Black Decker Vacuum Cleaner VC3200 User Manual

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto  
Please Read and Save this Use and Care Book  
Aspiradora  
Vacuum Cleaner  
y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!  
for a chance to WIN $100,000!  
USA/Canada  
Mexico  
1-800-231-9786  
01-800-714-2503  
Modelo  
Model  
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)  
Accessories/Parts (USA/Canada)  
1-800-738-0245  
VC3200  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.  
CONOZCA BIEN LAS PARTES DEL PRODUCTO  
Gracias por haber comprado la aspiradora Black&Decker .  
CONTENIDO DE LA CAJA  
Una vez que desempaque el aparato, identifique las siguientes piezas (A):  
k
23  
k22  
k21  
B
1. Aspiradora  
2. Botón de desenganche para expandir  
y retraer el tubo  
3. Tubo expansible telescópico de cromo  
4. Control de succión  
5. Manguera flexible giratoria  
6. Extremo del conector  
7. Botón para desenganchar el extremo  
del connector  
8. Botón para desenganchar el recolector  
de polvo  
9. Mango para cargar  
10. Botón de pie para recoger el cable eléctrico  
11. Regulador de succión  
12. Cable retráctil  
13. Cubierta del filtro de escape  
14. Filtro de escape (adentro)  
15. Ruedas grandes  
16. Botón de pie de Encendido/Apagado  
17. Motor (no ilustrado)  
18. Recolector plástico removible para el polvo  
19. Ajuste para pisos/alfombras  
20. Cepillo y esquinero  
A
21. Aletas de recoger  
22. Cepillo para desempolvar  
23. Recolectores de pelusa  
1. Aspiradora  
2. Tubo expansible telescópico de cromo  
3. Cepillo y esquinero  
4. Manguera flexible giratoria  
5. Tanque de la aspiradora  
4
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA ASPIRADORA  
Manguera flexible giratoria  
1. Para conectar la manguera, empuje el extremo del  
conector adentro de la abertura en la parte delantera del  
tanque de la aspiradora hasta producir un clic y encajar  
en su lugar (D).  
D
E
2. Para retirar, solamente presione el botón de desenganche  
en el conector de la manguera y tire hacia afuera (E).  
Tubo expansible telescópico de cromo  
1. Primero conecte el tubo de cromo con el extremo  
extensible. Empuje este extremo en la aspiradora (F).  
F
2. Conecte el otro extremo del tubo de cromo a la  
C
manguera flexible (G).  
Consejo: Posiblemente tenga que girar el tubo de cromo un  
poco para que encaje mejor. Para retirar el tubo de cromo,  
simplemente hale de los extremos.  
1. Botón para desenganchar el recolector de polvo  
2. Filtro de polvo  
3. Ante filtro del recolector de polvo  
4. Tapa del recolector de polvo  
G
5. Malla del filtro HEPA  
Como usar  
6. Filtro HEPA  
7. Recolector plástico para el polvo  
8. Botón para desenganchar la tapa inferior del recolector de polvo  
9. Mango para transportar el recolector de polvo  
Este aparato es para uso interior y doméstico solamente.  
Importante: El cable eléctrico tiene una marca amarilla y una roja para ayudarle a  
determinar la longitud máxima adecuada. La marca amarilla representa la longitud  
recomendada. Jamás hale el cable más allá de la marca roja.  
1. Sujete el cable eléctrico por el enchufe, hale la longitud del cable necesaria  
y conecte el enchufe a una toma de corriente normal.  
6
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Presione el botón de encendido/apagado con el pie para  
USO DE LOS ACCESORIOS DE LIMPIEZA  
Cepillo para desempolvar y esquinero  
encender la aspiradora (H).  
1. El accesorio de limpieza 2 en 1 se convierte de esquinero a cepillo.  
2. Gire la parte superior del accesorio de limpieza en el  
sentido de la flecha para utilizar el cepillo (N).  
H
3. Ajuste la fuerza de succión, deslizando el control de  
succión en la manguera o el regulador de succión en el  
tanque de la aspiradora (J).  
N
3. Gire el accesorio en dirección contraria y convierta el  
cepillo nuevamente en esquinero (P).  
Consejos útiles  
J
• Utilice el cepillo para desempolvar los muebles, las  
P
cortinas los tapices las lámparas y los estantes.  
4. Presione el ajuste para pisos/alfombras en la aspiradora  
para limpiar los pisos o las alfombras (K).  
• Utilice el esquinero para limpiar las superficies estrechas difíciles de alcanzar.  
5. Durante el proceso de limpieza, supervise  
frecuentemente el recolector plástico para el polvo. Una  
vez que el recolector esté lleno, asegúrese de vaciarlo.  
Para vaciar el recolector de polvo, consulte las  
instrucciones correspondientes en la sección de limpieza  
de este manual.  
El accesorio de limpieza puede ser enganchado al extremo del tubo expansible  
telescópico o a la manguera flexible.  
K
Cuidado y limpieza  
Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Para asistencia, por  
favor acuda a personal de servicio calificado.  
6. Cuando termine de aspirar, apague la aspiradora con el botón de pie.  
7. Desconecte el aparato.  
Importante: Siempre apague y desconecte la aspiradora antes de limpiar cualquiera  
de sus partes.  
LIMPIEZA  
8. Presione el botón del cable retráctil con el pie. El cable  
se enrolla nuevamente en el aparato (L).  
Nota: Para mantener al máximo el rendimiento de limpieza de la aspiradora, vacíe  
el recolector de polvo y limpie o reemplace frecuentemente la malla del filtro  
HEPA, el filtro HEPA, el filtro de polvo y el filtro de escape.  
Advertencia:  
• El cable se mueve rápido al retraerse. A fin de evitar  
lesiones, despeje el paso del cable y aléjese mientras lo  
enrolla.  
Recolector de polvo  
1. Para extraer el recolector de polvo, presione el botón de  
• Para evitar que el cable golpee al enrollarse, sujételo por  
L
desenganche en el mango y levante (Q).  
el enchufe mientras este se enrolla en la bobina.  
2. Retire la tapa y vacíe el recolector de polvo.  
3. Lave el recolector con agua tibia y un detergente suave.  
4. Seque bien con un paño suave.  
Tubo expansible telescópico de cromo  
Utilice el tubo expansible telescópico de cromo como medio  
de mayor alcance.  
1. Para ajustar la longitud del tubo telescópico, presione el  
botón de desenganche hacia adelante (M). El tubo  
telescópico permanece fijo según la longitud deseada.  
Q
Filtro HEPA  
2. Presione el botón de desenganche hacia adelante para  
retraer el tubo nuevamente.  
El filtro HEPA se encuentra debajo de la tapa del recolector de polvo, adentro de la  
malla del filtro HEPA.  
Como extraer el filtro HEPA  
1. Invierta el recolector de polvo.  
M
2. Presione el botón de desenganche de la tapa inferior del  
recolector y levante la tapa (R).  
R
7
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Sujete el filtro HEPA, gírelo hacia la izquierda a la  
Limpieza o reemplazo del filtro de polvo  
El filtro de polvo está en la parte trasera del compartimiento del recolector de  
polvo.  
posición (UNLOCK) y extráigalo (S).  
1. Abra el compartimiento del recolector de polvo,  
presionando el botón de desenganche en el mango  
del tanque.  
2. Agarre el filtro de polvo y levántelo para extraerlo (X).  
3. Agite el filtro sobre un cubo de basura.  
4. Inserte el filtro limpio o reemplácelo con uno nuevo.  
5. Cierre el compartimiento del recolector de polvo.  
S
4. Sujete las guías del filtro HEPA y retire la malla del filtro  
(T).  
5. Limpie el filtro HEPA y la malla del filtro con un cepillo  
pequeño. Si es necesario, lave estas piezas con un  
detergente suave y enjuague con agua fría de la llave.  
No utilice ningún tipo de limpiadores abrasivos.  
6. Agite el exceso de agua del filtro HEPA y deje secar bien  
antes de instalarlo nuevamente en el aparato. Seque  
también la malla de protección del filtro.  
X
Limpieza o reemplazo del ante filtro del recolector de polvo  
El ante filtro del recolector de polvo está en la tapa del recolector de polvo.  
1. Abra el compartimiento del recolector de polvo, presionando el botón de  
desenganche en el mango del tanque.  
T
2. Sujete el ante filtro del recolector de polvo y levántelo  
Reemplazo del filtro HEPA  
1. Coloque el recolector de polvo en posición derecha y cierre la tapa inferior.  
para extraerlo (Y).  
3. Agite el ante filtro sobre un cubo de basura.  
4. Inserte el filtro limpio o reemplácelo con uno nuevo.  
5. Cierre el compartimiento del recolector de polvo.  
2. Sujete el filtro HEPA con las guías orientadas hacia arriba  
e inserte la malla del filtro con las flechas hacia abajo  
hasta encajar en su lugar (U).  
Y
Filtro de escape HEPA  
El filtro de escape HEPA se encuentra en la parte trasera del tanque de la  
aspiradora. Reemplace este filtro por lo menos cada 6 meses, a fin de asegurar  
el funcionamiento apropiado del aparato. Este filtro no es lavable.  
U
3. Alinee las muescas de la tapa del recolector de polvo con  
las guías del filtro HEPA y gire hacia la derecha hasta  
enganchar (V).  
1. Presione para abajo el clip de cierre en la tapa del filtro  
y extráigalo.  
2. Agarre y retire el filtro de escape (Z).  
3. Inserte un filtro nuevo y cierre bien la tapa.  
V
Z
4. Alinee las muescas de la tapa del recolector de polvo con  
las guías del recolector. La abertura que acomoda el  
extremo del conector en la tapa debe permanecer a la  
izquierda del mango de transportar del recolector de  
polvo. Gire la tapa del recolector de polvo hacia la  
derecha hasta quedar bien segura (W).  
ALMACENAMIENTO  
Guarde la aspiradora en posición vertical para un  
almacenaje más compacto (AA).  
5. Inserte el recolector de polvo en el compartimiento del  
tanque nuevamente.  
W
6. Cierre la tapa del compartimiento del recolector de polvo.  
Consejo: Tire del mango para asegurarse que la tapa está bien segura.  
AA  
9
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFETY  
INSTRUCTIONS  
When using electrical appliances, basic safety precautions should always  
be followed, including the following:  
DETECCIÓN DE FALLAS  
Falla  
Solución  
La aspiradora no enciende.  
Enchufe firmemente y presione  
el botón del interruptor.  
La aspiradora tiene poca fuerza de  
succión y no recoge bien el sucio.  
Reemplace el filtro del escape.  
Read all instructions before using this appliance.  
WARNING – To reduce the risk of fire, electric shock or injury:  
Vacíe el recolector plastico  
para el polvo.  
Do not leave appliance plugged in. Unplug from outlet when not in use  
and before servicing.  
Asegúrese de que no haya  
ninguna obstrucción en la  
manguera flexible ni en el  
tubo expansible telescópico  
de cromo.  
Do not use outdoor or in wet surfaces.  
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when  
used by or near children.  
Use only as described in this manual. Use only manufacturer's  
recommended attachments.  
Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working  
as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped  
into water, return it to a service center.  
El cable no enrolla  
podría estar sucio o retorcido.  
Limpie el cable eléctrico.  
Desenrolle y limpie el cable.  
Presione el botón del  
mecanismo retráctil para  
enrollar el cable nuevamente.  
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on  
cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run appliance  
over cord. Keep cord away from heated surfaces.  
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not  
the cord.  
Do not handle plug or appliance with wet hands.  
Do not put any object into openings. Do not use with any opening  
blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce  
air flow.  
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from  
openings and moving parts.  
Turn off all controls before unplugging.  
Use extra care when cleaning on stairs.  
Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such  
as gasoline, or use in areas where they may be present.  
Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes,  
matches, or hot ashes.  
Do not use without dust bag and/or filters in place.  
Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to whip  
when rewinding.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS.  
11  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
POLARIZED PLUG (120V Models Only)  
®
Thank you for purchasing this Black&Decker Vacuum Cleaner.  
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).  
To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized outlet  
only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it  
still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the  
plug in any way.  
UNPACKING BOX CONTENTS  
After you unpack your unit, identify the following parts (A):  
Note: If the power supply cord is damaged, it should be replaced by  
qualified personnel or in Latin America by an authorized service center.  
A
1. Sweeper  
2. Expandable telescopic chrome wand  
3. Brush and crevice tool  
4. Flexible swivel hose  
5. Vacuum canister  
13  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Product may vary slightly from what is illustrated.  
GETTING FAMILIAR WITH YOUR UNIT  
k
23  
k22  
k21  
B
C
1. Dust collector compartment release button  
2. Dust filter  
3. Dust collector cover filter  
4. Dust collector cover  
1. Sweeper  
13. Exhaust filter cover  
14. Exhaust filter (inside)  
15. Large wheels  
16. On/Off step-on push button  
17. Motor (not shown)  
2. Switch to expand and retract wand  
3. Expandable telescopic chrome wand  
4. Vacuum suction control  
5. Flexible swivel hose  
5. HEPA filter screen  
6. HEPA filter  
7. Plastic dust collector  
8. Dust collector bottom lid release button  
9. Dust collector carry handle  
6. Connector end  
7. Connector end release button  
8. Dust collector compartment release button  
9. Carry handle  
18. Removable plastic dust collector  
19. Foot pedal for floor/carpet  
20. Brush and crevice tool  
21. Sweeping brush  
10. Retractable cord step-on push button  
11. Adjustable suction switch  
12. Retractable cord  
22. Sweeping flaps  
23. Lint strips  
15  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. With your foot, press the On/Off step-on push button to  
ASSEMBLING/DISASSEMBLING YOUR VACUUM CLEANER  
Flexible Swivel Hose  
start the vacuum cleaner (H).  
1. To connect hose, push connector end into the opening  
on the front of the vacuum canister until it clicks into  
place (D).  
H
3. Adjust the suction power by sliding the vacuum suction  
control on the hose or the suction switch on the vacuum  
canister (J).  
D
2. To remove, press the release button on the hose  
connector and pull out (E).  
J
4. Press the foot pedal on the sweeper to switch to floors or  
carpets (K).  
E
5. As you vacuum, check the removable plastic dust  
collector frequently; when the dust collector is full empty  
it. To empty the dust collector, see Dust Collector in the  
Care and Cleaning section.  
Expandable Telescopic Chrome Wand  
1. First connect the chrome wand with the expandable end.  
K
Push end into the sweeper (F).  
6. When finished vacuuming, press the On/Off step-on push button to turn off  
the unit.  
7. Unplug unit.  
8. Press the retractable cord step-on push button with your  
foot. The cord winds back into the unit (L).  
Caution:  
F
• The cord moves fast when retracting. Stand clear of the  
cord as it rewinds so it does not swing into you.  
2. Connect the other end of the chrome wand into the  
• To prevent cord from whipping when rewinding, hold  
flexible hose (G).  
L
plug when rewinding onto cord reel.  
Tip: You might have to twist chrome wand slightly for  
a firm fit.  
Expandable Telescopic Chrome Wand  
3. To remove chrome wand, just pull out at the ends.  
Use the expandable telescopic chrome wand for a longer  
reach.  
1. To adjust the telescopic chrome wand to the desired  
length, release it by pressing the release button forward  
as you pull up the wand (M). The telescopic chrome  
wand will stay at the set length.  
G
2. Press the release button forward again to bring the  
telescopic chrome wand down.  
How to Use  
This appliance is intended for household use. It is for indoor use only.  
M
Important: The power cord has a yellow marking and a red marking to help  
you determine the maximum length to use. Up to the yellow marking is the  
recommended length. Never pull cord beyond the red marking.  
1. Holding the power cord by the plug, pull out the required length and plug  
into a standard electric outlet.  
17  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Grasp HEPA filter, turn it counterclockwise (UNLOCK )  
USING CLEANING TOOL  
Brush and Crevice Tool  
1. The 2-in-1 cleaning tool converts from a crevice tool to a brush.  
and pull out (S).  
2. Turn the upper part of the cleaning tool in the direction of  
the arrow to use the brush (N).  
S
4. Grip HEPA filter tabs and pull out filter screen (T).  
N
P
5. Clean HEPA filter and filter screen using a small brush. If  
needed, wash with mild soap and rinse with cold tap  
water. Do not use any abrasive cleaners.  
6. Shake excess water from HEPA filter and let it dry  
completely before inserting back into the unit. Also dry  
protective filter screen.  
3. Turn it in the opposite direction and convert the brush  
back to a crevice tool (P).  
Helpful Tips  
• Use brush to dust furniture, draperies, lamps and shelves.  
• Use crevice tool for tight narrow spaces.  
T
To replace HEPA filter  
The cleaning tool can be attached to either the end of the expandable telescopic  
chrome wand or the flexible hose.  
1. Turn dust collector right side up and close the bottom lid.  
2. Grasp HEPA filter with the tabs facing up and insert the  
Care and Cleaning  
filter screen with the arrows facing down until it snaps  
into place (U).  
This appliance contains no user-serviceable parts. Refer service to qualified service  
personnel.  
Important: Always turn off and unplug the unit before cleaning any parts.  
U
V
CLEANING  
Note: To maintain maximum cleaning performance, empty the dust collector and  
clean or replace the HEPA filter screen, HEPA filter, dust filter and exhaust filter  
often.  
3. Align the notches on the dust collector cover with the  
tabs on HEPA filter and twist clockwise until it snaps into  
place (V).  
Dust Collector  
1. To remove dust collector, press release button on the  
handle and lift up (Q).  
2. Remove lid and empty the dust collector.  
4. Align the notches on the dust collector cover with the  
tabs on the dust collector. The opening for the connector  
end on the dust collector cover needs to be on the right  
side of the carry handle for the dust collector. Turn the  
dust collector cover clockwise until it is secure in place  
(W).  
3. Wash in warm sudsy water with mild detergent.  
4. Dry completely with a soft cloth.  
Q
HEPA Filter  
The HEPA filter is located under the dust collector lid inside the HEPA filter screen.  
To remove HEPA filter  
5. Insert dust collector back in canister compartment.  
W
6. Close the dust collector compartment cover.  
1. Turn dust collector upside down.  
Tip: Pull on the handle to verify that it is secured in place.  
2. Press the dust collector bottom lid release button and lift  
the lid (R).  
R
19  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cleaning or Replacing Dust Filter  
TROUBLESHOOTING  
The dust filter is located in the back of the dust collector compartment.  
1. Open the dust collector compartment by pushing the  
release button on the handle of the canister.  
Problem  
Solution  
2. Grasp dust filter and pull up and out (X).  
3. Shake over a trash can.  
Vacuum will not start.  
Plug in firmly; press the On/Off  
step-on push button.  
4. Insert cleaned dust filter or replace with a new one.  
5. Close the dust collector compartment.  
Low suction or poor pickup.  
Replace exhaust filter.  
X
Empty plastic dust collector.  
Cleaning or Replacing Dust Collector Cover Filter  
The dust collector cover filter is located on the dust collector cover.  
1. Open the dust collector compartment by pushing the release button on the  
handle of the canister.  
Check for a clog in the flexible  
hose or the expandable  
telescopic chrome wand.  
Clean or replace dust filter.  
2. Grasp dust collector cover filter and pull up and out (Y).  
3. Shake over a trash can.  
4. Insert cleaned dust filter or replace with a new one.  
Cord will not rewind.  
It might be dirty or twisted.  
Clean the power cord.  
Pull out cord, straighten and  
press retractable cord step-on  
push button.  
5. Close the dust collector compartment.  
Y
Exhaust Filter  
The exhaust filter is located in the back of the canister. Replace it at least every  
6 months to ensure proper operation. It is not washable.  
1. Push down the locking clip on the filter cover and  
pull out.  
2. Grasp the filter and pull out (Z).  
3. Insert a new filter and snap cover into place.  
Z
STORAGE  
Unit stores vertically for compact storage (AA).  
AA  
21  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How does state law relate to this warranty?  
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary  
from state to state or province to province.  
¿NECESITA AYUDA?  
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al  
número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva  
el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.  
Dos Años de Garantía Limitada  
Póliza de Garantía  
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)  
(Válida sólo para México)  
¿Qué cubre la garantía?  
Duración  
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se  
responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.  
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?  
• Por dos años a partir de la fecha original de compra.  
¿Cómo se puede obtener servicio?  
• Conserve el recibo original de compra.  
Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la  
fecha original de compra.  
¿Qué cubre esta garantía?  
Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de  
obra contenidas en este producto.  
Requisitos para hacer válida la garantía  
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.  
Esta garantía no cubre:  
Para reclamar su garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza  
sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá  
presentar el comprobante de compra original.  
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales  
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.  
• Los productos que han sido alterados de alguna manera  
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto  
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra  
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato  
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto  
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales  
¿Donde hago válida la garantía?  
Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado  
más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes,  
consumibles y accesorios.  
Procedimiento para hacer válida la garantía  
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de garantía sellada o  
el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente  
defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta garantía incluye los gastos de  
transportación que se deriven de su cumplimiento.  
NEED HELP?  
Excepciones  
Esta garantía no será válida cuando el producto:  
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800"  
number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase.  
Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may  
also want to consult the website listed on the cover of this manual.  
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.  
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.  
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por  
Applica de México, S. de R. L. de C.V.  
Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros  
de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven  
de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.  
One-Year Limited Warranty  
(Applies only in the United States and Canada)  
What does it cover?  
• Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not  
exceed the purchase price of the product  
For how long?  
• One year after the date of original purchase  
What will we do to help you?  
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory  
refurbished  
How do you get service?  
• Save your receipt as proof of the date of sale.  
number, 1-800-231-9786, for general warranty service  
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.  
What does your warranty not cover?  
• Damage from commercial use  
• Damage from misuse, abuse or neglect  
• Products that have been modified in any way  
• Products used or serviced outside the country of purchase  
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit  
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit  
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not  
allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this  
limitation may not apply to you.)  
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se  
haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el  
producto fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail. “[email protected]  
Argentina  
Servicio Técnico Central  
Attendance  
Atención al Cliente  
Av. Monroe 3351  
Buenos Aires, Argentina  
Tel.: 0810-999-8999  
Costa Rica  
Aplicaciones Electromecanicas,  
S.A.  
Calle 26 Bis y Ave. 3  
San Jose, Costa Rica  
Tel.: (506) 257-5716  
223-0136  
Guatemala  
MacPartes SA  
3ª Calle 414 Zona 9  
Frente a Tecun  
Tel. (502) 2331-5020  
2332-2101  
Honduras  
ServiTotal  
Contigua a Telecentro  
Tegucigalpa, Honduras,  
Tel. (504) 235-6271  
Chile  
Ecuador  
Servicio Máquinas  
y Herramientas Ltda.  
Av. Apoquindo No. 4867 -  
Las Condes  
Servicio Master Ecuador  
Av. 6 de Diciembre 9276 y Los  
Alamos  
Tel. ( 593 ) 2281-3882  
México  
Art. 123 y José Ma. Marroquí  
#28-D Centro.  
Santiago, Chile  
Tel.: (562) 263-2490  
El Salvador  
Sedeblack  
Calle San Antonio Abad 2936  
San Salvador, El Salvador  
Tel. (503) 2284-8374  
Mexico D.F.  
Colombia  
Tel.: 01 (800) 714-2503  
(55) 1106-1400  
PLINARES  
Avenida Quito # 88A-09  
Bogotá, Colombia  
Tel. sin costo 01 800 7001870  
23  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nicaragua  
Puerto Rico  
Venezuela  
ServiTotal  
Buckeye Service  
Inversiones BDR CA  
Av. Casanova C.C. City Market  
Nivel Plaza Local 153, Diagonal  
Hotel Melia.  
De semáforo de portezuelo  
500 metros al sur.  
Managua, Nicaragua,  
Tel. (505) 248-7001  
Jesús P. Piñero #1013  
Puerto Nuevo, SJ PR 00920  
Tel.: (787) 782-6175  
Caracas  
Tel.: (582) 324 0969  
Republica Dominicana  
Plaza Lama, S.A.  
Av, Duarte #94  
Santo Domingo,  
República Dominicana  
Tel.: (809) 687-9171  
Panamá  
Servicios Técnicos CAPRI  
Tumbamuerto Boulevard El Dorado  
Panamá.  
Tel. (507) 2360 236  
(507) 2360 159  
Perú  
Servicio Técnico Central  
Fast Service  
Calle Jorge Muelle 121 San Borja  
Lima Perú  
Trinidad and Tobago  
A.S. Bryden & Sons (Trinidad)  
Limited  
33 Independence Square,  
Port of Spain  
Trinidad, W.I.  
Tel.: (868) 623-4696  
Tel.: ( 0511) 2257391-2230221  
Comercializado por:  
Applica de México, S. de R. L. de C.V.  
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902,  
Fracc Los Pirules  
Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040.  
R. F. C. AME-001026- PE3.  
Sello del Distribuidor:  
Fecha de compra:  
Modelo:  
Servicio y Reparación  
Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D  
Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050  
Servicio al Consumidor,  
Venta de Refacciones y Accesorios  
01 800 714 2503  
Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.  
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA  
~
~
~
1200 W (nom), 1400 W (max) 120 V  
1400 W (nom), 1600 W (max) 220 V  
1400 W (nom), 1600 W (max) 220 V  
60 Hz  
50 Hz  
60 Hz  
Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc.  
Pub. No.1000003276-00-RV00  
Fabricado en la República Popular de China  
Impreso en la República Popular de China  
Importado por:  
Applica de México S. de R.L. de C.V.  
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules  
Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040  
Teléfono: (55) 1106-1400  
Del interior marque sin costo  
01 (800) 714-2503  
Made in People’s Republic of China  
Printed in People’s Republic of China  
2006/9-12-421S/E  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Black Decker Sander 622392 00 User Manual
Bogen Car Speaker FMH15T User Manual
Bolens Blower 241 692 000 User Manual
Bosch Appliances Home Security System LTC 9384 00 User Manual
Bosch Power Tools Laser Level GPL3 User Manual
Boss Audio Systems Car Stereo System CCR612 User Manual
Boss Audio Systems Speaker MR100 User Manual
Brother All in One Printer 1820C User Manual
Campbell Hausfeld Impact Driver CL250200AV User Manual
Chamberlain Garage Door Opener 2565 1 2 HP User Manual