Brother Fax Machine FAX T92 User Manual

GUIDE DE L'UTILISATEUR  
FAX-T92  
FAX-T94  
FAX-T96  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ii  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE  
Fabricant  
Brother Industries, Ltd.,  
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,  
Nagoya 467-8561, Japon  
Usine  
Brother Industries (Johor) Sdn. Bhd.  
No.6 Jalan Firma 1,  
Kawasan Perindustrian Tebrau,  
81100 Johor Bahru, Johor Darul, Takzim, Malaisie  
Déclarent par la présente que :  
Description des produits : : Télécopieur  
Type  
: Groupe 3  
Nom du modèle  
: FAX-T92, FAX-T94, FAX-T96  
sont conformes aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la  
conformité aux normes suivantes :  
Sécurité : EN60950:2000  
CEM  
: EN55022:1998 Classe B + A1:2000  
EN55024:1998  
EN61000-3-2:1995 + A14:2000  
EN61000-3-3:1995  
Première année de l’apposition du marquage CE : 2003  
Document émis par  
: Brother Industries, Ltd.  
: 21 mai 2003  
Date  
Lieu  
: Nagoya, Japon  
iii  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Précautions de sécurité  
Utilisation du télécopieur en toute sécurité  
Conservez ces instructions pour référence ultérieure.  
AVERTISSEMENT  
Le télécopieur renferme des  
électrodes haute tension.  
Avant de nettoyer le  
Ne touchez pas à la prise avec  
des mains mouillées. Vous  
risqueriez un choc électrique.  
télécopieur ou de supprimer  
tout bourrage de papier,  
n'oubliez pas de débrancher le  
cordon d'alimentation de la  
prise de courant.  
Prenez soin de ne pas vous  
couper sur les bords  
coupants de la partie  
métallique illustrée.  
Bord coupant  
Immédiatement après  
l'utilisation de l’appareil,  
certaines pièces internes sont  
extrêmement CHAUDES!  
Soyez prudent.  
iv  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
AVERTISSEMENT  
Faites attention lors de l’installation ou de la modification des  
lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils  
téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne  
téléphonique de la prise téléphonique. N’effectuez jamais  
l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage.  
N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un  
lieu humide.  
Installez ce matériel équipé de son cordon d’alimentation près  
d’une prise de courant facilement accessible.  
Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas de  
téléphone à proximité de la fuite.  
Attention  
L’orage et les surtensions peuvent abîmer l’appareil ! Nous  
recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de qualité  
contre les surtensions sur le cordon d’alimentation électrique et  
sur le cordon téléphonique ; une autre option est de débrancher  
les cordons (alimentation + téléphone) pendant les orages.  
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’appareils qui utilisent de  
l’eau, dans une cave humide ou près d’une piscine.  
Evitez d’utiliser un téléphone, autre qu’un sans fil, pendant les  
orages. Il peut y avoir un faible risque de choc électrique causé  
par l’orage.  
v
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Où placer l’appareil  
Placez le télécopieur sur une surface plate et stable, à l’abri des  
vibrations et des chocs, sur un bureau par exemple. Placez le  
télécopieur à proximité d’une prise téléphonique et d’une prise  
d’alimentation standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la  
température se situe entre 10°C et 35°C.  
Attention  
Evitez de placer le télécopieur dans un endroit de passage  
fréquent.  
Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de  
conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits  
chimiques ou de réfrigérateurs.  
Ne choisissez pas pour votre télécopieur un endroit exposé à un  
ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à  
la poussière.  
Ne branchez pas le télécopieur sur une prise électrique contrôlée  
par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques.  
Toute interruption du courant peut effacer les informations  
enregistrées dans la mémoire du télécopieur.  
Ne branchez pas le télécopieur sur des prises électriques se  
trouvant sur le même circuit électrique que des appareils de forte  
puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber  
l’alimentation électrique.  
Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou  
les supports des téléphones sans fil.  
NON !  
NON !  
NON !  
vi  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guide de référence  
Enregistrement des numéros  
abrégés  
Transmission de fax  
Transmission automatique  
1
Appuyez sur Menu/Set,  
6, 2.  
1
Insérez le document dans  
l’ADF, face imprimée  
2
Saisissez un numéro  
abrégé à deux chiffres  
(00-99).  
dessous (10 pages maxi.).  
2
3
Composez le numéro de fax  
que vous souhaitez appeler.  
3
4
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur Marche.  
Saisissez un numéro  
(20 chiffres maxi.), puis  
appuyez sur Menu/Set.  
Enregistrement des  
numéros  
5
6
7
Saisissez un nom  
Enregistrement des numéros  
à monotouche  
(15 caractères maxi.) ou  
laissez vide, puis appuyez  
sur Menu/Set.  
1
Appuyez sur Menu/Set,  
6, 1.  
Appuyez sur  
ou sur  
pour sélectionner le type de  
numéro puis appuyez sur  
Menu/Set.  
2
Appuyez sur la monotouche  
sur laquelle vous souhaitez  
enregistrer un numéro.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
3
4
Saisissez un numéro  
(20 chiffres maxi.), puis  
appuyez sur Menu/Set.  
Saisissez un nom  
(15 caractères maxi.) ou  
laissez vide, puis appuyez  
sur Menu/Set.  
5
6
Appuyez sur  
ou sur  
pour sélectionner le type de  
numéro puis appuyez sur  
Menu/Set.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
vii  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Opérations de  
numérotation  
Comment faire des copies  
Faire une seule copie  
Numérotation par numéro  
monotouche  
1
Insérez le document dans  
l’ADF face imprimée  
dessous.  
1
2
3
Insérez le document dans  
l’ADF face imprimée  
dessous.  
2
Appuyez deux fois sur  
Copie/Rapports.  
Appuyez sur la monotouche  
du numéro que vous  
souhaitez composer.  
Trier des copies multiples  
1
2
3
Insérez le document dans  
l’ADF face imprimée dessous.  
Appuyez sur Marche.  
Appuyez sur  
Copie/Rapports.  
Saisissez le nombre de  
copies que vous souhaitez  
(99 maxi.).  
Numérotation par numéro  
abrégé  
1
Insérez le document dans  
l’ADF face imprimée dessous.  
2
Appuyez sur Rechercher/  
4
5
Appuyez sur Menu/Set.  
Secret, puis appuyez sur  
#
Appuyez sur  
ou sur  
et sur le numéro abrégé à  
pour sélectionner TRIER,  
puis appuyez sur  
Copie/Rapports.  
deux chiffres  
.
3
Appuyez sur Marche.  
Rechercher  
1
Insérez le document dans  
l’ADF face imprimée dessous.  
2
Appuyez sur Rechercher/  
Secret, puis à l’aide du  
pavé numérique, tapez la  
première lettre du nom que  
vous recherchez.  
3
4
Appuyez sur  
pour faire une recherche  
dans la mémoire.  
ou sur  
Appuyez sur Marche,  
quand l’écran LCD affiche le  
nom que vous souhaitez  
appeler.  
viii  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table des matières  
FAX-T92, FAX-T94  
Enregistrement du message annonce (OGM)  
En cas d'installation du télécopieur  
Réglage de la numérotation par tonalité  
ix  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage du volume du haut-parleur  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)...............4-5  
Comment sélectionner ou changer le mode  
de réponse..........................................................5-3  
Configuration de la durée de sonnerie F/T  
(FAX-T92/T94 uniquement)....................................5-5  
Enregistrement du message annonce Fax/Tél  
(MESSAGE F/T) (FAX-T96 uniquement) ...............5-6  
Réception d’un fax en fin de conversation  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)...............5-9  
Transfert d'appel à distance  
(FAX-T94/T96 uniquement)..................................5-11  
Comment transférer un appel téléphonique  
x
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration pour réception par relève  
avec code sécurisé........................................... 5-14  
Configuration pour réception par relève  
en différé ..........................................................5-14  
Comment est-ce que le service "ID appelant"  
fonctionne ?.......................................................... 5-17  
L'ID appelant s'affiche sur l'écran lorsque votre  
téléphone sonne............................................... 5-17  
L'ID appelant est enregistrée dans la mémoire  
de votre appareil...............................................5-18  
Sélectionner une ID appelant dans la mémoire  
pour effectuer un rappel d'appel........................... 5-19  
Comment activer certains services de réseau  
avec le rappel d'appel ......................................5-20  
Rappel d'appel de numéros SDA par le biais  
de l'ID appelant ................................................ 5-21  
Supprimer l'ID appelant enregistrée dans  
la mémoire (Pour FAX-T96 uniquement) ......... 5-21  
Transmission manuelle  
Transmission d’un fax en fin de conversation  
xi  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Recomposition manuelle et automatique du numéro  
de fax......................................................................6-7  
Annulation d’une tâche pendant la numérisation,  
la numérotation et la transmission du document....6-7  
Maintien d'appel  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe).............6-13  
Configuration de la transmission par relève  
(Standard).............................................................6-16  
Configuration de la transmission par relève  
avec code sécurisé...............................................6-17  
Interruption des tâches de transmission par relève  
ou fax en différé....................................................6-21  
Configuration du système de verrouillage TX  
pour la première fois.........................................6-23  
Changement du mot de passe du système  
de verrouillage TX ............................................6-24  
de numérotation ...................................................................7-1  
Enregistrement des numéros pour faciliter  
xii  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Enregistrement des numéros composés  
par numéro abrégé.................................................7-3  
Changer les numéros monotouches  
et les numéros abrégés.......................................... 7-4  
Numérotation manuelle  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)............... 7-6  
Numérotation sans décrocher  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)............... 7-7  
Numérotation par monotouche  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)............... 7-7  
Numérotation par numéro abrégé  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)............... 7-8  
Rechercher  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)............... 7-9  
Prise d’appel en mode Mains Libres  
(FAX-T96 uniquement)......................................... 7-10  
Recomposition du numéro (Tél)  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)............. 7-10  
Numérotation par tonalité ou par impulsions  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)............. 7-11  
Réglages de la mémoire flexible  
xiii  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Enregistrer le message annonce du gestionnaire  
de messages (MESSAGE REP) ............................9-4  
Que se passe-t-il en cas de saturation  
de mémoire.....................................................9-6  
Comment supprimer des messages vocaux  
individuellement..................................................9-9  
Comment supprimer tous les messages  
en une seule fois ................................................9-9  
Réglage de la durée maximale  
des messages entrants ........................................9-10  
Enregistrement du message annonce  
de radiomessagerie..............................................9-13  
Personnalisation du rapport de vérification  
de transmission (Xmit)..........................................10-1  
xiv  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Options de copie : copies simples ou multiples, trie/pile,  
réduction/agrandissement.................................... 11-2  
15  
xv  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
1
Comment utiliser ce guide  
Nous vous remercions d’avoir acheté un télécopieur Brother. Ce  
télécopieur est d'un usage simple ; les instructions affichées sur l'écran à  
cristaux liquides (écran LCD) vous permettront de le programmer.  
Quelques minutes passées à lire ce guide vous permettront de tirer le  
meilleur de ce télécopieur.  
Comment trouver un renseignement  
Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des  
matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une  
opération spécifique en consultant l’index situé à la fin de ce guide.  
Symboles utilisés dans ce guide  
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui vous  
alerteront sur des mises en garde, des remarques et des actions à  
effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous aider à appuyer  
sur les bonnes touches, nous avons utilisé des polices de caractères  
particulières et ajouté quelques messages qui s'afficheront à l'écran  
.
Caractères  
gras  
Les caractères gras identifient des touches spécifiques  
sur le panneau de commande du télécopieur.  
Caractères en Les caractères en italique mettent l’accent sur un point  
important ou vous renvoient à un thème connexe.  
italique  
Courier New La police de caractères Courier New identifie les  
messages qui apparaissent sur l’écran du télécopieur.  
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut  
faire pour éviter de vous blesser.  
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou  
éviter pour ne pas endommager l'appareil.  
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation  
qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont  
l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions.  
Le message “mauvaise configuration” vous signale les périphériques  
ou opérations qui ne sont pas compatibles avec le télécopieur.  
INTRODUCTION 1 - 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Noms et fonctions des différents éléments  
Vue de face  
3 Extension  
du support  
papier  
1 Combiné  
(FAX-T94/T96  
uniquement)  
4 Bac à papier  
5 Guide-papier  
2 Cordon en spirale  
du combiné  
(FAX-T94/T96  
uniquement)  
6 Panneau de  
commande  
7 Levier d'ouverture  
du capot  
N°. Nom  
Description  
1
Combiné (FAX-T94/T96 Vous pouvez appeler quelqu’un par le biais de  
uniquement)  
ce combiné.  
2
Cordon en spirale du  
combiné (FAX-T94/T96  
uniquement)  
Ce cordon sert à raccorder l’appareil et le  
combiné.  
3
Extension du support  
papier  
Cet élément sert à tenir la papier  
d'enregistrement.  
4
5
Bac à papier  
Guide-papier  
Chargez le papier d'enregistrement ici.  
Appuyez sur les guide-papier et faites-les  
coulisser pour les adapter à la largeur du  
document.  
6
7
Panneau de commande Utilisez les touches et l’écran pour utiliser le  
télécopieur.  
Levier d'ouverture du  
capot  
Pour ouvrir le capot supérieur, soulevez ce  
levier.  
1 - 2 INTRODUCTION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Vue de derrière  
8 Prise du  
cordon téléphonique  
N°. Nom  
Description  
8
Prise du cordon  
téléphonique  
Branchez la prise téléphonique ici.  
INTRODUCTION 1 - 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FAX-T92, FAX-T94  
vue d’ensemble du panneau de  
commande  
Les touches des panneaux de commande du FAX-T92 et du FAX-T94 sont similaires.  
1
13  
2
12  
3
11  
4
5
6
7
8
9
10  
LCD (écran d’affichage à cristaux  
liquides)  
Affiche des messages qui vous  
aident à configurer et à utiliser votre  
appareil.  
Bis/Pause  
1
2
4
Permet de recomposer le dernier  
numéro composé. Permet par  
ailleurs d'insérer une pause dans  
les numéros d'appel automatique.  
Tél  
Rechercher/Secret (Rechercher  
pour FAX-T92)  
5
Permet de faire basculer la ligne  
entre le combiné et le haut-parleur.  
Permet de composer des numéros  
de téléphone préprogrammés en  
appuyant sur # suivi d’un numéro à  
deux chiffres. Permet aussi de  
consulter des numéros  
Sert à répondre à un appel par le  
biais d'un téléphone externe quand  
vous entendez la pseudo-sonnerie  
en mode F/T.  
préprogrammés dans la mémoire  
de numérotation. Aussi, pour  
FAX-T94/T96 permet de mettre les  
appels en attente.  
Pavé numérique  
3
Permet de composer des numéros  
de téléphone et de fax et peut servir  
de clavier pour saisir des  
R
6
informations dans l’appareil.  
Sert à accéder à une ligne  
extérieure et/ou à rappeler le  
standard ou à transférer un appel  
vers un autre poste dans le cadre  
d’un réseau PBX.  
permet de passer, en cours  
d’appel, d’une numérotation par  
impulsions à une numérotation par  
tonalité.  
1 - 4 INTRODUCTION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Réception  
Touches de navigation :  
Menu/Set  
7
8
9
C
Permet de sélectionner la façon  
dont votre appareil traite les appels  
entrants.  
Permet d'accéder au menu ainsi  
qu'au mode de programmation et  
permet d'enregistrer les paramètres  
dans l'appareil.  
Résolution  
Définit la résolution lors de l’envoi  
d’un fax ou lors de la réalisation  
d'une copie.  
ou  
Appuyez sur cette touche pour un  
défilement avant ou arrière pour  
une sélection du menu.  
Arrêt/Sortie  
Permet d’interrompre un fax,  
d’annuler une opération ou de  
quitter le mode Menu.  
Ces touches servent également à  
effectuer une recherche  
alphabétique des noms qui  
correspondent aux numéros  
préprogrammés.  
Marche  
:
A
Démarre une opération, la  
transmission d’un fax par exemple.  
ou  
Copie/Rapports  
Appuyez sur cette touche pour faire  
défiler les menus et les options.  
Avec un document dans l'ADF :  
Permet de faire une copie.  
Sans document dans l'ADF :  
Permet d'accéder au menu des  
rapports afin de sélectionner le type  
de rapport à imprimer : AIDE,  
NUMEROS ABREGE,  
OU—  
Utilisez ces touches pour régler le  
volume de la sonnerie ou du  
haut-parleur.  
JOURNAL, RAPP. TRANS., TEL.  
INDEX,CONFIG.SYSTEMEetETAT  
MEMOIRE.  
Touches du type monotouche  
B
Ces quatre touches vous donnent  
un accès instantané aux numéros  
précédemment enregistrés.  
INTRODUCTION 1 - 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FAX-T96 vue d'ensemble du panneau  
de commande  
17  
16  
15  
1
2
14  
13  
12  
3
11  
4
5
6
7
8
9
10  
LCD (écran d’affichage à cristaux  
liquides)  
Affiche des messages qui vous  
aident à configurer et à utiliser votre  
appareil.  
Bis/Pause  
1
2
3
4
5
Permet de recomposer le dernier  
numéro composé. Permet par  
ailleurs d'insérer une pause dans  
les numéros d'appel automatique.  
Mains Libres  
Rechercher/Secret  
Vous permet de parler à votre  
correspondant et de composer des  
numéros de téléphone et de fax  
sans décrocher le combiné.  
Permet de composer des numéros  
de téléphone préprogrammés en  
appuyant sur # suivi d’un numéro à  
deux chiffres. Permet aussi de  
consulter des numéros  
préprogrammés dans la mémoire  
de numérotation. Permet aussi de  
mettre les appels en attente.  
Pavé numérique  
Permet de composer des numéros  
de téléphone et de fax et peut servir  
de clavier pour saisir des  
R
6
informations dans l’appareil.  
Sert à accéder à une ligne  
extérieure et/ou à rappeler le  
standard ou à transférer un appel  
vers un autre poste dans le cadre  
d’un réseau PBX.  
permet de passer, en cours  
d’appel, d’une numérotation par  
impulsions à une numérotation par  
tonalité.  
1 - 6 INTRODUCTION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Réception  
MIC (Microphone)  
7
8
9
E
F
G
Permet de sélectionner la façon  
dont votre appareil traite les appels  
entrants.  
Transmet votre voix lorsque vous  
parlez à votre interlocuteur si vous  
utilisez le haut-parleur du  
téléphone.  
Résolution  
REPONDEUR NUMERIQUE  
Définit la résolution lors de l’envoi  
d’un fax ou lors de la réalisation  
d'une copie.  
Permet d'activer le gestionnaire de  
messages. Signale aussi la  
présence de messages vocaux ou  
de fax dans la mémoire.  
Arrêt/Sortie  
Permet d’interrompre un fax,  
d’annuler une opération ou de  
quitter le mode Menu.  
Touches de navigation :  
Menu/Set  
Permet d'accéder au menu ainsi  
qu'au mode de programmation et  
permet d'enregistrer les paramètres  
dans l'appareil.  
Marche  
:
A
Démarre une opération, la  
transmission d’un fax par exemple.  
Copie/Rapports  
ou  
Avec un document dans l'ADF :  
Permet de faire une copie.  
Sans document dans l'ADF :  
Permet d'accéder au menu des  
rapports afin de sélectionner le type  
de rapport à imprimer : AIDE,  
NUMEROS ABREGE, JOURNAL,  
RAPP. TRANS., TEL. INDEX,  
CONFIG.SYSTEMEet ETAT  
MEMOIRE.  
Appuyez sur cette touche pour un  
défilement avant ou arrière pour  
une sélection du menu.  
Ces touches servent également à  
effectuer une recherche  
alphabétique des noms qui  
correspondent aux numéros  
préprogrammés.  
ou  
Appuyez sur cette touche pour faire  
défiler les menus et les options.  
Touches du type monotouche  
B
C
D
Ces quatre touches vous donnent  
un accès instantané aux numéros  
précédemment enregistrés.  
OU—  
Utilisez ces touches pour régler le  
volume de la sonnerie ou du  
haut-parleur.  
Efface  
Permet de supprimer des  
messages vocaux, des messages  
de fax ou tous les messages.  
Lect./Enr.  
Permet d’écouter les messages  
vocaux et d'imprimer les fax  
enregistrés dans la mémoire.  
Permet également d’enregistrer des  
appels téléphoniques.  
INTRODUCTION 1 - 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
A propos des télécopieurs  
Tonalités de fax et prise de contact  
Lors de l’envoi d’un fax, le télécopieur émet des tonalités d’appel de fax  
(tonalités CNG). Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes les 4  
secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro et après  
avoir appuyé sur Marche, et ces bips continueront pendant 60 secondes  
environ après la numérotation. Pendant ce temps, le télécopieur émetteur  
doit commencer la “prise de contact” avec le télécopieur récepteur.  
Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour  
transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne  
téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips doux  
chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de fax et donc  
à reconnaître l’arrivée d’un fax.  
Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de réception  
de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur récepteur  
émet des tonalités stridentes pendant 40 secondes environ sur la ligne  
téléphonique, et l’écran affiche RECEPT.  
Si le télécopieur est réglé en mode FAX, il répondra automatiquement à  
tous les appels avec des tonalités de réception de fax. Si l’autre personne  
raccroche, le télécopieur continue à émettre les “tonalités stridentes”  
pendant 40 secondes environ, et l’écran continue à afficher RECEPT.  
Pour annuler la réception, appuyez sur Arrêt/Sortie.  
La ‘prise de contact’ du fax représente la durée pendant laquelle les  
tonalités CNG du télécopieur émetteur et les “tonalités stridentes” du  
télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être au moins de  
2 à 4 secondes afin que les télécopieurs puissent comprendre comment  
l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de contact ne commence que  
lorsque l’appel est intercepté et les tonalités CNG ne durent que 60  
secondes environ après la numérotation. Il est donc important que le  
télécopieur récepteur réponde à l’appel le plus rapidement possible.  
Lorsque vous avez un répondeur (REP) externe sur votre ligne  
de fax, c’est le REP qui définit le nombre de sonneries avant la  
prise de l’appel.  
Faites particulièrement attention aux instructions de  
branchement d’un REP ; voir ci-après dans ce chapitre.  
1 - 8 INTRODUCTION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
ECM (Mode de correction des erreurs)  
Le mode de correction des erreurs (ECM) permet au télécopieur de  
vérifier une transmission de fax en cours. Les transmissions ECM ne  
sont possibles qu’entre des appareils qui disposent de cette fonction.  
Si c’est le cas, vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont  
vérifiés continuellement par l'appareil.  
Le télécopieur doit avoir suffisamment de mémoire pour que cette  
fonction puisse marcher.  
INTRODUCTION 1 - 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Branchements  
Branchement d’un téléphone externe  
Vous pouvez brancher un téléphone séparé sur l’appareil, comme il  
est indiqué ci-dessous.  
.
Poste  
supplémentaire  
Téléphone  
externe  
Lorsque ce téléphone externe (ou REP) est utilisé, l'écran affiche  
TEL.EXT. OCCUPE(pour FAX-T94/T96) ou TELEPHONE(pour  
FAX-T92), et, si le combiné du télécopieur est décroché, une  
alarme sonne.  
Pour mettre fin à l'appel sur le téléphone externe et passer sur  
le télécopieur, décrochez le combiné et appuyez sur Tél (pour  
FAX-T92/T94 uniquement) ou sur Mains Libres (pour FAX-T96  
uniquement).  
1 - 10 INTRODUCTION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Branchement d’un répondeur externe (REP)  
Séquence  
Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher un répondeur.  
Toutefois, quand un répondeur externe et l’appareil partagent la  
même ligne téléphonique, le répondeur répond à tous les appels et  
l’appareil essaie de “détecter” une tonalité d’appel de fax (CNG). Si  
une telle tonalité est détectée, l'appareil intercepte l'appel et reçoit le  
fax. En l’absence de tonalité d’appel de fax, l’appareil laisse le  
répondeur continuer à émettre le message annonce afin que le  
correspondant puisse laisser un message vocal.  
Le répondeur (REP) doit répondre au bout de quatre sonneries  
(toutefois, le réglage recommandé est de deux sonneries). L'appareil  
ne peut pas entendre la tonalité CNG avant l'interception de l'appel  
par le répondeur, et avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10  
secondes d'émission de tonalité CNG pour la “prise de contact” entre  
les télécopieurs. Veillez à bien suivre les consignes figurant dans ce  
guide pour l’enregistrement de votre message annonce. Nous ne  
recommandons pas l’utilisation de la fonction ECO. COM. sur votre  
répondeur externe s’il y a plus de cinq sonneries.  
Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez le réglage de la  
longueur de sonnerie sur votre répondeur externe.  
INTRODUCTION 1 - 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la même ligne  
téléphonique (sauf si vous êtes abonné au service de la  
sonnerie distinctive).  
REP  
REP  
Branchements  
Le répondeur externe doit être branché comme il est illustré  
ci-dessus.  
1
Réglez le nombre de sonneries du répondeur externe sur une  
ou deux sonneries.. (Le réglage du délai de sonnerie de  
l’appareil n’est pas concerné.)  
2
3
4
Enregistrez le message annonce de votre répondeur externe.  
Programmez le répondeur pour qu’il réponde aux appels.  
Réglez le mode de réception sur REPONDEUR EXT. (Pour  
FAX-T92/T94 uniquement). Pour le FAX-T96, réglez le mode de  
réception sur REPONDEUR ACTIF.  
1 - 12 INTRODUCTION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Enregistrement du message annonce (OGM) sur un  
répondeur externe  
Les contraintes de durée sont importantes pour l’enregistrement de  
ce message annonce. Le message doit définir les procédures à  
suivre pour la réception manuelle et automatique des fax.  
1
Enregistrez 5 secondes de silence au début de votre message  
annonce. (Ceci permet au télécopieur de détecter la tonalité  
d’appel de fax CNG des transmissions automatiques avant  
qu’elle ne prenne fin.)  
2
3
Limitez votre message à 20 secondes au plus.  
Terminez votre message annonce de 20 secondes en indiquant  
votre code de réception de fax à l’intention des correspondants  
qui souhaitent envoyer un fax manuellement. Exemple :  
“Après le bip sonore, veuillez laisser un message ou envoyer un  
fax en appuyant sur  
51 puis en appuyant sur Marche.”  
Nous vous recommandons de commencer votre message  
annonce par une période de silence de 5 secondes parce que le  
télécopieur ne peut pas détecter la tonalité d'appel de fax sur une  
voix sonore ou forte. Vous pouvez omettre cette pause, mais si le  
télécopieur a des difficultés à recevoir des fax, enregistrez à  
nouveau le message annonce mais en incluant cette fois-ci ce  
silence de 5 secondes.  
INTRODUCTION 1 - 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Branchements multilignes (PABX)  
La plupart des bureaux utilisent un central téléphonique. Alors qu'il  
est souvent relativement simple de brancher l'appareil sur un  
système d'intercommunication ou sur un standard privé (PBX –  
private branche exchange), nous vous recommandons de contacter  
la compagnie qui a installé votre système téléphonique pour lui  
demander de brancher le télécopieur pour vous. Il est recommandé  
d'avoir une ligne séparée pour le télécopieur. Vous pourrez ainsi  
laisser le télécopieur en mode FAX UNIQUEMENT et recevoir des  
fax à toute heure du jour ou de la nuit.  
Si le télécopieur doit être branché sur un système multilignes,  
demandez à votre installateur de brancher l'appareil sur la dernière  
ligne du système. Ceci évite d'activer l'appareil à chaque appel reçu.  
Comme pour tous les télécopieurs, cet appareil doit être  
branché sur un système à deux fils. Si votre ligne a plus de deux  
fils, un branchement correct du télécopieur est impossible.  
En cas d'installation du télécopieur sur un réseau PABX  
1
Le bon fonctionnement de l'appareil relié à un PABX n'est pas  
garanti en toutes circonstances. Tous les problèmes doivent  
être signalés en premier lieu à la compagnie qui s'occupe de  
votre PABX.  
2
Si tous les appels entrants sont pris par un standard, il est  
recommandé de configurer le mode de réception sur MANUEL.  
Tous les appels entrants doivent d'abord être considérés  
comme des appels téléphoniques.  
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique  
Si vous avez la messagerie vocale, l'appel en attente, RingMaster,  
un service répondeur, un système d'alarme ou tout autre service  
téléphonique spécifique sur une même ligne téléphonique, ceci peut  
créer un problème au niveau du fonctionnement de votre  
1 - 14 INTRODUCTION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Papier  
2
A propos du papier  
Manipulation et utilisation de papier ordinaire  
Conservez le papier dans son emballage d’origine et gardez-le  
fermé. Conservez le papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la  
lumière et de la chaleur.  
Spécifications du papier pour le bac à papier.  
Format :  
Poids :  
A4  
64 à 90 g/m2  
0.08 à 0.10 mm  
30 feuilles maxi.  
Epaisseur :  
Capacité :  
Quelle que soit la largeur du papier, le télécopieur ne peut  
numériser qu'une image de 208 mm de large.  
N’utilisez pas du papier :  
qui est extrêmement brillant ou très texturé  
qui a déjà été imprimé par une imprimante  
qui ne s’empile pas avec régularité  
qui présente un sens travers  
qui est chiffonné, froissé, plié ou ondulé, ou qui comporte  
des agrafes, des trombones, de la pâte ou du ruban adhésif.  
tel que du carton, du journal ou du tissu.  
PAPIER 2 - 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Comment charger du papier  
Charger du papier  
1
Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages  
et les mauvaises alimentations.  
Tapotez la pile de papier afin  
que les bords soient réguliers.  
2
Sans forcer, insérez le papier.  
Le côté imprimé est dessous.  
Papier  
2 - 2 PAPIER  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Programmation à l’écran  
3
Programmation conviviale  
Le télécopieur est conçu pour sa facilité d’utilisation et comporte la  
programmation sur écran LCD grâce à la touche de navigation. La  
programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de  
toutes les fonctionnalités du télécopieur.  
Comme la programmation se fait sur l'écran LCD, nous avons créé  
des instructions progressives qui s'affichent à l'écran pour vous aider  
à programmer le télécopieur. Il vous suffit donc de suivre les  
instructions qui s’affichent et qui vous guident dans le choix des  
menus et des options de programmation.  
Tableau des menus  
Vous pourrez probablement programmer le télécopieur sans  
consulter le Guide de l’utilisateur. Mais pour vous aider à  
comprendre les sélections et options des menus disponibles dans  
les programmes du télécopieur, utilisez le tableau des menus,  
page 3-4.  
Vous pouvez programmer le télécopieur en appuyant sur  
Menu/Set puis en tapant les numéros des menus.  
Prenons, par exemple, le réglage de RESOLUTIONsur FIN:  
Appuyez sur Menu/Set, 3, 4 et sur  
sélectionner FIN.  
ou sur  
pour  
Appuyez sur Menu/Set.  
Autonomie de la mémoire  
En cas de panne de courant, vous ne perdrez pas vos configurations  
de menu car elles sont enregistrées de manière permanente. Les  
configurations provisoires (ex. contraste, mode outre-mer, etc.)  
seront perdues. Il est également possible que vous ayez à rerégler  
la date et l’heure.  
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
Touches de navigation  
* Permet d’avoir accès au menu  
* Permet d’aller au niveau de  
menu suivant  
* Permet d’accepter une option  
*Permet de parcourir le  
niveau en cours du menu  
*Permet de revenir au  
niveau précédent du menu  
*Permet de passer au  
niveau suivant du menu  
*Permet de quitter le menu  
Vous pouvez accéder au mode menu en  
appuyant sur Menu/Set.  
Quand vous accédez au menu, l’écran LCD  
CHOIX ↑ ↓ & SET  
défile.  
Appuyez sur 1 pour afficher le menu de  
configuration initiale  
OU—  
1.PARAM.SYST.  
Appuyez sur 2 pour afficher le menu de  
configuration de la réception  
OU—  
2.PARAM.RC.  
Appuyez sur 3 pour afficher le menu de  
configuration de la transmission  
OU—  
3.PARAM. TX.  
Appuyez sur 4 pour afficher le menu  
d'annulation des jobs  
OU—  
4.ANNUL. JOB  
Appuyez sur 5 pour afficher le menu  
OU—  
Appuyez sur 6 pour afficher le menu de  
configuration des numéros abrégés  
OU—  
Appuyez sur 7 pour afficher le menu de  
paramétrage des rapports  
OU—  
5.INTERRUPTION  
6.ENTR. ABREGEES  
7.PARAM. RAPPORT  
d'interruption  
Appuyez sur 8 pour afficher le menu des  
options d'accès à distance (FAX-T92/T94  
uniquement)  
8.OPT. ACC. DIST  
(FAX-T92/T94)  
Appuyez sur 8 pour afficher le menu de  
configuration du répondeur (FAX-T96  
uniquement)  
8.CONFIG REPOND.  
(FAX-T96)  
OU—  
Appuyez sur 9 pour afficher le menu de  
configuration de la mélodie  
(FAX-T96 uniquement)  
OU—  
9.CONF MELODIE  
(FAX-T96)  
Appuyez sur 0 pour afficher le menu des  
0.DIVERS  
articles divers  
3 - 2 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Vous pouvez parcourir plus rapidement chaque niveau de menu en  
appuyant sur les flèches ou . Puis, vous pouvez sélectionner  
une option en appuyant sur Menu/Set lorsque l’option s’affiche sur  
l’écran.  
L’écran affiche ensuite le niveau suivant du menu.  
Appuyez sur  
suivant.  
ou sur  
pour défiler jusqu’à la sélection du menu  
Appuyez sur Menu/Set.  
Quand vous avez terminé le réglage d’une option, l’écran affiche  
CONFIRME.  
Utilisez  
pour remonter dans la sélection si vous avez passé  
vos choix et pour réduire le nombre d’appuis de touches.  
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Appuyez sur les numéros de menu.  
(Par exemple, appuyez sur 1, 1 pour Tonalité/Impulsions)  
OU—  
pour  
quitter  
pour sélectionner  
pour sélectionner  
pour accepter  
Menu principal  
Sélections du menu Options  
Descriptions  
Page  
1.PARAM.SYST.  
1.TONAL/IMPULS. TONAL.  
Sélectionne le mode de  
numérotation.  
IMPULS.  
2.DATE/HEURE  
3.ID STATION  
4.BIP SONORE  
Permetdesaisirladateetl'heure  
quifigurerontsurl'affichageetqui  
seront imprimées sur les  
transmissions.  
Programme le nom, les  
numéros de fax qui  
figureront sur chaque page  
transmise.  
OFF  
BAS  
Permet de régler le niveau du  
volume des bips sonores émis  
lorsque vous appuyez sur une  
touche, en cas d'erreur ainsi  
qu'après la transmission ou la  
réception d'un document.  
HAUT  
5.PBX  
ON  
OFF  
Activezcettefonctionsil’appareil  
est branché sur un réseau PBX  
(private Branch Exchange –  
autocommutateur privé).  
6.HEURE  
ETE/HIV.  
ETE  
HIVER  
Avance ou recule l’horloge  
du télécopieur d’une heure  
en fonction de l’heure d’été  
ou de l’heure d’hiver.  
2.PARAM.RC.  
1.LONG.  
(Pour FAX-T92/T94) Règlelenombredesonneries  
SONNERIE  
avant que le télécopieur ne  
prenne l'appel en mode  
FAX/TEL, FAX ou TAD  
(gestionnaire de messages).  
Sur le FAX-T96, vouspouvez  
activer la fonction ECO. COM.  
03/04/05  
(Pour FAX-T96)  
LONG. SONNERIE  
ECO.COM.  
2.DUREE SON.  
F/T  
70  
40  
30  
20  
Règle la durée de la  
“pseudo-sonnerie FAX/TEL”  
en mode FAX/TEL (F/T).  
3.DETECTION FAX (Pour FAX-T92)  
Permet de recevoir des fax  
sans avoir à appuyer sur la  
touche Marche.  
ON  
OFF  
(Pour FAX-T94/T96)  
ON  
SEMI  
OFF  
Les réglages du fabricant (option) sont affichés en caractères gras.  
3 - 4 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Appuyez sur les numéros de menu.  
(Par exemple, appuyez sur 1, 1 pour Tonalité/Impulsions)  
OU—  
pour  
quitter  
pour sélectionner  
pour sélectionner  
pour accepter  
Menu principal  
Sélections du menu Options  
Descriptions  
Page  
2.PARAM.RC.  
(suite)  
4.CODE DISTANCE ON  
Saisissez le code pour  
activer ou désactiver  
l'appareil depuis un poste  
supplémentaire ou pour  
faire basculer un appel  
vocal d'un téléphone sans  
fil sur l'appareil.  
(
51, #51, pour  
FAX-T94/T96, 81)  
OFF  
5.REDUCTION  
AUTO  
100%  
93%  
Réduit la taille de l'image.  
87%  
75%  
6.RECP. EN MEM. ON  
OFF  
Mémorise  
automatiquement tous les  
fax entrants en cas  
d’épuisement du papier  
7.RELEVE RC  
1.PARAM. PG  
STANDARD  
PROTEGE  
Règle votre appareil pour  
appeler un autre  
télécopieur pour en  
extraire un fax.  
ENV.DIFF.  
3.PARAM. TX.  
FAX SUIVANT  
UNIQ  
Envoie automatiquement  
une page de garde  
programmable ou imprime  
un exemplaire de page de  
garde.  
ON  
OFF  
IMP. EXEMPLE  
2.NOTE PG  
Programme un message  
personnalisé pour la page  
de garde du fax.  
3.CONTRASTE  
AUTO  
CLAIR  
FONCE  
Change la clarté ou la  
noirceur d’un fax que vous  
transmettez.  
4.RESOLUTION  
STANDARD  
FIN  
Permet de changer les  
résolutions page par page.  
SUP.FIN  
PHOTO  
5.MODE  
OUTRE-MER  
ON  
OFF  
Réglage spécial pour les  
transmissions  
internationales.  
Les réglages du fabricant (option) sont affichés en caractères gras.  
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Appuyez sur les numéros de menu.  
(Par exemple, appuyez sur 1, 1 pour Tonalité/Impulsions)  
OU—  
pour  
quitter  
pour sélectionner pour sélectionner  
pour accepter  
Menu principal  
Sélections du menu Options  
Descriptions  
Page  
3.PARAM. TX.  
(suite)  
6.MAINTIEN  
D’APP  
ON  
Vous pouvez envoyer un fax,  
puis parler ou imprimer un  
exemplaire de message de  
rappel.  
OFF  
IMP. EXEMPLE  
(Pour FAX-T92,  
avec téléphone  
externe)  
7.ENVOI DIFFERE  
Règlel'appareil pourtransmettre  
les documents en différé.  
8.RELEVE TX  
STANDARD  
PROTEGE  
Permet de régler votre appareil  
pourqu’undocumentpuisseêtre  
relevé par un autre télécopieur.  
9.MEMOIRE TX  
FAX SUIVANT  
UNIQ  
Vouspouveztransmettredesfax 6-18  
se trouvant dans la mémoire.  
ON  
OFF  
4.ANNUL. JOB  
Permet d'annuler une relève ou  
unfax différé.  
5.INTERRUPTION  
Permet d'envoyer un fax  
maintenant, même si l'appareil  
est réglépour transmettreunfax  
endifféréousil'appareilestréglé  
pour une relève.  
6.ENTR.  
ABREGEES  
1.NUM.MONOTOUCHE  
2.NUM.ABREGE  
3.GROUPEMENT  
Permet de composer des  
numéros enregistrés dans la  
mémoire à l'aide d'une seule  
touche.  
Permet de composer des  
numéros enregistrés dans la  
mémoire à l'aide de quatre  
touches.  
Permet de définir un numéro de  
groupe à des fins de diffusion.  
7.PARAM.  
RAPPORT  
1.RAP.  
TRANSMIS.  
ON  
OFF  
Configuration initiale pour le  
rapport de vérification de  
transmission et la périodicité du  
journal des fax.  
2.PERIOD.JOURNAL TOUS LES 30 FAX  
TOUTES LES 6HRS  
TOUTES LES 12HRS  
TOUTES LES 24HRS  
TOUS LES 2 JOURS  
TOUS LES 7 JOURS  
OFF  
Les réglages du fabricant (option) sont affichés en caractères gras.  
3 - 6 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Appuyez sur les numéros de menu.  
(Par exemple, appuyez sur 1, 1 pour Tonalité/Impulsions)  
OU—  
pour  
quitter  
pour sélectionner pour sélectionner  
pour accepter  
Menu principal  
Sélections du menu Options  
Descriptions  
Page  
8.OPT. ACC.  
DIST  
1.READRESS. FAX ON  
Configure l'appareil pour  
réadresser des fax.  
OFF  
(FAX-T92/T94  
uniquement)  
2.MEMORISER FAX ON  
Enregistre les fax entrants  
en mémoire pour  
OFF  
réadressage et extraction  
à distance des fax.  
3.ACCES A DIST  
---  
Configure le code pour  
l'extraction des fax.  
4.IMPR.  
DOCUMENT  
Permet d’imprimer les fax  
entrants enregistrés dans  
la mémoire.  
8.CONFIG  
REPOND.  
(FAX-T96  
uniquement)  
1.MEMORIS. MSG  
DOC:ON  
Sélectionne  
l'enregistrement en  
mémoire des fax, des  
messages vocaux ou des  
deux.  
DOC:OFF  
VOIX:ON  
VOIX:EXT  
VOIX:OFF  
2.IMPR. BACKUP  
3.MSG SORTANTS  
ON  
OFF  
Imprime automatiquement  
une copie des fax reçus en  
mémoire.  
MESSAGE REP  
MESSAGE F/T  
MESSAGE PAGING  
Sélectionne/enregistre le  
message annonce.  
4.TEMPS MAX  
M.E.  
20-60 secondes  
(30)  
Sélectionne la durée  
maximale des messages  
entrants.  
5.VOL.MESSAGES  
ON  
Sélectionne ONou OFF  
pour les messages vocaux  
au fur et à mesure qu'ils  
arrivent.  
OFF  
6.FAX  
FWD/PAGING  
OFF  
RE-ADRESSAGE  
FAX  
Configure l’appareil pour  
réadresser des fax /  
message—OU—pour  
appeler votre récepteur  
d'appel.  
PAGING  
7.ACCES A DIST  
---  
Configure le code pour  
l'extraction des messages.  
Les réglages du fabricant (option) sont affichés en caractères gras.  
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Appuyez sur les numéros de menu.  
(Par exemple, appuyez sur 1, 1 pour Tonalité/Impulsions)  
OU—  
pour  
quitter  
pour sélectionner  
pour sélectionner  
pour accepter  
Menu principal  
Sélections du  
menu  
Options  
Descriptions  
Page  
9.CONF MELODIE  
(FAX-T96  
uniquement)  
1.MODELE  
MELODIE  
SIGNAL  
Sélectionne le style de  
sonnerie.  
MELODIE1  
MELODIE2  
MELODIE3  
MELODIE4  
2.PAUSE  
MUSICALE  
OFF  
Sélectionne le type de  
musique ou désactive la  
musique des appels en  
attente.  
MELODIE1  
MELODIE2  
MELODIE3  
MELODIE4  
0.DIVERS  
1.VERR. TX  
Annule la plupart des  
fonctions sauf la réception  
de fax.  
2.ID APPELANT  
ON  
OFF  
Affiche et rappelle, ou  
imprime une liste des 30  
derniers correspondants  
enregistrés dans la  
mémoire.  
AFFICHER#  
IMP.RAPPORT  
Les réglages du fabricant (option) sont affichés en caractères gras.  
3 - 8 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Configuration initiale  
4
Pour commencer  
Réglage de la numérotation par tonalité ou par  
impulsions  
A la livraison, votre appareil est réglé sur le mode de numérotation  
par tonalité (multifréquences). Si vous avez un service à  
numérotation par impulsions (cadran), vous devrez changer le mode  
de numérotation.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 1, 1.  
Appuyez sur ou sur pour  
sélectionner IMPULS.(ou TONAL.).  
1.TONAL/IMPULS.  
Appuyez sur Menu/Set.  
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Configuration de la date et de l’heure  
Le télécopieur affiche la date et l’heure, et si vous avez configuré l’identité  
de l’appareil, il les imprime sur tous les fax que vous envoyez. En cas de  
coupure de courant, il est possible que vous deviez régler à nouveau  
la date et l’heure. Les autres réglages ne seront pas affectés.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 1, 2.  
Tapez les deux derniers chiffres de  
l’année.  
2.DATE/HEURE  
Appuyez sur Menu/Set.  
3
4
Tapez les deux chiffres du mois.  
Appuyez sur Menu/Set.  
(Exemple : tapez 09 pour septembre ou 10 pour octobre.)  
Tapez les deux chiffres du jour.  
Appuyez sur Menu/Set.  
(Exemple, tapez 06.)  
CONFIGURATION INITIALE 4 - 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
5
6
Tapez l’heure exprimée en utilisant le format des 24 heures.  
Appuyez sur Menu/Set.  
(Exemple : tapez 15:25 pour 3 heures vingt-cinq de l’après-midi.)  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
L’écran affiche alors la date et l’heure configurées dès que le  
télécopieur est en mode de veille.  
Configuration de l’ID Station  
Vous pouvez enregistrer votre nom (ou le nom de votre compagnie)  
ainsi que le numéro de fax qui seront imprimés sur toutes les page  
de fax envoyées.  
Il est important de taper les numéros de fax et de téléphone dans le  
format international, à savoir conformément et rigoureusement à la  
séquence suivante :  
Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la touche  
)
L'indicatif de votre pays (par exemple : “44” pour le  
Royaume-Uni, “41” pour la Suisse)  
L'indicatif de votre région moins le premier “0” (“9” en Espagne)  
Un espace  
Votre numéro tel qu'il figure dans votre central local, en incluant  
des espaces pour en faciliter la lecture le cas échéant.  
Exemple : si l'appareil est installé au Royaume-Uni et si une même  
ligne sert pour les fax et les appels vocaux et si votre numéro de  
téléphone national est le 0161 444 5555, vous devez remplir les  
rubriques fax et téléphone de votre ID station comme suit :  
+44 161 444 5555.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 1, 3.  
Tapez votre numéro de fax  
(20 chiffres maxi.).  
3.ID STATION  
Appuyez sur Menu/Set.  
Vous devez saisir un numéro de fax pour pouvoir continuer (20  
chiffres maxi.).  
Si vous ne saisissez pas un numéro de fax, vous ne pouvez pas  
saisir d’autres informations.  
Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union.  
4 - 2 CONFIGURATION INITIALE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
3
Tapez votre numéro de téléphone (20 chiffres maxi.).  
Appuyez sur Menu/Set.  
(Si votre numéro de téléphone et votre numéro de fax sont  
identiques, saisissez à nouveau le même numéro.)  
Le numéro de téléphone figurera sur les pages de garde que  
vous transmettez.  
4
5
Utilisez le pavé numérique pour saisir votre nom (20 caractères  
maxi.).  
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
L’écran affiche la date et l’heure.  
Si l’ID Station a déjà été programmée, un message à l’écran  
vous demande d’appuyer sur 1 pour faire un changement ou sur  
2 pour quitter sans changement.  
Saisie de texte  
Quand vous configurez certaines fonctions comme l’identité de votre  
appareil, il vous faut taper du texte dans le télécopieur. A la plupart  
des touches du pavé numérique correspondent trois ou quatre  
lettres. Les touches 0, # et  
n’ont pas de lettres car elles sont  
assignées à des caractères spéciaux.  
Pour accéder au caractère souhaité, appuyez sur la touche  
numérique concernée autant de fois que nécessaire.  
Appuyez sur  
la touche  
une fois  
deux fois  
trois fois  
quatre fois  
2
3
4
5
6
7
8
9
A
D
G
J
B
E
H
K
N
Q
U
X
C
F
I
2
3
4
5
6
S
8
Z
L
M
P
T
O
R
V
Y
W
CONFIGURATION INITIALE 4 - 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Insertion d’espaces  
Pour insérer un espace, appuyez sur , une fois entre des chiffres  
et deux fois entre des lettres.  
Corrections  
Pour corriger une lettre tapée par erreur, appuyez sur  
pour  
déplacer le curseur juste après la dernière lettre exacte. Puis  
appuyez sur Arrêt/Sortie. La lettre située au-dessus ainsi que les  
lettres situées à droite du curseur seront supprimées. Retapez les  
caractères souhaités. Vous pouvez également revenir en arrière et  
taper (par écrasement) sur les lettres non souhaitées.  
Répétition de la même lettre  
Si vous devez taper un caractère assigné à la même touche  
numérique que le caractère précédent, appuyez sur  
pour  
déplacer le curseur vers la droite.  
Caractères spéciaux et symboles  
Appuyez sur , # ou sur 0, puis appuyez sur  
ou sur  
pour  
placer le curseur sous le caractère spécial ou le symbole souhaité.  
Appuyez sur Menu/Set pour sélectionner le caractère ou le  
symbole.  
Appuyez sur  
pour  
(espace) ! " # $ % & ’ ( )  
: ; < = > ? @ [ ] ^ _  
Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0  
+ , - . /  
Appuyez sur # pour  
Appuyez sur 0. pour  
4 - 4 CONFIGURATION INITIALE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Réglage du volume du bip sonore  
Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage par défaut  
(original) est BAS. Quand le bip sonore est activé, le télécopieur émet  
un bip chaque fois que vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur  
ainsi que lors d’une transmission ou d’une réception de fax.  
1
Appuyez sur Menu/Set, 1, 4.  
(BAS, HAUTou OFF)  
4.BIP SONORE  
2
3
Appuyez sur  
ou sur  
pour sélectionner votre option.  
Quand l’écran affiche l’option souhaitée  
Appuyez sur Menu/Set.  
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Réglage du volume du haut-parleur  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)  
Vous pouvez changer le volume du haut-parleur. Décrochez le  
combiné puis appuyez sur Tél (pour FAX-T92/T94 uniquement) ou  
sur Mains Libres (pour FAX-T96 uniquement) avant de régler le  
volume. Appuyez sur  
ou sur  
pour régler le volume. L’écran  
affiche le réglage choisi. Chaque appui de touche change le volume  
et adopte le réglage suivant. Pour quitter, appuyez sur Tél (pour  
FAX-T92/T94 uniquement) ou sur Mains Libres (pour FAX-T96  
uniquement). Le nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il n’est  
pas modifié.  
Réglage du volume de la sonnerie  
Vous pouvez régler le volume de sonnerie lorsque l’appareil est  
inactif. Vous pouvez sélectionner un niveau de volume de sonnerie  
ou appuyez jusqu'à ce qu'on n'entende plus la sonnerie.  
Appuyez sur  
ou sur  
pour régler le volume. A chaque appui de  
touche, votre appareil sonne afin que vous puissiez entendre le  
réglage en question et l'écran affiche le réglage choisi. Chaque appui  
de touche change le volume et adopte le réglage suivant. Le  
nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il n’est pas modifié.  
CONFIGURATION INITIALE 4 - 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
PABX et TRANSFERT  
Au départ, l’appareil est réglé pour être branché sur des lignes de  
RTPC (réseau téléphonique public commuté). Toutefois, de  
nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou  
PABX (autocommutateur privé). Votre télécopieur peut être branché  
sur la plupart des types de PABX. La fonction rappel de l’appareil ne  
prend en charge que les rappels de type pause minutée (TBR) ;  
généralement les PABX peuvent fonctionner avec cette fonction  
pour avoir accès à une ligne extérieure ou pour transférer un appel  
vers un autre poste : la fonction est active quand la touche R est  
enfoncée.  
Configuration du PABX  
Si votre appareil est branché sur un réseau PABX, réglez PBX:ON.  
Sinon, réglez sur OFF.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 1, 5.  
Appuyez sur ou sur pour  
sélectionner ON(ou OFF).  
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
5.PBX  
3
4
Vous pouvez programmer un appui de touche R dans un  
numéro enregistré comme Monotouche ou Numéro abrégé.  
Lors de la programmation de la Monotouche ou du Numéro  
abrégé (menu fonction 6-1 ou 6-2), appuyez tout d’abord sur R  
(“!” s’affiche à l’écran), puis tapez le numéro de téléphone. Ainsi,  
vous n’avez plus besoin d’appuyer sur R avant de composer un  
numéro par monotouche ou par numéro abrégé. (Voir  
Par contre, si le PABX est réglé sur OFF, vous ne pouvez pas  
utiliser la monotouche ou le numéro abrégé qui contient un  
appui de touche R.  
4 - 6 CONFIGURATION INITIALE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Réglage du changement d’heure  
Il est très simple de faire avancer ou reculer l’horloge de l’appareil  
d’une heure par l’intermédiaire de cette fonction.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 1, 6.  
6.HEURE ETE/HIV.  
Appuyez sur  
sélectionner  
ou sur  
pour  
HEURE ETE ?(ou HEURE HIVER ?).  
3
4
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur 1 pour passer sur l’heure d’hiver ou sur l’heure  
d’été.  
OU—  
Appuyez sur 2 pour quitter sans faire de modification.  
CONFIGURATION INITIALE 4 - 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Réglages de la mélodie (uniquement  
pour FAX-T96)  
Régler la séquence de sonnerie  
Vous pouvez sélectionner une séquence de sonnerie entre un signal  
(séquence de sonnerie normale) ou 4 types de mélodie.  
Le réglage par défaut est SIGNAL.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 9, 1.  
1.MODELE MELODIE  
Appuyez sur ou sur pour  
sélectionner SIGNAL, MELODIE1, MELODIE2, MELODIE3ou  
MELODIE4puis appuyez sur Menu/Set.  
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Même si vous sélectionnez une mélodie pour les sonneries, la  
pseudo-sonnerie F/T ne peut pas être changée par une mélodie.  
Régler la musique pour les appels mis en attente  
Vous pouvez sélectionner la musique pour les appels mis en attente.  
Vous pouvez également régler la musique sur OFF.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 9, 2.  
Appuyez sur ou sur pour sélectionner MELODIE1,  
MELODIE2, MELODIE3ou MELODIE4ou OFF.  
Appuyez sur Menu/Set.  
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
4 - 8 CONFIGURATION INITIALE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
               
Configuration de la  
réception  
5
Opérations de réception de base  
Sélection du mode de réception  
Il existe quatre modes de réception sur le télécopieur. Vous pouvez  
sélectionner le mode qui correspond le mieux à vos besoins.  
LCD  
Fonctionnement  
Application  
FAX  
(réception  
automatique)  
Le télécopieur répond  
automatiquement à tous  
les appels comme s'il  
s'agissait d'un fax.  
Pour les lignes de fax.  
FAX/TEL*  
(fax et téléphone)  
(Pour FAX-T92, avec  
téléphone externe ou  
poste supplémentaire)  
Le télécopieur commande Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de  
la ligne et répond  
nombreux messages fax et peu d'appels vocaux.  
Vous ne pouvez pas avoir un répondeur sur la  
même ligne, même s’il est branché sur une prise  
murale séparée sur la même ligne. Quand ce mode  
est actif, vous ne pouvez pas utiliser le service de  
messagerie vocale de la compagnie de téléphone.  
automatiquement à tous  
les appels. S’il s’agit d’un  
fax, l’appareil accepte le  
fax. S'il ne s'agit pas d'un  
fax, l'appareil sonne  
(pseudo-sonnerie double)  
pour que vous preniez  
l'appel.  
Si vous avez le modèle T92, appuyez sur Tél pour  
répondre au téléphone externe.  
REPONDEUR EXT.  
Le répondeur externe  
(REP) répond  
automatiquement à tous  
les appels.  
Les messages vocaux  
sont mémorisés sur le  
répondeur externe.Lesfax  
sont imprimés.  
Utilisez ce mode si vous avez un répondeur  
externe sur votre ligne téléphonique.  
La configuration REP ne fonctionne qu’avec un  
répondeur externe. Les fonctions "Longueur de  
sonnerie" et "Durée de sonnerie F/T" ne  
fonctionnent pas dans ce mode.  
(avec un répondeur  
externe)  
(FAX-T92/T94  
uniquement)  
MANUEL  
(réception manuelle)  
(Pour FAX-T92, avec  
téléphone externe ou  
poste supplémentaire)  
Vous contrôlez la ligne  
téléphonique et vous  
devez répondre  
vous-même à tous les  
appels.  
Utilisez ce mode si vous branchez un modem sur la  
même ligne ou si vous ne recevez pas beaucoup  
de fax ou si vous avez une sonnerie distinctive.  
Si vous entendez une tonalité de fax, attendez que  
l'appareil prenne l'appel, puis raccrochez. (Voir  
REPONDEUR ACTIF  
(FAX-T96 uniquement)  
Le télécopieur répond  
automatiquement à tous  
les appels comme s'il  
s'agissait d'un fax. Les  
messages sont  
Utilisez ce mode pour enregistrer les messages  
vocaux ou fax dans la mémoire de l'appareil. (Voir  
enregistrés selon leur  
ordre d'arrivée.  
* En mode FAX/TELvous devez configurer la longueur de sonnerie et la  
durée de sonnerie F/T. Si vous avez des postes supplémentaires sur la  
ligne, réglez la longueur de sonnerie sur 4 sonneries.  
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
FAX-  
T92/T94  
MAN:MANUEL  
FAX:FAX  
F/T:FAX/TEL  
09/06 15:25 FAX  
REPONDEUR EXT.  
Mode de réponse sélectionné  
(Uniquement pour FAX-T92/T94)  
FAX-T96  
MAN:MANUEL  
FAX:FAX  
F/T:FAX/TEL  
09/06 15:25 REP  
REPONDEUR ACTIF  
Mode de réponse sélectionné  
(Uniquement pour FAX-T96)  
5 - 2 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Comment sélectionner ou changer le mode de réponse  
1
Appuyez sur Réception.  
L'écran affiche la sélection en cours.  
Les options possibles sur le  
FAX-T92/T94 sont :  
FAX  
FAX/TEL  
REPONDEUR EXT.  
MANUEL  
Les options possibles sur le  
FAX-T96 sont :  
FAX  
FAX/TEL  
MANUEL  
Si le mode répondeur est mis sur ON  
REPONDEUR ACTIF  
en appuyant sur  
(bouton  
REPONDEUR NUMERIQUE), il  
remplace votre réglage de mode de  
réponse ; l'écran affiche :  
2
Continuez à appuyer sur Réception jusqu'à l'affichage de  
votre nouvelle sélection. Au bout de 2 secondes, l'écran affiche  
à nouveau la date et l'heure ainsi que le nouveau réglage du  
mode de réponse.  
Si vous changez le mode de réponse alors que l'appareil  
effectue une autre opération, l'écran affiche à nouveau  
l'opération en cours.  
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Configuration de la longueur de la sonnerie  
La Longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries émises  
par le télécopieur avant qu'il ne réponde en mode FAXou FAX/TEL.  
1
Appuyez sur Menu/Set, 2, 1.  
Si vous avez un FAX-T92/T94, passez à l'étape 3.  
2
3
Appuyez sur  
SONNERIE, puis appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur ou sur pour sélectionner le nombre de  
ou sur  
pour sélectionner LONG.  
sonneries avant que l'appareil n'intercepte l'appel, puis appuyez  
sur Menu/Set quand l'écran affiche votre sélection.  
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
(FAX-T96 uniquement)  
Quand la fonction ECO.COM est sur ON, elle remplace le  
réglage de la longueur de sonnerie. La fonction ECO.COM. doit  
être sur off pour que le télécopieur puisse utiliser votre réglage  
5 - 4 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode  
FAX/TEL uniquement) (FAX-T92/T94 uniquement)  
Si le mode de réception est réglé sur FAX/TEL, il vous faudra  
déterminer pendant combien de temps le télécopieur sonnera avec sa  
pseudo-sonnerie double spéciale pour vous indiquer la présence d’un  
appel vocal. (S’il s’agit d’un fax, le télécopieur imprime le fax.) Cette  
sonnerie intervient avant la sonnerie initiale émise par la compagnie  
de téléphone. Seul le télécopieur sonne (pendant 20, 30, 40 ou 70  
secondes) et aucun autre téléphone sur la même ligne n’émettra la  
pseudo-sonnerie double spéciale. Néanmoins, vous pouvez  
intercepter l’appel sur n’importe quel poste supplémentaire (branché  
sur une prise murale séparée) relié sur la ligne du télécopieur.  
Si vous avez le modèle FAX-T92, appuyez sur Tél puis décrochez le  
combiné pour répondre à l'appel sur un téléphone externe. (Voir  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 2.  
Appuyez sur ou sur pour  
sélectionner la durée de la sonnerie du télécopieur vous  
signalant un appel vocal.  
2.DUREE SON. F/T  
Appuyez sur Menu/Set.  
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Même si votre correspondant raccroche pendant la  
pseudo-sonnerie double, le télécopieur continue à sonner  
pendant le reste de la durée programmée.  
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Enregistrement du message annonce Fax/Tél  
(MESSAGE F/T) (FAX-T96 uniquement)  
Il s’agit de l’annonce passée par votre télécopieur (et non pas par un  
répondeur externe) lorsque quelqu’un appelle et que votre appareil  
est en mode F/T. Le correspondant entend votre annonce mais ne  
peut pas laisser de message.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 3.  
Appuyez sur ou sur pour sélectionner MESSAGE F/T,  
puis appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur ou sur pour sélectionner ENREGISTRE  
MSGet appuyez sur Menu/Set, puis décrochez le combiné pour  
enregistrer un message (20 secondes maxi.).  
3
4
5
Raccrochez le combiné. L'appareil passe votre annonce.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Il n'et pas nécessaire d'enregistrer un message annonce. Le  
mode F/T peut fonctionner parfaitement sans message  
annonce. Il sert uniquement à aider votre correspondant à  
comprendre le statut de votre appareil.  
Par exemple, vous pouvez laisser le message suivant :  
“Bonjour, veuillez patienter, nous essayons de vous connecter. Si  
vous souhaitez envoyer un fax, attendez la tonalité de fax puis  
appuyez sur la touche Marche ou appuyez sur  
5 1 (votre code de  
réception de fax à trois chiffres) et appuyez sur la touche Marche.”  
sur la suppression de l'annonce.)  
5 - 6 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Détection de fax  
Lorsque vous utilisez cette fonction, inutile d'appuyer sur Marche ou  
de saisir le code de réception de fax  
5 1 quand vous répondez à  
un appel fax. Sélectionner ONpermet au télécopieur de recevoir des  
appels fax automatiquement, même si vous décrochez le combiné  
d’un poste supplémentaire ou d’un téléphone externe. Quand  
RECEPT.s’affiche ou quand vous entendez des “bips stridents” dans  
le combiné d’un poste supplémentaire connecté à une autre prise  
murale, raccrochez le combiné et le télécopieur se charge du reste.  
SEMIlaisse l'appareil recevoir l'appel uniquement si vous l'avez  
intercepté sur le télécopieur (FAX-T94/T96 uniquement).  
Sélectionner OFFsignifie que vous devrez activer vous-même le  
télécopieur en décrochant le combiné de l'appareil ou d'un téléphone  
externe, puis en appuyant sur Marche sur le télécopieur—OU—ou  
en tapant  
5 1 si vous n'êtes pas à proximité du télécopieur. (Voir  
Si cette fonction est réglée sur ON, mais que le télécopieur ne  
prend pas l’appel fax quand vous décrochez le combiné, tapez  
le code de réception de fax  
Décrochez le combiné du télécopieur, puis appuyez sur  
5 1.  
Marche.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 3.  
3.DETECTION FAX  
Utilisez  
ou  
pour sélectionner  
ON, SEMI(FAX-T94/T96 uniquement) ou OFF.  
Appuyez sur Menu/Set.  
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Impression en réduction d’un fax entrant  
Si vous sélectionnezAUTO, le télécopieur réduit automatiquement un  
fax entrant de manière à ce qu’il puisse s’imprimer sur une feuille A4,  
et ce, quel que soit le format du document.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 5.  
Utilisez ou pour sélectionner  
le facteur de réduction que vous souhaitez–AUTO, 100%, 93%,  
87%, ou 75%. Sélectionnez 100%si vous ne souhaitez pas de  
réduction.  
5.REDUCTION  
Appuyez sur Menu/Set.  
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Si vous recevez des fax séparés sur deux pages, utilisez ce  
réglage.  
Lorsque vous utilisez la fonction de réduction automatique  
pour réduire les documents entrants afin de pouvoir les  
mettre sur le papier d'impression, vous ne pouvez le faire  
que si le document original ne mesure pas plus de 35 cm  
de long. S'il mesure plus de 35 cm de long, les données  
ne seront pas réduites et seront imprimées sur une  
deuxième page.  
Lorsque vous utilisez la réduction automatique et que vous  
recevez un document entrant qui est plus petit que votre  
papier d'enregistrement, il n'y aura pas de réduction et le  
document enregistré sera de la même taille que l'original.  
5 - 8 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Réception en mémoire  
Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à papier en cours de  
réception d'un fax, l'écran affiche VERIFIER PAPIER; veuillez alors  
rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir le guide d'installation  
rapide.)  
Si la fonction de réception en mémoire est réglée sur ON à ce  
moment-là …  
S'il y a suffisamment de mémoire, la réception de fax en cours  
continue. Les fax entrants suivants seront également mis en  
mémoire et ce jusqu'à saturation de la mémoire ; ensuite l'appareil  
ne répondra plus automatiquement aux fax entrants. Pour imprimer  
tous les fax se trouvant dans la mémoire, insérez du papier dans le  
bac à papier.  
Si la fonction de réception en mémoire est réglée sur OFF à ce  
moment-là …  
S'il y a suffisamment de mémoire, la réception de fax en cours  
continue et les pages restantes sont également mises en mémoire  
tant qu'il reste de la mémoire. L'appareil ne répondra  
automatiquement aux fax entrants suivants que lorsque du papier  
aura été rajouté dans le bac à papier.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.  
Utilisez ou pour sélectionner  
ON(ou OFF).  
6.RECP. EN MEM.  
Appuyez sur Menu/Set.  
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Réception d’un fax en fin de conversation  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)  
En fin de conversation, vous pouvez demander à votre correspondant  
de vous envoyer des informations par fax avant de raccrocher.  
1
Demandez à votre correspondant de placer le document dans  
son appareil et d'appuyer sur la touche Marche. Demandez à  
votre correspondant d’attendre que le télécopieur envoie une  
tonalité de réception (bips stridents) avant de raccrocher.  
2
3
Quand vous entendez la tonalité CNG (bips) de l’autre  
télécopieur, appuyez sur Marche.  
L’écran affiche :  
RECEPT.  
Raccrochez le combiné.  
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Opérations de réception avancées  
Fonctionnement avec des postes  
supplémentaires  
Si vous répondez à un appel de fax sur un poste supplémentaire, ou  
un téléphone externe branché sur la bonne prise, vous pouvez faire  
basculer l’appel sur le télécopieur en utilisant le code de réception de  
fax. Quand vous tapez le code de réception de fax  
télécopieur commence à recevoir le fax.  
5 1, le  
Si le télécopieur répond à un appel vocal et émet une  
pseudo-sonnerie vous demandant d’intercepter l’appel, utilisez le  
code de réponse de téléphone # 5 1 pour faire basculer l’appel sur  
un poste supplémentaire. (Voir Configuration de la durée de  
Si vous répondez à un appel et que vous n’entendez personne sur  
la ligne, concluez qu’il s’agit d’un fax manuel.  
Si vous êtes sur un poste supplémentaire (branché sur une prise  
téléphonique murale téléphonique séparée), appuyez sur  
attendez la tonalité de réception de fax (bips stridents), puis  
raccrochez.  
5 1,  
Si vous êtes sur un téléphone externe (branché sur la bonne  
prise), appuyez sur  
5 1 et attendez la déconnexion du  
téléphone avant de raccrocher (l’écran affiche RECEPT.).  
Votre correspondant devra appuyer sur Marche pour envoyer le fax.  
Mode FAX/TEL uniquement  
Quand le télécopieur est en mode FAX/TEL, il se sert de la durée de  
sonnerie F/T (pseudo-sonnerie double) pour vous signaler la  
présence d’un appel vocal.  
Si vous êtes prêt d’un poste supplémentaire ou d’un téléphone  
externe, décrochez le combiné pendant la durée de la sonnerie F/T  
puis tapez # 5 1 entre les sonneries doubles. S’il n’y a personne en  
ligne, ou si quelqu’un souhaite vous envoyer un fax, rebasculez  
l’appel sur le télécopieur en tapant  
5 1.  
5 - 10 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
               
Transfert d'appel à distance (FAX-T94/T96  
uniquement)  
Afin de sélectionner la fonction de réception de fax , effectuez tout  
d'abord Menu/Set, 2, 4 CODE DISTANCEsur ON. (Voir  
Cette fonction s'active lorsque vous recevez l'appel vocal entrant sur  
le téléphone sans fil DECT à distance connecté de manière externe  
1-10.) Vous pouvez transférer l'appel vocal sur le télécopieur. Mais  
vous ne pouvez pas transférer l'appel vocal entrant du télécopieur  
sur le téléphone sans fil DECT.  
Comment transférer un appel téléphonique sur le  
télécopieur  
Vous répondez à l'appel vocal sur le téléphone sans fil DECT à  
distance et vous souhaitez le transférer sur le télécopieur :  
1
2
3
Tapez le code d'activation vocale  
fil à distance.  
8 1 sur le téléphone sans  
Le télécopieur sonne (pseudo-sonnerie comme la sonnerie F/T)  
et l'écran affiche “DECROCHER TEL”.  
Décrochez le combiné et appuyez sur Tél (FAX-T94).  
OU—  
Appuyez simplement sur Mains Libres (FAX-T96) sur le  
télécopieur afin de transférer l'appel vocal sur le télécopieur.  
Ne raccrochez pas l'appel sur le téléphone sans fil avant de  
l'avoir transféré sur le télécopieur. Vous saurez que le transfert  
a été effectué quand vous ne pouvez plus entendre ou parler à  
votre correspondant par le biais du téléphone sans fil. Si vous  
n'attendez pas le transfert complet avant de raccorcher au  
niveau du téléphone sans fil, vous perdrez l'appel.  
Si personne ne répond sur le télécopieur, la pseudo-sonnerie  
s'arrête au bout de 30 secondes. Dans ce cas, vous pouvez  
continuer à parler au correspondant sur le téléphone sans fil.  
L'échange de paroles entre le télécopieur et le téléphone sans fil  
(comme s'il s'agissait d'un interphone) n'est pas possible.  
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Changement des codes à distance  
Les codes à distance peuvent ne pas fonctionner avec certains  
systèmes téléphoniques. Le code de réception de fax programmé  
est  
5 1. Le code de réponse de téléphone est # 5 1. Pour le  
modèle FAX-T94/T96, Le code d'activation vocale est  
8 1.  
Si vous êtes constamment coupé lorsque vous interrogez votre  
répondeur externe à distance, essayez de remplacer le code de  
réception de fax  
téléphone # 5 1 par 1 1 1. Ne donnez pas le même numéro au  
code de réception de fax et au code de réponse de téléphone.  
5 1 par # # # et le code de réponse de  
Changer les codes à distance  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 4.  
Appuyez sur ou sur pour sélectionner ON(ou OFF), puis  
appuyez sur Menu/Set quand l'écran affiche le réglage  
souhaité.  
3
4
5
6
Si vous souhaitez saisir un nouveau code de réception de fax,  
appuyez sur Menu/Set.  
Si vous souhaitez saisir un nouveau code de réponse de  
téléphone, appuyez sur Menu/Set.  
Si vous souhaitez saisir un nouveau code d'activation vocale,  
appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour quitter.  
Impression d’un fax à partir de la mémoire  
(Pour FAX-T92/T94 uniquement)  
Si la fonction "Mémoriser fax" est réglée sur ON pour une extraction  
à distance, vous pouvez tout de même imprimer un fax à partir de la  
mémoire lorsque vous êtes sur le télécopieur. (Voir Configuration de  
1
2
3
4
Appuyez sur Menu/Set, 8, 4.  
Appuyez sur Marche.  
Après l’impression  
4.IMPR. DOCUMENT  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
5 - 12 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
                 
Relève  
La relève consiste à aller chercher des fax sur un autre télécopieur.  
Vous pouvez utiliser le télécopieur pour effectuer une ‘relève’ sur  
d’autres télécopieurs ou vous pouvez demander à un correspondant  
de venir faire une relève sur votre télécopieur.  
Tous les correspondants impliqués par les opérations de relève  
doivent configurer leur appareil respectif pour la fonction de relève.  
Lorsqu'un correspondant appelle le télécopieur pour venir y chercher  
un fax, c’est lui qui paie la communication. Lorsque vous appelez le  
télécopieur d’un correspondant pour en extraire un fax, c’est vous  
qui payez la communication.  
Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction de  
relève.  
Relève protégée  
La relève protégée est un moyen d'empêcher vos documents et ceux  
des autres de tomber entre les mauvaises mains lorsque l'appareil  
est réglé pour une opération de relève. Vous pouvez uniquement  
utiliser la fonction de relève protégée avec des télécopieurs de la  
marque Brother. Toute personne effectuant une opération de relève  
pour recevoir un fax doit saisir le code de sécurité de relève.  
Configuration de la réception par relève  
Dans le cas de la réception par relève, vous appelez un autre  
télécopieur pour en extraire un fax.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 7.  
Appuyez sur ou sur pour  
sélectionner STANDARD.  
7.RELEVE RC  
Appuyez sur Menu/Set.  
3
Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de  
relève.  
Appuyez sur Marche.  
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Configuration pour réception par relève avec  
code sécurisé  
Veillez à utiliser le même code sécurisé que votre correspondant.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 7.  
Appuyez sur ou sur pour sélectionner PROTEGE.  
Appuyez sur Menu/Set.  
3
Tapez le code sécurisé à quatre chiffres.  
Le télécopieur que vous appelez a le même code sécurisé.  
Appuyez sur Menu/Set.  
Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de  
relève.  
4
5
6
Appuyez sur Marche.  
Configuration pour réception par relève en différé  
Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il commence la réception par  
relève en différé.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 7.  
Appuyez sur ou sur pour sélectionner ENV.DIFF.  
Appuyez sur Menu/Set.  
3
4
L’écran vous invite à saisir l’heure du début de la relève.  
Saisissez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures)  
du début de la relève.  
Exemple : tapez 21:45 pour dix heures moins le quart du soir.  
5
6
Appuyez sur Menu/Set.  
L’écran vous invite tout d’abord à taper le numéro du télécopieur  
qui sera appelé puis à appuyer sur Marche.  
L’appareil effectue l'appel de relève à l'heure que vous avez  
programmée.  
Vous ne pouvez programmer qu’une seule relève en différé.  
5 - 14 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Relève séquentielle  
Votre appareil peut demander des documents auprès de plusieurs  
télécopieurs en une seule opération. Il suffit de spécifier plusieurs  
destinations à l'étape 4. Ensuite, un rapport de relève séquentielle  
sera imprimé.  
1
Appuyez sur Menu/Set, 2, 7.  
L'écran affiche  
RELEVE:STANDARD  
2
Appuyez sur  
ou sur  
pour sélectionner STANDARD,  
PROTEGEou ENV.DIFF., et appuyez sur Menu/Set quand  
l'écran affiche le réglage souhaité.  
3
Si vous avez sélectionné STANDARD, allez à l’étape 4.  
Si vous avez sélectionné PROTEGE, tapez un code à quatre  
chiffres et appuyez sur Menu/Set, puis allez à l’étape 4.  
Si vous avez sélectionné ENV.DIFF., tapez l’heure  
(exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de  
la relève et appuyez sur Menu/Set, puis allez à l’étape 4.  
4
Spécifiez les télécopieurs de destination que vous souhaitez  
appeler pour la relève en utilisant une monotouche, un numéro  
abrégé, la fonction rechercher ou un groupe. Par exemple, pour  
la monotouche 3 et le numéro abrégé 09, appuyez sur la  
monotouche 3, Rechercher/Secret, # et 09. (Voir Comment  
5
6
Appuyez sur Marche.  
Votre appareil appelle chaque numéro ou groupe tour à tour  
pour la relève d’un document.  
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Services téléphoniques  
Votre télécopieur prend en charge les services téléphoniques de  
type "ID appelant" que proposent certaines compagnies de  
téléphone.  
ID appelant (Identification du correspondant)  
Le service "ID appelant" est un service téléphonique qui permet à  
l'abonné de voir le numéro de téléphone du correspondant quand le  
téléphone sonne. C'est un moyen rapide de filtrer les appels. Vous  
pouvez répondre rapidement aux appels que vous avez ratés car  
toutes les ID appelants sont reçues et enregistrées dans la mémoire  
de votre appareil. En plus des fonctions standard du service "ID  
appelant", vous pouvez sélectionner une ID pour que l'appareil en  
compose le numéro.  
Comment obtenir le service "ID appelant" : demandez le  
service "ID appelant" auprès de votre compagnie  
téléphonique si ce service est disponible.  
Utilisateurs PBX :  
Les signaux d'identification de la ligne du correspondant ne  
sont généralement pas transmis à votre télécopieur Brother  
s'il est branché sur un système à autocommutateur privé  
(PBX) ou autre dispositif d'acheminement d'appel.  
Avantages du service "ID appelant"  
Pour les entreprises  
Toutes les entreprises profitent d'une réponse plus rapide aux  
appels de clients.  
Pour les particuliers  
Les particuliers peuvent se protéger des appels inopportuns et ne  
pas y répondre grâce à l'affichage du nom ou du numéro du  
correspondant.  
5 - 16 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Mettre la fonction ID appelant sur ON  
Si vous disposez du service "ID appelant" de BT sur votre ligne,  
réglez cette fonction sur ONpour afficher le numéro du  
correspondant sur l'écran du télécopieur lorsque le téléphone sonne.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 0, 2.  
Appuyez sur ou sur pour  
sélectionner ON(ou OFF).  
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
2.ID APPELANT  
3
Comment est-ce que le service "ID appelant"  
fonctionne ?  
L'ID appelant s'affiche sur l'écran lorsque votre  
téléphone sonne  
Quand votre téléphone sonne, l'écran affiche le numéro de  
téléphone du correspondant. Si le nom du correspondant est  
enregistré dans votre appareil dans un numéro abrégé ou dans une  
monotouche, le nom du correspondant s'affiche. Dès que vous  
décrochez le combiné, l'identité du correspondant disparaît.  
TEL/FAXs'affiche sur l'écran.  
Le message INDISPONIBLEs'affiche pour indiquer que  
l'appel provient d'un système extérieur à votre service ID  
appelant. *  
Le message ID NON TRANSMISEs'affiche pour indiquer  
que le correspondant a lui-même bloqué la transmission de  
son identité. *  
Si aucune ID appelant n'a été transmise à votre télécopieur,  
le message DECROCHER TELreste afficher.  
* selon le réseau.  
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
L'ID appelant est enregistrée dans la mémoire de votre  
appareil  
L'appareil peut enregistrer au maximum les 30 dernières ID  
appelants dans la mémoire ainsi que l'heure et la date de l'appel. Le  
31e appel supprime et remplace l'ID la plus ancienne.  
Les informations d'ID appelant enregistrées dans la mémoire  
peuvent servir comme suit :  
Sélectionner une ID appelant dans la mémoire pour effectuer  
un rappel d'appel.  
Vous pouvez faire défiler les ID appelants sur l'écran pour en  
sélectionner une pour que votre appareil en compose le numéro.  
(Voir ci-dessous.)  
Imprimer la liste des ID appelants.  
Vous pouvez examiner les appels reçus en vérifiant les ID  
appelants se trouvant dans la mémoire. Ce rapport indique la  
date, l'heure, le numéro de téléphone (ID appelant) et le type  
d'appel (commentaire).  
Veuillez régler le nombre de sonneries sur plus de 2 pour  
l'option de longueur de sonnerie (Voir Configuration de la  
longueur de la sonnerie page 5-4) avant d'utiliser la fonction ID  
appelant. Si vous limitez le nombre de sonnerie à 1, vous ne  
pourrez pas recevoir l'ID appelant.  
5 - 18 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sélectionner une ID appelant dans la mémoire  
pour effectuer un rappel d'appel  
Vous pouvez afficher les ID appelants enregistrées dans la mémoire  
pour sélectionner le correspondant que vous souhaitez appeler. Le  
rappel d'appel est une fonction pratique au moyen de laquelle votre  
télécopieur Brother peut recomposer un appel vocal/fax “sans  
décrocher” pour contacter un tiers associé au numéro de l'ID  
appelant saisi en mémoire. Ceci vous permet de ne pas avoir à  
copier et recomposer ce numéro manuellement.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 0, 2.  
Appuyez sur ou sur pour  
sélectionner AFFICHER#, et  
appuyez sur Menu/Set.  
AFFICHER#  
L'ID appelant du dernier appel s'affiche. Si aucune ID n'est  
enregistrée, l'appareil émet un bip et affiche PAS ID  
APPELANT.  
3
4
Appuyez sur  
ou sur  
pour faire défiler les ID appelants  
présentes en mémoire, puis appuyez sur Menu/Set pour  
composer automatiquement le numéro de l'ID appelant.  
Attendez que l'écran vous invite à appuyer sur la touche  
Marche.  
Appuyez sur Marche.  
COMPOS.  
Si vous souhaitez envoyer un fax,  
placez un document dans l'ADF.  
Puis appuyez sur Marche.  
TELEPHONE  
Si vous avez le modèle FAX-T92, décrochez le combiné dès  
que vous entendez sur le haut-parleur que l'appel est intercepté.  
Puis appuyez sur Tél pour parler avec le correspondant.  
Pour annuler le rappel d'appel (si par exemple vous avez sélectionné  
la mauvaise ID appelant), il vous suffit d'appuyer sur Arrêt/Sortie  
et de recommencer ; l'ID appelant ne sera pas perdue.  
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Comment activer certains services de réseau avec le  
rappel d'appel  
Afin d'activer certains services de réseau il est parfois  
nécessaire d'insérer un préfixe spécial à composer devant le  
numéro ID appelant lors du rappel d'appel. Par exemple :  
- la suppression de votre ID appelant sortante.  
Le préfixe requis, généralement trois à six chiffres (y compris les  
symboles # et ) de long, peut être inséré après l'affichage de l'ID  
appelant souhaitée au cours de l'étape 3 de la page précédente.  
(Vous pouvez saisir un préfixe de 20 chiffres maxi. sur l'appareil.) La  
chaîne complète du numéro, y compris le préfixe, sera alors  
composée après avoir appuyé sur Marche.  
Sélectionnez l'ID appelant souhaitée,  
patientez 2 secondes pour voir la date et  
l'heure de l'appel de l'ID appelant.  
25)09/11 15:25  
APPEL:APP.MARCHE  
Saisissez le préfixe en utilisant les touches du pavé numérique,  
jusqu'à 20 chiffres.  
L'affichage disparaît lorsque vous appuyez sur les touches du  
pavé numérique.  
Pour annuler le préfixe (par exemple si vous avez saisi le  
mauvais numéro), appuyez sur Arrêt/Sortie.  
L'écran affiche l'ID appelant souhaitée que vous aviez sélectionnée.  
Si vous appuyez à nouveau sur Arrêt/Sortie, l'appareil affiche  
l'heure et la date en cours. Vous n'êtes plus en mode de rappel  
d'appel.  
Vos problèmes ou questions concernant l'utilisation des services  
de réseau doivent être adressés tout d'abord à l'opérateur de  
votre réseau.  
Avec la fonction de rappel d'appel, la recomposition automatique  
ne fonctionne pas si la ligne du correspondant est occupée ou ne  
répond pas.  
5 - 20 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Rappel d'appel de numéros SDA par le biais de  
l'ID appelant  
Les appels dérivés d'un numéro ID appelant vers des destinations  
connectées à un système à central privé avec “sélection directe à  
l'arrivée (SDA)” peuvent ne pas être connectés, ou peuvent être  
interceptés tout d'abord par le standard principal des locaux appelés  
plutôt que par le poste prévu. Brother n'est pas responsable des  
coûts encourus ainsi.  
Supprimer l'ID appelant enregistrée dans la mémoire  
(Pour FAX-T96 uniquement)  
Pour une utilisation efficace de la mémoire, il est recommandé  
d'effacer l'ID appelant enregistrée dans la mémoire en appuyant sur  
Efface quand l'écran affiche le numéro.  
Imprimer la liste des ID appelants  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 0, 2.  
Appuyez sur ou sur pour sélectionner IMP.RAPPORT,  
et appuyez sur Menu/Set.  
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Configuration de la  
transmission  
6
Comment composer le numéro  
Il existe quatre manières de composer un numéro.  
Numérotation manuelle  
Tapez tous les chiffres du numéro de téléphone ou de fax.  
Numérotation par monotouche  
Appuyez sur la monotouche de l'emplacement que vous souhaitez  
appeler.  
Numérotation par numéro abrégé  
Appuyez sur Rechercher/Secret, #, puis tapez le numéro abrégé  
numéro à deux chiffres  
6 - 1 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
               
Rechercher  
Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans les mémoires  
des numéros monotouches et des numéros abrégés. Appuyez sur  
Rechercher/Secret. Pour rechercher des numéros dans l'ordre  
alphabétique par nom, tapez la première lettre du nom par le biais du  
pavé numérique. Appuyez sur  
ou sur  
Recherche numérique  
Recherche alphabétique  
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Comment transmettre un fax  
Transmission automatique  
C’est la méthode de transmission de fax la plus simple.  
IMPORTANT : Ne décrochez pas le combiné et n'appuyez pas sur  
Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).  
1
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous, bord  
supérieur d'abord.  
2
Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de votre document.  
Guide-papier  
3
4
Composez le numéro de fax en utilisant une monotouche, un  
numéro abrégé, la fonction Rechercher ou le pavé numérique.  
(Voir numérotation par monotouche, numérotation par numéro  
abrégé et rechercher, pages 6-1 à 6-2.)  
Appuyez sur Marche.  
L'ADF peut contenir jusqu'à 10 pages qui passent individuellement  
dans le télécopieur. Utilisez du papier standard 64 g/m2~ 90 g/m2  
lorsque vous placez plusieurs pages dans l'ADF ; pour un papier  
plus lourd, insérez chaque page individuellement pour éviter les  
bourrages de papier.  
Appuyez sur Résolution (avant de transmettre le fax) pour  
sélectionner la résolution du document que vous envoyez. Si vous  
souhaitez transmettre en résolution STANDARD, c'est-à-dire pour un  
fax général qui ne contient pas de graphique, l'option par défaut est  
STANDARD, et il n'y a donc pas besoin d'appuyer sur le bouton de  
6 - 3 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Transmission manuelle  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)  
La transmission manuelle vous permet d’entendre la tonalité de  
numérotation, la sonnerie et la tonalité de réception de fax lorsque  
vous envoyez un fax.  
1
2
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.  
Décrochez le combiné et attendez la tonalité.  
OU—  
Appuyez sur Mains Libres (pour FAX-T96 uniquement) et  
attendez la tonalité.  
3
Composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler. (Vous  
pouvez tapez les chiffres par le biais du pavé numérique, mais  
vous pouvez aussi utiliser une monotouche ou un numéro abrégé  
ou encore, appeler en utilisant la touche Rechercher/Secret.)  
4
5
Dès que vous entendez la tonalité  
de fax, appuyez sur Marche.  
Si vous utilisez le combiné, raccrochez.  
ENVOI  
Transmission d’un fax en fin de conversation  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)  
En fin de conversation, vous pouvez transmettre un fax à votre  
correspondant avant de raccrocher.  
1
2
Demandez à votre correspondant d’attendre la tonalité de fax  
(bips sonores) et d’appuyer sur "Marche" avant de raccrocher.  
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.  
Appuyez sur Marche.  
L’écran affiche :  
ENVOI  
3
Raccrochez le combiné.  
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Opérations de transmission de base  
Transmission de fax avec plusieurs réglages  
Lorsque vous transmettez un fax, vous pouvez choisir parmi les  
combinaisons suivantes de réglage : contraste, résolution, mode  
outre-mer, horloge pour fax différé, relève ou transmission à partir de  
la mémoire. Après chaque réglage accepté, l’écran vous demande si  
vous souhaitez apporter d’autres réglages :  
Appuyez sur 1 pour sélectionner d’autres réglages. L’écran retourne  
sur le menu PARAM. TX.  
OU—  
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages puis  
passez à l’étape suivante.  
Contraste  
Si votre document est très clair ou très foncé, vous pouvez, si vous le  
souhaitez, régler le contraste.  
Utilisez CLAIRpour assombrir le document.  
Utilisez FONCEpour éclaircir le document.  
1
2
3
Insérez le document dans l’ADF  
face imprimée dessous.  
3.CONTRASTE  
Appuyez sur Menu/Set, 3, 3.  
Appuyez sur  
ou sur  
pour sélectionner AUTO, CLAIRou  
FONCE.  
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur 1 pour d’autres  
réglages ; l’écran revient au menu  
CONFIRME  
SUIVANT  
PARAM. TX.  
1.OUI 2.NON  
OU—  
Appuyez sur2si vous avezterminé la  
sélection des réglages pour cette page, puis passez à l’étape 4.  
4
5
Composez un numéro de fax.  
Appuyez sur Marche pour envoyer le fax.  
6 - 5 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Résolution de fax  
Après avoir placé un document dans l’ADF, vous pouvez utiliser la  
touche Résolution pour changer provisoirement la configuration  
(pour ce fax uniquement). Appuyez à plusieurs reprises sur  
Résolution jusqu’à ce que l’écran affiche le réglage souhaité.  
STANDARD  
Convient pour la plupart des documents  
dactylographiés.  
FIN  
Bon pour les petits caractères et transmet  
un peu plus lentement qu’en résolution  
"Standard".  
SUP.FIN  
PHOTO  
Bon pour les petits caractères ou les dessins  
et transmet un peu plus lentement qu’en  
résolution "Fin".  
A utiliser quand le document présente  
différents niveaux de gris. Il s’agit de la  
transmission la plus lente.  
Transmission à résolution multiple  
Servez-vous de cette fonction pour sélectionner un réglage de  
résolution différent pour chaque page d’un fax envoyé. Cela pourra  
s’avérer utile par exemple si vous envoyez un fax qui contient des  
photos et du texte ou encore un fax comprenant des pages  
imprimées en petits caractères et d’autres en caractères normaux.  
Le réglage de résolution revient au mode STANDARDà l’issue de  
l’envoi du fax.  
1
2
3
Insérez le document face imprimée dessous dans le chargeur  
automatique ADF, puis appuyez sur Menu/Set, 3, 4.  
Servez-vous de  
ou  
pour sélectionner la résolution de la  
page 1 et appuyez sur Menu/Set.  
Répétez l’étape 2 pour chacune des  
pages du document. Appuyez sur  
Arrêt/Sortie une fois que vous  
avez terminé. L’écran affiche :  
CONFIRME  
SUIVANT  
1.OUI 2.NON  
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 6  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
4
5
Appuyez sur 1 si vous voulez sélectionner des paramètres  
supplémentaires. L’affichage revient au menu de Paramétrage  
des envois—OU—appuyez sur 2 si vous avez terminé le  
paramétrage et passez à l’étape 5. L’écran vous invite à entrer  
le numéro du télécopieur que vous souhaitez appeler.  
Entrez le numéro de fax que vous appelez et appuyez sur  
Marche.  
Si vous souhaitez copier un document avec des résolutions  
différentes pour chaque page, appuyez sur Copie/Rapports à  
l’étape 5.  
Recomposition manuelle et automatique du  
numéro de fax  
Si vous envoyez un fax manuellement et si la ligne est occupée,  
appuyez sur Bis/Pause puis sur Marche pour essayer à nouveau.  
Si vous souhaitez appeler à nouveau le dernier numéro composé,  
vous gagnerez du temps en appuyant sur Bis/Pause et sur Marche.  
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à  
partir du panneau de commande.  
Si vous envoyez un fax automatiquement et si la ligne est occupée, le  
télécopieur recompose automatiquement le numéro jusqu’à trois fois  
à cinq minutes d'intervalle.  
Annulation d’une tâche pendant la numérisation,  
la numérotation et la transmission du document.  
Vous pouvez annuler une tâche alors que vous numérisez le  
document dans la mémoire ; pour ce, appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Vous pouvez également annuler une tâche alors que le télécopieur  
compose le numéro ou transmet le document ; pour ce, appuyez sur  
Arrêt/Sortie.  
6 - 7 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Annulation d’une tâche programmée  
Vous pouvez annuler un fax qui est en attente en mémoire.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 4.  
Les tâches en attente s’affichent  
à l’écran.  
4.ANNUL. JOB  
S’il y a deux tâches ou plus en attente, appuyez sur  
ou sur  
pour sélectionner la tâche que vous souhaitez annuler.  
Appuyez sur Menu/Set.  
OU—  
S’il n’y a qu’une tâche en attente, passez à l’étape 3.  
Appuyez sur 1 pour annuler.  
OU—  
Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler.  
Pour annuler une autre tâche, passez à l’étape 2.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
3
4
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 8  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Opérations de transmission avancées  
Page de garde électronique  
La page de garde est transmise au télécopieur du destinataire. Votre  
page de garde contient le nom enregistré dans la mémoire de la  
monotouche ou du numéro abrégé si vous avez utilisé cette méthode  
pour effectuer l'appel.  
La page de garde indique que le fax provient de votre appareil ainsi  
que le nombre de pages transmises. Si vous avez réglé PARAM. PG  
nombre de pages reste vide sur la page de garde.  
Vous pouvez, si vous le souhaitez,  
inclure un commentaire sur votre page  
de garde, ou vous pouvez sélectionner  
l'option 1.SANS NOTEsi vous ne  
1.SANS NOTE  
2.APPELEZ SVP  
3.URGENT  
4.CONFIDENTIEL  
souhaitez pas inclure de commentaire.  
Outre les commentaires qui figurent  
ci-contre à droite, vous pouvez également saisir jusqu'à deux  
messages personnalisés, chacun de 27 caractères maxi.  
6 - 9 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Page de garde uniquement pour le fax suivant  
Vérifiez que l'identité de l'appareil a été configurée. (Voir  
Configuration de l’ID Station page 4-2.) Cette fonction ne fonctionne  
pas sans l'identité de l'appareil.  
Vous pouvez régler le fax pour envoyer une page de garde avec un  
document donné. Cette page de garde comprendra le nombre de  
pages dans votre document.  
1
2
3
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.  
Appuyez sur Menu/Set, 3, 1.  
1.PARAM. PG  
Appuyez sur Menu/Set quand  
l'écran affiche FAX SUIVANT UNIQ.  
4
5
Appuyez sur  
appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur ou sur  
afficher les commentaires  
possibles.  
ou sur  
pour sélectionner ON(ou OFF), et  
pour  
1.SANS NOTE  
2.APPELEZ SVP  
3.URGENT  
6
7
Appuyez sur Menu/Set lorsque  
l'écran affiche votre sélection.  
4.CONFIDENTIEL  
5.(défini par l'utilisateur)  
6.(défini par l'utilisateur)  
Tapez deux chiffres pour indiquer le  
nombre de pages que vous  
envoyez. (Tapez 00 pour laisser le  
nombre de pages vide.) En cas d’erreur, appuyez sur  
revenir en arrière et retaper le nombre de pages.  
pour  
8
9
Appuyez sur Menu/Set. L'écran  
CONFIRME  
affiche :  
SUIVANT  
Appuyez sur 1 si vous voulez  
sélectionner d’autres réglages.  
1.OUI 2.NON  
L'écran affiche à nouveau le menu  
de configuration de la réception.  
OU—  
Appuyez sur 2 pour sélectionner le réglage et allez à l’étape 10.  
10 Tapez le numéro de fax que vous souhaitez appeler puis  
appuyez sur Marche.  
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Toujours transmettre une page de garde  
Vérifiez que l'identité de l'appareil a été configurée. (Voir Configuration  
de l’IDStationpage 4-2.) Cette fonction ne fonctionne pas sans l'identité  
de l'appareil.  
Vous pouvez programmer votre appareil pour qu’il envoie une page  
de garde chaque fois que vous transmettez un fax. Le nombre de  
pages de votre fax n’est pas inclus quand vous utilisez cette option.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 3, 1.  
Appuyez sur ou sur pour  
sélectionner ON(ou OFF).  
1.PARAM. PG  
3
Appuyez sur Menu/Set quand l'écran affiche PAGE DE  
GARDE:ON. (Si vous sélectionnez ON, une page de garde est  
toujours envoyée lorsque vous transmettez un fax.)  
4
Si vous avez sélectionné ON, l'écran  
affiche les commentaires possibles  
pouvant figurer sur la page de  
1.SANS NOTE  
2.APPELEZ SVP  
3.URGENT  
garde. Appuyez sur  
ou sur  
4.CONFIDENTIEL  
5.(défini par l'utilisateur)  
6.(défini par l'utilisateur)  
pour afficher les commentaires  
possibles.  
5
6
Appuyez sur Menu/Set lorsque  
l'écran affiche votre sélection.  
L'écran affiche :  
CONFIRME  
SUIVANT  
1.OUI 2.NON  
Appuyez sur 1 si vous voulez  
sélectionner d’autres réglages.  
L'écran affiche à nouveau le menu de configuration de la  
réception.  
OU—  
Appuyez sur 2 pour quitter si vous avez terminé la configuration.  
6 - 11 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Utiliser une page de garde imprimée  
Si vous préférez utiliser une page de garde imprimée sur laquelle  
vous pourrez écrire manuellement, vous pouvez imprimer un  
exemplaire de la page que vous joindrez à votre fax.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 3, 1.  
Appuyez sur ou sur pour  
sélectionner IMP. EXEMPLE, puis appuyez sur Menu/Set.  
1.PARAM. PG  
Composer vos propres commentaires  
1
Appuyez sur Menu/Set, 3, 2.  
L'écran affiche :  
2.NOTE PG  
2
Appuyez sur  
commentaire personnalisé.  
ou sur  
pour sélectionner 5 ou 6 pour votre  
Appuyez sur Menu/Set.  
3
Utilisez le pavé numérique pour saisir votre commentaire  
personnalisé.  
4
5
Appuyez sur Menu/Set. L'écran  
CONFIRME  
affiche :  
SUIVANT  
Appuyez sur 1 si vous voulez  
sélectionner d’autres réglages.  
1.OUI 2.NON  
L'écran affiche à nouveau le menu  
de configuration de la réception.  
OU—  
Appuyez sur 2 pour quitter si vous avez terminé la configuration.  
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Mode outre-mer  
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l’étranger, par  
exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous  
vous recommandons d’activer le mode outre-mer. Après la  
transmission d’un fax en mode outre-mer, l’appareil désactive  
automatiquement la fonction.  
1
2
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.  
Appuyez sur Menu/Set, 3, 5.  
5.MODE OUTRE-MER  
3
Appuyez sur  
sélectionner ON(ou OFF).  
ou sur  
pour  
CONFIRME  
SUIVANT  
Appuyez sur Menu/Set.  
1.OUI 2.NON  
4
Appuyez sur 1 pour d’autres  
réglages ; l’écran revient au menu  
PARAM. TX.  
OU—  
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages  
puis passez à l’étape 5.  
5
6
Tapez le numéro de fax que vous appelez.  
Appuyez sur Marche.  
Maintien d'appel  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)  
Vous pouvez envoyer un fax et signaler à votre correspondant que  
vous souhaitez lui parler après la transmission du fax. L'autre  
télécopieur sonnera comme s'il recevait un appel vocal ; si votre  
correspondant décroche, votre télécopieur se met à sonner.  
Pour converser, décrochez le combiné et si vous avez le modèle  
T92, appuyez sur Tél.  
Si vous réglez le message "Maintien d'appel et rappel" sur ON, votre  
télécopieur laissera un message si le correspondant ne répond pas.  
1
2
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.  
Appuyez sur Menu/Set, 3, 6.  
6.MAINTIEN D’APP  
L’écran affiche le réglage en cours  
pour le maintien d'appel.  
6 - 13 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
3
4
Appuyez sur  
ou sur  
pour sélectionner ON(ou OFF).  
Appuyez sur Menu/Set lorsque l'écran affiche votre sélection.  
Si vous réglez le maintien d'appel sur ON, l'écran affiche le  
réglage en cours du message de rappel.  
Appuyez sur  
ou sur  
pour sélectionner ON(ou OFF).  
Appuyez sur Menu/Set lorsque  
l'écran affiche votre sélection.  
L'écran affiche  
CONFIRME  
SUIVANT  
1.OUI 2.NON  
5
Appuyez sur 1 si vous voulez  
sélectionner d’autres réglages.  
L'écran affiche à nouveau le menu PARAM. TX.  
OU—  
Appuyez sur 2 pour sélectionner le réglage et allez à l’étape 6.  
L’écran vous invite à saisir le numéro de fax que vous souhaitez  
appeler.  
6
7
Tapez le numéro de fax et appuyez sur Marche.  
Si vous avez réglé le maintien d'appel sur ON, décrochez le  
combiné si votre appareil sonne. (Si vous avez le modèle  
FAX-T92, décrochez le combiné puis appuyez sur Tél.)  
Vous ne pouvez pas utiliser le rappel automatique avec le  
maintien d'appel. Vous ne pouvez pas utiliser le maintien  
d'appel avec la transmission en différé ou la relève. Vous devez  
enregistrer l'identité de votre appareil avant de pouvoir régler le  
message de rappel sur ON.  
Imprimer un exemple de message de rappel  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 3, 6.  
Appuyez sur ou sur pour  
sélectionner IMP. EXEMPLE.  
6.MAINTIEN D’APP  
Appuyez sur Menu/Set.  
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Fax transmis en différé  
Vous pouvez utiliser cette fonction pour envoyer un fax en différé  
jusqu'à 24 heures plus tard.  
1
2
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.  
Appuyez sur Menu/Set, 3, 7.  
7.ENVOI DIFFERE  
3
4
5
Tapez l’heure à laquelle vous  
souhaitez transmettre le fax  
(format 24 heures).  
CONFIRME  
SUIVANT  
Appuyez sur Menu/Set.  
(Exemple : tapez 19:45 pour huit heures moins le quart du soir.)  
Appuyez sur 1 pour sélectionner DOCsi vous souhaitez que  
votre appareil numérise le document imprimé au moment de sa  
transmission  
OU—  
Appuyez sur 2 pour sélectionner MEMOIRE.  
Appuyez sur 1 pour d’autres réglages ; l’écran revient au menu  
PARAM. TX.  
OU—  
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages  
puis passez à l’étape 5.  
6
7
Composez le numéro de fax.  
Appuyez sur Marche. L'appareil attend l'heure que vous avez  
programmée pour transmettre le fax.  
Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la  
mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.  
6 - 15 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Configuration de la transmission par relève  
(Standard)  
En mode de transmission par relève, votre télécopieur, chargé d’un  
document, est réglé pour attendre qu'un autre télécopieur vienne en  
extraire le document en question.  
1
2
3
4
Insérez le document devant être extrait dans le chargeur  
automatique de document.  
Appuyez sur Menu/Set, 3, 8.  
L'écran affiche :  
8.RELEVE TX  
Appuyez sur  
ou sur  
pour sélectionner STANDARD, puis  
appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur 1 pour sélectionner  
DOCsi vous souhaitez que votre  
appareil numérise le document  
imprimé au moment de sa relève.  
1.DOC 2.MEMOIRE  
CONFIRME  
OU—  
Appuyez sur 2 pour sélectionner MEMOIRE.  
5
6
Appuyez sur 1 si vous voulez sélectionner d’autres réglages.  
L'écran affiche à nouveau le menu PARAM. TX.  
OU—  
Appuyez sur 2 si vous avez fini la  
configuration et allez à l’étape 6.  
SUIVANT  
1.OUI 2.NON  
Appuyez sur Marche.  
Si vous n'enregistrez pas le document objet de la relève dans la  
mémoire au cours de l'étape 4, le document reste dans le  
chargeur automatique de document jusqu'à la relève. Vous  
pouvez toutefois faire une “interruption” si vous souhaitez  
Le document présent dans le chargeur de document  
automatique ne peut être extrait qu'une seule fois à moins  
d'avoir été enregistré dans la mémoire.  
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Configuration de la transmission par relève avec  
code sécurisé  
Lorsque vous réglez RELEVE:PROTEGEsur ON, toute personne  
ayant accès à votre télécopieur par relève doit saisir le numéro ID  
de relève.  
1
Insérez le document dans le chargeur automatique de  
document, face imprimée dessous.  
2
3
Appuyez sur Menu/Set, 3, 8.  
Appuyez sur  
ou sur  
pour  
8.RELEVE TX  
sélectionner PROTEGE, puis  
appuyez sur Menu/Set.  
4
5
Saisissez un numéro à quatre chiffres, puis appuyez sur  
Menu/Set.  
Appuyez sur 1 pour sélectionner DOCsi vous souhaitez que  
votre appareil numérise le document imprimé au moment de  
sa relève.  
OU—  
Appuyez sur 2 pour sélectionner  
MEMOIRE.  
1.DOC 2.MEMOIRE  
CONFIRME  
6
7
Appuyez sur 1 si vous voulez  
sélectionner d’autres réglages. L'écran affiche à nouveau le  
menu PARAM. TX.  
OU—  
Appuyez sur 2 si vous avez fini la  
configuration et allez à l’étape 7.  
SUIVANT  
1.OUI 2.NON  
Appuyez sur Marche et attendez  
que le fax soit relevé.  
6 - 17 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Relève protégée  
La relève protégée est un moyen d'empêcher vos documents et ceux  
des autres de “tomber entre les mauvaises mains” lorsque le  
télécopieur est réglé pour une opération de relève. Vous pouvez  
uniquement utiliser la fonction de relève protégée avec des  
télécopieurs de la marque Brother. Votre numéro ID à quatre chiffres  
doit être saisi sur le télécopieur qui effectue la relève de vos  
documents.  
Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction de  
relève.  
Transmission à partir de la mémoire  
Cette fonction permet au télécopieur de numériser un fax dans sa  
mémoire pour le transmettre dès la fin de la numérisation. Ainsi, vous  
n'avez pas à attendre la fin de la transmission du fax tout entier avant  
de pouvoir récupérer votre document.  
1
2
3
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.  
Appuyez sur Menu/Set, 3, 9.  
9.MEMOIRE TX  
Pour changer le réglage par défaut,  
MEMOIRE TX:ON  
appuyez sur  
ou sur  
pour  
CHOIX ↑ ↓ & SET  
sélectionner ON(ou OFF).  
Appuyez sur Menu/Set.  
Passez à l’étape 5.  
OU—  
Pour la transmission du fax suivant uniquement, appuyez sur  
ou sur pour sélectionner FAX SUIVANT UNIQ.  
Appuyez sur Menu/Set.  
4
5
Pour le fax suivant uniquement, appuyez sur  
sélectionner ON(ou OFF).  
ou sur  
pour  
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur 1 pour sélectionner d’autres réglages. L'écran  
affiche à nouveau le menu PARAM. TX.  
OU—  
Appuyez sur 2 si vous avez fini la configuration et allez à l’étape 6.  
Tapez le numéro de fax et appuyez sur Marche.  
6
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Message de mémoire saturée  
Si un message MEMOIRE SATUREEs'affiche pendant la  
numérisation de la première page d'un fax, appuyez sur  
Arrêt/Sortie pour annuler l'opération de numérisation. Si un  
message MEMOIRE SATUREEs’affiche pendant la numérisation  
d’une page ultérieure, vous aurez la possibilité d’appuyer sur  
Marche pour transmettre les pages déjà numérisées, ou d’appuyer  
sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération.  
En fonction de vos fax, des erreurs MEMOIRE SATUREEpeuvent  
se présenter fréquemment. Si c'est le cas, remettez le réglage  
de l'option "Transmission à partir de la mémoire" sur OFF.  
6 - 19 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Diffusion  
A l'aide des numéros enregistrés dans la mémoire des groupes, des  
monotouches et des numéros abrégés, vous pouvez “diffuser” des  
fax automatiquement à un maximum de 104 emplacements  
différents, et ce simplement en quelques étapes.  
Une fois la diffusion terminée, un rapport de diffusion est imprimé  
automatiquement pour vous faire savoir les résultats de l’opération.  
1
2
3
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.  
Appuyez sur Menu/Set, 3, 9.  
Pour changer le réglage par défaut, appuyez sur  
ou sur  
pour sélectionner ON.  
Appuyez sur Menu/Set.  
4
5
Appuyez sur les monotouches et les numéros abrégés (les uns  
après les autres), sur les numéros obtenus par la fonction  
rechercher ou sur un numéro de groupe que vous avez  
enregistrés.  
Appuyez surMarche. Le télécopieur enregistre le document en  
mémoire puis le transmet à tous les numéros que vous avez  
sélectionnés. Si la ligne du correspondant est occupée, votre  
appareil recompose le numéro.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie au cours de la transmission pour  
annuler la diffusion en cours de fax.  
Pour annuler tous les emplacements, appuyez sur Menu/Set,  
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Interruption des tâches de transmission par  
relève ou fax en différé  
Vous pouvez envoyer un fax ou faire une copie maintenant, même si  
votre appareil est réglé pour transmettre un fax plus tard ou si vous  
l'avez réglé pour une opération de relève. Par contre, vous ne  
pouvez pas utiliser le rappel automatique ni le mode menu.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 5.  
Patientez 2 secondes, puis retirez  
les documents qui sont en attente dans l'ADF.  
5.INTERRUPTION  
3
4
5
6
Insérez le document que vous souhaitez envoyer maintenant  
dans l'ADF.  
Tapez le numéro de fax auquel vous souhaitez envoyer le  
document maintenant, puis appuyez sur Marche.  
Après la transmission, remettez le premier document dans  
l'ADF.  
Appuyez sur Menu/Set, 5 pour rétablir la fonction de fax en  
différé.  
Si vous avez réglé le fax en différé ou la transmission par relève  
à partir de la mémoire (c'est-à-dire que vous avez déjà numérisé  
le document dans la mémoire de votre appareil et qu'il sera  
transmis de là), vous n'avez pas besoin d'effectuer une  
interruption pour transmettre un autre fax ou faire une copie.  
6 - 21 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Système de verrouillage TX  
Cette fonction vous permet d’interdire tout accès non autorisé au  
télécopieur. Lorsque cette fonction est sur ON, le système de  
verrouillage TX désactive la plupart des fonctions. Les fonctions  
suivantes restent actives lorsque le système de verrouillage TX est  
sur ON.  
Réception de fax  
Interception des appels  
Transmission en différé et programmée*  
Relève*  
Réadressage de fax*  
Extraction à distance  
* à condition que la fonction ait été programmée avant l’activation du  
système de verrouillage TX.  
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Utilisation du système de verrouillage TX  
Vous devez utiliser un mot de passe pour mettre le système de  
verrouillage TX sur ON ou OFF.  
Configuration du système de verrouillage TX pour la  
première fois  
1
Appuyez sur Menu/Set, 0, 1.  
NV.M.PASSE:----  
ENTREZ NO & SET  
L'écran vous invite à saisir le mot de  
passe, ensuite, appuyez sur  
Menu/Set.  
2
3
Saisissez un nombre à 4 chiffres comme nouveau mot de passe  
Appuyez sur Menu/Set.  
VERIF.:----  
L’écran vous invite à saisir le mot de  
passe une deuxième fois.  
ENTREZ NO & SET  
4
Saisissez à nouveau le mot de passe et appuyez sur  
Menu/Set.  
5
6
L'écran affiche :  
VERR. TX  
Appuyez sur  
sélectionner VERR.TX.  
ou sur  
pour  
MOT DE PASSE  
7
8
Appuyez sur Menu/Set. L’écran  
MOT PASSE:----  
ENTREZ NO & SET  
vous invite à saisir le mot de passe.  
Saisissez un mot de passe à quatre  
chiffres, puis appuyez sur Menu/Set.  
Il s'agit du mot de passe de l'appareil, mot de passe déjà  
enregistré.  
L'écran affiche CONFIRMEpendant 2 secondes, suivi de  
MODE VERR. TX- Le système de verrouillage TX est maintenant  
réglé sur ON.  
Si le mot de passe entré à l’étape 8 est incorrect, l’écran affiche  
ERREUR M.PASSE. Au bout de 2 secondes, l'affichage repasse  
sur le menu pour la fonction 0. Vous devez alors essayer à  
nouveau de mettre le système de verrouillage TX sur ON.  
6 - 23 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Changement du mot de passe du système de verrouillage TX  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 0, 1.  
Appuyez sur ou sur pour  
sélectionner MOT DE PASSE.  
VERR. TX  
MOT DE PASSE  
3
Appuyez sur Menu/Set.  
L’écran vous invite à saisir l’ancien  
mot de passe.  
ANC.M.PASSE:----  
ENTREZ NO & SET  
4
5
Saisissez le mot de passe en cours.  
Appuyez sur Menu/Set.  
L’écran vous invite à saisir l’ancien  
mot de passe.  
NV.M.PASSE:----  
ENTREZ NO & SET  
6
7
Saisissez un nombre à 4 chiffres comme nouveau mot de passe  
Appuyez sur Menu/Set.  
VERIF.:----  
L’écran vous invite à saisir le  
nouveau mot de passe une  
deuxième fois.  
ENTREZ NO & SET  
8
9
Saisissez le nouveau mot de passe une deuxième fois et  
appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Activation du système de verrouillage TX  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 0, 1.  
Appuyez sur ou sur pour  
sélectionner VERR. TX.  
VERR. TX  
MOT DE PASSE  
3
4
Appuyez sur Menu/Set. L’écran  
MOT PASSE:----  
ENTREZ NO & SET  
vous invite à saisir le mot de passe.  
Saisissez un mot de passe à quatre  
chiffres, puis appuyez sur  
Menu/Set.  
Il s'agit du mot de passe de sécurité de l'appareil, mot de passe  
déjà enregistré.  
L'écran affiche CONFIRMEpendant 2 secondes, suivi de  
MODE VERR. TX- Le système de verrouillage TX est maintenant  
réglé sur ON.  
Si le mot de passe entré à l’étape 4 est incorrect, l’écran affiche  
ERREUR M.PASSE. Au bout de 2 secondes, l'affichage repasse  
sur le menu pour la fonction 0. Vous devez alors commencer à  
partir de l’étape 1 pour régler le système de verrouillage TX.  
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Désactivation du système de verrouillage TX  
1
Quand le système de verrouillage  
TX est sur ON, appuyez sur  
Menu/Set.  
MOT PASSE:----  
ENTREZ NO & SET  
L'écran vous invite à saisir le mot de passe, ensuite, appuyez  
sur Menu/Set.  
2
Saisissez un mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez sur  
Menu/Set.  
L’écran affiche CONFIRME, puis reprend son aspect normal au  
bout de 2 secondes. Le système de verrouillage TX est alors  
sur OFF.  
Si le mot de passe entré à l’étape 2 est incorrect, l’écran  
affiche ERREUR M.PASSE. Au bout de 2 secondes l’écran  
affiche MODE VERR. TX. Vous devez alors commencer à  
partir de l’étape 1 pour mettre le système de verrouillage TX  
sur OFF.  
Si vous oubliez le mot de passe du système de verrouillage  
TX, contactez votre revendeur Brother.  
6 - 25 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Numéros à composition rapide  
et options de numérotation  
7
Enregistrement des numéros pour  
faciliter la numérotation  
Vous pouvez programmer votre télécopieur pour trois types de  
numérotation : Numéros monotouches, numéros abrégés et groupes  
pour la diffusion de fax.  
Même en cas de coupure de courant, les numéros à numérotation  
rapide qui sont enregistrés dans la mémoire seront conservés.  
Enregistrement des numéros composés par  
monotouche  
Vous pouvez enregistrer quatre numéros de fax/téléphone que vous  
pourrez composer en appuyant sur une seule touche. Vous pouvez  
également enregistrer des noms pour ces numéros. Lorsque vous  
appuyez sur une monotouche, l'écran affiche le nom ou le numéro  
pendant la numérotation de l'appel. (Voir Numérotation par  
Les monotouches ne sont pas des touches du pavé numérique.  
Il s'agit des quatre touches (numérotées de 1 à 4) situées à  
droite des touches de navigation.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 6, 1.  
Appuyez sur la monotouche sur  
laquelle vous souhaitez enregistrer un numéro. L'écran affiche  
l'emplacement sélectionné.  
1.NUM.MONOTOUCHE  
3
Tapez un numéro (20 chiffres maxi.).  
Appuyez sur Menu/Set.  
Si vous souhaitez insérer une pause dans la numérotation (par  
exemple pour avoir accès à une “ligne extérieure”), appuyez sur  
Bis/Pause quand vous saisissez les chiffres. Appuyez sur  
Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes lors de la  
numérotation, un tiret (–) s'affiche sur l'écran.  
NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 7 - 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
4
Utilisez le pavé numérique pour  
saisir le nom (15 caractères maxi.).  
NOM:  
Appuyez sur Menu/Set. Consultez le tableau pour la saisie des  
OU—  
Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer le numéro sans  
l’associer à un nom.  
5
6
Appuyez sur  
puis appuyez sur Menu/Set.  
ou sur  
pour sélectionner le type de numéro  
FAX  
TEL  
F/T  
un numéro uniquement de fax  
un numéro de téléphone (vocal)  
un numéro de fax et de téléphone (vocal)  
Retournez à l’étape 2 pour enregistrer une autre monotouche.  
OU—  
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour quitter.  
Lorsque vous composez un numéro de monotouche, l'écran  
affiche le nom enregistré, ou, si vous n'avez pas enregistré de  
nom, le numéro enregistré.  
7 - 2 NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Enregistrement des numéros composés par  
numéro abrégé  
Vous pouvez enregistrer des numéros abrégés que vous pouvez  
composez simplement en appuyant sur quelques touches  
(Rechercher/Secret, #, le numéro à deux chiffres, et Marche). Le  
télécopieur peut enregistrer 100 numéros abrégés.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 6, 2.  
2.NUM.ABREGE  
#05:  
Utilisez le pavé numérique pour  
saisir un numéro abrégé à deux  
chiffres (00-99).  
ENTREZ NO & SET  
(Exemple : appuyez sur 0 5.)  
Appuyez sur Menu/Set.  
3
4
Tapez le numéro (20 chiffres maxi.).  
Appuyez sur Menu/Set.  
Utilisez le pavé numérique pour  
saisir le nom (15 caractères maxi.).  
NOM:  
Appuyez sur Menu/Set.  
(Consultez le tableau page 4-3 pour la saisie des lettres.)  
OU—  
Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer le numéro sans  
l’associer à un nom.  
5
6
Appuyez sur  
puis appuyez sur Menu/Set.  
ou sur  
pour sélectionner le type de numéro  
FAX  
TEL  
un numéro uniquement de fax  
un numéro de téléphone (vocal)  
FAX/TEL un numéro de fax et de téléphone (vocal)  
Passez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé.  
OU—  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 7 - 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Changer les numéros monotouches et les  
numéros abrégés  
Si vous tentez d’enregistrer un numéro monotouche ou un numéro  
abrégé là où il y en a déjà un, l’écran affiche le nom (ou le numéro)  
enregistré et vous invite à prendre l’une des actions suivantes :  
1
Appuyez sur 1 pour changer le numéro enregistré.  
OU—  
Appuyez sur 2 pour quitter sans changer.  
Tapez un nouveau numéro.  
Appuyez sur Menu/Set.  
2
Si vous voulez supprimer l'intégralité du numéro ou du nom,  
appuyez sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se trouve sous  
le premier chiffre ou la première lettre. Le caractère situé  
au-dessus ainsi que les caractères situés à droite du curseur  
seront supprimés.  
Si vous souhaitez changer un caractère, utilisez  
ou  
pour placer le curseur sous le caractère à modifer puis tapez  
dessus.  
3
Suivez les instructions à partir de l'étape 4 dans les sections  
"Enregistrement des numéros composés par monotouche" et  
"Enregistrement des numéros composés par numéro abrégé".  
7 - 4 NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Configuration des groupes de diffusion  
Les groupes vous permettent d'envoyer le même message de fax à  
plusieurs numéros de fax en appuyant sur une seule monotouche  
(diffusion). Tout d’abord, vous devrez enregistrer chaque numéro de fax  
sous forme d'une monotouche ou d’un numéro abrégé. Ensuite, vous  
pourrez les regrouper dans un groupe. Chaque groupe utilise une  
monotouche. Enfin, vous pouvez programmer jusqu’à quatre petits  
groupes ou vous pouvez assigner jusqu’à 103 numéros à un grand  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 6, 3.  
Sélectionnez une monotouche sur  
laquelle vous souhaitez enregistrer un numéro. (Exemple :  
appuyez sur la monotouche 2 pour enregistrer un groupe.)  
3.GROUPEMENT  
3
Utilisez le pavé numérique pour  
GROUPE NO:G0  
saisir le numéro du groupe et  
ENTREZ NO & SET  
appuyez sur Menu/Set.  
(Exemple : appuyez sur 1 pour le  
groupe 1.)  
4
Pour inclure des numéros monotouches ou des numéros  
abrégés dans le groupe, tapez-les comme si vous les  
composiez. Par exemple pour la monotouche 3, appuyez sur la  
monotouche 3. Pour le numéro abrégé 09, appuyez sur  
Rechercher/Secret, puis tapez 0, 9 sur le pavé numérique.  
L'écran affiche 03, #09.  
G01:*03#09  
5
6
Appuyez sur Menu/Set pour  
NOM:  
accepter les numéros pour ce groupe.  
ENTREZ NO & SET  
Utilisez le pavé numérique pour  
saisir un nom pour le groupe et  
appuyez sur Menu/Set.  
(Exemple : NOUVEAUX CLIENTS).  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
7
Vous pouvez imprimer une liste de tous les numéros  
monotouches et de tous les numéros abrégés. (Voir Impression  
NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 7 - 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Options de numérotation  
Vous pouvez utiliser le télécopieur pour faire des appels  
téléphoniques vocaux en composant le numéro manuellement ou en  
utilisant la mémoire des monotouches ou des numéros abrégés ou  
la fonction Rechercher. Vous pouvez utiliser le combiné pour faire et  
recevoir des appels.  
Quand vous composez un numéro à numérotation rapide, l’écran  
affiche le nom enregistré ou, si vous n’avez pas enregistré de nom,  
le numéro de fax enregistré.  
Numérotation manuelle  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)  
La numérotation manuelle consiste simplement à composer  
manuellement tous les chiffres du numéro de téléphone appelé.  
1
Décrochez le combiné.  
OU—  
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).  
2
3
Quand vous entendez la tonalité, composez le numéro à l'aide  
du pavé numérique.  
Pour raccrocher, reposez le combiné sur son support.  
OU—  
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).  
7 - 6 NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Numérotation sans décrocher  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)  
1
Composez le numéro en utilisant le pavé numérique ou les touches  
à numérotation rapide.  
L'écran affiche le numéro que vous composez ou le nom que vous  
avez enregistré pour la monotouche ou le numéro abrégé.  
2
Si vous avez le modèle FAX-T92, appuyez sur Marche et décrochez  
le combiné dèsque vous entendezsur le haut-parleur que l'appel est  
intercepté, puis appuyez sur Tél.  
Pour FAX-T94 appuyez sur Marche et décrochez le combiné  
quand vous entendez sur le haut-parleur que l'appel a été  
intercepté. Si vous appuyez sur Tél avant de décrocher le  
combiné, l'appel sera déconnecté. Raccrochez le combiné pour  
terminer l'appel.  
Pour FAX-T96, appuyez sur Marche, et dès que l'appel est  
intercepté, vous pouvez parler à votre correspondant sans  
décrocher le combiné. Appuyez sur Mains Libres quand la  
conversation est terminée.  
Numérotation par monotouche  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)  
1
Décrochez le combiné.  
OU—  
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).  
2
3
Appuyez sur la monotouche de l'emplacement que vous  
souhaitez appeler.  
Pour raccrocher, reposez le combiné sur son support.  
OU—  
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).  
Si vous essayez d'utiliser une monotouche ne contenant pas de  
numéro, vous entendrez un avertissement sonore et l'écran  
affichera NON ASSIGNE. L'écran retourne sur son affichage  
normal au bout de deux secondes.  
Si vous envoyez un fax, appuyez sur Marche après avoir  
actionné la monotouche. Si vous avez décroché le combiné ou  
si vous avez appuyé sur Mains Libres (pour FAX-T96  
uniquement), appuyez sur Marche lorsque le télécopieur  
destinataire envoie des tonalités de fax.  
NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 7 - 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Numérotation par numéro abrégé  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)  
1
Décrochez le combiné.  
OU—  
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).  
2
3
Appuyez sur Rechercher/Secret, puis appuyez sur #, puis  
tapez le numéro abrégé à deux chiffres. (Voir Enregistrement  
Pour raccrocher, reposez le combiné sur son support.  
OU—  
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).  
Si vous envoyez un fax, appuyez sur Marche après avoir tapé  
le numéro abrégé. Si vous avez décroché le combiné ou si vous  
avez appuyé sur Mains Libres (pour FAX-T96 uniquement),  
appuyez sur Marche lorsque le télécopieur destinataire envoie  
des tonalités de fax.  
7 - 8 NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Rechercher  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)  
Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans les mémoires des  
numéros monotouches et des numéros abrégés. (Voir Enregistrement  
Décrochez le combiné.  
OU—  
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).  
2
3
4
5
Appuyez sur Rechercher/Secret, puis, à l’aide du pavé  
numérique, tapez la première lettre du nom que vous recherchez.  
Appuyez sur  
ou sur  
pour chercher les noms qui sont affichés  
dans l'ordre alphabétique.  
Lorsque l'écran affiche le nom que vous souhaitez appeler, appuyez  
sur Marche pour commencer la numérotation.  
Pour raccrocher, reposez le combiné sur son support.  
OU—  
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).  
Pause  
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre  
les numéros. Si vous composez un numéro à l'étranger, vous pouvez  
appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter  
la durée de la pause.  
Secret  
1
2
3
Appuyez sur Rechercher/Secret pour mettre un appel en  
attente.  
Vous pouvez remettre en place le combiné sans couper la  
communication.  
Décrochez le combiné de l’appareil pour reprendre l’appel en  
attente.  
Si vous appuyez sur Rechercher/Secret sans soulever le  
combiné, cette touche fonctionne comme la touche Recherche  
(Search).  
Vous pouvez choisir de faire entendre ou non de la musique  
pendant un appel mis en attente. (Voir Régler la musique pour  
NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 7 - 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
Prise d’appel en mode Mains Libres  
(FAX-T96 uniquement)  
Lorsque votre appareil sonne, au lieu de décrocher, appuyez sur  
Mains Libres. Parlez distinctement en vous tournant vers le  
microphone. Pour couper la communication, appuyez sur  
Mains Libres.  
Si la ligne est mauvaise, il se peut que votre correspondant se  
plaigne d’un écho sur la ligne. Coupez la communication et rappelez  
votre correspondant—OU—décrochez le combiné.  
Recomposition du numéro (Tél)  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)  
Si vous appelez quelqu'un et que la ligne est occupée, vous pouvez  
réessayer le numéro en appuyant sur Bis/Pause.  
1
Décrochez le combiné.  
OU—  
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).  
Appuyez sur Bis/Pause.  
Pour raccrocher, reposez le combiné sur son support.  
2
3
OU—  
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).  
7 - 10 NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Recomposition du numéro (Fax)  
Si vous envoyez un fax manuellement et si la ligne est occupée,  
appuyez sur Bis/Pause pour essayer à nouveau. Quand vous  
souhaitez rappeler le dernier numéro composé, appuyez sur  
Bis/Pause pour gagner du temps.  
Si vous envoyez un fax automatiquement et si la ligne est occupée,  
l’appareil recompose automatiquement le numéro trois fois à cinq  
minutes d'intervalle après la transmission.  
Numérotation par tonalité ou par impulsions  
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)  
Si vous avez un service de numérotation par impulsions et que vous  
souhaitez envoyer des signaux par tonalité (par exemple pour les  
services bancaires téléphoniques), suivez les instructions  
ci-dessous. Si vous avez un service à numérotation par tonalité,  
vous n’aurez pas besoin de cette fonction pour envoyer des signaux  
par tonalité.  
1
2
Décrochez le combiné.  
Appuyez sur . Ensuite, les chiffres composés transmettront  
des signaux par tonalité.  
3
Quand vous raccrochez, le télécopieur se remet en service de  
numérotation à impulsions.  
NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 7 - 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Options de fax à distance  
8
(Uniquement pour FAX-T92/T94)  
Ce chapitre concerne uniquement le modèle FAX-T92/T94. Si vous  
avez le modèle FAX-T96, vos options de fax à distance sont gérées  
par le gestionnaire de messages.  
Programmation d’un numéro de réadressage de fax  
Quand la fonction de réadressage de fax est réglée sur ON, le  
télécopieur enregistre les fax reçus dans la mémoire. Puis il  
compose le numéro de fax préalablement programmé et retransmet  
le fax.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 1.  
Appuyez sur ou sur pour  
sélectionner ON(ou OFF  
Appuyez sur Menu/Set.  
1.READRESS. FAX  
)
.
L’écran vous invite à taper le numéro de fax où les fax seront  
retransmis.  
3
4
Tapez le numéro de réadressage (20 chiffres maxi.).  
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
8 - 1 OPTIONS DE FAX À DISTANCE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Configuration de la mémoire de fax  
Si vous réglez la mémoire de fax sur ON, vous pourrez récupérer les  
fax reçus depuis un autre poste par le biais des fonctions suivantes :  
réadressage de fax ou extraction à distance. L’écran vous signale la  
présence d’un fax en mémoire.  
1
Appuyez sur Menu/Set, 8, 2.  
Appuyez sur ou sur pour  
2.MEMORISER FAX  
sélectionner ON(ou OFF).  
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
2
S’il y a des fax dans la mémoire quand vous désactivez la  
mémoire de fax, l’écran vous demande si vous souhaitez  
effacer les fax de la mémoire.  
Si vous appuyez sur 1, tous les fax sont  
supprimés et la fonction de mémoire de  
fax est mise sur off.  
EFF. TOUS DOC.?  
1.OUI 2.NON  
Si vous appuyez sur 2, les fax ne sont  
pas supprimés et la fonction de mémoire de fax reste active.  
Impression de sauvegarde  
Si vous réglez MEMORISER FAXsur ON, le télécopieur imprime  
automatiquement les fax dès leur réception dans la mémoire.  
Il s’agit d’une fonction de sécurité en cas de coupure de courant ;  
ainsi vous ne perdrez pas vos messages.  
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 8 - 2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Configuration de votre code d’accès à  
distance  
Le code d’accès à distance vous permet d’avoir accès aux fonctions  
d’extraction à distance quand vous n’êtes pas à proximité du  
télécopieur. Avant de pouvoir utiliser le code d’accès et les fonctions  
d’extraction à distance, vous devez configurer votre propre code.  
Le code par défaut est le code inactif (--- ).  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 3.  
Tapez un numéro à trois chiffres  
compris entre 000 et 999.  
3.ACCES A DIST  
Appuyez sur Menu/Set. (L’astérisque " " ne peut pas  
être modifié.)  
N'utilisez pas les chiffres figurant dans votre code de réception  
de fax ( 51) ou dans votre code de réponse de téléphone  
(#51) ou dans votre code d'activation vocale ( 81) (Voir  
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Vous pouvez changer votre code à tout moment en en  
saisissant un nouveau. Si vous souhaitez rendre votre code  
inactif, appuyez sur Arrêt/Sortie au cours de l’étape 2 pour  
restaurer le réglage inactif (--- ).  
8 - 3 OPTIONS DE FAX À DISTANCE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Extraction à distance  
Vous pouvez appeler le télécopieur à partir de n’importe quel  
téléphone ou télécopieur à touches, vous pouvez ensuite utiliser le  
code d’accès à distance ainsi que les commandes à distance pour  
récupérer vos fax. Découpez la fiche portant sur l'accès pour  
extraction à distance (voir dernière page) que vous conserverez  
dans votre portefeuille.  
Utilisation de votre code d’accès à distance  
1
2
3
Composez le numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un  
autre télécopieur à touches.  
Dès que le télécopieur répond, tapez immédiatement votre code  
d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).  
Le télécopieur signale la réception de fax :  
1 bip long Fax  
Pas de bip Pas de fax  
4
Le télécopieur émet deux bips courts pour vous inviter à  
entrer une commande. Si avant d’entrer une commande,  
vous laissez plus de 30 secondes s'écouler, le télécopieur  
raccroche. Le télécopieur émet trois bips si vous entrez une  
commande inconnue.  
5
6
Appuyez sur 90 pour réinitialiser le télécopieur une fois  
l’interrogation terminée.  
Raccrochez.  
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 8 - 4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Commandes à distance  
Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions depuis un  
poste distant. Après avoir appelé le télécopieur et tapé votre code d’accès  
à distance (3 chiffressuivis de ), le système émet deux bips courtspour  
vous inviter à entrer une commande à distance.  
Commandes à distance  
Détails de l’opération  
95 Changer la configuration  
du réadressage de fax  
1 OFF  
Si vous entendez un bip long, le changement a  
été accepté. Si vous entendez trois bips courts,  
le changement est impossible car lesconditions  
n’ont pas été respectées (exemple :  
enregistrement d’un réadressage de fax). Vous  
pouvez enregistrer votre numéro de  
2 Réadressage de fax  
4 Numéro de réadressage  
de fax  
réadressage de fax en tapant 4. Numéro de  
réadressage de fax (voir page 8-6). Une fois le  
numéro enregistré, le télécopieur passe en  
mode READRES.FAX:ON.  
6 Mémoriser fax ON  
Vous pouvez mettre la fonction MEMORISER  
FAXsur ON(ou sur OFFaprès avoir extrait ou  
supprimé l’ensemble de vos messages).  
7 Mémoriser fax OFF  
96 Extraction d’un fax  
1 Imprimez une liste de  
statuts de la mémoire  
Pour imprimer une liste de statuts de la  
mémoire, tapez le numéro du télécopieur à  
distance.  
2 Extraction de tous les fax  
Tapez le numéro d’un télécopieur distant pour y  
recevoir tous les fax mémorisés. (Voir page 8-6.)  
3 Suppression des fax de la Si vous entendez un bip long, vous pouvez  
mémoire  
supprimer les fax de la mémoire.  
97 Vérification de l’état des  
réceptions  
1 Fax  
Vous pouvez vérifier si le télécopieur a reçu  
des fax. S’il en a reçu, vous entendrez un bip  
long. Sinon, vous entendrez trois bips courts.  
98 Changer le mode  
Réception  
1 REPONDEUR EXT.  
2. FAX/TEL  
Si vous entendez un bip long, vous pouvez  
changer le mode de réception.  
3 FAX UNIQ  
90 Sortie  
Après un bip long, vous pouvez quitter  
l'extraction à distance.  
8 - 5 OPTIONS DE FAX À DISTANCE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Extraction des fax  
1
2
Composez votre numéro de fax.  
Dès que le télécopieur répond, tapez immédiatement votre code  
d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous entendez un  
bip long, vous avez des messages.  
3
4
Dès que vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé  
numérique pour composer le 962.  
Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le  
numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que  
soient envoyés vos fax, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres).  
Vous ne pouvez pas utiliser  
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez  
et # en guise de chiffres.  
sur #.  
5
Dès que le télécopieur émet un bip, raccrochez. Le télécopieur  
appelle l’autre télécopieur qui imprimera vos fax.  
Changement de votre numéro de réadressage de fax  
Vous pouvez changer le réglage par défaut ou un numéro de  
réadressage de fax programmé précédemment depuis un autre  
téléphone ou télécopieur à touches.  
1
2
Composez votre numéro de fax.  
Dès que le télécopieur répond, tapez immédiatement votre code  
d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous entendez un  
bip long, vous avez des messages.  
3
4
Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé  
numérique pour composer le 954.  
Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le  
nouveau numéro du télécopieur à distance auquel vous  
souhaitez que soient retransmis vos fax, puis tapez ## (jusqu’à  
20 chiffres).  
Vous ne pouvez pas utiliser  
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez  
et # en guise de chiffres.  
sur #.  
5
Dès que le télécopieur émet un bip, raccrochez.  
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 8 - 6  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Gestionnaire de messages  
9
(Pour FAX-T96 uniquement)  
Ce chapitre concerne uniquement le modèle FAX-T96. (Si vous avez  
le modèle FAX-T92/T94, veuillez voir les options de fax à distance  
au chapitre 8.)  
Mode de gestionnaire de messages  
Le mode de gestionnaire de messages vous permet d’enregistrer les  
messages fax et vocaux entrants dans une mémoire flexible. La  
mémoire peut enregistrer jusqu'à 15 minutes de messages vocaux  
ou jusqu'à 20 pages de messages fax. Le nombre de pages  
enregistrées dans la mémoire varie en fonction du contenu et de la  
résolution. La mémoire est partagée entre les messages fax et les  
messages vocaux qui sont enregistrés selon “l'ordre d'arrivée”. Les  
messages vocaux ou fax peuvent être récupérés à distance.  
Vous devez enregistrer un message annonce afin de pouvoir utiliser  
le mode de gestionnaire de messages. (Voir Enregistrer le message  
Configuration du gestionnaire de messages  
Vous devez configurer le gestionnaire de messages dans  
l’ordre suivant :  
1
2
Créer la mémoire des messages.  
Enregistrer le message annonce du gestionnaire de messages  
(MESSAGE REP).  
3
Activer le mode de gestionnaire de messages (REP) en  
appuyant sur  
.
9 - 1 GESTIONNAIRE DE MESSAGES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Réglages de la mémoire flexible (mémoire des  
messages)  
Le mode de gestionnaire de messages contient six réglages de  
mémoire flexible qui vous permettent de sélectionner les types de  
messages que vous souhaitez recevoir.  
1. DOC:ON, VOIX:ON  
Les messages vocaux et les messages fax sont  
enregistrés. Vous pouvez utiliser les fonctions de  
réadressage de fax ou de radiomessagerie et extraire  
les messages vocaux et fax à distance.  
2. DOC:ON, VOIX:EXT  
Vous avez besoin d'un répondeur externe branché sur le  
télécopieur pour ce réglage. (Voir Branchement d’un  
sont enregistrés dans la mémoire du gestionnaire de  
messages mais les messages vocaux sont enregistrés  
sur votre répondeur externe. Vous écoutez vos  
messages vocaux sur le répondeur externe. Vous ne  
pouvez pas utiliser la fonction de radiomessagerie pour  
message vocal si vous sélectionnez ce réglage.  
3. DOC:ON, VOIX:OFF  
4. DOC:OFF, VOIX:ON  
L'intégralité de la mémoire sert à enregistrer des  
messages fax – aucun message vocal n'est enregistré.  
L'intégralité de la mémoire sert à enregistrer des  
messages vocaux – aucun message fax n'est  
enregistré. Les fax entrants sont imprimés sur papier.  
Vous pouvez utiliser la fonction de radiomessagerie et  
écouter les messages vocaux à distance.  
5. DOC:OFF, VOIX:EXT Vous avez besoin d'un répondeur externe branché sur le  
télécopieur pour ce réglage. Les fax entrants ne sont  
pas enregistrés dans la mémoire mais sont imprimés sur  
papier. Les messages vocaux sont mémorisés sur le  
répondeur externe.  
6. DOC:OFF, VOIX:OFF Les fax entrants ne sont pas enregistrés dans la  
mémoire mais sont imprimés sur papier. Les appels  
vocaux ne sont pas enregistrés dans la mémoire.  
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Créer la mémoire des messages.  
Sélectionnez le réglage souhaité parmi les descriptions des  
“réglages de la mémoire flexible”.  
1
2
3
Appuyez sur Menu/Set, 8, 1. L'écran vous invite à sélectionner  
un réglage DOC(Document).  
Appuyez sur  
appuyez sur Menu/Set.  
L'écran vous invite à sélectionner un réglage VOIX.  
Appuyez sur ou sur pour sélectionner le réglage dans la  
ou sur  
pour sélectionner ON(ou OFF), et  
liste (ON, OFFou EXT).  
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
4
9 - 3 GESTIONNAIRE DE MESSAGES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Enregistrer le message annonce du gestionnaire  
de messages (MESSAGE REP)  
L’enregistrement du message annonce du gestionnaire de  
messages (MESSAGE REP) est la première étape que vous devez  
effectuer avant de pouvoir activer le gestionnaire de messages.  
Veillez à ce que votre message annonce ne dépasse pas les  
20 secondes.  
1
Appuyez sur Menu/Set, 8, 3. L’écran vous invite à choisir un  
message annonce.  
2
Appuyez sur  
ou sur  
pour arriver sur MESSAGE REP.  
C’est le seul réglage pouvant être sélectionné si vous souhaitez  
activer le gestionnaire de messages.  
3
4
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur  
ou sur  
pour sélectionner  
ENREGISTRE MSG.  
Appuyez sur Menu/Set.  
5
Décrochez le combiné pour enregistrer un message.  
Exemple : Bonjour. Nous ne sommes pas en mesure de  
prendre votre appel en ce moment. Veuillez laisser un message  
après le bip sonore. Si vous souhaitez envoyer un fax, veuillez  
taper  
5 1, attendez la tonalité de fax, puis appuyez sur le  
bouton marche de votre appareil.  
6
7
Appuyez sur Arrêt/Sortie et raccrochez le combiné. Le  
gestionnaire de messages passe votre message annonce.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Lecture du message annonce  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 3.  
Appuyez sur ou sur pour sélectionner MESSAGE REP(ou  
MESSAGE F/Tou MESSAGE PAGING).  
Appuyez sur Menu/Set lorsque l'écran affiche votre sélection.  
3
4
Appuyez sur  
appuyez sur Menu/Set. Réglez le volume en appuyant sur  
ou sur  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
ou sur  
pour sélectionner LIRE MSGet  
.
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Supprimer le message annonce  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 3.  
Appuyez sur ou sur pour sélectionner MESSAGE REP  
(ou MESSAGE F/Tou MESSAGE PAGING).  
Appuyez sur Menu/Set.  
3
4
Appuyez sur  
ou sur  
pour sélectionner EFFACE MSG.  
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur 1 pour supprimer le message annonce.  
OU—  
Appuyez sur 2 pour quitter sans supprimer.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
5
Activer le mode de gestionnaire de messages  
Appuyez sur et continuez à appuyer sur  
jusqu'à ce que le bouton  
s'allume et que l'écran affiche REPONDEUR ACTIF.  
Quand le voyant est éteint, le gestionnaire de messages est  
9-1.)  
9 - 5 GESTIONNAIRE DE MESSAGES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Indicateur de messages  
Le voyant  
attendent.  
clignote quand de nouveaux messages ou fax vous  
L'écran affiche le nombre total de  
messages vocaux (y compris les  
VOIX:03 DOC:02  
conversations enregistrées) et/ou de fax enregistrés dans la  
mémoire de gestionnaire de messages.  
Si vous appuyez sur le bouton  
qui  
IMPRIMER DOC?  
1.OUI 2.NON  
clignote pour désactiver le gestionnaire  
de messages avant d'avoir consulté vos  
nouveaux messages, ces derniers ne  
sont pas perdus. Les nouveaux messages passent automatiquement  
et l'écran vous demande d'acquitter les nouveaux fax :  
Appuyez sur 1 pour imprimer (et supprimer automatiquement) les  
fax se trouvant dans la mémoire.  
OU—  
Appuyez sur 2 pour enregistrer les fax dans la mémoire jusqu'à ce  
qu'il soit possible de les imprimer.  
Que se passe-t-il en cas de saturation de mémoire…  
S'il y a saturation de mémoire alors que votre appareil est réglé  
sur le mode de gestionnaire de messages, l'appareil passe  
automatiquement en mode F/T. Dans ce mode, l'appareil peut  
accepter automatiquement les fax entrants. Puis, si l'appareil  
vient à manquer de papier, le mode de réponse passe  
automatiquement en mode manuel. En mode manuel, l'appel  
n'est pas intercepté et donc votre correspondant sait qu'il doit à  
nouveau essayer plus tard.  
Sans papier et mémoire saturée  
[Mode de réponse] Mode de gestionnaire  
des messages  
Mode F/T  
Mode manuel  
Sans papier et  
mémoire saturée  
Mémoire saturée  
Imprimez la liste de statuts de la mémoire et sélectionnez l'élément  
devant être supprimé. Ceci libère de la mémoire pour enregistrer de  
nouveaux messages et de nouveaux fax dans la mémoire. (Voir  
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 6  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Lecture des messages vocaux  
Suivez les étapes décrites ci-dessous pour écouter les  
messages vocaux.  
1
Appuyez sur Lect./Enr. Réglez le volume en appuyant sur  
ou sur  
.
Les nouveaux messages passent dans leur ordre  
d’enregistrement. L’écran affiche le numéro du message en  
cours ainsi que le nombre total de messages.  
Si des informations d'identité de l'appelant ont été reçues,  
l'appareil émet un bip pendant le message et affiche ces  
informations pendant une seconde.  
Au cours de la lecture, l'écran affiche l'heure et la date de  
réception du message.  
2
3
Appuyez sur  
message. Utilisez # (FWD) pour passer au message suivant.  
Vous pouvez appuyer sur  
(RWD) à la fin du message pour réécouter un  
et sur # à plusieurs reprises pour  
atteindre le message que vous souhaitez écouter.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
9 - 7 GESTIONNAIRE DE MESSAGES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Impression d’un message fax  
Une fois que vous imprimez un nouveau message fax enregistré en  
mémoire, il est automatiquement supprimé de la mémoire.  
1
Appuyez sur Lect./Enr. Au bout de deux secondes, l'appareil  
commence à passer les messages vocaux.  
2
Après la lecture des messages  
vocaux, l'affichage vous demande  
si vous souhaitez imprimer les  
IMPRIMER DOC?  
1.OUI 2.NON  
messages fax se trouvant dans la  
mémoire. Il n'y a pas d'affichage s'il n'y a pas de fax.  
3
Pour imprimer les messages fax, appuyez sur 1.  
OU—  
Appuyez sur 2 pour quitter sans imprimer.  
Option d'impression de sauvegarde  
Lorsque vous sélectionnez l'option DOC:ONen mode de gestionnaire  
de messages, tous les messages fax entrants sont enregistrés dans  
la mémoire disponible pour extraction. Pour imprimer une copie de  
sauvegarde automatiquement, sélectionnez cette option.  
1
Appuyez sur Menu/Set, 8, 2. L'écran vous invite à sélectionner  
un réglage.  
2
Appuyez sur  
ou sur  
pour afficher ON(ou OFF).  
Appuyez sur Menu/Set.  
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 8  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Suppression de messages  
Si vous choisissez de supprimer tous les messages fax, l'appareil  
imprime tous les messages fax qui n'ont pas été imprimés  
auparavant avant de les supprimer de la mémoire. Les messages fax  
ne peuvent pas être supprimés individuellement.  
Vous pouvez supprimer les messages vocaux un à un ou tous  
ensemble.  
Comment supprimer des messages vocaux  
individuellement  
1
Appuyez sur Lect./Enr. L'appareil émet des bips et effectue la  
lecture des messages. Chaque message est précédé d’un bip  
long et suivi de deux bips courts.  
2
Pour supprimer un message  
spécifique, appuyez sur Efface  
immédiatement après les deux bips  
EFFACER CE MSG.?  
1.OUI 2.NON  
courts ou pendant la lecture du  
message. L'écran affiche :  
3
4
Appuyez sur 1 pour supprimer le message.  
OU—  
Appuyez sur 2 pour quitter sans supprimer.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Comment supprimer tous les messages en une seule fois  
1
Appuyez sur Efface. L'écran vous  
invite à choisir le type de messages  
que vous souhaitez supprimer.  
EFF TS MSG VOIX?  
CHOIX ↑ ↓ & SET  
2
Appuyez sur  
ou sur  
pour  
sélectionner la suppression de tous les messages vocaux (ALL  
VOICE), de tous les messages de type document (ALL DOC.),  
ou de tous les messages—vocaux et fax—(ALL MSG).  
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur 1 pour supprimer.  
OU—  
3
Appuyez sur 2 pour quitter sans supprimer.  
9 - 9 GESTIONNAIRE DE MESSAGES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Réglage de la durée maximale des messages  
entrants  
La durée par défaut pour la réception des messages vocaux est de  
30 secondes maxi.Vous pouvez changer cette durée et la régler  
entre 20 et 60 secondes par incrément de 5 secondes.  
1
Appuyez sur Menu/Set, 8, 4. L'écran vous invite à sélectionner  
une durée maximale.  
2
Appuyez sur  
ou sur  
pour sélectionner la durée maximale  
pour les messages entrants.  
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
3
Configuration de l’économiseur d’appel  
Quand la fonction de l'économiseur d’appel est active, l'appareil  
répond au bout de cinq sonneries si vous n’avez pas de messages,  
et au bout de trois sonneries si vous avez des messages. Ainsi,  
lorsque vous appelez l'appareil, s'il sonne quatre foix, vous savez  
qu'il n'y a pas de message et vous pouvez donc raccrocher sans  
avoir à payer la communication.  
Quand la fonction d'économiseur d'appel est sur ON, elle  
remplace le réglage de la longueur de sonnerie. La fonction  
d'économiseur d'appel doit être sur off pour que le télécopieur  
puisse utiliser votre réglage de longueur de sonnerie. (Voir  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 1.  
Appuyez sur ou sur  
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur ou sur  
pour sélectionner ECO.COM.  
pour sélectionner ON(ou OFF).  
3
4
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Moniteur d’enregistrement des messages  
entrants  
Cette fonction vous laisse mettre le volume du haut-parleur pour  
message vocaux sur OFF(ou sur ON). Lorsque le moniteur est sur  
OFF, vous n’entendez pas les messages au fur et à mesure qu’ils  
sont enregistrés.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 5.  
Appuyez sur ou sur pour sélectionner OFF(ou ON).  
Appuyez sur Menu/Set.  
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Enregistrement d’une conversation  
Vous pouvez enregistrer une conversation téléphonique en  
appuyant sur Lect./Enr. pendant la conversation. Votre  
enregistrement peut être aussi long que la durée maximale des  
messages entrants. Le correspondant entend un bip toutes les 15  
secondes pendant l'enregistrement. Vous ne pouvez pas enregistrer  
une conversation avec le haut-parleur.  
9 - 11 GESTIONNAIRE DE MESSAGES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Réadressage de fax/radiomessagerie  
Quand la radiomessagerie est sur ON, votre appareil compose le  
numéro programmé pour la radiomessagerie et dès l'interception de  
l'appel, le message annonce de radiomessagerie que vous avez  
enregistré est répété pendant 60 secondes. Ceci active votre bip et  
vous signale que vous avez un fax ou un message vocal dans la  
mémoire du gestionnaire de messages.  
Lorsque la fonction de réadressage de fax est sur ON, votre appareil  
compose le numéro de fax que vous avez programmé et transmet  
les fax que vous avez reçus.  
Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions de radiomessagerie et  
de réadressage de fax simultanément.  
Programmation d’un numéro de réadressage de  
fax  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 6.  
Appuyez sur ou sur jusqu'à ce que l'écran affiche  
RE-ADRESSAGE FAX.  
Appuyez sur Menu/Set.  
L'écran vous invite à taper le numéro du télécopieur où les fax  
doivent être transmis.  
3
4
Saisissez le numéro de réadressage (20 chiffres maxi.), puis  
appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Vous pouvez changer un numéro de réadressage de fax à distance.  
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Enregistrement du message annonce de  
radiomessagerie  
Avant que la radiomessagerie ne puisse fonctionner, vous devez  
tout d'abord enregistrer le message annonce de radiomessagerie.  
1
Appuyez sur Menu/Set, 8, 3. L’écran vous invite à choisir un  
message annonce.  
2
Appuyez sur  
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur ou sur  
Appuyez sur Menu/Set.  
ou sur  
pour arriver sur MESSAGE PAGING.  
pour sélectionner ENREGISTRE MSG.  
3
4
5
Décrochez le combiné pour enregistrer un message.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie et raccrochez le combiné. Le  
gestionnaire de messages passe votre message annonce.  
6
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Vous pouvez supprimer ou passer le message de  
radiomessagerie comme pour le message du répondeur. (Voir  
Programmation du numéro de radiomessagerie  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 6.  
Appuyez sur  
ou sur  
jusqu’à ce que l’écran affiche  
PAGING.  
Appuyez sur Menu/Set.  
L’écran vous invite à saisir le numéro de votre bip de  
radiomessagerie.  
3
4
Tapez votre numéro de bip de radiomessagerie  
(20 chiffres maxi.).  
Appuyez sur Menu/Set.  
Il s'agit du numéro de téléphone que votre appareil doit appeler.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Vous ne pouvez pas changer un numéro de radiomessagerie  
à distance.  
9 - 13 GESTIONNAIRE DE MESSAGES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Extraction à distance  
Vous pouvez appeler votre appareil depuis un poste à touches  
(ou d'un télécopieur groupe 3 à distance réglé sur l'option tonalité)  
et utiliser un code d'accès à distance ou des télécommandes  
pour extraire les messages vocaux (et fax). Vous pouvez  
également programmer et changer certains réglages du gestionnaire  
de messages.  
Utilisation du code d'accès à distance  
1
2
3
Composez le numéro de votre appareil à partir d'un téléphone à  
touches.  
Dès que votre appareil répond à l’appel et émet des bips  
sonores, tapez immédiatement votre code d’accès à distance.  
L’appareil vous indique les types de messages reçus :  
1 bip long – message(s) fax  
2 bips longs — messages vocaux  
3 bips longs — messages vocaux et fax  
Pas de bip – pas de message  
4
L'appareil vous invite ensuite, par le biais de deux bips courts, à  
saisir une commande. Si vous ne saisissez pas de commande  
dans les 30 secondes, l'appareil raccroche. Si vous saissez une  
commande invalide, l'appareil émet trois bips sonores.  
5
6
Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser l’appareil une fois  
l’interrogation terminée.  
Raccrochez.  
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Changement du code d'accès à distance  
Le code d’accès à distance vous permet d’avoir accès aux fonctions  
d’extraction à distance quand vous n’êtes pas à proximité du  
télécopieur. Avant de pouvoir utiliser le code d’accès et les fonctions  
d’extraction à distance, vous devez configurer votre propre code.  
Le code par défaut est le code inactif (--- ).  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 7.  
Tapez un code à trois chiffres en utilisant les touches du pavé  
numérique 0-9,  
et #.  
Appuyez sur Menu/Set.  
Le symbole  
ne peut pas être changé. N’utilisez pas les  
chiffres figurant dans votre code de réception de fax, dans  
votre code de réponse de téléphone ou dans votre code  
d'activation vocale.  
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Vous pouvez changer votre code à tout moment en en  
saisissant un nouveau. Si vous souhaitez rendre votre code  
inactif, appuyez sur Arrêt/Sortie au cours de l’étape 2 pour  
restaurer le réglage inactif (--- ).  
9 - 15 GESTIONNAIRE DE MESSAGES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Télécommandes  
Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions à  
distance. Après avoir appelé le télécopieur et tapé votre code  
d’accès à distance (3 chiffres suivis de ), le système émet deux  
bips courts pour vous inviter à entrer une commande à distance.  
Télécommandes  
Détails  
91 Lecture des messages vocaux  
Après un bip long, l'appareil passe le message des appels entrants.  
1 Retour au précédent Appuyez sur1pendant l’écoute pour repasser un message. Si vous  
appuyez sur 1avant un message, l’appareil repasse le message  
précédent.  
2 Passer au suivant  
Lors de la lecture du message, vous pouvez passer au message  
suivant.  
9 ARRET lecture  
Arrêt de lecture du message.  
93 Suppression de tous les  
Si vous entendez un bip long, la suppression a été acceptée. Si vous  
entendeztrois bips courts, vousnepouvez paseffectuerlasuppression  
parce que tous les messages vocaux n'ont pas été entendus ou parce  
qu'il n'y a pas de messages à effacer.  
messages  
*Ce code supprime tous les messages enregistrés, et non pas un à la  
fois.  
94 Lecture et enregistrement du  
message annonce en mémoire  
1 Lecture 1 MESSAGE REP  
2 MESSAGEF/T  
L'appareil passe le message annonce sélectionné. Vous pouvez  
arrêter la lecture des messages annonces en appuyant sur9.  
3 MESSAGEPAGING  
2
1 MESSAGE REP  
2 MESSAGEF/T  
Après un bip long, vous pouvez enregistrer le message annonce  
sélectionné. Le message sera passé une fois. Vous pouvez arrêter  
l’enregistrement du message en appuyant sur9.  
Enregistre  
ment  
3 MESSAGEPAGING  
95 Changement de réglage de  
réadressage de fax/de  
radiomessagerie  
Si vous entendez un bip long, le changement a été accepté. Si vous  
entendez trois bips courts, le changement est impossible car les  
conditions n’ont pas été respectées (Exemple : enregistrement du  
numéro de radiomessagerie).  
Vous pouvez enregistrer votre numéro de réadressage de fax en  
defaxpage 9-19.) Après l’enregistrement du numéro, l’appareil se met  
automatiquement en mode “FAX FWD:ON”. Puis veillez à extraire la  
liste destatutsdelamémoireen tapant961 pourvérifierque le numéro  
de réadressage de fax que vous avez enregistré est correct sur la liste.  
1 OFF  
2 Réadressage de fax  
3 Radiomessagerie  
4 Numéro de  
réadressage de fax  
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Télécommandes  
96 Extraction de fax  
1 Liste de statuts de la  
Détails  
Tapez le numéro d’un télécopieur distant pour y recevoir un rapport ou  
tous les message fax enregistrés. (Voir Extraction de la liste de statuts  
mémoire  
2 Extraction de tous les  
fax  
3 Suppression des fax Si vous entendez un bip long, vous pouvez supprimer le message fax  
dans la mémoire  
97 Vérification de l’état des  
réceptions  
de la mémoire.  
Vouspouvezvoirsi le télécopieura reçu undocument ou unmessage  
vocal. S’il en areçu, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez  
trois bips courts.  
1 Document  
2 Message vocal  
98 Changement du mode de réponse Si vous entendez un bip long, vous pouvez changer le mode de  
réponse. Si vous entendez trois bips courts, vous ne pouvez pas le  
changer. (Exemple:Iln'yapasdemessagederépondeurquandvous  
souhaitez changer le mode REP.)  
1 REP  
2 FAX/TEL  
3 FAX  
90 Sortie  
Après un bip long, vous pouvez quitter l'extraction à distance.  
9 - 17 GESTIONNAIRE DE MESSAGES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extraction de la liste de statuts de la mémoire  
Vous pouvez extraire la liste de statuts de la mémoire depuis un  
télécopieur à distance pour voir si vous avez des messages de fax.  
1
2
Composez le numéro de votre télécopieur.  
Dès que vous entendez le bip, tapez immédiatement votre code  
d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).  
3
4
Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé  
numérique pour composer le 9 6 1.  
Par le biais du pavé numérique, tapez le numéro (20 chiffres  
maxi.) du télécopieur à distance où vous souhaitez transmettre  
la liste de statuts de la mémoire puis appuyez sur # #.  
Vous ne pouvez pas utiliser  
si vous souhaitez programmer une pause, appuyez sur #.  
et # en guise de chiffres. Toutefois,  
5
Dès que vous entendez votre télécopieur émettre un bip,  
raccrochez et attendez.  
Votre télécopieur appelle le télécopieur à distance et transmet  
la liste de statuts de la mémoire. Le télécopieur à distance  
imprime la liste.  
Extraction des messages fax  
1
2
Composez le numéro de votre télécopieur.  
Dès que vous entendez le bip, tapez immédiatement votre code  
d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).  
3
4
Dès que vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé  
numérique pour composer le 9 6 2.  
Par le biais du pavé numérique, tapez le numéro (20 chiffres  
maxi.) du télécopieur à distance où vous souhaitez transmettre  
vos messages fax, puis appuyez sur # #.  
Vous ne pouvez pas utiliser  
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez  
et # en guise de chiffres.  
sur #.  
5
Dès que vous entendezvotre télécopieur émettre un bip, raccrochez  
et attendez.  
Votre télécopieur appelle le télécopieur à distance et transmet les  
documents enregistrés. Le télécopieur à distance imprime vos  
messages fax.  
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Modification du numéro de réadressage de fax  
Vous pouvez changer le réglage par défaut ou un numéro de  
réadressage de fax programmé précédemment depuis un  
télécopieur à distance.  
1
2
Composez le numéro de votre télécopieur.  
Dès que vous entendez le bip, tapez immédiatement votre code  
d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).  
3
4
Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé  
numérique pour composer le 9 5 4.  
Tapez le nouveau numéro du télécopieur à distance où vous  
souhaitez faire transmettre vos messages fax, puis appuyez sur ##.  
Vous ne pouvez pas utiliser  
et # en guise de chiffres.  
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez  
sur #. Par ailleurs, si votre télécopieur est branché sur un PBX,  
vous pouvez appuyer tout d'abord sur # avant de taper le  
numéro du télécopieur. Le symbole # fonctionne comme la  
touche R.  
5
Pour extraire la liste de statuts de la mémoire, dès que vous  
entendez deux bips courts, utilisez le pavé numérique pour  
composer le 9 6 1.  
6
7
Utilisez le pavé numérique pour taper le numéro du télécopieur  
à distance (20 chiffres maxi.), puis appuyez sur # #.  
Dès que vous entendez votre télécopieur émettre un bip,  
raccrochez et attendez.  
Votre télécopieur appelle le télécopieur à distance. Votre télécopieur  
transmet alors la liste de statuts de la mémoire et indique le nouveau  
numéro de réadressage sur le télécopieur à distance.  
8
Vérifiez qu'il s'agit du bon numéro de réadressage.  
S'il ne s'agit pas du bon numéro de réadressage, retournez à  
l'étape 1 pour le retaper.  
9 - 19 GESTIONNAIRE DE MESSAGES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Impression des rapports  
10  
Configuration et activité du FAX  
Vous devez configurer le rapport de vérification de transmission et la  
périodicité du journal dans le tableau de menus.  
Appuyez sur Menu/Set, 7, 1.  
1.RAP. TRANSMIS.  
OU—  
2.PERIOD.JOURNAL  
Appuyez sur Menu/Set, 7, 2.  
Personnalisation du rapport de vérification de  
transmission (Xmit)  
Vous pouvez vous servir du rapport Xmit pour prouver que vous avez  
envoyé un fax. Ce rapport indique la date et l’heure de la  
transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK).  
Sélectionnez ONpour imprimer un rapport pour chaque fax transmis.  
Quand la fonction est sur OFF, le rapport ne s’imprime que s’il y  
a une erreur de transmission. (NG).  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 7, 1.  
Appuyez sur ou sur pour  
sélectionner ONou OFF.  
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
1.RAP. TRANSMIS.  
3
IMPRESSION DES RAPPORTS 10 - 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Réglage de la périodicité du journal  
Vous pouvez régler le télécopieur pour qu’il imprime le journal des fax  
selon des intervalles spécifiques (tous les 30 fax, toutes les 6, 12 ou  
24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez la périodicité du  
journal sur OFF, vous pouvez imprimer le rapport en suivant les  
instructions qui figurent à la page suivante.  
Le réglage par défaut est TOUS LES 30 FAX.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 7, 2.  
Appuyez sur ou sur pour  
sélectionner une périodicité de journal.  
2.PERIOD.JOURNAL  
Appuyez sur Menu/Set.  
(Si vous choisissez 7 jours, l’écran vous invite à choisir le jour  
qui marquera le début du décompte des 7 jours.)  
3
4
Saisissez l’heure de l'impression, heure exprimée en utilisant le  
format des 24 heures.  
Appuyez sur Menu/Set.  
(Exemple : tapez 19:45 pour huit heures moins le quart du soir.)  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours, le télécopieur  
imprimera le rapport à l'heure sélectionnée et supprimera toutes  
les tâches de sa mémoire. Si la mémoire du télécopieur sature  
avec 30 tâches avant l’heure sélectionnée, le télécopieur  
imprimera la périodicité du journal plus tôt et supprimera toutes  
les tâches de la mémoire. Si vous souhaitez un rapport  
supplémentaire avant l’heure sélectionnée, vous pouvez  
l’imprimer sans suppression des tâches dans la mémoire.  
10 - 2 IMPRESSION DES RAPPORTS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Impression des rapports  
Vous pouvez imprimer les listes et les rapports suivants :  
Dresse la liste des opérations de base et des  
sélections des menus.  
1.AIDE  
Dresse dans l’ordre numérique la liste des noms  
et des numéros enregistrés dans la mémoire des  
numéros abrégés et des monotouches.  
2.NUMEROS ABREGE  
Ce journal dresse la liste des informations sur les  
derniers 30 fax reçus et transmis. TX signifie  
transmission ; RX signifie réception.  
3.JOURNAL  
Permet d'imprimer un rapport de vérification de  
transmission de votre dernière transmission.  
4.RAPP. TRANS.  
Cette information disparaît dès que vous  
décrochez le combiné ou que vous appuyez sur la  
touche "Mains libres" (pour FAX-T96  
uniquement).  
Dressedans l’ordre alphabétique la liste des noms  
et des numéros enregistrés dans la mémoire des  
numéros abrégés et des monotouches.  
5.TEL. INDEX  
Dresse la liste des réglages pour PARAM.SYST.,  
6.CONFIG.SYSTEME  
PARAM.RC., PARAM. TX., PARAM. RAPPORT,  
OPT. ACC. DIST(pour FAX-T92/T94  
uniquement) et DIVERS.  
Dresse la liste des informations sommaires ainsi  
que le volume de mémoire occupée.  
7.ETAT MEMOIRE  
Comment imprimer un rapport  
1
2
Vérifiez qu'il n'y a pas de document dans l'ADF.  
Appuyez sur Copie/Rapports, puis tapez le numéro (voir liste  
ci-dessus) du rapport que vous souhaitez imprimer. Par  
exemple, appuyez sur 6 pour imprimer CONFIG.SYSTEME.  
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
IMPRESSION DES RAPPORTS 10 - 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
                 
Comment faire des copies  
11  
Utiliser la fonction photocopie du  
télécopieur  
Ce télécopieur peut vous servir de télécopieuse. Avant de faire des  
copies, vérifiez toujours qu’il y a suffisamment de papier dans le bac  
à papier.  
Touche  
"Copie"  
La réception des fax entrants est impossible sur papier ou dans  
la mémoire quand le télécopieur fait des copies.  
Opérations de copie  
Pour faire une seule copie qui n'est ni réduite, ni agrandie, ni triée, il  
suffit d'appuyer sur une touche. N'oubliez pas que votre appareil ne  
peut pas numériser à moins de 4 mm du bord du papier.  
4 mm  
Zone  
non-numérisable  
4 mm  
4 mm  
4 mm  
11 - 1 COMMENT FAIRE DES COPIES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Faire une seule copie  
1
2
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.  
Appuyez deux fois sur Copie/Rapports.  
Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.  
Ne tirez pas sur la feuille de papier pendant la photocopie.  
La résolution par défaut pour une seule copie est SUP.FIN.  
Réglez la résolution sur PHOTOpour des photographies par le  
biais de la touche Résolution.  
Options de copie : copies simples ou multiples,  
trie/pile, réduction/agrandissement  
Vous pouvez choisir d'autres options de copie. Tout d'abord, vous  
pouvez sélectionner le nombre de copies. Ensuite, vous pouvez choisir,  
dans le cas de copies multiples, de les empiler (toutes les copies de la  
page 1, puis toutes les copies de la page 2, etc.) ou de les trier (tri).  
Enfin, vous pouvez choisir un facteur d'agrandissement ou de  
réduction. Pour réduire automatiquement la copie en fonction de la taille  
du papier présent dans le bac à papier, sélectionnez AUTO. Pour réduire  
la copie selon un pourcentage fixe, choisissez 93%  
Ou pour agrandir la copie, sélectionnez 150% 125%ou 120%. Pour  
copier un document dans sa taille originale, sélectionnez 100%  
,
87%, 75%ou 50%.  
,
.
1
2
3
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.  
Appuyez sur Copie/Rapports.  
NB.DE COPIES:01  
COPIE OU SET  
Saisissez le nombre de copies que  
vous souhaitez (1 à 99).  
Pour commencer la copie, appuyez sur Copie/Rapports.  
Si vous souhaitez sélectionner d'autres options de copie,  
telles que TRIER, AGR/REDUCT(agrandissement ou réduction),  
appuyez sur Menu/Set.  
COMMENT FAIRE DES COPIES 11 - 2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
4
Appuyez sur  
ou sur  
pour sélectionner TRIER ou EMPIL.  
Pour commencer la copie sans agrandir ou réduire,  
appuyez sur Copie/Rapports.  
Pour réduire ou agrandir l'image,  
appuyez sur Menu/Set.  
AGR/REDUCT:100%  
CHOIX ↑ ↓ & SET  
5
6
Appuyez sur  
ou sur  
pour  
sélectionner un rapport d’agrandissement ou de réduction.  
Appuyez sur Copie/Rapports.  
Si vous faites des copies multiples et que le message MEMOIRE  
SATUREEs'affiche pendant la numérisation de la première  
page, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la tâche. Puis,  
faites une seule copie. Si vous avez sélectionné TRIER et que  
le message MEMOIRE SATUREEs'affiche pendant la  
numérisation des pages suivantes, vous pouvez appuyer sur  
Copie/Rapports pour copier la partie se trouvant dans la  
mémoire, ou vous pouvez appuyer sur Arrêt/Sortie pour  
annuler. Pour redémarrer la copie en utilisant moins de  
mémoire, appuyez sur Copie/Rapports pour obtenir des  
copies empilées.  
La résolution par défaut pour des copies multiples ou pour la  
réduction et l'agrandissement des copies est FIN. Réglez la  
résolution sur SUP.FINpour les petits caractères ou les  
dessins et sur PHOTOpour les photographies en utilisant la  
touche Résolution. Les résolutions SUP.FINet PHOTO  
utilisent plus de mémoire que FIN.  
11 - 3 COMMENT FAIRE DES COPIES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations importantes  
12  
Consignes de sécurité importantes  
1
2
3
Lisez toutes ces instructions.  
Conservez-les pour référence ultérieure.  
Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur  
l’appareil.  
4
Débranchez le télécopieur de la prise de courant avant de le  
nettoyer. Pour nettoyer le revêtement du télécopieur, utilisez un  
chiffon humide ; n'utilisez pas de nettoyant liquide ou aérosol.  
Pour nettoyer l'intérieur, Voir Entretien courant page 13-10.  
5
6
Ne placez pas cet appareil à proximité de l’eau.  
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table  
si ces derniers sont instables. L’appareil risquerait de tomber et  
une telle chute pourrait abîmer l'appareil.  
7
Les fentes et ouvertures pratiquées sur le boîtier ainsi qu’à  
l’arrière ou sur le dessous de l’appareil servent à la ventilation ;  
pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pour le  
protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais bloquer ou  
couvrir ces ouvertures. Pour éviter toute obturation de ces  
ouvertures, ne placez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un  
tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou  
près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. Il ne doit  
jamais être encastré dans un meuble sans aération suffisante.  
8
9
Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les  
caractéristiques correspondent au type indiqué sur l’étiquette.  
En cas de doute, consultez votre revendeur ou la compagnie  
d'électricité de votre région.  
Ce appareil est doté d'une prise de terre à 3 fils. Cette prise se  
branche uniquement sur une prise murale à terre. Il s’agit là d’un  
dispositif de sécurité. Si la prise n’entre pas dans votre prise  
murale, adressez-vous à votre électricien pour qu'il remplace la  
prise. Evitez tout expédient qui priverait l’appareil de la  
connexion à la terre.  
INFORMATIONS IMPORTANTES 12 - 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
10 Evitez de placer des objets sur le cordon d’alimentation. Ne  
placez pas cet appareil dans un endroit où l’on risque de  
marcher/trébucher sur le cordon d’alimentation.  
11 Si une rallonge est utilisée avec cet appareil, vérifiez que  
l'intensité nominale totale des appareils branchés sur la rallonge  
ne dépasse pas l'intensité nominale de la rallonge elle-même.  
Par ailleurs, vérifiez que le total des intensités des appareils  
branchés sur la prise (murale ou au plancher) ne dépasse pas  
l'intensité nominale de la prise elle-même.  
12 Ne placez rien devant l'appareil bloquant la réception des fax.  
Ne posez rien sur le plateau d’éjection des fax reçus.  
13 Ne touchez pas le document pendant l'opération d'impression.  
14 N’introduisez aucun objet, quel qu’il soit, dans les fentes du  
châssis au risque d’entrer en contact avec des points sous  
tension ou de provoquer un court-circuit et causer ainsi un  
risque d'incendie ou d'électrocution. Ne répandez jamais de  
liquide, quel qu’il soit, sur l’appareil.  
15 Ne tentez pas de réparer vous-même cet appareil car le fait  
d'ouvrir et de retirer les capots peut vous exposer à des tensions  
dangereuses et autres risques. Confiez les réparations à  
un technicien.  
16 Cet appareil n’est pas doté d’un interrupteur marche/arrêt  
(ON/OFF) de secteur. Il est donc extrêmement important que  
l'accès à la fiche et la prise de secteur ne soit jamais bloqué au  
cas où, pour une raison quelconque, l'alimentation de secteur  
de l'appareil devrait être déconnectée rapidement.  
12 - 2 INFORMATIONS IMPORTANTES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
17 Débranchez cet appareil des prises d'alimentation de secteur et  
de ligne téléphonique et confiez la révision à du personnel  
qualifié dans les cas suivants :  
Le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché.  
Du liquide s’est répandu dans l’appareil.  
L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.  
Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit  
les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le  
manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut  
endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un  
travail très long par un technicien qualifié pour que l’appareil  
puisse à nouveau fonctionner normalement.  
L’appareil est tombé ou le boîtier est abîmé.  
Le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce  
qui indique la nécessité d’une révision.  
18 Pour protéger plus encore l’appareil contre les surtensions,  
nous recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de  
puissance (protecteur de surtension). Ce dispositif n'est pas  
livré avec cet appareil, mais on peut le trouver dans n'importe  
quel magasin de produits électriques et électroniques.  
INFORMATIONS IMPORTANTES 12 - 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Marques commerciales  
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.  
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.  
© Copyright 2003 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.  
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés  
dans ce manuel sont des marques déposées de leurs sociétés  
respectives.  
12 - 4 INFORMATIONS IMPORTANTES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Dépistage des pannes et  
entretien normal  
13  
Dépistage des pannes  
IMPORTANT  
Pour les questions techniques, vous devez appeler dans le pays où  
vous avez acheté le télécopieur. Les appels doivent être en  
provenance de ce pays.  
Messages d’erreur  
Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des  
problèmes peuvent survenir. Si c’est le cas, le télécopieur identifie le  
problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous  
explique les messages d’erreur les plus fréquents.  
MESSAGES D’ERREUR  
MESSAGE  
D’ERREUR  
CAUSE  
ACTION  
VERIF.  
CARTOUCHE  
L'appareil n'a plus de ruban ou la cartouche  
d'encre est mal installée.  
Installez à nouveau la cartouche  
VERIF.  
DOCUMENT  
Les documents n'ont pas été insérés ou  
alimentés correctement, ou sont trop longs.  
Insérez à nouveau le document.  
VERIFIER  
PAPIER  
Il n’y a plus de papier dans le télécopieur.  
Ajoutez du papier puis appuyez sur  
Marche.  
ERREUR COM.  
Une ligne téléphonique de mauvaise qualité a Retentez l’appel plus tard. Si le  
provoqué une erreur de communication.  
problème persiste, appelez la  
compagnie de téléphone pour faire  
vérifier votre ligne.  
ERR.  
Vous avez essayé d’extraire un document  
Vérifiez la configuration de relève en  
CONNEXION  
d’un télécopieur qui n’était pas programmé en attente de votre correspondant.  
mode d’attente de relève.  
REFROIDISSEMENT La tête d'impression a trop chauffé.  
Patientez 30 minutes pour lui  
donner le temps de refroidir.  
CAPOT OUVERT  
DECONNECTE  
Le capot n’est pas entièrement fermé.  
Fermez le capot.  
L’appel a été interrompu par votre  
correspondant ou son télécopieur.  
Essayez à nouveau de transmettre  
ou de recevoir.  
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
MESSAGES D’ERREUR  
MESSAGE  
D’ERREUR  
CAUSE  
ACTION  
ERR. MACHINE  
XX  
Le télécopieur présente un problème  
mécanique.  
Débranchez l'appareil. Demandez  
alors l'intervention de votre  
revendeur ou d'un technicien  
Brother.  
PAS  
REP/OCCUPE  
Le numéro que vous avez composé ne  
répond pas ou sonne occupé.  
Vérifiez le numéro et retentez  
l’appel.  
MEMOIRE  
SATUREE  
Les données sont trop volumineuses pour la (Voir Message de mémoire saturée  
mémoire du télécopieur.  
BOURRAGE  
PAPIER  
Du papier est bloqué dans le télécopieur.  
13 - 2 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier  
Bourrage de documents  
Les documents n'ont pas été insérés ou alimentés correctement, ou  
sont trop longs.  
1
2
Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.  
Ouvrez le capot supérieur en soulevant le levier sur le côté droit  
du capot supérieur.  
3
4
Tirez le document vers l'avant de l'appareil.  
Fermez le capot supérieur.  
Appuyez sur les deux côtés du capot supérieur jusqu'à ce qu'il  
s'enclenche.  
Capot supérieur  
Le document est bloqué.  
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Bourrage de papier  
Du papier est coincé dans l'appareil.  
1
Retirez tout papier qui n'est pas bloqué.  
2
Ouvrez le capot supérieur en soulevant le levier sur le côté droit  
du capot supérieur.  
Capot supérieur  
13 - 4 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
3
Retirez doucement le document bloqué du bac à papier en le  
dirigeant vers l'avant de votre télécopieur. Si le document est  
bloqué, tirez-le vers l'avant de votre télécopieur.  
NON!  
Le document imprimé  
est bloqué.  
OUI!  
4
Retirez la cartouche d'encre et faites tourner la bobine pour  
tendre le ruban.  
5
6
Installez la cartouche. (Voir Changer le ruban page 13-10.)  
Fermez le capot supérieur.  
Appuyez sur les deux côtés du capot supérieur jusqu'à ce qu'il  
s'enclenche.  
7
Remettez le papier dans le bac à papier.  
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si vous avez des difficultés avec le télécopieur  
Si vous pensez que vos fax présentent une anomalie, faites d’abord  
une copie. Si la copie vous donne satisfaction, le problème ne vient  
sans doute pas du télécopieur. Consultez le tableau ci-dessous pour  
obtenir des conseils de dépistage des pannes.  
PROBLEME  
SUGGESTIONS  
Impression ou réception de fax  
Impression condensée et  
stries blanches horizontales  
sur la page ou parties  
inférieures/supérieures des  
caractères coupées.  
Si votre copie semble bonne, vous avez probablement eu une mauvaise  
connexion avec parasites ou brouillage sur la ligne téléphonique. Si la  
copie est mauvaise, nettoyez la partie scanner. Si le problème persiste,  
demandez l’intervention de votre revendeur ou d’un technicien Brother.  
Stries verticales noires lors de Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à  
la réception.  
votre correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de  
son télécopieur. Essayez de recevoir un fax en provenance d’un autre  
télécopieur.  
Si le problème persiste, demandez l’intervention de votre revendeur ou  
d’un technicien Brother.  
Ligne téléphonique ou connexions  
Le télécopieur ne répond pas  
aux appels  
Vérifiez que le mode de réception du télécopieur est programmé  
correctement. (FAXou F/T) Vérifiez la présence d'une tonalité. Si  
possible, appelez le télécopieur pour voir s’il répond. S’il ne répond  
toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne  
téléphonique. Branchez un combiné téléphonique standard sur la prise  
de téléphone du télécopieur. S’il n’y a pas de sonnerie quand vous  
appelez le télécopieur, contactez votre compagnie de téléphone pour  
faire vérifier la ligne.  
Le répondeur (REP)ne répond Branchez le cordon de la ligne téléphonique de votre répondeur dans la  
pas aux appels.  
bonne prise. Vérifiez que le répondeur est configuré pour répondre aux  
Absence de tonalité au niveau Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement)—OU—  
du combiné  
Décrochez le combiné. Si vous n'entendez pas de tonalité, vérifiez les  
branchements du cordon de la ligne téléphonique au niveau du  
télécopieur et de la prise téléphonique. Vérifiez que le combiné est  
branché sur la prise du combiné du télécopieur. Testez la prise  
téléphonique murale avec un autre téléphone. S'il n'y a pas de tonalité  
sur la prise téléphonique, contactez votre compagnie de téléphone.  
13 - 6 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
PROBLEME  
SUGGESTIONS  
Transmission de fax  
Mauvaise qualité de  
transmission.  
Essayez de passer en résolution FINou SUP.FIN. Faites une copie  
pour vérifier le fonctionnement du scanner du télécopieur.  
La numérotation ne fonctionne Vérifiez toutes les connexions des cordons.  
pas.  
Vérifiez la connexion du cordon d'alimentation.  
Envoyez un fax manuel en appuyant sur Mains Libres (Pour FAX-T96  
uniquement) ou en décrochant le combiné et en composant le numéro.  
Dès que vous entendez la tonalité de réception de fax, appuyez sur  
Marche.  
Stries verticales noires lors de Utilisez le télécopieur pour faire une copie. Si la copie présente le même  
la transmission.  
problème, la zone de numérisation est sale. Ouvrez le capot supérieur  
et vérifiez la trajectoire du document. Nettoyez le rouleau blanc du  
scanner et la bande vitrée sous le rouleau à l’aide d’un chiffon non  
pelucheux imbibé d’alcool isopropylique. (Voir Nettoyage du scanner  
Gestion des appels entrants  
Double sonnerie en mode  
FAX/TEL  
Le télécopieur sait que l'appel entrant n'est pas un fax et il vous invite  
donc à intercepter l'appel téléphonique. Décrochez le combiné du  
télécopieur ou répondez sur un poste supplémentaire, puis tapez le  
code de réponse de téléphone du télécopieur (le réglage par défaut est  
Transfert d'un appel sur le  
télécopieur  
Si vous avez pris l’appel sur le combiné du télécopieur, appuyez sur  
Marche et raccrochez immédiatement.  
Si vous avez pris l’appel sur un poste supplémentaire, composez votre  
code de réception de fax à trois chiffres (le réglage par défaut est 51).  
Quand le télécopieur répond, raccrochez.  
Le télécopieur “entend” la voix Si le télécopieur est réglé sur "Détection de fax ON", il est plus sensible  
comme s'il s'agissait d'une  
tonalité de fax  
aux sons. Le télécopieur peut, à tort, interpréter certaines voix ou  
musiques sur la ligne comme s’il s’agissait d’un appel provenant d’un  
télécopieur émetteur et peut alors répondre avec une tonalité de  
réception de fax. Désactivez le fax en tapant #51 si vous êtes sur un  
poste supplémentaire ou appuyez sur Arrêt/Sortie si vous êtes à  
proximité du télécopieur ou sur une téléphone externe.  
Essayez d’éviter ce problème en mettant la fonction DETECTION DE  
Rapport de vérification de  
Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la  
transmission imprime “Result: ligne téléphonique. Retentez la transmission du fax. Si le problème  
ERREUR”  
persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de vérifier la ligne.  
Services téléphoniques  
spécifiques sur une seule  
ligne.  
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en  
attente, Ring Master, messagerie vocale, système d’alarme, ou autre)  
sur une seule ligne téléphonique avec le télécopieur, ceci peut créer un  
problème de transmission ou de réception de données de fax.  
Exemple : Si vous envoyez ou recevez un fax pendant qu’un signal d’un  
service téléphonique spécifique arrive sur la ligne, ce signal peut  
provisoirement interrompre ou perturber les données du fax. La fonction  
ECM de Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ceci est  
lié à l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les  
dispositifs qui transmettent et reçoivent des données sur une seule ligne  
partagée dotée de ces services spécifiques. S'il est essentiel pour votre  
entreprise d'éviter la moindre interruption, nous recommandons  
l'installation d'une ligne séparée sans services spécifiques.  
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Comment améliorer la qualité de  
l’impression  
Nettoyage de la tête d’impression  
AVERTISSEMENT  
Immédiatement après l'utilisation de l'appareil, certaines  
pièces à l'intérieur de l'appareil sont extrêmement CHAUDES!  
Veuillez faire attention.  
1
Débranchez le cordon d'alimentation pour des raisons de  
sécurité.  
2
3
Ouvrez le capot supérieur en soulevant le levier sur le côté droit  
du capot supérieur.  
Sortez la cartouche d'encre.  
Prenez soin de ne pas vous couper sur les bords coupants de  
la partie métallique illustrée.  
Bord coupant  
13 - 8 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
4
Pour nettoyer la tête d'impression de l'appareil, essuyez-la à  
l'aide d'un chiffon non pelucheux sec ou légèrement imbibé  
d'alcool isopropylique.  
5
6
7
Attendez que l'alcool déposé sur la tête d'impression sèche  
entièrement.  
Installez la cartouche d'encre. (Voir Changer le ruban page  
Fermez le capot supérieur.  
Appuyez sur les deux côtés du capot supérieur jusqu'à ce qu'il  
s'enclenche.  
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Entretien courant  
Changer le ruban  
1
Ouvrez le capot supérieur en soulevant le levier sur le côté droit  
du capot supérieur.  
Bord coupant  
Prenez soin de ne pas vous couper sur les bords coupants de  
la partie métallique illustrée.  
2
Retirez la cartouche d'encre contenant le ruban usé et  
posez-la à l'envers, l'engrenage bleu se trouvant dans le coin  
supérieur gauche.  
Engrenage bleu  
13 - 10 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
3
Sortez le ruban usé de la cartouche :  
1
Dégrafez la bobine blanche supérieure et en faisant coulisser,  
séparez le rouleau de l'engrenage bleu. (Ne retirez pas  
l'engrenage bleu)  
2 Soulevez le rouleau inférieur pour le retirer.  
Engrenage  
bleu  
Ruban usé  
Bobine blanche  
supérieure  
Engrenage blanc  
Cartouche  
Bobine blanche inférieure  
4
5
En faisant coulisser, retirez l'élastique blanc des nouveaux  
rouleaux de remplissage et placez avec le rouleau entier en  
position inférieure. (La partie brillante du ruban est dirigée vers  
le bas.)  
Retirez l'engrenage blanc et les bobines des extrémités des  
mandrins en carton usés. Puis insérez-les sur les mêmes  
positions dans les nouveaux mandrins.  
Engrenage blanc  
Bobine blanche  
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
Installez le nouveau ruban dans la cartouche :  
1 Insérez le rouleau inférieur dans les porte-cartouche.  
2 Placez le mandrin en carton supérieur gauche sur  
l'engrenage bleu de la cartouche et insérez le rouleau  
supérieur dans les porte-cartouche.  
Le côté brillant est dirigé vers le bas.  
Engrenage  
bleu  
Bobine blanche  
7
Tournez la bobine blanche supérieure droite dans le sens des  
aiguilles d'une montre pour tendre le ruban, voir illustration.  
13 - 12 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
Renversez la cartouche et réinstallez-la dans votre appareil :  
Insérez la partie en retrait tout d'abord et placez la cartouche  
dans ses quatre porte-cartouche.  
9
Appuyez sur les deux côtés du capot supérieur jusqu'à ce qu'il  
se ferme correctement.  
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nettoyage du scanner  
1
2
3
Débranchez le cordon d'alimentation pour des raisons de  
sécurité.  
Ouvrez le capot supérieur en soulevant le levier sur le côté droit  
du capot supérieur.  
Nettoyez la barre blanche et la bande vitrée sous la barre à  
l’aide d’un chiffon non pelucheux imbibé d’alcool isopropylique.  
Veillez à ne rien faire tomber dans l'appareil.  
Barre blanche  
Bande vitrée  
4
Fermez le capot supérieur.  
Appuyez sur les deux côtés du capot supérieur jusqu'à ce qu'il  
s'enclenche.  
13 - 14 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Emballage et transport de l'appareil  
Quand vous devez déplacer le télécopieur, utilisez son emballage  
d'origine. Mal emballer l'appareil peut endommager l'appareil et de  
tels dommages ne sont pas couverts par la garantie.  
1
2
Débranchez l'appareil de la prise de courant.  
Retirez l'extension du support papier, le cordon de la ligne  
téléphonique, la cartouche d'encre et le combiné et  
emballez-les.  
3
Emballez l'appareil dans le sac en plastique et placez dans son  
carton d'origine avec les emballages d'origine.  
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
G Glossaire  
Annuler tâche Permet d’annuler une tâche programmée comme  
un fax différé ou une relève.  
Bip sonore Son émis lorsque l’utilisateur appuie sur les touches,  
lorsqu’une erreur se produit ou en fin de transmission/réception  
d’un document.  
Chargeur automatique de document (ADF) Se réfère au  
nombre de pages pouvant être placées dans le chargeur de  
document et chargées automatiquement une à la fois.  
Code d’accès à distance Code à quatre chiffres (--- ) qui vous  
permet d’appeler et d’accéder à votre télécopieur depuis un poste  
distant.  
Code de réception de fax Appuyez sur ce code ( 5 1) quand  
vous répondez à un appel de fax sur un poste supplémentaire ou  
un téléphone externe.  
Contraste Réglage de compensation pour documents foncés ou  
clairs, permettant d’éclaircir les documents foncés et d’assombrir  
les documents clairs.  
Détection fax Permet au télécopieur de répondre aux tonalités  
CNG si vous interrompez un appel de fax en le prenant.  
Diffusion Capacité d’envoyer le même fax à plusieurs  
destinataires.  
Durée de sonnerie F/T Durée pendant laquelle l’appareil  
Brother sonne (lorsque le mode de réception est réglé sur  
FAX/TEL) afin de vous inviter à prendre un appel vocal reçu.  
ECM (Mode de correction des erreurs) Détecte les erreurs  
qui surviennent en cours de transmission de fax et retransmet les  
pages affectées du document.  
Erreur de communication (ou comm. error) Erreur en cours  
de transmission ou de réception de fax généralement causée par  
des parasites ou du brouillage sur la ligne.  
Fax manuel Quand vous décrochez le combiné ou que vous  
appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement) afin de  
pouvoir entendre le télécopieur récepteur décrocher avant  
d'appuyer sur Marche pour commencer la transmission.  
G - 1 GLOSSAIRE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Fax transmis en différé Permet de transmettre un fax plus tard  
dans la journée.  
FAX/TEL Vous pouvez recevoir des fax et des appels vocaux.  
N’utilisez pas ce mode si vous utilisez un répondeur téléphonique  
(REP).  
ID appelant Service acheté auprès de la compagnie de téléphone  
qui permet de voir le numéro (ou le nom) du correspondant qui  
appelle.  
ID d'appareil Informations enregistrées qui figurent en haut des  
pages faxées. Elles comprennent le nom et le numéro de  
télécopieur de l'émetteur.  
Impression de sauvegarde Configure le télécopieur pour  
imprimer une copie de tous les fax reçus et enregistrés dans  
sa mémoire.  
Il s’agit d’une fonction de sécurité pour ne perdre aucun message  
en cas de panne de courant.  
Impulsions Forme de numérotation au cadran sur une ligne  
téléphonique.  
LCD (écran d’affichage à cristaux liquides) Ecran  
d’affichage du télécopieur qui affiche des messages interactifs au  
cours de la programmation et qui affiche la date et l’heure lorsque  
l’appareil est au repos.  
Longueur de sonnerie Le nombre de sonneries avant que le  
télécopieur ne réponde en mode FAX UNIQUEMENT et en mode  
FAX/TEL.  
Maintien d'appel Permet d'envoyer un fax puis, à la fin de la  
transmission, de parler avec le correspondant.  
Mémoire de fax Vous pouvez imprimer les fax mémorisés  
ultérieurement ou les extraire d’un autre télécopieur en utilisant  
les fonctions de réadressage de fax, de radiomessagerie ou  
d'extraction à distance.  
Mode Menu Mode de programmation pour changer la  
configuration de l’appareil.  
Mode outre-mer Apporte des changements provisoires à la  
tonalité de fax pour tenir compte des parasites et du brouillage sur  
les lignes téléphoniques à l’étranger.  
GLOSSAIRE G - 2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Monotouche Touches sur le panneau de commande du  
télécopieur où vous pouvez enregistrer des numéros pour une  
composition rapide. Vous devez utiliser une touche différente  
pour chaque numéro.  
Numéro abrégé Un numéro programmé pour faciliter la  
numérotation. Vous devez appuyer sur la touche  
Rechercher/Secret puis sur #, puis tapez le code à deux chiffres  
pour lancer la composition du numéro.  
Numéro de groupe Combinaison de monotouches et de  
numéros abrégés qui sont enregistrés sous la forme d'une  
monotouche ou d’un numéro abrégé à des fins de diffusion.  
Page de garde Impression d’une page sur le télécopieur de votre  
correspondant, page qui contient le nom et le numéro de fax de  
l’expéditeur et du correspondant ainsi que le nombre de pages et  
un commentaire. Vous pouvez créer une page de garde  
électronique sur le télécopieur de votre correspondant en utilisant  
des informations programmées se trouvant en mémoire ou vous  
pouvez imprimer un exemplaire de page de garde pour la faxer  
avec votre document.  
Pause Permet d’insérer une pause de 3,5 secondes dans  
la séquence de numérotation enregistrée dans les  
numéros abrégés.  
Radiomessagerie Permet à votre télécopieur d’appeler votre bip  
de radiomessagerie quand un fax est reçu dans sa mémoire (pour  
FAX-T96 uniquement).  
Réadressage de fax Permet d’envoyer un fax reçu dans la  
mémoire de l’appareil à un autre numéro de télécopieur  
programmé.  
Réception sans papier Réception des fax dans la mémoire du  
télécopieur quand ce dernier n’a plus de papier.  
Rechercher Liste alphabétique électronique des monotouches,  
des numéros abrégés et des numéros de groupe enregistrés.  
Réduction automatique Permet de réduire la taille des  
fax entrants.  
Relève Procédé par lequel un télécopieur appelle un autre  
télécopieur pour en extraire des fax en attente.  
Réservation du fax suivant Accepte le document suivant dans  
l'ADF pour transmission alors que le télécopieur est encore en  
cours de réception.  
G - 3 GLOSSAIRE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Résolution Le nombre de lignes verticales et horizontales par  
pouce. Voir : standard, fin, super fin et photo.  
Résolution Fin La résolution est : 203 x 196 ppp. Elle est utilisée  
pour les graphiques et impressions de petite taille.  
Résolution photo Réglage de résolution qui utilise différentes  
nuances de gris pour la meilleure représentation photographique.  
Résolution standard 203 x 98 ppp. Elle sert pour du texte de  
taille normale et permet la transmission la plus rapide.  
Résolution super fin 203 x 391 ppp. Idéal pour l’impression de  
très petite taille et le dessin au trait  
Tonalité Forme de numérotation sur la ligne téléphonique pour les  
téléphones à touches.  
Tonalité de fax Signaux émis par les télécopieurs émetteurs et  
récepteurs lorsqu’ils échangent des informations.  
Tonalités CNG Tonalité spéciale (bips sonores) émise par les  
télécopieurs lors d’une transmission automatique pour indiquer à  
l’appareil récepteur que les signaux proviennent d’un fax.  
Transmission Procédé qui consiste à transmettre des  
documents par le biais de lignes téléphoniques depuis le  
télécopieur vers un télécopieur récepteur.  
Transmission automatique de fax Envoi d'un fax sans  
décrocher le combiné ni appuyer sur Mains Libres (Pour  
FAX-T96 uniquement).  
GLOSSAIRE G - 4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Spécifications  
S
Généralités  
Type  
Poste émetteur-receveur de fac-similés de bureau  
512 Ko  
Mémoire  
Bac à papier  
Type d’imprimante  
64 g/m2-90 g/m2: jusqu’à 30 feuilles.  
Imprimante thermique par ligne avec ruban  
16 caractères x 1 ligne  
LCD (écran d’affichage à  
cristaux liquides)  
Environnement  
10-35 °C  
Meilleure qualité d’impression  
Source d’alimentation  
Consommation électrique  
20-33 °C  
220-240V CA 50/60 Hz  
Attente : moins de 5 watts  
Fonctionnement : moins de 170 watts  
Dimensions  
Poids  
334 (largeur) x 301 (profondeur) x 281 (hauteur) (mm)  
3,3 kg (FAX-T92)  
3,5 kg (FAX-T94/T96)  
Copie  
Agrandissement/Réduction  
50 à 150%  
S - 1 SPÉCIFICATIONS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Fax  
Compatibilité  
ITU-T Groupe 3  
Système d’encodage  
Débit modem  
Norme Huffman modifiée (MH)  
9600/7200/4800/2400;  
Repli automatique (FAX-T92/T94)  
14400/12000/9600/7200/4800/2400;  
Repli automatique (FAX-T96)  
Format du document  
Taille papier  
Largeur d'entrée du document 148 à 216 mm  
A4  
Chargeur automatique de  
document (ADF)  
Jusqu’à 10 pages  
Echelle de gris  
64 niveaux (agités)  
Types de relève  
Réglage du contraste  
Standard, séquentiel, Protégé, Fax en différé  
foncé/clair/automatique  
(Réglage manuel)  
Résolution  
• Horizontal 8 points/mm  
• Vertical Standard – 3,85 lignes/mm  
Fin, photo -7,7 lignes/mm  
Superfin, photo (copie) – 15,4 lignes/mm  
Monotouche  
4 numéros  
Numéro abrégé  
100 numéros  
Diffusion  
Jusqu'à 4 groupes  
Recomposition automatique  
Réponse automatique  
Type de haut-parleur  
Source de communication  
3 fois après 5 minutes  
1, 2, 3 ou 4 sonneries  
Moniteur (FAX-T92/T94) bidirectionnel, numérique (FAX-T96)  
Réseau téléphonique commuté public  
Jusqu’à 20 pages *  
Transmission à partir de la  
mémoire  
Réception sans papier  
Jusqu’à 25 pages *  
* “Pages” se réfère au tableau d'essai ITU-T n° 1 (dans le cas d'une réception sans papier en mode ECM).  
Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.  
SPÉCIFICATIONS S - 2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Index  
Les éléments en lettres majuscules représentent les messages de  
l’écran à cristaux liquides.  
Code de réponse  
A
Codes de fax  
Code de réception  
Code de réponse  
Configuration  
ID Station  
Copie  
Réduction/agrandissement  
Annuler  
pendant la numérisation  
Automatique  
recomposition du numéro  
B
Branchement  
Branchements multilignes  
D
messages d’erreur  
si vous avez des problèmes  
Impression ou réception  
problèmes avec la ligne  
C
Chargeur automatique  
I - 1 INDEX  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Durée maximale  
recomposition du numéro  
Transmission à partir  
E
ECM (Mode de correction  
Enregistrement d’une  
de la mémoire ............6-18  
G
conversation ....................9-11  
I
Imprimer  
fax depuis la mémoire  
.......................................5-12  
F
Fax, autonome  
extraction depuis  
longueur de sonnerie,  
J
réduction en fonction  
L
du papier ......................5-8  
supprimer de la mémoire  
transmission  
LCD (écran d’affichage  
Ligne téléphonique  
Liste de statuts de la mémoire  
.........................................10-3  
Liste des numéros abrégés  
à partir de la mémoire  
INDEX I - 2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Liste des paramètres  
Longueur de sonnerie,  
Code de réponse  
Configuration de la durée  
M
de sonnerie F/T .............. 5-5  
Configuration de la longueur  
réponse sur des postes  
Manuelle  
Mémoire de fax  
supplémentaires ...........5-10  
sonnerie double  
Moniteur d’enregistrement  
des messages entrants ... 9-11  
Impression de sauvegarde  
Mémoire de fax (FAX-T92/T94  
uniquement) ...................... 8-2  
Mémoriser fax  
N
imprimer à partir  
Numérotation  
Numéros à numérotation  
rapide ............................. 7-7  
recomposition automatique  
Message annonce F/T (Fax/Tél)  
Messages d’erreur à l’écran  
......................................... 13-1  
Mode de gestionnaire  
de messages .................... 9-1  
Mode de réception  
P
I - 3 INDEX  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Prise  
fax (standard, fin, super fin,  
S
Prise EXT.  
R
Liste des numéros  
T
Vérification de transmission  
programmation d’un numéro  
........................................8-1  
Réduction  
Tonalité sur une ligne  
à impulsions ....................7-11  
V
Volume, réglage  
Réglages de la mémoire flexible  
...........................................9-2  
Relève  
Résolution  
configuration pour fax suivant  
INDEX I - 4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Liste des accessoires  
Nom du modèle Description  
PC-70  
Cartouche d'encre (1 par boîte)  
PC-71RF  
PC-72RF  
PC-74RF  
1 recharge à utiliser dans la cartouche d'encre PC-70  
2 recharges à utiliser dans la cartouche d'encre PC-70  
4 recharges à utiliser dans la cartouche d'encre PC-70  
*Pour une qualité d'impression optimale et pour une performance  
optimale du produit conformément aux spécifications publiées,  
veillez à n'utiliser que le bon ruban de rechange Brother.  
Changement du mode de réponse  
Appuyez sur 9 8.  
CARTE  
D'ACCES  
DE  
COMMANDE A DISTANCE  
puis pour sélectionner le mode REP, appuyez sur 1.  
sélectionner le mode FAX/TEL,  
appuyez sur 2.  
Utilisation du code d’accès à distance  
(
Pour FAX-T92/T94)  
1
2
3
Composez le numéro de votre appareil à partir d'un  
téléphone à touches.  
Tapez votre code d'accès de commande à distance  
(3 chiffres suivis de ) après le bip sonore.  
Votre appareil vous indique les types de messages reçus :  
1 bip long – des messages fax  
sélectionner le mode FAX, appuyez sur 3.  
Quitter le fonctionnement à distance  
Appuyez sur 9 0.  
Changement du code d’accès à distance  
Pas de bip – pas de message  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 3.  
Tapez un numéro à trois chiffres.  
Le symbole ne peut pas être changé.  
Appuyez sur Menu/Set.  
4
5
Après 2 bips courts, saisissez une commande.  
Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser votre appareil une  
fois l’interrogation terminée.  
3
4
6
Raccrochez.  
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
(Pour FAX-T96)  
4
1
C
ARTE  
D
E
'
A
CCES  
D
E
C
OMMANDE ADISTANCE  
Extraction d’un fax  
Appuyez sur 9 6.  
Changement du mode de réponse  
Appuyez sur 9 8.  
POUR  
L
G
ESTIONNAIRE  
D
E
MESSAGES  
puis pour imprimer une liste de statuts de la  
mémoire, appuyez sur 1, puis  
tapez le numéro du télécopieur à  
distance puis # #. Après le bip  
sonore, raccrochez et attendez.  
extraire tous les fax, appuyez sur 2,  
puis tapez le numéro du  
puis pour sélectionner le REPONDEUR  
ACTIF, appuyez sur 1.  
sélectionner le mode  
Utilisation du code d’accès à distance  
1
Composez le numéro de votre télécopieur à  
partir d'un téléphone à touches.  
Tapez votre code d'accès de commande à  
distance (3 chiffres suivis de ) après le  
bip sonore.  
FAX/TEL,  
appuyez sur 2.  
sélectionner le mode FAX  
appuyez sur 3.  
2
télécopieur à distance puis # #.  
Après le bip sonore, raccrochez  
et attendez.  
supprimer tous les messages fax,  
appuyez sur 3.  
3
Le télécopieur vous indique les types de  
messages reçus :  
1 bip long – des messages fax  
2 bips longs – des messages vocaux  
3 bips longs – des messages vocaux et fax  
Pas de bip – pas de message  
Après 2 bips courts, saisissez une commande.  
Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser l'appareil  
une fois l’interrogation terminée.  
Raccrochez.  
Quitter le fonctionnement à distance  
Appuyez sur 9 0.  
Vérification de l'état des réceptions  
Appuyez sur 9 7.  
puis pour les messages fax, appuyez sur 1.  
les messages vocaux, appuyez sur 2.  
1 bip long – messages reçus  
4
5
6
3 bips courts – pas de message  
5
6
1
LISTE DES ACCESSOIRES L - 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Extraction d’un fax  
Appuyez sur 9 6.  
puis pour imprimer une liste de statuts de la mémoire,  
appuyez sur 1, puis tapez le numéro du télécopieur  
à distance puis # #. Après le bip sonore,  
raccrochez et attendez.  
Télécommandes  
Changement de la configuration  
du réadressage de fax  
Appuyez sur 9 5.  
puis pour activer la fonction, appuyez sur 1.  
entrer dans la fonction de réadressage de fax,  
appuyez sur 2.  
extraire tous les fax, appuyez sur 2, puis tapez le  
numéro du télécopieur à distance puis # #. Après  
le bip sonore, raccrochez et attendez.  
supprimer tous les messages fax, appuyez sur 3.  
programmer le numéro de réadressage de fax,  
appuyez sur 4. Tapez le nouveau numéro du  
télécopieur à distance où vous souhaitez faire  
transmettre vos messages fax, puis appuyez sur # #.  
Appuyez sur 9 6 1 après deux bips courts, puis tapez Vérification de l’état des réceptions  
le numéro du télécopieur à distance puis tapez # #  
pour extraire la liste de statuts de la mémoire.  
activer la fonction "Mémoriser fax", appuyez sur 6.  
désactiver la fonction "Mémoriser fax", appuyez sur 7.  
Appuyez sur 9 7 1.  
1 bip long – des messages fax  
3 bips courts – pas de message  
2
3
Changement de la configuration  
du réadressage de fax/de la  
radiomessagerie  
Changement du code d’accès à distance  
Suppression de tous les messages vocaux  
Appuyez sur 9 3. Trois bips sonores sont émis pour  
signaler que tous les messages n'ont pas été entendus et  
que les messages ne seront pas supprimés.  
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 7.  
Tapez un code à trois chiffres en utilisant  
les touches du pavé numérique 0-9.  
Le symbole ne peut pas être changé.  
Appuyez sur Menu/Set.  
Appuyez sur 9 5.  
puis pour activer la fonction, appuyez sur 1.  
entrer dans la fonction de réadressage  
de fax, appuyez sur 2.  
Lecture/enregistrement du message annonce  
Appuyez sur 9 4.  
puis pour entendre le MESSAGE REP appuyez  
sur 1 1.  
3
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.  
entrer dans la fonction de  
passer le MESSAGE F/T, appuyez  
sur 1 2.  
passer le MESSAGE PAGING  
appuyez sur 1 3.  
enregistrer un nouveau MESSAGE REP  
appuyez sur 2 1 puis parlez après le  
bip sonore ;  
radiomessagerie, appuyez sur 3.  
programmer le numéro de réadressage  
de fax appuyez sur 4. Tapez le nouveau  
numéro du télécopieur à distance où vous  
souhaitez faire transmettre vos messages  
fax, puis appuyez sur # #. Appuyez sur  
9 6 1 après deux bips courts, puis tapez le  
numéro du télécopieur à distance puis  
tapez # # pour extraire la liste de statuts  
de la mémoire.  
Télécommandes  
Lecture des messages vocaux  
Appuyez sur 9 1.  
puis pour repasser un message, appuyez sur 1.  
passer au message suivant,  
appuyez sur 2.  
appuyez sur 9 pour arrêter.  
enregistrer le nouveau MESSAGE F/T  
appuyez sur 2 2, puis parlez après le  
bip sonore et appuyez sur 9 pour arrêter.  
enregistrer le nouveau MESSAGE  
PAGING appuyez sur 2 3, puis  
parlez après le bip sonore et appuyez  
arrêter la lecture du message,  
appuyez sur 9.  
sur 9 pour arrêter.  
2
3
4
L - 2 LISTE DES ACCESSOIRES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lutilisation de cet appareil est uniquement agréée dans le pays où il a été  
acheté ; les sociétés Brother locales, de même que leurs représentants,  
assureront uniquement le soutien technique des télécopieurs achetés dans  
leurs pays d’implémentation respectifs.  
FRA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Blackberry Cell Phone 8730e User Manual
Blue Rhino Gas Grill GBC820WC C User Manual
Bravetti Fryer F1068H User Manual
Brocade Communications Systems Switch 53 1001761 01 User Manual
Cabletron Systems Switch 04 0053 01 User Manual
Canon Camcorder 7561A001 User Manual
Casio Cash Register TE 4000F User Manual
Casio Musical Instrument LD50 User Manual
Char Broil Outdoor Fireplace 3505785 User Manual
Chicago Electric Sander 43424 User Manual