セッ ト アップおよびインス ト ール ガイ ド
HP BladeSystem bc1500 PC Bladeおよび
HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャ
製品番号 : 399089-293
2005年12月
このガイドでは、HP Consolidated Client Infrastructure(CCI)ソリューション
の設置手順ついて説明し、また、操作、トラブルシューティング、およびアッ
プグレードに関する情報を提供します。
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1
対象読者 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
安全に関する重要な情報 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
装置の記号 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
ラックの安定性 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
本文中の記号 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
HPのWebサイト . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
ハードウェアの機能 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャの標準機能. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
HP BladeSystem bc1500 PC Bladeの機能 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
ソフトウェアの導入機能と管理機能 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
3 設置の計画
最適な環境 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1
ラックに関する警告および注意 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1
ソフトウェア導入の準備 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5
HP Rapid Deploymentパック . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5
その他の導入方法 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5
梱包内容 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5
ブレードエンクロージャ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–6
ラックマウント用ハードウェア . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–6
Blade PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–7
インターコネクトスイッチ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–8
RJ-45パッチパネル(オプション). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–8
オプションの設置サービス . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–8
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
iii
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
目次
ラックテンプレートを使用した測定. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–2
ラックレールの取り付け. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–4
エンクロージャのラックへの取り付け . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–7
HP CCIソリューションのケーブル接続. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–9
HP PC Blade Enclosure C-GbEインターコネクトスイッチコネクタ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–10
RJ-45パッチパネル(オプション). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–11
エンクロージャのケーブル接続 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–12
Blade PCの取り付け. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–15
HP CCIソリューションへの電源投入. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–19
HP CCIソリューションの電源切断. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–19
Blade PCの電源切断. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–19
エンクロージャの電源切断 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–20
Blade PCの取り出し. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–21
メモリの増設 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–21
グラフィックス診断カードと診断アダプタの取り付け . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–25
5 導入と管理
Blade PC導入のオプション. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–2
HP Rapid Deploymentパックを使用した自動導入 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–2
その他の導入方法 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–2
診断アダプタおよびオプションのグラフィックス診断カード . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–3
Blade PCの機能およびサポートされるソフトウェア. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–4
サポートされるオペレーティングシステム. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–4
コンピュータセットアップ(F10)ユーティリティ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–4
Blade PC ROMのフラッシュ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–16
Blade PCイベントメッセージ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–20
HP Systems Insightマネージャ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–21
A 規定に関するご注意
各国別勧告 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–1
Federal Communications Commission Notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–1
Canadian Notice (Avis Canadien) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–4
European Union Notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–4
Korean Notice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–5
Taiwanese Notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–5
レーザー規定への準拠 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–6
バッテリの取り扱いについてのご注意 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–7
B 静電気対策
静電気による損傷の防止 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–1
アースの方法 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–2
iv
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
D ト ラブルシューテ ィ ング
エンクロージャが起動しない場合 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–3
エンクロージャの診断手順 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–5
Blade PCが起動しない場合. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–14
Blade PCの診断手順. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–16
初期起動後の問題 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–21
リモートでのトラブルシューティング . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–22
Blade PCへのリモートコンソールセッションの開始. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–22
Blade PCのコンピュータセットアップ(F10)ユーティリティへのアクセス . . . . . . . . . . . D–23
Blade PCの動作の監視. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–26
Blade PCの電源の切断. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–27
E
ランプとスイ ッチ
ランプ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–1
エンクロージャのフロントパネルのランプ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
エンクロージャのリアパネルのランプ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
オプションのRJ-45パッチパネルを取り付けたエンクロージャのリアパネルのランプ. . . . E–6
ファン状態ランプ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–8
Blade PCおよびUSB 1.1診断アダプタのランプ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–9
スイッチ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–11
フロントパネル. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–11
リアパネル. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–12
CMOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–12
F
ブレードエンクロージャ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–2
ホットプラグ対応電源 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–4
G Blade PCのバッテリ
Blade PCのバッテリ交換. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G–1
索引
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
v
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1
このガイ ドについて
このガイドでは、HP Consolidated Client Infrastructure(CCI)ソリューション
の設置手順について説明し、また、操作、トラブルシューティング、および
アップグレードに関する情報を提供します。
このガイドの相互参照は、参照先の項目にリンクされています。相互参照を
クリックすると、参照先に直接移動できます。
✎
対象読者
このガイドは、HP CCIソリューションの設置、管理、およびトラブルシュー
ティングの担当者を対象としています。このガイドは、読者がコンピュータ
機器の保守の資格を持ち、高電圧製品の危険性について理解していることを
前提としています。
安全に関する重要な情報
Å 警告 : この製品を設置する前に、製品に同梱の『安全に使用していただくた
めに』をお読みください。
装置の記号
装置には、危険の可能性があることを示す以下の記号が貼付されている場合
があります。
警告 : この記号は、以下の任意の記号とともに表示され、危険
の可能性があることを示します。警告事項に従わないと、けが
をする恐れがあります。詳しくは、このマニュアルを参照して
ください。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
1-1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
このガイ ドについて
この記号は、高電圧が発生する回路があることや、感電の危険
があることを示します。修理はすべて、資格のある担当者に依
頼してください。
警告 : 感電によるけがを防止するため、このエンクロージャを
開けないでください。保守、アップグレード、および修理はす
べて、資格のある担当者に依頼してください。
この記号は、感電の危険があることを示します。この部分には、
ユーザや使用現場の担当者が修理できる部品はありません。こ
のエンクロージャを絶対に開けないでください。
警告 : 感電によるけがを防止するため、このエンクロージャを
開けないでください。
この記号がRJ-45ソケットに貼付されている場合、ネットワーク
インタフェース接続を示します。
警告 : 感電や火災が発生したり、装置を損傷したりする場合が
ありますので、電話回線のモジュラジャックをこのコネクタに
接続しないでください。
この記号は、装置の表面または内部部品の温度が非常に高くな
る可能性があることを示します。この表面に手を触れると火傷
をする恐れがあります。
警告 : 火傷の危険がありますので、作業を行う前に、表面の温
度が下がっていることを確認してください。
これらの記号が電源装置やシステムに貼付されて
いる場合、装置の電源が複数あることを示します。
警告 : 感電の危険がありますので、システムの電源
を完全に切るには電源コードをすべて抜き取って
ください。
この記号が機器に貼付されている場合、1人で安全に取り
扱うことができる重量を超えていることを示します。
警告 : けがや装置の損傷を防止するため、装置を取り扱う
ときは、お住まいの地域で定められた労働安全衛生に関す
る規定および指針に従ってください。
重量 (kg)
重量 (lb)
1-2
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
このガイ ドについて
ラッ クの安定性
警告 : けがや装置の損傷を防止するため、次の点に注意してく
ださい。
• ラックの水平脚を床まで延ばしてください。
• ラックの全重量が水平脚にかかるようにしてください。
•
1つのラックだけを設置する場合は、ラックに固定脚を取り
付けてください。
• 複数のラックを設置する場合は、ラックを連結してくださ
い。
• コンポーネントは一度に1つずつ引き出してください。一度
に複数のコンポーネントを引き出すと、ラックが不安定にな
る場合があります。
本文中の記号
本文中には、以下のような記号が含まれています。これらの意味を、以下に
示します。
Å 警告:その指示に従わないと、人体への傷害や生命の危険を引き起こす恐れ
があるという警告事項を表します。
Ä 注意:その指示に従わないと、装置の損傷やデータの損失を引き起こす恐れ
があるという注意事項を表します。
重要 : 概念を説明するため、または作業を完了するための重要な情報を表し
ます。
本文の重要なポイントを強調または補足する追加情報を示します。
✎
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
1-3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
このガイ ドについて
参考資料
このガイドのトピックに関する追加情報については、次の資料を参照してく
ださい。
■ 『HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator CCIバージョン1.3用ユー
ザガイド』
■ 『ProLiant Integration Module for Altiris User Guide』(英語版)
■ 『Servers Troubleshooting Guide』(英語版)
■ 『Product Service Card』(英語版)
■ 『HP PC BL Enclosure Interconnect Switch User Guide』(英語版)
■ ホワイトペーパー『HP ProLiant BL e-Class System Overview and Planning』
(英語版)
■
QuickSpecs(英語版)
ヘルプの入手
このガイドの情報を参照しても問題を解決できない場合、次の場所から詳細
な情報やその他のヘルプを入手できます。
テクニカル サポート
テクニカル サポートを利用するには、お住まいの地域のHPテクニカル サ
ポート窓口までお問い合わせください。サポート窓口の電話番号については、
製品に付属の『保証規定』または『サービスおよびサポートを受けるには』
を参照してください。日本以外の国や地域については、製品に付属の冊子
『Support Telephone Numbers』を参照してください。
HPのWebサイ ト
HPのWebサイトでは、この製品の情報に加えて、最新のドライバやフラッシュ
です。
1-4
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの技術
ハードウェアの機能
HP CCIソリューションは、最大20台のシングルプロセッサBlade PCを管理で
きる高度な電子回路を内蔵する、ラックマウント型のHP BladeSystem PC
Bladeエンクロージャで構成されます。
Blade PCを20台格納したHP BladeSystem PC Bladeエンクロージャ
次の各項目で説明するエンクロージャとBlade PCの機能は、特に説明がない
限り、HP CCIソリューションに標準で装備されています。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
2-1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの技術
HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャの標準機能
HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャの機能には、以下のものが含まれま
す。
■ 高さ3U、幅は標準で48 cm
■ 最大20台のBlade PCをサポート
■ インターコネクトスイッチ(標準装備)またはRJ-45パッチパネル(オ
プション)をサポートするインターコネクトトレイ
■ ローカルおよびリモートでの管理と監視のためのIntegrated Administrator
■ リダンダント電源
■ リダンダント冷却
■ システム状態ランプ
インターコネク ト スイ ッチ
HP PC Blade Enclosure C-GbEインターコネクトスイッチの機能には、以下の
ものが含まれます。
■ ケーブルの数を大幅に削減(40 個のBlade PC のNIC 接続を4 個のRJ-45
Gigabit Ethernetアップリンクコネクタに集約)
■ 光ファイバーのGBIC(Gigabit Interface Converter)/SFP(Small Form-factor
Pluggable)モジュール(オプション)をサポートする4基のソケット
■
HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャに対応するインターコネクトト
レイフォームファクタ
■ 電力効率を最大限に高めることにより、ワット数を低減
■ 一般的なコアスイッチとの互換性
RJ-45パッチ パネル (オプシ ョ ン)
RJ-45パッチパネルの機能には、以下のものが含まれます。
■
■
40ポートの10/100 RJ-45コネクタ
Blade PCの各NICと、トレイマウント型パッチパネル背面の40個のRJ-45
ポートの1つずつを1対1で接続
■ 各10/100ポートに、独立したリンク/動作ランプを搭載
2-2
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの技術
Integrated Administrator
Integrated Administratorの機能には、以下のものが含まれます。
■ エンクロージャおよびBlade PCの情報へのローカルアクセスとリモート
アクセス
■
Secure Shell、Telnet、SSL(Secure Sockets Layer)を使用するWebアクセス
■ 仮想電源ボタンとユニット識別(UID)ボタン
■ 任意のBlade PCのリモートコンソールへのアクセス
■ 任意のBlade PCのコンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティへ
のアクセス
■ コマンドラインスクリプトをサポート
リダンダン ト電源
HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャには、次の機能を備えたホットプラ
グ対応600 Wリダンダント電源装置が2台含まれています。
■
1 + 1冗長性
■ 内蔵ホットプラグ機能
■ 入力電圧範囲(100~127 VACおよび200~240 VAC)の自動検出
■ すべてのBlade PC間での負荷共有
リダンダン ト冷却
HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャには、ホットプラグ対応のリダンダ
ントファンが4基装備されています。このファンは、次の機能を備えていま
す。
■
2 + 2冗長性
■ すべてのファン位置の間でのホットスワップ
■ 可変速ファン
■ 独立したファンステータスランプ
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
2-3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの技術
システム状態ランプ
システム状態に関する情報は、次に示すシステムランプの組み合わせにより
ローカルで示されます。
■ 内部ファン状態ランプ
■ 外部状態ランプ
❏ ファン状態ランプ
❏ エンクロージャ状態ランプ
❏
Blade PCのランプ
❏ 電源ランプ
Integrated Administrator状態ランプ
❏
HP BladeSystem bc1500 PC Bladeの機能
Blade PCの取り付け、配置、および保守は簡単です。ラックから取り出して
アップグレード、保守、およびメンテナンスする必要があるBlade PCは、別
のBlade PCと簡単に交換できます。以下に、Blade PCの図を示します。
Blade PC
2-4
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの技術
Blade PCは、プロセッサおよびシステム アーキテクチャの技術をサポート
し、次のもので構成されます。
■ プロセッサ
■ メモリ
■ 大容量記憶装置
■
Blade PCのステータスと監視
■ 診断アダプタ(オプションのグラフィックス診断カードが必要)
■ ビデオ(グラフィックス診断カード用コネクタを使用、オプションのグ
ラフィックス診断カードの製品番号は346204-001)
■
■
ROM
LOM(LAN on mother board)×2
■ 状態と電源の管理
プロセッサ
各Blade PCには、512 KBキャッシュ付きAMD Athlon™ 64 1500+が内蔵されて
います。
Ä 注意 : プロセッサヒートシンクアセンブリはシステムボードに組み込まれ
ており、取り外すことはできません。
メモ リ
Blade PCは、次のメモリ機能をサポートします。
■
■
DDR 333(SODIMMコネクタ2個)
QuickSpecsを参照してください。
512 MBのシステムメモリを2個の1 GB SODIMMにより2 GBまで拡張可
能
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
2-5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの技術
Blade PCのステータスと監視
Blade PCは、次のステータス機能と監視機能を提供します。
■
■
■
Blade PCユニット識別(UID)ボタン/ランプ
Blade PC状態ランプ
Blade PCネットワーク動作ランプ
■ ハードディスクドライブ動作ランプ
■ 電源ボタン/電源ランプ
■ コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ、インテグレーテッ
ドマネージメントログ(IML)、およびHP Systems Insightマネージャに
よる診断サポート
診断アダプタおよびグラフ ィ ッ クス診断カード
各Blade PCには診断コネクタが装備されています。診断アダプタおよびグラ
フィックス診断カード(アフターマーケットオプションとして一緒に入手可
能)を使用すると、次の機能が有効になります。
■ ディスケットドライブ、CD-ROMドライブ、キーボード、およびマウス
など、2台のUSBデバイスへのUSB接続機能
■ キーボードおよびマウスへのPS/2接続機能
■ 標準の15ピンVGAコネクタによるビデオ接続機能(ビデオ接続にはオプ
ションのグラフィックス診断カードが必要)
■ ソフトウェアの保守を簡単にするためのシリアル接続機能
診断アダプタは、[デバイスマネージャ]内の[システムデバイス]の下に[汎用
バス]として表示される場合があります。
✎
ビデオ (オプシ ョ ン)
Blade PCは、診断アダプタおよびグラフィックス診断カード(アフターマー
ケットオプションとして一緒に入手可能)によるビデオ接続をサポートしま
す。ビデオの機能には、以下のものが含まれます。
■
SVGA、VGA、およびEGAグラフィック解像度をサポート
2-6
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの技術
■
■
Blade PCにオプションのグラフィックス診断カードを接続することによ
りビデオ機能を実現(オプションのグラフィックス診断カードは最大
1024×768、24ビットカラーの解像度をサポート)
4 MB SDRAMビデオメモリ
ROM
Blade PCのROM機能には、以下のものが含まれます。
■ システムおよびビデオの要件を満たす1 MBのROM
■ システムROMのアップグレードに使用するFlashbinユーティリティ
■ ハードウェアブートブロックの保護
■ リモートROMフラッシュをサポート
■ ブート可能なUSBディスケットドライブをサポート
■ ブート可能なUSB CD-ROMドライブを部分的にサポート
NIC
Blade PC上の2枚の内蔵NICには、次の機能が含まれます。
■ 内蔵10/100 Mbps Broadcom 5705F Fast Ethernet NIC
■
■
PXE(Preboot eXecution Environment)をサポート(最初のNICのみ)
10/100 Mbpsリンク速度の自動ネゴシエーション
■ 全二重Ethernetをサポート
■ ネットワークフォールトトレランスまたは負荷分散のチーミング(ポー
トボンディングまたはトランキングとも呼ばれます)
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
2-7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの技術
ソフ ト ウェアの導入機能と管理機能
HPでは、効果的なソフトウェアの導入と管理を実現するために豊富な機能と
オプションツールを提供しています。次の項目について詳しくは、「第5章導
入と管理」を参照してください。
■
HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator
HP PC Blade Enclosure Integrated Administratorは、HP BladeSystem PC Blade
エンクロージャおよびBlade PCを集中的に管理し監視するシステムで
す。Integrated Administratorは、端末サーバとリモートの電源コントロー
ラを組み合わせた役割を果たし、エンクロージャ内のすべてのBlade PC
に対するアウトバンドの安全なシリアルコンソール接続を可能にしま
す。
■ コンピュータセットアップ(F10)ユーティリティ
コンピュータセットアップ(F10)ユーティリティでは広範囲にわたる
設定を行うことができ、システムデバイス、セキュリティ、記憶装置、
およびブート順序などの設定を含む多くの設定へのアクセスを提供しま
す。
■
HP Rapid Deploymentパック
HP Rapid Deploymentパックの機能には、次のものが含まれます。
❏ スクリプトやイメージなど直観的なドラッグアンドドロップ イベ
ントを提供するグラフィカルな導入コンソール。エンクロージャに
取り付けられたBlade PCの任意の組み合わせにオペレーティング
システムとアプリケーションを導入します。
❏ ラック、エンクロージャ、およびベイの物理的位置に基づいた、Blade
PCの検出と表示を可能にする高度な機能
❏ 導入コンソールを設定して、新しく取り付けたBlade PC上に、定義
済みの構成を自動的にインストールする機能
HP Rapid Deploymentパックについて詳しくは、HP製品販売店にお問い合
わせいただくか、エンクロージャに同梱のRapid Deployment CDを参照す
い。
■
HP Systems Insightマネージャ
HP Systems Insightマネージャは、HPサーバプラットフォーム(数百台の
Blade PCを含む)の障害、インベントリ、および構成を1台のコンソール
から綿密に管理できる機能を提供します。
2-8
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの技術
■ 自動サーバ復旧-2(ASR-2)
ASR-2は、重大なオペレーティングシステム障害が発生した場合、Blade
PCを自動的に再起動させる診断/復旧機能です。
■ エンクロージャセルフリカバリ(ESR)
ESRはASR-2と同様の、Integrated Administratorの自己監視による信頼性
機能です。Integrated Administratorがシステム動作中に起動しない場合や
ハングした場合、ESRは自動的にIntegrated Administratorをリセットし、自
己復旧を試みます。ESRは、Blade PCおよびインターコネクトトレイに
は影響しません。
■ インテグレーテッドマネジメントログ(IML)
IMLは、主要なシステムイベントの詳細なログを提供します。このログ
は、状態ログの監視も行い、HP Systems Insightマネージャなどのユーティ
リティを使用してアクセスできます。
■
Flashbin
Flashbinを使用すると、システムFlashbinユーティリティまたはオプショ
ンのFlashbinユーティリティによってファームウェア(BIOS)をアップ
グレードできます。
■ オンラインROMフラッシュ
リモートROMフラッシュは、リモートROMフラッシュのスマートコン
ポーネントをリモート展開ユーティリティ(RDU)コンソールアプリ
ケーションとともに使用することにより、遠隔地からのファームウェア
(BIOS)のアップグレードを可能にします。
■
HP PC Blade Enclosure C-GbEインターコネクトスイッチ
インターコネクト スイッチは、40 個の10/100 Ethernet Blade PCネット
ワーク接続を4個のRJ-45 Gigabit Ethernetアップリンクコネクタに集約し
ます。各アップリンクは40個すべてのネットワーク接続と通信できます。
ジャに接続されるネットワークケーブルの本数を最大40分の1に減らす
ことができます。このインターコネクトスイッチは業界標準のスイッチ
と互換性があり、すぐに使用できるように事前に完全に設定されていま
す。
これらのツールおよびユーティリティについて詳しくは、「第5章導入と管
理」を参照してください。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
2-9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの技術
診断機能
使用可能なハードウェア、ソフトウェア、およびファームウェアの診断ツー
ルには、以下のものが含まれます。
■
HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator
■ ローカルBlade PCへのアクセスのための診断アダプタ(オプションのグ
ラフィックス診断カードが必要)
■ オプションのグラフィックス診断カード
■
■
HP Systems Insightマネージャ
Power-On Self Test(POST)
■ 診断ユーティリティ
Flashbin
■ 状態モニタランプ
■
2-10
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
設置の計画
最適な環境
HP CCIソリューションのパフォーマンスと可用性を最大限に引き出すには、
次の項目に関する動作環境の要件が必ず満たされるようにしてください。
■ 床の強度
■ 広さ
■ 電源
■ アース
■ 温度
■ 通気
手できるホワイト ペーパー『HP PC Blade Enclosure System Overview and
Planning』を参照してください。
ラッ クに関する警告および注意
ラックを設置する前に、次の警告事項をお読みください。
Å 警告 : けがや装置の損傷を防止するため、次の点に注意してください。
てください。
• ラックを安定させてから、コンポーネントの取り付けや取り外しを行っ
• コンポーネントは一度に1つずつ引き出してください。
• ラックの水平脚を床まで延ばしてください。
• ラックの全重量が水平脚にかかるようにしてください。
•
1 台のラックだけを設置する場合は、ラックに固定脚を取り付けてくだ
さい。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
3-1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
設置の計画
Å 警告:パレットからラックを取り外すときは、けがや装置の損傷を防止する
ため、必ず2人以上で作業してください。空の42U ラックの重量は最大で
115 kgあり、高さは2.1 mを超えることがあるため、キャスタを使って移動さ
せる際に不安定になる可能性があります。
斜面に沿ってラックをパレットから降ろすときは、絶対にラックの正面に立
たないでください。必ず両側からラックを持ってください。
Å 警告:エンクロージャをTelcoラックに設置する場合は、ラックのフレームを
エンクロージャの上部と下部に正しく固定してください。
Ä 注意 : Compaqブランドの7000シリーズのラックを使用する場合は、前面か
ら背面への通気と冷却機能を確保し、装置の損傷を防止するために、ハイエ
アフロードアパネル(製品番号327281-B21(42Uラック用)および製品番
号157847-B21(22Uラック用))を取り付けてください。
Ä 注意 : HP製ラックまたは他社製ラックを使用する場合は、適切な通気を確
す。
保し装置の損傷を防止するために、以下の追加要件を満たす必要がありま
• フロントドアとリアドア:42Uラックでフロントドアおよびリアドア
を閉じる場合、通気を確保するために、上部から下部にわたって均一に
5,350 cm2の通気孔を使用する必要があります(換気のために必要な64%
の開口部と同等になります)。
• 側面:取り付けたラック コンポーネントとラックのサイド パネルとの
間は、少なくとも7 cm以上空けてください。
Ä 注意 : HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャは、カバーが取り付けられて
いない状態で出荷されます。ラック内の使用していない棚には、必ずオプ
ションのカバーを取り付けてください。これにより通気が確保されます。カ
バーを取り付けずにラックを使用すると、適切に冷却されず、高温により装
置が損傷する恐れがあります。
3-2
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
設置の計画
HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャに関する警告および
注意
HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャを配置する前に、次の警告および注
意事項をよくお読みください。
Å 警告:けがや装置の損傷を防ぐために、配置手順で説明されているすべての
警告と注意に従ってください。
Å 警告:高電圧による感電や装置の損傷の危険があります。アクセスドアから
アクセスできる回路は、感電の危険がある高電圧回路です。通常の操作時や
トラブルシューティングの最中は、必ずドアをロックしたままにしてくださ
い。または、資格を持つ担当者しかシステムに近付けない入室管理の行き届
いた場所にシステムを設置してください。
Å 警告:感電や装置の損傷を防ぐため、必ず以下の注意事項を守ってください。
•
HP CCIソリューションの特定の部分にアクセスしたり特定の部分の保
守を行ったりする場合は、必ずユーザマニュアルの指示に従ってくださ
い。
• 必ず電源コードのアース端子を使用して接地してください。
• 両方の電源コードを、製品の近くの手が届きやすい場所にあるアースさ
れた電源コンセントに差し込んでください。
• 製品への外部電源の供給を完全に遮断するには、電源を切った後、コン
セントから電源コードのプラグを抜いてください。
Å 警告 : 火傷の危険がありますので、作業を行う前に、本体内部の温度が下
がっていることを確認してください。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
3-3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
設置の計画
Å 警告 : HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャは非常に重量があります。け
がや装置の損傷を防ぐため、必ず以下の注意事項を守ってください。
• 装置を取り扱うときは、お住まいの地域で定められた労働安全衛生に関
する規定および指針に従ってください。
• エンクロージャの設置や取り外しを始める前に、エンクロージャから
Blade PCと電源装置を取り外してください。
• エンクロージャの設置または取り外し作業中、特にエンクロージャが
ラックに固定されていない場合にエンクロージャを持ち上げたり固定
したりするときは、十分注意して、適切な人数で作業してください。エ
ンクロージャを胸よりも高い位置のラックに取り付ける場合は、必ず、
2人がエンクロージャの重量を支えて3人目の作業者がエンクロージャ
とレールを合わせるようにしてください。
Å 警告 : HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャには、リダンダント外部電源
用の電源コードが2本付いています。保守のために電源を切る必要がある場
合は、壁側のコンセントまたはエンクロージャ背面の外部コネクタから2本
のコードを抜き取って、すべての電源を切ってください。
Ä 注意 : 非ホットプラグ対応コンポーネントの保守を行う場合、Blade PCの電
源、またはエンクロージャとBlade PCの両方の電源を切る必要があります。
ただし、ホットプラグでの交換やトラブルシューティングなど他の作業を行
う場合は、Blade PCの電源を入れたまま作業する必要があることがありま
す。
Ä 注意 : 装置を不安定な電源および一時的な停電から保護するために、UPS装
置を使用してください。UPS装置は、サージ電圧や電源スパイクによって発
きるようにします。
Ä 注意 : 設置作業を始める前に、必ず装置に適切なアースを行ってください。
不適切なアースによる静電気の放電で、電子部品が損傷する恐れがありま
す。詳しくは、「付録B 静電気対策」を参照してください。
3-4
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
設置の計画
Ä 注意:交換用の電源装置を取り付ける準備ができていない状態で、電源装置
を取り外さないでください。通気を確保してシステム動作中の過熱を防ぐた
め、故障した電源装置は、必ずシステムに取り付けたままにしておいてくだ
さい。
ソフ ト ウェア導入の準備
ソフトウェアを導入する前に、まずHP Rapid Deploymentパックまたはその他
の導入方法を設定する必要があります。これらの導入方法については、「第5
章導入と管理」で説明します。
HP Rapid Deploymentパッ ク
HP Rapid Deploymentパックを使用してBlade PCを導入するには、必ず、IPア
ドレスを割り当てるためのDHCPサーバ、導入サーバ(DHCPサーバと同じシ
ステムでかまいません)、およびエンクロージャに同梱のRapid Deployment
CDを用意してください。
その他の導入方法
HP Rapid Deploymentパックを使用しない場合は、希望する導入インフラスト
ラクチャを使用してください。Blade PCにはPXE対応のNICがあり(最初の
NICに限る)、ブート可能なUSB CD-ROMおよびUSBディスケットドライブ
(診断アダプタ経由で接続)をサポートしています。
梱包内容
重要:HP BladeSystem PC BladeエンクロージャをHP製、Compaqブランド、ま
たは他社製ラックに取り付けるために必要なラックマウント用ハードウェ
アはすべて、エンクロージャに同梱されています。Telcoラックに取り付ける
場合は、Telcoラックマウントハードウェアを含む別のオプションキットを
使用してください。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
3-5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
設置の計画
ブレード エンクロージャ
HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャには、次のものが同梱されています。
■
■
■
■
■
2台のホットプラグ対応リダンダント電源装置と電源コード
Integrated Administratorが実装されたC-GbEインターコネクトスイッチ
4個のホットプラグ対応リダンダントファン
Documentation CD(ドキュメンテーションCD)
HP製、Compaqブランド、および他社製ラック用のラックマウント用ハー
ドウェア
Ä 注意:通気および冷却機能を確保するため、各Blade PCベイには、常にBlade
確保されない場合、高温により損傷が損傷する恐れがあります。
PCまたはBlade PCベイカバーを取り付けておいてください。十分な通気が
Ä 注意:交換用の電源装置を取り付ける準備ができていない状態で、電源装置
を取り外さないでください。通気を確保してシステム動作中の過熱を防ぐた
め、故障した電源装置は、必ずシステムに取り付けたままにしておいてくだ
さい。
ラッ クマウン ト用ハードウェア
以下の図と表で、HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャに同梱されている
標準のラックマウント用ハードウェア(HP製、Compaqブランド、および他
社製ラック用)の各部を説明します。
Ä 注意 : ラックに取り付けた状態でBlade PCおよびエンクロージャを持ち運ぶ
場合、先にHP PC Blade Enclosure Shipping Bracket(HP BladeSystem PC Blade
エンクロージャ移動用ブラケット、製品番号PH555A)を取り付けずに持ち
運ぶことはお止めください。移動用ブラケットを使用しないとBlade PCおよ
びエンクロージャが破損する恐れがあり、使用しなかった結果、保証サービ
スが受けられなくなります。詳しくは、オプションキットに含まれるドキュ
メントを参照してください。
3-6
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
設置の計画
重要:HP BladeSystem PC BladeエンクロージャをHP製、Compaqブランド、ま
たは他社製ラックに取り付けるために必要なラックマウント用ハードウェ
アはすべて、エンクロージャに同梱されています。Telcoラックに取り付ける
場合は、Telcoラックマウントハードウェアを含む別のオプションキットを
使用してください。
標準のラ ッ クマウン ト用ハードウェア
番号
説明
1
ラ ッ ク レール (左右、 計2本)
袋に入ったネジ
2
図になし
エンクロージャ用ラ ッ ク テンプレー ト
ラックレールには、次の特長があります。
61~91cmの範囲で奥行き調整が可能
■
■ レールの中央で見ることのできる奥行きインジケータ
■ (ラックの正面から見て)左右のラックレールを識別するための「L」と
「R」のマーク
Blade PC
Blade PCは、1台のパッケージまたは10台のパッケージで提供されます。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
3-7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
設置の計画
インターコネク ト スイ ッチ
標準構成のHP BladeSystem PC Bladeエンクロージャでは、エンクロージャの
背面にC-GbEインターコネクトスイッチが取り付けられています。
イン ターコネク ト スイ ッチを取り付けたエンクロージャの背面
RJ-45パッチ パネル (オプシ ョ ン)
インターコネクトスイッチは、下の図のようにオプションのRJ-45パッチパ
ネルに付け替えることができます。
オプシ ョ ンのRJ-45パッチ パネルを取り付けたエンクロージャの背面
オプシ ョ ンの設置サービス
HP CCIソリューションの設置を、HPに依頼することができます。設置を依頼
することで最初から最高のパフォーマンスを実現できるため、企業活動にお
ける重大な環境で非常に有効です。詳しい情報および価格については、HPの
サポート窓口にお問い合わせください。
3-8
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
この章では、次の項目の手順について説明します。
■ ラックテンプレートを使用した測定
■ ラックレールの取り付け
■ ラックへのエンクロージャの取り付け
■
HP CCIソリューションのケーブル接続
❏ インターコネクトトレイコネクタの確認
❏ エンクロージャのケーブル接続
HP CCIソリューションへの電源投入
HP CCIソリューションの電源切断
■
■
❏
Blade PCの電源切断
❏ エンクロージャの電源切断
Blade PCの取り付け
■
■
Blade PCの取り出し
■ メモリの増設
■ 診断アダプタおよびオプションのグラフィックス診断カードの取り付け
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
4-1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
ラッ ク テンプレー ト を使用した測定
ラックテンプレートを使用すると、垂直のラック支柱にタブを挿入するため
の穴の正しい位置を確認できます。ラック支柱にラックテンプレートの上端
と下端の位置の印を鉛筆で付けることで、エンクロージャを支えるレールの
位置を確認します。
ラックテンプレートを使用してエンクロージャに必要な広さと位置を確認
するには、以下の作業を行います。
1. ラックの正面に立って、ラックテンプレートの表側を確認します。
2. 最後に取り付けたコンポーネントのすぐ上から順に、2つのプッシュ タ
ブをスライドさせてラック支柱の穴に挿入し、ラックの前面にラックテ
ンプレートを固定します。
Å 警告 : 製品の取り付けの前後に、必ずラックを十分に安定させてください。
始し、必要に応じて、追加のエンクロージャを下段から順に取り付けてくだ
空のラックにエンクロージャを取り付ける場合、必ずラックの最下段から開
さい。
重要:ラックテンプレート上の穴の型を、ラック支柱の穴に合わせてください。
ラ ッ ク テンプレー ト を使用した測定
4-2
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
3. ラックテンプレートの両側がラックの側面と揃うように、テンプレート
の位置を調整します。
重要:ラック支柱の小さな印は、ラックテンプレートを正確な位置に合わせ
るために役立ちます。
4. ラックレールを挿入するラック上の位置に鉛筆で「M」と印を付けます
1。
5. ラックに、ラック テンプレートの上端と下端の位置を示す印を付けま
す。これにより、次のエンクロージャを取り付ける際にラック テンプ
レートの位置を合わせやすくなります2。
エンクロージャの取り付けのために、 ラ ッ クに印を付ける
6. ラックテンプレートをラックの前面から取り外して、ラックの背面側に
移動します。
7. ラックテンプレートの裏側を確認します。
8. ラックの背面側で、手順2~5を繰り返します。
ラックテンプレートは、将来使用できるように保管しておいてください。
✎
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
4-3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
ラッ ク レールの取り付け
1. ラックの奥行きを測ります。
2. レールのロック用ギアが、ロック解除の位置にあることを確認します1。
3. レールロック用タブを押して、ラックレールのロックを解除します2。
4. ラックレールに示されている数値を目安にして、ラックレールの長さを
ラックの奥行きに合わせて調整します3。HP製のラックの奥行き(29イ
ンチ)は、ラックレール上に明記されています。
ラ ッ ク レールのロ ッ ク解除および長さの調整
重要:ラックレールに示されている数値により、ラックの奥行きに合わせて
長さを調整できます。必要に応じてラックレールを締め、適切な長さに調整
してください。
4-4
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
5. テンプレートを使用して測ったときに付けた印に合わせて、右側のラッ
クレールの後部をラックに挿入します。
ラックレールには「L」と「R」の印が付いており、(ラックの正面から見た
場合の)左側と右側のラックレールを識別できます。
✎
ラ ッ ク レールの後部の挿入
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
4-5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
6. バネ式ラックレールをラックの背面方向に押し込みます1。
7. テンプレートを使用して測ったときに付けた印に合わせて、右側のレー
ルの前部の位置を穴に揃えてレールから手を離し、正しい位置に固定し
ます2。
8. ロック用ギアを固定します3。
ラ ッ ク レールの前部の挿入およびロ ッ ク用ギアの固定
Ä 注意:ラックレールはできるだけしっかりと取り付けてください。正しく固
定しないと、装置が損傷する恐れがあります。
右側のラックレールを正しく取り付けたら、同じ手順で左側のラックレール
を取り付けます。
4-6
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
エンクロージャのラッ クへの取り付け
エンクロージャには、サイズの異なる2種類のネジが同梱されています。
■ 白色の六角ワッシャー付きNo.10-32インチネジ。Compaqブランドのラッ
クと、一部のHP製および他社製ラックに対応しています。
■ 黒色ワッシャー付きM6メートル式ネジ。メートル式の一部の他社製ラッ
クに対応しています。
ネジを交換するには、以下の手順で操作します。
1. ネジを外側に引き出します1。
2. 六角ワッシャーを押さえながら、ネジを緩めます2。
3. ネジと六角ワッシャーを取り外します3。
ネジと六角ワッシャーの取り外し
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
4-7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
4. エンクロージャの穴の裏側に六角ワッシャーを合わせます1。
5. エンクロージャの穴にネジを差し込みます。
6. ネジの頭部を内側に押して2、バネを完全に押し込みます。
7. 六角ワッシャーがネジ山の部分を完全に通ってネジのハウジング内に固
定されるまで、ワッシャーをネジのシャフトにねじ込みます3。
ネジ、 バネ、 および六角ワッシャーの取り付け
8. もう1つのネジに対して、手順1~7を繰り返します。
警告 : エンクロージャをラックに取り付ける前に、ラックを軽くするため、
2台のホットプラグ対応電源装置を取り外してください。
Å
Å 警告 : エンクロージャを持ち上げてラックに取り付けるときは、必ず2人以
上で作業してください。エンクロージャを胸よりも高い位置のラックに取り
付ける場合は、必ず、2人がエンクロージャの重量を支えて3人目の作業者が
エンクロージャとレールを合わせるようにしてください。
Ä 注意:エンクロージャをラックから取り外すときは、ネジを持つのではなく、
ネジの上にある取っ手を持ってください。
4-8
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
エンクロージャをラックに取り付けるには、以下の手順で操作します。
1. この章の「ラックテンプレートを使用した測定」を参照してください。
2. ラックの正面に立ちます。
3. エンクロージャの底部をラックレールの上に合わせます。
4. エンクロージャをスライドさせて1、ラックに完全に押し込みます。
5. ネジを締めて2、エンクロージャをラックに固定します。
ラ ッ クへのエンクロージャの設置
HP CCIソ リ ューシ ョ ンのケーブル接続
HP CCIソリューションでは、内部のケーブル接続は必要ありません。外部の
ケーブル接続は、ソリューションに含まれるインターコネクトスイッチを使
用して行います。
エンクロージャのケーブル接続では、次の作業を行います。
■ インターコネクトスイッチコネクタの識別
■ ブレードエンクロージャのケーブル接続
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
4-9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
HP PC Blade Enclosure C-GbEインターコネク ト スイ ッチ コネクタ
インターコネクトスイッチは、Blade PCからの40個の10/100 Ethernetネット
ワーク接続を、4個のGigabit EthernetアップリンクRJ-45 コネクタに集約しま
す。
インターコネクトスイッチには、Integrated Administratorモジュールが組み込
まれています。
✎
イン ターコネク ト スイ ッチ コネク タ
番号 名称
位置
イン ターコネク ト スイ ッチ
ポー ト43対応のGigabit Ethernetコネク タ
1
2
3
4
5
イン ターコネク ト スイ ッチ
イン ターコネク ト スイ ッチ
イン ターコネク ト スイ ッチ
Integrated Administrator モジュール
ポー ト43対応のGBIC/SFPモジュール (オプシ ョ ン) 用ソケッ ト
ポー ト44対応のGBIC/SFPモジュール (オプシ ョ ン) 用ソケッ ト
ポー ト44対応のGigabit Ethernetコネク タ
Integrated Administratorマネジ メ ン ト ポー ト42対応の
10/100 Ethernetコネク タ
Integrated Administrator モジュール
イン ターコネク ト スイ ッチ
イン ターコネク ト スイ ッチ
イン ターコネク ト スイ ッチ
イン ターコネク ト スイ ッチ
Integrated Administratorコンソール コネク タ (シ リアル)
ポー ト45対応のGigabit Ethernetコネク タ
6
7
8
9
-
ポー ト45対応のGBIC/SFPモジュール (オプシ ョ ン) 用ソケッ ト
ポー ト46対応のGBIC/SFPモジュール (オプシ ョ ン) 用ソケッ ト
ポー ト 46 対応の Gigabit Ethernet コネク タ
4-10
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
RJ-45パッチ パネル (オプシ ョ ン)
RJ-45パッチパネルは、フォールトトレランスのあるEthernetパススルーとし
て機能し、Blade PCの各NICと、このトレイマウント型パッチパネル背面の
40個のRJ-45ポートの1つずつを1対1で接続します。
RJ-45パッチ パネルを取り付けたエンクロージャ (背面)
番号 名称
位置
1
2
Blade PCベイ20 NIC A用RJ-45コネク タ
Blade PCベイ20 NIC B用RJ-45コネク タ
RJ-45パッチ パネル
RJ-45パッチ パネル
3
Integrated Administratorマネジ メ ン ト コネク タ
(10/100 Ethernet) *
Integrated Administratorモジュール
4
5
6
Integrated Administratorコンソール コネク タ (シ リアル) *
Blade PCベイ1 NIC B用RJ-45コネク タ
Integrated Administratorモジュール
RJ-45パッチ パネル
Blade PCベイ1 NIC A用RJ-45コネク タ
RJ-45パッチ パネル
*これらは、 Integrated Administratorモジュール用のコネク タです。
✎
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
4-11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
エンクロージャのケーブル接続
Ä 注意 : サポートされるデバイスとしてQuickspecsに記載されていない外付け
デバイスを、エンクロージャリンク(RJ-45)コネクタに接続しないでくだ
さい。サポートされていない外付けデバイスをエンクロージャ リンク
(RJ-45)コネクタに接続すると、外付けデバイスが損傷することがあります。
ラックに取り付けられているHP BladeSystem PC Bladeエンクロージャにケー
ブルを接続するには、以下の手順で操作します。
1. Integrated Administratorにローカルにアクセスして設定するには、ヌルモ
デムケーブルを使用して、クライアントのデバイス(VT-100ターミナル
エミュレーション ソフトウェアを実行するデバイス)をIntegrated
Administratorコンソールコネクタに接続します。ネットワークを介して
Integrated Administratorにアクセスして設定するには、マネジメントコネ
クタを使用してIntegrated Administratorを管理対象のネットワークに接続
します。
2. Blade PCネットワークコネクタをネットワークに接続します。
❏ インターコネクト スイッチの場合は、必ず1個以上のアップリンク
コネクタをケーブル接続してください。Blade PCのNICはどれでも、
任意のアップリンクコネクタに接続できます。ただし、NIC Aだけ
は各Blade PC上でデフォルトでPXE対応のため、PXE機能を使用す
る場合はポート45または46の使用をおすすめします。
❏
RJ-45パッチ パネルの場合は、必ず、エンクロージャに取り付ける
Blade PCごとにケーブルを接続してください。デフォルトでPXE対
応で接続できるコネクタは、各Blade PCの底面にあるNIC 1 RJ-45コ
ネクタのみです。
3. 付属の外部電源コードを各ホットプラグ対応電源装置に接続します。
Ä 注意 : 外部電源コードを電源と電源装置に接続すると、すぐにエンクロー
ジャに電源が入ります。
4-12
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
重要:エンクロージャのケーブルは、必ず、ノートブックコンピュータなど
のローカルクライアントデバイス用のコンソールコネクタにすばやく簡単
にアクセスできる方法で配線してください。また、ケーブルにより送風口の
通気が妨げられることのないように配線してください。
5. 取り付けた各ブレードエンクロージャに対して、手順1~4を繰り返しま
す。
ヌルモデム ケーブル
ノートブックコンピュータなどのシリアルデバイスをIntegrated Administrator
のコンソールコネクタに接続する場合は、ストレートスルーケーブルではな
く、必ずヌルモデムケーブルを使用してください。以下の表に、ヌルモデム
ケーブルの配線に関する定義を示します。
ヌルモデム ケーブルのケーブル ピン配列
信号名
TxD
EMピン
DB-9ピン
DB-25ピン
3
2
7
8
5
6
1
4
3
2
3
8
7
5
4
4
3
2
RxD
RTS
5
CTS
GND
DSR
CD
4
7
20
20
DTR
1および6
6および8
TxD
2
3
4-14
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Blade PCの取り付け
Ä 注意:静電気の放電により電子部品が破損することがあります。取り付け手
静電気対策」を参照してください。
順を始める前に、必ず正しくアースを行ってください。詳しくは、「付録B
Blade PCを取り付けるには、以下の手順で操作します。
1. 使用するハードウェア構成と導入手順を決定します。「第5章 導入と管
理」を参照してください。
2. Blade PCをエンクロージャに取り付ける前に、メモリを装着またはアッ
プグレードします。この章の「メモリの増設」を参照してください。
Ä 注意 : HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャは、Blade PCベイカバーが取
り付けられていない状態で出荷されます。Blade PCベイには、必ずBlade PC
またはオプションのBlade PCベイカバーを取り付けてください。これらを取
り付けることで、通気が確保されます。何も取り付けられていない場合、適
切に冷却されず、高温により装置が破損する恐れがあります。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
4-15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
3. Blade PCベイカバーが取り付けられている場合は、以下の手順で取り外
します。
a. Blade PCベイカバーのイジェクタタブを押します1。
b. Blade PCベイカバーをスライドさせて2、ベイから取り出します。
シングルベイBlade PCベイ カバーの取り外し
5ベイBlade PCベイ カバーの取り外し
将来使用できるように、Blade PCベイカバーを保管しておいてください。
✎
4-16
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
重要 : 初めてBlade PCを取り付ける前に、使用するハードウェア構成と導入
手順を決定してください。「第5章導入と管理」を参照してください。
4. Blade PCを取り付けるには、以下の手順で操作します。
a. Blade PCの位置をエンクロージャのBlade PCベイに合わせて、エン
クロージャの中に途中までスライドさせます。
b. Blade PCのリリースラッチを押します1。
c. イジェクトレバーを引き下げます2。
Blade PCのイジ ェ ク タ レバーを開ける
Ä 注意 : Blade PCには、一方向からだけベイに収納できるようにキーが付けら
かどうか確認してください。
れています。Blade PCをベイに入れにくい場合は、Blade PCの方向が正しい
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
4-17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
d. イジェクトレバーがエンクロージャにかかるまで、Blade PCを内側
にスライドさせます1。
e. カチッという音がしてBlade PCが正しく固定されるまで、イジェク
タレバーを閉じます2。
Blade PCの取り付け
重要:取り外した各カバーのあった位置に、Blade PCを取り付けてください。
5. 取り付ける各Blade PCに対して、手順2~4を繰り返します。
4-18
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
HP CCIソ リ ューシ ョ ンへの電源投入
外部電源コードをエンクロージャのリアパネルのホットプラグ対応電源装
置に接続すると、すぐにエンクロージャに電源が入ります。また、すでにエ
ンクロージャに取り付けられているすべてのBlade PCに、約1秒おきに電源が
入ります。冗長化のために、2番目の電源装置を接続してください。
Blade PCを電源付きエンクロージャに取り付けると、すぐにBlade PCに電源
が入ります。
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの電源切断
1台以上のBlade PCまたはエンクロージャ全体の電源を切ることができます。
Blade PCの電源切断
Blade PCの電源を切るには、以下の手順で操作します。
1. Blade PCが動作中でないことを確認します。
Blade PCのランプについて詳しくは、「付録E ランプとスイッチ」を参照
してください。
2. Blade PCが動作中の場合は、ユーザに通知し、必要に応じてアプリケー
ションを終了します。
3. オペレーティングシステムをシャットダウンします。これにより、Blade
PCの電源が切れる場合があります。
4. それでもBlade PCに電源が入っている場合は、次のどちらかの方法で
Blade PCの電源を切ります。
❏
Integrated Administratorを使用する
または
❏
Blade PCのフロントパネルの電源ボタンを押す
重要 : Integrated Administratorを使用してBlade PCの電源を切る場合は、『HP
PC Blade Enclosure Integrated Administrator CCI バージョン1.3 用ユーザ ガイ
ド』を参照してください。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
4-19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
Blade PCの電源切断
Blade PCを緊急停止させるには、Blade PCの電源ボタンを4秒間押したままに
します。
Ä 注意 : Blade PCを緊急停止させると、保存されていないデータが失われる恐
れがあります。
エンクロージャの電源切断
エンクロージャとすべてのBlade PCを安全にシャットダウンするには、エン
クロージャの電源ボタンを押します。お使いのオペレーティングシステムが
Microsoft® Windows® XPの場合、エンクロージャは自動的にすべてのBlade PC
を安全にシャットダウンしてから、エンクロージャの電源を切ります。
エンクロージャとすべてのBlade PCを同時に緊急停止するには、エンクロー
ジャの電源ボタンを4秒間押したままにします。
Ä 注意 : エンクロージャを緊急停止させると、すべてのBlade PCの保存されて
いないデータが失われる恐れがあります。
4-20
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
Blade PCの取り出し
Blade PCを取り出すには、以下の手順で操作します。
1. リリースラッチを押します1。
2. イジェクトレバーを引き下げます2。
3. Blade PCをエンクロージャから取り出します3。
Blade PCの取り出し
メモリの増設
Blade PCは、次のメモリ機能をサポートします。
■ レジスタなしSODIMM DDR 333メモリ
QuickSpecsを参照してください。
■
■
512 MBのシステムメモリを2 GBまで拡張可能
2個のSODIMMスロット
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
4-21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
SODIMMをBlade PCに取り付けるには、以下の手順で操作します。
1. Blade PCの電源を切ります。この章の「Blade PCの電源切断」を参照し
てください。
2. Blade PCをエンクロージャから取り出します。この章の「Blade PCの取
り出し」を参照してください。
3. Blade PCを、水平な非伝導性の作業台に置きます。
4. Blade PC上のSODIMMソケットキーの位置を確認します。
❏
❏
SODIMMソケット1キー1
SODIMMソケット2キー2
重要 : SODIMMは、互いに反対向きに取り付けます。SODIMM1のラベルが
外側に向いていれば、SODIMM2のラベルは内側を向いていることになりま
す。
SODIMMソケッ ト キー
4-22
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
6. SODIMM 1を取り付けるには、以下の手順で操作します。
a. SODIMMのノッチの位置をSODIMMソケット上のタブに合わせて、
SODIMMを少し傾けながらソケットに挿入します1。
b. SODIMMをボードに向けて押し込み2、SODIMMが完全に固定され
てラッチが所定の位置にはまっていることを確認します。
SODIMMの取り付け
7. 2枚目のSODIMMをSODIMMスロット2に取り付けるには、手順6を繰り
返します。
4-24
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
グラフ ィ ッ クス診断カード と診断アダプタの取り付け
オプションのグラフィックス診断カードをBlade PCのシステムボードに取
り付けると、ビデオ機能が有効になります。
キーボード、ビデオ、マウス、USBディスケットドライブ、USB CD-ROMド
ライブなどの周辺機器を接続するには、Blade PCのフロントパネルの診断コ
ネクタに診断アダプタを取り付けます。
USB 2.0 およびUSB 1.1 診断アダプタはどちらもBlade PC で動作しますが、
USB 1.1診断アダプタはUSB 2.0デバイスをサポートしません。USB 2.0診断ア
して表示されます。
✎
グラフィックス診断カードと診断アダプタを取り付けるには、以下の手順で
操作します。
1. Blade PCの電源を切ります。この章の「Blade PCの電源切断」を参照し
てください。
2. Blade PCを取り出します。この章の「Blade PCの取り出し」を参照して
ください。
3. Blade PCを水平な作業台に置いて、オプションのグラフィックス診断カー
ドをソケットに取り付けます。
オプシ ョ ンのグラ フ ィ ッ クス診断カードの取り付け
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
4-25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
4. Blade PCをエンクロージャに取り付けます。この章の「Blade PCの取り
付け」を参照してください。
5. Blade PCの診断コネクタに診断アダプタを差し込みます1。
6. ネジを締めて2、診断アダプタを所定の位置に固定します。
USB 2.0診断アダプタの取り付け
USB 1.1診断アダプタの取り付け
4-26
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケーブル接続
以下の図と表を参照して、USB 2.0診断アダプタのコネクタの位置を確認して
ください。
USB 2.0診断アダプタのコネク タ
番号
名称
1
PS/2マウス コネク タ
PS/2キーボード コネク タ
シ リアル コネク タ
ビデオ コネク タ
USB 2.0 #1
2
3
4
5
6
USB 2.0 #2
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
4-27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5
導入と管理
この章では、次の項目について説明します。
■
Blade PCにソフトウェアを導入するために利用できる方法の概要
HP Rapid Deploymentパックを使用する自動導入
❏ その他の導入方法
❏
❏ 診断アダプタおよびオプションのグラフィックス診断カード
■
HP CCIソリューションがサポートする構成ソフトウェアとユーティリ
ティについての説明
❏ サポートされるオペレーティングシステム
❏ コンピュータセットアップ(F10)ユーティリティ
❏
Flashbinユーティリティ
❏ リモートROMフラッシュ
❏
❏
❏
HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator
HP Systems Insightマネージャ
HP PC Blade Enclosure C-GbEインターコネクトスイッチ管理ツール
とユーティリティ
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
5-1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
Blade PC導入のオプシ ョ ン
Blade PCは迅速に導入できるよう設計されており、ヘッドレス(自動)なネッ
トワークベースのソフトウェアのインストールと構成に最適です。HP Rapid
Deploymentパックの使用はBlade PCの導入手段として最適で、使いやすいリ
モートベースのグラフィカル導入コンソールから数台から数百台までもの
Blade PCを容易に構成することができます。PXE対応NIC(最初のNICのみ)
とBlade PC上のブート可能USBディスケットドライブおよびUSB CD-ROM
ドライブをサポートするため、他の導入方法も利用できます。
HP Rapid Deploymentパッ クを使用した自動導入
HP Rapid Deployment パック(RDP)は、Altiris Deployment Solution および
ProLiant Integration Moduleという2つの強力な製品を統合しています。RDPコ
ンソールのグラフィカルインタフェースにより、複数のBlade PCにオペレー
ティングシステムとアプリケーションを同時に導入するために、スクリプト
やイメージなどの直観的なドラッグアンドドロップ操作を行うことができま
す。さらにHP Rapid Deploymentパックは、ラック、エンクロージャ、および
ベイの物理的な位置に基づいてBlade PCを検出し、表示できる拡張機能も備
えています。新しく取り付けられたBlade PCに定義済みの構成を自動的にイ
ンストールするように、導入コンソールを設定することができます。
HP Rapid Deploymentパックについて詳しくは、HP製品販売店にお問い合わせ
いただくか、エンクロージャに付属のRapid Deployment CDまたはHPのWebサ
その他の導入方法
Blade PCは、PXE対応NIC(最初のNICのみ)を備えており、ブート可能USB
ディスケットドライブおよびUSB CD-ROMドライブ、さらに診断アダプタ経
由で接続されたキーボード、ビデオ、およびマウスをサポートしています。
これらの機能により、Blade PCでソフトウェアを起動およびインストールす
るための、独自のネットワークベースまたはローカルの、手動による導入方
法を使用できます。
5-2
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
診断アダプタおよびオプシ ョ ンのグラフ ィ ッ クス診断カード
器をBlade PCに直接接続できるため、状態の監視と管理をローカルで行うこ
を使用して、次のことが行えます。
■
■
Blade PCイベントメッセージの表示(この章の「Blade PCイベントメッ
セージ」を参照)
Blade PC ROMのフラッシュ(この章の 「Blade PC ROMのフラッシュ」
を参照)
■ 導入中のソフトウェア情報の表示
診断アダプタおよびオプションのグラフィックス診断カードを取り付ける方
法については、「第4章HP CCIソリューションの設置とケーブル接続」を参照
してください。
重要:周辺機器がホットプラグ機能をサポートする場合、診断アダプタを使
用して、Blade PCの電源を入れたまま周辺機器を追加できます。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
5-3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
Blade PCの機能およびサポー ト されるソフ ト ウェア
Blade PCを構成する作業には、オペレーティングシステム、アプリケーショ
ン、および最適化ドライバのインストールが含まれます。
HP Rapid Deploymentパックにより、ハードウェアを自動検出して構成し、最
適化ドライバをインストールすることができます。
サポート されるオペレーテ ィ ング システム
Blade PCは、Microsoft Windows XP Professional SP1a以降をサポートします。
コンピュータ セッ ト アップ (F10) ユーテ ィ リテ ィ
コンピュータセットアップ(F10)ユーティリティは、構成作業を実行し、
Blade PCの構成情報を表示します。Blade PCは出荷時に構成されているため、
デフォルトの設定を変更する場合以外は、コンピュータセットアップ(F10)
ユーティリティによる操作は必要ありません。次のページ以降の表は、コン
ピュータセットアップ(F10)ユーティリティのメニューオプションを示し
ます。
コンピュータセットアップ(F10)ユーティリティを起動するには、アクセ
スするBlade PCにオプションのグラフィックス診断カードと診断アダプタ、
キーボード、およびモニタを接続し、Blade PCの起動中に[F10]キーを押しま
す。
リモート コンソールのユーザの場合は、Integrated Administrator経由でコン
ピュータセットアップ(F10)ユーティリティを起動できます。詳しくは、
『HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator CCIバージョン1.3用ユーザガ
イド』を参照してください。
Blade PCの構成情報は、System Software Manager(SSM)を使用してリモート
(英語サイト)を参照してください。
5-4
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
コンピュータ セッ ト アップ (F10) ユーテ ィ リ テ ィ
メニュー
項目
説明
フ ァ イル
(File)
システム情報
(System Information)
次の項目を表示します
•
•
•
•
製品名 (Product Name)
プロセ ッサ タ イプ (Processor Type)
プロセ ッサ ステ ッ ピング (Processor Stepping)
キャ ッ シュ サイズ (Cache Size) (L1/L2) : デュアル
コア プロセッサの場合は、 キャ ッシュ サイズのリス
トが2つ表示されます
•
•
•
HyperTransport™の速度 (HyperTransport Speed)
メ モリ サイズ (Memory Size)
内蔵MAC (Integrated MAC) : 内蔵の有効なNIC A用
のア ド レス
•
•
内蔵MAC2 (Integrated MAC2) : 内蔵の有効なNIC B
用のア ド レス
システムBIOS (System BIOS) : システム フ ァ ミ リの
名前とバージ ョ ン
•
•
•
•
•
•
Bladeシ リアル番号 (Blade Serial Number)
アセッ ト タグ (Asset Tracking Number)
ラ ッ ク名 (Rack Name)
エンクロージャ名 (Enclosure Name)
エンクロージャ モデル (Enclosure Model)
エンクロージャ シリアル番号 (Enclosure Serial
Number)
バージ ョ ン情報 (About)
著作権情報を表示します
日付と時刻
(Set Time and Date)
システムの時刻と日付を設定します
コンピュータ セッ ト アッ プ ユーテ ィ リテ ィ でサポー ト される機能は、 お使いのハードウェ アの構成によって異な
る場合があります。
✎
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
5-5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
コンピュータ セッ ト アップ (F10) ユーテ ィ リ テ ィ (続き)
メニュー
項目
説明
フ ァ イル
(File)
(続き)
複製セ ッ ト ア ッ プ
(Replicated Setup)
リムーバブル メディ アに保存
(Save to Removable Media)
フ ォーマ ッ ト された1.44 MBデ ィ スケッ ト、 USBメ モリ、
またはデ ィ スケッ ト と同等のデバイス (デ ィ スケッ ト ド
ラ イブをエ ミ ュレー ト するよ う設定された記憶装置) に、
CMOSを含めたコンピュータの設定情報を保存します
リムーバブル メディ アから復元
(Restore from Removable Media)
デ ィ スケッ ト、USBメ モ リ、またはデ ィ スケッ ト と同等の
デバイスに保存されているシステム構成を復元します
デフ ォルト値に設定して終了
(Apply Defaults and Exit)
現在選択されているデフ ォル ト 設定を適用し、 すべての
パスワード設定を消去します
設定を保存せずに終了
(Ignore Changes and Exit)
変更し た設定値を破棄し、 コ ンピ ュータ セ ッ ト ア ッ プ
(F10) ユーテ ィ リ テ ィ を終了します
設定を保存して終了
(Save Changes and Exit)
変更した設定値やデフ ォル ト 設定を保存し、 コ ンピュー
タ セッ ト ア ッ プ (F10) ユーテ ィ リ テ ィ を終了します
ス ト レージ
(Storage)
デバイス構成
(Device Configuration)
取り付けられているス ト レージ デバイスのう ち、BIOSで
制御されるものをすべて表示します
デバイスを選択する と、 そのデバイスに関する詳細情報
およびオプシ ョ ンが表示されます。 次のよ う な項目が表
示されます
ディスケッ ト タ イプ (Diskette Type)
デ ィ スケッ ト ド ラ イブで使用可能な最大容量のメデ ィ ア
のタ イプを示します
レガシー デ ィ スケッ ト ド ラ イブ
オプシ ョ ンには、 3.5インチ1.44 MB、 および5.25インチ
1.2 MBがあります
コンピュータ セッ ト アッ プ ユーテ ィ リテ ィ でサポー ト される機能は、 お使いのハードウェ アの構成によって異な
る場合があります。
✎
5-6
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
コンピュータ セッ ト アップ (F10) ユーテ ィ リ テ ィ (続き)
メニュー
項目
説明
ス ト レージ
(Storage)
(続き)
デバイス構成
(Device Configuration)
(続き)
ド ライブ エ ミ ュレーシ ョ ン (Drive Emulation)
特定のス ト レージ デバイスのド ラ イブ エ ミ ュ レーシ ョ
ン タ イプを選択します (たとえば、 Zipド ラ イブは、 デ ィ
スケッ ト エ ミ ュレーシ ョ ンを選択するこ とで起動可能に
なり ます)
ド ライブのタ イプ
エ ミ ュレーシ ョ ン オプシ ョ ン
ATAPI Zip ド ラ イブ
(ATAPI Zip drive)
な し (None) (その他の各種 ド ラ
イブと して処理)
デ ィ スケッ ト (Diskette) (デ ィ ス
ケッ ト ド ラ イブと して処理)
ATAハードデ ィ スク なし (その他の各種ド ラ イブと し
(ATA Hard Disk)
て処理)
デ ィ スク (Disk) (ハードデ ィ スク
ド ラ イブと して処理)
レガシー デ ィ ス
ケッ ト
なし
(Legacy Diskette)
CD-ROM
なし
ATAPI LS-120
なし (その他の各種ド ラ イブと し
て処理)
デ ィ スケッ ト (デ ィ スケッ ト ド ラ
イブと して処理)
マルチセクタ転送 (Multisector Transfers)
(ATAデ ィ スクのみ)
マルチセク タのPIO操作ご とに転送されるセク タ数を指
定します。 オプシ ョ ンには (デバイスの機能によ り)、 無
効 (Disabled)、 8、 および16があり ます
転送モード (Transfer Mode) (IDEデバイスのみ)
アクテ ィ ブなデータ転送モード を指定し ます。 オプシ ョ
ン には (デバ イ スの機能に よ り) 、 PIO 0、 Max PIO、
Enhanced DMA、 Ultra DMA 0、 およびMax UDMAがあり
ます
コンピュータ セッ ト アッ プ ユーテ ィ リテ ィ でサポー ト される機能は、 お使いのハードウェ アの構成によって異な
る場合があります。
✎
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
5-7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
コンピュータ セッ ト アップ (F10) ユーテ ィ リ テ ィ (続き)
メニュー
項目
説明
ス ト レージ
(Storage)
(続き)
デバイス構成
(Device Configuration)
(続き)
変換モード (Translation Mode) (ATAデ ィ スクのみ)
デバイスで使用する変換モード を選択し ます。 これによ
りBIOSは、 他のシステム上のパーテ ィ シ ョ ン分割および
フ ォーマ ッ ト されたデ ィ スクにアクセスできます。 これ
は、旧バージ ョ ンのUNIX(SCO UNIXバージ ョ ン3.2など)
のユーザにと って必要な場合があり ます。 オプシ ョ ンに
は、 自動 (Automatic)、 ビ ッ ト シフ ト (Bit-Shift)、 LBA支
援 (LBA Assisted)、 ユーザ (User)、 および 「オフ」 (OFF)
があり ます
注意 : 通常は、 BIOSによって自動的に選択された変換
Äモードは変更しないで く ださい。 選択された変換モー
ド が、 デ ィ ス ク をパーテ ィ シ ョ ン分割およびフ ォー
マ ッ ト したと きにアクテ ィ ブであった変換モード と互
換性がないと、 デ ィ スク上のデータにアクセスできな
く なります
IDE (Default Values IDE)
マルチセ ク タ転送 (Multisector Transfers) 、 転送モー ド
(Transfer Mode)、 およびATA デバイス用変換モードのデ
フ ォルト値を指定します
変換パラ メータ (Translation Parameter)
(ATAデ ィ スクのみ)
この機能は変換モード (Translation Mode) にユー
ザ (User) が選択されていると きにのみ表示されま
す
✎
パラ メータ (論理シ リ ンダ (Logical Cylinders) 、 ヘッ ド
(Heads)、 および ト ラ ッ ク当たりのセク タ数 (Sectors Per
Track) ) を指定できます。 BIOSはこれを使用して (オペ
レーテ ィ ング システムやアプ リケーシ ョ ンからの) デ ィ
スク I/O要求を、 ハードデ ィ スク ド ラ イブで受け入れ可
能な様式に変換します。 論理シリ ンダは1024を超えるこ
とはできません。ヘッ ド数は256を超えるこ とはできませ
ん。 ト ラ ッ ク当たりのセク タ数は63を超えるこ とはでき
ません。 これらのフ ィ ールドは、 ド ラ イブの変換モード
が 「ユーザ」 に設定されている と きにのみ、 表示および
変更できます
コンピュータ セッ ト アッ プ ユーテ ィ リテ ィ でサポー ト される機能は、 お使いのハードウェ アの構成によって異な
る場合があります。
✎
5-8
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
コンピュータ セッ ト アップ (F10) ユーテ ィ リ テ ィ (続き)
メニュー
項目
説明
ス ト レージ
(Storage)
(続き)
ス ト レージ オプシ ョ ン
(Storage Options)
(続き)
リムーバブル メディ アの起動
(Removable Media Boot)
リムーバブル メデ ィ アからシステムを起動する機能の有
効 (Enable) /無効 (Disable) を設定します
リムーバブル メディ アの書き込み
(Removable Media Write)
リムーバブル メデ ィ アにデータ を書き込む機能の有効/
無効を設定します
リムーバブル メデ ィ ア書き込みの変更を行った後
でコンピュータは再起動しますが、その後、変更を
有効にするために、 手動で コ ンピ ュータの電源を
切ってから電源を入れて く ださい
✎
BIOS IDE DMA転送
(BIOS IDE DMA Transfers)
BIOSのデ ィ スクI/O要求の処理方法を調整できます。[有
効]が選択されている と きは、 BIOSはATAデ ィ スクの読み
込み/書き込み要求をDMAデータ転送で処理します。 [無
効]が選択されている と きは、 BIOSはATAデ ィ スクの読み
込み/書き込み要求をPIOデータ転送で処理します
DPS セルフテス ト
(DPS Self-Test)
DPS (Drive Protection System) セルフ テス ト 機能を も つ
ATA ハードデ ィ スク ド ラ イブのセルフテス ト を実行しま
す
この項目は、 1 台以上の DPS セルフテス ト機能を持つ
ハー ド デ ィ スク ド ラ イ ブがシステムに接続されてい
る場合にのみ表示されます
✎
コンピュータ セッ ト アッ プ ユーテ ィ リテ ィ でサポー ト される機能は、 お使いのハードウェ アの構成によって異な
る場合があります。
✎
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
5-9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
コンピュータ セッ ト アップ (F10) ユーテ ィ リ テ ィ (続き)
メニュー
項目
説明
ス ト レージ
(Storage)
(続き)
起動順序
(Boot Order)
次の項目を設定します
•
接続されたデバイス (USB メ モリ、 デ ィ スケッ ト
ド
ラ イブ、 ハードデ ィ スク ド ラ イブ、 オプテ ィ カル ド
ラ イブ、 ネ ッ ト ワーク イン タ フ ェース カー ド など)
に起動可能なオペレーテ ィ ング システムのイ メージ
があるかど う かをチ ェ ッ クする順序を指定し ます。
一覧上の各デバイスは、 起動可能オペレーテ ィ ング
システムのソース と し て個別にチ ェ ッ ク対象から除
外したり、 チェ ッ ク対象に含めたりできます
•
接続されたハードデ ィ スク ド ラ イブの起動順序を指
定します。 最初のハードデ ィ スク ド ラ イブは起動順
序が優先され、 Cド ラ イブと して認識されます (他に
デバイスが接続されている場合)
MS-DOSのド ラ イブ名の割り当ては、 MS-DOS以外
のオペレーテ ィ ング システムが起動された後は、
適用されない場合があり ます
✎
一時的に優先される起動順序へのシ ョ ー ト カッ ト
起動順序で指定したデフ ォル ト のデバイス以外のデバイ
スから一度だけ起動するには、 コンピュータ を再起動し、
モニタ ランプが緑色に点灯している間に[F9]キーを押し
ます。 POSTが完了する と、 起動可能デバイスの一覧が表
示されます。 矢印キーを使用して目的の起動デバイスを
選択し、 [Enter]キーを押すと、 デフ ォルト以外の選択し
たデバイスから、 コンピュータが一度だけ起動されます
コンピュータ セッ ト アッ プ ユーテ ィ リテ ィ でサポー ト される機能は、 お使いのハードウェ アの構成によって異な
る場合があります。
✎
5-10
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
コンピュータ セッ ト アップ (F10) ユーテ ィ リ テ ィ (続き)
メニュー
項目
説明
セキュ リ テ ィ
(Security)
セッ ト ア ッ プ パスワード
(Setup Password)
セ ッ ト ア ッ プ (管理者) パスワード を設定して有効にし
ます
セッ ト アッ プ パスワード を設定する と、 コンピュータ
セ ッ ト ア ッ プ ユーテ ィ リ テ ィ の設定を変更し た り、
ROMをフ ラ ッシュ したり、Windows環境で特定のプラ
グ アン ド プレイ設定を変更したりする場合にセ ッ ト
アッ プ パスワードが必要になります
✎
デバイス セキュ リ テ ィ
(Device Security)
次のデバイスに関する、 デバイス有効 (Device
Available) /デバイス無効 (Device Hidden) の設定
•
すべてのUSBポー ト (All USB ports)
ネッ ト ワーク サービス
ブー ト
ネッ ト ワーク サーバにインス ト ールされたオペレーテ ィ
ング システムから コ ンピ ュータ を起動する機能の有効
(Enable) /無効 (Disable) を設定します
(Network Service Boot)
システム ID (System ID)
次の項目を入力します
•
アセッ ト タグ (Asset Tag。 18バイ トのID) および
オーナーシ ッ プ タグ (Ownership Tag。 POST実行中
に表示される80バイ トのID) の入力
•
•
•
•
•
オーナーシ ッ プ タグ (Ownership Tag) の入力
オペレーテ ィ ング システムの入力 (OS)
システム名の入力 (System Name)
UUIDの入力 (Universal Unique Identifier)
キーボード (Keyboard Locale) の設定
キーボー ドの言語 (英語用やド イ ツ語用など) をシ
ステムIDエン ト リに対して設定します
コンピュータ セッ ト アッ プ ユーテ ィ リテ ィ でサポー ト される機能は、 お使いのハードウェ アの構成によって異な
る場合があります。
✎
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
5-11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
コンピュータ セッ ト アップ (F10) ユーテ ィ リ テ ィ (続き)
メニュー
項目
説明
カスタム *
(Advanced)
* 上級ユーザのみ
電源投入時オプシ ョ ン
(Power-On Options)
次の項目を設定します
•
[F9]プロンプ ト (F9 Prompt) の有効/無効
この機能を有効に設定すると、 POST実行中に
[F9=Boot Menu] と表示されます。 この機能を無効に
設定してテキス トが非表示になっても、[F9]キーを押
す と [Shortcut Boot [Order] Menu]画面が表示 さ れま
す。 詳し く は、 [ス ト レージ] (Storage) →[起動順序]
(Boot Order) の順に選択して く ださい
•
•
[F10]プロンプ ト (F10 Prompt) の有効/無効
この機能を有効に設定すると、 POST実行中に
[F10=Setup] と表示されます。 この機能を無効に設定
してテキス トが非表示になっても、 [F10]キーを押す
と[Setup]画面が表示されます
[F12]プロンプ ト (F12 Prompt) の有効/無効
この機能を有効に設定すると、 POST実行中に
[F12=Network Service Boot] と表示されます。 この機
能を無効に設定し てテキス ト が非表示にな っ て も、
[F12]キーを押すと ネ ッ ト ワークからのブー ト がシ
ステムに強制されます
コンピュータ セッ ト アッ プ ユーテ ィ リテ ィ でサポー ト される機能は、 お使いのハードウェ アの構成によって異な
る場合があります。
✎
5-12
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
コンピュータ セッ ト アップ (F10) ユーテ ィ リ テ ィ (続き)
メニュー
項目
説明
カスタム*
(Advanced)
(続き)
電源投入時オプシ ョ ン
(Power-On Options)
(続き)
次の項目を設定します (続き)
•
オプシ ョ ンROMプロンプ ト (Option ROM Prompt) の
有効 (Enable) /無効 (Disable)
*上級ユーザのみ
この機能を有効に設定する と、 オプシ ョ ンROM を
ロー ド する前に画面に メ ッ セージが表示 さ れます
(この機能は一部のモデルでのみサポー ト されます)
•
POST遅延時間 (秒単位) (POST Delay (in seconds)):
な し、 5秒、 10秒、 15秒、 または20秒 (None、 5、
10、 15、 または20 seconds) この機能を有効に設定
する と、 ユーザが指定した遅延時間がPOSTプロセス
に追加されます。 この遅延時間は、 POSTが完了した
時点でブー トの準備ができていないほどPCIカード上
のハー ド デ ィ スクの回転が遅い場合に必要と な り ま
す。 また、 POST遅延時間を設定する と、 コンピュー
タ (F10) セ ッ ト ア ッ プを開 く ために[F10]キーを選
択できる時間が長 く なり ます
•
•
I/O APICモード (I/O APIC Mode) の有効/無効
この機能を有効に設定する と、 Microsoft Windowsオ
ペレーテ ィ ング システムの動作が最適化されます。
Microsoft以外の一部のオペレーテ ィ ング システムを
正常に動作させるためには、 この機能を無効に設定
する必要があります
メ モリの先頭のACPI/USBバッ フ ァ (ACPI/USB
Buffer @ Top of Memory) の有効/無効
この機能を有効に設定する と、 USB メ モ リ バッ フ ァ
がメ モ リの先頭に配置されます。 この機能の利点は、
1 MB 未満の一定量の メ モ リ がオプ シ ョ ン ROM に
よ っ て解放されて使用で き る点です。 不利な点は、
USBバッ フ ァがメ モ リの先頭にあり システムのRAM
が64 MB以下の場合、 一般的な メ モ リ マネージャで
あるHIMEM.SYSが正常に動作しない点です
コンピュータ セッ ト アッ プ ユーテ ィ リテ ィ でサポー ト される機能は、 お使いのハードウェ アの構成によって異な
る場合があります。
✎
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
5-13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
コンピュータ セッ ト アップ (F10) ユーテ ィ リ テ ィ (続き)
メニュー
項目
説明
カスタム*
(Advanced)
PCI デバイス
(PCI Devices)
•
インス ト ールされているPCIデバイスの一覧と IRQの
設定を表示します
*上級ユーザのみ
•
各デバイスのIRQ設定を変更したり、 デバイスを無効
(Disable) に設定したりできます
これらの設定は、 ACPI対応のオペレーテ ィ ング シス
テムには対応していません
デバイス オプシ ョ ン
(Device Options)
次の項目を設定します
•
電源投入時Num Lock状態( Num Lock state at Power-On)
のオン (On) /オフ (Off)
•
S5ウェ イク オンLANの有効(Enable)/無効(Disable)
• オフ状態 (S5) のと きに Wake on LAN を無効に
するには、左右の矢印キーを使用して [ カスタム ]
(Advanced) → [ デバイス オプシ ョ ン ] メニュー
の順に選択し、 S5 Wake on LAN 機能をオフに設
定します。 この設定では、 S5 のと きのコンピュー
タの消費電力を最小にするこ とができます。 サス
ペン ドやハイバネーシ ョ ンからのWake on LANの
実行には影響しませんが、ネッ ト ワーク経由で S5
から復帰するこ とはできません。 コンピュータの
電源がオンの時には、 ネッ ト ワーク接続の操作に
は影響しません
• ネ ッ ト ワーク接続が必要でない場合は、 ネ ッ ト
ワーク コン ト ローラ (NIC) を完全に無効にする
ために左右の矢印キーを使用して [ セキュ リ テ ィ ]
(Security) → [ デバイス セキュ リ テ ィ ] (Device
Security) メ ニューの順に選択します。 ネッ ト ワー
ク コ ン ト ローラのオプシ ョ ンを [Device Hidden]
に設定します。 これで、 ネッ ト ワーク コン ト ロー
ラがオペレーテ ィ ング システムから使用できな
く なり、S5 のと きのコンピュータの消費電力を抑
えるこ とができます
•
•
プロセッ サ キャッ シュ( Processor Cache)の有効/無効
スペク ト ラム拡散 (Spread Spectrum) の有効/無効
コンピュータ セッ ト アッ プ ユーテ ィ リテ ィ でサポー ト される機能は、 お使いのハードウェ アの構成によって異な
る場合があります。
✎
5-14
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
コンピュータ セッ ト アップ (F10) ユーテ ィ リ テ ィ (続き)
メニュー
項目
説明
カスタム*
(Advanced)
(続き)
デバイス オプシ ョ ン
(Device Options)
(続き)
次の項目を設定します (続き)
•
NIC PXEオプシ ョ ンROMのダウンロード (NIC PXE
Option ROM Download) の有効/無効
*上級ユーザのみ
BIOSに含まれている内蔵NIC オプシ ョ ンROM によ
り、 コンピュータの起動時にネッ ト ワーク経由でPXE
サーバに接続できます。 この機能は通常、共通イ メー
ジをハードデ ィ スク ド ラ イブにダウンロードする と
き に使用 し ます。 NIC オ プ シ ョ ン ROM は DOS
Compatibility Hole (DCH) 領域と呼ばれる1 MB未満
のメ モ リ領域に格納されます。 メ モ リ領域には制限
があ り ます。 この[F10] オプシ ョ ン を使用し て内蔵
NICオプシ ョ ンROMのダウンロード を無効に設定で
きるため、追加のPCIカード用にオプシ ョ ンROM領域
が必要な場合、 提供するDCH領域を増やすこ とがで
きます。 デフ ォルト ではNICオプシ ョ ンROMが有効
に設定されています
•
USB 2.0の機能 (USB 2.0 Capability) の自動、 有効/
無効
コンピュータ セッ ト アッ プ ユーテ ィ リテ ィ でサポー ト される機能は、 お使いのハードウェ アの構成によって異な
る場合があります。
✎
構成の設定の復元
構成の設定情報を復元するには、コンピュータセットアップ(F10)ユーティ
リティの[システム構成の復元](Restore from Removable Media)を実行する前
に、[リムーバブル メディアに保存](Save To Removable Media)コマンドを
実行する必要があります。
コンピュータの構成を変更したら、その構成をリムーバブルメディアに保存
し、将来使用できるようにリムーバブルメディアを保管しておくことをおす
すめします。
✎
構成を復元するには、構成を保存したリムーバブルメディアをUSBドライブ
(診断アダプタを介して接続)に挿入し、コンピュータセットアップ(F10)
ユーティリティの[システム構成の復元]コマンドを実行します。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
5-15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
診断アダプタ経由でモニタを使用する前に、オプションのグラフィックス診
✎
断カードをBlade PCに取り付ける必要があります。
構成の設定値は、System Software Manager(SSM)を使用してオペレーティ
ング システムから復元することもできます。詳しくは、HP のWeb サイト
Blade PC ROMのフラッシュ
ROMをフラッシュするには2つの方法があります。
■
Flashbinユーティリティを使用したBlade PC ROMのアップグレード
■ リモートROMフラッシュ
Flashbinユーテ ィ リテ ィ を使用したBlade PC ROMのアップグレード
Blade PC Flashbinユーティリティを使用してシステムBIOSをアップグレード
します。
以下の手順は、ROM フラッシュの障害によりシステムがブート ブロック
モードに入ったときにシステムを回復する場合にも適用されます。
✎
✎
ブート可能なUSBメモリの作成については、こちらのPDFファイルを参照し
てください。
Flashbinユーティリティを使用するには、以下の手順で操作します。
1. Blade PC の最新バージョンのシステムBIOS および Flashbin ユーティリ
ます。
2. Blade PCの電源を切ります。第4章の「Blade PCの電源切断」を参照して
ください。
3. Blade PCを取り出します。第4章の「Blade PCの取り出し」を参照してく
ださい。
4. オプションのグラフィックス診断カードをBlade PCに取り付けます。
5-16
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
5. Blade PCをエンクロージャに取り付けます。
6. 診断アダプタをBlade PCに取り付けます。
7. ダウンロードしたシステムBIOSを格納したUSBメモリ、キーボード、モ
ニタ、およびマウスを診断アダプタに接続します。
8. ROMのフラッシュを開始するには、以下の手順で操作します。
a. Blade PCの電源を入れます。
b. BIOSおよびFlashbinユーティリティが含まれるディレクトリに移動
します。
c. 「Flashbin」と入力します。
d. [Enter]キーを押します。
リ モー トROMフラ ッシュ
リモートROMフラッシュにより、システム管理者はリモートでROMを安全に
アップグレードすることができます。システム管理者がこの作業をリモート
で行えるようになることで、ネットワーク全体にわたるHP ROMイメージの導
入の一貫性と効率的な制御が実現されます。さらに、生産性が向上しTCO(総
所有コスト)を低減できます。リモートROMフラッシュについて詳しくは、
HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator
HP PC Blade Enclosure Integrated Administratorは、HP PC Bladeエンクロージャ
とBlade PC を集中管理し監視するシステムです。Integrated Administratorは
ターミナル サーバおよびリモート電源コントローラの組み合わせとして機
能するため、エンクロージャ内のすべてのBlade PCに対するアウトバンドの
安全なシリアルコンソール接続を実現し、以下のすべての機能を提供しま
す。
■ フルコマンドラインインタフェース(CLI)およびWebインタフェース
❏ ユーザベースで設定できるBlade PC特権
❏
Blade PCの電源のオン/オフを切り替える仮想電源ボタン
❏ 自動導入および管理を可能にする100 以上のスクリプト可能コマン
ド
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
5-17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
■ リモート管理
❏
❏
Blade PCのシリアルコンソールへのアクセスが可能
Blade PCのPOST(Power-on Self Test)およびコンピュータ セット
アップ(F10)ユーティリティを含む起動プロセスの完全制御が可能
■ ハードウェア状態監視
Integrated Administratorは、エンクロージャのファン、温度センサ、電源
装置、およびBlade PCの状態を監視して制御します。
■ オフラインコンソールバッファリングの実行(未接続時)およびイベン
トログの作成
❏ オペレーティングシステムコンソールのログ作成
❏
Blade PCおよびエンクロージャのハードウェアイベント
■ セキュリティ機能
❏ 安全なシェルアクセス
❏ 最大25ユーザによるユーザ管理が可能
❏ 無効なログイン試行に対するイベント生成
❏ イベントログへのユーザ操作のログ作成
❏
❏
Telnetなどすべてのプロトコルの選択的な有効化
Integrated AdministratorのRS-232コンソールを使用するアウトバンド
管理
❏
SSL(Secure Sockets Layer)(Webインタフェース)
❏ ユーザによるインストールが可能なSSL証明書
■ 可用性の向上
❏
Integrated Administratorは、独自のプロセッサ、メモリ、NIC、およ
びフラッシュROMを備えた内蔵型システムです。
❏ 高性能でフォールトトレラントなエンクロージャは、Integrated
Administratorに障害が発生した場合でも継続して機能します。
❏
Integrated Administratorにより、コード信号でのオンラインファーム
ウェアアップデートが可能になるため、認証されたソフトウェアリ
リースだけがインストールされます。
5-18
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
■
HP Systems Insightマネージャの統合
❏
HP Systems Insightマネージャは、Integrated AdministratorをBlade PC
管理プロセッサとして識別します。
❏
Integrated Administratorのステータスは、Blade PCのステータスに含
まれます。Integrated Administratorのパフォーマンスが低下すると、
Integrated Administratorによって管理されるすべてのBlade PCも低下
したように示されます。
❏
❏
HP Systems Insightマネージャは、Integrated Administrator SNMPのト
ラップを取り込むことができます。
HP Systems Insightマネージャにより、ユーザはIntegrated Administrator
のWebインタフェースを起動することができます。
Integrated Administrator Webインタフェースにより、次のような、ブラウザ経
由でのBlade PCおよびエンクロージャへのフルアクセスと制御が可能にな
ります。
■ エンクロージャの管理
❏ モニタファン、電源供給装置、および温度
❏ エンクロージャとBlade PCの正常終了
❏ エンクロージャユニット識別(UID)制御
❏ オプションのインターコネクト スイッチに関連付けられた管理ツー
ルおよびユーティリティへのインタフェース
オプションのインターコネクト スイッチに関連する管理ツールお
よびユーティリティについて詳しくは、『HP PC Blade Enclosure
C-GbE Interconnect Switch User Guide』を参照してください。
■
Blade PCの管理
❏ 仮想電源ボタンおよびユニット識別(UID)ボタン
❏ リモートシリアルコンソール
❏ 全般的なステータス
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
5-19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
■ ユーザの管理
❏ 管理者/グループ/ユーザの追加/削除/変更
❏ グループに割り当てられたBlade PC
❏ グループへの2つのレベルのユーザアクセス
Integrated Administrator ROMのフラッシュ方法などについて詳しくは、エンク
ロージャに付属のDocumentation CDに収録されている『HP PC Blade Enclosure
Integrated Administrator CCIバージョン1.3用ユーザガイド』を参照してくださ
い。
Blade PCイベン ト メ ッセージ
イベントリストには、影響を受けるコンポーネントと関連付けられているエ
ラーメッセージが表示されます。
次の表に、イベントタイプ(影響を受けるコンポーネント)と関連付けられ
ているエラーメッセージを示します。
Blade PCイベン ト メ ッセージ
イベン ト タ イプ
Blade PCの環境
加熱状態*
イベン ト メ ッセージ
System Overheating (Zone X)
オペレーテ ィ ング システム
Automatic Operating System Shutdown Initiated Due to Fan Failure
オペレーテ ィ ング システムの
自動シャ ッ ト ダウン
Automatic Operating System Shutdown Initiated Due to Overheat Condition
エンクロージャの環境
The Integrated Administrator has issued an alert that its health state has
changed **
加熱状態
The Integrated Administrator has issued an alert that its health state has
changed **
フ ァ ンの障害
*特定の動作温度の範囲については、 「付録F 仕様」 を参照して く ださい。
✎
**詳細な メ ッセージについては、 Integrated Administratorログを参照して く ださい。
5-20
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
HP Systems Insightマネージャ
重要:HP Systems Insightマネージャは、エンクロージャに付属のManagement
CDを使用してインストールすることも、HPのWeb サイトからダウンロード
することもできます。
HP Systems Insightマネージャは、HPサーバプラットフォーム(数百台のBlade
PCを含む)の障害、インベントリ、および構成を1台のコンソールから綿密
に管理できる機能を提供します。HP Systems Insightマネージャを使用して、
各Blade PCの情報と、各ブレードエンクロージャのIntegrated Administratorを
表示することができます。監視されるシステムパラメータは、すべての主要
なBlade PCとエンクロージャコンポーネントのステータスを示します。これ
らのコンポーネントに発生するイベントを表示できるので、すばやい処置を
とることができます。
HP Systems Insightマネージャ内からイベント リストを表示して印刷するに
は、次の項目に示す手順を実行してください。また、影響を受けるコンポー
ネントを交換した後に、重大イベントまたは警告イベントに修復済みのマー
クを付けることもできます。
イベン ト リス ト の表示
システム検出のイベントリストを表示するには、以下の手順で操作します。
1. HP Systems Insightマネージャの[システム リスト]ウィンドウで次のこと
を行います。
a. [システムリスト]を展開します。
b. [タイプ別システム]を展開します。
c. [すべてのシステム]、[すべてのエンクロージャ]、または[すべての
クライアント]を選択して、Blade PCまたはエンクロージャのリスト
を表示します。
2. 表示されたリストで、適切なエンクロージャまたはクライアントをク
リックします。
3. 新しく表示されたページで[イベント]タブをクリックします。
4. イベントの詳細を表示するには、イベントをクリックします。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
5-21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
イベン ト リス ト の印刷
イベントのリストを印刷するには、イベントページの右下隅にある[印刷]ボ
タンをクリックします。
個々のイベントの詳細情報を印刷するには、以下の手順で操作します。
1. イベントをクリックします。
2. ページを下にスクロールして、[印刷可能な詳細の表示]をクリックしま
す。
3. 新しいページが開いたら、ブラウザで[ファイル]→[印刷]の順にクリック
します。
HP PC Blade Enclosure C-GbEインターコネク ト スイ ッチ管理ツール
およびユーテ ィ リテ ィ
インターコネクトスイッチは、多種多様なアウトバンド/インバンドの構成
および管理機能を提供します。インターコネクトスイッチには、即時操作の
ためのデフォルト構成が含まれています。
構成と管理は、インターコネクトスイッチの4つのアップリンクポートと、
Integrated Administratorの管理Ethernetおよびシリアルコンソールのコネクタ
でサポートされています。サポート対象のインタフェースは次のとおりです。
■
Webブラウザ経由のHTTPベース
❏ フル機能の管理インタフェース
❏ すべての一般的なWebブラウザでサポート
❏ インターコネクトスイッチのグラフィカル表現を含む
❏ 任意のGigabit EthernetアップリンクコネクタおよびIntegrated
Administrator管理コネクタを介したアクセス
■ ローカル アクセスおよびTelnet アクセスによるメニュー方式のコンソー
ル
❏ フル機能の管理インタフェース
❏
Integrated Administrator管理コンソール コネクタを介したローカル
アクセス、またはTelnetを介したリモートアクセス
5-22
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
導入と管理
■
MIBコンパイラを備える汎用SNMPマネージャを使用した、インターコ
ネクトスイッチの管理、構成、および監視のためのSNMPエージェント
のサポート
❏
SNMP V1-V3(RFC 1157)およびRMON V1(RFC 1757;グループ1
Statistics、2 History、3 Alarm、および9 Event)のサポート
❏ スクリプト機能は、SNMPスクリプトユーティリティを介して利用
可能
❏ インターコネクトスイッチアップリンクコネクタおよびIntegrated
Administrator管理コネクタを介したアクセス
さらにインターコネクトスイッチは、次のような構成機能および管理機能を
提供します。
■
TFTPサーバを介したインターコネクトスイッチ構成と復元
❏
TFTPサーバからのインターコネクト スイッチ構成のコピーのアッ
プロードおよびダウンロード
❏ 類似する構成の複数のインターコネクト スイッチの迅速な導入が
可能
❏ バックアップおよび復元機能を提供
■ ネットワーキング診断のためのコネクタミラーリングのサポート
インターコネクトスイッチコネクタのデータのコピーを別の(ミラー)
コネクタにミラーリングすることによりネットワークトラフィックを
監視
■ 各Gigabit Ethernetアップリンクコネクタのリンク速度ランプおよび動作
ランプ
■ すべての管理インタフェースに対する2つのレベル(レベル1、レベル15)
のユーザ名およびパスワード
❏ 管理レベルパスワードが無効になった場合の回復機能
❏
Telnetおよびコンソールセッションの設定可能なタイムアウト期間
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
5-23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
A
規定に関するご注意
ご使用になっている装置にVCCIマークが付いていましたら、次の説明文をお
読み下さい。
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づ
くクラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的
としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用さ
れると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
VCCIマークが付いていない場合には、次の点にご注意下さい。
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づ
くクラスA情報技術装置です。この装置を家庭環境で使用すると電波妨害を
引き起こすことがあります。この場合には使用者が適切な対策を講ずるよう
要求されることがあります。
各国別勧告
以下に日本以外の国や地域での規定を掲載します。
お買い上げいただいた製品モデル、またお買い上げいただいた国や地域によ
り、取得している認定規格は異なります。取得している認定規格については、
製品に貼付されているラベル等でご確認ください。
✎
Federal Communications Commission Notice
Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) Rules and Regulations
has established Radio Frequency (RF) emission limits to provide an interference-free
radio frequency spectrum. Many electronic devices, including computers, generate
RF energy incidental to their intended function and are, therefore, covered by these
rules. These rules place computers and related peripheral devices into two classes, A
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
A-1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
規定に関するご注意
and B, depending upon their intended installation. Class A devices are those that may
reasonably be expected to be installed in a business or commercial environment.
Class B devices are those that may reasonably be expected to be installed in a
residential environment (for example, personal computers). The FCC requires
devices in both classes to bear a label indicating the interference potential of the
device as well as additional operating instructions for the user.
The rating label on the device shows the classification (A or B) of the equipment.
Class B devices have an FCC logo or FCC ID on the label. Class A devices do not
have an FCC logo or FCC ID on the label. After the Class of the device is
determined, refer to the corresponding statement in the following sections.
Class A Equipment
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. Operation of
this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which
case the user will be required to correct the interference at personal expense.
Class B Equipment
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
■
■
■
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a circuit that is different from that to
which the receiver is connected
■
Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help
A-2
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
規定に関するご注意
Declaration of Conformity for Products Marked with the FCC Logo, United
States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
For questions regarding your product, contact us by mail or telephone:
■
■
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000
1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836) (For continuous quality improvement,
calls may be recorded or monitored.)
For questions regarding this FCC declaration, contact us by mail or telephone:
■
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
■
281-514-3333
To identify this product, refer to the part, series, or model number found on the
product.
Modifications
Cables
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to
this device that are not expressly approved by Hewlett-Packard Company may void
the user’s authority to operate the equipment.
Connections to this device must be made with shielded cables with metallic RFI/EMI
connector hoods in order to maintain compliance with FCC Rules and Regulations.
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
A-3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
規定に関するご注意
Canadian Notice (Avis Canadien)
Class A Equipment
This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur
le matériel brouilleur du Canada.
Class B Equipment
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur
le matériel brouilleur du Canada.
European Union Notice
This product complies with the following EU directives:
■
■
Low Voltage Directive 73/23/EEC
EMC Directive 89/336/EEC
Compliance with the directives implies conformity to applicable harmonized
European standards (Europen Norms) which are listed on the EU Declaration of
Conformity issued by Hewlett-Packard for this product or product family. This
compliance is indicated by the following conformity markings placed on the product:
This marking is valid for non-Telecom products
and EU harmonized Telecom products (e.g. Bluetooth).
xxxx*
This marking is valid for EU non-harmonized Telecom products .
*Notified body number (used only if applicable - refer to the product label)
A-4
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
規定に関するご注意
レーザー規定への準拠
この製品には、オプティカルストレージデバイス(CDドライブやDVDドラ
イブなど)または光ファイバーの受信機が付属している場合があります。こ
れらのデバイスにはそれぞれ、米国FDA(Food and Drug Administration)規定
およびIEC 60825-1によりClass1レーザー装置として分類されるレーザー製品
が搭載されています。デバイスが人体に有害なレーザー光線を外部に放射す
ることはありません。
個々のレーザー製品は、21 CFR 1040.10および1040.1(1 2001年5月27日付けLaser
Notice No. 50に準ずることによる逸脱を除く)およびIEC 60825-1:1993/A2:2001
に準拠しています。
Å 警告:本書またはオプティカルドライブに付属のマニュアルに記載されてい
険なレーザー光線を浴びないように、次の点に注意してください。
ない方法で調整などの作業を行うと、放射線を浴びる危険性があります。危
• 絶対にモジュールのカバーを開けないでください。内部には一般のユー
ザが修理できる部品はありません。
• 一般のユーザが、レーザー装置に対してこのガイドに記載された以外の
修理、調整等は絶対にしないでください。
• レーザー装置のメンテナンスや修理は、必ず、HP のサポート担当者に
ご依頼ください。
A-6
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
規定に関するご注意
バッテ リの取り扱いについてのご注意
このコンピュータには、リチウムマンガンダイオキシド、バナジウム五酸化
物、アルカリ内蔵バッテリまたはバッテリパックが装備されています。バッ
テリの交換や取り扱いの方法を誤ると、爆発やけがの恐れがあります。バッ
テリを交換する場合は、HPが指定したバッテリを使用して、サポート窓口に
依頼して行うようにしてください。バッテリの交換または処分について詳し
くは、サポート窓口にお問い合わせください。
Å 警告 : このコンピュータには、リチウムマンガンダイオキシド、バナジウ
ム五酸化物、またはアルカリのバッテリパックが装備されています。バッテ
リパックの取り扱いを誤ると、火災や火傷などの危険がありますので、次の
点に注意してください。
• バッテリを充電しないでください。
•
60℃を超える場所にバッテリを放置しないでください。
• 分解したり、ぶつけたり、つぶしたり、ショートさせたり、火中や水に
投じたりしないでください。
• 交換用のバッテリは、必ずHPが指定したものを使用してください。
バッテリやバッテリ パックは家庭用ごみとして捨てない
でください。バッテリパックを処分する場合は、お住まい
の地域の地方自治体の規則または条例に従って、公共の収
集システム等を利用して正しく廃棄またはリサイクルして
ください。
バッテリパックは消耗品です。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
A-7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
B
静電気対策
システムの損傷を防ぐため、システムのセットアップまたは部品の取り扱い
の際には、以下の注意事項をよくお読みください。人間の指など、導電体か
らの静電気の放電によって、システムボードなどのデバイスが損傷したり、
耐用年数が短くなったりすることがあります。
静電気による損傷の防止
静電気による損傷を防ぐには、以下のことを守ってください。
■ 運搬や保管の際は、静電気防止用のケースに入れ、手で直接触れること
は避けます。
■ 静電気に弱い部品は、静電気防止措置のなされている作業台に置くまで
は、専用のケースに入れたままにしておきます。
■ 部品をケースから取り出す前に、まずケースごとアースされている面に
置きます。
■ ピン、リード線、および回路には触れないようにします。
■ 静電気に弱い部品に触れるときには、つねに自分の身体に対して適切な
アースを行います。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
B-1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
静電気対策
アースの方法
アースにはいくつかの方法があります。静電気に弱い部品を取り扱うときに
は、以下のうち1つ以上の方法でアースを行ってください。
■ すでにアースされているコンピュータのシャーシにアース バンドをつ
なぎます。アースバンドは柔軟な帯状のもので、アースコード内の抵抗
は、1MΩ±10%です。アースを正しく行うために、アースバンドは肌に
密着させてください。
■ 立って作業する場合には、かかとやつま先にアース バンドを付けます。
導電性または静電気拡散性の床の場合には、両足にアースバンドを付け
ます。
■ 磁気を帯びていない作業用具を使用します。
■ 折りたたみ式の静電気防止マットが付いた、携帯式の作業用具もありま
す。
B-2
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
C
POSTエラー メ ッセージ
POSTエラーメッセージを確認すると、トラブルシューティングおよび基本
診断機能の実行に役立ちます。ここでは、Blade PCに固有の数字コードとテ
キストメッセージについて説明します。
対処方法は、リストされている順序で行うようにしてください。
✎
POSTエラー メ ッセージ
コード/メ ッセージ
状態ランプ
考えられる原因
対処方法
101-Option ROM
Checksum Error
赤
Blade PCのシステム ボー ド
の障害
1. CMOSメ モ リ をク リアします
2. システム ROM をフ ラ ッ シュ し
ます
3. 必要であれば、 Blade PCを交換
します (修理受付窓口へご連絡
く ださい)
102/103-System Board
Failure
赤
Blade PCのシステム ボー ド
の障害
1. CMOSメ モ リ をク リアします
2. 必要であれば、 Blade PCを交換
します (修理受付窓口へご連絡
く ださい)
162-System Options Not
Set
オレンジ色
CMOS メ モ リ がク リ ア され
ているかまたはBlade PCの
バッ テリの障害
1. コンピュータ セッ ト ア ッ プ
(F10) ユーテ ィ リ テ ィ でシステ
ム時刻と日付を設定しなおしま
す
2. 必要であれば、 Blade PCのRTC
バッ テ リ を交換します
163-Time & Date Not Set
オレンジ色
CMOS メ モ リ がク リ ア され
ている
コ ンピ ュータ セ ッ ト ア ッ プ (F10)
ユーテ ィ リ テ ィ でシステム時刻と
日付を設定しなおします
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
C-1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
POSTエラー メ ッセージ
POSTエラー メ ッセージ (続き)
コード/メ ッセージ
状態ランプ
オレンジ色
考えられる原因
対処方法
164-Memory Size Error
メ モ リ に関する コ ン ピ ュー
タの設定(コンフ ィ ギュレー
シ ョ ン) が不適切
1. SODIMMが装着されている場
合は、 正し く 装着されているこ
と を確認します
2. 正しい SODIMM が装着されて
いるこ と を確認します
3. SODIMMを装着しなおします
4. 必要であれば、 SODIMMを交換
します
5. 必要であれば、 Blade PCを交換
します (修理受付窓口へご連絡
く ださい)
201-Memory Error
赤
SODIMMが正し く 装着され
ていないか、または問題があ
る
1. SODIMMが正し く 装着されて
いるこ と を確認します
2. 正しい SODIMM が装着されて
いるこ と を確認します
3. SODIMMを装着しなおします
4. 必要であれば、 SODIMMを交換
します
5. 必要であれば、 Blade PCを交換
します (修理受付窓口へご連絡
く ださい)
303-Keyboard Controller
Error
オレンジ色
キーボー ド コ ン ト ローラの
障害
1. Blade PCの電源を切り、 キー
ボード を接続しなおします
2. 正し く 動作するこ とが確認され
ている別のキーボード を使用し
ます
3. 必要であれば、 Blade PCを交換
します
304-Keyboard or System
Unit Error
オレンジ色
キーボードの障害
1. Blade PCの電源を切り、 キー
ボード を接続しなおします
2. 正し く 動作するこ とが確認され
ている別のキーボード を使用し
ます
3. 必要であれば、 Blade PCを交換
します
C-2
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
POSTエラー メ ッセージ
POSTエラー メ ッセージ (続き)
コード/メ ッセージ
状態ランプ
考えられる原因
対処方法
1720-SMART Hard Drive
detects imminent failure
オレンジ色
ハー ド デ ィ スク ド ラ イブの
障害
1. DPS (Drive Protection System) を
実行します
2. フ ァ ームウ ェ ア パ ッ チ を適用
します
から入手できます)
3. ハードデ ィ スク ド ラ イブのデー
タ のバ ッ ク ア ッ プ を作成 し た
後、ハードデ ィ スク ド ラ イブを
交換します
1780-Disk 0 Failure
オレンジ色
ハー ド デ ィ スク ド ラ イブの
障害
1. コンピュータ セッ ト ア ッ プ
(F10) ユーテ ィ リ テ ィ から IDE
セルフテス ト を実行します
2. ハー ド デ ィ ス ク ド ラ イ ブ を交
換します
1782-Disk Controller
Error
赤
ハー ド デ ィ ス ク 回路の エ
ラーが発生した
1. コンピュータ セッ ト ア ッ プ
(F10) ユーテ ィ リ テ ィ から IDE
セルフテス ト を実行します
2. ハー ド デ ィ ス ク ド ラ イ ブ を交
換します
3. 必要であれば、 Blade PCを交換
します (修理受付窓口へご連絡
く ださい)
1790-Disk 0 Error
オレンジ色
ハー ド デ ィ スク ド ラ イブの
障害
1. コンピュータ セッ ト ア ッ プ
(F10) ユーテ ィ リ テ ィ から IDE
セルフテス ト を実行します
2. ハー ド デ ィ ス ク ド ラ イ ブ を交
換します
3. 必要であれば、 Blade PCを交換
します (修理受付窓口へご連絡
く ださい)
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
C-3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
POSTエラー メ ッセージ
POSTエラー メ ッセージ (続き)
コード/メ ッセージ
状態ランプ
考えられる原因
対処方法
1800-Temperature Alert
オレンジ色
コ ン ピ ュー タ内部の設定温
度が限界値を超えた
1. システム フ ァ ンが正 し く 稼働
し、 エンクロージャが適切に換
気されているこ と を確認します
2. プロセ ッサのヒー ト シンクを調
べます
3. 必要であれば、 Blade PCを交換
します (修理受付窓口へご連絡
く ださい)
1998-Master Boot Record
Backup has been lost.
Press any key to enter
Setup to update the MBR
Backup.
オレンジ色
オレンジ色
以前保存し たMBRのコ ピー
が壊れている
コ ンピ ュータ セ ッ ト ア ッ プ (F10)
ユーテ ィ リテ ィ を実行して、 MBRの
バッ クア ッ プを更新します
Invalid Electronic Serial
Number
シ リアル番号が不正
1. コンピュータ セッ ト ア ッ プ
(F10) ユーテ ィ リ テ ィ を実行し
ます。 データがある場合、 また
は 変 更 で き な い 場 合 は、
SP5572.EXE (SNZERO.EXE) を
http://www.hp.com/ (英語サイ
ト) または
ウンロード します
2. コンピュータ セッ ト ア ッ プ
(F10) ユーテ ィ リ テ ィ を実行
し、 [セキュ リ テ ィ ] (Security)
メ ニ ュ ーにあ る [ シ ス テム ID]
(System ID) で、 [アセ ッ ト タ
グ] (Asset tag) にシリ アル番号
を入力し、 変更を保存します
C-4
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
D
ト ラブルシューテ ィ ング
説明します。エンクロージャとBlade PCの起動時と操作時に発生するエラー
の詳細情報をここで確認してください。
Blade PCとエンクロージャに特有のランプとスイッチについては、「付録E ラ
ンプとスイッチ」を参照してください。
Å 警告:高電圧による感電や装置の損傷の危険があります。アクセスドアから
アクセスできる回路は、感電の危険がある高電圧回路です。通常の操作時や
トラブルシューティングの最中は、必ずドアをロックしたままにしてくださ
い。または、資格を持つ担当者しかシステムに近付けない入室管理の行き届
いた場所にシステムを設置してください。
この付録では、次の項目について説明します。
■ エンクロージャが起動しない場合
エンクロージャの初期起動中に発生する最も一般的な問題について、最
初に行う処置と問い合わせ先を説明します。
■ エンクロージャの診断手順
初期トラブルシューティング手順を実行してもエンクロージャが起動し
ない場合は、この項目の表を参照して、考えられる問題の原因と可能な
解決方法を確認してください。
■
Blade PCが起動しない場合
初期POST中に発生する最も一般的な問題について、最初に行う処置と問
い合わせ先を説明します。Blade PCの電源投入時、オペレーティングシ
ステムがロードされソフトウェアアプリケーションの実行が開始され
る前に、毎回このテストが自動的に実行されます。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
D-1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
■
Blade PCの診断手順
初期トラブルシューティング手順を実行してもBlade PCが起動しない場
合は、この項目の表を参照して、考えられる問題の原因と可能な解決方
法を確認してください。
■ 初期起動後の問題
Blade PCがPOSTを通過しても、オペレーティングシステムをロードでき
ないなどのエラーが発生することがあります。Blade PCがPOSTを完了し
た後にエラーが発生した場合に行う処置と問い合わせ先について説明し
ます。
■ リモートでのトラブルシューティング
一部のトラブルシューティングはリモートで実行できます。リモートコ
ンソール セッションの開き方、Blade PCのコンピュータセットアップ
(F10)ユーティリティへのアクセス、Blade PC の動作の監視、および
Blade PCの電源の切断について説明します。
D-2
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
エンクロージャが起動しない場合
ここでは、HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャの初期起動中に発生する
最も一般的な問題について、行う処置と問い合わせ方法を説明します。特定
のBlade PCの問題が発生した場合は、この付録の「Blade PCが起動しない場
合」を参照してください。
エンクロージャが起動しない場合は、以下のことを行います。
1. エンクロージャで次の通常の電源投入順序が実行されるか確認します。
a. エンクロージャのフロント パネルの状態ランプおよびリア パネル
のファン状態ランプ、Integrated Administratorの状態ランプ、および
電源ランプが緑色に点灯します。
b. 電源装置ファンとメインファンが稼働します。
ことを確認します。
3. エンクロージャの背面の各電源装置の電源ランプを調べ、電源が適切に
機能していることを確認します。
エンクロージャのすべてのランプの位置と機能については、「付録E ラン
プとスイッチ」を参照してください。
4. エンクロージャの背面の各電源装置の障害ランプを調べ、電源装置が適
切に機能していることを確認します(表E-2または表E-3参照)。
5. エンクロージャの背面の電源ランプを調べ、電源が供給されていること
を確認します(表E-2または表E-3参照)。
6. エンクロージャのリアパネルのファン状態ランプを調べ、ファンが作動
していることを確認します(表E-4参照)。
7. エンクロージャの前面の状態ランプが点灯しているかどうか調べ、セン
タウォールアセンブリからエンクロージャに電力が供給されているこ
とを確認します(表E-1参照)。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
D-3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
8. Integrated Administratorが繰り返し再起動する場合は、Enclosure Self
Recovery(ESR)再起動を開始する問題が原因ではないことを確認しま
す。
エンクロージャに付属のDocumentation CD に収録されている『HP PC
Blade Enclosure Integrated Administrator CCIバージョン1.3用ユーザ ガイ
ド』の以下の項目を参照してください。
❏ 「Enclosure Self Recovery」
❏ その他の再起動の繰り返しの問題については「System Short Circuit」
を参照してください。
9. エンクロージャの背面にあるファンケージの電源ボタンを押して、エン
クロージャを再起動します。
Ä 注意:エンクロージャの稼働中にエンクロージャの電源ボタンを押すと、エ
ンクロージャとすべてのBlade PCがシャットダウンされます。
重要:エンクロージャが起動しない場合は、この付録の「表D-1:エンクロー
ジャの診断手順」に進みます。
10. コネクタとコンポーネントが正しく取り付けられていることを確認しま
す。エンクロージャに付属のDocumentation CDに収録されている『Servers
Troubleshooting Guide』の「General Loose Connections」の項目を参照して
ください。
D-4
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
エンクロージャの診断手順
エンクロージャが正しく機能しない場合は、表D-1を参照し、発生する問題
に基づいて適切な処置を判断します。考えられる原因を絞り込んで処置また
は解決方法を特定できるよう、質問1から順に参照してください。
表D-1の質問に対する回答に応じて、参照する表が指示されています。表に
は、問題の考えられる原因、診断に役立つオプション、および解決方法の概
要が示されています。
表D-1 : エンクロージャの診断手順
質問
回答
質問1 : 両方の電源装置の電源ラ ンプが緑色に点灯し
ていますか
「はい」 であれば、 この表の質問2に進みます
「いいえ」 であれば、 表D-2を参照して く ださい
質問2 : 両方の電源装置の障害ラ ンプが消灯し ていま
すか
「はい」 であれば、 この表の質問3に進みます
「いいえ」 であれば、 表D-3を参照して く ださい
質問3 : エンクロージャのリ ア パネルの電源ランプが
緑色に点灯していますか
「はい」 であれば、 この表の質問4に進みます
「いいえ」 であれば、 表D-4を参照して く ださい
質問4 : エンクロージャのフロン ト パネルの状態ラン
プが点灯していますか
「はい」 であれば、 この表の質問5に進みます
「いいえ」 であれば、 表D-5を参照して く ださい
質問5: ローカル管理コンソールは、エンクロージャに
接続したと き情報を表示しますか
「はい」 であれば、 表示される情報を使用して診断を進
めます
「いいえ」 であれば、 表D-6を参照するか、 または質問
6に進みます
質問6 : Integrated Administrator状態ランプは緑色に点
灯していますか
「はい」 であれば、 この表の質問7に進みます
「いいえ」 であれば、 表D-7を参照して く ださい
質問7 : フ ァ ン状態ランプは緑色に点灯していますか
「はい」 であり、 それでも ローカル コ ン ソールにアク
セスできない場合は、 部品の交換と修理についてHPの
サポー ト窓口にお問い合わせ く ださい
「いいえ」 であれば、 表D-8を参照して く ださい
Ä 注意:エンクロージャの稼働中にエンクロージャ電源ボタンを押すと、エン
クロージャとすべてのBlade PCがシャットダウンされます。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
D-5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
表D-2 : 両方の電源装置の電源ランプが緑色に点灯していますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ、両方と も消灯してい
ます
電源装置がAC コ ンセン ト に接続さ
れていないか、ACコンセン トが使用
できない
すべての電源コー ドが電源装置に接続さ
れているこ と を確認します
すべての電源コー ドが、 正常に機能する
アースされたコ ンセン ト に差し込まれて
いるこ と を確認します
いいえ、 一方が緑色に点灯
し、も う一方は消灯していま
す
一方の電源装置がAC コ ンセン ト に
接続されていないか、ACコンセン ト
が使用できない
電源コードが電源装置に接続されている
こ と を確認し ます。 十分な電力が得られ
ても、 冗長性がない場合は、 表D-1に戻り
ます
電源コードが、 正常に機能するアースさ
れたコ ンセン ト に差し込まれている こ と
を確認します。十分な電力が得られても、
冗長性がない場合は、 表D-1に戻り ます
いいえ、両方と も緑色に点滅
しています
両方の電源装置がス タ ンバイ モー
ドになっている
エ ン ク ロージ ャの背面の リ ダ ンダ ン ト
フ ァ ン ケージにあるエン ク ロージ ャ電
源ボタ ンを押します
注意 : エンク ロージャの稼働中にエン ク
ロージ ャ 電源ボ タ ン を押す と、 エ ン ク
ロージャ とすべてのBlade PCがシャ ッ ト
ダウン されます
電源装置のピンが破損していないこ と を
確認します
電源装置が電源装置ベイにし っかり と取
り付けられているこ と を確認します
いいえ、 一方が緑色に点灯
し、も う一方は緑色に点滅し
ています
一方の電源装置がス タ ンバイ モー
ドになっている
電源装置のピンが破損していないこ と を
確認し ます。 十分な電力が得られて も、
冗長性がない場合は、 表D-1に戻り ます
電源装置が電源装置ベイにし っかり と取
り付けられている こ と を確認し ます。 十
分な電力が得られても、 冗長性がない場
合は、 表D-1に戻ります
はい
両方の電源ランプが緑色に点灯している場合は、 表D-1に戻り ます
D-6
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
表D-3 : 両方の電源装置の障害ランプが消灯していますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ、一方または両方と も
オレ ンジ色に点灯し ていま
す
電源装置がAC コ ンセン ト に接続さ
れていないか、ACコンセン トが使用
できない
すべての電源コー ドが電源装置に接続さ
れているこ と を確認します
すべての電源コー ドが、 正常に機能する
アースされたコ ンセン ト に差し込まれて
いるこ と を確認します
過電圧状態が発生している
電源を調べ、 正しい電圧が供給されてい
るこ と を確認します
電源装置のピンが破損していないこ と を
確認します
電源装置が電源装置ベイにし っかり と取
り付けられているこ と を確認します
過熱状態が発生している
電源装置フ ァ ンの羽根の回転を妨げてい
るものがないこ と を確認します
少な く と も 1つの電源装置フ ァ ンが
故障している
部品の交換と修理についてHPのサポー ト
窓口にお問い合わせ く ださい
いいえ、一方または両方と も
オレ ンジ色に点滅し ていま
す
電源装置が過電流状態によ り 停止
した
損傷の形跡がないか、 電源装置とセン タ
ウォール アセンブ リ のコ ネ ク タ を調べ
ます
他の状態ランプをすべて調べ、 どのコ ン
ポーネン ト が過電流状態を引き起こ して
いるのか判断します
部品の交換と修理についてHPのサポー ト
窓口にお問い合わせ く ださい
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
D-7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
表D-3 : 両方の電源装置の障害ランプが消灯していますか (続き)
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ、一方がオレンジ色に
点灯し、も う一方は消灯して
います
一方の電源装置で過電圧状態が発
生している
電源を調べ、 正しい電圧が供給されてい
るこ と を確認します
一方の電源装置で過熱状態が発生
している
電源装置のピンが破損していないこ と を
確認します
電源装置が電源装置ベイにし っかり と取
り付けられているこ と を確認します
フ ァ ンの羽根の回転を妨げているものが
ないこ と を確認します
少な く と も 1つの電源装置フ ァ ンが
故障している
冷却機能が失われています。 部品の交換
と修理についてHPのサポー ト窓口にお問
い合わせ く ださい
いいえ、一方がオレンジ色に
点滅し、も う一方は消灯して
います
一方の電源装置が過電流状態によ
り停止した
損傷の形跡がないか、 電源装置とセン タ
ウォール アセンブ リ のコ ネ ク タ を調べ
ます
他の状態ランプを調べ、 他のコ ンポーネ
ン ト が過電流状態を引き起こ しているの
か判断します
部品の交換と修理についてHPのサポー ト
窓口にお問い合わせ く ださい
はい
両方の電源装置の障害ランプが消灯している場合は、 表D-1に戻ります
D-8
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
Ä 注意:エンクロージャの稼働中にエンクロージャ電源ボタンを押すと、エン
クロージャとすべてのBlade PCがシャットダウンされます。
表D-4 : エンクロージャのリア パネルの電源ランプが緑色に点灯していますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ、 消灯しています
ケーブルが、フ ァ ン バッ クプレーン
と 電源バ ッ ク プ レーン間で正 し く
接続されていない
フ ァ ン ケーブルのコ ネ ク タが正し く 取
り付けられており、 破損していないこ と
を確認します
イ ン タ ーコネ ク ト ト レ イが完全に
挿入されていない
イ ン ターコネク ト ト レ イ を取り外し て、
取り付けなおします
Integrated Administrator モ ジ ュ ール
が正し く 取り付けられていない
部品の交換と修理についてHPのサポー ト
窓口にお問い合わせ く ださい
フ ァ ン バッ クプレーン アセンブ リ
が故障している
電源バ ッ ク プ レーンのコ ネ ク タ が
破損している
電源バ ッ ク プ レーンが故障 し てい
る
いいえ、オレンジ色に点灯し
ています
エン ク ロージ ャがス タ ンバイ モー
ドになっている
エン ク ロージ ャの背面のフ ァ ン ケージ
にあるエンク ロージャ電源ボタ ンを押し
ます
注意 : エンク ロージャの稼働中にエン ク
ロージ ャ 電源ボ タ ン を押す と、 エ ン ク
ロージャ とすべてのBlade PCがシャ ッ ト
ダウン されます
はい、緑色に点灯しています
エンクロージャの電源ランプが緑色に点灯している場合は、 表D-1に戻り ます
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
D-9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
表D-5 : エンクロージャのフロン ト パネルの状態ランプが点灯していますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ、 消灯しています
エン ク ロージ ャのステータ ス ケー
ブルがセン タ ウォール アセンブ リ
またはエン ク ロージ ャ ステー タ ス
アセンブ リから外れている
エン ク ロージ ャ ステータ ス ケーブルを
し っかり と接続します
エン ク ロージ ャのステータ ス アセ
ンブ リ またはセン タ ウォール アセ
ンブ リが正し く 機能していない
部品の交換と修理についてHPのサポー ト
窓口にお問い合わせ く ださい
はい、オレンジ色に点灯して
います
システム コ ンポーネン ト は機能す
るが劣化している
エ ラー メ ッ セージがないかローカル コ
ン ソールまたは リ モー ト コ ン ソールを
調べます。 表D-6に進みます
システム フ ァ ンを調べます。 表D-8に進
みます
部品の交換と修理についてHPのサポー ト
窓口にお問い合わせ く ださい
はい、赤色に点灯しています
システム コ ンポーネン ト に重大な
障害がある
エ ラー メ ッ セージがないかローカル コ
ン ソールまたは リ モー ト コ ン ソールを
調べます。 表D-6に進みます
システム フ ァ ンを調べます。 表D-8に進
みます
部品の交換と修理についてHPのサポー ト
窓口にお問い合わせ く ださい
はい、緑色に点灯しています
Integrated Administratorが、劣化した
または障害のある コ ンポーネン ト
を検出しなかった
エ ラー メ ッ セージがないかローカル コ
ン ソールまたは リ モー ト コ ン ソールを
調べます。 表D-6に進みます
部品の交換と修理についてHPのサポー ト
窓口にお問い合わせ く ださい
D-10
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
表D-6 : ローカル管理コンソールは、 エンクロージャに接続したとき情報を表示していますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ
ローカル管理コ ン ソ ールが正 し く
接続されていない
ロー カル管理 コ ン ソ ールのケーブルが
し っかり接続されているこ と を確認し ま
す
Integrated Administrator モ ジ ュ ール
に障害がある
表D-7に進みます
Integrated Administratorフ ァーム
ウェアが破損している
以上の手順で問題が解消 さ れない場合
は、 HPのサポー ト窓口にお問い合わせ く
ださい
はい
診断にビデオを利用できます。 POSTの進行状況とシステム イベン ト ログを確認
して、 次の処置を判断して く ださい。 各POSTエラー メ ッセージの詳しい説明に
ついては、 「付録C POSTエラー メ ッ セージ」 を参照して く ださい
表D-7 : Integrated Administrator状態ランプは緑色に点灯していますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ、 消灯しています
Integrated Administrator が起動 し て
いる
エンク ロージャの電源が入っている場合
は、 Integrated Administratorが起動するま
で 1 分間待ち ます。 それで も Integrated
Administrator状態ラ ンプが点灯し ない場
合は、 部品の交換と修理についてHPのサ
ポー ト窓口にお問い合わせ く ださい
いいえ、オレンジ色に点灯し
ています
ソ フ ト ウェ アが、 Integrated
Administratorに注意を必要とする状
態を検出した
Integrated Administratorの リ セ ッ ト ボ タ
ンを押します
システム フ ァ ンを調べます。 表D-8に進
みます
部品の交換と修理についてHPのサポー ト
窓口にお問い合わせ く ださい
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
D-11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
表D-7 : Integrated Administrator状態ランプは緑色に点灯していますか (続き)
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ、赤色に点灯していま
す
Integrated Administrator モ ジ ュ ール
のセ ンサによ っ て過熱状態が検出
された
室内で 『HP ProLiant BL e-Class System
Overview and Planning』 ホワ イ ト ペー
パーに記載されている温度と通気の要件
が満たされているこ と を確認します
システム フ ァ ンが正し く 作動する こ と
を確認します。 表D-8に進みます
はい、緑色に点灯しています
Integrated Administrator コ ン ソ ール
コネク タまたはIntegrated
Administrator管理コネク タが正し く
接続されていない
Integrated Administrator にシ リ アル デバ
イスを接続し ている場合は、 ス ト レー ト
ケーブルではな く ヌルモデム ケーブル
で接続されているこ と を確認します。「第
4章 HP CCIソ リ ューシ ョ ンの設置とケー
ブル接続」 でヌルモデム ケーブルのピン
配列表を参照して く ださい
Integrated Administrator コ ン ソ ール コ ネ
ク タ ま たはIntegrated Administrator 管理
コネク タが正し く 取り付けられているこ
と を確認します
詳しい ト ラブルシューテ ィ ング手順につ
いては、 『HP PC Blade Enclosure
Integrated Administrator User Guide』 を参
照して く ださい
D-12
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
表D-8 : ファン状態ランプは緑色に点灯していますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ、 消灯しています
フ ァ ン ケーブルまたはコネク タが
正し く 接続されていない
フ ァ ン ケーブルのコ ネ ク タが正し く 取
り付けられており、 破損していないこ と
を確認します
Integrated Administrator モ ジ ュ ール
が正し く 取り付けられていない
部品の交換と修理についてHPのサポー ト
窓口にお問い合わせ く ださい
いいえ、赤色に点灯していま
す
少な く と も 2つのフ ァ ンが故障して
いるか、 または正し く 取り付けられ
ていない。 冷却機能が失われた
フ ァ ン ケージを開き、 オレンジ色のラン
プ を調べて故障 し た フ ァ ン を特定 し ま
す。 故障し ている フ ァ ンをすべて交換し
ます
部品の交換と修理についてHPのサポー ト
窓口にお問い合わせ く ださい
いいえ、オレンジ色に点灯し
ています
少な く と も1つのリダンダン ト フ ァ
ンが故障している。 システムは十分
に冷却されているが、 冗長性はない
部品の交換と修理についてHPのサポー ト
窓口にお問い合わせ く ださい
はい、緑色に点灯しています
すべてのフ ァ ンが作動している
エ ラー メ ッ セージがないかローカル コ
ン ソールまたは リ モー ト コ ン ソールを
調べます。 表D-6に進みます
以上の手順で問題が特定 さ れない場合
は、 HPのサポー ト窓口にお問い合わせ く
ださい
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
D-13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
Blade PCが起動しない場合
ここでは、Blade PCの初期POST中に発生する最も一般的な問題について、行
ングシステムがロードされソフトウェアアプリケーションの実行が開始さ
れる前に、Blade PCは毎回このテストを完了する必要があります。
複数のBlade PCに同様の問題が発生する場合は、エンクロージャに問題があ
る可能性があります。この付録の「エンクロージャが起動しない場合」の項
目を参照してください。
Blade PCが起動しない場合は、以下の手順で操作します。
1. Integrated Administratorが繰り返し再起動する場合は、Automatic System
ASR-2を有効にすると、Blade PCを再起動できます。
2. Blade PCを取り付けなおします。
手順」に進みます。
3. Blade PCで通常の電源投入順序が実行されるか確認します。
これを行うには、ブレード状態ランプが緑色に点灯していることを確認
します。ブレード状態ランプの位置と機能については、「付録E ランプと
スイッチ」の「Blade PCおよびUSB 1.1診断アダプタのランプ」を参照し
てください。
4. Blade PCが最低ハードウェア要件を満たし、通常動作中に電源投入され
ていることを示す次のメッセージを、モニタ(診断アダプタを介して
Blade PCにインストールされる)で確認します。
❏
HPロゴ
❏ メモリテスト
ROM情報
❏
❏ 著作権情報
❏ プロセッサ初期化
D-14
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
❏
PXE初期化
❏ オペレーティングシステム初期化
診断アダプタでモニタを使用する前に、オプションのグラフィックス診断
✎
カードをBlade PCに取り付ける必要があります。
Blade PCがPOSTを完了してからオペレーティングシステムをロードしよう
とする場合は、この付録の「初期起動後の問題」を参照してください。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
D-15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
Blade PCの診断手順
Blade PCが起動しない場合、または電源を入れてもPOSTを完了しない場合
は、表D-9の質問に回答し、発生する問題に基づいて適切な処置を判断しま
す。
回答に応じて、参照する表が指示されています。表には、問題の考えられる
原因、診断に役立つオプション、および解決方法の概要が示されています。
表D-9 : Blade PCの診断手順
質問
対処方法
質問1 : Blade PCの電源ラ ンプが緑色に点灯し ていま
すか
「はい」 であれば、 この表の質問2に進みます
「いいえ」 であれば、 表D-10を参照して く ださい
質問2 : Blade PCの状態ラ ンプが緑色に点灯し ていま
すか
「はい」 であれば、 この表の質問3に進みます
「いいえ」 であれば、 表D-11を参照して く ださい
質問3 : Blade PCのNIC AまたはNIC Bランプが点灯し
ていますか
「はい」 であれば、 この表の質問4に進みます
「いいえ」 であれば、 表D-12を参照して く ださい
質問4: モニタは、診断アダプタ経由でBlade PCに接続
したと き情報を表示しますか
「はい」 であれば、 POST メ ッ セージを使用し て診断を
続けるか、 または表D-14に進みます
「いいえ」 であれば、 表D-13を参照して く ださい
D-16
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
表D-10 : Blade PCの電源ランプが緑色に点灯していますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ、 消灯しています
Blade PCが正し く 取り付けられてい
ない
Blade PC を取り出して、 取り付けなおし
ます
Blade PCまたはBlade PCベイが正し
く 機能していない
問題がBlade PCまたはエンクロージャの
どち らにあるか、 以下の方法で判断し ま
す
•
•
エンクロージャから Blade PCを取り
出し、 別のベイに挿入します。 Blade
PCの電源ランプが点灯して緑色にな
れば、 問題は最初のベイにあり ます
Blade PCの電源ランプが点灯しない
場合は、 最初のベイに別のBlade PC
を取り付けてみます。新しいBlade PC
の電源 ラ ン プが点灯すれば、 前の
Blade PCが故障し ていた可能性があ
ります
•
部品の交換と修理について HP のサ
ポー ト窓口にお問い合わせ く ださい
いいえ、オレンジ色に点灯し
ています
Blade PCは作動可能状態にあるが、 Blade PCの電源ボタ ンを押します。Blade
電源が入っていない
PCの電源が入ら ない場合は、 Integrated
Administrator でベイの状態と メ ッ セージ
を確認します
Blade PCの障害
Blade PC を交換します。 部品の交換と修
理についてHPのサポー ト窓口にお問い合
わせ く ださい
はい
Blade PCの電源ランプが緑色に点灯している場合は、 表D-11に進みます
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
D-17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
表D-11 : Blade PCの状態ランプが緑色に点灯していますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ、 消灯しています
Blade PCの電源が入っていない
Blade PCの電源ボタ ンを押します
エ ン ク ロージ ャの電源装置が故障
しているか、 またはBlade PCのシス
テム ボー ド の電源回路が故障し て
いる
エンク ロージャの電源装置が故障してい
るかど うか確認し ます。 エン クロージャ
から良好な状態である こ とが通知される
場合は、 別のベイにBlade PCを挿入して
みます。 同じ Blade PCで障害が発生する
場合は、 Blade PCを交換します
いいえ、オレンジ色に点灯し
ています
電源ラ ン プが消灯 し ているかまた
は黄色に点灯している場合、 高温に
よる停止機能が作動し て、 Tcaution
での安全なシ ャ ッ ト ダウンが行わ
れた
エン ク ロージ ャ フ ァ ンが正し く 機能し
(表D-8を参照)、エンクロージャの通気が
適切である こ と を確認し ます。 確認でき
た場合は、 プロセ ッサのヒー ト シンク を
調べます。 修正処置を行っても この状態
が続 く 場合は、 システム ボード を交換し
ます
TcautionはTdeadlyの1つ前の高
温保護ポイン ト です
✎
電源ラ ン プが緑色に点灯 し ている
場合、 コンピュータがF1で停止して
いる
POSTエラー メ ッセージを確認するか、ま
たはIAのリ モー ト コ ン ソール ログを見
て前回のPOSTメ ッセージを確認します
いいえ、赤色に点灯していま
す
プ ロセ ッ サが正 し く 取 り 付け られ
ていないかま っ た く 取 り 付け られ
ていない、 またはVRMに障害がある
(この状態はVRM障害と し てエン ク
ロージャから報告される)
プロセ ッサが正し く 取り付けられている
こ と を確認し ます。 この問題が続 く 場合
は、 Blade PCを交換します
いいえ、 1秒間隔で2回赤色
に点滅した後に、 2秒間休止
します
プ ロセ ッ サのサーマル防護機能が
作動した
エン ク ロージ ャ フ ァ ンが正し く 機能し
(表D-8を参照)、エンクロージャの通気が
適切である こ と を確認し ます。 確認でき
た場合は、 プロセ ッサのヒー ト シンク を
調べます。 修正処置を行っても この状態
が続 く 場合は、 システム ボード を交換し
ます
いいえ、 1秒間隔で3回赤色
に点滅した後に、 2秒間休止
します
CPUの障害
Blade PCを交換します
D-18
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
表D-11 : Blade PCの状態ランプが緑色に点灯していますか (続き)
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ、 1秒間隔で4回赤色
に点滅した後に、 2秒間休止
します
Blade PCのエンクロージャ電源コネ
ク タが故障しているか、 またはエン
ク ロージ ャの電源装置が故障 し て
いる
Blade PC を別のベイ に移動 し て、 Blade
PCが正し く 機能するか調べます。 この方
法で問題が解決する場合は、 エン クロー
ジャ バッ クプレーンに問題があり ます。
部品の交換と修理についてHPのサポー ト
窓口にお問い合わせ く ださい
システム ボー ド (ホ ッ ト スワ ッ プ
回路) の障害
上記の方法で問題が解決し ない場合は、
Blade PCを交換します
いいえ、 1秒間隔で5回赤色
に点滅した後に、 2秒間休止
します
SODIMM が正 し く 取 り 付け られて
いないか、 SODIMM に問題があ る
か、またはBlade PCのシステム ボー
ドに問題がある
メ モ リが装着されているか確認し ます。
メ モ リが装着されている場合は、 メ モ リ
を取り付けなおし て再起動し ます。 それ
でもエラーが発生する場合は、 メ モ リ を
交換し てみます。 新しい メ モ リ でも同様
の障害が発生する場合は、 Blade PCを交
換します
いいえ、 1秒間隔で6回赤色
に点滅した後に、 2秒間休止
します
オプ シ ョ ンのグ ラ フ ィ ッ ク ス診断
カ ー ド またはBlade PCのシ ス テム
ボードの障害
オプシ ョ ンのグラ フ ィ ッ クス診断カード
を交換します。同様の状態が続 く 場合は、
Blade PCを交換します
いいえ、 1秒間隔で7回赤色
に点滅した後に、 2秒間休止
します
Blade PCのシステム ボードの障害
Blade PCを交換します
いいえ、 1秒間隔で8回赤色
に点滅した後に、 2秒間休止
します
ROMのア ッ プグレー ド に不具合が
発生 し (チ ェ ッ ク サム エ ラ ー) 、
Blade PCがリ カバリ ROM を使い果
たしている
ROMを再度フ ラ ッ シュ します。 それでも
エラーが解決されない場合は、 ROMのフ
ラ ッ シ ュ イ メ ージが破損し ている可能
性があります。 別のROMイ メージをダウ
ンロード または使用してみます
はい、緑色に点灯しています
Blade PCの状態ランプが緑色に点灯している場合は、 表D-12に進みます
表D-12 : Blade PCのNIC AまたはNIC Bランプが点灯していますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ
NICがアクテ ィ ブなネッ ト ワーク コ
ネク タに接続されていない
NIC をアクテ ィ ブなネ ッ ト ワーク コネク
タに接続します。 表D-13に進みます
はい、緑色に点滅しています
はい、緑色に点灯しています
コネク タは正常に機能し、 リ ンクはアクテ ィ ブで、 データは転送されています。
表D-13に進みます
コネク タは正常に機能し、 リ ンクはアクテ ィ ブです。 表D-13に進みます
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
D-19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
表D-13 : モニタは、 診断アダプタ経由でBlade PCに接続したとき情報を表示しますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ
モニタの電源が入っていない
モニ タの電源コー ド が差し込んであ り、
モニタの電源ボタ ンが押してある こ と を
確認します
ビデオが正し く 接続されていない
ビデオが診断アダプ タにし っかり接続さ
れているこ と を確認します
診断アダプタがBlade PCにし っかり
と接続されていない
ネジを締めて、 診断アダプ タ をBlade PC
に固定します
オプ シ ョ ンのグ ラ フ ィ ッ ク ス診断
カ ー ド が正 し く 取 り 付け られてい
ないか、 またはまった く 取り付けら
れていない
オプシ ョ ンのグラ フ ィ ッ クス診断カード
を取り付けるか、 または取り付けなおし
ます
不揮発性RAM (CMOS) の破損
CMOSをク リ アします。 CMOS をク リ ア
する方法については、 「付録E ランプとス
イ ッチ」 を参照して く ださい
システムROMの破損
HPのサポー ト窓口にお問い合わせ く ださ
い
はい
診断にビデオを利用できます。 POSTの進行とエラー メ ッ セージに注目して、 次
の処置を判断します。 各POSTエラー メ ッ セージの詳しい説明については、 「付録
C POSTエラー メ ッセージ」 を参照して く ださい
D-20
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
初期起動後の問題
Blade PCがPOSTを通過しても、オペレーティングシステムをロードできない
などのエラーが発生することがあります。初期起動後に発生するBlade PCイ
ンストールの問題のトラブルシューティングには、表D-14を使用してくださ
い。
表D-14 : 初期起動後の問題
問題
考えられる原因
解決方法
オペレーテ ィ ング システム
をインス ト ールできない
ネッ ト ワークにアクセスできない
Blade PCの前面にあるNICリ ンク ランプ
が緑色に点灯しているか、 緑色に点滅し
ている こ と を確認し ます。 どちらでもな
い場合は、 システムの背面にあるネ ッ ト
ワーク接続を調べます
PXE デスク ト ッ プにアクセスできな
い
NIC A (デフ ォルト でPXEが有効) 経由で
ネッ ト ワークに接続され、 リ ンク ランプ
が緑色に点灯しているか、 緑色に点滅し
ているこ と を確認します
イ ンス ト ールし たオペレー
テ ィ ング システムを起動で
きない
起動順序が正し く ない
コ ンピュータ セ ッ ト ア ッ プ (F10) ユー
テ ィ リ テ ィ に進み、 起動順序を変更し ま
す
ハードデ ィ スク ド ラ イブの障害
エラー メ ッセージを確認し、 ハードデ ィ
ス ク ド ラ イ ブが故障し ているかど う か
判断します
部品の交換と修理についてHPのサポー ト
窓口にお問い合わせ く ださい
オペレーテ ィ ング システム イ メ ー
ジの破損
エ ラ ー メ ッ セージ を確認 し、 オペレー
テ ィ ング システム イ メ ージが破損し て
いるかど うか判断します
オペレーテ ィ ング システムを再イ ンス
ト ールします
サービスとサポートのアップグレードに関する情報には、次のWeb サイトか
らアクセスできます。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
D-21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
リ モー ト でのト ラブルシューテ ィ ング
ここでは、トラブルシューティングに役立つ、Blade PCを管理するIntegrated
Administratorの管理機能について説明します。
■
■
Blade PCへのリモートコンソールセッションの開始
Blade PCのコンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティへのアク
セス
■
■
Blade PCの動作の監視
Blade PCの電源の切断
Blade PCへのリモー ト コンソール セッシ ョ ンの開始
重要 : ベイにアクセス可能なエンクロージャ管理者およびグループ管理者
は、[Remote Console](リモートコンソール)ボタンをクリックして、ベイ
内のBlade PCへのテキストベースのリモートコンソールを開始できます。
Webベースのインタフ ェース
Web ベースのユーザインタフェースを使用してリモートコンソールにアク
セスするには、以下の手順で操作します。
1. [Bays](ベイ)タブをクリックします。
2. 左側のパネルにある[Bay List](ベイリスト)をクリックします。
3. Blade PCのリストからBlade PCを選択します。
4. [Remote Console]をクリックします。
[Remote Console]画面が表示されます。
5. [Remote Console]をクリックします。
新しいウィンドウが開き、サーバブレードのターミナルインタフェース
に接続できます。
D-22
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
コマンド ライン インタフ ェース
コマンドラインインタフェースを使用してリモートコンソールにアクセス
するには、次のコマンドを入力します。
CONNECT BAY <ベイ番号>
重要 : Blade PCは一度に1つのリモートコンソールのみサポートします。
Blade PCのコンピュータ セッ ト アップ (F10) ユーテ ィ リテ ィへの
アクセス
重要 : ベイにアクセス可能なエンクロージャ管理者およびグループ管理者
は、[Remote Console](リモートコンソール)ボタンを選択して、ベイ内の
サーバ ブレードへのテキスト ベースのリモート コンソールを開始できま
す。
Webベースのインタフ ェース
Web ベースのユーザ インタフェースを使用してBlade PC のコンピュータ
セットアップ(F10)ユーティリティにアクセスするには、以下の手順で操
作します。
1. [Bays](ベイ)タブをクリックします。
2. 左側のパネルにある[Bay List](ベイリスト)をクリックします。
3. ベイのリストからベイを選択します。
4. [Remote Console]をクリックします。
[Remote Console]画面が表示されます。
5. [Remote Console]をクリックします。
新しいウィンドウが開き、サーバブレードのターミナルインタフェース
に接続できます。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
D-23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
6. Blade PCでオペレーティングシステムを実行している場合は、以下の操
作を行います。
a. Webベースのユーザインタフェースに戻り、左側のパネルにある
[Virtual Buttons](仮想ボタン)をクリックします。
Ä 注意 : Blade PC診断ドライバがない場合、Integrated AdministratorではBlade
PCを再起動できません。
b. Blade PCの電源が切れている場合は、画面下部にある[Power On(] 電
源投入)を選択します。電源が切れていない場合は、画面下部にあ
る[Reboot](再起動)を選択します。
c. [Apply](適用)をクリックしてリモート コンソール セッションに
戻ります。
7. コンピュータセットアップ(F10)ユーティリティを起動するために
[F10]キーを押すよう促すメッセージが表示された場合は、以下の操作
を行います。
a. [Esc]キーを押します。
b. [0](ゼロ)キーを押します。
8. [ファイル](File)メニューからコンピュータ セットアップ(F10)ユー
ティリティを終了するには、以下の操作を行います。
a. 次のうちどれか1つを選択します。
◆
◆
◆
[デフォルト値に設定して終了](Apply Defaults and Exit)
[変更を保存しないで終了](Ignore Changes and Exit)
[変更を保存して終了](Save Changes and Exit)
b. [F10]キーを押すよう促すメッセージが表示された場合は、
[Esc]キーおよび[0]キーを押して確定します。
9. リモート コンソール セッションを終了するには、以下の操作を行いま
す。
a. [Ctrl]+[_](アンダースコア)キーを押します。
b. [D]キーを押します。
D-24
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
コマンド ライン インタフ ェース
コマンドラインインタフェースを使用してBlade PCのコンピュータセット
アップ(F10)ユーティリティにアクセスするには、次の手順で操作します。
1. Blade PCでオペレーティングシステムを実行している場合は、次のコマ
ンドを順に入力してBlade PCを再起動します。
REBOOT BAY <ベイ番号>
Yes
2. Blade PCに接続するには、ベイ番号を確認して次のコマンドを入力しま
す。
CONNECT BAY <ベイ番号>
3. コンピュータセットアップ(F10)ユーティリティを起動するために
[F10]キーを押すよう促すメッセージが表示された場合は、以下の操作
を行います。
a. [Esc]キーを押します。
b. [0](ゼロ)キーを押します。
4. コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティを終了するには、以
下の操作を行います。
a. [Esc]キーを押します。
b. [F10]キーを押すよう促すメッセージが表示された場合は、
[Esc]キーおよび[0]キーを押して確定します。
5. リモート コンソール セッションを終了するには、以下の操作を行いま
す。
a. [Ctrl]+[_](アンダースコア)キーを押します。
b. [D]キーを押します。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
D-25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
Blade PCの動作の監視
重要 : この作業は、特定のBlade PCベイへのアクセス権をもつエンクロー
ジャ管理者、グループ管理者、およびグループメンバのみがそのBlade PCに
対して実行できます。
Webベースのインタフ ェース
Web ベースのユーザインタフェースを使用してBlade PCのコンソールログ
にアクセスするには、以下の手順で操作します。
1. [Bays](ベイ)タブをクリックします。
2. 左パネルの[Bay List](ベイリスト)をクリックします。
3. ベイのリストからベイを選択します。
4. [Bay Information](ベイ情報)の下の[Console Log](コンソール ログ)
をクリックします。
コマンド ライン インタフ ェース
コマンドラインインタフェースを使用してBlade PCのシステムログを表示
するには、次のコマンドを入力します。
SHOW SYSLOG BAY <ベイ番号>
重要 : [q]キーを押すとコマンドが終了します。その他のキーを押すと、他
に情報がある場合は次の画面が表示されます。Blade PCを再起動すると、そ
れまでのシステムログは保存されないため、ログにはIntegrated Administrator
の直近の電源投入後の情報のみが含まれます。
D-26
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ト ラブルシューテ ィ ング
Blade PCの電源の切断
Ä 注意:Blade PCを再起動させるかまたは電源を切ると、サーバブレードのす
べての電源が切れ、開いているすべてのセッションが終了します。
Webベースのインタフ ェース
Webベースのユーザインタフェースを使用してBlade PCを再起動するか電源
を切るには、以下の手順で操作します。
1. [Bays](ベイ)タブをクリックします。
2. 左側のパネルにある[Bay List](ベイリスト)をクリックします。
3. 再起動するか電源を切るBlade PCをクリックします。
4. 画面下部の[Virtual Buttons](仮想ボタン)をクリックします。
5. [Reboot](再起動)、[Power Off](電源切断)、または[Power Off
immediately](今すぐに電源を切断)をクリックします。
6. [Apply](適用)をクリックします。
Blade PCの電源が切れると、[Power Off]ボタンは[Power On]ボタンにな
ります。
コマンド ライン インタフ ェース
コマンドラインインタフェースを使用してBlade PCを再起動するには、以下
のコマンドを入力します。
REBOOT BAY <ベイ番号> { [ , | - ] <ベイ番号>}
{FORCE} { [PXE | HDD ] }
コマンドラインインタフェースを使用してBlade PCの電源を切る(直ちにま
たは後で)には、以下のコマンドを入力します。
POWEROFF BAY <ベイ番号> { [ , | - ] <ベイ番号>}
{FORCE}
重要 : FORCE引数を呼び出すと、直ちにBlade PCの電源が切れて、データが
失われたり動作が不安定になったりすることがあります。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
D-27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ランプとスイ ッ チ
エンクロージャのフロン ト パネルのランプ
以下の図と表を参照して、HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャのフロン
トパネルのステータスランプの位置と機能を確認してください。
エンクロージャのフロン ト パネルのランプ
表E-1 : エンクロージャのフロン ト パネルのランプ
番号
ランプ
ステータス
消灯=
説明
1
エン ク ロージ ャ
ユニッ トID
(UID)
動作なし
青色=
ユニッ トの識別
2
エン ク ロージ ャ
の状態
消灯=
エ ン ク ロ ージ ャ の電源はオ フ
で、 状態は正常
緑色=
エ ン ク ロ ージ ャ の電源はオ ン
で、 状態は正常
オレンジ色=
エン ク ロージャの機能が低下し
ている。 リダンダン ト コンポー
ネン ト に障害が発生している
赤=
エン ク ロージャに重大な障害が
発生し ている。 迅速に対処し な
いと エン ク ロージャに故障時間
が発生する危険がある
E-2
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ランプとスイ ッチ
エンクロージャのリア パネルのランプ
以下の図と表を参照して、HP BladeSystem PC Bladeエンクロージャのリアパ
ネルのステータスランプの位置と機能を確認してください。エンクロージャ
のリアパネルのランプは、以下の情報を提供します。
■ エンクロージャの状態
■ 電源の状態
■
Integrated Administratorの状態
インターコネク ト スイ ッチを使用するエンクロージャのリア パネルのランプ
HP PC Blade Enclosure C-GbEインターコネクトスイッチのランプは、以下の
情報を提供します。
■ インターコネクトスイッチの状態
■ コネクタの速度
■ リンク/動作
以下の図と表を参照して、インターコネクトスイッチが取り付けられている
リアパネルのランプの位置と機能を確認してください。
イン ターコネク ト スイ ッチを取り付けたリア パネルのランプ
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
E-3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ランプとスイ ッ チ
表E-2 : インターコネク ト スイ ッチを取り付けたエンクロージャの
リア パネルのランプ
番号
ランプ
ステータス
説明
1
電源装置からの
電源
消灯=
システムに電源が供給されてい
ない
緑色に点滅=
ス タ ンバイ状態。 外部電源が供
給されている
緑色=
システムの電源はオン
電源は正常
2
電源装置の障害
消灯=
オレンジ色=
外部電源は供給 さ れてお らず、
過電圧や過熱は発生していない
オ レ ン ジ色に
点滅=
電流が制限値を超えている
3
エ ン ク ロージ ャ
電源
消灯=
エン ク ロージャに電源が供給さ
れていない
オレンジ色=
エン ク ロージャはシャ ッ ト ダウ
ン し ているが電源は供給されて
いる。 ハイバネーシ ョ ン状態
緑色=
消灯=
エンクロージャの電源はオン
4
フ ァ ンの状態
エ ン ク ロ ージ ャ の電源はオ フ
で、 フ ァ ンの状態は正常
緑色=
エ ン ク ロ ージ ャ の電源はオ ン
で、 フ ァ ンの状態は正常
オレンジ色=
赤=
フ ァ ン サブシステムの機能が低
下している
フ ァ ン サブシステムに障害が発
生している
5
エ ン ク ロージ ャ
UID
消灯=
青色=
動作なし
ユニッ トの識別
E-4
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ランプとスイ ッチ
表E-2 : インターコネク ト スイ ッチを取り付けたエンクロージャの
リア パネルのランプ (続き)
番号
ランプ
ステータス
説明
Integrated
Administratorの
状態
6
消灯=
エ ン ク ロ ージ ャ の電源はオ フ
で、 Integrated Administratorの状
態は正常
緑色=
エ ン ク ロ ージ ャ の電源はオ ン
で、 Integrated Administratorの状
態は正常
オレンジ色=
緑色=
Integrated Administratorに障害が
発生している
7
イ ン タ ー コ ネ ク
ト スイ ッチの
状態
イン ターコネク ト スイ ッチの状
態は正常
黄色=
イン ターコネク ト スイ ッチの機
能が低下している
赤=
イン ターコネク ト スイ ッチに障
害が発生している
消灯=
ス イ ッ チが起動中/電源は入っ
ていない
スタ ッ ク
緑色=
黄色=
消灯=
緑色=
ベース ユニッ ト
スレーブ ユニッ ト
スタ ッ クなし
8
9
リ ンク/動作
ネ ッ ト ワークにリ ン ク されてい
る
緑色に点滅=
黄色=
ネッ ト ワークが動作している
ポー トが使用不可
消灯=
ネ ッ ト ワークにリ ン ク されてい
ない
1000
100
10
:
コネク タ速度
緑色=
黄色=
消灯=
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
E-5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ランプとスイ ッ チ
オプシ ョ ンのRJ-45パッチ パネルを取り付けたエンクロージャの
リア パネルのランプ
RJ-45パッチパネルランプは、エンクロージャに取り付けられているすべて
のBlade PCの各NICのステータス情報を示します。以下の図と表を参照して、
RJ-45パッチパネルが取り付けられているリアパネルのランプの位置と機能
を確認してください。
RJ-45パッチ パネルを取り付けたリア パネルのランプ
表E-3 : RJ-45パッチ パネルを取り付けたリア パネルのランプ
番号
ランプ
ステータス
説明
1
電源装置からの
電源
消灯=
システムには電源が供給されて
いない
緑色に点滅=
緑色=
ス タ ンバイ状態。 外部電源が供
給されている
システムの電源はオンになって
いる
E-6
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ランプとスイ ッチ
表E-3 : RJ-45パッチ パネルを取り付けたリア パネルのランプ (続き)
番号
ランプ
ステータス
消灯=
説明
2
電源の障害
電源は正常
オレンジ色=
外部電源は供給 さ れてお らず、
過電圧や過熱は発生していない
オ レ ン ジ色に
点滅=
電流が制限値を超えている
3
エン ク ロージ ャ
電源
消灯=
エン ク ロージャに電源が供給さ
れていない
オレンジ色=
エン ク ロージャはシャ ッ ト ダウ
ン し ているが電源は供給されて
いる。 ハイバネーシ ョ ン状態
緑色=
エン ク ロージャの電源はオンに
なっている
4
フ ァ ンの状態
消灯=
エ ン ク ロ ージ ャ の電源はオ フ
で、 フ ァ ンの状態は正常
緑色=
エ ン ク ロ ージ ャ の電源はオ ン
で、 フ ァ ンの状態は正常
オレンジ色=
赤=
フ ァ ン サブシステムの機能が低
下している
フ ァ ン サブシステムに障害が発
生している
5
6
エン ク ロージ ャ
UID
消灯=
青色=
点灯=
動作なし
ユニッ トが識別されている
RJ-45リ ンク
動作
ネ ッ ト ワークにリ ン ク されてい
る
消灯=
ネ ッ ト ワークにリ ン ク されてい
ない
点滅=
消灯=
ネッ ト ワークが動作している
Integrated
Administrator の
状態
7
エ ン ク ロ ージ ャ の電源はオ フ
で、 Integrated Administratorの状
態は正常
緑色=
エ ン ク ロ ージ ャ の電源はオ ン
で、 Integrated Administratorの状
態は正常
オレンジ色=
Integrated Administratorに障害が
発生している
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
E-7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ランプとスイ ッ チ
表E-5 : Blade PCおよびUSB 1.1診断アダプタのランプ
番号
ランプ
ステータス
消灯=
説明
1
ユニッ トの識別
動作なし
青色=
Blade PCが識別されている
リモー ト でアクセスされている
Blade PCの電源はオフ
青色 (点滅) =
消灯=
2
状態
緑色=
Blade PCの電源はオンで、 状態
は正常
オレンジ色=
Blade PCの機能が低下し、
Integrated Administratorによ り消
費電力の増加が禁止されている
赤色=
Blade PCに障害が発生している
赤色 (点滅) =
Blade PCに障害が発生した (「付
録D ト ラ ブルシ ューテ ィ ング」
の表D-11を参照)
NIC A
NIC B
3
消灯=
ネ ッ ト ワークに接続されていな
い
緑色=
ネッ ト ワークに接続されている
緑色に点滅=
ネ ッ ト ワークに接続され、 動作
している
4
消灯=
ネ ッ ト ワークに接続されていな
い
緑色=
ネッ ト ワークに接続されている
緑色に点滅=
ネ ッ ト ワークに接続され、 動作
している
5
6
ド ラ イブ動作
電源
消灯=
ド ラ イブは動作していない
ド ラ イブは動作している
緑色に点滅=
消灯=
エン ク ロージャまたはBlade PC
に外部電源が供給されていない
オレンジ色=
緑色=
エ ン ク ロ ージ ャ の電源はオ ン
で、 状態は正常
Blade PCの電源はオンになってい
る
E-10
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ランプとスイ ッチ
スイ ッチ
HP CCIソリューションの以下の位置にスイッチが付いています。
■ フロントパネル
■ リアパネル
フロン ト パネル
以下の図と表を参照して、エンクロージャのフロントパネルとBlade PCのス
イッチの位置と機能を確認してください。
エンクロージャのフロン ト パネルおよびBlade PCのボタ ン
表E-6 : エンクロージャのフロン ト パネルのボタン
番号
説明
機能
Blade PC UID
ボタ ン
1
UIDランプを機能させて、Blade PCの識別を容易
にします
2
3
エンクロージャ
UIDボタ ン
UIDランプを機能させて、エンクロージャの識別
を容易にします
Blade PC電源
ボタ ン
Blade PCの電源のオン/ オ フ を切 り 替えます。
Blade PC を緊急停止する場合は4秒間押したま
まにします
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
E-11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ランプとスイ ッ チ
リア パネル
以下の図と表を参照して、エンクロージャのリアパネルのボタンの位置と機
能を確認してください。
1
2
3
エンクロージャのリア パネルのボタ ン
表E-7 : エンクロージャのリア パネルのボタン
番号
説明
オン/オフ機能
1
エンクロージャ
UIDボタ ン
UIDランプを機能させて、エンクロージャの識別
を容易にします
2
3
エンクロージャ
電源ボタ ン
エンクロージャ とすべてのBlade PCの電源のオ
ン/オフを切り替えます
Integrated
Administrator
リセッ ト ボタ ン
Integrated Administratorを再起動します
エンクロージャ電源ボタンとUIDボタンは少し奥まった位置にあります。こ
れらのボタンを押すには、鉛筆など金属製でない道具が必要です。
✎
CMOS
Blade PCのシステムボード上のCMOSボタン(SW50というラベルが付いてい
ます)を2秒間押したままにすると、CMOSがクリアされます。
E-12
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
仕様
ブレード エンクロージャ
エンクロージャの動作および性能に関する仕様
寸法
高さ
13.3 cm
68.6 cm
48.3 cm
奥行き
幅
質量 (イン ターコネク ト ト レイを含む)
26.8 kg
46.7 kg
Blade PCなし
Blade PC×20
入力要件
定格入力電圧
周波数範囲
100~127 VAC
47~63 Hz
200~240 VAC
8.5 A
4.3 A
定格入力電流
(120 VACの場合)
(240 VACの場合)
1,000 W
3416
定格入力電源
BTU/時
温度範囲
動作時 (注を参照)
10~35℃
-30~60℃
非動作時 (注を参照)
相対湿度 (結露せず)
動作時 (注を参照)
10~90%
5%~95%
非動作時 (注を参照)
動作温度は、 300 mごとに1.0℃下がります。 直射日光には当てないで く ださい。
湿度が95%の状態で保管する場合は、 温度の上限が45℃になります。 保管時の
気圧の下限は70 KPaです。
✎
F-2
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
仕様
Blade PC
Blade PCの動作および性能に関する仕様
寸法
11.9 cm
39.4 cm
2.0 cm
1.0 kg
高さ
奥行き
幅
質量 (最大)
温度範囲
動作時 (注を参照)
10~35℃
-30~60℃
非動作時 (注を参照)
相対湿度 (結露せず)
動作時 (注を参照)
10~90%
5%~95%
非動作時 (注を参照)
動作温度は、 300 mごとに1.0℃下がります。 直射日光には当てないで く ださい。
湿度が95%の状態で保存する場合は、 温度の上限が45℃になります。保管時の
気圧の下限は70 KPaです。
✎
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
F-3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
仕様
ホッ ト プラグ対応電源
ホッ ト プラグ対応電源の動作および性能に関する仕様
寸法
高さ
9.1 cm
28.5 cm
11.4 cm
3.0 kg
奥行き
幅
質量
入力電圧の仕様
定格入力電圧
周波数範囲
100~127 VAC
47~63 Hz
1,000 W
200~240 VAC
定格入力電源
定格入力電流
最大時の電力
出力電圧の仕様
定格出力電圧
8.5 A(120 VACの場合)
4.3 A (240 VACの場合)
1,167 W
5.05 V、3.33 V、12.1 V、お
よび5 Vaux
600 W
定格出力電源
定格出力電流
5.01 V : 0.5 A~34 A
3.33 V : 0.5 A~36 A
12.1 V : 0.5 A~38 A
5 Vaux : 0.2 A~8 A
700 W
最大電力
周辺温度範囲
動作時
10~35℃
-30~60℃
非動作時
相対湿度 (結露せず)
動作時
10~90%
5~95%
非動作時
耐電圧
入力/出力間
入力/アース間
2,000 VAC/分
1,500 VAC/分
動作温度は、 300 mごとに1.0℃下がります。 直射日光には当てないで く ださい。
湿度が95%の状態で保存する場合は、 温度の上限が45℃になり ます。保管時の
気圧の下限は70 KPaです。
✎
F-4
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
G
Blade PCのバッテリ
各Blade PCにはメモリデバイスが1つずつ搭載されており、格納されている
情報を保持するためにバッテリが必要です。
Blade PCのバッテリ交換
Blade PCに正確な日時が自動的に表示されなくなったら、リアルタイム ク
テリを使用してください(部品番号166899-001)。
新しいバッテリを装着するには、以下の手順で操作します。
1. Blade PCの電源を切ります。「第4章HP CCIソリューションの設置とケー
ブル接続」の「Blade PCの電源切断」を参照してください。
2. Blade PCをエンクロージャから取り外します。「第4章 HP CCIソリュー
ションの設置とケーブル接続」の「Blade PCの取り出し」を参照してく
ださい。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
G-1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. Blade PCをエンクロージャに取り付けます。「第4章HP CCIソリューショ
ブル接続」の「HP CCIソリューションへの電源投入」を参照してくださ
い。
8. コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティを実行して、新しい
バッテリでBlade PCを再設定します。「第5章導入と管理」の「コンピュー
タセットアップ(F10)ユーティリティ」を参照してください。
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
G-3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
索引
ESR
A
Altiris Deployment Solution
5–2
F
Automatic System Recovery-2(ASR-2)、再起動
D–14
Flashbinユーティリティ
2–9
B
BIOS
HP Systems Insightマネージャ
2–8, 3–5
「システムROM」を参照
Blade PC
UIDボタン
2–8
5–21
5–21
E–11
5–20
2–4
イベントメッセージ
機能
緊急停止
4–20
コンピュータセットアップ(F10)ユーティ
リティ
梱包内容
仕様
5–4
3–7
F–3
E–12
2–3, 5–17
2–10
診断手順
D–16
2–8
D–3, E–5, E–7
診断ポート
図解
寸法
2–6
2–4
F–3
電源切断
電源投入
4–19
4–19
NIC
ランプ
2–7
E–10
電源ボタン
トラブルシューティング
取り出し
E–11
D–14
4–21
POSTエラーメッセージ
C–1
取り付け
ランプ
4–15
PXE接続
4–12, 5–2, D–21
2–4, 2–6, E–9, E–10
Blade PCベイカバー
取り外し
RJ-45
4–16
コネクタの位置
ソケットの記号
ソケットの警告
RJ-45パッチパネル
機能
4–10
1–2
1–2
3–8
2–2
C
CD-ROMドライブ、USBサポート
2–6
E
Enclosure Self Recovery(ESR)、トラブルシュー
ティング
D–4
コネクタ
ランプ
4–11
E–6
-
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
索引 1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
索引
ROM
4–20
3–6
3–6
「システムROM」を参照
ROMPaqユーティリティ
ROMのフラッシュ
2–7
5–20
F–2
図解
電源切断
電源投入
電源ランプ
トラブルシューティング
フロントパネルのランプ
ラックテンプレート
2–4
D–5
2–1
F–2
S
SODIMM
「メモリ」も参照
サポート
2–5
4–22
4–22
4–23
4–20
4–19
E–12
E–4, E–7
D–5
ソケットキー、位置
取り付け
取り外し
System Software Manager(SSM) 5–4, 5–16, 5–17
T
4–9
F–2
E–2
4–2
Telcoラック、固定
3–2
2–6
U
USBサポート
D–9, E–3
W
Webサイト
オペレーティングシステム
4–2
5–4
HP
サービス
1–4
D–21
Blade PC
F–3
F–2
F–4
あ
アース付きプラグ
アースの方法
安全上の注意
位置
RJ-45パッチパネルのコネクタ
インターコネクトスイッチコネクタ
診断アダプタのコネクタ
イベントメッセージ、Blade PC
インストール計画
インターコネクトスイッチ
管理ツールとユーティリティ
機能
3–3
B–2
1–1
2–4
2–4
4–11
4–10
4–28
5–20
3–1
診断アダプタのランプ
ファン状態ランプ
E–9
E–2
E–9
E–11
E–8
3–1
3–8
5–19, 5–22
2–2
装置
ケーブル接続
コネクタ
ランプ
4–12
4–10
E–3
1–1
1–3
インテグレーテッドマネージメントログ(IML)
2–9
記号
警告
1–2
1–2
1–1
エラーメッセージ
Blade PCイベントメッセージ
5–20
C–1
危険を表す装置上の記号
記号
POST
エンクロージャ
UIDボタン
機能
装置
本文中
1–1
1–3
E–11, E–12
2–2
-
索引 2
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
索引
規定に関するご注意
シリーズ番号
日本
レーザー装置
機能
RJ-45パッチパネル
インターコネクトスイッチ
診断アダプタ
コネクタ速度
A–1
A–1
A–6
4–11
4–10
4–28
Blade PC
NIC
2–4
2–7
コンピュータセットアップ(F10)ユーティリ
ティ
ROM
2–7
2–2
2–4
2–10
2–6
2–1
2–6
2–3
2–3
オプションメニュー
構成
5–4
2–8
エンクロージャ
システム状態ランプ
診断
診断コネクタ
ハードウェア
ビデオ
ホットプラグ対応電源装置
ホットプラグ対応ファン
メモリ
最適な環境
1–4, D–21
3–1
3–3
2–4
システムROM
2–5, 4–21
3–1
5–16
2–7
5–16, 5–20
脚、水平
緊急停止
Blade PC
4–20
4–20
2–5, 2–6, 4–25, 5–3
エンクロージャ
グラフィックス診断カード
警告
B–1
G–1
RJ-45ソケット
感電
高温の表面
高電圧回路
システム
重量超過
装置の損傷
定義
バッテリの交換
複数の電源
火傷
1–2
1–2
1–2
D–1
3–3
Blade PC
F–3
F–2
2–9
1–2
D–1
F–2
F–4
重量
1–1, 1–3, 3–3
A–7
1–2
1–2
1–2
D–1
1–3
A–6
ラックの安定性
レーザー光線
警告、定義
ケーブルとケーブル接続
NIC
Blade PC
エンクロージャ
F–3
F–2
F–4
1–3
診断アダプタ
機能
E–4, E–7
A–1
4–12
4–12
4–13
4–14
インターコネクトスイッチ
束にする
ヌルモデム
高温の表面
記号
警告
高電圧回路の記号
5–3
4–28
4–25
コネクタ
取り付け
目的
1–2
1–2
1–2
2–6
E–9, E–10
ランプ
-
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
索引 3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
索引
診断機能
2–10
2–6
2–10
3–1
準備
その他の方法
特長
3–5
3–5, 5–2
診断ポート
診断ユーティリティ
水平脚
ラックレール
3–7
静電気
B–1
トラブルシューティング
Blade PC NICランプ
Blade PCが起動しない場合
Blade PC状態ランプ
静電気の放電
注意
防止対策
設置サービス
装置の損傷の警告
装着
D–19
D–14
D–18
D–17
D–16
D–20
D–11
D–3
D–10
D–9
D–5
D–1
D–21
D–13
3–4
B–1
3–8
D–1
バッテリ
G–1
Integrated Administrator状態ランプ
エンクロージャ電源ランプ
た
定義
記号
ディスケットドライブ、USBサポート
テクニカルサポート
電圧
定格出力
定格入力
電源
1–1
2–6
1–4
F–4
F–2, F–4
ホットプラグ対応電源ランプ C–1, D–6, D–7
Blade PC
D–11
警告
1–2
F–4
F–2, F–4
4–12
4–21
定格出力
定格入力
電源コード、接続
電源切断
Blade PC
Blade PC
SODIMM
4–15
4–22
診断アダプタ
4–9
4–25
4–25
4–7
4–20
エンクロージャ
電源投入
Blade PC
4–19
4–19
1–2
3–7, 4–4
エンクロージャ
電源の記号
電源ボタン
電源ランプ
電流
SODIMM
ネジ
4–16
4–23
4–7
E–11, E–12
2–6, E–4, E–6, E–10
な
ネジ
定格出力、電源
定格入力、エンクロージャ
定格入力、電源
F–4
F–2
F–4
1–2
4–7
1–2
電話の記号
は
同梱品、ラックマウント用ハードウェア 3–5, 3–6
導入
ハードウェアの機能
ハードディスクドライブ
エラーメッセージ
動作ランプ
バッテリ
交換
2–1
Altiris Deployment Solution
オプション
サポートされないUSBディスケットドライブ
5–2
5–2
C–3
2–6, E–10
3–5
G–1
-
索引 4
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
索引
交換時のご注意
寿命
仕様
装着
部品番号
リサイクルまたは廃棄
A–7
G–1
G–1
G–1
A–7
Flashbinユーティリティ
2–7
2–8, 3–5
2–8, 2–10, 5–19, 5–21
ビデオ
Integrated Administrator
解像度
機能
トラブルシューティング
2–7
2–6
D–20
「Integrated Administrator」を参照
ROMPaqユーティリティ
2–9
ファン
「ホットプラグ対応ファン」を参照
フロントパネルのボタン
ヘルプ
リティ
2–8, 5–4
2–9
E–11
1–4
2–10
2–6
HP Webサイト
HPテクニカルサポート窓口の電話番号 1–4
設置サービス
追加の参照先
3–8
1–4
3–1
F–2, F–4
ボタン
ラック
Blade PC UID
Blade PC電源
Integrated Administrator リセット
エンクロージャUID
エンクロージャ電源
フロントパネル
リアパネル
E–11
E–11
E–12
3–2
3–1, 3–2
3–1
3–2
3–7, 4–2
1–3
E–11, E–12
E–12
通気に関する注意
E–11
E–12
ホットプラグ対応電源
仕様
寸法
F–4
F–4
F–4
ラックレール
取り付け
ランプ
3–7
4–4
3–7
入力要件
ホットプラグ対応電源装置
機能
梱包内容
2–3
3–6
2–4, D–3
3–7, 4–4
ランプ
Blade PC
Integrated Administrator
E–9, E–10
機能
梱包内容
2–6
E–10
2–4, 2–6, E–10
D–3
2–3
3–6
ランプ
2–4, D–3, E–4, E–7, E–8
ま
メモリ
Integrated Administratorの状態
NIC A
E–5, E–7
E–10
NIC B
RJ-45パッチパネル
RJ-45パッチパネル動作
インターコネクトスイッチ
インターコネクトスイッチの状態
E–10
「SODIMM」も参照
機能
サポート速度
取り付け
ビデオ
2–5, 4–21
2–5
E–6
E–7
E–3
4–21
2–7
E–5
-
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
www.hp.com/jp
索引 5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
索引
エンクロージャUID
エンクロージャ電源
エンクロージャの状態
エンクロージャのフロントパネル
エンクロージャのリアパネル
コネクタ速度
E–2, E–4, E–7
E–4, E–7
2–4, D–3, E–2
ネットワーク
ハードディスクドライブ動作
E–5
2–6, E–10
ファンの状態
ホットプラグ対応電源装置
2–4, D–3, E–4, E–7
2–4, D–3
E–2
E–3
E–5
ホットプラグ対応ファンの状態
ユニット識別
E–8
2–6
システム状態
障害
診断アダプタ
電源
内部ファン状態
2–4
E–4, E–7
E–9, E–10
リアパネルのボタン
リダンダント機能
レーザー装置
E–12
2–2
E–4, E–6, E–10
2–4
規定に関するご注意
レーザー光線、警告
A–6
A–6
-
索引 6
www.hp.com/jp
セッ ト アッ プおよびインス ト ール ガイ ド
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|