| 	
		 This model may not include some features shown   
					below. Check that you have all the parts for this   
					model BEFORE assembling your product. If any   
					parts are missing, call Customer Service.   
					3DUWVꢀOLVWꢀꢀꢀꢀ/LVWHꢀGHVꢀSLqFHVꢀꢀꢀꢀ/LVWDꢀGHꢀODVꢀSLH]DV   
					Ce modèle pourrait ne pas inclure certaines   
					FDUDFWpULVWLTXHVꢀLOOXVWUpHVꢀFLꢁGHVVRXVꢂꢀ9pUL¿H]ꢀ   
					TXHꢀYRXVꢀDYH]ꢀWRXWHVꢀOHVꢀSLqFHVꢀSRXUꢀFHꢀPRGqOHꢀ   
					AVANT d’assembler votre produit. S’il vous manque   
					GHVꢀSLqFHVꢃꢀFRPPXQLTXH]ꢀDYHFꢀQRWUHꢀVHUYLFHꢀjꢀODꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ   
					clientèle.   
					Este modelo podría no incluir algunas de las   
					características que se indican a continuación.   
					9HUL¿TXHꢀTXHꢀWLHQHꢀWRGDVꢀODVꢀSLH]DVꢀGHꢀHVWHꢀPRGHORꢀ   
					$17(6ꢀGHꢀDUPDUꢀVXꢀSURGXFWRꢂꢀ6LꢀIDOWDꢀDOJXQDꢀSLH]Dꢃꢀ   
					llame al Departamento de Servicio al Cliente.   
					Styles of toys may vary.   
					Les jouets peuvent varier.   
					Los juguetes pueden variar.   
					'XHWꢀ5RFNHUꢀTM   
					2 
					3 
					1 
					$VVHPEO\ꢀꢀ$VVHPEODJHꢀꢀ0RQWDMH   
					Owners Manual Mode d’emploi Manual del pr   
					opietario   
					©2013 Graco PD241547B   
					6/13   
					SNAP!   
					ENCLENCHEZ!   
					¡CLIC!   
					2EPLACEMENT 0ARTS   
					0RODUCT 2EGISTRATION   
					USA   
					4O REGISTER YOUR 'RACO PRODUCT FROM WITHIN THE 5ꢀ3ꢀ!ꢀ   
					VISIT US ONLINE AT WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢊPRODUCTREGISTRATION   
					OR RETURN REGISTRATION CARD PROVIDED WITH YOUR PRODUCTꢀ   
					7E CURRENTLY DO NOT ACCEPT PRODUCT REGISTRATIONS FROM   
					THOSE LIVING OUTSIDE THE 5NITED 3TATES OF !MERICAꢀ   
					Warranty Information   
					4O PURCHASE PARTS OR ACCESSORIES OR FOR WARRANTY INFORMATION   
					IN THE 5NITED 3TATESꢇ PLEASE CONTACT US AT THE FOLLOWINGꢉ   
					
					1-800-345-4109   
					0IÒCES DE RECHANGE   
					Renseignements sur la garantie   
					0OUR COMMANDER DES PIÒCES OU OBTENIR DES   
					RENSEIGNEMENTS AU SUJET DE LA GARANTIE AU #ANADAꢇ   
					COMMUNIQUEZ AVEC %LFE AUꢉ   
					)NSCRIPTION DE VOTRE PRODUIT   
					0OUR INSCRIRE VOTRE PRODUIT 'RACO AUX ³TATSꢆ5NISꢇ   
					VISITEZ NOTRE SITE )NTERNET   
					WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢊPRODUCTREGISTRATION   
					OU RETROUNER LA CARTE DꢁENREGISTREMENT FOURNIE AVEC   
					LE PRODUITꢀ 0OUR LE MOMENT NOUS NꢁACCEPTONS PAS   
					DꢁINSCRIPTIONS DE PRODUITS DES RÏSIDENTS HORS DES   
					³TATSꢆ5NISꢀ   
					5RFNꢀ/RFNV70   
					4 
					#ANADA   
					6 
					7R\EDUꢀꢀ%DUUHꢀjꢀMRXHWVꢀꢀ%DUUDꢀGHꢀMXJXHWHV   
					5 
					SNAP!   
					ENCLENCHEZ!   
					¡CLIC!   
					SNAP!   
					ENCLENCHEZ!   
					¡CLIC!   
					1-800-667-8184   
					
					To raise.   
					Soulever   
					Subir   
					Attach toys   
					Fixer les jouets   
					Cómo conectar   
					los juguetes   
					0IEZAS DE REPUESTO   
					2EGISTRO DEL PRODUCTO   
					EE.UU.   
					0ARA REGISTRAR SU PRODUCTO 'RACO DESDE DENTRO   
					DE LOS %%ꢀ55ꢀꢇ VISÓTENOS EN LÓNEA EN   
					Información sobre la garantía   
					To lower.   
					Baisser   
					Bajar   
					0ARA COMPRAR PIEZAS O ACCESORIOS O PARA OBTENER   
					INFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA EN LOS %STADOS 5NIDOSꢇ   
					POR FAVOR COMUNÓQUESE CON NOSOTROS ENꢉ   
					WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢊPRODUCTREGISTRATION O ENVÓE LA   
					TARJETA DE REGISTRO PROVISTA CON SU PRODUCTOꢀ !CTUALMENTE   
					NO ACEPTAMOS REGISTROS DE LOS PRODUCTOS DE QUIENES   
					VIVEN FUERA DE LOS %STADOS 5NIDOS DE !MÏRICAꢀ   
					
					1-800-345-4109   
					Rock LockTM feet   
					Pied Rock LockMC   
					Patas Rock Lock™   
					4O 5SE 6IBRATION s 0OUR UTILISER LA VIBRATION s 5SO DE LA VIBRACIØN   
					6 
					7Rꢀ6HFXUHꢀ<RXUꢀ&KLOGꢀꢀꢀꢀ3RXUꢀLQVWDOOHUꢀYRWUHꢀHQIDQWꢀHQꢀWRXWHꢀVpFXULWpꢀꢀꢀ&yPRꢀVXMHWDUꢀDꢀVXꢀQLxRꢀ   
					0ULL SEAT COVER OFF FRONT OF SEATꢀ 2EMOVE BATTERY LID ON VIBRATION UNITꢇ WITH A KEY AND INSERT ꢂꢆ$ ꢃ,2ꢄꢅꢆꢂꢀꢈ6 BATTERY IN   
					MODULEꢀ 2EPLACE LID AND SEAT PADꢀ   
					3OULEVER LE COUSSIN DE LꢁAVANT DU SIÒGEꢀ 2ETIRER LE COUVERCLE DU COMPARTIMENT Ì PILES DE LꢁAPPAREIL VIBRATOIRE ET INSÏRER LE   
					ꢂ PILE $ ꢃ,2ꢄꢅꢆꢂꢇꢈ6 DANS LE MODULEꢀ 2EMPLACER LE COUVERCLE ET LE COUSSIN DE SIÒGEꢀ   
					3AQUE LA FUNDA DESDE LA PARTE DELANTERA DEL ASIENTOꢀ 3AQUE LA TAPA DE LA PILA EN LA UNIDAD VIBRATORIA CON UNA LLAVE E   
					INSERTE ꢂ PILA TAMA×O $ ꢃ,2ꢄꢅꢆꢂꢇꢈ 6 EN EL MØDULOꢀ 6UELVA A PONER LA TAPA E INSTALE LA FUNDA DEL ASIENTOꢀ   
					s !,7!93 USE HARNESSꢀ   
					5SE SLIDE ADJUSTER AT   
					SHOULDER AND WAIST 25   
					FOR TIGHTER ADJUSTMENTꢀ   
					2EPEAT ON OTHER SIDEꢀ   
					s 4/5*/523 UTILISER LE HARNAISꢀ 5TILISEZ LE   
					RÏGULATEUR COULISSANT Ì LꢁÏPAULE ET Ì LA TAILLE   
					POUR UN AJUSTEMENT PLUS PRÏCISꢀ   
					s 5SE 3)%-02% EL ARNÏSꢀ 5SE EL   
					AJUSTE DESLIZABLE EN EL HOMBRO Y LA CINTURA   
					PARA HACER AJUSTES MÉS APRETADOꢀ   
					2EPITA EL PROCESO DEL OTRO LADOꢀ   
					2ÏPÏTEZ DE LꢁAUTRE CÙTÏꢀ   
					s .% *!-!)3 LAISSER UN ENFANT SANS SURVEILLANCEꢀ   
					s .5.#! DEJE AL NI×O SIN SUPERVISIØNꢀ   
					Vibration: 4URN TO ONE OF TWO SETTINGSꢀ   
					s .%6%2 LEAVE CHILD   
					UNATTENDEDꢀ   
					Vibration: 4OURNEZ Ì LꢁUNE DES DEUX POSITIONSꢀ   
					Vibración: 'ÓRELO HASTA LLEGAR A UNO DE LOS DOS VALORESꢀ   
					5HFOLQHꢀꢀ3RVLWLRQꢀLQFOLQpHꢀꢀ5HFOLQDFLyQ   
					7Rꢀ)ROGꢀꢀ3RXUꢀSOLHUꢀꢀꢀ&yPRꢀSOHJDUOR   
					#ARE AND -AINTENANCE s 3OINS ET ENTRETIEN s #UIDADO Y MANTENIMIENTO   
					8 
					9 
					7 
					1 
					7RꢀIROGꢀÀDWꢃꢀSXVKꢀEXWWRQꢀ   
					s FROM TIME TO TIME CHECK   
					YOUR SEAT FOR LOOSE SCREWSꢇ WORN   
					PARTSꢇ TORN MATERIAL OR STITCHINGꢀ   
					2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS   
					NEEDEDꢀ 5SE ONLY 'RACO   
					s $% 4%-03 %. 4%-03ꢀ   
					VÉRIFIEZ VOTRE SIÈGE   
					POUR DES VIS DESSERRÏESꢇ PIECES   
					USÏESꢇ TISSU DÏCHIRÏ OU DÏCOUSUꢀ   
					2EMPLACEZ OU RÏPAREZ AU BESOINꢀ   
					5TILISEZ SEULEMENT LES PIÒCES DE   
					REMPLACEMENT 'RACOꢀ   
					s DE VEZ EN CUANDO,   
					then pull lever   
					. 
					).30%##)/.% ,! !3)%.4/ PARA   
					DETERMINAR SI HAY TORNILLOS mOJOSꢇ   
					PIEZAS GASTADASꢇ MATERIAL O COSTURAS   
					ROTASꢀ #AMBIE O REPARE LAS PIEZAS   
					SEGÞN SEA NECESARIOꢀ 5SE SOLAMENTE   
					REPUESTOS MARCA 'RACOꢀ   
					2 
					3RXUꢀUHSOLHUꢀjꢀSODWꢃꢀ   
					appuyer sur le bouton   
					et tirer sur le levier   
					2 
					1 
					1 
					REPLACEMENT PARTSꢀ   
					. 
					2 
					s TO CLEAN FRAME, USE ONLY   
					HOUSEHOLD SOAP AND WARM WATERꢀ   
					./ ",%!#( OR DETERGENTꢀ   
					Para plegarlo plano,   
					s 0!2! ,)-0)!2 %, !2-!:¼.ꢁ   
					USAR SOLAMENTE JABØN DE USO   
					DOMÏSTICO Y AGUA TIBIAꢀ ./ 53%   
					DETERGENTE O ",!.1%!$/2ꢀ   
					s 0/52 .%44/9%2   
					1 
					oprima el botón   
					L’ARMATURE: UTILISEZ UN SAVON   
					DE MÏNAGE DOUX ET DE LꢁEAU TIÒDEꢀ   
					0!3 $ꢁ%!5 $% *!6%, OU DÏTERGENTꢀ   
					2 
					y luego tire de la palanca   
					. 
					s REFER TO YOUR CARE TAG, FOR   
					WASHING INSTRUCTIONSꢀ ./ ",%!#(ꢀ   
					s CONSULTE LA ETIQUETA   
					DE CUIDADO, PARA OBTENER LAS   
					INSTRUCCIONES PARA EL LAVADOꢀ ./   
					",!.1%!$/2ꢀ   
					s CONSULTER LES DIRECTIVES   
					DE LAVAGE, SUR LꢁÏTIQUETTE   
					DꢁENTRETIENꢀ 0!3 $ꢁ%!5 $% *!6%,ꢀ   
					s %8#%33)6% %80/352% 4/ 35.   
					OR HEAT COULD CAUSE FADING OR   
					WARPING OF PARTSꢀ   
					s 5.% %80/3)4)/. 02/,/.'³%   
					AU SOLEIL OU CHALEUR PEUT   
					PROVOQUER UNE DÏCOLORATION   
					PRÏMATURÏE DES PIÒCESꢀ   
					2 
					s EL CONTACTO EXCESIVO CON   
					EL SOL O EL CALOR PODRÓA   
					CAUSAR QUE SE DESTI×A O SE TUERZAN   
					ALGUNAS PIEZASꢀ   
					1 
					2 Positions   
					NEVER use product in the folded position.   
					NE JAMAIS utiliser ce produit en position.   
					2 Positions   
					2 Posiciones   
					NUNCA use el producto en la posición plegado.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 |