Graco Baby Swing PD171513B User Manual

OWNER'S MANUAL  
MANUEL D'UTILISATEUR  
MANUAL DEL PROPIETARIO  
©2011 Graco  
PD171513B  
04/11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions  
d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.  
s 02)¶2% $% #/.3%26%2 #%  
MANUEL D’UTILISATION POUR  
ÉVENTUELLEMENT S’Y  
RÉFÉRER.  
s TOUJOURS PLACER CETTE  
BALAN OIRE SUR LE PLANCHERꢀ .E  
PAS UTILISER SUR UNE SURFACE  
SURÏLEVÏEꢀ  
s POUR ÉVITER LES BLESSURES  
GRAVES OU LA MORT DES  
BÉBÉS QUI TOMBENT OU QUI  
S’ÉTRANGLENT DANS LES  
COURROIES:  
s DANGER DE  
STRANGULATION :  
s .% 0!3 PLACER CETTE BALAN OIRE  
PRÒS DꢆUN ENDROIT Oá SE TROUVENT  
DES CORDONSꢁ COMME LES CORDONS  
DE STORESꢁ RIDEAUXꢁ APPAREILS  
TÏLÏPHONIQUESꢁ ETCꢀ  
s 4OUJOURS ATTACHER LE BÏBÏ DANS LE  
DISPOSITIF DE RETENUE FOURNIꢀ !PRÒS  
AVOIR ATTACHÏ LES BOUCLESꢁ RÏGLER  
LES CEINTURES POUR QUꢆELLES  
SꢆAJUSTENT PARFAITEMENT AU CORPS  
DU BÏBÏꢀ  
s ,ES CORDONS PEUVENT CAUSER LA  
STRANGULATIONꢀ .% 0!3 METTRE  
DꢆOBJETS MUNIS DꢆUN CORDON  
AUTOUR DU COU DꢆUN ENFANTꢁ DONT  
LES CORDONS DꢆUN CAPUCHON OU LES  
CORDONS DꢆUNE SUCETTEꢀ  
s .E JAMAIS LAISSER LꢆENFANT SANS  
SURVEILLANCE DANS LA BALAN OIREꢀ  
s .E JAMAIS TRANSPORTER LA  
BALAN OIRE QUAND LE BÏBÏ SꢆY  
TROUVEꢀ  
s .% 0!3 SUSPENDRE DE CORDONS AU  
DESSUS DE CETTE BALAN OIRE NI  
FIXER DE CORDONS AUX JOUETSꢀ  
s #ESSER LꢆUTILISATION DE CETTE  
BALAN OIRE LORSQUE LE BÏBÏ TENTE  
DꢆEN SORTIR OU QUꢆIL ATTEINT ꢅꢅ KG  
ꢄꢂꢃ LIVRES ꢀ  
s NE PAS UTILISER CETTE  
BALANÇOIRE SANS COUSSIN DE  
SIÒGEꢀ  
s CESSER D’UTILISER VOTRE  
BALANÇOIRE SI ELLE DEVIENT  
ENDOMMAGÏE OU BRISÏEꢀ  
s #ERTAINS NOUVEAUꢇNÏS NE DOIVENT  
PAS ÐTRE ASSIS EN POSITION INCLINÏE  
OU DROITE ET ONT DES BESOINS  
SPÏCIAUXꢀ 3E RENSEIGNER AUPRÒS  
DꢆUN MÏDECIN AVANT DE  
s CE PRODUIT DOIT ÊTRE  
ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE.  
Suivre les directives de  
montage avec soin. %N CAS DE  
PROBLÒMEꢁ COMMUNIQUER AVEC  
NOTRE SERVICE Ì LA CLIENTÒLEꢀ  
COMMENCER Ì UTILISER CETTE  
BALAN OIREꢀ .E PAS UTILISER POUR  
UN BÏBÏ QUI PÒSE MOINS DE ꢂꢁꢃ KG  
ꢄꢃꢁꢃ LB ꢀ 5TILISER UNIQUEMENT DANS  
LA POSITION DU SIÒGE LA PLUS  
INCLINÏE JUSQUꢆÌ CE QUE LE BÏBÏ  
PUISSE SE TENIR LA TÐTE SANS AIDEꢀ  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones  
de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte.  
s 0ONGA SIEMPRE EL COLUMPIO  
SOBRE EL PISOꢀ .UNCA LO USE  
SOBRE UNA SUPERFICIE ELEVADAꢀ  
s 0/2 &!6/2ꢀ '5!2$% %,  
MANUAL DEL PROPIETARIO  
PARA USO FUTURO.  
s 0%,)'2/ $%  
ESTRANGULACIÓN:  
s PARA PREVENIR SERIAS  
LESIONES O LA MUERTE DEL  
BEBÉ DEBIDO A CAÍDAS O  
ESTRANGULACIÓN CON LAS  
CORREAS:  
s ./ PONGA EL COLUMPIO EN  
NINGÞN LUGAR DONDE HAYA  
CORDONESꢁ TALES COMO CORDONES  
DE PERSIANASꢁ CORTINASꢁ TELÏFONOSꢁ  
ETCꢀ  
s !SEGURE SIEMPRE AL BEBÏ CON EL  
SISTEMA DE SEGURIDAD PROVISTOꢀ  
,UEGO DE SUJETAR LAS HEBILLASꢁ  
AJUSTE LOS CINTURONES PARA LOGRAR  
UN CALCE APRETADO ALREDEDOR DE  
SU BEBÏꢀ  
s ,OS CORDONES PUEDEN CAUSAR LA  
ESTRANGULACIØNꢀ ./ PONGA  
ARTÓCULOS CON UN CORDØN  
ALREDEDOR DEL CUELLO DEL NI×Oꢁ  
COMO POR EJEMPLO LOS CORDONES  
DE UNA CAPUCHA O DE UN  
CHUPETEꢀ  
s .UNCA DEJE AL BEBÏ SIN ATENDER  
EN EL COLUMPIOꢀ  
s .UNCA TRANSPORTE EL COLUMPIO  
CON EL BEBÏ SENTADOꢀ  
s ./ SUSPENDA LOS CORDONES  
SOBRE EL COLUMPIO NI PONGA  
CORDONES EN LOS JUGUETESꢀ  
s $EJE DE USAR EL COLUMPIO  
CUANDO EL BEBÏ TRATE DE SUBIRSE  
O PESE ꢂꢃ LIBRAS ꢄꢅꢅ KG ꢀ  
s NO USE EL COLUMPIO SIN LA  
FUNDA DEL ASIENTOꢀ  
s !LGUNOS RECIÏN NACIDOS NO SE  
PUEDEN SENTAR EN LA POSICIØN  
VERTICAL O RECLINADA Y TIENEN  
NECESIDADES ESPECIALESꢀ  
s DEJE DE USAR SU COLUMPIO  
EN CASO DE QUE ESTÏ DA×ADO O  
ROTOꢀ  
#ONSULTE A SU MÏDICO SOBRE  
CUÉNDO COMENZAR A USAR ESTE  
COLUMPIOꢀ .O LO USE CON UN  
BEBÏ QUE PESE MENOS DE ꢃꢀꢃ  
LIBRAS ꢄꢂꢀꢃ KG ꢀ ÂSELO SOLAMENTE  
EN LA POSICIØN MÉS RECLINADA DEL  
ASIENTO HASTA QUE EL BEBÏ  
PUEDA SOSTENER LA CABEZA SIN  
AYUDAꢀ  
s ESTE PRODUCTO REQUIERE  
QUE LO ARME UN ADULTO.  
Siga detenidamente las  
instrucciones del armado. 3I  
EXPERIMENTA ALGUNA DIFICULTADꢁ  
POR FAVORꢁ COMUNÓQUESE CON EL  
$EPARTAMENTO DE 3ERVICIO AL  
#LIENTEꢀ  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES  
s ,ISTA DE LAS PIEZAS  
4HIS MODEL MAY  
#E MODÒLE POURRAIT NE  
PAS INCLURE CERTAINES  
%STE MODELO PODRÓA NO  
INCLUIR ALGUNAS DE LAS  
CARACTERÓSTICAS QUE SE  
NOT INCLUDE SOME  
FEATURES SHOWN  
BELOWꢀ Check  
CARACTÏRISTIQUES ILLUSTRÏES  
CIꢇDESSOUSꢀ 6ÏRIFIEZ QUE INDICAN A CONTINUACIØNꢀ  
THAT YOU HAVE ALL  
THE PARTS FOR THIS  
MODEL BEFORE  
ASSEMBLING YOUR  
PRODUCTꢀ )F ANY  
VOUS AVEZ TOUTES LES  
PIÒCES POUR CE MODÒLE  
AVANT DgASSEMBLER  
CE PRODUITꢀ 3gIL VOUS  
MANQUE DES PIÒCESꢁ  
Verifique QUE TIENE  
TODAS LAS PIEZAS DE ESTE  
MODELO ANTES DE ARMAR  
SU PRODUCTOꢀ 3I FALTA  
ALGUNA PIEZAꢁ LLAME AL  
$EPARTAMENTO DE  
PARTS ARE MISSINGꢁ COMMUNIQUEZ AVEC NOTRE  
CALL #USTOMER  
3ERVICEꢀ  
SERVICE Ì LA CLIENTÒLEꢀ  
3ERVICIO AL #LIENTEꢀ  
No tools  
required.  
Aucun outil requis.  
No se necesitan  
herramientas.  
!,, -/$%,3 s 4/53 -/$¶,%3 s 4/$/3 -/$%,/3  
2X  
4OY STYLE MAY VARY  
-ODÒLE DE JOUET PEUVENT  
VARIER  
,OS ESTILOS DE LOS JUGUETES  
PUEDEN VARIAR  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!SSEMBLY s !SSEMBLAGE s -ONTAJE  
0LACE SEAT ON A FLAT SURFACE  
WITH SEAT BELT FACING DOWN AS  
SHOWNꢀ  
1
0LACER LE SIÒGE SUR UNE SURFACE  
PLANEꢁ LA CEINTURE DE SÏCURITÏ  
ORIENTÏE VERS LE BASꢁ TEL  
QUꢆILLUSTRÏꢀ  
0ONGA EL ASIENTO SOBRE UNA  
SUPERFICIE PLANA CON EL  
CINTURØN DE SEGURIDAD  
MIRANDO HACIA ABAJO COMO SE  
INDICAꢀ  
&ASTEN HOOK AND LOOP TAPE AS  
SHOWNꢀ  
2
3
!TTACHER LAS FERMETURES  
AUTOꢇAGRIPPANTES TEL  
QUꢆILLUSTRÏꢀ  
3UJETE LA CORREA DE  
GANCHOꢈNUDOꢀ  
0ULL SEAT FLAP BACK AS SHOWN  
TO REVEAL THE INSIDE OF THE  
SEATꢀ  
4IRER LE RABAT DU SIÒGE VERS  
LꢆARRIÒRE POUR DÏCOUVRIR  
LꢆINTÏRIEUR DU SIÒGEꢁ TEL  
QUꢆILLUSTRÏꢀ  
4IRE LA ALETA DEL ASIENTO HACIA  
ATRÉS COMO SE INDICA PARA VER  
EL INTERIOR DEL ASIENTOꢀ  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
)NSERT SEAT TUBE INTO BRACKETS  
ON BOTH SIDES OF THE SEAT AS  
SHOWNꢀ  
4
)NSÏRER LE TUBE DU SIÒGE DANS  
LES SUPPORTS DEUX CÙTÏS DU  
SIÒGEꢁ TEL QUꢆILLUSTRÏꢀ  
0ONGA EL TUBO DEL ASIENTO EN  
LOS SOPORTES EN AMBOS  
COSTADOS DEL ASIENTO COMO SE  
INDICAꢀ  
3.!0ꢊ  
%.#,%.#(%:ꢊ  
_25)$/ꢊ  
-!+% 352% THE TUBE SNAPS IN ON  
BOTH SIDES AS SHOWNꢀ  
./4%ꢉ 0ULL UP ON THE TUBE TO MAKE  
SURE IT IS ATTACHED CORRECTLYꢀ  
3ꢆ!3352%2 15% LE TUBE SꢆENCLENCHE  
DES DEUX CÙTÏSꢁ TEL QUꢆILLUSTRÏꢀ  
2%-!215% ꢉ 4IRER SUR LE TUBE POUR  
SꢆASSURER QUꢆIL EST BIEN ANCRÏꢀ  
5
!3%'Â2%3% DE QUE EL TUBO SE TRABE  
EN AMBOS COSTADOS COMO SE INDICAꢀ  
./4!ꢉ 4IRE DEL TUBO PARA  
ASEGURARSE DE QUE ESTÏ SUJETADO  
CORRECTAMENTEꢀ  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
&ASTEN ꢂ SNAPS AS SHOWNꢀ  
6
&IXER LES ꢂ ATTACHES Ì  
PRESSIONꢁ TEL QUꢆILLUSTRÏꢀ  
4RABE LOS DOS BROCHES COMO  
SE INDICAꢀ  
7RAP THE SEAT FLAP OVER THE  
TUBE AS SHOWNꢀ &ASTEN ꢋ  
SNAPS AS SHOWNꢀ  
7
%NTOURER LE TUBE DU RABAT DU  
SIÒGEꢁ TEL QUꢆILLUSTRÏꢀ &IXER LES  
ꢋ ATTACHES Ì PRESSIONꢁ TEL  
QUꢆILLUSTRÏꢀ  
%NVUELVA LA ALETA DEL ASIENTO  
SOBRE EL TUBO COMO SE INDICAꢀ  
4RABE LOS TRES BROCHES COMO  
SE INDICAꢀ  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
&ASTEN ꢂ SNAPS AS SHOWNꢀ  
8
&IXER LES ꢂ ATTACHES Ì  
PRESSIONꢁ TEL QUꢆILLUSTRÏꢀ  
4RABE LOS DOS BROCHES COMO  
SE INDICAꢀ  
&ASTEN THE REMAINING ꢂ SNAPS  
TO THE INSIDE OF THE SEAT PAD  
AS SHOWNꢀ  
9
!CCROCHER LES ꢂ ATTACHES Ì  
PRESSION Ì LꢆINTÏRIEUR DU  
COUSSIN DE SIÒGEꢁ TEL  
QUꢆILLUSTRÏꢀ  
3UJETE LOS DOS BROCHES  
RESTANTES AL INTERIOR DE LA  
ALMOHADILLA DEL ASIENTO COMO  
SE INDICAꢀ  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
,EGS s 0IEDS DE BASE s 0ATAS  
2X  
0ULL LEGS APART UNTIL THEY SNAP  
INTO OPEN POSITIONꢀ 2EPEAT FOR  
OTHER LEGSꢀ  
10  
3ÏPAREZ LES PIEDS DE BASE  
JUSQUgÌ CE QUgILS SgENCLENCHENT  
EN POSITION OUVERTEꢀ 2ÏPÏTEZ  
POUR LES AUTRES PIEDS DE BASEꢀ  
3EPARE LAS PATAS HASTA QUE SE  
TRABEN EN LA POSICIØN ABIERTAꢀ  
2EPITA EL PROCESO PARA LAS  
OTRAS PATASꢀ  
3.!0ꢊ  
%.#,%.#(%:ꢊ  
_25)$/ꢊ  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3WING !RM  
)NSERT THE BATTERY HOUSING  
LEGS INTO THE FEET AS SHOWNꢀ  
11  
"RAS PIVOTANT  
)NSÏRER LES PATTES DU  
COMPARTIMENT Ì PILES DANS LES  
PIEDSꢁ TEL QUꢆILLUSTRÏꢀ  
"RAZO DEL  
COLUMPIO  
)NSERTE LAS PATAS DEL ARMAZØN  
DE LA PILA EN LOS PIES COMO SE  
INDICAꢀ  
3.!0ꢊ  
%.#,%.#(%:ꢊ  
_25)$/ꢊ  
)NSERT THE OTHER HOUSING LEGS TO  
THE FEET AS SHOWNꢀ  
12  
#(%#+ TO MAKE SURE THE LEGS ARE  
SECURED INTO FEET BY PULLING UP  
ON THEMꢀ  
)NSÏRER LES AUTRES PATTES DU  
COMPARTIMENT DANS LES PIEDSꢁ TEL  
QUꢆILLUSTRÏ  
6³2)&)%2 QUE LES PATTES SONT  
FIXÏES SOLIDEMENT AUX PIEDSꢁ EN  
TIRANT DESSUSꢀ  
3.!0ꢊ  
%.#,%.#(%:ꢊ  
_25)$/ꢊ  
)NSERTE LAS OTRAS PATAS DEL  
ARMAZØN EN LOS PIES COMO SE  
INDICAꢀ  
!3%'Â2%3% DE QUE LAS PATAS  
ESTÏN ASEGURADAS EN LOS PIES  
TIRANDO DE ELLASꢀ  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Attaching Seat to Swing arms  
s )NSTALLATION DU SIÒGE AUX BRAS  
de la balançoire  
s #ØMO SUJETAR EL ASIENTO A LOS BRAZOS  
del columpio  
!TTACH ONE SWING ARM INTO  
THE MOUNT ON THE SIDE OF THE  
SEAT UNTIL IT CLICKS INTO PLACEꢀ  
AS SHOWNꢀ  
13  
&IXER UN BRAS DE LA BALAN OIRE  
Ì LA BASE DU CÙTÏS DU SIÒGE  
JUSQUꢆÌ CE QUꢆIL SꢆENCLENCHE  
EN PLACE AVEC UN DÏCLICꢁ TEL  
QUꢆILLUSTRÏꢀ  
3UJETE UN BRAZO DEL COLUMPIO  
EN EL MONTANTE EN EL COSTADO  
DEL ASIENTO HASTA QUE SE TRABE  
EN SU LUGAR COMO SE INDICAꢀ  
3.!0ꢊ  
%.#,%.#(%:ꢊ  
_25)$/ꢊ  
#(%#+ THAT SWING ARM IS  
SECURE IN MOUNT BY PULLING  
FIRMLY ON ITꢀ  
3ꢆ!3352%2 QUE LE BRAS DE LA  
BALAN OIRE EST BIEN ENCLENCHÏ  
DANS LE SUPPORT EN LE TIRANT  
FERMEMENTꢀ  
6%2)&)15% QUE EL BRAZO DEL  
COLUMPIO ESTÏ SEGURO EN EL  
MONTANTE TIRÉNDOLO CON  
FIRMEZAꢀ  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!TTACH THE OTHER SWING ARM  
INTO THE MOUNT ON THE  
OPPOSITE SIDE OF THE SEATꢁ  
UNTIL IT CLICKS INTO PLACE AS  
SHOWNꢀ  
14  
&IXER LꢆAUTRE BRAS DE LA  
BALAN OIRE Ì LA BASE DU CÙTÏS  
OPPOSÏ DU SIÒGE JUSQUꢆÌ CE  
QUꢆIL SꢆENCLENCHE EN PLACE  
AVEC UN DÏCLICꢁ TEL QUꢆILLUSTRÏꢀ  
3UJETE EL OTRO BRAZO DEL  
COLUMPIO EN EL MONTANTE EN  
EL COSTADO OPUESTO DEL  
ASIENTO HASTA QUE SE TRABE EN  
SU LUGAR COMO SE INDICAꢀ  
3.!0ꢊ  
%.#,%.#(%:ꢊ  
_25)$/ꢊ  
#(%#+ THAT SWING ARM IS  
SECURE IN MOUNT BY PULLING  
FIRMLY ON ITꢀ  
3ꢆ!3352%2 QUE LE BRAS DE LA  
BALAN OIRE EST BIEN ENCLENCHÏ  
DANS LE SUPPORT EN LE TIRANT  
FERMEMENTꢀ  
6%2)&)15% QUE EL BRAZO DEL  
COLUMPIO ESTÏ SEGURO EN EL  
MONTANTE TIRÉNDOLO CON  
FIRMEZAꢀ  
15  
#(%#+ ALL ꢌ LEGS ARE LOCKED  
IN POSITION NUMBER  
6³2)&)%2 QUE LES ꢌ PATTES SONT  
BIEN VERROUILLÏES EN POSITION  
NŽ  
6%2)&)15% QUE LAS ꢌ PATAS  
ESTÏN TRABADAS EN LA POSICIØN  
NÞMERO  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting Leg Height (Position 2)  
s 2ÏGLAGE DE LA HAUTEUR DES PATTES ꢁ0OSITION ꢂ  
s !JUSTE DE LA ALTURA DE LA PATA ꢁ0OSICIØN ꢂ  
MISE EN GARDE :  
!FIN DꢆÏVITER QUE LES  
PATTES GLISSENT OU  
TOMBENTꢁ SꢆASSURER QUE  
LES ꢌ PATTES SONT RÏGLÏES  
DE LA MÐME HAUTEURꢀ  
ADVERTENCIA:  
WARNING:  
0ARA EVITAR CAÓDAS O  
DESLIZAMIENTOSꢁ SIEMPRE  
TENGA LA SEGURIDAD DE  
QUE TODAS LAS CUATRO  
PATAS ESTÉN INSTALADAS  
CON LA MISMA ALTURAꢀ  
4O AVOID SLIDING  
OR FALLING OUTꢁ  
ALWAYS MAKE SURE  
ALL ꢌ LEGS ARE SET  
TO THE SAME LEG  
HEIGHTꢀ  
.% *!-!)3 RÏGLER LA  
HAUTEUR DES PATTES  
LORSQUE LE BÏBÏ SE  
TROUVE DANS LE SIÒGEꢀ  
.5.#! AJUSTE LA ALTURA  
DE LA PATA SI EL BEBÏ  
ESTÉ SENTADO EN EL  
ASIENTOꢀ  
.%6%2 ADJUST THE  
LEG HEIGHT WHILE  
INFANT IS IN SEATꢀ  
1
0RESS BUTTONS  
ON BOTH  
SIDES OF THE SWINGꢁ WHILE  
16  
2
PUSHING UP  
HOUSINGꢀ  
ON THE SWING  
1
#OMPRIMER LES BOUTONS  
SITUÏS DES DEUX CÙTÏS DE LA  
BALAN OIREꢁ TOUT EN POUSSANT  
2
VERS LE HAUT  
LA STRUCTURE  
DE LA BALAN OIREꢀ  
2
1
/PRIMA LOS BOTONES  
AMBOS COSTADOS DEL  
EN  
COLUMPIOꢁ MIENTRAS EMPUJA  
1
2
HACIA ARRIBA  
EL ARMAZØN  
DEL COLUMPIOꢀ  
3.!0ꢊ  
%.#,%.#(%:ꢊ  
_25)$/ꢊ  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
-AKE SURE THE NUMBER IS  
VISIBLEꢀ  
17  
3ꢆASSURER QUE LE NUMÏRO EST  
VISIBLEꢀ  
!SEGÞRESE DE QUE EL NÞMERO  
ESTÏ VISIBLEꢀ  
18  
1
0RESS BUTTONS  
ON BOTH  
SIDES OF THE SWINGꢁ WHILE  
2
PUSHING UP  
HOUSINGꢀ  
ON THE SWING  
1
#OMPRIMER LES BOUTONS  
SITUÏS DES DEUX CÙTÏS DE LA  
BALAN OIREꢁ TOUT EN POUSSANT  
2
VERS LE HAUT  
LA STRUCTURE  
DE LA BALAN OIREꢀ  
2
1
/PRIMA LOS BOTONES  
AMBOS COSTADOS DEL  
EN  
COLUMPIOꢁ MIENTRAS EMPUJA  
2
HACIA ARRIBA  
EL ARMAZØN  
DEL COLUMPIOꢀ  
1
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
#HECK TO MAKE SURE ALL ꢌ LEGS  
ARE SET TO THE SAME LEG HEIGHT  
BEFORE USING YOUR SWINGꢀ  
3.!0ꢊ  
%.#,%.#(%:ꢊ  
_25)$/ꢊ  
6ÏRIFIER QUE LES ꢌ PATTES SONT  
BIEN RÏGLÏES Ì LA MÐME  
HAUTEUR AVANT DꢆUTILISER LA  
BALAN OIREꢀ  
6ERIFIQUE PARA TENER LA  
SEGURIDAD DE QUE LAS CUATRO  
PATAS ESTÉN INSTALADAS CON LA  
MISMA ALTURA ANTES DE USAR  
EL COLUMPIOꢀ  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To Lower Leg Height (Position1)  
s 0OUR RÏDUIRE LA HAUTEUR DES PATTES ꢁ0OSITION ꢃ  
s #ØMO BAJAR LA ALTURA DE LA PATA ꢁ0OSICIØN ꢃ  
MISE EN GARDE :  
!FIN DꢆÏVITER QUE LES  
PATTES GLISSENT OU  
TOMBENTꢁ SꢆASSURER QUE  
LES ꢌ PATTES SONT RÏGLÏES  
DE LA MÐME HAUTEURꢀ  
ADVERTENCIA:  
WARNING:  
0ARA EVITAR CAÓDAS O  
DESLIZAMIENTOSꢁ SIEMPRE  
TENGA LA SEGURIDAD DE  
QUE TODAS LAS CUATRO  
PATAS ESTÉN INSTALADAS  
CON LA MISMA ALTURAꢀ  
4O AVOID SLIDING  
OR FALLING OUTꢁ  
ALWAYS MAKE SURE  
ALL ꢌ LEGS ARE SET  
TO THE SAME LEG  
HEIGHTꢀ  
.% *!-!)3 RÏGLER LA  
HAUTEUR DES PATTES  
LORSQUE LE BÏBÏ SE  
TROUVE DANS LE SIÒGEꢀ  
.5.#! AJUSTE LA ALTURA  
DE LA PATA SI EL BEBÏ  
ESTÉ SENTADO EN EL  
ASIENTOꢀ  
.%6%2 ADJUST THE  
LEG HEIGHT WHILE  
INFANT IS IN SEATꢀ  
4O LOWER REAR LEGSꢁ SQUEEZE  
BUTTONS AS SHOWNꢀ  
20  
21  
0OUR ABAISSER LES PATTES  
ARRIÒREꢁ COMPRIMER LE  
BOUTONꢁ TEL QUꢆILLUSTRÏꢀ  
0ARA BAJAR LAS PATAS  
TRASERASꢁ OPRIMA LOS  
BOTONES COMO SE INDICAꢀ  
#(%#+ LEGS ARE LOCKED IN  
POSITION  
6³2)&)%2 QUE LES PATTES  
SONT BIEN VERROUILLÏES EN  
POSITION  
6%2)&)15% QUE LAS PATAS  
ESTÏN TRABADAS EN LA  
POSICIØN  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4O LOWER FRONT LEGSꢁ  
SQUEEZE BUTTONS AS SHOWNꢀ  
22  
0OUR ABAISSER LES PATTES  
AVANTꢁ COMPRIMER LE  
BOUTONꢁ TEL QUꢆILLUSTRÏꢀ  
0ARA BAJAR LAS PATAS  
DELANTERASꢁ OPRIMA LOS  
BOTONES COMO SE INDICAꢀ  
#(%#+ LEGS ARE LOCKED IN  
POSITION  
6³2)&)%2 QUE LES PATTES  
SONT BIEN VERROUILLÏES EN  
POSITION  
6%2)&)15% QUE LAS PATAS  
ESTÏN TRABADAS EN LA  
POSICIØN  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4OY #ANOPY s "ALDAQUIN DE JEU  
s #APOTA CON JUGUETES  
4OY STYLE MAY VARY  
-ODÒLE DE JOUET PEUVENT  
VARIER  
,OS ESTILOS DE LOS JUGUETES  
PUEDEN VARIAR  
3.!0ꢊ  
%.#,%.#(%:ꢊ  
_25)$/ꢊ  
!TTACH TOY CANOPY AS SHOWNꢀ  
23  
24  
)NSTALLER LE BALDAQUIN DE JEU  
TEL QUꢆILLUSTRÏꢀ  
)NSTALE LA CAPOTA CON JUGUETES  
COMO SE INDICAꢀ  
!TTACH TOYS AS SHOWNꢀ  
)NSTALLER LES JOUETSꢁ TEL  
QUꢆILLUSTRÏꢀ  
)NSTALE LOS JUGUETES COMO SE  
INDICAꢀ  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2OTATE TOY CANOPY FRONT TO  
BACK AS SHOWNꢀ  
25  
&AIER PIVOTER LE BALDAQUIN DE  
JEU DꢆAVANT VERS LꢆARRIÒREꢁ TEL  
QUꢆILLUSTRÏ  
'IRE LA CAPOTA CON JUGUETES  
DE ADELANTE HACIA ATRÉS COMO  
SE INDICAꢀ  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(EAD SUPPORT s !PPUIꢄTÐTE  
s !POYACABEZA  
/NLY USE THIS HEAD SUPPORT ON  
THIS SWINGꢀ .EVER USE THIS HEAD  
SUPPORT ON ANY OTHER PRODUCTꢀ  
26  
5TILISER UNIQUEMENT CET  
APPUIꢇTÐTE AVEC CETTE BALAN OIREꢀ  
.E JAMAIS UTILISER CET APPUIꢇTÐTE  
AVEC UN AUTRE PRODUITꢀ  
5SE ESTE APOYACABEZA SOLAMENTE  
EN ESTE COLUMPIOꢀ .UNCA USE  
ESTE APOYACABEZA EN NINGÞN OTRO  
PRODUCTOꢀ  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To Adjust Recline (3 positions)  
s 0OUR RÏGLER LꢅINCLINAISON ꢁꢆ POSITIONS  
s !JUSTAR LA POSICIØN RECLINABLE ꢁꢆ POSICIONES  
4O RECLINEꢁ SQUEEZE HANDLE AT  
TOP OF SEATꢀ  
27  
0OUR INCLINERꢁ SERRER LA  
POIGNÏE AU SOMMET DU SIÒGEꢀ  
0ARA RECLINARLOꢁ APRIETE LA  
MANIJA DE ARRIBA DEL ASIENTOꢀ  
4O RAISEꢁ SQUEEZE HANDLE AND  
PUSH SEAT BACK UPꢀ  
28  
0OUR SOULEVERꢁ COMPRIMER LA  
POIGNÏE ET RELEVER LE SIÒGEꢀ  
0ARA LEVANTARLAꢁ OPRIMA LA  
MANIJA Y EMPUJE EL RESPALDO  
DEL ASIENTO HACIA ARRIBAꢀ  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To Secure Infant %Attacher l’enfant  
%Para asegurar al bebé  
WARNING  
Falling Hazard:  
Always use the  
seat belt.  
MISE EN GARDE  
Danger de chute:  
Toujours utiliser la  
ADVERTENCIA  
Peligro de caida:  
Use siempre el  
ceinture du siège.  
cinturón de seguridad.  
29  
30  
5SE SLIDE ADJUSTER AT SHOULDER AND  
WAIST FOR TIGHTER ADJUSTMENTꢀ 4O  
CHANGE SHOULDER HARNESS SLOTSꢁ SEE  
PAGE ꢂꢌꢀ  
31  
5TILISEZ LE RÏGULATEUR COULISSANT Ì  
LꢆÏPAULE ET Ì LA TAILLE POUR UN  
AJUSTEMENT PLUS PRÏCISꢀ 0OUR  
CHANGER DES FENTES DE HARNAIS  
DꢆÏPAULE VOIR LA PAGE ꢂꢌ  
5SE EL AJUSTE DESLIZABLE EN EL HOMBRO  
Y LA CINTURA PARA HACER AJUSTES MÉS  
APRETADOꢀ 0ARA CAMBIAR RANURAS DEL  
ARNÏS DEL HOMBRO VEA LA PÉGINA ꢂꢌꢀ  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
7HEN CHANGING HARNESS STRAP SLOTSꢁ  
-!+% 352% HARNESS STRAPS ARE GOING  
THROUGH SAME SLOTS IN SEAT PADꢀ  
,ORSQUE VOUS CHANGEZ LES FENTES DU  
PASSAGE DE LA COURROIEꢁ !3352%:ꢇ6/53  
QUE LA COURROIE DU HARNAIS PASSE Ì TRAVERS  
LA MÐME FENTE DANS LE COUSSINꢀ  
#UANDO CAMBIA LAS RANURAS DE LA CORREA  
DEL ARNÏSꢁ !3%'Â2%3% DE QUE LAS CORREAS  
DEL ARNÏS PASAN POR LAS MISMAS RANURAS EN  
LA ALMOHADILLAꢀ  
33  
4HE HARNESS STRAPS MUST GO INTO THE SLOT  
THAT IS EVEN WITH OR SLIGHTLY ABOVE THE  
SHOULDERSꢀ !VOID TWISTING STRAPSꢀ  
,ES COURROIES DOIVENT ALLER DANS LES FENTES  
DE NIVEAU OU JUSTE AUꢇDESSUS DES ÏPAULESꢀ  
³VITEZ DE TORDRE LES COURROIESꢀ  
,AS CORREAS DEL ARNÏS DEBEN PASAR POR LAS  
RANURAS A LA ALTURA O APENAS POR ENCIMA  
DE LOS HOMBROSꢀ %VITE DOBLAR LAS CINTASꢀ  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installing Batteries (not included)  
s )NSTALLATION DES PILES ꢁNON INCLUSES  
s )NSTALACIØN DE LAS PILAS ꢁNO SE INCLUYEN  
34  
With baby out of swing, OPEN THE BATTERY COMPARTMENT LID BY  
INSERTING A KEY INTO THE SLOTꢀ )NSERT FOUR # ꢄ,2ꢅꢌ ꢇꢅꢀꢃ6 BATTERIESꢀ  
2EPLACE BATTERY LIDꢀ  
CHECK that the batteries are put in correctlyꢀ 9OUR SWING  
WILL NOT RUN IF THE BATTERIES ARE PUT IN BACKWARDSꢀ  
Refer to page 26 of booklet”, For Safe Battery use”.  
Avec le bébé hors de la balançoire, OUVRIR LE COUVERCLE DU  
COMPARTIMENT Ì PILES EN INSÏRANT UNE CLEF DANS LA FENTEꢀ 0LACEZꢇY  
QUATRE PILES # ꢄ,2ꢅꢌ ꢅꢀꢃ6 ꢀ 2EMPLACEZ LE COUVERCLE DE LA PILEꢀ  
VÉRIFIEZ que les piles sont installées correctement. 6OTRE  
BALAN OIRE NE FONCTIONNERA PAS SI LES PILES SONT INSTALLÏES Ì LꢆENVERSꢀ  
Référez-vous à la page 28 du livret pour "l'usage de pile sécuritaire ".  
Con el bebé fuera del columpio, ABRA EL COMPARTIMENTO DE LA  
PILA INSERTANDO UNA LLAVE EN LA RANURAꢀ 0ONGA CUATRO PILAS TAMA×O  
# ꢄ,2ꢅꢌ ꢇ ꢅꢁꢃ6 ꢀ 6UELVA A PONER LA TAPA DE LAS PILASꢀ  
VERIFIQUE que las pilas están puestas correctamente.  
%L COLUMPIO NO FUNCIONARÉ SI LAS PILAS ESTÉN PUESTAS AL REVÏSꢀ  
Consulte la página 30 para obtener información sobre el "Uso seguro  
de las pilas".  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For Safe Battery Use  
+EEP THE BATTERIES OUT OF CHILDRENꢆS REACHꢀ  
!NY BATTERY MAY LEAK BATTERY ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY  
TYPEꢁ IF INSERTED INCORRECTLY ꢄPUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE  
NOT REPLACED OR RECHARGED AT THE SAME TIMEꢀ $O NOT MIX OLD AND  
NEW BATTERIESꢀ $O NOT MIX ALKALINEꢁ STANDARD ꢄCARBONꢇZINC OR  
RECHARGEABLE ꢄNICKELꢇCADMIUM BATTERIESꢀ  
!NY BATTERY MAY LEAK BATTERY ACID OR EXPLODE IF DISPOSED OF IN FIRE  
OR AN ATTEMPT IS MADE TO CHARGE A BATTERY NOT INTENDED TO BE  
RECHARGEDꢀ .EVER RECHARGE A CELL OF ONE TYPE IN A RECHARGER MADE  
FOR A CELL OF ANOTHER TYPEꢀ  
$ISCARD LEAKY BATTERIES IMMEDIATELYꢀ ,EAKY BATTERIES CAN CAUSE SKIN  
BURNS OR OTHER PERSONAL INJURYꢀ 7HEN DISCARDING BATTERIESꢁ BE SURE  
TO DISPOSE OF THEM IN THE PROPER MANNERꢁ ACCORDING TO YOUR STATE  
AND LOCAL REGULATIONSꢀ  
!LWAYS REMOVE BATTERIES IF THE PRODUCT IS NOT GOING TO BE USED FOR A  
MONTH OR MOREꢀ "ATTERIES LEFT IN THE UNIT MAY LEAK AND CAUSE DAMAGEꢀ  
2ECOMMENDED TYPE BATTERIESˆALKALINE DISPOSABLESꢁ SIZE  
# ꢄ,2ꢅꢌ ꢇ ꢅꢀꢃ6 ꢀ .%6%2 MIX BATTERY TYPESꢀ #HANGE BATTERIES WHEN  
PRODUCT CEASES TO OPERATE SATISFACTORILYꢀ  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARNING #HANGES OR MODIFICATIONS TO THIS UNIT NOT EXPRESSLY  
APPROVED BY THE PARTY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER  
AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENTꢀ  
./4%ꢉ 4HIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH  
THE LIMITS FOR A #LASS " DIGITAL DEVICEꢁ PURSUANT TO 0ART ꢅꢃ OF THE  
&## 2ULESꢀ 4HESE LIMITS ARE DESIGNED TO PROVIDE REASONABLE  
PROTECTION AGAINST HARMFUL INTERFERENCE IN A RESIDENTIAL INSTALLATIONꢀ  
4HIS EQUIPMENT GENERATESꢁ USES AND CAN RADIATE RADIO FREQUENCY  
ENERGY ANDꢁ IF NOT INSTALLED AND USED IN ACCORDANCE WITH THE  
INSTRUCTIONSꢁ MAY CAUSE HARMFUL INTERFERENCE TO RADIO  
COMMUNICATIONSꢀ  
(OWEVERꢁ THERE IS NO GUARANTEE THAT INTERFERENCE WILL NOT OCCUR  
IN A PARTICULAR INSTALLATIONꢀ )F THIS EQUIPMENT DOES CAUSE HARMFUL  
INTERFERENCE TO RADIO OR TELEVISION RECEPTIONꢁ WHICH CAN BE  
DETERMINED BY TURNING THE EQUIPMENT OFF AND ONꢁ THE USER IS  
ENCOURAGED TO TRY TO CORRECT THE INTERFERENCE BY ONE OR MORE OF  
THE FOLLOWING MEASURESꢉ  
s 2EORIENT OR RELOCATE THE RECEIVING ANTENNAꢀ  
s )NCREASE THE SEPARATION BETWEEN THE EQUIPMENT AND RECEIVERꢀ  
s #ONNECT THE EQUIPMENT INTO AN OUTLET ON A CIRCUIT DIFFERENT FROM  
THAT TO WHICH THE RECEIVER IS NEEDEDꢀ  
s #ONSULT THE DEALER OR AN EXPERIENCED RADIOꢈ46 TECHNICIAN FOR HELPꢀ  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour un usage sécuritaire des piles  
'ARDEZ LES PILES HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTSꢀ  
5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DꢆÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN  
TYPE DE PILE DIFFÏRENTꢁ SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT ꢄINSÏRÏE  
DU MAUVAIS CÙTÏ OU SI TOUTES LES PILES NE SONT PAS REMPLACÏES OU  
RECHARGÏES EN MÐME TEMPSꢀ .E PAS MÏLANGER LES PILES USÏES ET  
NEUVESꢀ .E PAS MÏLANGER LES PILES ALCALINESꢁ STANDARD ꢄCARBONEꢇZINC  
OU RECHARGEABLES ꢄNICKELꢇCADMIUM ꢀ  
5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DgÏLECTROLYTE OU EXPLOSER SI ELLE EST  
JETÏE DANS LE FEU OU SI VOUS TENTEZ DE RECHARGER UNE PILE QUI NꢆEST  
PAS CON UE Ì CET EFFETꢀ .E RECHARGEZ JAMAIS UNE PILE DꢆUN TYPE  
DANS UN CHARGEUR FAIT POUR UNE PILE DꢆUN AUTRE TYPEꢀ  
*ETEZ IMMÏDIATEMENT LES PILES QUI FUIENTꢀ ,ES PILES QUI FUIENT  
PEUVENT CAUSER DES BRßLURES DE LA PEAU OU DꢆAUTRES BLESSURESꢀ  
,ORSQUE VOUS JETEZ DES PILESꢁ FAITESꢇLE DE MANIÒRE ADÏQUATEꢁ SELON  
LES RÒGLEMENTS LOCAUX ET PROVINCIAUXꢀ  
4OUJOURS ENLEVER LES PILES LORSQUE LE PRODUIT NꢆEST PAS UTILISÏE POUR  
UN MOIS OU PLUSꢀ ,ES PILES LAISSÏES DANS LgUNITÏ PEUVENT AVOIR UNE  
FUITE ET CAUSER DES DÏGÊTSꢀ  
,ES PILES RECOMMANDÏES SONT DE TYPE ALCALINES JETABLES  
# ꢄ,2ꢅꢌ ꢅꢀꢃ6 ꢀ .% 0!3 MÏLANGER PLUSIEURS TYPES DE PILESꢀ #HANGEZ  
LES PILES QUAND LE PRODUIT CESSE DE FONCTIONNER DE FA ON  
SATISFAISANTEꢀ  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MISE EN GARDE $ES CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS FAITS Ì  
CETTE UNITÏ QUI NE SONT PAS EXPRESSÏMENT APPROUVÏS PAR LA PERSONNE  
RESPONSABLE POUR LA CONFORMITÏ POURRAIT ANNULER LgAUTORITÏ DE  
LgUTILISATEUR Ì UTILISER LgÏQUIPEMENTꢀ  
./4%ꢉ #ET ÏQUIPEMENT A ÏTÏ EXAMINÏ ET SgEST AVÏRÏ ÐTRE CONFORME  
AUX LIMITES POUR UN DISPOSITIF NUMÏRIQUE DE CLASSE "ꢁ CONFORMÏMENT Ì  
LA PARTIE ꢅꢃ DES RÒGLES DU &##ꢀ #ES LIMITES SONT CON UES POUR ASSURER  
UNE PROTECTION RAISONNABLE CONTRE LgINTERFÏRENCE NOCIVE LORS DgUNE  
INSTALLATION RÏSIDENTIELLEꢀ #ET ÏQUIPEMENT PRODUITꢁ UTILISE PEUT  
ÏMETTRE DES ÏMISSIONS RADIOÏLECTRIQUES ET SI IL NgEST PAS INSTALLÏ ET  
UTILISÏ SELON LES INSTRUCTIONSꢁ PEUT CAUSER DE LgINTERFÏRENCE NOCIVE  
AUX RADIOCOMMUNICATIONSꢀ  
#EPENDANTꢁ IL NgY A AUCUNE GARANTIE QUE LgINTERFÏRENCE NE SE PRODUIRA  
PAS LORS DgUNE INSTALLATION PARTICULIÒREꢀ 3I CET ÏQUIPEMENT CAUSE DE  
LgINTERFÏRENCE NOCIVE DE LA RÏCEPTION RADIO OU DU TÏLÏVISEURꢁ QUI PEUT  
ÐTRE DÏTERMINÏE EN METTANT LgÏQUIPEMENT HORS ET SOUS TENSIONꢁ  
LgUTILISATEUR EST ENCOURAGÏ Ì ESSAYER DE CORRIGER LgINTERFÏRENCE PAR  
UNE OU PLUSIEURS DES MESURES SUIVANTESꢉ  
s 2ÏORIENTEZ OU REPLACEZ LgANTENNE DE RÏCEPTIONꢀ  
s !UGMENTEZ LA SÏPARATION ENTRE LgÏQUIPEMENT ET LE RÏCEPTEURꢀ  
s "RANCHEZ LgÏQUIPEMENT DANS UNE PRISE SUR UN CIRCUIT DIFFÏRENT DE  
CELUI DU RÏCEPTEURꢀ  
s #ONSULTEZ LE FOURNISSEUR OU UN TECHNICIEN AVEC EXPÏRIENCE EN  
RADIO ET TÏLÏVISEUR POUR ASSISTANCEꢀ  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para el uso seguro de las pilas  
-ANTENGA LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI×OSꢀ  
#UALQUIER PILA PUEDE SUFRIR UNA FUGA DE ELECTROLITO SI SE COMBINA  
CON OTRO TIPO DE PILAꢁ SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE ꢄAL REVÏS O SI  
TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPOꢀ .O  
MEZCLE PILAS VIEJAS CON NUEVASꢀ .O MEZCLE PILAS ALCALINASꢁ ESTÉNDAR  
ꢄCARBONOꢇCINC O RECARGABLES ꢄNÓQUELꢇCADMIO ꢀ  
#UALQUIER PILA PUEDE SUFRIR UNA FUGA DE ELECTROLITO O EXPLOTAR SI  
SE ECHA EN UN FUEGO O SI SE INTENTA CARGAR UNA PILA QUE NO SEA  
RECARGABLEꢀ .UNCA RECARGUE UNA PILA EN UNA CLASE DE CARGADOR  
DISE×ADO PARA OTRO TIPO DE PILAꢀ  
$ESECHE INMEDIATAMENTE PILAS CON FUGASꢀ 0ILAS CON FUGAS PUEDEN  
CAUSAR QUEMADURAS EN LA PIEL U OTRAS LESIONES PERSONALESꢀ !L  
DESECHAR PILASꢁ ASEGÞRESE DE DESHACERSE DE ELLAS DE MANERA  
APROPIADAꢁ DE ACUERDO CON LAS REGULACIONES LOCALES Y ESTATALESꢀ  
1UITE SIEMPRE LAS PILAS SI EL PRODUCTO NO SE VA A UTILIZAR DURANTE  
UN MES O MÉSꢀ ,AS PILAS QUE SE DEJEN EN LA UNIDAD PUEDEN CAUSAR  
UNA FUGA O DA×Oꢀ  
4IPO DE PILAS RECOMENDADOꢉ ALCALINAS DESECHABLESꢁ TAMA×O  
# ꢄ,2ꢅꢌ ꢇ ꢅꢁꢃ6 ꢀ .5.#! MEZCLE PILASꢀ #AMBIE LAS PILAS CUANDO EL  
PRODUCTO DEJE DE OPERAR DE MANERA CORRECTAꢀ  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTENCIA ,OS CAMBIOS O MODIFICACIONES A ESTA UNIDAD QUE  
NO HAYAN SIDO EXPRESAMENTE APROBADOS POR LA PARTE RESPONSABLE POR  
EL CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS PODRÓA CANCELAR EL DERECHO DEL USUARIO  
A USAR EL EQUIPOꢀ  
./4!ꢉ %STE EQUIPO HA SIDO PROBADO Y SE HA DETERMINADO QUE CUMPLE  
CON LOS LÓMITES DE UN DISPOSITIVO DIGITAL #LASE "ꢁ SEGÞN LA 0ARTE ꢅꢃ DE  
LAS .ORMAS DE LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONESꢀ %STOS LÓMITES  
HAN SIDO DETERMINADOS PARA PROPORCIONAR UNA PROTECCIØN RAZONABLE  
CONTRA LA INTERFERENCIA PELIGROSA EN UNA INSTALACIØN RESIDENCIALꢀ %STE  
EQUIPO GENERAꢁ USA Y PUEDE EMITIR ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA Yꢁ  
SI NO SE INSTALA Y SE USA DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONESꢁ PODRÓA CAUSAR  
INTERFERENCIAS PELIGROSAS A LAS COMUNICACIONES POR RADIOꢀ  
3IN EMBARGOꢁ NO EXISTE GARANTÓA QUE LA INTERFERENCIA NO OCURRIRÉ EN  
UNA INSTALACIØN PARTICULARꢀ 3I ESTE EQUIPO CAUSA INTERFERENCIA PELIGROSA  
A LA RECEPCIØN DE RADIO O TELEVISIØNꢁ LO CUAL PUEDE DETERMINARSE  
ENCENDIENDO Y APAGANDO EL EQUIPOꢁ SE SUGIERE AL USUARIO QUE TRATE DE  
CORREGIR LA INTERFERENCIA USANDO UNA O MÉS DE LAS SIGUIENTES MEDIDASꢉ  
s 6UELVA A ORIENTAR O A COLOCAR LA ANTENA DE RECEPCIØNꢀ  
s !UMENTE LA SEPARACIØN ENTRE EL EQUIPO Y EL RECEPTORꢀ  
s #ONECTE EL EQUIPO EN UN TOMACORRIENTE EN UN CIRCUITO ELÏCTRICO  
DIFERENTE AL QUE NECESITA EL RECEPTORꢀ  
s #ONSULTE AL COMERCIANTE O A UN TÏCNICO DE RADIO Y TELEVISIØN CON  
EXPERIENCIA PARA RECIBIR AYUDAꢀ  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Starting Swing  
s $ÏMARRER LA BALAN OIRE  
s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO  
35  
/.  
!LLUMÏ  
%NCENDER  
3PEED $IAL  
#ADRAN DE VITESSE  
$IAL DE LA VELOCIDAD  
/&&  
&ERMÏ  
!PAGAR  
WARNING AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUTꢀ !LWAYS  
USE SEAT BELTꢀ !FTER FASTENING BUCKLESꢁ ADJUST BELTS TO GET A SNUG FIT  
AROUND YOUR INFANTꢀ  
TO TURN SWING ON:  
2OTATE THE SPEED DIAL UPꢁ AND LIGHTLY PUSH THE SWING TO GET IT STARTEDꢀ  
/BSERVE THE SWINGING MOTION FOR A MINUTEꢀ )T TAKES TIME FOR THE SWING  
TO ADJUST TO A SETTINGꢀ #HANGE SETTING IF NEEDED BY MOVING THE DIAL UP  
FOR FASTER SPEEDS OR DOWN FOR SLOWERꢀ  
TO TURN SWING OFF: 4URN DIAL DOWN UNTIL IT h#,)#+3v INTO THE  
h/&&v POSITIONꢀ  
! SMALLꢁ QUIET BABY WILL SWING HIGHER ON EACH SETTING THAN A LARGERꢁ  
MORE ACTIVE BABYꢀ  
9OUR SEAT MAY BE STOPPED AT ANY TIME THE MOTOR IS RUNNING WITHOUT  
DAMAGING THE MOTORꢀ 0USH SWING TO RESTARTꢀ  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MISE EN GARDE ÏVITER LES BLESSURES GRAVES SUITE Ì UNE CHUTE  
OU EN GLISSANTꢍ TOUJOURS SE SERVIR DE LA CEINTURE DE SÏCURITÏꢀ !PRÒS AVOIR  
ATTACHÏ LES BOUCLESꢁ RÏGLER LES CEINTURES POUR QUꢆELLES SꢆAJUSTENT  
PARFAITEMENT AU CORPS DU BÏBÏꢀ  
POUR METTRE LA BALANÇOIRE EN MARCHE:  
4OURNEZ LE CADRAN DE VITESSE VERS LE HAUTꢁ ET POUSSEZ LÏGÒREMENT LA  
BALAN OIRE POUR DÏMARRERꢀ /BSERVEZ LE MOUVEMENT DE LA BALAN OIRE  
PENDANT UNE MINUTEꢀ #ELA PREND UN PEU DE TEMPS POUR QUE LA  
BALAN OIRE SgAJUSTE Ì UN RÏGLAGEꢀ #HANGEZ LE RÏGLAGE SI NÏCESSAIRE  
EN REMONTANT LE CADRAN POUR LES VITESSES PLUS RAPIDES OU VERS LE BAS  
POUR ALLER PLUS LENTEMENTꢀ  
POUR ÉTEINDRE LA BALANÇOIRE: 4OURNEZ LE CADRAN VERS LE BAS  
JUSQUgÌ CE QUgIL 3g%.#,%.#(% DANS LA POSITION ꢎ&%2-³ꢎꢀ  
5N PETIT BÏBÏ TRANQUILLE BALANCERA PLUS HAUT QUꢆUN BÏBÏ  
PLUS LOURD ET PLUS ACTIFꢀ  
,E SIÒGE PEUT ÐTRE ARRÐTÏ Ì NꢆIMPORTE QUEL MOMENT LORSQUE LA  
BALAN OIRE EST EN MOVEMENT SANS ENDOMMAGER LE MOTEURꢀ 0OUR  
REDÏMARRERꢁ POUSSEZ LA BALAN OIREꢀ  
ADVERTENCIA PREVENGA SERIAS LESIONES DE CAÓDAS O  
DESLIZAMIENTOSꢀ 5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDADꢀ ,UEGO DE  
SUJETAR LAS HEBILLASꢁ AJUSTE LOS CINTURONES PARA LOGRAR UN CALCE APRETADO  
ALREDEDOR DE SU BEBÏꢀ  
PARA ACTIVAR EL COLUMPIO:  
'IRE EL DIAL DE LA VELOCIDAD Y LENTAMENTE EMPUJE EL COLUMPIO PARA  
QUE SE ACTIVEꢀ /BSERVE EL MOVIMIENTO DEL COLUMPIO DURANTE UN  
MINUTOꢀ 3E NECESITA TIEMPO PARA QUE EL COLUMPIO SE AJUSTE A UN  
DETERMINADO VALORꢀ #AMBIE EL VALOR SI ES NECESARIO MOVIENDO EL DIAL  
HACIA ARRIBA PARA AUMENTAR LA VELOCIDAD O HACIA ABAJO PARA REDUCIR  
LA VELOCIDADꢀ  
PARA DESACTIVAR EL COLUMPIO: 'IRE EL DIAL HACIA ABAJO HASTA  
QUE SE 42!"% EN LA POSICIØN ꢎ$%3!#4)6!$/ꢎꢀ  
5N BEBÏ PEQUE×O Y TRANQUILO ALCANZARÉ MAYOR ALTURA EN CADA VALOR  
QUE UN BEBÏ MÉS GRANDE Y MÉS ACTIVOꢀ  
%L ASIENTO PUEDE DETENERSE EN CUALQUIER MOMENTO QUE EL MOTOR ESTÏ  
EN FUNCIONAMIENTO SIN DA×AR EL MOTORꢀ %MPUJE EL COLUMPIO PARA  
VOLVER A ACTIVARLOꢀ  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problem Solving  
SWING WON’T OPERATE:  
ꢅꢀ .O BATTERIES IN SWINGꢀ  
ꢂꢀ "ATTERIES DEADꢀ  
ꢋꢀ 3PEED SETTING TOO LOWꢀ  
ꢌꢀ "ATTERIES IN BACKWARDS ˆ CHECK hꢏv AND hꢇvꢀ  
ꢃꢀ #ORROSION ON BATTERY TERMINALSꢀ 2OTATE BATTERIES IN PLACE AGAINST  
TERMINALSꢁ OR CLEAN WITH SANDPAPER OR STEEL WOOL IF CORROSION IS  
SEVEREꢀ  
ꢐꢀ "ABY LEANING TOO FAR FORWARDꢀ  
ꢑꢀ "ABY GRABBING SWING LEGSꢀ ꢄ$ISCONTINUE USEꢀ  
ꢒꢀ 3EAT NOT PUSHED HIGH ENOUGH FOR A GOOD STARTꢀ  
SEAT DOESN’T SWING VERY HIGH:  
ꢅꢀ #ONTROL SETTING TOO LOWꢀ  
ꢂꢀ "LANKET HANGING DOWNꢁ CAUSING INCREASED WIND RESISTANCEꢀ  
ꢋꢀ "ATTERIES TOO WEAKꢀ  
ꢌꢀ "ABY LEANING TOO FAR FORWARDꢀ  
ꢃꢀ "ABY TOO HEAVY OR TOO ACTIVEꢀ ꢄ$ISCONTINUE USEꢀ  
ꢐꢀ 3OFT CARPET ꢄSWINGS HIGHER ON HARD FLOORS ꢀ  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3OLUTIONS AUX PROBLÒMES  
LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE PAS:  
ꢅꢀ !UCUNE PILES DANS LA BALAN OIREꢀ  
ꢂꢀ 0ILES ÏPUISÏESꢀ  
ꢋꢀ 6ITESSE TROP LENTEꢀ  
ꢌꢀ 0ILES INSTALLÏES Ì LꢆENVERS ˆ VÏRIFIEZ hꢏv ET hꢇvꢀ  
ꢃꢀ #ORROSION SUR LES BORNES Ì PILEꢀ 4OURNER LES PILES CONTRE LES BORNESꢁ  
OU NETTOYEZ LES BORNES AVEC UN PAPIER DE VERRE OU UNE PAILLE DE  
FER SI LA CORROSION EST SÏVÒREꢀ  
ꢐꢀ "ÏBÏ EST TROP PENCHÏ VERS LꢆAVANTꢀ  
ꢑꢀ "ÏBÏ ATTRAPE LES PIEDS DE LA BALAN OIREꢀ ꢄ#ESSEZ LꢆUTILISATIONꢀ  
ꢒꢀ 3IÒGE POUSSÏ TROP LÏGÒREMENT POUR UN BON DÏPARTꢀ  
,% 3)¶'% .% "!,!.#% 0!3 42¶3 (!54ꢈ  
ꢅꢀ 6ITESSE TROP LENTEꢀ  
ꢂꢀ #OUVERTURE QUI PENDꢁ CAUSANT UNE RÏSISTANCE AU VENTꢀ  
ꢋꢀ 0ILES TROP FAIBLESꢀ  
ꢌꢀ "ÏBÏ EST TROP PENCHÏ VERS LꢆAVANTꢀ  
ꢃꢀ "ÏBÏ EST TROP LOURD OU TROP ACTIFꢀ ꢄ#ESSEZ LꢆUTILISATIONꢀ  
ꢐꢀ 4APIS ÏPAIS ꢄBALANCE PLUS HAUT SUR UN PLANCHER DE BOIS ꢀ  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS  
EL COLUMPIO NO FUNCIONA:  
ꢅꢀ %L COLUMPIO NO TIENE PILASꢀ  
ꢂꢀ ,AS PILAS ESTÉN GASTADASꢀ  
ꢋꢀ %L VALOR DE LA VELOCIDAD ESTÉ DEMASIADO BAJOꢀ  
ꢌꢀ ,AS PILAS ESTÉN PUESTAS AL REVÏSꢁ VERIFIQUE LOS POLOS POSITIVOS  
Y NEGATIVOSꢀ  
ꢃꢀ ,OS TERMINALES DE LA PILA ESTÉN HERRUMBRADOSꢀ 'IRE LAS PILAS EN SU  
LUGAR CONTRA LOS TERMINALESꢁ O LÓMPIELAS CON PAPEL DE LIJA O ESTOPA  
DE ACERO SI LA HERRUMBRE ES SEVERAꢀ  
ꢐꢀ %L BEBÏ ESTÉ DEMASIADO ADELANTEꢀ  
ꢑꢀ %L BEBÏ AGARRA LAS PATAS DEL COLUMPIOꢀ ꢄ$EJE DE USAR EL COLUMPIO ꢀ  
ꢒꢀ %L ASIENTO NO ESTÉ LO SUFICIENTEMENTE ALTO PARA LOGRAR UN  
ARRANQUE EFICAZꢀ  
LA SILLA NO COLUMPIA DEMASIADO ALTO:  
ꢅꢀ %L CONTROL ESTÉ DEMASIADO BAJOꢀ  
ꢂꢀ ,A FRAZADA CUELGAꢁ OFRECIENDO MAYOR RESISTENCIA AL VIENTOꢀ  
ꢋꢀ 0ILAS DESCARGADASꢀ  
ꢌꢀ %L BEBÏ ESTÉ DEMASIADO ADELANTEꢀ  
ꢃꢀ %L BEBÏ ES DEMASIADO PESADO O DEMASIADO ACTIVO ꢄ$EJE DE USAR  
EL COLUMPIO ꢀ  
ꢐꢀ !LFOMBRA SUAVE ꢄCOLUMPIA MÉS ALTO EN PISOS DUROS ꢀ  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
&OR 3TORAGE s 0OUR LꢅENTREPOSAGE  
s 0ARA EL ALMACENAMIENTO  
4O LOWER REAR LEGSꢁ SQUEEZE BUTTONS AS  
SHOWNꢀ  
36  
0OUR ABAISSER LES PATTES ARRIÒREꢁ  
COMPRIMER LE BOUTONꢁ TEL QUꢆILLUSTRÏꢀ  
0ARA BAJAR LAS PATAS TRASERASꢁ OPRIMA LOS  
BOTONES COMO SE INDICAꢀ  
4O LOWER FRONT LEGSꢁ SQUEEZE BUTTONS AS  
SHOWNꢀ  
37  
0OUR ABAISSER LES PATTES AVANTꢁ  
COMPRIMER LE BOUTONꢁ TEL QUꢆILLUSTRÏꢀ  
0ARA BAJAR LAS PATAS DELANTERASꢁ OPRIMA  
LOS BOTONES COMO SE INDICAꢀ  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
38  
3QUEEZE HANDLE AT TOP OF SEAT AND FOLD  
SEAT TOGETHER AS SHOWNꢀ  
SOMMET DU SIÒGE ET REPLIER LE SIÒGEꢁ TEL  
QUꢆILLUSTRÏꢀ  
!PRIETE LA MANIJA DE ARRIBA DEL ASIENTO  
Y PLIEGUE EL ASIENTO COMO SE INDICAꢀ  
0USH BUTTONS TO FOLDꢀ  
39  
3E REPLIE EN APPUYANT SUR  
LES BOUTONSꢀ  
%MPUJE LOS BOTONES PARA  
PLEGARLOꢀ  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Maintenance  
s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING FOR LOOSE SCREWSꢁ  
WORN PARTSꢁ TORN MATERIAL OR STITCHINGꢀ 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS  
NEEDEDꢀ 5SE ONLY 'RACO REPLACEMENT PARTSꢀ  
s REMOVABLE CLOTH SEAT COVER MAY BE MACHINE WASHED IN COLD  
WATER ON DELICATE CYCLE AND DRIPꢇDRIEDꢀ ./ ",%!#(ꢀ  
s TO CLEAN FRAME, USE ONLY HOUSEHOLD SOAP AND WARM WATERꢀ  
./ ",%!#( /2 $%4%2'%.4ꢀ  
s EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT COULD CAUSE FADING  
OR WARPING OF PARTSꢀ  
Soins et entretien  
s DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE BALANÇOIRE POUR DES  
VIS DESSERRÏESꢁ PIÒCES USÏESꢁ TISSU DÏCHIRÏ OU DÏCOUSUꢀ 2EMPLACEZ OU  
RÏPAREZ AU BESOINꢀ 5TILISEZ SEULEMENT LES PIÒCES DE REMPLACEMENT  
'RACOꢀ  
s (/533% $% 3)¶'% !-/6)",% EST LAVABLE Ì LA MACHINE Ì LgEAU  
FROIDEꢁ CYCLE DÏLICAT ET SUSPENDRE POUR SÏCHERꢀ 0!3 $ꢆ%!5 $% *!6%,ꢀ  
s POUR NETTOYER L’ARMATURE: UTILISEZ UN SAVON DE MÏNAGE  
DOUX ET DE LꢆEAU TIÒDEꢀ 0!3 $ꢆ%!5 $% *!6%, /5 $³4%2'%.4ꢀ  
s UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL OU CHALEUR PEUT  
PROVOQUER UNE DÏCOLORATION PRÏMATURÏE DES PIÒCESꢀ  
Cuidado y mantenimiento  
s DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COLUMPIO PARA  
DETERMINAR SI HAY TORNILLOS FLOJOSꢁ PIEZAS GASTADASꢁ MATERIAL O  
COSTURAS ROTASꢀ #AMBIE O REPARE LAS PIEZAS SEGÞN SEA NECESARIOꢀ  
5SE SOLAMENTE REPUESTOS MARCA 'RACOꢀ  
s LA FUNDA DE TELA REMOVIBLE DEL ASIENTO PUEDE LAVARSE  
A MÉQUINA EN AGUA FRIA EN EL CICLO DELICADO Y SECARSE AL AIREꢀ ./  
53% ",!.15%!$/2ꢀ  
s PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN: USAR SOLAMENTE JABØN DE USO  
DOMÏSTICO Y AGUA TIBIAꢀ ./ 53% $%4%2'%.4% / ",!.15%!$/2ꢀ  
s EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL O EL CALOR PODRÓA  
CAUSAR QUE SE DESTI×A O SE TUERZAN ALGUNAS PIEZASꢀ  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2EPLACEMENT 0ARTS s 7ARRANTY )NFORMATION ꢁ53!  
0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE ꢁAU #ANADA  
)NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO ꢁ%%ꢉ55ꢉ  
To purchase parts or  
0ARA COMPRAR PIEZAS O  
accessories or for warranty accesorios o para obtener  
information in the United  
States, PLEASE CONTACT US AT  
THE FOLLOWINGꢉ  
INFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA  
en los Estados Unidos, POR FAVOR  
COMUNÓQUESE CON NOSOTROS ENꢉ  
ORꢊØ  
ꢃꢄꢋꢌꢌꢄꢆꢍꢎꢄꢍꢃꢌꢏ  
To purchase parts or accessories or for warranty  
information in Canada, CONTACT %LFE ATꢉ  
Pour commander des pièces ou obtenir des  
renseignements au sujet de la garantie au Canada,  
COMMUNIQUEZ AVEC %LFE AUꢉ  
ꢃꢄꢋꢌꢌꢄꢐꢐꢑꢄꢋꢃꢋꢍ  
ꢄ&AXꢉ ꢃꢅꢌꢇꢋꢌꢌꢇꢓꢂꢓꢐ  
ORꢈOU  
Product Registration (USA)  
Inscription de votre produit (au Canada)  
Registro del producto (EE.UU.)  
4O REGISTER YOUR 'RACO PRODUCT FROM WITHIN THE 5ꢀ3ꢀ!ꢀ VISIT US  
ONLINE AT WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢈPRODUCTREGISTRATION OR RETURN REGISTRATION  
CARD PROVIDED WITH YOUR PRODUCTꢀ 7E CURRENTLY DO NOT ACCEPT PRODUCT  
REGISTRATIONS FROM THOSE LIVING OUTSIDE THE 5NITED 3TATES OF !MERICAꢀ  
0OUR INSCRIRE VOTRE PRODUIT 'RACO AUX ³TATSꢇ5NISꢁ VISITEZ NOTRE SITE  
)NTERNET WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢈPRODUCTREGISTRATION OU RETROUNER LA CARTE  
DꢆENREGISTREMENT FOURNIE AVEC LE PRODUITꢀ 0OUR LE MOMENT NOUS  
NꢆACCEPTONS PAS DꢆINSCRIPTIONS DE PRODUITS DES RÏSIDENTS HORS DES  
³TATSꢇ5NISꢀ  
0ARA REGISTRAR SU PRODUCTO 'RACO DESDE DENTRO DE LOS %%ꢀ55ꢀꢁ VISÓTENOS  
EN LÓNEA EN WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢈPRODUCTREGISTRATION O ENVÓE LA TARJETA  
DE REGISTRO PROVISTA CON SU PRODUCTOꢀ !CTUALMENTE NO ACEPTAMOS  
REGISTROS DE LOS PRODUCTOS DE QUIENES VIVEN FUERA DE LOS %STADOS  
5NIDOS DE !MÏRICAꢀ  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Graco Baby Swing PD162173B User Manual
Graco Water Pump 1050P User Manual
Grundig Vacuum Cleaner VCC9850 User Manual
Hamilton Beach Fryer 35015 User Manual
Harbor Freight Tools Marine Battery 66967 User Manual
Harman Kardon Speaker System 1003SE User Manual
Heath Zenith Door 6180 Series User Manual
Heath Zenith Work Light UT 5597 BZ User Manual
Hotpoint Refrigerator HTM16BBR User Manual
Impex Home Gym MD 377 User Manual