des seuils.  
Le chargeur reconnaît s’il y a dans l’émetteur des piles ordinaires (non rechargeables), des  
accus du commerce ou un BP 4000 et désactive automatiquement la fonction de charge  
lorsque l’appareil contient des piles ordinaires ou des accus du commerce.  
• Témoins et éléments Il y a deux LED devant chacun des compartiments de charge :  
de commande  
La LED CHARGE tricolore (rouge/orange/vert) indique l’état de service momentané du  
chargeur.  
30  
CU 4000  
2 Description  
La LED RECOVER tricolore (rouge/orange/vert) vous avertit qu’un cycle de régénération  
de l’accu est nécessaire et indique le déroulement du cycle de régénération.  
La touche RECOVER lance le cycle de régénération.  
Lembase DC 12 V au dos du chargeur permet de connecter le bloc secteur fourni ou • Entrée c.c.  
un câble de raccordement à l’alimentation centrale optionnelle PSU 4000.  
3 Raccordement  
1. Vérifiez si la tension secteur utilisée est bien identique à celle indiquée sur le  
bloc secteur fourni. Une tension différente pourrait endommager l’appareil.  
!
L
2. Vous avez le choix entre deux modes d’alimentation du chargeur :  
Utiliser le bloc secteur fourni.  
Voir Fig. 1.  
Connecter l’embase 12 V c.c. avec l’embase de sortie 12 V DC OUT 2 ou DC OUT 3 Voir Fig. 2.  
de l’alimentation optionnelle PSU 4000. (DC OUT 1 est réservé à l’alimentation d’un  
système d’antennes complet.)  
3. Le chargeur est prêt à fonctionner, toutes les LED du chargeur sont éteintes.  
CU 4000  
31  
4 Processus de charge  
Important !  
Le chargeur CU 4000 est conçu spécialement pour la recharge des accus  
BP 4000. Il ne peut pas être utilisé pour recharger d’autres accus.  
!
L
Les accus BP 4000 sont livrés non chargés. Il faut donc toujours commencer  
par charger les accus neufs avant de les utiliser. Voir point 4.5 Cycle de charge  
initial.  
4.1 LED témoins CHARGE A chacun des compartiments du chargeur correspondent deux voyants qui indiquent les  
et RECOVER états suivants (">…<" signifie, que la LED clignote) :  
Tableau 1: Fonctionnement  
CHARGE  
RECOVER  
Etat  
des LED CHARGE  
et RECOVER  
---  
---  
Le chargeur est en ordre de  
marche, il n’y a pas d’appa-  
reil ni d’accu BP 4000 dans  
le compartiment.  
orange  
---  
---  
Contrôle de l’appareil ou de  
l’accu se trouvant dans le  
compartiment.  
La phase de contrôle dure  
de 4 à 10 secondes.  
>orange<  
Initialisation du BP 4000.  
(N’est nécessaire que  
lorsque la tension de l’accu  
est insuffisante pour faire  
fonctionner l’électronique  
du BP 4000.)  
rouge  
vert  
---  
---  
---  
Recharge de l’accu en  
cours.  
Laccu est chargé à fond, le  
cycle de charge est terminé.  
>rouge<  
Le cycle de charge a été in-  
terrompu en raison d’une  
erreur.  
Voir chapitre 7 Dépannage.  
rouge  
>orange<  
La recharge s’effectue, il  
est cependant conseillé  
d’effectuer un cycle de ré-  
génération.  
rouge  
vert  
>vert<  
La recharge s’effectue, la  
touche RECOVER est enfon-  
cée.  
>orange<  
Laccu est chargé à fond, il  
est cependant conseillé  
d’effectuer un cycle de ré-  
génération.  
vert  
> vert <  
Laccu est chargé à fond, la  
touche RECOVER est enfon-  
cée.  
32  
CU 4000  
4 Processus de charge  
(Tableau 1)  
CHARGE  
RECOVER  
Etat  
rouge  
rouge  
rouge  
vert  
Cycle de régénération: re-  
charge de l’accu.  
> rouge /orange<  
vert  
Cycle de régénération: dé-  
charge de l’accu.  
Le cycle de régénération a  
fonctionné et est terminé,  
l’accu est chargé à fond.  
vert  
> rouge <  
Le cycle de régénération  
n’a pas fonctionné ; l’accu  
est chargé à fond, mais est  
usé et sa capacité ne peut  
plus être calculée exacte-  
ment.  
Voir chapitre 7 Dépannage.  
> rouge <  
> rouge <  
Le cycle de régénération a  
été interrompu par suite  
d’un défaut sur l’appareil/  
l’accu ou sur le chargeur  
lui-même.  
Voir chapitre 7 Dépannage.  
4.2 Mise en place  
de l’accu  
Voir Fig. 3.  
Placez l’accu BP 4000 de manière à ce que les contacts de charge larges du BP 4000  
soient tournés vers les LED du chargeur.  
En raison de la forme du moulage pour l’accu et de l’accu lui-même, il est impossible  
de placer l’accu dans la mauvaise position.  
4.3 Mise en place d'un  
émetteur/récepteur avec  
BP 4000  
1. Vérifiez s’il y a bien un accu BP 4000 dans l’émetteur ou récepteur SPR 4. S’il y a par  
contre dans l’émetteur/réceptuer des piles ordinaires ou des accus du commerce, n’es-  
sayez pas de les recharger.  
2. Placez l’émetteur/récepteur dans le compartiment correspondant de manière à ce que  
l’écran de l’émetteur/récepteur soit tourné vers les LED du chargeur.  
Lémetteur ou récepteur est automatiquement mis sous tension en mode SILENT via les  
contacts de charge. Lécran affiche "----". Lémetteur ou récepteur reste en mode SI-  
LENT une fois le cycle de charge terminé et la tension sera automatiquement coupée  
lorsque vous le sortirez du chargeur.  
Voir Fig. 4.  
CU 4000  
33  
4 Processus de charge  
4.4 Cycle de charge  
normale  
CHARGE  
RECOVER  
Etat  
orange  
---  
Contrôle de l’appareil se  
trouvant dans le chargeur.  
Le contrôle dure de 4 à  
10 secondes.  
Tableau 2: Cycle de charge  
normal (pour un BP 4000  
avec tension résiduelle  
suffisante)  
rouge  
vert  
---  
Recharge de l’accu.  
La recharge d’un accu  
complètement épuisé dure  
1 heure environ, le temps  
nécessaire dépend autre-  
ment de l’état de l’accu.  
---  
Laccu est chargé à fond, le  
cycle de charge est ter-  
miné. Le chargeur passe  
sur charge d’entretien.  
Vous pouvez sortir l’appareil  
ou l’accu du chargeur.  
Remarque :  
Le cycle de charge est lancé automatiquement dès que vous mettez un appareil dans lequel  
se trouve un accu BP 4000, ou un Accu BP 4000 lui-même, en place sur le chargeur.  
4.5 Cycle de charge initial  
pour accus neufs ou  
presque totalement  
échargés  
CHARGE  
RECOVER  
Etat  
Intervention  
orange  
---  
Contrôle de l’appa- ---  
reil se trouvant dans  
le chargeur.  
Tableau 3: Recharge d’un  
accu neuf ou presque tota-  
lement déchargé (avec ten-  
sion résiduelle insuffisante)  
Le contrôle dure de  
4 à 10 secondes.  
>orange<  
rouge  
---  
Initialisation de  
l’accu BP 4000.  
---  
>orange<  
La recharge s’effec- Appuyez sur la  
tue, il est cependant touche RECOVER à  
conseillé d’effectuer côté de la LED  
un cycle de régéné- RECOVER qui cli-  
ration.  
gnote et maintenez-  
la enfoncée.  
rouge  
rouge  
>vert<  
rouge  
rouge  
La recharge s’effec- Maintenez la touche  
tue, la LED RECO- RECOVER enfoncée  
VER confirme que la pendant 3 secondes  
touche RECOVER  
est enfoncée.  
au moins.  
Le cycle de régéné- Lâchez la touche  
ration est lancé. Le RECOVER.  
cas échéant, l’accu  
est brièvement re-  
chargé.  
>rouge /orange<  
Cycle de régénéra- ---  
tion: décharge de  
l’accu.  
34  
CU 4000  
4 Processus de charge  
(Tableau 3)  
CHARGE  
RECOVER  
Etat  
Intervention  
rouge  
rouge  
Cycle de régénéra- ---  
tion: Laccu est re-  
chargé pour la  
première fois.  
>rouge /orange<  
rouge  
rouge  
rouge  
Cycle de régénéra- ---  
tion: décharge de  
l’accu.  
Cycle de régénéra- ---  
tion: Laccu est re-  
chargé pour la  
seconde fois.  
>rouge /orange<  
rouge  
rouge  
rouge  
Cycle de régénéra- ---  
tion: décharge de  
l’accu.  
Cycle de régénéra- ---  
tion: Laccu est re-  
chargé pour la  
troisième fois.  
>rouge /orange<  
rouge  
rouge  
rouge  
Cycle de régénéra- ---  
tion: décharge de  
l’accu.  
Cycle de régénéra- ---  
tion: Laccu est re-  
chargé pour la  
quatrième fois.  
> rouge /orange<  
rouge  
rouge  
rouge  
Cycle de régénéra- ---  
tion: décharge de  
l’accu.  
Cycle de régénéra- ---  
tion: Laccu est re-  
chargé pour la  
dernière fois.  
vert  
vert  
Le cycle de régéné- Sortez  
ration a fonctionné l’appareil/l’accu du  
et est terminé,  
chargeur.  
l’accu est chargé à  
fond. Le chargeur  
passe sur charge  
d’entretien.  
Le cycle de charge initial complet dure de 15 à 17 heures.  
Remarque :  
Si vous n’appuyez pas sur la touche RECOVER, le BP 4000 sera chargé normalement  
après initialisation.  
CU 4000  
35  
4 Processus de charge  
4.6 Cycle de régénération Si vous rechargez fréquemment l’accu avant qu’il ne soit complètement épuisé sa capacité  
peut s’en ressentir (effet de mémoire) et l’affichage du temps restant risque de ne plus être  
aussi fiable.  
Le cycle de régénération du chargeur CU 4000 réduit l’effet de mémoire et rétablit la pré-  
cision de l’affichage du temps restant.  
Tous les 16 cycles de décharge partielle environ, l’écran de l’émetteur ou récepteur affiche  
"Err.Acc" lors de la mise sous tension et l’affichage "--.-" apparaît à la place du nombre  
d’heures (le temps restant ne s’affiche plus que sous forme de bargraphe). Lorsque vous  
mettez l’appareil sur le chargeur la LED RECOVER clignote sur l’orange.  
Ces affichages et le clignotement du témoin vous indiquent qu’il faudra lancer dès que pos-  
sible un cycle de régénération. Pour que le chargeur effectue le cycle de régénération main-  
tenez la touche RECOVER enfoncée pendant 3 secondes.  
Lorsque l’écran de l’appareil affiche "Err.Acc" ou “Rec.Acc” il s’agit la plupart du temps  
non pas d’un message d’erreur mais d’un simple avertissement indiquant qu’il serait  
temps d’effectuer un cycle de régénération !  
Remarque :  
Cependant si le message "Err.Acc" réapparaît lorsqu’on remet l’émetteur ou récep-  
teur sous tension après avoir effectué avec succès un cycle de régénération (la LED  
RECOVER ne clignote plus sur orange, lorsque vous placez l’émetteur sur le chargeur),  
il faut conclure à un problème de communication entre l’appareil et le BP 4000. Dans  
ce cas, contactez le SAV d’AKG le plus proche.  
Tableau 4: Cycle  
e régénération  
CHARGE  
RECOVER  
Etat  
Intervention  
orange  
---  
Contrôle de l’appa- ---  
reil se trouvant dans  
le chargeur.  
Le contrôle dure de  
4 à 10 secondes.  
rouge  
rouge  
>orange<  
>vert<  
La recharge de  
l’accu a lieu, mais il touche RECOVER à  
est conseillé d’ef- côté de la LED RE-  
fectuer un cycle de COVER qui clignote  
Appuyez sur la  
régénération.  
et maintenez-la en-  
foncée.  
La recharge de  
Maintenez la touche  
l’accu a lieu, la LED RECOVER enfoncée  
RECOVER confirme pendant 3 secondes  
que la touche  
RECOVER est enfon-  
cée.  
au moins.  
rouge  
rouge  
Le cycle de régéné- Lâchez la touche  
ration est lancé. Le RECOVER.  
cas échéant, l’accu  
est brièvement re-  
chargé.  
>rouge /orange<  
rouge  
rouge  
rouge  
Cycle de régénéra- ---  
tion: décharge de  
l’accu.  
Cycle de régénéra- ---  
tion: Laccu est re-  
chargé pour la  
première fois.  
36  
CU 4000  
4 Processus de charge  
(Tableau 4)  
CHARGE  
RECOVER  
Etat  
Intervention  
>rouge /orange<  
rouge  
Cycle de régénéra- ---  
tion: décharge de  
l’accu.  
rouge  
rouge  
Cycle de régénéra- ---  
tion: Laccu est re-  
chargé pour la  
deuxième fois.  
>rouge /orange<  
rouge  
rouge  
vert  
Cycle de régénéra- ---  
tion: décharge de  
l’accu.  
rouge  
vert  
Cycle de régénéra- ---  
tion: Laccu est re-  
chargé  
normalement.  
Sortez  
Le cycle de régéné- l’appareil/l’accu du  
ration est terminé et chargeur.  
a fonctionné, l’accu  
est chargé à fond.  
Le chargeur passe  
sur charge d’entre-  
tien.  
vert  
>rouge <  
Le cycle de régéné- Appuyez pendant  
ration n’a pas fonc- 3 secondes sur la  
tionné ; l’accu est  
touche RECOVER  
chargé à fond, mais pour relancer le  
est usé et sa capa- cycle de régénéra-  
cité ne peut plus  
tion.  
être calculée exac- Si l’erreur se repro-  
tement.  
duit remplacez  
l’accu.  
Voir aussi au chapi-  
tre 7 Dépannage.  
Le cycle de régénération dure de 8 à 10 heures.  
Si le cycle de régénération n’a pas fonctionné au premier essai, il se répète automatique-  
ment ; le cycle total dure ainsi de 15 à 17 heures. Si le deuxième cycle de régénération ne  
fonctionne pas lui non plus, la LED RECOVER rouge se met à clignoter.  
-
-
Vous pouvez aussi lancer un cycle de régénération sans y avoir été invité :  
pendant un cycle de charge normal (CHARGE est allumé sur rouge);  
après un cycle de charge ou de régénération ayant fonctionné normalement (CHARGE  
est allumé sur vert);  
Remarque :  
-
après un cycle de régénération n’ayant pas fonctionné (voir tableau 4).  
1. Maintenez la touche RECOVER enfoncée pendant 3 secondes (la LED RECOVER cli-  
gnote sur vert).  
2. Lâchez la touche RECOVER  
-
si la LED RECOVER passe au rouge (si vous avez maintenu la touche RECOVER en-  
foncée pendant le cycle de charge normal), OU  
CU 4000  
37  
4 Processus de charge  
-
si la LED CHARGE passe à l’orange (si vous avez appuyé sur la touche RECOVER une  
fois un cycle de charge ou de régénération terminé).  
Le cycle de régénération est lancé (voir tableau 4).  
4.7 Remarques 1. Pour éviter d’interrompre la communication des données entre l'appareil/accu BP 4000  
importantes et CU 4000, veuillez tenir compte des instructions suivantes :  
Ne sortez jamais l’appareil/accu du compartiment du chargeur pendant le contrôle  
de l’accu (LED CHARGE allumée sur orange, chapitre 4.1).  
Après avoir sorti l’appareil/accu du chargeur (p.ex. après un cycle de charge) at-  
tendez au moins 5 secondes pour le remettre dans le compartiment du chargeur  
(l’accu a besoin de cet intervalle pour remettre la communication des données à  
l’état initial).  
Linterruption de la communication des données pendant le contrôle de l’accu ou la re-  
mise à l’état initial risquerait d’entraîner un dysfonctionnement du système de recharge  
(p.ex. indication erronée de la charge de l’accu).  
2. Laccu BP 4000 et le chargeur CU 4000 sont suffisamment robustes pour vous per-  
mettre de  
sortir l’accu du chargeur à un moment quelconque avant la fin du cycle de charge  
ou de régénération ;  
recharger l’accu à un moment quelconque, même s’il n’est pas complètement  
épuisé ;  
recharger l’accu normalement (sans appuyer sur la touche RECOVER) alors que la  
LED RECOVER clignote sur orange.  
Lappareil reste dans tous ces cas en parfait état de fonctionnement.  
Ainsi, si vous vous trouvez pris de court et que vous ayez immédiatement besoin d’un  
émetteur, il suffit de recharger l’accu pendant 10 minutes environ pour pouvoir utiliser  
l’émetteur pendant 2 heures.  
Toutefois, s’il y a eu invite à effectuer un cycle de régénération (RECOVER clignote sur  
orange, "Err.Acc" s’affiche sur l’écran de l’appareil), le temps d’émission restant ne s’af-  
fiche plus en heure mais seulement sous forme de bargraphe (avec moins d’exactitude).  
Si vous rechargez fréquemment l’accu avant qu’il ne soit complètement épuisé ou qu’il  
vous arrive souvent de ne pas le charger à fond, sa capacité en souffrira et sa durée de  
vie s’en trouvera réduite (effet de mémoire).  
3. Si vous voulez que votre accu dure longtemps et que vous souhaitiez une précision maxi-  
male de l’affichage du temps restant, nous vous conseillons de  
toujours attendre que l’accu soit complètement épuisé, autrement dit de ne pas le  
recharger avant que le message d’épuisement de l’accu n’apparaisse sur l’écran  
(voir mode d’emploi de l’émetteur ou du récepteur);  
toujours charger l’accu à fond, autrement dit de ne le sortir du chargeur qu’une fois  
le cycle de charge terminé ;  
lancer un cycle de régénération dès que possible lorsque la LED RECOVER com-  
mence à clignoter sur orange ;  
procéder toujours comme indiqué au tableau 3 pour charger les accus neufs.  
4. Si vous mettez sur le chargeur un appareil contenant des piles ordinaires ou des accus  
du commerce, le cycle de charge sera interrompu immédiatement après le processus  
de contrôle (la LED CHARGE s’allume quelques secondes sur orange). La LED CHARGE  
se met à clignoter sur rouge.  
Bien qu’il n’y ait pratiquement pas de risque de détériorer l’appareil ou le chargeur nous  
recommandons de ne pas mettre d’appareils contenant des piles ou accus ordinaires  
sur le chargeur.  
38  
CU 4000  
4 Processus de charge  
5. Evitez de devoir charger l’accu à une température inférieure à +5°C ou supérieure à  
+40°C. A partir de ces températures le cycle de charge n’est pas lancé et la LED  
CHARGE commence à clignoter sur rouge.  
5 Nettoyage  
1. Déconnectez le câble c.c. de l’embase DC 12 V au dos du chargeur.  
Important !  
L
!
2. Nettoyez la surface du chargeur avec un chiffon légèrement humecté d’eau mais pas  
franchement mouillé.  
N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou corrosifs non plus que  
des produits contenant de l’alcool ou un solvant sous peine d’abîmer les sur-  
faces laquées et les éléments de matière plastique.  
Important !  
L
!
6 Caractéristiques techniques  
Tension de service :  
Tension secteur :  
Courant de charge :  
Durée de la charge:  
Dimensions (lxhxp):  
Poids:  
12 V c.c.  
voir étiquette sur le bloc secteur  
typ.1,5 A par compartiment  
1 à 17 heures suivant le cycle de charge  
170 x 90 x 85 mm  
ca. 590 g  
Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité, dont vous pou-  
CU 4000  
39  
7 Dépannage  
Erreur  
Cause possible  
Intervention  
Toutes les LED sont éteintes.  
Normal. Les LED devant le moulage ne  
sont activées que lorsqu’on a placé un  
émetteur avec accu ou un accu dans le  
moulage correspondant.  
(Mettre un accu ou un appareil avec  
accu sur le chargeur.)  
Toutes les LED sont éteintes bien qu’il y 1. Le bloc secteur n’est pas branché sur le 1. Brancher le bloc secteur sur une prise  
ait un accu ou un appareil avec accu  
dans le moulage correspondant.  
secteur.  
secteur appropriée.  
2. Le câble c.c. n’est pas connecté au bloc 2. Connecter le câble c.c. au bloc secteur  
secteur/PSU 4000 et/ou au chargeur.  
3. Défaut interne.  
/PSU 4000 et/ou au chargeur.  
3. Débrancher le câble secteur ou c.c. et le  
rebrancher au bout de 10 secondes.  
Si l’erreur se reproduit adressez-vous au  
SAV d’AKG.  
Les LED d’un compartiment de charge  
sont éteintes, bien que l’accu ou l’appa-  
reil avec accu se trouvent dans le mou-  
lage.  
Défaut interne.  
Débrancher le câble secteur ou c.c. et le  
rebrancher au bout de 10 secondes.  
Si l’erreur se reproduit adressez-vous au  
SAV d’AKG.  
La LED CHARGE clignote sur rouge.  
Le cycle de charge a été interrompu:  
1. Il y a des piles ou des accus normaux  
dans l’appareil.  
1. Sortir l’appareil du chargeur, remplacer  
les piles ou accus par un accu BP 4000.  
2. Les contacts de charge sont encrassés. 2. Nettoyer les contacts de charge de l’ap-  
pareil/de l’accu et du chargeur avec un  
chiffon souple.  
3. La température intérieure de l’accu ou  
du chargeur est trop élevée/trop basse.  
3a Laisser refroidir l’accu/le chargeur, re-  
lancer le cycle de charge à une tempé-  
rature ambiante plus basse/plus élevée.  
3b Placer le chargeur de manière à permet-  
tre la dissipation de la chaleur.  
4. Le BP 4000 est défectueux.  
5. Le chargeur est défectueux.  
4. Remplacer le BP 4000.  
Si l’erreur se reproduit contactez votre  
SAV AKG.  
5. Contactez votre SAV AKG.  
6. Trop fortes vibrations mécaniques pen- 6. Relancez le cycle en évitant d’exposer le  
dant le processus de charge (seulement  
pour le HT 4000/4500, SPR 4 ou le  
PT 4000/4500 sans clip de ceinture).  
chargeur aux vibrations mécaniques.  
La LED CHARGE et/ou RECOVER clignote  
sur rouge.  
Le cycle de régénération a été inter-  
rompu:  
1. Il y a des piles ou accus ordinaires dans 1. Sortir l’appareil du chargeur, remplacer  
l’émetteur. les piles/accus par un accu BP 4000.  
2. Les contacts de charge sont encrassés. 2. Nettoyer les contacts de charge de l’ap-  
pareil/de l’accu et du chargeur avec un  
chiffon souple.  
3. La température intérieure de l’accu ou  
du chargeur est trop élevée/trop basse.  
3a. Laisser refroidir l’accu/le chargeur, re-  
lancer le cycle de charge à une tempé-  
rature ambiante plus basse/plus élevée.  
3b. Placer le chargeur de manière à permet-  
tre la dissipation de la chaleur.  
4. Le BP 4000 est défectueux.  
5. Le chargeur est défectueux.  
4. Remplacer le BP 4000.  
Si l’erreur se reproduit, contactez votre  
SAV AKG.  
5. Contactez le SAV d’AKG.  
6. Trop fortes vibrations mécaniques pen- 6. Relancez le cycle en évitant d’exposer le  
dant le processus de charge (seulement  
pour le HT 4000/4500, SPR 4 ou le  
PT 4000/4500 sans clip de ceinture).  
chargeur aux vibrations mécaniques.  
40  
CU 4000  
Indice  
Pagina  
1 Sicurezza e ambiente...............................................................................................................42  
1.1 Sicurezza.............................................................................................................................42  
1.2 Ambiente.............................................................................................................................42  
2 Descrizione..............................................................................................................................43  
2.1 Introduzione.........................................................................................................................43  
2.2 In dotazione .........................................................................................................................43  
2.3 Descrizione..........................................................................................................................43  
3 Collegamento...........................................................................................................................44  
4 Esercizio di carica....................................................................................................................45  
4.1 I LED CHARGE e RECOVER....................................................................................................45  
4.2 Come inserire l’accumulatore ...............................................................................................46  
4.3 Come inserire il trasmettitore/ricevitore con l’accumulatore BP 4000 .......................................46  
4.4 Normale ciclo di carica.........................................................................................................47  
4.5 Ciclo di carica iniziale per accumulatori nuovi o accumulatori con scarica profonda....................47  
4.6 Ciclo di rigenerazione...........................................................................................................49  
4.7 Avvertenze importanti...........................................................................................................51  
5 Pulizia ......................................................................................................................................52  
6 Dati tecnici...............................................................................................................................52  
7 Errori e rimedi ..........................................................................................................................53  
CU 4000  
41  
!
L
1 Sicurezza e ambiente  
1.1 Sicurezza 1. Non versate liquidi sulla stazione di carica perché potrebbero causare cortocircuiti e im-  
brattamenti dei contatti di carica.  
2. Se dovessero entrare liquidi nelle sedi di carica, staccate la stazione di carica subito  
dalla rete e fatela controllare dal nostro servizio assistenza clienti.  
3. Non cercate di caricare batterie non ricaricabili con la stazione di carica. La stazione ri-  
conosce batterie non ricaricabili e disattiva automaticamente la funzione di carica.  
4. La stazione di carica dovrà essere impiegata solo in vani asciutti.  
5. La stazione di carica dovrà essere aperta, mantenuta e riparata solo da personale spe-  
cializzato autorizzato.All’interno della scatola non si trovano componenti che potrebbero  
venir mantenuti, riparati o sostituiti da non addetti ai lavori.  
6. Posizionate la stazione di carica ad una distanza di almeno 3 cm da pareti o altri appa-  
recchi per garantire che il calore della stazione di carica venga asportato sufficiente-  
mente. In caso di surriscaldamento, il processo di carica viene automaticamente  
interrotto.  
7. Prima di mettere in esercizio la stazione di carica, controllate se la tensione d’esercizio  
indicata sull’alimentatore in dotazione corrisponde alla tensione di rete del luogo d’im-  
piego.  
8. Gestite la stazione di carica esclusivamente con l’alimentatore in dotazione oppure con  
l’alimentatore opzionale centrale PSU 4000 della AKG con una tensione di partenza di  
12 V c.c. Altri tipi di corrente e tensione potrebbero danneggiare seriamente la stazione  
di carica!  
9. Se non utilizzate la stazione di carica per più tempo, staccatela dalla rete. Per evitare sca-  
riche non volute, togliete il/i trasmettitore/i, ricevitore/i e/o BP 4000 sempre dalla sta-  
zione di carica quando la stazione è staccata dalla rete.  
10. Non posizionate la stazione di carica nelle vicinanze di fonti di calore, come p.e. radia-  
tori, tubi di riscaldamento, amplificatori ecc. e non esponetela al sole, a polveri e umi-  
dità, piogge, vibrazioni o colpi.  
11. Pulite la stazione di carica solo con un panno inumidito, ma non bagnato. Quando la  
pulite, staccatela assolutamente dalla rete! Non usate in nessun caso detergenti abra-  
sivi o corrosivi o detergenti contenenti alcool perché potrebbero danneggiare la vernice  
e le parti in materia sintetica.  
12. Utilizzate la stazione di carica solo per gli impieghi indicati nelle presenti istruzioni per  
l’uso. LAKG non potrà assumere nessuna responsabilità per danni causati da uso im-  
proprio o abusivo.  
1.2 Ambiente 1. La stazione di carica assorbe, anche se il processo di carica è disattivato, una piccola  
quantità di corrente. Per risparmiare energia, staccate quindi la stazione di carica dalla  
rete se non utilizzate la stazione per più tempo. Per evitare scariche non volute, togliete  
sempre il/i trasmettitore/i, ricevitore/i e/o BP 4000 dalla stazione di carica quando la  
stazione di carica è staccata dalla rete.  
2. Smaltite gli accumulatori usati sempre secondo le norme di smaltimento rispettivamente  
vigenti. Non gettate gli accumulatori nè nel fuoco (pericolo di esplosione) nè nei rifiuti ur-  
bani.  
3. Se rottamate la stazione di carica, cernite scatola, elettronica e cavi e smaltite tutti i  
componenti secondo le norme di smaltimento rispettivamente vigenti.  
4. Limballaggio è riciclabile. Smaltite l’imballaggio sempre nell’apposito sistema di cernita.  
42  
CU 4000  
2 Descrizione  
Vi ringraziamo di aver scelto un prodotto della AKG. Leggete attentamente le istruzioni per 2.1 Introduzione  
l’uso prima di utilizzare l’apparecchio e conservatele accuratamente per poterle consul-  
tare in qualsiasi momento.  
Vi auguriamo buon successo e buon divertimento!  
2.2 In dotazione  
1 alimentatore inline  
(se indicato sull’imballaggio con una crocetta)  
1 stazione di carica CU 4000  
Controllate per favore se l’imballaggio contiene tutte le parti di cui sopra. Se manca  
qualcosa, rivolgetevi per favore al vostro rivenditore AKG.  
La stazione di carica CU 4000 è stata sviluppata appositamente per il sistemaWMS 4000/4500 2.3 Descrizione  
e forma, insieme all’accumulatore BP 4000, un sistema di alimentazione intelligente per la  
serie WMS 4000/4500 e IVM 4.  
La stazione di carica è dotata di due apposite sedi di carica dalla forma speciale per acco-  
gliere i trasmettitori HT 4000/4500 e PT 4000/4500, il ricevitore stereo da tasca SPR 4 op-  
pure l’accumulatore BP 4000. In questo modo potete caricare due accumulatori BP 4000  
contemporaneamente e completamente indipendentemente l’uno dall’altro. Non dovete to-  
gliere l’accumulatore dal trasmettitore per caricarlo, potete comunque caricare l’accumula-  
tore BP 4000 anche separatamente.  
La stazione di carica CU 4000, appositamente sviluppata per essere gestita con i trasmet-  
titori del sistema WMS 4000/4500, il ricevitore da tasca SPR 4 e l’accumulatore BP 4000  
-
-
-
misura, durante il ciclo di carica, la capacità dell’accumulatore in mAh;  
segnala, raggiunta la capacità massima, la fine del ciclo di carica;  
sottrae l’autoscarica dell’accumulatore BP 4000 dalla capacità momentanea in modo  
che la capacità residua nel BP 4000 viene sempre memorizzata correttamente. Lappa-  
recchio effettua la correzione dell’autoscarica quando viene attivato al di fuori della sta-  
zione di carica per poter indicare correttamente la durata d’esercizio residua sul display  
dell’apparecchio;  
-
-
conta il numero dei cicli di carica parziale e dopo 16 cicli propone un ciclo di rigenerazione;  
interrompe il ciclo di carica/rigenerazione quando la temperatura all’interno dell’accu-  
mulatore è troppo alta o troppo bassa e protegge così la stazione di carica e l’apparec-  
chio da eventuali danni.  
La stazione di carica riconosce se nell’apparecchio si trovano batterie normali (non ricari-  
cabili), celle di accumulatori di tipo commerciale, oppure un BP 4000 e disattiva automati-  
camente la funzione di carica quando sono inserite batterie normali o celle di accumulatori  
di tipo commerciale.  
Davanti ad ogni sede di carica si trovano due LED di indicazione.  
• Elementi di indicazione e  
di comando  
Il LED CHARGE a tre colori (rosso/arancione/verde) indica l’attuale stato d’esercizio della  
stazione di carica.  
CU 4000  
43  
2 Descrizione  
Il LED RECOVER a tre colori (rosso/arancione/verde) vi avverte della necessità di un  
ciclo di rigenerazione per l’accumulatore ed indica l’andamento di tale ciclo.  
Il tasto RECOVER avvia il ciclo di rigenerazione.  
• Ingresso DC  
La presa DC 12 V disposto sul retro dell’apparecchio serve per collegare l’alimentatore  
in dotazione oppure un cavo di collegamento all’alimentatore opzionale centrale  
PSU 4000.  
3 Collegamento  
1. Controllate se la tensione di rete indicata sull’alimentatore in dotazione corri-  
sponde alla tensione di rete del luogo d’impiego. Gestire l’alimentatore con un’al-  
tra tensione di rete può danneggiare l’apparecchio.  
!
L
2. Ci sono due possibilità per alimentare la stazione di carica con corrente:  
Vedi fig. 1.  
Vedi fig. 2.  
utilizzare l’alimentatore in dotazione.  
collegare la presa DC 12 V alla presa d’uscita da 12 V DC OUT 2 oppure alla presa  
DC OUT 3 disposte sull’alimentatore opzionale PSU 4000. (DC OUT 1 è riservata  
per l’alimentazione di un completo sistema d’antenna.)  
3. La stazione di carica è pronta all’esercizio, tutti i LED sulla stazione di carica rimangono  
scuri.  
44  
CU 4000  
4 Esercizio di carica  
La stazione di carica CU 4000 è stata sviluppata appositamente per caricare  
l’accumulatore BP 4000. Non potete caricare altri accumulatori con questa sta-  
zione.  
Importante!  
L
!
Gli accumulatori BP 4000 vengono forniti scarichi. Nuovi accumulatori devono  
quindi venir ricaricati prima di poter essere utilizzati. Vedi al riguardo il capi-  
tolo 4.5 Ciclo di carica iniziale.  
Ogni sede di carica è dotata di rispettivamente due LED che indicano i seguenti stati d’eser- 4.1 I LED CHARGE  
cizio (">…<" significa che lampeggia il LED nel colore indicato):  
e RECOVER  
Tabella 1: Modo di funzio-  
namento dei LED CHARGE  
e RECOVER  
CHARGE  
RECOVER  
Stato  
---  
---  
La stazione di carica è  
pronta all’esercizio, nella  
sede di carica non è inserito  
un’apparecchio o accumu-  
latore BP 4000.  
arancione  
---  
---  
Lapparecchio o l’accumula-  
tore inserito viene control-  
lato.  
Il controllo dura circa 4-10  
secondi.  
>arancione<  
Laccumulatore BP 4000  
viene inizializzato (è neces-  
sario solo se la tensione  
dell’accumulatore non è  
sufficiente per gestire l’elet-  
tronica del BP 4000).  
rosso  
verde  
---  
---  
Laccumulatore viene cari-  
cato.  
Laccumulatore è pieno, il  
ciclo di carica è terminato.  
>rosso<  
---  
Il ciclo di carica è stato in-  
terrotto perché si è verifi-  
cato un errore.  
Vedi capitolo 7 Errori e rimedi.  
rosso  
>arancione<  
Laccumulatore viene cari-  
cato, tuttavia viene racco-  
mandato un ciclo di  
rigenerazione.  
rosso  
verde  
verde  
>verde<  
>arancione<  
>verde<  
Laccumulatore viene cari-  
cato, il tasto RECOVER è  
premuto.  
Laccumulatore è pieno, tut-  
tavia viene raccomandato  
un ciclo di rigenerazione.  
Laccumulatore è pieno, il  
tasto RECOVER è premuto.  
CU 4000  
45  
4 Esercizio di carica  
(Tabella 1)  
CHARGE  
RECOVER  
Stato  
rosso  
rosso  
Ciclo di rigenerazione: l’ac-  
cumulatore viene caricato.  
>rosso/arancione<  
verde  
rosso  
verde  
Ciclo di rigenerazione: l’ac-  
cumulatore viene scaricato.  
Il ciclo di rigenerazione è  
terminato con successo,  
l’accumulatore è pieno.  
verde  
>rosso<  
>rosso<  
Il ciclo di rigenerazione è  
fallito. Laccumulatore è  
pieno, ma è già tanto vec-  
chio da non poter più calco-  
larne esattamente la  
capacità.  
>rosso<  
Vedi capitolo 7 Errori e ri-  
medi.  
Il ciclo di rigenerazione è  
stato interrotto perché nell’  
apparecchio / accumulatore  
si è verificato un errore.  
Vedi capitolo 6 Errori e ri-  
medi.  
4.2 Come inserire  
l’accumulatore  
Vedi fig. 3.  
Inserite l’accumulatore BP 4000 in modo tale che i contatti di carica più larghi disposti  
sul BP 4000 puntano sui LED della stazione di carica.  
La sede dell’accumulatore e l’accumulatore stesso sono realizzati in modo tale da non  
poter inserire l’accumulatore in modo sbagliato.  
4.3 Come inserire il tra-  
smettitore/ricevitore con  
l’accumulatore BP 4000  
Vedi fig. 4.  
1. Controllate se c’è un accumulatore BP 4000 nel trasmettitore o ricevitore SPR 4. Se nel  
trasmettitore/ricevitore si trovano batterie normali o celle di accumulatori di tipo com-  
merciale non cercate di ricaricarli.  
2. Posizionate il trasmettitore/ricevitore nella sede di carica in modo tale che il display del  
trasmettitore o ricevitore punta in direzione dei LED della stazione di carica.  
Attraverso i contatti di carica, il trasmettitore/ricevitore viene automaticamente attivato  
nel modo SILENT. Il display indica "----". Anche alla fine del ciclo di carica il trasmetti-  
tore/ricevitore rimane nel modo SILENT e si disattiva automaticamente quando lo to-  
gliete dalla stazione di carica.  
46  
CU 4000  
4 Esercizio di carica  
4.4 Normale ciclo di carica  
CHARGE  
RECOVER  
Stato  
Tabella 2: Normale ciclo di  
carica (per BP 4000 con  
sufficiente tensione  
residua)  
arancione  
---  
Lapparecchio inserito viene  
controllato.  
Il controllo dura circa 4 –  
10 secondi.  
rosso  
verde  
---  
---  
Laccumulatore viene cari-  
cato.  
Il tempo di carica per accu-  
mulatori completamente  
scarichi è di circa 1 ora, per  
accumulatori scarichi solo  
in parte rispettivamente  
meno.  
Laccumulatore è pieno, il  
ciclo di carica è terminato.  
La stazione di carica si  
porta in posizione "carica di  
mantenimento". Potete to-  
gliere l’apparecchio o l’ac-  
cumulatore dalla stazione.  
Avvertenza:  
Appena inserito il trasmettitore con l’accumulatore BP 4000 oppure l’accumulatore  
BP 4000 nella stazione di carica, il ciclo di carica inizia automaticamente.  
4.5 Ciclo di carica iniziale  
per accumulatori nuovi o  
accumulatori con scarica  
profonda  
CHARGE  
RECOVER  
Stato  
Intervento  
arancione  
---  
Lapparecchio inse- ---  
rito viene control-  
lato. Il controllo dura  
circa 4 – 10 se-  
condi.  
Tabella 3: Come caricare un  
accumulatore nuovo o con  
scarica profonda (con ten-  
sione residua troppo pic-  
cola)  
>arancione<  
rosso  
---  
Laccumulatore  
BP 4000 viene ini-  
zializzato.  
---  
>arancione<  
Laccumulatore  
Premete e tenete  
viene caricato, tutta- premuto il tasto  
via viene raccoman- RECOVER accanto al  
dato un ciclo di  
rigenerazione.  
LED RECOVER lam-  
peggiante.  
rosso  
rosso  
>verde<  
rosso  
Laccumulatore viene Tenete premuto il  
caricato, il LED tasto RECOVER per  
RECOVER conferma almeno 3 secondi.  
che il tasto RECOVER  
è premuto.  
Il ciclo di rigenera-  
Rilasciate il tasto  
zione viene avviato. RECOVER.  
Se necessario, l’ac-  
cumulatore viene ca-  
ricato brevemente.  
CU 4000  
47  
4 Esercizio di carica  
(Tabella 3)  
CHARGE  
RECOVER  
Stato  
Intervento  
>rosso/arancione<  
rosso  
Ciclo di rigenera-  
zione: l’accumula-  
tore viene scaricato.  
---  
---  
rosso  
rosso  
Ciclo di rigenera-  
zione: l’accumula-  
tore viene caricato  
per la prima volta.  
>rosso/arancione<  
rosso  
rosso  
rosso  
Ciclo di rigenera-  
zione: l’accumula-  
tore viene scaricato.  
---  
---  
Ciclo di rigenera-  
zione: l’accumula-  
tore viene caricato  
per la seconda volta.  
>rosso/arancione<  
rosso  
rosso  
rosso  
Ciclo di rigenera-  
zione: l’accumula-  
tore viene scaricato.  
---  
---  
Ciclo di rigenera-  
zione: l’accumula-  
tore viene caricato  
per la terza volta.  
>rosso/arancione<  
rosso  
rosso  
rosso  
Ciclo di rigenera-  
zione: l’accumula-  
tore viene scaricato.  
---  
---  
Ciclo di rigenera-  
zione: l’accumula-  
tore viene caricato  
per la quarta volta.  
>rosso/arancione<  
rosso  
rosso  
rosso  
Ciclo di rigenera-  
zione: l’accumula-  
tore viene scaricato.  
---  
---  
Ciclo di rigenera-  
zione: l’accumula-  
tore viene caricato  
un’ultima volta.  
verde  
verde  
Il ciclo di rigenera- Togliete l’apparec-  
zione è stato termi- chio / l’accumula-  
nato con successo, tore dalla stazione di  
l’accumulatore è  
completamente ca-  
rico. La stazione di  
carica si porta su  
"carica di manteni-  
mento".  
carica.  
Lintero ciclo di carica iniziale dura circa 15 - 17 ore.  
Se non premete il tasto RECOVER, dopo l’inizializzazione l’accumulatore BP 4000 viene  
caricato normalmente.  
Avvertenza:  
48  
CU 4000  
4 Esercizio di carica  
Se continuate a scaricare l’accumulatore solo parzialmente, la capacità dell’accumulatore 4.6 Ciclo di rigenerazione  
potrà diminuire (effetto memory) oppure l’indicazione della durata d’esercizio residua potrà  
diventare meno esatta.  
Il ciclo di rigenerazione della stazione di carica CU 4000 riduce l’effetto memory e ripristina  
l’esattezza dell’indicazione della durata d’esercizio residua.  
Dopo rispettivamente circa 16 cicli di scarica parziale, sul display dell’apparecchio appare,  
al momento dell’attivazione, l’indicazione "Err.Acc" e l’indicazione "--.-" invece dell’indica-  
zione delle ore (la durata d’esercizio residua viene indicata solo come diagramma a barre).  
Se inserite l’apparecchio nella stazione di carica, il LED RECOVER lampeggia di arancione.  
Queste indicazioni vi invitano ad avviare al più presto possibile un ciclo di rigenerazione. La  
stazione di carica effettua il ciclo di rigenerazione solo quando tenete premuto il tasto  
RECOVER per 3 secondi.  
Lindicazione "Err.Acc" o “Rec.Acc” sul display dell’apparecchio è, nella maggior parte dei  
casi, solo un invito ad effettuare un ciclo di rigenerazione e non è l’indicazione di un errore!  
Se il ciclo di rigenerazione è stato terminato con successo (il LED RECOVER non lam-  
peggia più di arancione quando inserite l’apparecchio nella stazione di carica), ma al  
momento dell’attivazione appare di nuovo l’indicazione "Err.Acc", c’è un problema di  
comunicazione tra l’apparecchio e il BP 4000. Contattate in questo caso il prossimo  
punto service dell’AKG.  
Avvertenza:  
Tabella 4: Ciclo di  
rigenerazione  
CHARGE  
RECOVER  
Stato  
Intervento  
arancione  
---  
Lapparecchio inse- ---  
rito viene control-  
lato. Il controllo dura  
circa 4 -10 secondi.  
rosso  
rosso  
rosso  
>arancione<  
>verde<  
rosso  
Laccumulatore  
viene caricato, tutta- RECOVER accanto al  
via viene raccoman- LED RECOVER lam-  
dato un ciclo di  
rigenerazione.  
Premete il tasto  
peggiante e tenetelo  
premuto.  
Laccumulatore viene Tenete premuto il  
caricato, il LED tasto RECOVER per  
RECOVER conferma almeno 3 secondi.  
che il tasto RECOVER  
è premuto.  
Il ciclo di rigenera-  
Rilasciate il tasto  
zione viene avviato. RECOVER.  
Se necessario, l’ac-  
cumulatore viene ca-  
ricato brevemente.  
>rosso/arancione<  
rosso  
rosso  
rosso  
Ciclo di rigenera-  
zione: l’accumula-  
tore viene scaricato.  
---  
---  
Ciclo di rigenera-  
zione: l’accumula-  
tore viene caricato  
per la prima volta.  
>rosso/arancione<  
CU 4000  
rosso  
Ciclo di rigenera-  
zione: l’accumula-  
tore viene scaricato.  
---  
49  
4 Esercizio di carica  
(Tabella 4)  
CHARGE  
RECOVER  
Stato  
Intervento  
rosso  
rosso  
Ciclo di rigenera-  
zione: l’accumula-  
tore viene caricato  
per la seconda volta.  
---  
>rosso/arancione<  
rosso  
rosso  
rosso  
Ciclo di rigenera-  
zione: l’accumula-  
tore viene scaricato.  
---  
---  
Ciclo di rigenera-  
zione: l’accumula-  
tore viene caricato  
normalmente.  
verde  
verde  
Il ciclo di rigenera- Togliete l’apparec-  
zione è stato termi- chio/accumulatore  
nato con successo, dalla stazione di ca-  
l’accumulatore è  
completamente ca-  
rico. La stazione di  
carica si porta su  
"carica di manteni-  
mento".  
rica.  
verde  
>rosso<  
Il ciclo di rigenera- Premete il tasto  
zione è fallito. Lac- RECOVER per 3 se-  
cumulatore è pieno, condi per riavviare il  
ma è già tanto vec- ciclo di rigenera-  
chio da non poterne zione. Se l’errore si  
più calcolare esatta- verifica di nuovo, so-  
mente la capacità. stituite l’accumula-  
tore.  
Vedi anche capitolo  
7: Errori e rimedi.  
Il ciclo di rigenerazione dura circa 8 - 10 ore.  
Se il ciclo di rigenerazione fallisce al primo tentativo, viene ripetuto automaticamente per cui  
l’intero ciclo dura circa 15 - 17 ore. Se fallisce anche il secondo ciclo, il LED RECOVER co-  
mincia a lampeggiare di rosso.  
Avvertenza:  
-
-
Potete iniziare un ciclo di rigenerazione anche senza invito:  
durante un normale ciclo di carica (CHARGE è acceso di rosso);  
alla fine di un ciclo di carica o di rigenerazione terminato con successo (CHARGE è ac-  
ceso di verde);  
-
dopo un ciclo di rigenerazione fallito (vedi tabella 4).  
1. Premete il tasto RECOVER per 3 secondi (il LED RECOVER lampeggia di verde).  
2. Rilasciate il tasto RECOVER  
-
quando il LED RECOVER passa sul rosso (se avete premuto il tasto RECOVER durante  
il ciclo di carica normale), OPPURE  
-
quando il LED CHARGE passa sull’arancione (se avete premuto il tasto RECOVER al ter-  
mine di un ciclo di carica o di rigenerazione).  
Il ciclo di rigenerazione è avviato (vedi tabella 4).  
50  
CU 4000  
4 Esercizio di carica  
1. Per evitare che la comunicazione dei dati tra l’apparecchio/accumulatore BP 4000 e 4.7 Avvertenze importanti  
CU 4000 si interrompa, tenete per favore presenti le seguenti indicazioni:  
Durante il controllo dell’accumulatore (il LED CHARGE è acceso di arancione, capitolo  
4.1) non dovete mai togliere l’apparecchio/accumulatore dalla stazione di carica.  
Dopo aver tolto l’apparecchio/accumulatore dalla stazione di carica (p.e. dopo un  
ciclo di carica), non reinserite lo stesso apparecchio nella stazione di carica prima  
che siano passati almeno 5 secondi (l’accumulatore ha bisogno di questo tempo  
per resettare la comunicazione dei dati).  
Linterruzione della comunicazione dei dati durante il controllo dell’accumulatore o du-  
rante il reset può causare un malfunzionamento del sistema di carica (p.e. indicazione  
errata dello stato di carica).  
2. Laccumulatore BP 4000 e la stazione di carica CU 4000 sono sufficientemente robusti  
perché  
possiate togliere l’accumulatore dalla stazione di carica in qualsiasi momento prima  
della fine del ciclo di carica o di rigenerazione;  
possiate ricaricare l’accumulatore in qualsiasi momento, quindi anche prima che  
sia completamente scarico;  
che possiate ricaricare l’accumulatore normalmente (senza premere il tasto  
RECOVER) anche se il LED RECOVER lampeggia di arancione.  
Lapparecchio è pienamente funzionale anche in questi casi.  
Se avete bisogno, per esempio, in un "caso d’emergenza" di un trasmettitore, basta ri-  
caricare l’accumulatore per circa 10 minuti per poter lavorare con il trasmettitore fino a  
2 ore.  
Se però viene proposto un ciclo di rigenerazione (RECOVER lampeggia di arancione, sul  
display dell’apparecchio appare l’indicazione "Err.Acc"), la durata d’esercizio residua  
non viene indicata in ore, ma solo come diagramma a barre (con esattezza ridotta). Se  
scaricate l’accumulatore spesso solo parzialmente, o se lo caricate solo parzialmente,  
anche la capacità dell’accumulatore e quindi la sua durata di vita si riduce leggermente  
(effetto memory).  
3. Per garantire non soltanto la durata di vita più lunga possibile dell’accumulatore, ma  
anche la massima esattezza possibile dell’indicazione della durata d’esercizio residua,  
raccomandiamo  
di scaricare l’accumulatore sempre completamente, quindi di ricaricarlo solo quando  
l’indicazione di scarica appare sul display (vedi istruzioni per l’uso del trasmettitore  
e del ricevitore);  
di ricaricare l’accumulatore sempre completamente, toglierlo quindi dalla stazione  
di carica solo alla fine del ciclo di carica;  
avviare al più presto possibile un ciclo di rigenerazione ogni volta che il LED  
RECOVER comincia a lampeggiare di arancione;  
ricaricare nuovi accumulatori sempre come indicato nella tabella 3.  
4. Se inserite nella stazione di carica un’apparecchio con batterie normali o con celle di ac-  
cumulatori di tipo commerciale, il ciclo di carica viene subito interrotto dopo il ciclo di con-  
trollo (il LED CHARGE si accende per alcuni secondi di arancione). Il LED CHARGE  
comincia a lampeggiare di rosso.  
Anche se praticamente non c’è pericolo di danneggiare l’apparecchio o la stazione di ca-  
rica, raccomandiamo di non inserire nella stazione di carica qualsiasi apparecchi dotati  
di batterie normali o di celle di accumulatori di tipo commerciale.  
5. Evitate di ricaricare l’accumulatore a temperature sotto i +5°C e sopra i +40°C. A que-  
ste temperature, il ciclo di carica non viene iniziato, il LED CHARGE inizia a lampeggiare  
di rosso.  
CU 4000  
51  
5 Pulizia  
Importante!  
1. Sfilate il cavo c.c. dalla presa DC 12 V disposta sul retro della stazione di carica.  
!
L
2. Pulite le superfici della stazione di carica con un panno inumidito d’acqua, ma non ba-  
gnato.  
Importante!  
Non usate in nessun caso detergenti abrasivi o corrosivi e non usate detergenti  
contenenti alcool o solventi perché potrebbero danneggiare la vernice e le parti  
in materia sintetica.  
!
L
6 Dati tecnici  
Tensione d’esercizio:  
Tensione di rete:  
Corrente di carica:  
Durata di carica:  
12 V c.c.  
vedi indicazione stampata sull’alimentatore  
tip.1,5 A per sede di carica  
1 - 17 ore, a seconda del ciclo di carica  
Dimensioni  
(lunghezza x altezza x profondità):  
Peso:  
170 x 90 x 85 mm  
circa 590 g  
Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di conformità, che è  
52  
CU 4000  
7 Errori e rimedi  
Errore  
Possibile causa  
Rimedio  
Tutti i LED rimangono scuri.  
Nessun errore. I LED davanti alle sedi di  
carica vengono attivati solo quando in-  
serite un accumulatore o un’apparec-  
chio con accumulatore nella rispettiva  
sede di carica.  
(Inserire un’accumulatore o un’apparec-  
chio con accumulatore.)  
Tutti i LED rimangono scuri benché sia  
stato inserito un’accumulatore o un’ap-  
1. Lalimentatore non è collegato alla rete. 1. Inserire l’alimentatore in una presa di  
rete adatta.  
parecchio con l’accumulatore nella sede 2. Il cavo c.c. non è collegato all’alimenta- 2. Inserire il cavo c.c. nell’alimentatore/  
di carica.  
tore/PSU 4000 e/o alla stazione di carica.  
3. Errore interno.  
PSU 4000 e/o nella stazione di carica.  
3. Sfilare il cavo di rete o il cavo c.c., rein-  
serirlo dopo 10 secondi.  
I LED di una sede di carica rimangono  
scuri, benché sia stato inserito nella sede  
di carica un’accumulatore o un’apparec-  
chio con accumulatore.  
Errore interno.  
Sfilare il cavo di rete o il cavo c.c., rein-  
serirlo dopo 10 secondi.  
Se l’errore si verifica di nuovo, rivolge-  
tevi al vostro punto service dell’AKG.  
Il LED CHARGE lampeggia di rosso.  
Il ciclo di carica è stato interrotto:  
1. Nel trasmettitore si trovano batterie nor- 1. Togliere l’apparecchio dalla sede di ca-  
mali o celle di accumulatori.  
rica, sostituire le batterie/celle degli ac-  
cumulatori con l’accumulatore BP 4000.  
2. Pulire i contatti di carica del trasmetti-  
tore/accumulatore e quelli della stazione  
di carica con un panno morbido.  
2. I contatti di carica sono imbrattati.  
3. La temperatura interna dell’accumula- 3a Far raffreddare la stazione di carico/l’ac-  
tore o della stazione di carica è troppo  
alta/troppo bassa.  
cumulatore, riavviare il ciclo di carica a  
temperatura d’ambiente più bassa/alta.  
3b Posizionare la stazione di carica in modo  
tale da garantire l’asporto sufficiente del  
calore.  
4. BP 4000 difettoso.  
4. Sostituire l’accumulatore BP 4000.  
Se l’errore si verifica di nuovo, rivolge-  
tevi al vostro punto service dell’AKG.  
5. Rivolgetevi al vostro punto service del-  
l’AKG.  
5. Stazione di carica difettosa.  
6. Vibrazioni meccaniche troppo forti du-  
rante la carica (solo per HT 4000/4500,  
SPR 4 o PT 4000/4500 senza clip di  
cintura).  
6. Riavviate il ciclo di carica e evitate vibra-  
zioni meccaniche della stazione di ca-  
rica.  
Il LED CHARGE e/o il LED RECOVER lam-  
peggia di rosso.  
Il ciclo di rigenerazione è stato interrotto:  
1. Nel trasmettitore si trovano batterie nor- 1. Togliere l’apparecchio dalla sede di ca-  
mali o celle di accumulatori.  
rica, sostituire le batterie/celle degli accu-  
mulatori con un’accumulatore BP 4000.  
2. Pulire i contatti di carica dell’apparec-  
chio / accumulatore e quelli della sta-  
zione di carica con un panno morbido.  
2. I contatti di carica sono imbrattati.  
3. La temperatura interna dell’accumula- 3a Far raffreddare la stazione di carica /  
tore o della stazione di carica è troppo  
alta/troppo bassa.  
l’accumulatore, riavviare il ciclo di carica  
a temperatura d’ambiente più  
bassa/alta.  
3b Posizionare la stazione di carica in modo  
tale da garantire l’asporto sufficiente del  
calore.  
4. Sostituire l’accumulatore BP 4000.  
Se l’errore si verifica di nuovo, rivolge-  
tevi al vostro punto service dell’AKG.  
5. Rivolgetevi al vostro punto service del-  
l’AKG.  
4. BP 4000 difettoso.  
5. Stazione di carica difettosa.  
6. Vibrazioni meccaniche troppo forti du-  
rante la carica (solo per HT 4000/4500,  
SPR 4 o PT 4000/4500 senza clip di  
cintura).  
6. Riavviate il ciclo di carica e evitate vibra-  
zioni meccaniche della stazione di ca-  
rica.  
CU 4000  
53  
Índice  
Página  
1 Seguridad y medio ambiente ...................................................................................................55  
1.1 Seguridad ...........................................................................................................................55  
1.2 Medio ambiente...................................................................................................................55  
2 Descripción..............................................................................................................................56  
2.1 Introducción........................................................................................................................56  
2.2 Volumen del suministro........................................................................................................56  
2.3 Descripción.........................................................................................................................56  
3 Conexión..................................................................................................................................57  
4 Función de carga .....................................................................................................................58  
4.1 LEDs CHARGE y RECOVER....................................................................................................58  
4.2 Introducir el acumulador.......................................................................................................59  
4.3 Introducir el transmisor/receptor junto con el BP 4000............................................................59  
4.4 Ciclo de carga normal ..........................................................................................................60  
4.5 Ciclo de carga inicial para acumuladores nuevos o totalmente descargados..............................60  
4.6 Ciclo de regeneración ..........................................................................................................62  
4.7 Notas importantes ...............................................................................................................64  
5 Limpieza ..................................................................................................................................65  
6 Datos técnicos .........................................................................................................................65  
7 Reparación de desperfectos ....................................................................................................66  
54  
CU 4000  
!
L
1 Seguridad y medio ambiente  
1. No verter líquidos sobre la estación de carga. Esto puede producir cortocircuitos y en- 1.1 Seguridad  
suciamiento de los contactos de carga.  
2. Si llegara a penetrar líquido en la bandeja de carga, desenchufe inmediatamente la es-  
tación de carga de la red y hágala examinar por nuestro Servicio de atención al cliente.  
3. No intente cargar pilas no recargables con la estación de carga. Esta reconoce las pilas  
no recargables y desactiva automáticamente la función de carga.  
4. Utilice la estación de carga sólo en lugares secos.  
5. El personal técnico calificado es el único autorizado para abrir, atender y reparar la es-  
tación de carga. En el interior de la caja no se encuentra ninguna pieza que pueda ser  
atendida, reparada o cambiada por un profano.  
6. Coloque la estación de carga a una distancia de por lo menos 3 cm de paredes u otros  
aparatos para garantizar una eliminación de calor suficiente de la estación de carga. Si  
se produce sobrecalentamiento, el procedimiento de carga se interrumpe automática-  
mente.  
7. Antes de utilizar la estación de carga, verifique que la tensión de servicio del alimenta-  
dor de red corresponda a la tensión de red en el lugar de utilización.  
8. Utilice la estación de carga solamente con el alimentador de red suministrado o con la  
unidad central de alimentación de corriente PSU 4000 opcional de AKG, con tensión de  
salida de 12 V CC. ¡Otros tipos de corriente pueden dañar seriamente la estación de  
carga!  
9. Si el aparato no se va a utilizar durante largo tiempo, debe desenchufar la estación de  
carga de la red. Para evitar descargas imprevistas retire el transmisor/receptor y/o el  
BP 4000 de la estación de carga cuando ésta se desconecta de la red.  
10. No coloque la estación de carga cerca de fuentes de calor, como por ejemplo radiado-  
res, tubos de calefacción, amplificadores, etc. y no la exponga directamente al sol, a  
polvo o humedad intensos, a la lluvia, a vibraciones o a golpes.  
11. Limpie la estación de carga sólo con un paño húmedo, pero no mojado. ¡Antes de pro-  
ceder a la limpieza desenchufe el alimentador de red! No debe utilizar nunca materia-  
les de limpieza corrosivos o abrasivos ni aquellos que contengan alcohol o disolventes,  
puesto que pueden dañar la laca o las piezas de material sintético.  
12. Utilice la estación de carga sólo para los fines descritos en estas instrucciones de uso.  
AKG no se responsabiliza por daños debidos a un manejo inadecuado o uso indebido.  
1. La estación de carga toma también un poco de corriente si está desconectado el pro- 1.2 Medio ambiente  
cedimiento de carga. Para ahorrar energía, desconecte la estación de carga de la red si  
ésta no se va a utilizar durante un cierto tiempo. Para evitar descargas imprevistas re-  
tire el transmisor/receptor y/o el BP 4000 de la estación de carga cuando ésta se des-  
conecta de la red.  
2. Elimine los acumuladores gastados atendiendo a las correspondientes disposiciones vi-  
gentes de eliminación de residuos. No bote los acumuladores al fuego (peligro de ex-  
plosión) o en la basura residual.  
3. Para desguazar la estación de carga hay que separar la caja, la electrónica y el cable y  
proceder a la eliminación de todos los componentes atendiendo a las correspondientes  
disposiciones vigentes de eliminación de residuos.  
4. El embalaje es reciclable. Elimine el embalaje en un sistema de recogida previsto para  
ello.  
CU 4000  
55  
2 Descripción  
2.1 Introducción Muchas gracias por haberse decidido por un producto de la empresa AKG. Tómese, por  
favor, unos momentos para leer el Modo de Empleo antes de usar el aparato. Guarde las  
instrucciones de empleo en un lugar seguro, para que pueda consultarlas si se le presenta  
alguna duda. ¡Que se divierta y que tenga mucho éxito con su nuevo equipo!  
2.2 Volumen de suministros  
1 Alimentador de red inline  
(si está marcado con una cruz en el embalaje)  
1 estación de carga CU 4000  
Sírvase controlar que el embalaje contenga todas las piezas indicadas más arriba. Si lle-  
gara a faltar algo, rogamos dirigirse a su distribuidor AKG.  
2.3 Descripción La estación de carga CU 4000 fue desarrollada especialmente para el sistema  
WMS 4000/4500 y, junto con el acumulador BP 4000, constituye un sistema inteligente de  
alimentación de corriente para la serie WMS 4000/4500 y el sistema IVM 4.  
La estación de carga dispone de dos bandejas de carga de forma especial para acoger los  
transmisores HT 4000/4500 y PT 4000/4500, el receptor estéreo de bolsillo SPR 4 o el  
acumulador BP 4000. Con ello se pueden cargar dos acumuladores BP 4000 en forma si-  
multánea y completamente independiente. Para cargar el acumulador BP 4000 no es ne-  
cesario sacarlo del transmisor, pero también se puede cargar por separado.  
La estación de carga CU 4000, desarrollada especialmente para ser utilizada con los trans-  
misores del sistema WMS 4000/4500, el receptor de bolsillo SPR 4 y con el acumulador  
BP 4000, realiza lo que sigue:  
-
-
-
mide, durante el ciclo de carga, la capacidad del acumulador en mAh;  
indica el fin del ciclo de carga cuando se llega al punto de inversión (capacidad máxima);  
sustrae la autodescarga del acumulador BP 4000 de la capacidad momentánea, de  
modo que la capacidad residual en el BP 4000 se almacena siempre correctamente. Si  
se pone en marcha fuera de la estación de carga, el aparato realiza la corrección de la  
autodescarga para que se pueda indicar correctamente el tiempo restante en el display  
del transmisor y del receptor;  
-
-
hace un recuento de los ciclos de carga parciales y, después de 16 de estos ciclos de  
carga parciales, propone un ciclo de regeneración;  
interrumpe el ciclo de carga/regeneración si la temperatura interior del acumulador es  
demasiado alta o baja, protegiendo de esta forma la estación de carga y el aparato con-  
tra daños.  
La estación de carga reconoce si en el aparato se encuentran pilas normales (no recarga-  
bles), elementos de acumulador corrientes en el mercado o un BP 4000 y desactiva auto-  
máticamente la función de carga si se han colocado pilas normales o elementos de  
acumulador.  
• Indicadores visuales y Delante de cada una de las bandejas de carga se encuentran dos LEDs indicadores:  
elementos de mando  
El LED CHARGE tricolor (rojo/naranja/verde) indica el régimen de carga momentáneo de  
la estación de carga.  
56  
CU 4000  
2 Descripción  
El LED RECOVER tricolor (rojo/naranja/verde) señala la necesidad de proceder a un ciclo  
de regeneración para el acumulador e indica el trascurso del ciclo de regeneración.  
La tecla RECOVER pone en marcha el ciclo de regeneración.  
La toma DC 12 V en la parte posterior sirve de conexión para el alimentador de red su- • Entrada CC  
ministrado o para un cable de conexión para la unidad central de alimentación de co-  
rriente PSU 4000 opcional.  
3 Conexión  
1. Controle si la tensión de servicio indicada en el alimentador de red suministrado  
corresponde a la tensión de red en el lugar de utilización. La utilización del ali-  
mentador con otra tensión puede dañar el aparato.  
!
L
2. Existen dos posibilidades de alimentar la estación de carga con corriente:  
Utilice el alimentador de red suminstrado.  
Véase Fig. 1.  
Conecte la toma DC 12 V con la toma de salida de 12 V DC OUT 2 ó DC OUT 3 en Véase Fig. 2.  
la unidad central de alimentación de corriente PSU 4000 opcional. (La DC OUT 1 está  
reservada para la alimentación de corriente de un sistema completo de antenas.)  
3. La estación de carga está en régimen de servicio y todos sus LEDs están oscuros.  
CU 4000  
57  
4 Función de carga  
¡Importante!  
La estación de carga CU 4000 se ha desarrollado especialmente para cargar el  
acumulador BP 4000. No es posible cargar ningún otro tipo de acumulador.  
!
L
Los acumuladores BP 4000 se suministran vacíos y, por lo tanto, hay que car-  
garlos antes de poder usarlos. Véase el Capítulo 4.5, Ciclo de carga inicial.  
4.1 LEDs CHARGE Cada una de las bandejas de carga dispone de 2 LEDs indicadores, que indican los siguientes  
y RECOVER regímenes de servicio (">...<" significa que el LED está centelleando con el color indicado):  
CHARGE  
RECOVER  
Estatus  
Cuadro 1: Funcionamiento  
de los LEDs CHARGE  
y RECOVER  
---  
---  
La estación de carga está  
en régimen de servicio, en  
la bandeja de carga no se  
encuentra ningún aparato ni  
un acumulador BP 4000.  
naranja  
---  
---  
El aparato o acumulador in-  
sertado está siendo verifi-  
cado. La verificación dura  
aprox. 4 a 10 segundos.  
>naranja<  
El BP 4000 se está iniciali-  
zando. (Esto es necesario  
sólo si la tensión del acu-  
mulador no es suficiente  
para el funcionamiento de  
la electrónica del BP 4000.)  
rojo  
---  
---  
El acumulador se está car-  
gando.  
verde  
El acumulador está car-  
gado, el ciclo de carga ha  
terminado.  
>rojo<  
---  
El ciclo de carga ha sido in-  
terrumpido, puesto que ha  
surgido un desperfecto.  
Véase el Capítulo 7, Repa-  
ración de desperfectos.  
rojo  
rojo  
>naranja<  
>verde<  
El acumulador se está car-  
gando, pero se recomienda  
un ciclo de regeneración.  
El acumulador se está car-  
gando, la tecla RECOVER  
está pulsada.  
verde  
verde  
>naranja<  
>verde<  
El acumulador está car-  
gado, pero se recomienda  
un ciclo de regeneración.  
El acumulador está car-  
gado, la tecla RECOVER  
está pulsada.  
58  
CU 4000  
4 Función de carga  
(Cuadro 1)  
CHARGE  
RECOVER  
Estatus  
rojo  
rojo  
Ciclo de regeneración: el  
acumulador se está car-  
gando.  
>rojo/naranja<  
verde  
rojo  
Ciclo de regeneración: el  
acumulador se está descar-  
gando.  
verde  
El ciclo de regeneración ha  
sido concluido con éxito, el  
acumulador está cargado.  
verde  
>rojo<  
>rojo<  
El ciclo de regeneración ha  
fracasado. El acumulador  
está cargado, pero ya tan  
envejecido que la capaci-  
dad no se puede calcular  
con exactitud.  
Véase el Capítulo 7, Repa-  
ración de desperfectos.  
>rojo<  
El ciclo de regeneración ha  
sido interrumpido, porque  
ha surgido un desperfecto  
en el aparato/acumulador o  
en la estación de carga.  
Véase el Capítulo 7, Repa-  
ración de desperfectos.  
Introduzca el acumulador BP 4000 de tal forma que sus contactos de carga más anchos 4.2 Introducir  
indiquen hacia los LEDs de la estación de carga.  
el acumulador  
La bandeja para el acumulador, y el acumulador mismo, están configurados de tal ma- Véase Fig. 3.  
nera que el acumulador no se puede introducir nunca en forma incorrecta.  
4.3 Introducir el  
1. Verifique si se encuentra un acumulador BP 4000 en el transmisor o receptor SPR 4. Si transmisor/receptor  
en el transmisor o receptor se encuentran pilas normales o elementos de acumulador junto con el BP 4000  
estándar, no intente recargarlos.  
Véase Fig. 4.  
2. Introduzca el transmisor/receptor de tal forma en la bandeja de carga que su display in-  
dique hacia los LEDs de la estación de carga.  
El transmisor/receptor se conecta automáticamente en modo SILENT por medio de los  
contactos de carga. El display indica "---".También al concluir el ciclo de carga el trans-  
misor o receptor permanece en modo SILENT y se desconecta automáticamente si se  
saca el transmisor/receptor de la estación de carga.  
CU 4000  
59  
4 Función de carga  
4.4 Ciclo de carga normal  
CHARGE  
RECOVER  
Estatus  
Cuadro 2: Ciclo de carga  
normal (para un BP 4000  
con tensión residual  
suficiente)  
naranja  
---  
El aparato introducido está  
siendo controlado.  
El control demora entre 4 a  
10 segundos.  
rojo  
---  
El acumulador se está car-  
gando. El tiempo de carga  
para acumuladores total-  
mente descargados es de  
aprox. 1 hora, para acumu-  
ladores paracialmente des-  
cargados un tiempo  
correspondientemente  
menor.  
verde  
---  
El acumulador está car-  
gado, el ciclo de carga ha  
concluido. La estación de  
carga conmuta a carga de  
compensación. El aparato o  
el acumulador pueden ser  
retirados de la estación de  
carga.  
Nota:  
El ciclo de carga comienza automáticamente cuando se introduce en la estación de  
carga un aparato con acumulador BP 4000 o sólo un acumulador BP 4000.  
4.5 Ciclo de carga inicial  
para acumuladores nuevos  
o totalmente descargados  
CHARGE  
RECOVER  
Estatus  
Acción  
naranja  
---  
El aparato introdu- ---  
cido está siendo  
Cuadro 3: Carga de un  
acumulador nuevo o total-  
mente descargado (con  
demasiado poca tensión  
residual)  
controlado. El con-  
trol demora entre 4  
a 10 segundos.  
>naranja<  
rojo  
---  
El acumulador  
BP 4000 se está ini-  
cializando.  
---  
>naranja<  
El acumulador se  
Pulse y apriete la  
está cargando, pero tecla RECOVER junto  
se recomienda un al LED RECOVER  
ciclo de regeneración. centelleante.  
rojo  
rojo  
>verde>  
rojo  
El acumulador se está Mantenga pulsada  
cargando, el LED  
RECOVER confirma  
la tecla RECOVER  
durante por lo  
que la tecla RECOVER menos 3 segundos.  
está pulsada.  
Se inicia el ciclo de Suelte la tecla  
regeneración. De  
ser necesario, el  
acumulador se  
RECOVER.  
carga brevemente.  
60  
CU 4000  
4 Función de carga  
(Cuadro 3)  
CHARGE  
RECOVER  
Estatus  
Acción  
>rojo/naranja<  
rojo  
Ciclo de regenera- ---  
ción: el acumulador  
se está descar-  
gando.  
rojo  
>rojo/naranja<  
rojo  
rojo  
rojo  
rojo  
Ciclo de regenera- ---  
ción: el acumulador  
se carga por pri-  
mera vez.  
Ciclo de regenera- ---  
ción: el acumulador  
se está descar-  
gando.  
Ciclo de regenera- ---  
ción: el acumulador  
se carga por se-  
gunda vez.  
>rojo/naranja<  
rojo  
rojo  
rojo  
Ciclo de regenera-  
ción: el acumulador  
se está descargando.  
---  
Ciclo de regeneración: ---  
el acumulador se  
carga por tercera vez.  
>rojo/naranja<  
rojo  
rojo  
Ciclo de regenera-  
ción: el acumulador  
se está descargando.  
---  
rojo  
Ciclo de regeneración: ---  
el acumulador se  
carga por cuarta vez.  
>rojo/naranja<  
rojo  
rojo  
Ciclo de regenera-  
ción: el acumulador  
se está descargando.  
---  
rojo  
Ciclo de regeneración: ---  
el acumulador se  
carga por quinta vez.  
verde  
verde  
El ciclo de regenera- Retire el aparato/  
ción fue concluido acumulador de la  
con éxito, el acumu- estación de carga.  
lador está cargado.  
La estación de carga  
conmuta a carga de  
compensación.  
El ciclo de carga inicial completo tiene una duración de aproximadamente 15 a 17 horas.  
Nota:  
Si no se pulsa la tecla RECOVER, el BP 4000 se carga en forma normal después de  
la inicialización.  
CU 4000  
61  
4 Función de carga  
4.6 Ciclo de regeneración Si el acumulador se descarga parcialmente una y otra vez, su capacidad puede hacerse menor  
(efecto de memoria) o la indicación de tiempo restante puede hacerse más imprecisa.  
El ciclo de regeneración de la estación de carga CU 4000 reduce el efecto de memoria y  
reinstaura la indicación de tiempo restante.  
Después de unos 16 ciclos de descarga parcial aparecen en el display del aparato, cuando  
éste se enciende, las indicaciones "Err.Acc." y "---" en lugar de la indicación de la hora (el  
tiempo restante se indica tan sólo como diagrama de barras). Si se introduce el aparato en  
la estación de carga, el LED RECOVER centellea de naranja.  
Estas indicaciones proponen proceder cuanto antes a un ciclo de regeneración. La estación  
de carga ejecuta el ciclo de regeneración sólo si se pulsa la tecla RECOVER durante 3 se-  
gundos.  
Nota:  
¡En la mayoría de los casos, la indicación "Err.Acc." o “Rec.Acc” en el display del apa-  
rato no es más que una propuesta para realizar un ciclo de regeneración y no una in-  
dicación de fallo!  
Si después de haber realizado con éxito un ciclo de regeneración (es decir, si el LED  
RECOVER ya no centellea de naranja cuando se introduce el aparato en la estación de  
carga) vuelve a aparecer la indicación "Err.Acc." al encender el aparato, existe un pro-  
blema de comunciación entre el aparato y el BP 4000. En ese caso, póngase en con-  
tacto con su más proximo Servicio al cliente de AKG.  
Cuadro 4: Ciclo  
de regeneración  
CHARGE  
RECOVER  
Estatus  
Acción  
naranja  
----  
El aparato introdu- ---  
cido está siendo  
controlado. El con-  
trol demora entre 4  
a 10 segundos.  
rojo  
rojo  
>naranja<  
>verde<  
El acumulador se está Pulse y apriete la  
cargando, pero se re- tecla RECOVER junto  
comienda un ciclo de al LED RECOVER  
regeneración.  
centelleante.  
El acumulador se  
está cargando, el  
Mantenga pulsada  
la tecla RECOVER  
LED RECOVER con- durante por lo  
firma que la tecla menos  
RECOVER está pul- 3 segundos.  
sada.  
rojo  
rojo  
Se inicia el ciclo de Suelte la tecla  
regeneración. De  
ser necesario, el  
acumulador se  
RECOVER.  
carga brevemente.  
>rojo/naranja<  
rojo  
rojo  
rojo  
Ciclo de regeneración: ---  
el acumulador se está  
descargando.  
Ciclo de regenera- ---  
ción: el acumulador  
se carga por pri-  
mera vez.  
62  
CU 4000  
4 Función de carga  
(Cuadro 4)  
CHARGE  
RECOVER  
Estatus  
Acción  
>rojo/naranja<  
rojo  
Ciclo de regeneración: ---  
el acumulador se está  
descargando.  
rojo  
rojo  
Ciclo de regenera- ---  
ción: el acumulador  
se carga por se-  
gunda vez.  
>rojo/naranja<  
rojo  
rojo  
rojo  
Ciclo de regeneración: ---  
el acumulador se está  
descargando.  
Ciclo de regenera- ---  
ción: el acumulador  
se carga en forma  
normal.  
verde  
verde  
verde  
El ciclo de regenera- Retire el  
ción fue concluido  
aparato/acumulador  
con éxito, el acumu- de la estación de  
lador está cargado. carga.  
La estación de carga  
conmuta a carga de  
compensación.  
>rojo<  
El ciclo de regenera- Pulse la tecla  
ción ha fracasado. RECOVER durante  
El acumulador está 3 segundos para  
cargado, pero ya tan reiniciar el ciclo de  
envejecido que la  
capacidad no se  
regeneración.  
Véase también el  
puede calcular con Capítulo 7, Repara-  
exactitud.  
ción de desperfec-  
tos.  
El ciclo de regeneración dura unas 8 a 10 horas.  
Si el ciclo de regeneración fracasa en la primera pasada, se repite automáticamente, de  
modo que el ciclo completo dura aproximadamente 15 - 17 horas. Si fracasa también el se-  
gundo ciclo de regeneración, el LED RECOVER empieza a centellear de rojo.  
Nota:  
-
-
El ciclo de regeneración se puede inciar también sin indicación, a saber:  
durante un ciclo de carga normal (CHARGE se ilumina de rojo);  
después de haber concluido con éxito un ciclo de carga o de regeneración (CHARGE  
se ilumina de verde);  
-
después de un ciclo de regeneración fracasado (véase el Cuadro 4).  
1. Pulse la tecla RECOVER durante 3 segundos (el LED RECOVER centellea de verde).  
2. Suelte la tecla RECOVER  
-
cuando el LED RECOVER cambia a rojo (si ha mantenido pulsada la tecla RECOVER  
durante el ciclo de carga normal), O BIEN  
-
cuando el LED CHARGE cambia a naranja (si ha mantenido pulsada la tecla RECOVER  
después de haber concluido un ciclo de carga o de regeneración).  
El ciclo de regeneración queda iniciado (véase el Cuadro 4).  
CU 4000  
63  
4 Función de carga  
4.7 Notas importantes 1. Para evitar una interrupción en la comunicación de datos entre el aparato/acumulador  
BP 4000 y la CU 4000, sírvase tener en cuenta las siguientes indicaciones:  
No retire nunca el aparato/acumulador de la estación de carga durante el ensayo del  
acumulador (el LED CHARGE se ilumina de naranja, véase el Capítulo 4.1).  
Después de haber retirado el aparato/acumulador de la estación de carga (p.ej. des-  
pués de un ciclo de carga) puede volver a colocar el mismo aparato en la estación  
de carga tan sólo después de 5 segundos (que es el tiempo que necesita el acu-  
mulador para reponer la comunicación de datos).  
Si se interrumpe la comunicación de datos durante el ensayo del acumulador, o bien du-  
rante la reposición, se puede producir un fallo en el sistema de carga (p.ej. indicación  
errónea de la condición de carga).  
2. El acumulador BP 4000 y la estación de carga CU 4000 son tan robustos que Ud. puede:  
retirar el acumulador de la estación de carga en cualquier momento antes de con-  
cluir un ciclo de carga o de regeneración;  
recargar el acumulador en cualquier momento, es decir, también antes de que esté  
completamente descargado;  
cargar el acumulador en forma normal (sin pulsar la tecla RECOVER) aun cuando el  
LED RECOVER centellee de naranja.  
También en estos casos el aparato sigue en pleno estado funcional.  
Si, por ejemplo, en "caso de urgencia" se necesita rápidamente un transmisor, basta con  
recargar el acumulador durante unos 10 minutos para poder utilizar el transmisor du-  
rante unas 2 horas.  
No obstante, cuando se propone un ciclo de regeneración (RECOVER centellea de na-  
ranja, la indicación "Err.Acc." aparece en el display del aparato), el tiempo restante no  
se indica en horas sino que en forma de diagrama de barras (con exactitud reducida).  
Si el acumulador se descarga o se carga parcialmente con frecuencia, disminuye lige-  
ramente la capacidad del acumulador (efecto de memoria) y con ello también su vida  
útil.  
3. Para garantizar, no sólo una larga vida útil del acumulador sino también la mayor exac-  
titud en la indicación del tiempo restante, recomendamos lo siguiente:  
descargar completamente el acumulador y volver a cargarlo tan sólo cuando apa-  
rece en el display la indicación de descarga (véanse los Modos de empleo del trans-  
misor o del receptor);  
cargar el acumulador completamente, es decir, sacarlo de la estación de carga  
cuando haya concluido el ciclo de carga;  
inciar cuanto antes un ciclo de regeneración cuando el LED RECOVER empiece a  
centellear de naranja;  
cargar los acumuladores nuevos según lo indicado en el Cuadro 3.  
4. Si se introduce un aparato con pilas normales o elementos de acumulador en la esta-  
ción de carga, el ciclo de carga se interrumpe inmediatamente después del procedi-  
miento de control (el LED CHARGE se ilumina unos segundos de naranja). El LED  
CHARGE empieza a centellear de rojo.  
Si bien no existe prácticamente ningún peligro de daño del aparato o de la estación de  
carga, recomendamos no introducir en la estación de carga aparatos que contengan  
pilas normales o elementos de acumulador.  
5. Evite cargar el acumulador a temperaturas inferiores a +5°C o superiores a +40°C.  
Con esas temperaturas no se inicia el ciclo de carga y el LED CHARGE empieza a cen-  
tellear de rojo.  
64  
CU 4000  
5 Limpieza  
1. Desenchufe el cable CC de la toma DC 12 V de la parte posterior de la estación  
de carga.  
¡Importante!  
L
!
2. Limpie las superficies de la estación de carga con un paño humedecido, pero no mo-  
jado, con agua.  
No utilice en ningún caso materiales de limpieza corrosivos o abrasivos ni aque-  
llos que contengan alcohol o disolventes, puesto que pueden dañar la laca o las  
piezas de material sintético.  
¡Importante!  
L
!
6 Datos técnicos  
Tensión de servicio:  
Tensión de red:  
Corriente de carga:  
Tiempo de carga:  
Dimensiones (lxalxan):  
Peso:  
12 V CC  
véase el impreso en el alimentador de red  
típ. 1,5 A para cada bandeja de carga  
1 - 17 horas, según el ciclo de carga  
170 x 90 x 85 mm  
aprox. 590 g  
Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformidad. Esta úl-  
trónico [email protected]  
CU 4000  
65  
7 Reparación de desperfectos  
Desperfecto  
Causa posible  
Remedio  
Todos los LEDs están apagados.  
No es desperfecto. Los LEDs delante de  
las bandejas de carga se activan cuando  
se introduce un acumulador o un apa-  
rato con acumulador en la correspon-  
diente bandeja de carga.  
(Introducir un acumulador o aparato.)  
Todos los LEDs están apagados aunque  
un acumulador o aparato con acumula-  
dor ha sido introducido en una  
bandeja de carga.  
1. El alimentador de red no está conectado 1. Conectar el alimentador de red con un  
con la red eléctrica.  
tomacorriente.  
2. El cable CC no está conectado al ali-  
mentador de red/PSU 4000 y/o a la es-  
tación de carga.  
2. Conectar el cable CC al alimentador de  
red/PSU 4000 y/o a la estación de  
carga.  
3. Desenchufar el cable de red o CC, volver  
a enchufarlo después de 10 segundos.  
Si vuelve a presentarse el fallo, diríjase a  
su Servicio al cliente de AKG.  
3. Fallo interno.  
Los LEDs de una bandeja de carga están  
apagados aunque un acumulador o apa-  
rato con acumulador ha sido introducido  
en la bandeja de carga.  
Fallo interno.  
Desenchufar el cable de red o CC, volver  
a enchufarlo después de 10 segundos.  
Si vuelve a presentarse el fallo, diríjase a  
su Servicio al cliente de AKG.  
El LED CHARGE centellea de rojo.  
El ciclo de carga fue interrumpido:  
1. En el aparato hay pilas normales o ele- 1. Retirar el aparato de la bandeja de carga,  
mentos de acumulador.  
reemplazar las pilas/elementos de acu-  
mulador por el acumulador BP 4000.  
2. Limpiar con un paño suave los contac-  
tos de carga del aparato/acumulador y  
de la estación de carga.  
2. Los contactos de carga están sucios.  
3. La temperatura interior del acumulador 3a. Dejar enfriar el aparato/acumulador y la  
o de la estación de carga está dema-  
siado alta/baja.  
estación de carga, reiniciar el ciclo de  
carga con temperatura ambiente más  
baja/elevada.  
3b. Emplazar la estación de carga de tal  
forma que se pueda producir una ade-  
cuada eliminación de calor.  
4. El BP 4000 tiene un fallo.  
4. Recambiar el BP 4000. Si el fallo vuelve  
a presentarse, diríjase a su Servicio al  
cliente de AKG.  
5. La estación de carga tiene un fallo.  
5. Diríjase a su Servicio al cliente de AKG.  
6. Sacudidas mecánicas demasiado fuer- 6. Reinicie el ciclo de carga evitando sacu-  
tes durante la carga (sólo para el  
HT 4000/4500, SPR 4 ó PT 4000/4500  
sin hebilla de cinturón).  
didas mecánicas de la estación de  
carga.  
El LED CHARGE y/o RECOVER  
centellea de rojo.  
El ciclo de regeneración fue interrumpido:  
1. En el aparato hay pilas normales o ele- 1. Retirar el aparato de la bandeja de  
mentos de acumulador.  
carga, reemplazar las pilas/elementos  
de acumulador por el acumulador  
BP 4000.  
2. Los contactos de carga están sucios.  
2. Limpiar con un paño suave los contac-  
tos de carga del aparato/acumulador y  
de la estación de carga.  
3. La temperatura interior del acumulador 3a. Dejar enfriar el aparato/acumulador y la  
o de la estación de carga está dema-  
siado alta/baja.  
estación de carga, reiniciar el ciclo de  
regeneración con temperatura ambiente  
más baja/elevada.  
3b. Emplazar la estación de carga de tal  
forma que se pueda producir una ade-  
cuada eliminación de calor.  
4. El BP 4000 tiene un fallo.  
4. Recambiar el BP 4000. Si el fallo vuelve  
a presentarse, diríjase a su Servicio al  
cliente de AKG.  
5. La estación de carga tiene un fallo.  
5. Diríjase a su Servicio al cliente de AKG.  
6. Sacudidas mecánicas demasiado fuer- 6. Reinicie el ciclo de regeneración evi-  
tes durante la carga (sólo para el  
HT 4000/4500, SPR 4 ó PT 4000/4500  
sin hebilla de cinturón).  
tando sacudidas mecánicas de la esta-  
ción de carga.  
66  
CU 4000  
Índice  
Página  
1 Segurança e meio ambiente ....................................................................................................68  
1.1 Segurança ..........................................................................................................................68  
1.2 Meio ambiente ....................................................................................................................68  
2 Apresentação...........................................................................................................................69  
2.1 Introdução...........................................................................................................................69  
2.2 Volume de fornecimento.......................................................................................................69  
2.3 Apresentação......................................................................................................................69  
3 Conexão...................................................................................................................................70  
4 Operação de carga...................................................................................................................71  
4.1 Os LEDs CHARGE e RECOVER...............................................................................................71  
4.2 Colocar os acumuladores .....................................................................................................72  
4.3 Colocar um emissor/receptor com BP 4000...........................................................................72  
4.4 Ciclo de carga normal ..........................................................................................................73  
4.5 Ciclo de carga inicial para acumuladores novos ou totalmente descarregados...........................73  
4.6 Ciclo de regeneração ...........................................................................................................75  
4.7 Avisos importantes ..............................................................................................................77  
5 Limpeza ...................................................................................................................................78  
6 Especificações.........................................................................................................................78  
7 Resolver problemas .................................................................................................................79  
CU 4000  
67  
!
L
1 Segurança e meio ambiente  
1.1 Segurança 1. Não derrame líquidos sobre a estação de carga. Isto poderá levar a curtos-circuitos e  
contaminação dos contatos de carga .  
2. Se entrar líquido no compartimento de carga, desconecte imediatamente a estação de  
carga da rede elétrica e mande controlar a estação de carga pelo nosso serviço técnico.  
3. Não tente carregar pilhas não recarregáveis com a estação de carga.A estação de carga  
reconhece pilhas não recarregáveis e desativa a função de carga automaticamente.  
4. A estação de carga deverá ser operada só em área seca.  
5. Cabe exclusivamente aos técnicos autorizados abrir e consertar a estação de carga e  
efetuar trabalhos de manutenção na mesma. No interior da carcaça não há componen-  
tes em que leigos poderiam efetuar trabalhos de manutenção, ou que poderiam trocar  
ou reparar.  
6. Coloque a estação de carga a uma distância de 3 cm no mínimo de paredes ou outros  
aparelhos para garantir a descarga de calor suficiente da estação de carga. Em caso de  
sobreaquecimento o processo de carga ficará interrompido imediatamente.  
7. Antes de ligar a estação de carga certifique-se que a tensão indicada no adaptador de  
força incluído na embalagem corresponde à tensão da rede no lugar de aplicação.  
8. Utilize a estação de carga apenas com o adaptador de força incluído na embalagem ou  
com a alimentação central opcional PSU 4000 provida de uma tensão de saída de  
12 V DC! Outros tipos de corrente assim como tensões diferentes poderão provocar  
avarias severas no aparelho!  
9. Quando não utilizar a estação de carga durante um período mais prolongado, desconecte  
a estação de carga da tomada de rede. Para evitar descargas involuntárias, remova o/s  
emissor/es, receptor/es e/ou os BP 4000 da estação de carga, se a estação de carga  
for desconectada da rede elétrica.  
10. Não posicione a estação de carga perto de fontes de calor, por exemplo, radiadores,  
tubos de calefação, amplificadores, etc., e não exponha o dispositivo à radiação solar,  
poeira ou umidade, chuva, vibrações e golpes.  
11. Para limpar a estação de carga use um pano úmido mas não molhado. Primeiro des-  
conecte a estação de carga da rede elétrica! Não utilize detergentes abrasivos ou acres  
nem líquidos que contenham álcool ou dissolventes, porque estes poderão prejudicar o  
esmalte e as partes de material sintético.  
12. Utilize a estação de carga exclusivamente para os fins descritos neste manual. A AKG  
não se responsabiliza por danos provocados por uso impróprio ou operação errada.  
1.2 Meio ambiente 1. Mesmo se a estação de carga estiver desligada, consome energia elétrica em quanti-  
dades reduzidas. Para poupar energia, desconecte a estação de carga da rede elétrica  
se não a utilizar durante um período mais prolongado. Para evitar descargas involuntá-  
rias, sempre retire o/s emissor/es, receptor/es e/ou os BP 4000 da estação de carga,  
se desconectar a estação de carga da rede elétrica.  
2. Elimine os acumuladores conforme as normas estabelecidas por lei. Não jogue as pi-  
lhas no fogo (perigo de explosão) e não as elimine no lixo comum.  
3. Quando pretende desfazer-se da estação de carga, separe a carcaça, a eletrônica e os  
cabos e providencie que estes serão eliminados conforme as normas estabelecidas por  
lei.  
4. A embalagem é reciclável. Elimine a embalagem num sistema de colheita apropriado.  
68  
CU 4000  
2 Apresentação  
Agradecemos a sua preferência por um produto da AKG. Por favor reserve alguns minutos 2.1 Introdução  
para ler este manual antes de acionar este equipamento e guarde as instruções cui-  
dadosamente para sempre poder consultá-las caso apareçam quaisquer perguntas. Divirta-  
se e bom trabalho!  
2.2 Conteúdo  
da embalagem  
1 Adaptador de força  
(se marcado na embalagem)  
1 estação de carga CU 4000  
Verifique se a embalagem contém todos os componentes acima indicados. Caso falte  
algo, por favor entre em contato com a concessionária da AKG.  
A estação de carga CU 4000 foi desenvolvida especialmente para o sistema WMS 4000/4500 2.3 Apresentação  
e constitui junto com o acumulador BP 4000 um sistema inteligente de alimentação de cor-  
rente elétrica para as séries WMS 4000/4500 e IVM 4.  
A estação de carga possui dois compartimentos de carga para receber os emissores  
HT 4000/4500 e PT 4000/4500, o receptor de bolso estéreo SOR 4 ou o acumulador  
BP 4000. Desta forma pode carregar dois acumuladores BP 4000 ao mesmo tempo de modo  
independente um do outro. Não precisa de remover o acumulador do emissor ou receptor para  
carregá-lo. Pode, porém, carregar o acumulador BP 4000 também separadamente.  
A estação de carga CU 4000 especialmente desenvolvida para a operação com os emisso-  
res WMS 4000/4500, o receptor estéreo SOR 4 e o acumulador BP 4000  
-
-
mede a capacidade do acumulador em mAh durante o ciclo de carga;  
sinaliza depois de ter atingido o ponto de inversão (capacidade máxima) o fim do ciclo  
de carga,  
-
subtrai a auto-descarga do acumulador BP 4000 da capacidade atual, de maneira a  
memorizar corretamente a capacidade restante do BP 4000. O próprio aparelho efetua  
a correção da auto-descarga quando aplicado fora da estação de carga, para que seja  
indicado no display o tempo restante de funcionamento;  
-
-
conta o número de ciclos parciais de carga e sugere após 16 ciclos parciais um ciclo  
de regeneração;  
interrompe o ciclo de carga/regeneração, quando a temperatura interior do acumulador  
fica demasiadamente alta ou demasiadamente baixa e protege desta maneira a esta-  
ção de carga assim como o aparelho de prejuízos.  
A estação de carga reconhece se há pilhas normais (não recarregáveis), acumuladores co-  
muns no comércio ou um BP 4000 no aparelho, desativando automaticamente a função de  
carga, quando se encontrarem no mesmo pilhas normais ou acumuladores comuns no co-  
mércio.  
Perante cada compartimento de carga encontram-se dois LEDs de indicação:  
• Elementos de indicação e  
de controle  
O LED CHARGE em três cores (vermelho/cor de laranja/verde) indica o estado atual de  
carga.  
CU 4000  
69  
2 Apresentação  
O LED RECOVER (vermelho/cor de laranja/verde) avisa que é necessário um ciclo de re-  
generação para o acumulador e indica o decurso do ciclo de regeneração.  
A tecla RECOVER inicia o ciclo de regeneração.  
• Entrada DC  
A entrada DC 12 V no lado traseiro serve para conectar o adaptador de força incluído  
na embalagem ou um cabo de conexão à alimentação central opcional de corrente elé-  
trica PSU 4000.  
3 Conexão  
1. Verifique se a voltagem indicada no adaptador de força incluído na embalagem está de  
acordo com a tensão da rede no lugar de aplicação. Se usar o adaptador de rede com  
uma voltagem diferente, poderá provocar prejuízos no aparelho.  
!
L
2. Há duas possibilidades de alimentar a estação de carga de corrente elétrica:  
Veja fig. 1.  
Veja fig. 2.  
Utilize o adaptador de força incluído na embalagem.  
Conecte a entrada DC 12 V com a saída 12 V DC OUT 2 ou DC OUT 3 na alimenta-  
ção opcional de corrente elétrica PSU 4000. (DC OUT 1 é reservada para a alimen-  
tação de corrente elétrica de um sistema de antenas completo.)  
3. A estação de carga está pronto a operar, todos os LEDs na estação de carga permane-  
cem escuros.  
70  
CU 4000  
4 Operação de carga  
A estação de carga CU 4000 foi desenvolvida especialmente para carregar o  
acumulador BP 4000. Não pode carregar outro tipo de acumulador com este  
aparelho.  
Importante!  
L
!
Os acumuladores BP 4000 são fornecidos sem carga. É necessário carregar os  
acumuladores antes de poder usá-los. Veja capítulo 4.5 Ciclo de carga inicial.  
Cada compartimento possui dois LEDs de indicação que indicam os seguintes estados de 4.1 Os LEDs CHARGE  
operação (">…<" significa que o LED pisca na cor indicada):  
e RECOVER  
Tabela 1: modo de funcio-  
namento dos LEDs CHARGE  
e RECOVER  
CHARGE  
RECOVER  
Estado  
---  
---  
A estação de carga está  
pronto a funcionar. No com-  
partimento de carga não se  
encontra um aparelho ou  
um acumulador BP 4000.  
cor de laranja  
---  
---  
O aparelho ou o acumula-  
dor colocado está sendo  
examinado. O controle de-  
mora ca. 4 a 10 segundos.  
>cor de laranja<  
O BP 4000 é inicializado.  
(Isto é necessário só se a  
tensão do acumulador não  
é suficiente para a opera-  
ção do BP4000.)  
vermelho  
verde  
---  
---  
O acumulador está sendo  
carregado.  
O acumulador está comple-  
tamente carregado. O ciclo  
de carga terminou.  
>vermelho<  
---  
O ciclo de carga foi interrom-  
pido porque ocorreu um erro.  
Veja capítulo 7 Resolver  
problemas.  
vermelho  
vermelho  
verde  
>cor de laranja<  
>verde<  
O acumulador está sendo car-  
regado, mas se recomenda  
um ciclo de regeneração.  
O acumulador está sendo  
carregado, a tecla  
RECOVER está apertada.  
>cor de laranja<  
O acumulador fica comple-  
tamente carregado, mas se  
recomenda um ciclo de re-  
generação.  
verde  
>verde<  
O acumulador está comple-  
tamente carregado, a tecla  
RECOVER está apertada.  
CU 4000  
71  
4 Operação de carga  
(Tabela 1)  
CHARGE  
RECOVER  
Estado  
vermelho  
vermelho  
Ciclo de regeneração: o  
acumulador está sendo car-  
regado.  
>vermelho/cor de laranja<  
verde  
vermelho  
verde  
Ciclo de regeneração: o  
acumulador está sendo  
descarregado.  
O ciclo de regeneração foi  
concluído com êxito, o acu-  
mulador está completa-  
mente carregado.  
verde  
>vermelho<  
O ciclo de regeneração fa-  
lhou. O acumulador está  
completamente carregado,  
mas já é muito antigo de  
maneira que não seja mais  
possível calcular a capaci-  
dade exata.  
Veja capítulo 7 Resolver  
problemas.  
>vermelho<  
>vermelho<  
O ciclo de regeneração foi  
interrompido, porque ocor-  
reu um erro no  
emissor/acumulador ou na  
estação de carga.  
Veja capítulo 7 Resolver  
problemas.  
4.2 Colocar os  
acumuladores  
Veja fig. 3.  
Coloque o acumulador BP 4000 de maneira que os contatos de carga mais largos no  
BP 4000 apontem para os LEDs na estação de carga.  
O compartimento para o acumulador e o próprio acumulador são construídos de maneira  
a não poder colocá-los de forma errada.  
4.3 Colocar um emissor/ 1. Verifique se há um BP 4000 no emissor ou receptor SPR 4. Caso haja pilhas normais  
receptor com BP 4000  
ou acumuladores comuns no comércio no emissor/receptor, não tente carregar os mes-  
mos.  
Veja fig. 4.  
2. Coloque o emissor/receptor no compartimento de carga de maneira que o display do  
emissor/receptor aponte para os LEDs da estação de carga.  
O emissor ou receptor é ligado automaticamente no modo SILENT através dos contatos  
de carga. O display mostra "----". O emissor our receptor permanece no estado SILENT  
também após o fim do ciclo de carga e desliga-se automaticamente, se o retirar da es-  
tação de carga.  
72  
CU 4000  
4 Operação de carga  
4.4 Ciclo de carga normal  
CHARGE  
RECOVER  
Estado  
Tabela 2: ciclo de carga  
normal (para BP 4000 com  
carga restante suficiente)  
cor de laranja  
---  
O aparelho colocado está  
sendo examinado.  
O controle demora ca. 4 a  
10 segundos.  
vermelho  
---  
---  
O acumulador está sendo  
carregado. O tempo de  
carga para acumuladores  
completamente descarrega-  
dos é de ca. 1 hora, para  
acumuladores parcialmente  
carregados menos.  
verde  
O acumulador está comple-  
tamente carregado, o ciclo  
de carga terminou. A esta-  
ção de carga muda para  
carga de compensação.  
Pode remover o emissor ou  
o acumulador da estação  
de carga.  
Aviso:  
No momento de colocar um emissor ou receptor com acumulador BP 4000 ou um  
acumulador BP 4000 na estação de carga, iniciará automaticamente o ciclo de carga.  
4.5 Ciclo de carga inicial  
para acumuladores novos  
ou totalmente descarrega-  
dos  
CHARGE  
RECOVER  
Estado  
Ação  
cor de laranja  
---  
O aparelho colocado ---  
está sendo exami-  
nado. O controle de-  
mora ca. 4 a  
Tabela 3: carregar um acu-  
mulador novo ou completa-  
mente descarregado (com  
tensão restante demasia-  
damente baixa)  
10 segundos.  
>cor de laranja<  
vermelho  
---  
O acumulador BP  
4000 é inicializado.  
---  
>cor de laranja< O acumulador está Pressione e mante-  
sendo carregado, nha apertada a tecla  
mas se recomenda RECOVER ao lado  
um ciclo de regene- do LED RECOVER  
ração.  
que está piscando.  
vermelho  
vermelho  
>verde<  
vermelho  
O acumulador está  
sendo carregado. O  
LED RECOVER con-  
firma que a tecla RE- 3 segundos.  
COVER está apertada.  
Mantenha apertada  
a tecla RECOVER  
por pelo menos  
O ciclo de regenera- Solte a tecla  
ção é iniciado. O  
acumulador será  
carregado breve-  
mente, se for ne-  
cessário.  
RECOVER.  
CU 4000  
73  
4 Operação de carga  
(Tabela 3)  
CHARGE  
RECOVER  
Estado  
Ação  
>vermelho/  
cor de laranja<  
vermelho  
Ciclo de regeneração: ---  
o acumulador está  
sendo descarregado.  
vermelho  
vermelho  
Ciclo de regeneração: ---  
o acumulador está  
sendo carregado pela  
primeira vez.  
>vermelho/  
cor de laranja<  
vermelho  
vermelho  
Ciclo de regeneração: ---  
o acumulador está  
sendo descarregado  
vermelho  
Ciclo de regeneração: ---  
o acumulador está  
sendo carregado pela  
segunda vez.  
> vermelho/  
cor de laranja<  
vermelho  
vermelho  
Ciclo de regeneração: ---  
o acumulador está  
sendo descarregado.  
vermelho  
Ciclo de regeneração: ---  
o acumulador está  
sendo carregado pela  
terceira vez.  
>vermelho/  
cor de laranja<  
vermelho  
vermelho  
Ciclo de regeneração: ---  
o acumulador está  
sendo descarregado.  
vermelho  
Ciclo de regeneração: ---  
o acumulador está  
sendo carregado pela  
quarta vez.  
>vermelho/  
cor de laranja<  
vermelho  
vermelho  
Ciclo de regeneração: ---  
o acumulador está  
sendo descarregado.  
vermelho  
verde  
Ciclo de regeneração: ---  
o acumulador está  
sendo carregado pela  
última vez.  
verde  
O ciclo de regenera- Remova o apare-  
ção foi concluído lho/o acumulador da  
com êxito, o acumu- estação de carga.  
lador está completa-  
mente carregado. A  
estação de carga  
muda para carga de  
compensação.  
Todo o ciclo de carga inicial demora 15 a 17 horas aproximadamente.  
Se não pressionar a tecla RECOVER, o BP 4000 será carregado de forma normal após  
a inicialização.  
Aviso:  
74  
CU 4000  
4 Operação de carga  
Se sempre descarregar parcialmente o acumulador, a capacidade do acumulador poderá di- 4.6 Ciclo de regeneração  
minuir (efeito memory) ou a indicação do tempo restante de operação poderá ficar menos  
exata.  
O ciclo de regeneração da estação de carga CU 4000 reduz o efeito memory e restabelece  
o cálculo exato do tempo restante de operação.  
Após ca. 16 ciclos de descarga parcial aparecerá no display do aparelho, quando o ligar,  
"Err.Acc" e a indicação "--.-" em vez da indicação de horas (o tempo restante de operação  
é visualizado apenas em diagrama de barras). Quando colocar o aparelho na estação de  
carga, piscará o LED RECOVER em cor de laranja.  
Através destas indicações você é lembrado de iniciar um ciclo de regeneração o mais de-  
pressa possível.A estação de carga efetuará o ciclo de regeneração só se pressionar a tecla  
RECOVER por 3 segundos.  
A indicação "Err.Acc" ou “Rec.Acc” no display do aparelho chama, na maior parte dos  
casos, apenas atenção para efetuar um ciclo de regeneração e não é uma mensagem  
de erro!  
Aviso:  
No entanto, se reaparecer após um ciclo de regeneração efetuado com êxito (o LED  
RECOVER não pisca mais em cor de laranja quando coloca o aparelho na estação de  
carga) a mensagem "Err.Acc" ao ligar o aparelho, há um problema de comunicação  
entre o aparelho e o BP 4000. Entre em contato com a concessionária da AKG mais  
próxima!  
Tabela 4: ciclo de regene-  
ração  
CHARGE  
RECOVER  
Estado  
Ação  
cor de laranja  
---  
O aparelho colocado ---  
está sendo exami-  
nado.O controle de-  
mora ca. 4 a  
10 segundos.  
vermelho  
vermelho  
vermelho  
>cor de laranja< O acumulador está Pressione e mante-  
sendo carregado, nha apertada a tecla  
mas se recomenda RECOVER ao lado  
um ciclo de regene- do LED RECOVER  
ração.  
que está piscando.  
>verde<  
vermelho  
O acumulador está  
sendo carregado. O  
LED RECOVER con-  
firma que a tecla RE- 3 segundos.  
COVER está apertada.  
Mantenha apertada  
a tecla RECOVER  
por pelo menos  
O ciclo de regenera- Solte a tecla  
ção é iniciado. O  
acumulador será  
carregado breve-  
mente, se for ne-  
cessário.  
RECOVER.  
---  
>vermelho/  
cor de laranja<  
vermelho  
vermelho  
Ciclo de regeneração:  
o acumulador está  
sendo descarregado. ---  
vermelho  
Ciclo de regeneração:  
o acumulador está  
sendo carregado pela  
primeira vez.  
CU 4000  
75  
4 Operação de carga  
CHARGE  
RECOVER  
Estado  
Ação  
(Tabela 4)  
>vermelho/  
cor de laranja<  
vermelho  
Ciclo de regeneração: ---  
o acumulador está  
sendo descarregado.  
vermelho  
vermelho  
Ciclo de regeneração: ---  
o acumulador está  
sendo carregado pela  
segunda vez.  
>vermelho/  
cor de laranja<  
vermelho  
vermelho  
Ciclo de regeneração: ---  
o acumulador está  
sendo descarregado.  
vermelho  
verde  
Ciclo de regenera- ---  
ção: o acumulador  
está sendo carre-  
gado normalmente.  
verde  
O ciclo de regenera- Remova o apare-  
ção foi concluído com lho/o acumulador da  
êxito, o acumulador  
está completamente  
carregado. A estação  
de carga muda para  
carga de compensa-  
ção.  
estação de carga.  
verde  
>vermelho<  
O ciclo de regenera- Pressione por 3 se-  
ção falhou. O acumu- gundos a tecla  
lador está  
RECOVER para iniciar  
completamente carre- o ciclo de regenera-  
gado, mas já é muito ção novamente.  
antigo de maneira  
que não seja mais  
Se o erro ocorrer de  
novo, substitua o acu-  
possível calcular a ca- mulador.  
pacidade exata. Veja também capítulo  
7 Resolver problemas.  
O ciclo de regeneração demora aproximadamente 8 a 10 horas.  
Se o ciclo de regeneração falhar no primeiro decurso, será repetido automaticamente, de-  
morando o ciclo total ca. 15 a 17 horas. Se falhar também o segundo ciclo de regeneração,  
acender-se-á o LED RECOVER em cor vermelha.  
Aviso:  
-
-
Pode iniciar o ciclo de regeneração mesmo sem mensagem de aviso:  
durante um ciclo normal de carga (CHARGE brilha em cor vermelha);  
depois de ter concluído um ciclo de carga ou de regeneração com êxito (CHARGE bri-  
lha em cor verde);  
-
depois de ter falhado o ciclo de regeneração (veja tabela 4).  
1. Pressione por 3 segundos a tecla RECOVER (o LED RECOVER pisca em cor verde);  
2. Solte a tecla RECOVER,  
-
se o LED RECOVER mudar para vermelho (quando tiver pressionado a tecla RECOVER  
durante um ciclo de carga normal), OU  
-
se o LED CHARGE mudar para cor de laranja (quando tiver pressionado a tecla  
RECOVER depois do fim do ciclo de carga normal).  
O ciclo de regeneração iniciou (veja tabela 4).  
76  
CU 4000  
4 Operação de carga  
1. Para evitar uma interrupção da comunicação entre o aparelho/acumulador BP 4000 e 4.7 Avisos importantes  
o CU 4000, é preciso observar os seguintes avisos:  
Nunca retire o aparelho/acumulador da estação de carga durante o processo de  
controle (o LED CHARGE brilha em cor de laranja, capítulo 4.1).  
Depois de ter removido o aparelho/o acumulador da estação de carga (por exem-  
plo após um ciclo de carga) poderá recolocar o mesmo aparelho na estação de  
carga só após 5 segundos (o acumulador precisa deste período de tempo para rei-  
nicializar a comunicação de dados).  
A interrupção da comunicação de dados durante o processo de controle ou de reinicia-  
lização poderá levar a uma falha do sistema de carga (por exemplo, o estado de carga  
poderá ser indicado de forma errada).  
2. O acumulador BP 4000 e a estação de carga CU 4000 são suficientemente robustos  
para que você possa  
remover o acumulador a qualquer momento antes do fim do ciclo de carga ou de  
regeneração;  
recarregar o acumulador a qualquer hora, ou seja, antes de ficar totalmente des-  
carregado;  
recarregar o acumulador sem pressionar a tecla RECOVER quando o LED RECOVER  
pisca em cor de laranja.  
Mesmo nestes casos o aparelho possui todas as funcionalidades.  
Se necessitar do emissor urgentemente, por exemplo num "caso de emergência", será  
suficiente recarregar o acumulador por ca. 10 minutos para poder operar o emissor até  
a 2 horas.  
Se for proposto um ciclo de regeneração (RECOVER pisca em cor de laranja, indicação  
"Err.Acc" no display do aparelho), o tempo restante de operação não será indicado em  
horas, mas apenas em forma de diagrama de barras (menos exato). Se descarregar o  
aparelho parcialmente com bastante freqüência, diminuirá a capacidade do acumula-  
dor e também a vida útil do mesmo (efeito memory).  
3. Para garantir não só uma vida útil muito longa, mas também a mais exata indicação do  
tempo restante de operação, recomendamos, porém  
sempre descarregar o acumulador completamente, ou seja, recarregá-lo quando a  
indicação de descarga aparecer no display (veja o manual do aparelho);  
carregar o acumulador completamente, ou seja, removê-lo da estação de carga só  
depois de ter concluído o ciclo de carga;  
iniciar o mais depressa possível um ciclo de regeneração sempre que o LED  
RECOVER começar a piscar em cor de laranja;  
sempre carregar acumuladores novos conforme a tabela 3.  
4. Se colocar na estação de carga um aparelho com pilhas normais ou acumuladores co-  
muns no comércio, o ciclo de carga será interrompido imediatamente após o processo  
de controle (O LED CHARGE acende-se por um segundo em cor laranja). O LED CHARGE  
começa a piscar em cor vermelha.  
Embora não haja praticamente nenhum perigo de prejudicar o aparelho ou a estação de  
carga, recomendamos não colocar na estação de carga aparelhos providos de pilhas nor-  
mais ou acumuladores comuns no comércio.  
5. Evite carregar os acumuladores a temperaturas abaixo de +5°C e acima de +40°C. A  
estes temperaturas o ciclo de carga não inicia, o LED CHARGE começa a piscar em cor  
vermelha.  
CU 4000  
77  
5 Limpeza  
Importante!  
1. Tire o cabo DC da entrada DC 12 V no lado traseiro da estação de carga.  
!
L
2. Limpe as superfícies com um pano úmido mas não molhado.  
Importante!  
Não utilize detergentes abrasivos ou acres nem líquidos que contenham álcool  
ou dissolventes, porque estes poderão prejudicar o esmalte e as partes de ma-  
terial sintético.  
!
L
6 Especificações  
Tensão de operação:  
Tensão de rede:  
Corrente de carga:  
Tempo de carga:  
Dimensões (LxAxP):  
Peso:  
12 V DC  
veja indicação no adaptador de força  
tip.1,5 A por compartimento de carga  
1 - 17 horas conforme o ciclo de carga  
170 x 90 x 85 mm  
ca. 590 g  
Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade, que pode  
78  
CU 4000  
7 Resolver problemas  
Problema  
Causa possível  
Como resolver  
Todos os LEDs estão escuros.  
Não há falha. Os LEDs perante os com-  
partimentos de carga serão ativados só  
se tiver colocado um acumulador ou um  
emissor no respectivo compartimento.  
(Colocar um acumulador ou aparelho  
com acumulador.)  
Todos os LEDs estão escuros, embora  
haja um acumulador ou emissor com  
1. O adaptador de força não está conec-  
tado à rede elétrica.  
1. Ligar o adaptador de força a uma to-  
mada adequada.  
acumulador em um dos compartimentos 2. O cabo DC não está conectado ao adap- 2. Conectar o cabo DC ao adaptador de  
de carga.  
tador de força/PSU 4000 e/ou à estação  
de carga.  
3. Falha interna.  
força/PSU 4000 e/ou à estação de  
carga.  
3. Retirar o cabo de força ou DC e reco-  
nectar após 10 segundos. Se o pro-  
blema ocorrer novamente, dirija-se a um  
posto de serviço técnico da AKG.  
Os LEDs dum compartimento de carga  
estão escuros, embora se encontre um  
acumulador ou emissor com acumulador  
no compartimento de carga.  
Falha interna.  
Retirar o cabo de força ou DC e reco-  
nectar após 10 segundos. Se o pro-  
blema ocorrer novamente, dirija-se a um  
posto de serviço técnico da AKG.  
O LED CHARGE pisca em cor vermelha.  
O ciclo de carga foi interrompido:  
1. No aparelho encontram-se pilhas ou  
acumuladores normais.  
1. Retirar o aparelho do compartimento de  
carga, substituir as pilhas/os acumula-  
dores por um BP 4000.  
2. Limpar os contatos de carga com um  
pano macio.  
2. Os contatos de carga estão sujos.  
3. A temperatura interior do acumulador ou 3a Deixar resfriar o acumulador/a estação  
da estação de carga está demasiada-  
mente alta/baixa.  
de carga, reiniciar o ciclo de carga a  
uma temperatura exterior mais alta/mais  
baixa.  
3b Colocar a estação de carga de maneira  
a garantir a descarga de calor sufi-  
ciente.  
4. Substituir o BP 4000. Se o problema  
ocorrer novamente, dirija-se a um posto  
de serviço técnico da AKG.  
4. O BP 4000 tem defeito.  
5. A estação de carga tem defeito.  
5. Dirija-se a seu posto de serviço técnico  
da AKG.  
6. Vibrações mecânicas muito fortes du-  
rante a carga (só com o HT 4000/4500,  
SPR 4 ou PT 4000/4500 sem clip de  
cintura).  
6. Reinicie o ciclo de carga e evite vibra-  
ções mecânicas da estação de carga.  
O LED CHARGE e/ou RECOVER pisca  
em cor vermelha  
O ciclo de regeneração foi interrompido:  
1. No aparelho encontram-se pilhas ou  
acumuladores normais.  
1. Retirar o aparelho do compartimento de  
carga, substituir as pilhas/os acumula-  
dores por um BP 4000.  
2. Limpar os contatos de carga no apare-  
lho/acumulador com um pano macio.  
2. Os contatos de carga estão sujos.  
3. A temperatura interior do acumulador ou 3a. Deixar resfriar o acumulador/a estação  
da estação de carga está demasiada-  
mente alta/baixa.  
de carga, reiniciar o ciclo de carga a  
uma temperatura exterior mais alta/mais  
baixa.  
3b Colocar a estação de carga de maneira  
a garantir a descarga de calor sufi-  
ciente.  
4. Substituir o BP 4000. Se o problema  
ocorrer novamente, dirija-se a um posto  
de serviço técnico da AKG.  
4. O BP 4000 tem defeito.  
5. A estação de carga tem defeito.  
5. Dirija-se a seu posto de serviço técnico  
da AKG.  
6. Vibrações mecânicas muito fortes du-  
rante a carga (só com o HT 4000/4500,  
SPR 4 ou PT 4000/4500 sem clip de  
cintura).  
6. Reinicie o ciclo de carga e evite vibra-  
ções mecânicas da estação de carga.  
CU 4000  
79  
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten  
Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components  
Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques  
Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici  
Micrófonos ·Auriculares · Micrófonos inalámbricos ·Auriculares inalámbricos ·Auriculares con micrófono · Componentes acústicos  
Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos  
AKG Acoustics GmbH  
Lemböckgasse 21–25, A-1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0*  
For other products and distributors worldwide visit www.akg.com  
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.  
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas  
a mudanças sem aviso prévio.  
Printed in Hungary.  
12/09/9100 U 11210  

Bryant 569D User Manual
Canon PIXMA MG5220 User Manual
Epson AcuLaser CX11N User Manual
Epson DUALJET HYBRID SYSTEM PRO 4880 User Manual
Friedrich Air Conditioner SH15L30 B User Manual
Friedrich Air Conditioner SV10A10 User Manual
GE ASP14 User Manual
Genie Air Conditioner AG_06 User Manual
Hand Held Products QUICK CHECK 890 User Manual
Havis Shields Kwik Kit KK 100 05 User Manual