Black Decker Waffle Iron WMB500 User Manual

s o u m e t t r e à d e s c o n t r a i n t e s p r è s d e s p r i s e s o u d e s  
p r o l o n g e r l a d u r é e ; é v i t e r d e t i r e r d e s s u s e t d e l e  
i n a d v e r t a n c e . M a n i p u l e r l e c o r d o n a v e c s o i n a f i n d ’ e n  
q u ' i l p e n d d e f a ç o n q u ' o n p u i s s e t r é b u c h e r d e s s u s p a r  
s ' a s s u r e r q u ' i l n e t r a v e r s e p a s l a s u r f a c e d e t r a v a i l n i  
b e s o i n . L o r s q u ' o n u t i l i s e u n c o r d o n d e r a l l o n g e ,  
d a n s l e c a s d e s p r o d u i t s d e 2 2 0 v o l t s ) , p e u t s e r v i r a u  
c o r d o n d e d ’ a u m o i n s 1 5 a m p è r e s , ( o u d e 6 a m p è r e s ,  
t r é b u c h e m e n t q u e p r é s e n t e u n l o n g c o r d o n . T o u t  
d ' é v i t e r l e s r i s q u e s d ’ e n c h e v ê t r e m e n t e t d e  
c o n e l a p a r a t o .  
c o n n e c t  
l i f e ; a v o  
a c c i d e n  
w o r k i n g  
u s i n g a n  
a n e x t e n  
l e s s t h a n  
I f m o r e  
d e é l n i m a l t r a t e l a s u n i o n e s d e l c a b l e c o n e l e n c h u f e n i  
t r o p e z a r . A f i n d e a u m e n t a r l a v i d a ú t i l d e l c a b l e , n o t i r e  
n i q u e c u e l g u e d e m a n e r a q u e a l g u i e n s e p u e d a  
a s e g ú r e s e q u e n o i n t e r f i e r a c o n l a s u p e r f i c i e d e t r a b a j o  
6 a m p e r i o s ) . C u a n d o u t i l i c e u n c a b l e d e e x t e n s i ó n ,  
s e d e b e r á u t i l i z a r u n c a b l e d e e x t e n s i ó n n o m e n o r d e  
d e 1 5 a m p e r i o s . ( P a r a a q u e l l o s p r o d u c t o s d e 2 2 0 v o l t i o s ,  
d e b a e m p l e a r , d e b e r á e s t a r c a l i f i c a d o p a r a n a d a m e n o r  
m a y o r l o n g i t u d . C u a l q u i e r c a b l e d e e x t e n s i ó n q u e s e  
e l r i e s g o d e e n r e d a r s e o d e t r o p e z a r c o n u n c a b l e d e  
E l c a b l e d e e s t e a p a r a t o f u e e s c o g i d o a f i n d e e v i t a r  
C A B L E E L É C T R I C O  
c e n t r e d e s e v i c e a u t o r i s é .  
a n a u t h o r i z e d s e r v i c e c e n t e r .  
r e p l a c e d b y q u a l i f i e d p e r s o n n e l o r i n L a t i n A m e r i c a b y  
N o t e : I f t h e p o w e r s u p p l y c o r d i s d a m a g e d , i t s h o u l d b e  
p o s s i b i l  
T h e c o r  
E L E C T R  
o p o r e l c e n t r o d e s e r v i c i o a u t o r i z a d o .  
A m é r i c a L a t i n a d e b e s u s t i t u i r s e p o r p e r s o n a l c a l i f i c a d o  
N o t a : S i e l c o r d ó n d e a l i m e n t a c i ó n e s d a ñ a d o , e n  
q u a l i f i é o u , e n A m é r i q u e l a t i n e , p a r l e p e r s o n n e l d ’ u n  
e n d o m m a g é , i l f a u t l e f a i r e r e m p l a c e r p a r d u p e r s o n n e l  
N o t e : L o r s q u e l e c o r d o n d ’ a l i m e n t a t i o n e s t  
L a l o n g u e u r d u c o r d o n d e l ' a p p a r e i l a é t é c h o i s i e a f i n  
C O R D O N É L E C T R I Q U E  
m o d i f i e r l a f i c h e .  
a u t o r i z a d o .  
s e r v i c e p e r s o n n e l .  
p a r t s i n s i d e . R e p a i r s h o u l d b e d o n e o n l y  
T h e r e a r e n o u s e r - s e r v i c e a b l t e o r e m o v e t h e o u t e r c o v e r .  
a t t e m p t  
a u p e r s o n n s e e l u d l e m s c e e n n t t r e s d e s e r v i c e a u t o r i s é s .  
l e s p i è c e s d e l ’ a p p a r e i l . E n c o n f i e r l a r é p a r a t i o n  
L ’ u t i l i s a t e u r n e p e u t p c a o s u r v e e m r c p l l e a c e e x r t é r i e u r .  
n e p a s t e n t e r d e r e t i r e s r e l c e o u s s e s é l e c t r i q u e s ,  
e x t é r i e u r . P o u r r é d u i r e l e s r i s q u e s d ’ i n c e n d i e o u d e  
i n d e s s e r r a b l e e m p ê c h a n t l ’ e n l è v e m e n t d u c o u v e r c l e  
L ’ a p p a r e i l e s t d o A t é v e d r ’ u t i n s s e e m v i s e n t :  
a v e c u n é l e c t r i c i e n c e r t i f i é . I l n e f a u t p a s t e n t e r d e  
p o r p e r s o n a l d e s e r v i c i o l l e v a r a c a b o ú n i c a m e n t e  
a l t e r a r e s t a m e d i d a d e s e g u r i d a d .  
e n c a j a , c o n s u l t e c o n u n e l e c t r i c i s t a . P o r f a v o r n o t r a t e d e  
e n t r a e n l a t o m a d e c o r r i e n t e , i n v i é r t a l o y s i a u n a s í n o  
c o r r i e n t e p o l a r i z a d a e n u n s o l o s e n t i d o . S i e l e n c h u f e n o  
c h o q u e e l é c t r i c o , e s t e e n c h u f e e n c a j a e n u n a t o m a d e  
e s m á s a n c h o q u e e l o t r o ) . A f i n d e r e d u c i r e l r i e s g o d e u n  
E s t e a p a r a t o c u e n t a c o n u n e n c h u f e p o l a r i z a d o ( u n c o n t a c t o  
E N C H U F E P O L A R I Z A D O  
b y a u t h o r i z e d  
s t i l l d o e  
p l u g d o e  
i n t e n d e d  
t h e o t h e  
T h i s a p p  
P O L A R I  
n ' e n t r e t o u j o u r s p a s d a n s l a p r i s e , i l f a u t c o m m u n i q u e r  
f a i r e a p r è s a v o i r i n v e r s é l e s l a m e s d e c ô t é . S i l a f i c h e  
i n s é r e r l a f i c h e à f o n d d a n s l a p r i s e , i l f a u t t e n t e r d e l e  
d ' u n e f a ç o n d a n s u n e p r i s e p o l a r i s é e . L o r s q u ' o n n e p e u t  
r e p a r a b l e s p o r e l c o n s u m i d o r . T o d a r e p a r a c i ó n s e d e b e  
. E s t e p r o d u c t o n o c u c b o i n e r t i t e a n e e x p t e i e r i z o a r s  
p o r f a v o r n o t r a t e d e r e o m d o e v c e h r o l a q u e e l é c t r i c o ,  
d o n o t a t t e m p t  
r e d u c e t h e r i s k o f f i r e o r e l e c t r i c s h o c k ,  
r e s i s t a n t s c r e w t o p r e v e n t r e m o v a l o f t h e o u t e r c o v e r . T o  
T h i s a p p l i a W n c a e r n i s i n e g q u : i p p e d w i t h a t a m p e r -  
T A M P E R - R E S I S T A N T S C R E W  
d e l m i s m o . A f i n d e r e d u c i r e l r i e s g o d e i n c e n d i o  
s e g u r i d a d p a r a e v i t a r l a r e m o c i ó n d e l a c u b i e r t a e x t e r i o r  
E s t e a p a r a t o c A u d e n v e t a r t c e o n n c i u a : n t o r n i l l o d e  
T O R N I L L O D E S E G U R I D A D  
s e c o u s s e s é l e c t r i q u e s , c e g e n r e d e f i c h e n ' e n t r e q u e  
l a r g e q u e l ' a u t r e ) . A f i n d e m i n i m i s e r l e s r i s q u e s d e  
L ' a p p a r e i l e s t m u n i d ' u n e f i c h e p o l a r i s é e ( u n e l a m e p l u s  
V I S I N D E S S E R R A B L E  
c o n n e x i o n s d e l ’ a p p a r e i l .  
( M o d è l e s d e 1 2 0 F V I C s H e u E l P e O m L e A n R t ) I S É E  
C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S .  
C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S .  
S A V E T H E S E  
N o u t i l i c e e l a p a r a t o p a r a n i n g ú n o t r o p r o p ó s i t o q u e n o s e a p a r a e l q u e f u e d i s e ñ a d o .  
e n c h u f e d e l t o m a c o r r i e n t e .  
U t i l i s e r l ' a p p a r e i l s e u l e m e n t a u x f i n s q u ' i l e s t p r é v u .  
P a r a d e s c o n e c t a r e l a p a r a t o , c o l o q u e l o s c o n t r o l e s e n l a p o s i c i ó n d e a p a g a d o ( " O f f " ) y l u e g o e x t r a i g a e l  
C o n e c t e s i e m p r e e l e n c h u f e a l a p a r a t o e n p r i m e r l u g a r y d e s p u é s c o n e c t e e l c a b l e a l t o m a c o r r i e n t e .  
N o c o l o q u e e l a p a r a t o s o b r e u n a h o r n a l l a e l é c t r i c a o d e g a s c a l i e n t e , o e n u n h o r n o c a l i e n t e .  
N o p e r m i t a q u e e l c a b l e c u e l g u e d e l b o r d e d e l a m e s a o e l m o s t r a d o r , o q u e t o q u e s u p e r f i c i e s c a l i e n t e s .  
E s t e a p a r a t o n o s e d e b e u t i l i z a r a l a i n t e m p e r i e .  
E l u s o d e a c c e s o r i o s n o r e c o m e n d a d o s p o r e l f a b r i c a n t e p u e d e c a u s a r l e s i o n e s .  
e l e c t r ó n i c o o m e c á n i c o , o l l a m e a l n ú m e r o a p r o p i a d o g r a t i s q u e a p a r e c e e n l a p o r t a d a d e e s t e m a n u a l .  
c e n t r o d e s e r v i c i o a u t o r i z a d o m á s c e r c a n o p a r a q u e l o e x a m i n e n , r e p a r e n o r e a l i c e n c u a l q u i e r a j u s t e  
f u n c i o n a b i e n o s e h a d e j a d o c a e r o s i h a s u f r i d o d a ñ o d e c u a l q u i e r n a t u r a l e z a . D e v u e l v a e l p r o d u c t o a l  
N o o p e r e n i n g ú n a p a r a t o s i e l c a b l e o e l e n c h u f e p r e s e n t a n c u a l q u i e r d e s p e r f e c t o , s i l a u n i d a d n o  
E s p e r e a q u e s e e n f r í e a n t e s d e i n s t a l a r o r e t i r a r l a s p i e z a s y a n t e s d e l i m p i a r l o .  
D e s c o n e c t e e l a p a r a t o d e l t o m a d e c o r r i e n t e c u a n d o n o e s t é e n f u n c i o n a m i e n t o y a n t e s d e l i m p i a r l o .  
L a s u p e r v i s i ó n d e u n a d u l t o e s n e c e s a r i a c u a n d o e l a p a r a t o e s u t i l i z a d o p o r n i ñ o s o c e r c a d e e l l o s .  
e n a g u a o c u a l q u i e r o t r o l í q u i d o .  
A f i n d e p r o t e g e r s e c o n t r a e l r i e s g o d e u n c h o q u e e l é c t r i c o , n o s u m e r j a e l c a b l e , e l e n c h u f e o e l a p a r a t o  
N o t o q u e l a s s u p e r f i c i e s c a l i e n t e s . U t i l i c e l a s a s a s o l a s p e r i l l a s .  
L e a t o d a s l a s i n s t r u c c i o n e s .  
l a p r i s e m u r a l e .  
D o n o t u s  
t o “ o f f ” , t  
A l w a y s a t  
D o n o t p l  
D o n o t l e  
D o n o t u s  
T h e u s e o  
f a u t d ’ a b o r d m e t t r e l e s c o m m a n d e s d e l ’ a p p a r e i l h o r s t e n s i o n ( O F F ) , p u i s i l f a u t d é b r a n c h e r l a f i c h e d e  
T o u j o u r s b r a n c h e r d ’ a b o r d l a f i c h e d a n s l ’ a p p a r e i l , p u i s c e l l e d a n s l a p r i s e m u r a l e . P o u r d é b r a n c h e r , i l  
N e p a s p l a c e r p r è s o u s u r u n e c u i s i n i è r e a u g a z o u à l ' é l e c t r i c i t é c h a u d e , n i d a n s u n f o u r r é c h a u f f é .  
s u r f a c e c h a u d e .  
N e p a s l a i s s e r p e n d r e l e c o r d o n d ' u n e t a b l e o u d ' u n c o m p t o i r , n i l e l a i s s e r e n t r e r e n c o n t a c t a v e c u n e  
N e p a s u t i l i s e r l ' a p p a r e i l à l ' e x t é r i e u r .  
L ' u t i l i s a t i o n d ' a c c e s s o i r e s n o n r e c o m m a n d é s p a r l e f a b r i c a n t p r é s e n t e d e s r i s q u e s d e b l e s s u r e s .  
n u m é r o s a n s f r a i s a p p r o p r i é i n d i q u é s u r l a p a g e c o u v e r t u r e d u p r é s e n t g u i d e .  
a u t o r i s é d e l a r é g i o n p o u r l e f a i r e e x a m i n e r , r é p a r e r o u r é g l e r . O n p e u t é g a l e m e n t c o m p o s e r l e  
f o n c t i o n n e m e n t , q u i e s t t o m b é p a r t e r r e o u q u i e s t e n d o m m a g é . L e r a p p o r t e r a u c e n t r e d e s e r v i c e  
N e p a s u t i l i s e r u n a p p a r e i l d o n t l a f i c h e o u l e c o r d o n e s t a b î m é , q u i p r é s e n t e u n p r o b l è m e d e  
a j o u t e r o u d ' e n r e t i r e r u n a c c e s s o i r e , e t d e l e n e t t o y e r .  
D é b r a n c h e r l ' a p p a r e i l l o r s q u ' o n n e s ' e n s e r t p a s e t a v a n t d e l e n e t t o y e r . L e l a i s s e r r e f r o i d i r a v a n t d ' y  
l i s t e d o n  
e x a m i n a t i  
d r o p p e d o  
D o n o t o p  
a n d b e f o r  
U n p l u g f r  
C l o s e s u p  
l i q u i d .  
T o p r o t e c  
D o n o t t o  
R e a d a l l i  
f o l l o w i  
s e r t .  
E x e r c e r u n e é t r o i t e s u r v e i l l a n c e l o r s q u ' o n u t i l i s e l ' a p p a r e i l p r è s d ' u n e n f a n t o u l o r s q u e c e d e r n i e r s ' e n  
A f i n d ' é v i t e r l e s r i s q u e s d e s e c o u s s e s é l e c t r i q u e s , n e p a s i m m e r g e r l e c o r d o n , l a f i c h e n i l ’ a p p a r e i l .  
N e p a s t o u c h e r a u x s u r f a c e s c h a u d e s . U t i l i s e r l e s p o i g n é e s e t l e s b o u t o n s .  
L i r e t o u t e s l e s d i r e c t i v e s .  
s i g u i e n t e s :  
D E S E G U R I D A D A l u t i l i z a r a p a r a t o s e l é c t r i c o s s i e m p r e d e b e n t o m a r s e p r e c a u c i o n e s b á s i c a s d e s e g u r i d a d , i n c l u y e n d o l a s  
f o n d a m e n t a l e s , n o t a m m e n t l e s s u i v a n t e s .  
L o r s q u ' o n u t i l i s e u n a p p a r e i l é l e c t r i q u e , i l f a u t t o u j o u r s r e s p e c t e r c e r t a i n e s r è g l e s d e s é c u r i t é  
I M P O R T A N T E S M I S E S E N G A R D E  
I N S T R U C C I O N E S I M P O R T A N T E  
I M P O R T A W N h e T n  
NEED HELP?  
Garantie limitée de un an  
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)  
Quelle est la couverture?  
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la  
responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du  
produit.  
Quelle est la durée?  
• Un an après l’achat original.  
Quelle aide offrons nous?  
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou  
réusiné.  
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede  
solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.  
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the  
appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the  
product to the place of purchase. Do not mail the product back to the  
manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to  
consult the website listed on the cover of this manual.  
One-Year Limited Warranty  
Please Read and Save this Use and Care Book  
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto  
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation  
Argentina  
Guatemala  
Perú  
Servicio Técnico Central  
Service New S.R.L.  
Atención al Cliente  
Ruiz Huidobro 3860  
Buenos Aires, Argentina  
Tel.: (54-11) 4546-1212  
MacPartes, S.A.  
Servicio Técnico Central  
Fast Service  
34 Calle 4-14 Zona 9  
Frente a Tecun  
Guatemala City, Guatemala  
Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521  
Honduras  
Lady Lee  
Calle Jorge Muelle 121 San Borja  
Lima Perú  
Tel.( 0511) 2257391-2230221  
Puerto Rico  
Buckeye Service  
(Applies only in the United States and Canada)  
What does it cover?  
• Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s  
liability will not exceed the purchase price of the product.  
For how long?  
• One year after the date of original purchase.  
What will we do to help you?  
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is  
either new or factory refurbished.  
Comment se prévaut-on du service?  
Chile  
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.  
sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements  
généraux relatifs à la garantie.  
Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.  
Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes  
Santiago, Chile  
Tel.: (562) 263-2490  
Colombia  
PLINARES  
Avenida Ciudad de Quito #88-09  
Bogotá, Colombia  
Tel.: (57-1) 610-1604 / 533-4680  
Costa Rica  
Aplicaciones Electromecanicas, S.A.  
Calle 26 Bis y Ave. 3  
San Jose, Costa Rica  
Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136  
Ecuador  
Castelcorp  
Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto  
Dicentro  
Guayaquil, Ecuador  
Tel.: (5934) 224-7878 / 224-1767  
El Salvador  
Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av.  
Lisboa, Edif. Lisboa Local #21  
San Salvador, El Salvador  
Centro Comercial Mega Plaza  
Carretera a la Lima  
San Pedro Sula, Honduras  
Tel.: (504) 553-1612  
Jesús P. Piñero #1013  
Puerto Nuevo, SJ PR 00920  
Tel.: (787) 782-6175  
Republica Dominicana  
Plaza Lama, S.A.  
Av, Duarte #94  
Santo Domingo,  
República Dominicana  
Tel.: (809) 687-9171  
Trinidad and Tobago  
A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited  
33 Independence Square,  
Port of Spain  
Trinidad, W.I.  
Tel.: (868) 623-4696  
Venezuela  
Tecno Servicio TS2002  
Av. Casanova  
Centro Comercial del Este  
Local 27  
Caracas, Venezuela  
Tel.: (58-212) 324-0969  
How do you get service?  
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des  
accessoires au 1 800 738-0245.  
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?  
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.  
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la  
négligence.  
México  
• Save your receipt as proof of the date of sale.  
or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty  
service.  
Art. 123 y José Ma. Marroquí #28-D Centro.  
Mexico D.F.  
Tel.: 01 (800) 714-2503  
(55) 1106-1400  
Nicaragua  
H & L Electronic  
Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur  
Managua, Nicaragua  
Tel.: (505) 260-3262  
Belgian Waffle Maker  
Waflera estilo belga  
Gaufrier à la belge  
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.  
What does your warranty not cover?  
• Damage from commercial use  
• Des produits qui ont été modifiés.  
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.  
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.  
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du  
produit.  
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains  
états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages  
indirects).  
• Damage from misuse, abuse or neglect  
• Products that have been modified in any way  
• Products used or serviced outside the country of purchase  
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit  
• Shipping and handling costs associated with the replacement  
of the unit  
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some  
states do not allow the exclusion or limitation of consequential  
or incidental damages, so this limitation may not apply to you.)  
How does state law relate to this warranty?  
Panamá  
Authorized Service Center Electrodomésticos,  
S.A.  
Quelles lois régissent la garantie?  
Boulevard El Dorado, al lado  
del Parque de las Mercedes  
Panamá, Panamá  
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux  
spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits  
selon l’état ou la province qu’il habite.  
Tel.: (507) 236-5404  
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have  
other rights that vary from state to state or province to province.  
Póliza de Garantía  
(Válida sólo para México)  
¿NECESITA AYUDA?  
Duración  
Tel.: (503) 274-1179 / 274-0279  
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por  
favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted  
compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame  
o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.  
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA  
Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto  
por 2 años a partir de la fecha original de compra.  
¿Qué cubre esta garantía?  
Comercializado por:  
Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas,  
componentes y la mano de obra contenidas en este producto.  
Requisitos para hacer válida la garantía  
Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio  
Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el  
producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra  
original.  
Applica de México, S. de R. L. de C.V.  
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902,  
Fracc Los Pirules  
Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040.  
R. F. C. AME-001026- PE3.  
Sello del Distribuidor:  
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)  
¿Qué cubre la garantía?  
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.  
Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de  
compra del producto.  
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?  
• Por dos años a partir de la fecha original de compra.  
¿Cómo se puede obtener servicio?  
• Conserve el recibo original de compra.  
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.  
Esta garantía no cubre:  
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las  
normales  
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.  
• Los productos que han sido alterados de alguna manera  
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto  
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra  
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato  
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del  
producto  
Fecha de compra:  
Modelo:  
Servicio y Reparación  
Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D  
Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050  
¿Donde hago válida la garantía?  
Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de  
Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá  
encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.  
Procedimiento para hacer válida la garantía  
Servicio al Consumidor,  
Venta de Refacciones y Accesorios  
01 800 714 2503  
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de  
Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se  
reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno  
para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación  
que se deriven de su cumplimiento.  
Copyright © 2005 - 2006 Applica Consumer Products, Inc.  
Pub. No. 1000001648-00RV01  
Made in People’s Republic of China  
Printed in People’s Republic of China  
is a trademark of The Black & Decker Corporation,  
Excepciones  
USA/Canada  
Mexico  
1-800-231-9786  
01-800-714-2503  
Towson, Maryland, USA  
Esta Garantía no será válida cuando el producto:  
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.  
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le  
acompaña.  
Models  
Modelos  
Modèles  
Importado por:  
Applica de México S. de R.L. de C.V.  
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules  
Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040  
Teléfono: (55) 1106-1400  
Marca registrada de The Black & Decker Corporation,  
Towson, Maryland, E.U.  
Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation,  
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales  
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas  
no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V.  
Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y  
accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen  
los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro  
de sus red de servicio.  
Towson, Maryland, É.-U.  
BESOIN D’AIDE?  
Del interior marque sin costo  
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou  
pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro  
sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le  
produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le  
porter dans un centre de service. On peut également consulter le site  
web indiqué sur la page couverture.  
01 (800) 714-2503  
Accessories/Parts (USA/Canada)  
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)  
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)  
1-800-738-0245  
WMB500  
WMB505  
Fabricado en la República Popular de China  
Impreso en la República Popular de China  
Fabriqué en République populaire de Chine  
Imprimé en République populaire de Chine  
650 W  
120 V  
60Hz  
R12004/11-17-46E/S/F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Bionaire Fan BSF1731 User Manual
Black Box Computer Hardware Black Box Network Services Feed Through CAT6 Patch Panel User Manual
Black Decker Blender BlP6601M User Manual
Blaupunkt Stereo Amplifier GTA 250 User Manual
Bloomfield Coffeemaker 9421 SS2 HE User Manual
Bradley Smoker Outdoor Shower HN 400 User Manual
Bravetti Electric Pressure Cooker PC104 User Manual
Briggs Stratton Pressure Washer 20270 User Manual
Casio Camcorder EX Z30 User Manual
Casio Clock DQR 100U User Manual