Graco Crib PD224816C User Manual

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.  
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.  
Lea todas las instrucciones ANTES de armar  
y USAR este producto.  
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.  
OWNER'S MANUAL  
MANUAL DEL USARIO  
© 2013 Graco  
PD224816C  
3/13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avoiding Suffocation Hazards  
s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDESꢁ THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDESꢀ  
!S A RESULTꢁ THE PLAYARD MATTRESSꢂPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT  
SUFFOCATIONꢀ 4HE PLAYARD MATTRESSꢂPAD HAS A SOLID BASEꢁ A CERTAIN  
LENGTH AND WIDTHꢁ AND IS LESS THAN ONE INCH THICK IN ORDER TO MEET  
SAFETY STANDARDSꢀ 5SING A THICKER OR A DIFFERENT SIZED MATTRESSꢂPAD MAY  
ALLOW A CHILDꢃS HEAD TO GET BETWEEN MATTRESSꢂPAD AND THE SIDE OF THE  
PLAYARD CAUSING SUFFOCATIONꢀ  
s Infants can suffocate  
s )N GAPS BETWEEN A MATTRESS TOO SMALL OR TOO THICK AND  
PRODUCTS SIDES  
s /N SOFT BEDDINGꢀ  
.%6%2 ADD A MATTRESSꢁ PILLOWꢁ COMFORTER OR PADDINGꢀ 5SE /.,9  
MATTRESS PAD PROVIDED BY 'RACOꢀ  
s 4O REDUCE THE RISK OF 3)$3ꢁ PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY  
INFANTS BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEPꢁ UNLESS OTHERWISE ADVISED  
BY YOUR PHYSICIANꢀ  
s .EVER USE PLASTIC SHIPPING BAGS OR OTHER PLASTIC FILM AS MATTRESS COVERS  
NOT SOLD AND INTENDED FOR THAT PURPOSEꢀ 4HEY CAN CAUSE SUFFOCATIONꢀ  
s .%6%2 USE A WATER MATTRESS WITH THE PLAYARDꢀ  
Avoiding Strangulation Hazards  
s 3TRINGS AND CORDS CAN CAUSE STRANGULATIONꢀ +EEP STRINGS AND CORDS  
AWAY FROM CHILDꢀ  
s .%6%2 PLACE THE PLAYARD NEAR A WINDOW WHERE CORDS FROM  
BLINDS OR DRAPES CAN STRANGLE A CHILDꢀ  
s .%6%2 HANG STRINGS ON OR OVER THE PLAYARDꢀ  
s .%6%2 PLACE ITEMS WITH A STRING AROUND A CHILDꢃS NECKꢁ SUCH AS  
HOOD STRINGSꢁ PACIFIER CORDSꢁ ETCꢀ  
s .%6%2 ATTACH STRINGS TO TOYSꢀ  
This product is not intended for commercial use.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si no se obedecen estas advertencias y las instrucciones de  
montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.  
Al instalar el corralito  
s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 3%2 !2-!$/ 0/2 5. !$5,4/ꢀ  
s -ANTENGA CUIDADO CON SUS DEDOS MIENTRAS DURE LA INSTALACIØNꢀ  
!SEGÞRESE QUE EL CORRALITO ESTÏ COMPLETAMENTE INSTALADO ANTES  
DE USARLOꢀ 6ERIFIQUE QUE LOS CUATRO RIELES DE ARRIBA ESTÏN  
COMPLETAMENTE TRABADOSꢁ EL CENTRO DEL PISO ESTÏ ABAJOꢁ EL COLCHØNꢂ  
ALMOHADILLA ESTÏN PLANOS Y LAS CORREAS ESTÏN SUJETADAS APRETADAMENTE  
AL FONDO DE LA UNIDAD Y LAS CUATRO ESQUINAS ESTÉN PUESTAS DEBAJO DE  
LOS REFUERZOSꢀ 3IEMPRE SIGA LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL DEL  
USARIO PARA INSTALAR EL CORRALITOꢀ  
s .UNCA USE ESTE PRODUCTO SI HAY SUJETADORES SUELTOS O QUE FALTANꢁ  
UNIONES FLOJASꢁ PIEZAS O REJILLAS ROTASꢀ 6ERIFIQUE ANTES DEL ARMADO Y  
PERIØDICAMENTE DURANTE EL USOꢀ $E SER NECESARIOꢁ COMUNÓQUESE CON  
'RACO AL ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢈꢉꢊꢅꢉꢄꢇꢋ ꢌ#ANADÉ ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢍꢍꢎꢅꢆꢄꢆꢉ PARA OBTENER  
PIEZAS DE REPUESTO E INSTRUCCIONESꢀ .UNCA SUSTITUYA LAS PIEZASꢀ  
Al usar el corralito  
s %L CORRALITO ES PARA JUGAR O DORMIRꢀ #UANDO SE LO USA PARA JUGARꢁ  
NUNCA DEJE AL NI×O SIN ATENCIØN Y MANTENGA SIEMPRE A SU NI×O A LA  
VISTAꢀ #UANDO SE LO USA PARA DORMIRꢁ DEBE PROPORCIONAR LA SUPERVISIØN  
NECESARIA PARA MANTENER LA CONTINUA SEGURIDAD DE SU NI×Oꢀ  
s 3IEMPRE MANTENGA EL CORRALITO LEJOS DE PELIGROS QUE PUDIERAN DA×AR A  
SU BEBÏꢀ  
s #UANDO EL NI×O PUEDA PONERSE DE PIEꢁ QUITE LOS JUGUETES GRANDES Y  
OTROS OBJETOS QUE PUEDEN SERVIR DE ESCALONES PARA SALIRꢀ  
s $EJE DE USAR EL PRODUCTO CUANDO SU NI×O ALCANCE LOS ꢈꢊ PULGADAS  
ꢌꢆꢋ CM DE ALTURAꢁ PESA MÉS DE ꢈꢇ LIBRAS ꢌꢄꢉ KG ꢁ O EN CUALQUIER  
MOMENTO SI EL NI×O ES CAPAZ DE SALIRꢀ  
s .O MODIFIQUE EL CORRALITO NI AGREGUE OTRA PIEZA QUE NO SE  
MENCIONE EN EL MANUAL DEL USARIOꢁ INCLUYENDO UN MOISÏS  
ADICIONALꢀ  
s %L NI×O PUEDE QUEDAR ATRAPADO Y MORIR CUANDO SE PONEN FUNDAS O  
REDES IMPROVISADAS ARRIBA DEL CORRALITOꢀ .UNCA AGREGUE DICHOS  
ARTÓCULOS PARA ENCERRAR AL NI×O EN EL CORRALITOꢀ  
s .5.#! DEJE AL NI×O EN EL PRODUCTO CUANDO EL LADO ESTÏ BAJADOꢀ  
!SEGÞRESE QUE EL LADO ESTÏ CERRADO Y SUBIDO CUANDO EL NI×O  
ESTÏ EN EL PRODUCTOꢀ  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
s 3I VA A RENOVAR EL ACABADO DEL PRODUCTOꢁ ELIJA UN ACABADO NO TØXICO  
ESPECIFICADO PARA PRODUCTOS DE NI×OSꢀ  
Para evitar el riesgo de sofocación  
s !L CONTRARIO DE LAS CUNAS QUE POSEEN COSTADOS RÓGIDOSꢁ EL CORRALITO  
POSEE COSTADOS FLEXIBLESꢀ $EBIDO A ESTOꢁ EL COLCHØN DEL CORRALITO ESTÉ  
ESPECIALMENTE DISE×ADO PARA PREVENIR LA SOFOCACIØNꢀ %L COLCHØN DEL  
CORRALITO POSEE UNA BASE SØLIDAꢁ UN CIERTO LARGO Y ANCHOꢁ Y TIENE  
MENOS DE UN INCH DE ESPESOR PRECISAMENTE PARA MANTENER LOS  
STÉNDARES DE SEGURIDAD APROPIADOSꢀ %L USAR UN COLCHØN MÉS DELGADO  
O DE UNA MEDIDA DIFERENTE PUEDE PERMITIR QUE LA CABEZA DEL BEBÏ  
QUEDE ATRAPADA ENTRE EL COLCHØN Y EL COSTADO DEL CORRALITOꢁ CAUSANDO  
LA SOFOCACIØNꢀ  
s Los niños pequeños pueden asfixiarse  
s %N LOS ESPACIOS ENTRE EL COLCHØN DEMASIADO PEQUE×OS O  
DEMASIADO ESPESOS Y LOS COSTADOS DEL PRODUCTO  
s %N ROPA DE CAMA BLANDAꢀ  
.5.#! AGREGUE UN COLCHØNꢁ ALMOHADAꢁ EDREDØN O ALMOHADILLASꢀ  
5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN PROPORCIONADO POR 'RACOꢀ  
s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL 3-)3ꢁ LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS  
BEBÏS CON BUENA SALUD SEAN PUESTOS A DORMIR BOCA ARRIBAꢁ A MENOS  
QUE SU MÏDICO LE INDIQUE LO CONTRARIOꢀ  
s .UNCA USE BOLSAS PLÉSTICAS U OTRAS PELÓCULAS DE PLÉSTICO COMO CUBRE  
COLCHØNꢁ QUE NO SEA VENDIDA Y DISE×ADA ESPECIALMENTE PARA ESTE  
PROPØSITOꢁ YA QUE PUEDE PROVOCAR SOFOCACIØNꢀ  
s .5.#! USE UN COLCHØN DE AGUA CON EL CORRALITOꢀ  
Para evitar el riesgo de estrangulación  
s #UERDAS Y CORDONES PUEDEN PROVOCAR ESTRANGULACIØNꢀ -ANTENGA  
CUERDAS Y CORDONES LEJOS DE SU HIJOꢀ  
s .5.#! UBIQUE EL CORRALITO CERCA DE VENTANAS DONDE  
CORDONES O CORTINAS PUEDAN ESTRANGULAR A SU BEBÏꢀ  
s .5.#! CUELGUE CUERDAS SOBRE EL CORRALITOꢀ  
s .5.#! PONGA OBJETOS CON CUERDA ALREDEDOR DEL CUELLO DE SU HIJOꢁ  
COMO GORROS CON CORDØNꢁ SUJETA CHUPETESꢁETCꢀ  
s .5.#! AMARRE CUERDAS A LOS JUGUETESꢀ  
Este producto no está diseñado para uso comercial.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
0ARTS LIST s ,ISTA DE LAS PIEZAS  
4HIS MODEL MAY NOT  
%STE MODELO PODRÓA  
INCLUDE SOME  
FEATURES SHOWN  
BELOWꢀ Check THAT  
YOU HAVE ALL THE  
PARTS FOR THIS MODEL  
BEFORE ASSEMBLING  
YOUR PRODUCTꢀ )F ANY  
PARTS ARE MISSINGꢁ  
NO INCLUIR ALGUNAS  
DE LAS CARACTERÓSTICAS  
QUE SE INDICAN A  
CONTINUACIØNꢀ Verifique  
QUE TENGA TODAS LAS  
PIEZAS DE ESTE MODELO  
ANTES DE ARMAR SU  
PRODUCTOꢀ 3I FALTA ALGUNA  
CALL #USTOMER  
PIEZAꢁ LLAME AL  
$EPARTAMENTO DE  
3ERVICEꢀ  
3ERVICIO AL #LIENTEꢀ  
No tools required.  
No herramientas  
necesarias.  
!,, -/$%,3 s 4/$/3 ,/3 -/$%,/3  
FEATURES ON CERTAIN MODELS  
s #!2!#4%2·34)#!3 %. #)%24/3 -/$%,/3  
ꢏ8 ꢌ,ONG s ,ARGO  
2X  
2X  
OR  
O
4OY STYLES VARY  
,OS ESTILOS DE LOS  
JUGUETES PUEDEN VARIAR  
2X  
2X  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3ETUP s )NSTALLAR  
1
2
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
DO NOT PUSH CENTER  
DOWN YETꢀ  
NO EMPUJE TODAVÓA EL  
CENTRO HACIA ABAJOꢀ  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
4
s When setting up, lock rails before lowering center.  
"E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGIDꢀ )F NOTꢁ PULL UP AGAIN UNTIL THEY  
ARE RIGIDꢀ )F TOP RAILS DO NOT LATCHꢁ LIFT THE CENTER OF THE FLOOR HIGHERꢀ  
s Cuando instale, estire y enganche los costados antes de  
bajar el centro.  
!SEGÞRESE QUE LOS LATERALES SUPERIORES HAYAN QUEDADO RÓGIDOSꢀ 3I NO  
ES ASÓꢁ ESTÓRELOS NUEVAMENTE HASTA QUE ESTÏN BIEN RÓGIDOSꢀ 3I LOS  
LATERALES SUPERIORES NO HAN ENGANCHADOꢁ LEVANTE EL CENTRO DEL  
CORRALITOꢀ  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(OLD ONE END OF THE UNIT UP AND  
PUSH THE CENTER OF THE FLOOR DOWNꢀ  
5
-ANTENGA LA UNIDAD LEVANTADA DE  
UN EXTREMO Y EMPUJE EL CENTRO DEL  
PISO HACIA ABAJOꢀ  
6
!LWAYS USE MATTRESSꢂPAD  
SOFT SIDE UPꢀ  
5SE SIEMPRE EL LADO  
MÉS SUAVE DEL COLCHØN  
HACIA ARRIBAꢀ  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
0UT TWO TABS UNDER MATTRESSꢂPAD  
THROUGH BUTTON HOLES AND FASTEN  
SECURELY ON BOTTOM OF UNITꢀ  
0ASE LAS DOS LENGàETAS DEBAJO DEL  
COLCHØN POR LOS OJALES Y SUJÏTELAS EN  
LA PARTE INFERIOR DE LA UNIDADꢀ  
0ULL STRAP THROUGH  
BOTTOM OF PLAYARD  
AND WRAP AROUND  
TUBE AND REFASTEN  
SNAPꢀ 2EPEAT ON  
OTHER CORNERSꢀ  
7a  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
4IRE LA CORREA A TRAVÏS  
DEL FONDO DEL  
CORRALITOꢁ PÉSELA  
ALREDEDOR DEL TUBO  
Y VUELVA A TRABARLAꢀ  
2EPITA EL  
PROCEDIMIENTO EN LAS  
OTRAS ESQUINASꢀ  
8
4UCK FOUR CORNERS OF MATTRESSꢂ  
PAD UNDER CORNER STIFFENERSꢀ  
#OLOQUE LAS CUATRO ESQUINAS  
DE LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN  
DEBAJO DE LAS VARILLASꢀ  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4O &OLD s 0ARA PLEGAR  
9
2ELEASE STRAPSꢀ  
3UELTE LAS CORREASꢀ  
DO NOT UNLOCK TOP RAILS YETꢀ  
10  
#ENTER OF FLOOR MUST BE  
HALFWAY UP BEFORE TOP RAILS  
WILL UNLOCKꢀ  
NO DESTRABE TODAVÓA LOS RIELES  
SUPERIORESꢀ %L CENTRO DEL PISO  
DEBE ESTAR ARRIBAꢁ AL MENOS  
HASTA LA MITADꢁ CUANDO  
PLIEGUE LOS LATERALESꢀ  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Center of floor must be up.  
11  
ꢄꢀ ,IFT UP SLIGHTLY ON THE TOP RAILꢀ  
ꢏꢀ 0USH IN ON THE BUTTON LOCATED ON THE  
SIDE OF THE TOP RAIL TO RELEASE THE TWO  
TUBESꢀ  
ꢈꢀ 0USH DOWNꢀ  
s )F TOP RAILS DO NOT UNLATCHꢁ DO NOT  
FORCEꢀ ,IFT THE CENTER OF THE FLOOR HIGHERꢀ  
s Both TUBES MUST BE RELEASED FOR THE TOP  
RAIL TO FOLDꢀ  
El centro del fondo debe estar arriba.  
ꢄꢀ ,EVANTE SUAVEMENTE EL LATERALꢀ  
ꢏꢀ %MPUJE EL BOTØN EN EL LADO DE LA  
BARANDA SUPERIOR PARA SOLTAR LOS  
DOS TUBOSꢀ  
ꢈꢀ %MPUJE HACIA ABAJOꢀ  
s 3I LOS LATERALES NO SE PLIEGANꢁ  
NO LOS FUERCEꢀ ,EVANTE EL CENTRO DE EL  
PISO HACIA ARRIBAꢀ  
s Ambos TUBOS DEBEN SER SOLTADOS PARA  
QUE EL LATERAL PUEDA PLEGARSEꢀ  
12  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Do not forceꢀ )F UNIT WILL NOT FOLDꢁ LOOK  
FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAILꢀ 3QUEEZE  
THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAILꢀ  
13  
No lo fuerce. 3I EL CORRALITO NO SE  
PLIEGA TOTALMENTEꢁ FÓJESE SI LOS LATERALES  
ESTÉN PARCIALMENTE DOBLADOSꢀ !PRIETE EL  
BOTØN Y PLIEGUE EL LATERALꢀ  
14  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4O #OVER s 0ARA CUBRIR  
15  
#OVER UNIT WITH HANDLE OUTꢀ  
:IP TOGETHERꢀ  
#UBRA LA UNIDAD CON LA  
MANIJA HACIA FUERAꢀ #IÏRRELO  
CON EL CIERREꢀ  
16  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
"ASSINET s -OISÏS  
WARNING  
35&&/#!4)/. (!:!2$ )NFANTS HAVE SUFFOCATEDꢑ  
s )N GAPS BETWEEN EXTRA PADDING AND SIDE OF THE BASSINETꢁ AND  
s /N SOFT BEDDINGꢀ  
5SE /.,9 MATTRESSꢂPAD PROVIDED BY 'RACOꢀ .%6%2 ADD A PILLOWꢁ  
COMFORTER OR ANOTHER MATTRESS FOR PADDINGꢀ  
s &!,, (!:!2$ꢑ 4O HELP PREVENT FALLSꢁ DO NOT USE THIS PRODUCT WHEN  
THE INFANT BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEES OR WEIGHS OVER  
ꢄꢊ LBS ꢌꢍꢀꢆ KG ꢁ WHICHEVER COMES FIRSTꢀ  
s 5SE BASSINET WITH ONLY ONE CHILD AT A TIMEꢀ  
s .EVER PLACE A CHILD UNDER THE BASSINETꢀ  
s 4HE BASSINET MUST BE FULLY ASSEMBLED AND INSTALLEDꢁ INCLUDING ꢍ  
METAL TUBESꢁ CLIPSꢁ AND MATTRESSꢂPADꢁ BEFORE USINGꢀ $O NOT MODIFY  
BASSINET OR ADD ANY ATTACHMENTS THAT ARE NOT LISTED IN THE OWNERꢃS  
MANUALꢀ  
s $/ ./4 STORE THE BASSINET IN THE PLAYARD WHILE IN USEꢀ  
s 4O HELP PREVENT HEAT BUILDꢅUP INSIDE THE PLAYARD AND TO AVOID  
OVERHEATING YOUR CHILDꢁ WHEN USING THE BASSINET $/ ./4 USE AN  
OUTDOOR CANOPYꢀ  
s 4O REDUCE THE RISK OF 3)$3ꢁ PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY  
INFANTS BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEPꢁ UNLESS OTHERWISE ADVISED  
BY YOUR PHYSICIANꢀ  
s )F A SHEET IS USED WITH THE PAD USE ONLY THE ONE PROVIDED BY 'RACO  
OR ONE SPECIFICALLY DESIGNED TO FIT THE DIMENSIONS OF THE BASSINETꢀ  
s .EVER PLACE CHILD IN BASSINET WHILE NAPPERꢂCHANGER IS ATTACHEDꢀ  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTENCIA  
0%,)'2/ $% !3&)8)! "EBÏS SE HAN ASFIXIADOꢑ  
s %N LOS ESPACIOS ENTRE EL ACOLCHADO ADICIONAL Y EL COSTADO DEL  
MOISÏSꢁ Y  
s %N ROPA DE CAMA BLANDAꢀ  
5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN PROPORCIONADO POR 'RACOꢀ .5.#!  
AGREGUE UNA ALMOHADAꢁ EDREDØN U OTRO COLCHØN COMO ACOLCHADOꢀ  
s 0%,)'2/ $% #!·$!3ꢑ 0ARE AYUDAR A PREVENIR CAÓDASꢁ NO USE ESTE  
PRODUCTO CUANDO EL NI×O COMIENZA A LEVANTARSE EN SUS MANOS Y  
RODILLAS O PESE MÉS DE ꢄꢊ LIBRAS ꢌꢍꢁꢆ KG ꢁ EL QUE OCURRA PRIMEROꢀ  
s 5SE EL MOISÏS CON UN NI×O SOLAMENTEꢀ  
s .UNCA COLOQUE A UN NI×O DEBAJO DEL MOISÏSꢀ  
s %L MOISÏS DEBE ESTAR COMPLETAMENTE MONTADO E INSTALADOꢁ INCLUIDOS  
LOS SEIS TUBOS METÉLICOSꢁ LOS GANCHOS Y LA ALMOHADILLA DEL COLCHØNꢁ  
ANTES DE USARLOꢀ .O MODIFIQUE EL MOISÏS NI A×ADA NINGÞN ACCESORIO  
QUE NO SE INDIQUE EN EL MANUAL DEL USARIOꢀ  
s ./ ALMACENE EL MOISÏS EN EL CORRALITO MIENTRAS EL MISMO SE ESTÏ  
USANDOꢀ  
s 0ARA AYUDAR A EVITAR LA ACUMULACIØN DE CALOR DENTRO DEL CORRALITO  
Y PARA EVITAR EL RECALENTAMIENTO DE SU NI×Oꢁ AL USAR EL MOISÏSꢁ ./  
53% UNA CAPOTA EXTERIORꢀ  
s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL 3-)3ꢁ LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS  
BEBÏS CON BUENA SALUD SEAN PUESTOS A DORMIR SOBRE LA ESPALDAꢁ A  
MENOS QUE SU MÏDICO LE INDIQUE LO CONTRARIOꢀ  
s 3I USA UNA SÉBANA CON LA ALMOHADILLAꢁ USE SOLAMENTE LA PROVISTA POR  
'RACO O UNA ESPECÓFICAMENTE DISE×ADA SEGÞN LA DIMENSIØN DE LA  
CUNAꢀ  
s .UNCA PONGA AL NI×O EN LA CUNA SI EL CAMBIADORꢂMOISÏS ESTÉ  
INSTALADOꢀ  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2X  
17  
,ONG  
,ARGO  
YOU WILL NEED TO REMOVE THE  
MATTRESSꢂPAD FROM THE BOTTOM  
OF THE PLAYARD TO USE INSIDE YOUR  
BASSINETꢀ  
18  
Check: 4WO TUBES -534 BE  
INSTALLED BEFORE PLACING  
MATTRESSꢂPAD IN BASSINETꢀ  
.ECESITARÉ SACAR EL COLCHØN  
ꢂALMOHADILLA DEL FONDO DEL  
CORRALITO PARA USARLO ADENTRO  
DEL MOISÏSꢀ  
Verifique: ,OS DOS TUBOS  
$%"%. INSTALARSE ANTES DE  
COLOCAR LA ALMOHADILLA DEL  
COLCHØN EN EL MOISÏSꢀ  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
-AKE SURE TO FASTEN THE  
BASSINET CLIPS TO THE PLAYARD  
19A  
!LWAYS PRESS DOWN ON THE LEFT  
SIDE OF THE CLIPꢁ THEN THE RIGHT  
AS SHOWNꢀ 2EPEAT ON ALL FOUR  
CLIPSꢀ  
4ENGA LA SEGURIDAD DE SUJETAR  
LAS TRABAS DEL MOISÏS AL  
CORRALITOꢀ  
/PRIMA SIEMPRE HACIA ABAJO  
EN EL COSTADO IZQUIERDO DE LA  
PRESILLAꢁ LUEGO EL DERECHO COMO  
SE INDICAꢀ 2EPITA EL PROCESO EN  
LAS CUATRO PRESILLASꢀ  
3LOT  
20  
2ANURA  
CHECKꢑ -AKE SURE TO ATTACH THE  
BASSINET WITH THE OPEN SLOTSꢁ  
OPPOSITE THE WHEELS AS SHOWNꢀ  
VERIFIQUEꢑ 4ENGA LA SEGURIDAD  
DE SUJETAR EL MOISÏS CON LAS  
RANURAS ABIERTASꢁ EN EL LADO  
OPUESTO A LAS RUEDAS COMO SE  
INDICA.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2X  
2X  
CHECKꢑ ꢉ TUBES MUST BE  
INSTALLED BEFORE PLACING  
MATTRESSꢂPAD IN BASSINETꢀ  
21  
VERIFIQUEꢑ ,OS ꢉ TUBOS  
DEBEN INSTALARSE ANTES DE  
COLOCAR LA ALMOHADILLA DEL  
COLCHØN EN EL MOISÏSꢀ  
22  
23  
)NSERT MATTRESS PAD INTO BASSINET  
AS SHOWNꢀ  
0ONGA LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN  
EN LA CUNA COMO SE INDICAꢀ  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reversible Napper/Changer  
s #AMBIADORꢀMOISÏS REVERSIBLE  
WARNING  
NAPPER MODE  
s 9OU ARE RESPONSIBLE TO PROVIDE ADULT SUPERVISION WHEN USING YOUR  
NAPPERꢀ  
s .APPER MUST BE PROPERLY ATTACHED TO BASSINET BEFORE USEꢀ  
s .EVER USE THIS NAPPER ON ANY OTHER PRODUCTꢀ  
&!,, (!:!2$ꢑ 4O PREVENT FALLSꢁ DO NOT USE THIS PRODUCT WHEN THE  
INFANT ROLLS OVERꢁ WEIGHS OVER ꢄꢊLB ꢌꢍꢀꢆKG OR REACHES ꢈ MONTHSꢁ  
WHICHEVER COMES FIRSTꢀ  
35&&/#!4)/. (!:!2$ꢑ )NFANTS HAVE SUFFOCATED  
s )N GAPS BETWEEN EXTRA PADDING AND SIDE OF THE BASSINET  
s /N SOFT BEDDINGꢀ  
.%6%2 ADD A PILLOWꢁ COMFORTER OR ANOTHER MATTRESS FOR PADDINGꢀ  
s 4O REDUCE THE RISK OF 3)$3ꢁ PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY INFANTS  
BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEPꢁ UNLESS OTHERWISE ADVISED BY YOUR  
PHYSICIANꢀ  
s .EVER PLACE BABY FACE DOWN IN NAPPERꢀ  
s .EVER PLACE ANY OBJECTS IN NAPPER WHILE CHILD IS IN ITꢀ  
s 5SE NAPPER WITH ONLY ONE CHILD AT A TIMEꢀ  
CHANGING TABLE MODE:  
&!,, (!:!2$ꢅ 4O PREVENT DEATH OR SERIOUS INJURYꢁ  
s !LWAYS STAY WITHIN ARMꢃS REACH OF YOUR CHILD WHEN USING  
THE CHANGING TABLEꢀ .EVER LEAVE CHILD UNATTENDEDꢀ  
s 5SE CHANGING TABLE ONLY ON THIS PLAYARD MODELꢀ #HECK THAT IT IS  
SUPPORTED BY THE PLAYARD BY PUSHING DOWN INTO CENTER OF  
CHANGING TABLEꢀ  
s $O NOT USE ON THE FLOORꢁ BEDꢁ COUNTER OR OTHER SURFACESꢀ  
s $O NOT USE CHANGING TABLE AS A SLEEPING OR PLAY AREAꢀ  
s 7EIGHT LIMIT FOR THE CHANGING TABLE IS ꢄꢊLB ꢌꢍꢀꢆKG ꢀ $O NOT USE THE  
CHANGING TABLE AS EXTRA STORAGEꢀ  
s 3TRANGULATION (AZARDꢑ #HILD CAN LIFT CHANGING TABLE AND  
GET NECK TRAPPED BETWEEN CHANGING TABLE AND PLAYARD  
FRAMEꢀ !LWAYS REMOVE THE CHANGING TABLE WHEN YOUR CHILD IS  
IN THE PLAYARDꢀ  
s .EVER PLACE CHILD IN BASSINET WHILE NAPPERꢂCHANGER IS ATTACHEDꢀ  
s .EVER PLACE BABY FACE DOWN ON THE CHANGING TABLEꢀ  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTENCIA  
MODO MOISÉS  
s 5STED ES RESPONSABLE POR PROPORCIONAR LA SUPERVISIØN DE UN ADULTO  
CUANDO USA SU MOISÏSꢀ  
s %L MOISÏS DEBE ESTAR INSTALADO CORRECTAMENTE EN LA CUNA ANTES DE SU  
USOꢀ  
s .UNCA USE ESTE MOISÏS EN NINGÞN OTRO PRODUCTOꢀ  
0%,)'2/ $% #!·$!3ꢑ 0ARA AYUDAR A PREVENIR CAÓDASꢁ NO USE ESTE  
PRODUCTO CUANDO EL BEBÏ COMIENCE A RODAR SOLOꢁ PESE MÉS DE ꢄꢊ  
LIBRAS ꢌꢍꢁꢆKG O TENGA ꢈ MESESꢁ LO QUE OCURRA PRIMEROꢀ  
0%,)'2/ $% !3&)8)!ꢑ "EBÏS SE HAN ASFIXIADO  
s %N LOS ESPACIOS ENTRE EL ACOLCHADO ADICIONAL Y EL COSTADO DEL MOISÏS  
s %N ROPA DE CAMA BLANDAꢀ  
.5.#! AGREGUE UNA ALMOHADAꢁ EDREDØN U OTRO COLCHØN COMO  
ACOLCHADOꢀ  
s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL SÓNDROME DE LA MUERTE REPENTINA EN BEBÏS  
ꢌ3-)3 POR SUS SIGLAS EN INGLÏS ꢁ LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS  
BEBÏS SANOS DUERMAN SOBRE LA ESPALDAꢁ A MENOS QUE SU MÏDICO LE  
INDIQUE LO CONTRARIOꢀ  
s .UNCA PONGA AL BEBÏ EN EL MOISÏS CON LA CARA HACIA ABAJOꢀ  
s .UNCA PONGA NINGÞN OBJETO EN EL MOISÏS MIENTRAS EL NI×O ESTÏ EN ÏLꢀ  
s 5SE EL MOISÏS SOLAMENTE CON UN NI×O POR VEZꢀ  
MODO MESA PARA CAMBIAR AL BEBÉ  
0%,)'2/ $% #!·$! ꢅ0ARA PREVENIR LA MUERTE O LESIONE SERIASꢁ  
s 3IEMPRE PERMANEZCA CERCA DEL ALCANCE DE SU BEBÏ CUANDO ESTÏ  
USANDO EL MUDADORꢀ *AMAS DEJE A SU HIJO SOLOꢀ  
s 5SARLO EL MUDADOR SOLAMENTE CON ESTA EL CORRALITO MODELOꢀ !NTES DE  
CADA USOꢁ ASEGÞRESE QUE EL MUDADOR ESTÏ BIEN FIRME SOBRE EL CORRALI  
TOꢁ EMPUJADO HACIA ABAJO DESDE EL CENTRO DEL MUDADORꢀ  
s .O USARLO EN EL PISOꢁ LA CAMAꢁ EL TABLERO O OTRO SUPERFICIEꢀ  
s .O USE EL MUDADOR COMO COLCHØN PARA JUGAR O PARA HACER DORMIR A  
SU BEBÏꢀ  
s %L PESO MÉXIMO PARA EL MUDADOR ES DE ꢄꢊLB ꢌꢍꢀꢆKG ꢀ .O USE EL  
MUDADOR COMO UN ESPACIO MÉS PARA ALMACENAR COSASꢀ  
s 0ELIGRO DE ESTRANGULAMIENTOꢑ %L NI×O PUEDE LEVANTAR LA MESA PARA  
CAMBIAR AL BEBÏ Y EL CUELLO SE PUEDE QUEDAR APRETADO ENTRE LA MESA  
Y EL ARMAZØN DEL CORRALITOꢀ 3IEMPRE RETIRE EL MUDADOR CUANDO SU  
BEBÏ PERMANEZCA EN EL CORRALITOꢀ  
s .UNCA PONGA AL NI×O EN LA CUNA SI EL CAMBIADORꢂMOISÏS ESTÉ  
INSTALADOꢀ  
s .UNCA PONGA EL BEBÏ CON LA CARA HACIA ABAJO EN EL CAMBIADORꢀ  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARNING  
4O PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATHꢁ $/ ./4 2%-/6% FOAM.  
ADVERTENCIA  
0ARA PREVENIR SERIAS LESIONES O LA MUERTEꢁ ./ 3!15% ,! %305-!ꢀ  
NOTE: .APPERꢂCHANGER  
SHOULD ALWAYS BE ATTACHED  
OPPOSITE THE WHEELSꢀ  
24  
NOTA: %L CAMBIADORꢂMOISÏS  
DEBERÉ ESTAR SIEMPRE  
INSTALADO EN EL LADO OPUESTO  
A LAS RUEDASꢀ  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Changing Table Mode  
s -ODO MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ  
NOTE: 3TART ASSEMBLY WITH  
THE BUTTON HOUSING IN THIS  
ORIENTATIONꢀ )F NOT IN THIS  
ORIENTATIONꢁ FOLLOW STEPS  
ꢏꢊꢅꢏꢎꢀ  
4UBE OPENING  
NOTA: #OMIENCE EL  
ENSAMBLAJE CON EL ARMAZØN  
!BERTURA DEL TUBO  
DEL BOTØN EN ESTA  
ORIENTACIØNꢀ 3I NO ESTA EN  
ESTA ORIENTACIØNꢁ SIGA LOS  
PASOS ꢏꢊꢅꢏꢎꢀ  
0RESS BUTTON AND PULL UP  
TO UNLOCK AND ROTATE AS  
SHOWNꢀ  
25  
26  
2
1
/PRIMA EL BOTØN Y TIRE  
HACIA ARRIBA PARA  
DESTRABARLO Y GIRARLO COMO  
SE INDICAꢀ  
2OTATE UNTIL TUBE OPENING IS  
ON THE BOTTOMꢁ THEN PRESS  
DOWN TO LOCK IT IN PLACEꢀ  
'ÓRELO HASTA QUE LA ABERTURA  
DEL TUBO ESTÏ ABAJO Y LUEGO  
OPRIMA HACIA ABAJO PARA  
TRABARLO EN SU LUGARꢀ  
27  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
)NSERT THE LONG END OF THE TUBE  
INTO THE BUTTON HOUSING AS  
SHOWNꢀ  
28  
)NSERTE EL EXTREMO LARGO DEL  
TUBO EN EL ARMAZØN CON BOTØNꢁ  
COMO SE INDICAꢀ  
4HE METAL BUTTON SHOULD BE  
FACING OUT WHEN SNAPPED IN  
PLACE AS SHOWNꢀ  
%L BOTØN DE METAL DEBERÉ MIRAR  
HACIA AFUERA CUANDO SE TRABA  
EN SU LUGAR COMO SE INDICAꢀ  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7ITH THE NAPPER SIDE UPꢁ INSERT  
THE BUTTON HOUSING TUBE AS  
SHOWNꢀ  
29  
#ON EL LADO DEL MOISÏS  
MIRANDO HACIA ARRIBAꢁ INSERTE EL  
TUBO DEL SEGUNDO ARMAZØN DEL  
BOTØN COMO SE INDICAꢀ  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
0ULL UP ON THE FLAP WITH THE ꢏ  
STRAPS AND INSERT THE TUBE INTO  
THE OPPOSITE SIDE OF THE  
30  
NAPPERꢂCHANGER.  
4IRE HACIA ARRIBA DE LA ALETA CON  
LAS ꢏ CORREAS E INSERTE EL TUBO  
EN EL LADO OPUESTO DEL MOISÏSꢂ  
CAMBIADORꢀ  
31  
)NSERT THE BUTTON HOUSING TUBE  
AS SHOWNꢀ 4HE METAL BUTTON  
SHOULD BE FACING OUT WHEN  
SNAPPED IN PLACE AS SHOWNꢀ  
)NSERTE EL TUBO DEL ARMAZØN  
CON BOTØN COMO SE INDICAꢀ %L  
BOTØN DE METAL DEBERÉ MIRAR  
HACIA AFUERA CUANDO SE TRABA  
EN SU LUGAR COMO SE INDICAꢀ  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3ECURE THE TUBES ON BOTH ENDS  
OF THE NAPPERꢂCHANGER AS  
SHOWNꢀ  
32  
3UJETE LOS TUBOS EN AMBOS  
EXTREMOS DEL CAMBIADORꢂ  
MOISÏS COMO SE INDICAꢀ  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
3ECURE THE TUBES ON BOTH ENDS  
OF THE NAPPERꢂCHANGER AS  
SHOWNꢀ  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
33  
3UJETE LOS TUBOS EN AMBOS  
EXTREMOS DEL CAMBIADORꢂ  
MOISÏS COMO SE INDICAꢀ  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!TTACH NAPPERꢂCHANGER TO THE  
SIDES OF THE BASSINET AS SHOWNꢀ  
34  
.APPERꢂCHANGER SHOULD ALWAYS  
BE ATTACHED OPPOSITE THE  
WHEELSꢀ  
3UJETE EL CAMBIADORꢂMOISÏS A  
LOS COSTADOS DEL MOISÏS COMO  
SE INDICAꢀ  
%L CAMBIADORꢂMOISÏS DEBERÉ  
ESTAR SIEMPRE INSTALADO EN EL  
LADO OPUESTO A LAS RUEDASꢀ  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
4HE TABS ON THE SIDES OF THE  
NAPPER WILL SNAP IN PLACE AS  
35  
36  
SHOWNꢀ  
,AS LENGàETAS EN LOS COSTADOS  
DEL MOISÏS SE TRABARÉN EN SU  
LUGAR COMO SE INDICAꢀ  
0USH DOWN ON THE INSIDE OF NAPPERꢂ  
CHANGER UNTIL IT CLICKS INTO PLACEꢀ  
Check THAT NAPPERꢂCHANGER IS  
SECURELY ATTACHED BY PULLING UP  
ON ITꢀ  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
%MPUJE HACIA ABAJO EL INTERIOR DEL  
CAMBIADORꢂMOISÏS PARA TRABARLO EN SU  
LUGARꢀ  
Verifique QUE EL CAMBIADORꢂMOISÏS  
ESTÏ CONECTADO CON FIRMEZA TIRANDO  
HACIA ARRIBA.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
.APPER -ODE s -ODO MOISÏS  
37  
2
1
0RESS BUTTON AND PULL UP TO  
UNLOCK AND ROTATE TO THE  
NAPPER SIDEꢀ  
/PRIMA EL BOTØN Y TIRE HACIA  
ARRIBA PARA DESTRABARLO Y  
GIRARLO HACIA EL LADO DEL  
MOISÏSꢀ  
2
1
0USH DOWN ON THE INSIDE OF NAPPER  
UNTIL IT CLICKS INTO PLACEꢀ  
38  
Check THAT NAPPER IS SECURELY  
ATTACHED BY PULLING UP ON ITꢀ  
%MPUJE HACIA ABAJO EL INTERIOR DEL  
MOISÏS PARA TRABARLO EN SU LUGARꢀ  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
Verifique QUE EL MOISÏS ESTÏ  
CONECTADO CON FIRMEZA TIRANDO HACIA  
ARRIBA.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
#HANGER -ODE s -ODO CAMBIADOR  
WARNING  
s .EVER PLACE BABY FACE DOWN ON THE  
CHANGING TABLEꢀ  
ADVERTENCIA  
s .UNCA PONGA EL BEBÏ CON LA CARA HACIA  
ABAJO EN EL CAMBIADORꢀ  
39  
1
2
0RESS BUTTON ON HOUSING AND  
PULL UP TO UNLOCK AND ROTATE  
TO THE CHANGER SIDEꢀ  
1
2
/PRIMA EL BOTØN EN EL  
ARMAZØN Y TIRE HACIA ARRIBA  
PARA DESTRABAR Y GIRAR EL MOISÏS  
PARA EL LADO DEL CAMBIADORꢀ  
0USH DOWN ON THE INSIDE OF CHANGER  
UNTIL IT CLICKS INTO PLACEꢀ  
40  
Check THAT CHANGER IS SECURELY  
ATTACHED BY PULLING UP ON ITꢀ  
%MPUJE HACIA ABAJO EL INTERIOR DEL  
CAMBIADOR PARA TRABARLO EN SU LUGARꢀ  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
Verifique QUE EL CAMBIADOR ESTÏ  
CONECTADO CON FIRMEZA TIRANDO HACIA  
ARRIBA.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To Remove Reversible Napper/Changer  
s #ØMO SACAR EL CAMBIADORꢀMOISÏS  
reversible  
41  
0ULL UP ON BASSINET CLIP TO  
DETACH IT FROM THE PLAYARDꢀ  
4IRE HACIA ARRIBA DE LA TRABA DEL  
MOISÏS PARA DESTRABARLO DEL  
CORRALITOꢀ  
0RESS BUTTON AND PULL UP ON  
NAPPERꢂCHANGER TO RELEASEꢀ  
2EPEAT STEPS ꢉꢄꢅ ꢉꢏ ON THE  
OPPOSITE SIDEꢀ  
/PRIMA EL BOTØN Y TIRE EL  
CAMBIADORꢂMOISÏS HACIA ARRIBA  
PARA LIBERARLOꢀ 2EPITA LOS PASOS  
ꢉꢄ Y ꢉꢏ EN EL OTRO LADOꢀ  
42  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2EMOVE THE NAPPERꢂCHANGERꢀ  
3AQUE EL CAMBIADORꢂMOISÏSꢀ  
43  
44  
-AKE SURE TO FASTEN THE  
BASSINET CLIPS TO THE PLAYARD AS  
SHOWNꢀ  
4ENGA LA SEGURIDAD DE SUJETAR  
LAS TRABAS DEL MOISÏS AL  
CORRALITO COMO SE INDICAꢀ  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Accessories (certain models)  
s !CCESORIOS ꢁCIERTOS MODELOS  
4HIS MODEL MAY  
NOT INCLUDE SOME  
FEATURES SHOWN  
%STE MODELO PODRÓA  
NO INCLUIR ALGUNAS  
DE LAS CARACTERÓSTICAS  
QUE SE INDICANꢀ  
4OY "AR s "ARRA DE JUGUETES  
WARNING  
s 0OSSIBLE ENTANGLEMENT OR STRANGULATION INJURYꢀ 2EMOVE TOY BAR WHEN  
BABY BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEESꢀ 2ECOMMENDED USE  
FROM BIRTH TO ꢊ MONTHSꢀ  
s 4OYS ARE NOT INTENDED TO BE MOUTHED BY THE BABY AND SHOULD BE  
POSITIONED CLEARLY OUT OF REACH OF THE BABYgS FACE AND MOUTHꢀ  
s !LWAYS ATTACH ALL PROVIDED FASTENERS ꢌSTRINGSꢁ STRAPSꢁ CLAMPSꢁ ETCꢀ  
TIGHTLY TO PLAYARD ACCORDING TO THESE INSTRUCTIONSꢀ  
#HECK FREQUENTLYꢀ  
s $O NOT ADD ADDITIONAL STRINGS OR STRAPS TO ATTACH TO ANY OTHER CRIB  
OR PLAYPENꢀ  
ADVERTENCIA  
s 0OSIBILIDAD DE LESIONES DEBIDO A ENREDOSꢀ 1UITE EL BARRA DE JUGUETE  
CUANDO EL BEBÏ EMPIECE A APOYARSE EN SUS MANOS Y RODILLASꢀ  
3E RECOMIENDA EL USO DESDE EL NACIMIENTO HASTA LOS ꢊ MESESꢀ  
s %STE JUGUETE NO DEBE METERSE EN LA BOCA DEL BEBÏ Y DEBE COLOCARSE  
FUERA DEL ALCANCE DE LA CARA Y BOCA DEL BEBÏꢀ  
s 3IEMPRE CONECTE TODOS LOS CIERRES INCLUIDOS ꢌCORDONESꢁ CORREASꢁ  
PINZASꢁ ETCꢀ EL CORRALITO SEGÞN LAS INSTRUCCIONESꢀ 6ERIFÓQUELOS  
CON FRECUENCIAꢀ  
s .O A×ADA CORDONES NI CORREAS ADICIONALES PARA COLOCAR CUALQUIER  
OTRA CUNA O CORRALITOꢀ  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OR  
O
4OY STYLES VARY  
,OS ESTILOS DE LOS  
JUGUETES PUEDEN VARIAR  
2X  
2X  
45  
46  
47  
48  
49  
OR  
O
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
$IAPER STACKER s !PILADOR DE PA×ALES  
WARNING  
s !LWAYS KEEP OBJECTS OUT OF CHILDgS REACHꢀ  
s 2EMOVE WHEN CHILD IS ABLE TO PULL HIMSELF UP IN THE PLAYARDꢀ  
s .%6%2 USE ON INSIDE OF UNITꢀ #HILD MAY USE AS A STEP TO CLIMB  
OUT OF UNIT OR REACH ITEMS IN BAGꢀ  
ADVERTENCIA  
s 3IEMPRE MANTENGA LOS OBJETOS FUERA DEL ALCANCE DEL NI×Oꢀ  
s 3ÉQUELA CUANDO EL NI×O PUEDA PARARSE SOLO EN EL CORRALITOꢀ  
s .5.#! LO USE EN EL INTERIOR DE LA UNIDADꢀ %L NI×O PODRÓA USARLO  
COMO ESCALERA PARA SALIR DE LA UNIDAD O LLEGAR A LOS ARTÓCULOS DE  
LA BOLSAꢀ  
50  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Maintenance  
FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLAYARD FOR WORN PARTSꢁ TORN  
MATERIAL OR STITCHINGꢀ 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDEDꢀ 5SE ONLY  
®
Graco REPLACEMENT PARTSꢀ  
IF PLAYARD IS USED AT THE BEACHꢁ YOU -534 CLEAN SAND OFF YOUR  
PLAYARDꢁ INCLUDING THE FEETꢁ BEFORE PACKING IT INTO COVERꢀ 3AND IN TOP RAIL  
LOCK MAY DAMAGE ITꢀ  
TO CLEAN PLAYARDꢁ USE ONLY HOUSEHOLD SOAP OR DETERGENT AND  
WARM WATERꢀ  
TO WASH CARRY BAGꢁ MACHINE WASH IN COLD WATER ON DELICATE CYCLE  
AND DRIPꢅDRYꢀ ./ ",%!#(ꢀ  
TO WASH BASSINET: (AND WASH WITH WARM WATER AND HOUSEHOLD  
SOAPꢀ $RIP DRYꢀ  
TO WASH NAPPER CHANGER: 7IPE CLEAN WITH DAMP CLOTHꢀ  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuidado y mantenimiento  
DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO POR SI EXISTIERAN  
PARTES GASTADASꢁ MATERIAL ROTO O DESCOSIDOꢀ 2EEMPLACE O REPARE LAS  
®
PARTES QUE LO NECESITENꢀ 5SE SØLO REPUESTOS 'RACO .  
SI SU EL CORRALITO ES USADO EN LA PLAYAꢁ DEBE LIMPIARLO Y  
SACARLE MUY BIEN LA ARENAꢁ INCLUYENDO LAS PATASꢁ ANTES DE METERLO EN  
EL BOLSO COBERTORꢀ ,A ARENA EN EL SEGURO PARA PLEGAR LOS COSTADOS  
PUEDE DA×ARLOꢀ  
PARA LIMPIAR EL CORRALITOꢁ USE SØLO UN JABØN DE USO  
DOMÏSTICO O DETERGENTE SUAVE Y AGUA TIBIAꢀ  
PARA LAVAR EL BOLSO PARA TRANSPORTARꢁ PUEDE PONERLO  
EN LA LAVADORA CON AGUA FRÓAꢁ EN CICLO ROPA DELICADA Y COLGARO PARA  
SECARLOꢀ ./ 53% #,/2/ꢀ  
PARA LAVAR EL MOISÉS: ,ÉVELO A MANO CON AGUA TIBIA Y JABØN  
DOMÏSTICOꢀ %SCÞRRALO AL AIREꢀ  
PARA LAVAR EL CAMBIADOR/MOISÉS: 5SE UN TRAPO HÞMEDOꢀ  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
.OTES s .OTAS  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
.OTES s .OTAS  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2EPLACEMENT 0ARTS s 7ARRANTY )NFORMATION ꢁ53!  
Información sobre la garantía y las piezas de repuesto  
(EE.UU.)  
In  
To purchase parts or  
Para comprar piezas o  
accessories or for warranty accesorios o para obtener  
information in the United  
States, PLEASE CONTACT US AT  
THE FOLLOWINGꢑ  
información sobre la garantía  
en los Estados Unidos, POR FAVOR  
COMUNÓQUESE CON NOSOTROS ENꢑ  
or/o  
1-800-345-4109  
Product Registration (USA)  
Registro del producto (EE.UU.)  
4O REGISTER YOUR 'RACO PRODUCT FROM WITHIN THE 5ꢀ3ꢀ!ꢀ VISIT US  
ONLINE AT WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢂPRODUCTREGISTRATION OR RETURN REGISTRATION  
CARD PROVIDED WITH YOUR PRODUCTꢀ 7E CURRENTLY DO NOT ACCEPT PRODUCT  
REGISTRATIONS FROM THOSE LIVING OUTSIDE THE 5NITED 3TATES OF !MERICAꢀ  
0ARA REGISTRAR SU PRODUCTO 'RACO DESDE DENTRO DE LOS %%ꢀ55ꢀꢁ VISÓTENOS  
EN LÓNEA EN WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢂPRODUCTREGISTRATION O ENVÓE LA TARJETA  
DE REGISTRO PROVISTA CON SU PRODUCTOꢀ !CTUALMENTE NO ACEPTAMOS  
REGISTROS DE LOS PRODUCTOS DE LOS QUE VIVEN FUERA DE LOS %STADOS  
5NIDOS DE !MÏRICAꢀ  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PLEASE PUT OWNER’S MANUAL HERE  
VEUILLEZ RANGER LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ICI  
POR FAVOR, PONGA AQUÍ EL MANUAL DEL PROPIETARIO  
Installation:  
Set up:  
Instalación:  
Verrouillez  
Lock  
Trabe los  
rieles de los  
extremos  
1
1
1
les tubes  
end rails  
Center of floor must be  
up as shown.  
d’extrémités  
Le moyeu du centre doit  
être élever qu’illustré.  
El centro del fondo  
debe estar arriba como  
se muestra.  
Verrouillez les  
Lock  
Trabe los  
2
2
3
2
tubes latéraux  
side rails  
rieles laterales  
Abaissez le  
centre du  
panneau  
de fond  
Push center  
down  
Install mattress, soft  
side up, fasten straps  
to underside of unit  
and tuck four corners  
under stiffeners.  
Empuje  
el centro  
hacia abajo  
3
3
Instale el colchón, con el  
lado suave hacia arriba;  
sujete las lengüetas de en  
el lado inferior de la unidad  
y coloque las esquinas  
debajo de las varillas.  
Installez le matelas, côté  
doux vers le haut, attachez  
les attaches de sous l'unité  
et repliez les quatre coins  
sous les renforts de coins  
en plastique.  
Pour replier:  
Para plegarla:  
Take down:  
Tirer le centre  
Tire el centro  
Pull center  
halfway up  
1
1
1
à mi-chemin  
hacia arriba  
vers le haut  
la mitad de la  
distancia  
Déverrouillez  
Destrabe los  
Unlock all  
Pull up  
Soulevez  
Jale hacia  
arriba  
les quatre  
2
2
2
cuatro rieles  
four top rails  
tubes supérieurs  
superiores  
1. Pull up  
1. Soulevez  
2. Push in the button  
1. Jale hacia arriba  
on the rails.  
Push in  
Enfoncez  
Empuje  
2. Enfoncez le bouton  
2. Empuje el botón en  
sur les traverses.  
3. Lower each rail.  
las barandas.  
Lower  
Abaissez  
Baje  
3. Abaissez chaque  
3. Baje cada baranda.  
traverse.  
Si le tube ne  
Si el riel no  
If rail does  
3
3
3
se replie pas  
se pliega  
not fold  
Les tubes ont 2 joints.  
Si le tube ne se replie pas  
complètement, un côté  
n'est pas déverrouillé.  
Los rieles tienen 2 uniones.  
Rails have 2 joints. If  
rail does not fold com-  
pletely, one  
Si el riel no se pliega  
completamente, no se  
ha destrabado uno de  
los lados.  
side is not released.  
Levez le bouton fermement  
vers le haut à nouveau  
pour le déverrouiller.  
NE PAS FORCER LE  
JOINT!  
Push button in again  
firmly to release.  
DO NOT FORCE  
FOLD!  
Empuje firmemente de  
nuevo el botón hacia  
arriba para liberarlo.  
¡NO FUERCE EL  
PLIEGUE!  
PD197713A  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Hach Scanner DR 5000 User Manual
Harbor Freight Tools Grinder 43471 User Manual
Hasbro Motorized Toy Car 06605 06630 User Manual
Hawking Technology Computer Hardware WE120P User Manual
Hearth and Home Technologies Indoor Fireplace BCBV36I User Manual
Honeywell Electric Heater HZ 339 User Manual
Honeywell Home Security System 5894PI User Manual
HP Hewlett Packard Switch J9833AABA User Manual
HP Hewlett Packard Tablet E0H92AA#ABA User Manual
HP Hewlett Packard Water Dispenser 8568B User Manual