P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 1
En
Ca
Es
™
The OmniCube User Manual
Guide d’utilisation de
™
l’OmniCube
Manual del usuario del
™
OmniCube
Po
™
OmniCube - Manual do
Usuário
P73049
F1D092
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 3
Table of Contents
En
Ca
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Français (Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Espanõl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Es
Po
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 1
Introduction
En
Thank you for purchasing the Belkin Components OmniCube™ KVM
(Keyboard Video Mouse) switch. Controlling two PCs from one keyboard,
mouse and monitor has never been easier or more affordable!
The OmniCube™ is small in size, but big in performance. Compatible with any
PS/2 style computer, it is loaded with features comparable with more
expensive KVM switches. It has complete keyboard and mouse emulation for
error-free boot-ups, plus Microsoft® IntelliMouse® support. The OmniCube™ is
also designed to handle the most demanding resolutions up to 1600 x 1200,
without any noticeable degradation in image quality. Switching can be done
through the convenient front-panel pushbutton, or by keyboard “Hot” key
commands. And if you wish to control a Macintosh® computer, simply add the
Belkin MAC Adapter™ for even more system control – ideal for graphic artists!
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 2
Features
•
Allows a user to control two PS/2 style computers from one keyboard,
mouse and monitor
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Keyboard and mouse emulation for error-free boot-ups
Microsoft® IntelliMouse® support
Up to 1600 x 1200 resolution support
Supports both AT and PS/2 style keyboards (AT requires AT-PS/2 adapter)
Support VGA, SVGA and Multisync monitors
Uses standard cables
Pushbutton on keyboard “Hot” key command switching
AutoScan mode for even more convenience
Audible feedback when switching
Recalls CAPS LOCK, NUM LOCK and SCROLL LOCK keys' status for each
computer automatically
•
•
•
•
Front-panel status LEDs
Works with OmniView™ PS/2 MAC Adapter™
No software required
One year product warranty
Package Contents:
OmniCube™ 2-Port
F1D092
9VDC, 600mA power supply
This manual
F1D065-PWR
P72476
Registration card
P72009
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 3
Technical Specifications
En
Console Connectors:
Keyboard:
Mouse:
6 pin MiniDIN female
6 pin MiniDIN female
HDDB15 female
Monitor:
Computer Port Connectors:
Keyboard:
Mouse:
6 pin MiniDIN female
6 pin MiniDIN female
HDDB15 male
Monitor:
Dimensions:
Width:
Height:
Depth:
4 5/8" (118mm)
1 3/4" (45mm)
4 5/8" (118mm)
Weight:
1.06 lbs (483g)
Operating Temp:
Storage Temp:
Humidity:
32 to 104 deg. F (0~40 deg. C)
-4 to 140 deg. F (-20~60 deg. C)
0~80% RH
non-condensing
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 4
Product Detail
Front View
Port Status LEDs
PC2 Connectors
PS/2
Keyboard
Connector
PS/2 Mouse
Connector
Port Select Button
HDDB15 Female
Connector to Monitor
Rear View
PC1 Connectors
HDDB15 Male
Connectors
to Computer
VGA Ports
PS/2 Connectors to
Computer Keyboard ports
PS/2 Connectors to
Computer PS/2 Mouse ports
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 5
List of Parts Needed
En
Make sure you have the right cables!
The OmniCube™ requires two sets of cables to connect to the two computers
you will be controlling. Below are the Belkin part numbers and their
descriptions. We recommend purchasing a PS/2 Cable Kit, as it contains all
the cables you need to connect one computer to the OmniCube™.
High-Resolution PS/2 Cable Kit - A3X982
Includes:
• 2 x F2N036-06
• 1 x F2N025-06-T
(see below for descriptions of each)
Individual Cables:
•
PS/2 cable for keyboard and mouse ports
6 pin MiniDIN male/male
Part# F2N036-XX
•
Standard VGA cable for monitor port
HDDB15 male/female with thumbscrews
Part# F2N025-XX-T
6 pin MiniDIN
HDDB15
Other Cables and Adapters:
High-Resolution PS/2 Cable Kit - A3X983
Includes high-resolution/high-refresh rate VGA monitor cable
Includes:
• 2 x F2N036-06
• 1 x A3H981-06-T
•
•
•
High-resolution/high-refresh rate VGA cable for monitor port
HDDB15 male/female with thumbscrews
Part# A3H981-XX
AT to PS/2 keyboard adapter for use with an AT-style keyboard
5 pin DIN female/6 pin MiniDIN male
6 pin
MiniDIN Male
Part# F2N017
5 pin DIN Female
PS/2 to AT keyboard adapter
for use with a computer having an AT-style keyboard port
6 pin MiniDIN female/ 5 pin DIN male
Part# F2N018
5 pin
DIN Male
6 pin MiniDIN Female
NOTE: The "XX" in the part number represents the length in feet.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 6
Hardware Installation
WARNING: Follow these directions closely and in the proper order. Failure
to do so may result in mouse and/or keyboard errors.
Before attempting to connecting anything to the OmniCube™ or the
computers, make sure everything is powered off. Plugging and unplugging
cables may cause irreversible damage to your computers and the OmniCube™.
Belkin Components will not be held responsible for damage caused.
1.
Find a convenient place to
put your OmniCube™. Its
small size makes it ideal for
the desktop. Take note of
the length of your cable kits
so that your computers,
OmniCube™, keyboard,
mouse and monitor are
distanced properly.
2.
Connect the monitor to the
OmniCube™. Using the
attached cable which
is included with your
monitor, connect it to the
HDDB15 female port on
the back of the OmniCube™
labeled MONITOR.
Back of OmniCube™
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 7
Hardware Installation (continued)
En
3.
Connect the keyboard and mouse to the OmniCube™. If you have an
AT-style keyboard, you will need an AT-PS/2 adapter (Belkin Part# F2N017).
Front of
PS/2 Style Keyboard
OmniCube™
PS/2 Mouse
4.
5.
Connect the first computer's VGA cable to the OmniCube™. Using the
VGA cable (Belkin Part# F2N025-XX-T or A3H981-XX), connect the
male end of the cable to the VGA port on the computer, and the
female end on the PC1 VGA port at the back of OmniCube™.
Back of PC
Back of OmniCube™
F2N025-XX-T
Connect the first computer's mouse cable to the OmniCube™. Using a
PS/2 cable (Belkin Part# F2N036-XX), connect one end to the PS/2
mouse port on the computer, and the other end to the PC1 mouse
port on the back of the OmniCube™.
Back of PC
Back of OmniCube™
F2N036-XX
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 8
Hardware Installation (continued)
6.
Connect the first computer's keyboard cable to the OmniCube™. Using
another PS/2 cable (Belkin Part# F2N036-XX), connect one end to the
PS/2 keyboard port on the computer, and the other end to the PC1
keyboard port on the back of the OmniCube™. If your computer has an
AT-style keyboard port, you will need a PS/2-AT keyboard adapter
(Belkin Part# F2N018).
Back of OmniCube™
F2N036-XX
7.
Double check all the connections. Make sure the keyboard and mouse
cables go to the correct ports.
8.
9.
Repeat steps 4-6 for the second computer.
Attach the power supply to the power supply connector at the back of
the OmniCube™. Plug this into any available AC outlet. This must be
done last. You should see the LED for Port 1 on the front panel blink,
and hear a beep. Power up your monitor.
10.
You can now power up both computers simultaneously. The first
computer will show up on the monitor. Check to see if the keyboard,
mouse and monitor work. If this is okay, press the SELECT button and
check the functionality of the second computer. If you find any errors,
double check all the cable connections.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 9
Usage
En
Selecting which computer to operate can be done either by pressing the
SELECT button, or through keyboard “Hot” key commands. You will notice
that after the OmniCube™ switches to another computer, the mouse will be
inoperative for about 1-2 seconds. This is normal operation and ensures that
proper mouse synchronization is established.
Pressing the SELECT button cycles
you through ports 1 and 2.
Keyboard “Hot” Key commands:
To send commands to the OmniCube™, the SCROLL LOCK key must be
pressed twice within 2 seconds. You will hear a beep for confirmation.
Below are the different commands:
: Switch to Port 1
: Switch to Port 2
: Switch to
previous port
: Switch to
next port
: Enables AutoScan mode
In AutoScan mode, the OmniCube™ remains on one port for 10 seconds
before switching to the next. There is no mouse or keyboard control in this
mode. This is necessary to prevent errors. Otherwise, if the user is moving
the mouse or using the keyboard when the OmniCube™ switches to the next
port, data flow is interrupted and will cause erratic mouse movement and/or
the wrong characters to show up when using the keyboard.
To get out of AutoScan mode, press the SPACEBAR.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 10
Troubleshooting
Video:
Q: I am getting ghosting, shadowing or fuzzy images on my monitor.
What do I do?
A: • Check the cables and make sure they are inserted properly.
• Your resolution and/or refresh rate is extremely high, or your cable is
too long. Replace your VGA cables with coaxial, double-shielded cables
such as Belkin Part# A3H981-XX.
• Check to make sure that the power adapter is plugged in and is
working properly. It must be 9VDC, 500mA minimum.
• Lower your refresh rate and/or screen resolution settings.
Keyboard:
Q: The keyboard is not detected, or a keyboard error is reported
during boot-up.
A: • Check the cables and make sure they are inserted properly.
Q: The computers boot up fine, but the keyboard does not work.
A: • Make sure it is plugged in properly.
• Make sure the keyboard works when directly plugged into the computer.
• Try a different keyboard.
• Check to make sure that the power adapter is plugged in and is
working properly. It must be 9VDC, 500mA minimum.
Mouse:
Q: The mouse is not detected during boot-up.
A: • Check the cables and make sure they are inserted properly.
• Check your computer/motherboard documentation and make sure that
the PS/2 mouse port (or IRQ) is enabled.
Q: The computers boot up fine, but the mouse does not work.
A: • Make sure it is plugged in properly.
• Make sure the mouse works when directly plugged into the computer.
Rebooting is necessary when trying this.
• Try a different mouse.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 11
Troubleshooting (continued)
En
Mouse: (continued)
• Make sure the mouse is a true PS/2 mouse. A combination mouse will
work just as long as it is set for PS/2 mode with the correct adapter.
A serial mouse with a combo mouse adapter will NOT work.
• Check to make sure that the power adapter is plugged in and is
working properly. It must be 9VDC, 500mA minimum.
Q: When I switch from one port to another, mouse movement is
completely erratic. What do I do?
A: • Make sure you do not have more than one mouse driver. Make
sure that the driver is either for a Standard PS/2 or Microsoft®-
compatible PS/2 mouse. Try to obtain the latest version from your
hardware manufacturer.
• If you are using specialized mice such as cordless mice, scrolling mice
or mice with more than two operational buttons, try using generic
PS/2 mouse drivers. Non–standard mice may be using non-PS/2
mouse protocol.
• Make sure you do not have any mouse drivers loaded in your
config.sys or autoexec.bat files.
• Avoid moving the mouse or pressing the mouse buttons when
switching ports on the OmniCube™.
• You can reset the mouse and resume proper mouse movement simply
by unplugging the mouse from the front of the OmniCube™ for about
2-3 seconds, and plugging it in again.
• Make sure you followed the installation procedure closely. Before
booting up the PCs, the OmniCube™ must be powered with its power
supply. But before attaching the OmniCube™ power supply, the
keyboard and mouse MUST be connected first.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 12
Information
FCC Statement
DECLARATION OF CONFORMITY WITH FCC RULES FOR
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
We, Belkin Components, of 501 West Walnut Street, Compton CA 90220, declare under our sole
responsibility that the product:
F1D092
to which this declaration relates:
Complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
CE Declaration of Conformity
We, Belkin Components, declare under our sole responsibility that the F1D092, to which this declaration relates, is in
conformity with Generic Emissions Standard EN50081-1 and with Generic Immunity Standard EN50082-1 1992.
Belkin Components One Year Product Warranty
Belkin Components warrants this product against defects in materials and workmanship for one year. If a defect is
discovered, Belkin will, at its option, repair or replace the product at no charge provided it is returned during the
warranty period, with transportation charges prepaid, to the authorized Belkin dealer from whom you purchased the
product. Proof of purchase may be required.
This warranty does not apply if the product has been damaged by accident, abuse, misuse, or misapplication; if the
product has been modified without the written permission of Belkin; or if any Belkin serial number has been removed
or defaced.
THE WARRANTY AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE IN LIEU OF ALL OTHERS, WHETHER
ORAL OR WRITTEN, EXPRESSED OR IMPLIED. BELKIN SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
No Belkin dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty.
BELKIN IS NOT RESPONSIBLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM
ANY BREACH OF WARRANTY, OR UNDER ANY OTHER LEGAL THEORY, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST
PROFITS, DOWNTIME, GOODWILL, DAMAGE TO OR REPROGRAMMING, OR REPRODUCING ANY PROGRAM OR
DATA STORED IN OR USED WITH BELKIN PRODUCTS.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or exclusions of implied
warranties, so the above limitations of exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights that vary from state to state.
belkin.com
Belkin Components
Belkin Components, Ltd.
Belkin Components B.V.
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: 310.898.1100
Unit 13 • Gatelodge Close • Round Spinney
Northampton • Northants • NN3 8RX • UK
Tel: +44 (0) 1604678300
Diamantlaan 8 • 2132 WV
Hoofddorp • The Netherlands
Tel: +31 (0) 235698765
Fax: 310.898.1111
Fax: +44 (0) 1604678330
Fax: +31 (0) 235612694
© 2000 Belkin Components. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 13
Introduction
Merci d’avoir choisi le commutateur OmniCube™ KVM (clavier/vidéo/souris)
de Belkin Components. Il n’a jamais été aussi facile et économique de
commander deux PC à partir d’un seul clavier, d’une seule souris et d’un
seul moniteur !
Ca
L’OmniCube™ est de taille petite mais de performance gigantesque.
Compatible avec tout ordinateur de type PS/2, il possède de nombreuses
caractéristiques comparables à celles de commutateurs KVM dispendieux. Il
est doté d’une émulation souris et clavier complète pour des démarrages
sans erreur et il supporte la souris Microsoft® IntelliMouse®. L’OmniCube™ est
également conçu pour gérer les résolutions les plus exigeantes allant jusqu’à
1 600 x 1 200 et ce, sans dégradation visible de la qualité de l’image. La
commutation peut s’effectuer grâce au bouton poussoir situé à l’avant de
l’appareil ou encore, grâce aux raccourcis clavier. En outre, si vous souhaitez
commander un ordinateur Macintosh®, il vous suffit d’ajouter l’adaptateur
MAC Adapter™ de Belkin pour maîtriser encore mieux le système – idéal
pour les graphistes !
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 14
Caractéristiques
• Permet à un utilisateur de commander deux ordinateurs de type PS/2
àpartir d’un seul clavier, d’une seule souris et d’un seul moniteur
• Émulation souris et clavier pour des démarrages sans erreur
• Supporte la souris Microsoft® IntelliMouse®
• Supporte des résolutions allant jusqu’à 1 600 x 1 200
• Supporte les claviers AT et PS/2 (dans le premier cas, un adaptateur
AT-PS/2 est nécessaire)
• Supporte les moniteurs VGA, SVGA et Multisync
• Utilise des câbles standard
• Commutation par bouton poussoir ou raccourci clavier
• Mode de balayage automatique pour une plus grande commodité
• Signal sonore indiquant la commutation
• Rappelle automatiquement, pour chaque ordinateur, l’état des touches
CAPS LOCK (Verrouillage des majuscules), NUM LOCK (Verr Num) et
SCROLL LOCK (Arrêt défil)
• Voyants d’état (à l’avant de l’appareil)
• Fonctionne avec l’accessoire MAC Adapter™ pour OmniView™ PS/2
• Aucun logiciel requis
• Garantie d’un an
Contenu de l’emballage:
OmniCube™ 2 ports
Alimentation 9 V c.c., 600 mA
Ce manuel
F1D092c
F1D065-PWR
P72476
Fiche d’enregistrement
P72091
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 15
Caractéristiques techniques
Connecteurs de port
d’ordinateur :
Clavier :
Souris :
MiniDIN femelle à 6 broches
MiniDIN femelle à 6 broches
HDDB15 femelle
Ca
Moniteur :
Computer Port
Connectors :
Clavier :
MiniDIN femelle à 6 broches
MiniDIN femelle à 6 broches
HDDB15 mâle
Souris :
Moniteur :
Dimensions:
Largeur :
118mm
45mm
118mm
483g
Hauteur :
Profondeur :
Poids :
Température de
fonctionnement :
0~40 °C
Température de
stockage :
-20~60°C
Humidité :
0-80 % H.R. sans condensation
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 16
Caractéristiques du produit
Face avant
Voyants d’état du
port
Connecteur
pour clavier
PS/2
Connecteur
pour souris
PS/2
Bouton de sélection
de port
Connecteur HDDB15 femelle
pour moniteur
Vue arrière
Connecteurs PC2
Connecteurs PC1
Connecteurs
HDDB15 mâles
pour ports VGA
Connecteurs PS/2 pour ports de
clavier
Connecteurs PS/2 pour ports de
souris PS/2
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 17
Câblage
Vérifiez que vous avez les câbles appropriés !
Deux séries de câbles sont nécessaires pour raccorder à l’OmniCube™ les deux
ordinateurs que vous allez commander. Vous trouverez ci-dessous les numéros
de pièces Belkin ainsi que leur description. Nous vous recommandons
d’acheter une trousse de câbles PS/2 car elle contient tous les câbles dont
vous avez besoin pour raccorder un ordinateur à l’OmniCube™.
Ca
Trousse de câbles PS/2 – A3X982c
Contenu de la trousse :
• 2 x F2N036c06
• 1 x F2N025c06-T
(Voir ci-dessous la description
de chacun de ces câbles)
Câbles individuels:
•
Câble PS/2 pour ports souris et clavier MiniDIN mâle/mâle à 6 broches
Numéro de pièce : F2N036cXX
MiniDIN à 6 broches
•
Câble VGA standard pour port moniteur
HDDB15 mâle / femelle avec vis à oreilles
Numéro de pièce : F2N025cXX-T
HDDB15
Autres câbles et adaptateurs:
Trousse de câbles à haute résolution - A3X983c
Comprend un Câble VGA pour port de moniteur à haute résolution et
taux de rafraîchissement élevé
Contenu de la trousse :
• 2 x F2N036c06
• 1 x A3H981c06-T
•
•
•
Câble VGA pour port de moniteur à haute résolution et taux de
rafraîchissement élevé
HDDB15 mâle / femelle avec vis à oreilles
Numéro de pièce : F2N017c
Adaptateur de clavier AT vers PS/2 pour clavier de type AT
DIN à 5 broches femelle /
MiniDIN à
6 broches mâle
DIN à 5
broches femelle
MiniDIN à 6 broches mâle
Numéro de pièce : F2N017c
Adaptateur de clavier PS/2 vers AT : pour ordinateur
doté d’un port clavier AT
MiniDIN femelle
à 6 broches
DIN mâle à
5 broches
MiniDIN femelle à 6 broches /
DIN mâle à 5 broches
Numéro de pièce : F2N018c
REMARQUE : XX représente la longueur du câble en pieds.
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 18
Installation du matériel
MISE EN GARDE : Veuillez suivre ces instructions attentivement et dans
l’ordre indiqué. Tout manquement peut entraîner des erreurs clavier
et/ou souris.
Avant de tenter de brancher quoi que ce soit à l’OmniCube™ ou aux
ordinateurs, vérifiez que rien n’est sous tension. En effet, si vous branchez ou
débranchez des câbles alors que des appareils sont encore sous tension, vous
pouvez endommager vos ordinateurs et l’OmniCube™ de façon irrémédiable.
Belkin Components ne sera pas tenu responsable des dommages occasionnés.
1.
2.
Placez votre unité
OmniCube™ dans un
endroit facilement
accessible. Sa taille réduite
en font un modèle idéal
pour le bureau. Prenez
note de la longueur de vos
câbles de façon à disposer
correctement les
ordinateurs, les unités
OmniCube™, le clavier, la
souris et le moniteur.
Raccordez le moniteur à
l’unité OmniCube™. À
l’aide du câble fourni avec
votre moniteur, reliez-le au
port HDDB15 femelle situé
à l’arrière de l’OmniCube™
identifié MONITOR.
Vue arrière du OmniCube™
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 19
Installation du matériel (suite)
3.
Raccordez le clavier et la souris à l’OmniCube™. Si vous avez un clavier
AT, vous aurez besoin d’un adaptateur AT vers PS/2 (numéro de pièce
Belkin F2N017c).
Ca
Vue avant du
OmniCube™
Clavier de type PS/2
Souris PS/2
4.
5.
Raccordez le câble VGA du premier ordinateur à l’OmniCube™. Prenez
le câble VGA (numéro de pièce Belkin F2N025cXX-T ou
A3H981cXX), insérez l’extrémité mâle du câble dans le port VGA de
l’ordinateur, et l’extrémité femelle dans le port VGA PC1 situé à
l’arrière de l’OmniCube™.
Vue arrière
Vue arrière de l’OmniCube™
du PC
F2N025cXX-T
Raccordez le câble de la souris du premier ordinateur à l’OmniCube™.
À l’aide d’un câble PS/2 (numéro de pièce Belkin F2N036cXX), insérez
une extrémité dans le port souris PS/2 de l’ordinateur et l’autre dans
le port souris PC1 situé à l’arrière de l’OmniCube™.
Vue arrière
du PC
Vue arrière de l’OmniCube™
F2N036cXX
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 20
Installation du matériel (suite)
6.
Raccordez le câble clavier du premier ordinateur à l’OmniCube™. À l’aide
d’un autre câble PS/2 (numéro de pièce Belkin F2N036cXX), insérez une
extrémité dans le port clavier PS/2 de l’ordinateur et l’autre dans le port
clavier PC1 situé à l’arrière de l’OmniCube™. Si votre ordinateur est doté
d’un port clavier de type AT, vous aurez besoin d’un adaptateur de
clavier PS/2 vers AT (numéro de pièce Belkin F2N018c).
Vue arrière de l’OmniCube™
F2N036cXX
7.
Vérifiez bien toutes les connexions. Assurez-vous que les câbles de la
souris et du clavier sont insérés dans les ports appropriés.
8.
9.
Répétez les étapes 4 à 6 pour le deuxième ordinateur.
Reliez le bloc d’alimentation au connecteur situé à l’arrière de
l’OmniCube™. Branchez-le dans n’importe quelle prise de courant
alternatif disponible. Cette opération doit être faite en dernier. Le
voyant correspondant au port 1, à l’avant, devrait alors clignoter et vous
devriez entendre un signal sonore. Allumez votre moniteur.
10.
Vous pouvez maintenant mettre vos deux ordinateurs sous tension en
même temps. Le premier ordinateur apparaîtra sur le moniteur. Vérifiez
que le clavier, la souris et le moniteur fonctionnent. Si tout est normal,
appuyez sur le bouton SELECT (Sélectionner) et vérifiez que le deuxième
ordinateur fonctionne. Si vous détectez des erreurs, vérifiez bien toutes
les connexions de câbles.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 21
Utilisation
Pour sélectionner l’ordinateur désiré, vous pouvez utiliser le bouton SELECT
ou recourir à des raccourcis clavier. Vous constaterez qu’une fois que
l’OmniCube™ a commuté sur un autre ordinateur, la souris ne fonctionne pas
pendant 1 à 2 secondes environ. Il s’agit là d’une réaction normale qui
garantit l’établissement de la synchronisation de la souris.
Ca
Si vous appuyez sur le bouton
SELECT, vous passez en revue les
ports 1 et 2.
Raccourcis claviers :
Pour envoyer des commandes à l’OmniCube™, vous devez appuyer deux fois
sur la touche SCROLL LOCK (Arrêt défil) dans un intervalle de 2 secondes.
Vous entendrez un signal sonore confirmant l’opération.
: Commuter sur le
port suivant
: Commuter sur
le port 1
: Commuter sur le
port 2
: Activer le mode
AutoScan
: Commuter sur le
port précédent
En mode de balayage automatique, l’OmniCube™ reste sur un port pendant
10 secondes avant de passer au port suivant. Afin d’éviter toute erreur, ce
mode ne permet pas de commande souris ou clavier. En effet, si l’utilisateur
bouge la souris ou utilise le clavier lorsque l’OmniCube™ commute sur le
port suivant, le flux de données est interrompu, ce qui entraîne un
mouvement erratique de la souris et/ou des erreurs de caractères lors de
l’utilisation du clavier.
Pour quitter le mode de balayage automatique, appuyez sur la barre
d’espacement.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 22
Dépannage
Problèmes de vidéo :
Q : L’écran est flou, ou bien je vois des effets fantômes ou des effets
d’ombre. Que dois-je faire ?
R : • Vérifiez les câbles et assurez-vous qu’ils sont insérés correctement.
• Votre taux de rafraîchissement / résolution est extrêmement élevé(e),
ou votre câble est trop long. Remplacez vos câbles VGA par des câbles
coaxiaux à double blindage comme le câble Belkin A3H981cXX.
• Vérifiez que l’adaptateur de courant est branché et qu’il fonctionne
correctement. Vous devez utiliser une alimentation de 9 V c.c.,
500 mA minimum.
• Diminuez votre taux de rafraîchissement et/ou les paramètres de
résolution de l’écran.
Problèmes de clavier:
Q : Le clavier n’est pas détecté, ou alors une erreur clavier est signalée lors
du démarrage.
R : • Vérifiez les câbles et assurez-vous qu’ils sont insérés correctement.
Q : Les ordinateurs démarrent correctement mais le clavier ne fonctionne pas.
R : • Vérifiez qu’il est branché correctement.
• Vérifiez que le clavier fonctionne lorsqu’il est directement branché
à l’ordinateur.
• Essayez un autre clavier.
• Vérifiez que l’adaptateur de courant est branché et qu’il fonctionne
correctement. Vous devez utiliser une alimentation de 9 V c.c.,
500 mA minimum.
Souris:
Q : La souris n’est pas détectée lors du démarrage.
R : • Vérifiez les câbles et assurez-vous qu’ils sont insérés correctement.
• Consultez la documentation relative à votre ordinateur ou à la carte
maîtresse et vérifiez que le port souris PS/2 (ou IRQ) est activé.
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 23
Dépannage (suite)
Souris : (suite)
Q : Les ordinateurs démarrent correctement mais la souris ne fonctionne pas.
Ca
R : • Vérifiez qu’elle est correctement branchée.
• Vérifiez que la souris fonctionne lorsqu’elle est directement branchée
à l’ordinateur. Vous devez pour ce faire redémarrer l’ordinateur.
• Essayez une autre souris.
• Vérifiez que la souris est une vraie souris PS/2. Une souris combo ne
fonctionnera que si elle est paramétrée pour le mode PS/2 avec
l’adaptateur approprié. Une souris à connexion série avec un
adaptateur pour souris combo ne fonctionnera PAS.
• Vérifiez que l’adaptateur de courant est branché et qu’il fonctionne
correctement. Vous devez utiliser une alimentation de 9 V c.c.,
500 mA minimum.
Q : Lorsque je commute d’un port à l’autre, le mouvement de la souris
est complètement erratique. Que dois-je faire ?
R : • Vérifiez que vous n’avez qu’un pilote de souris. Vérifiez que le pilote est
prévu pour une souris standard PS/2 ou PS/2 compatible Microsoft®.
Essayez d’obtenir la dernière version auprès de votre fabricant.
• Si vous utilisez une souris spéciale comme une souris sans fil, une
souris de défilement ou des souris dotées de plus de deux boutons de
fonction, essayez d’utiliser des pilotes de souris PS/2 génériques. Des
souris non standard utilisent souvent un protocole souris non PS/2.
• Vérifiez qu’aucun pilote de souris n’est chargé dans vos fichiers
config.sys ou autoexec.bat.
• Évitez de bouger la souris ou d’appuyer sur les boutons de la souris
en changeant de port sur l’OmniCube™.
• Vous pouvez supprimer ces mouvements erratiques en débranchant la
souris de l’avant de l’OmniCube™ pendant 2 à 3 secondes environ
puis en la rebranchant.
• Assurez-vous que vous avez suivi attentivement la procédure
d’installation. Avant de démarrer les PC, vérifiez que l’OmniCube™ est
sous tension. Mais avant de brancher le bloc d’alimentation de
l’OmniCube™, vous DEVEZ d’abord brancher le clavier et la souris.
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 24
Information
Déclaration FCC
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION FCC EN MATIÈRE DE
COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE
Nous, Belkin Components, sis au 501 West Walnut Street, Compton CA 90220, déclarons sous
notre seule responsabilité que l’Ensemble commutateur
F1D092c
auquel se réfère la présente déclaration, est conforme aux normes énoncées à l’alinéa 15 de la
réglementation FCC. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne peut pas provoquer d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris des interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Déclaration de conformité CE
Nous, Belkin Components, déclarons sous notre seule responsabilité que l’Ensemble commutateur Bitronics
F1D092c, auquel se réfère la présente déclaration, est conforme aux normes Generic Emissions Standard EN50081-1
et Generic Immunity Standard EN50082-1 1992.
Garantie à vie limitée de Belkin Components
Belkin Components garantit ce produit à vie contre tout défaut de matériau et de fabrication. Si l’appareil s’avère
défectueux, Belkin le réparera ou le remplacera gratuitement, à sa convenance, à condition que le produit soit
retourné, port payé, pendant la durée de la garantie, au dépositaire Belkin agréé duquel le produit a été acheté. Une
preuve d’achat peut être exigée.
La présente garantie est caduque si le produit a été endommagé par accident, abus, usage impropre ou mauvaise
application, si le produit a été modifié sans autorisation écrite de Belkin, ou si un numéro de série Belkin a été
supprimé ou rendu illisible.
LA GARANTIE ET LES VOIES DE RECOURS SUSMENTIONNÉES FONT FOI EXCLUSIVEMENT ET REMPLACENT
TOUTES LES AUTRES, ORALES OU ÉCRITES, EXPLICITES OU IMPLICITES. BELKIN REJETTE EXPRESSÉMENT
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION, LES GARANTIES AFFÉRENTES À LA
QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À LA POSSIBILITÉ D’UTILISATION À UNE FIN DONNÉE.
Aucun dépositaire, représentant ou employé de Belkin n’est habilité à apporter des modifications ou adjonctions à la
présente garantie, ni à la proroger.
BELKIN N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS OU INDIRECTS, DÉCOULANT D’UNE
RUPTURE DE GARANTIE, OU EN VERTU DE TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE, Y COMPRIS MAIS SANS
RESTRICTION LES PERTES DE BÉNÉFICES, TEMPS D’ARRÊT, FONDS DE COMMERCE, REPROGRAMMATION OU
REPRODUCTION DE PROGRAMMES OU DE DONNÉES MÉMORISÉS OU UTILISÉS AVEC DES PRODUITS BELKIN OU
DOMMAGES CAUSÉS À CES PROGRAMMES OU À CES DONNÉES.
belkin.com
Belkin Components
Belkin Components, Ltd.
Belkin Components B.V.
Unit 13 • Gatelodge Close • Round Spinney
Northampton • Northants • NN3 8RX • UK
Tel: +44 (0) 1604678300
Diamantlaan 8 • 2132 WV
Hoofddorp • The Netherlands
Tel: +31 (0) 235698765
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: (310) 898.1100
Fax: +44 (0) 1604678330
Fax: +31 (0) 235612694
Fax: (310) 898.1111
© 2000 Belkin Components. Tous droits réservés.
Toutes les marques de commerce sont des marques déposées des fabricants respectifs énumérés.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 25
Introducción
Gracias por adquirir el conmutador OmniCube™ KVM (teclado, vídeo, ratón
por sus siglas en inglés) de Belkin Components. Nunca ha sido tan fácil
controlar dos computadoras PC desde un solo teclado, ratón y monitor.
El OmniCube™ es pequeño en tamaño pero grande en desempeño. No
solamente es compatible con cualquier computadora PS/2, también está
repleto de funciones comparables con los conmutadores KVM más caros.
Tiene emulaciones completas de teclado y ratón para arranques libres de
errores, además del soporte de Microsoft® IntelliMouse®. El OmniCube™
también está diseñado para funcionar con las resoluciones más demandantes
de hasta 1600 x 1200 sin degradación notable en la calidad de la imagen. La
conmutación se puede hacer a través de los botones convenientemente
colocados en el panel frontal o con los comandos de teclas resaltadas del
teclado. Y si desea controlar una computadora Macintosh®, simplemente
agregue el MAC Adapter™ de Belkin para tener aún más control del
sistema - ¡ideal para diseñadores gráficos!
Es
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 26
Características
•
Permite a un usuario controlar dos computadoras PS/2 desde un solo
teclado, ratón y monitor.
•
•
•
•
•
•
•
Emulación de teclado y ratón para arranques libres de errores.
Soporte para Microsoft® IntelliMouse®
Soporta una resolución de hasta 1600 x 1200
Soporta teclados estilo AT y PS/2 (AT requiere de un adaptador AT-PS/2)
Soporta monitores VGA, SVGA y Multisync
Usa cables estándar
Conmutación mediante botones o teclas de comando "Hot" (resaltadas)
desde el teclado
•
•
•
Modalidad de AutoScan para aún mayor conveniencia
Retroalimentación auditiva cuando se conmuta
Automáticamente recuerda el estado de las teclas "CAPS LOCK"(Bloq
Mayús), "NUM LOCK"(Bloq Núm) y "SCROLL LOCK"(Bloq Desp) para cada
computadora
•
•
•
•
Indicadores de estado LED en el panel frontal
Trabaja con el adaptador OmniView™ PS/2 MAC Adapter™
No requiere de software
Un año de garantía del producto
Contenido del paquete:
OmniCube™ de dos puertos
Fuente de poder de 9VDC, 600 mA
F1D092m
F1D065-PWR (Mexico y en la
mayoría de los países de
America Latina)
F1D065-PWR-AUS (Argentina)
F1D065-PWR-IT (Paraguay, Chile)
Este manual
P72476
P72113
Tarjeta de registro
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 27
Especificaciones técnicas
Conectores de consola:
Teclado:
Ratón:
MiniDIN hembra de 6 pines
MiniDIN hembra de 6 pines
HDDB15 Hembra
Monitor:
Conectores de puerto de computadora:
Teclado:
Ratón:
MiniDIN hembra de 6 pines
Mini Din hembra de 6 pines
HDDB15 macho
Es
Monitor:
Dimensiones:
Ancho:
4 5/8 pulgadas (118mm)
1 _ pulgadas (45mm)
Altura:
Profundidad:
4 5/8 pulgadas (118mm)
1.06 libras (483g)
Peso:
Temperatura de operación:
Temperatura de almacenaje:
Humedad:
32 to 104 deg. F (0~40 deg. C)
-4 a 140∞ F (-20~ 60 ∞C)
0-80% HR
sin condensación
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 28
Detalle del producto
Vista frontal
LEDs de estado
de puerto
Conector del
teclado PS/2
Conector del
ratón PS/2
Botón de selección
de puerto
Conector HDDB15 hembra
a monitor
Vista trasera
Conectores PC2
Conectores PC1
Conectores
HDDB15
machos a
puertos VGA de
la computadora
Conectores PS/2 a
puertos de teclado
de la computadora
Conectores PS/2 a
puertos de ratón PS/2
de la computadora
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 29
Detalles de los cables
¡Asegúrese de tener los cables correctos!
El OmniCube™ requiere dos juegos de cables para conectar a las dos
computadoras que va a controlar. Abajo se encuentran los números de partes
Belkin y sus descripciones. Le recomendamos que compre el juego de cables
PS/2 ya que contiene todos los cables que necesita para conectar una
computadora al OmniCube™.
Juego de cable PS/2 – A3X982m
Incluye:
• 2 x F2N036m06
Es
• 1 x F2N025m06-T
(vea abajo las descripciones de cada uno)
Cables individuales:
Mini DIN hembra
de 6 pines
•
Cable PS/2 para los puertos del teclado y ratón
Mini DIN macho/macho de 6 pines
Parte No. F2N036mXX
•
Cable VGA estándar para puerto de monitor
HDDB15 macho/hembra con tornillos manuales
Parte No. F2N025mXX-T
HDDB15
Otros cables y adaptadores:
High-Resolution PS/2 Cable Kit - A3X983m
Includes high-resolution/high-refresh rate VGA monitor cable
Includes:
• 2 x F2N036m06
• 1 x A3H981m06-T
•
Cable de alta resolución y alta velocidad de refresco para puerto
de monitor
HDDB15 macho/hembra con tornillos manuales
Parte No. A3H981mXX
•
•
Adaptador de teclado AT a PS/2 para usarse con un teclado estilo AT
DIN hembra de 5 pines/ MiniDIN macho de 6 pines
Parte No. F2N017m
Adaptador de teclado PS/2 a AT para DuINsahermsebracdoen5 puinnesa Mdein6iDpINinemsacho
tenga un puerto de teclado estilo AT
Mini DIN hembra de 6 pines / DIN macho de 5 pines
Parte No. F2N018m
DIN macho
de 5 pines
Mini DIN hembra de 6 pines
Nota: Las "-XX" en el número de parte representan la longitud en pies.
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 30
Instalación del hardware
ADVERTENCIA: Siga estas instrucciones con cuidado y en el orden indicado.
El no hacerlo podría resultar en errores de teclado y/o ratón.
Antes de tratar de conectar cualquier cosa al OmniCube™ o a las
computadoras, asegúrese de que todo está apagado. Enchufar y desenchufar
cables podría causar daños irreversibles a sus computadoras y al OmniCube™.
Belkin Components no se hace responsable de los daños causados.
1.
2.
Encuentre un lugar
conveniente para colocar su
OmniCube™. Su tamaño
pequeño lo hace ideal para
el escritorio. Tome nota de
la longitud de sus cables
para que sus computadoras,
OmniCube™, teclado, ratón
y monitor se colocan a una
distancia adecuada.
Conecte el monitor al
OmniCube™. Utilizando el
cable conectado que está
incluido con su monitor,
conéctelo al puerto HDDB15
hembra en la parte
trasera del OmniCube™
etiquetado como
"MONITOR"(MONITOR).
Parte trasera del OmniCube™
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 31
Instalación del hardware (continuación)
3.
Conecte el teclado y el ratón al OmniCube™. Si tiene un teclado estilo AT
necesitará un adaptador AT-PS/2 (Parte Belkin No. F2N017m).
Parte frontal del
Teclado estilo PS/2
OmniCube™
Es
Ratón PS/2
4.
5.
Conecte el cable VGA de la primera computadora al OmniCube™.
Usando el cable VGA (Parte Belkin No. F2N025mXX-T or
A3H981mXX), conecte el extremo macho del cable al puerto VGA en
la computadora y el extremo hembra al puerto VGA PC1 en la parte
trasera del OmniCube™.
Parte trasera
Parte trasera del OmniCube™
de la
computadora
F2N025mXX-T
Conecte el cable de ratón de la primera computadora al OmniCube™.
Si está usando el cable PS/2 (Parte Belkin No. F2N036mXX) conecte
un extremo al puerto del ratón PS/2 de la computadora y el otro
extremo al puerto PC1 del ratón en la parte trasera del OmniCube™.
Parte trasera
de la
computadora
Parte trasera del OmniCube™
F2N036mXX
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 32
Instalación del hardware (continuación)
6.
Conecte el cable del teclado de la primera computadora al OmniCube™.
Usando otro cable PS/2 (Parte Belkin No. F2N036mXX), conecte un
extremo al puerto de teclado PS/2 en la computadora y el otro extremo
al puerto PC1 del teclado en la parte trasera del OmniCube™. Si su
computadora tiene un puerto para teclado estilo AT, necesitará un
adaptador de teclado PS/2 a AT (parte Belkin No. F2N018m).
Parte trasera del OmniCube™
F2N036mXX
7.
Verifique de nuevo todas las conexiones. Asegúrese de que los cables
del teclado y del ratón van a los puertos correctos.
8.
9.
Repita los pasos 4 al 6 para la segunda computadora.
Conecte la fuente de poder al conector para la fuente de poder en la
parte trasera del OmniCube™. Enchúfelo a cualquier enchufe de
corriente alterna. Esto debe hacerse al final. Debería ver parpadear el
indicador LED del Puerto 1 en el panel frontal y escuchar un bíp.
Encienda su monitor.
10.
Ahora puede encender ambas computadoras simultáneamente. La
primera computadora se mostrará en el monitor. Verifique que el
teclado, el ratón y el monitor funcionan. Si están bien, oprima el botón
"SELECT"(SELECCIONAR) y verifique que la segundacomputadora
funciona. Si encuentra cualquier error vuelva a verificar las conexiones
de los cables.
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 33
Usage
Selecting which computer to operate can be done either by pressing the
SELECT button, or through keyboard “Hot” key commands. You will notice
that after the OmniCube™ switches to another computer, the mouse will be
inoperative for about 1-2 seconds. This is normal operation and ensures that
proper mouse synchronization is established.
El oprimir el botón "SELECT"
(SELECCIONAR) lo traslada a
través de los puertos 1 y 2.
Es
Comandos de teclado con las teclas "Hot"(Resaltadas):
Para enviar comandos al OmniCube™, la tecla "SCROLL LOCK"
(Bloq Despl) debe oprimirse dos veces en 2 segundos. Escuchará un
bíp con la confirmación.
: Cambie el
Puerto 2
: Cambie al
Puerto 1
: Cambie al
puerto anterior
: Cambie al siguiente
puerto
: Permite la modalidad de AutoScan
(Exploración Automática)
En la modalidad de AutoScan (Exploración Automática), el OmniCube™
permanece en un puerto durante 10 segundos antes de cambiar al siguiente.
No hay control del ratón o del teclado en esta modalidad. Esto es necesario
para evitar errores. De otra manera, el usuario está moviendo el ratón o
usando el teclado cuando el OmniCube™ cambia al siguiente puerto, se
interrumpe el flujo de datos y provocará un movimiento errático del ratón y/o
que la letra equivocada se muestre cuando se esté usando el teclado.
Para salir de la modalidad de AutoScan (exploración automática), oprima la
tecla "SPACEBAR" (Espacio).
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 34
Resolución de problemas
Vídeo:
P: Aparecen imágenes con fantasma, sombra o borrosas en mi monitor,
¿qué debo hacer?
R: • Verifique los cables y asegúrese de que están insertados correctamente.
• Su resolución y/o velocidad de refresco es extremadamente alta o su
cable es demasiado largo. Reemplace sus cables VGA con cables
coaxiales con blindaje doble como los cables Belkin A3H981mXX.
• Verifique que su adaptador de corriente esté conectado y trabajando
correctamente. Debe ser mínimo de 9VDC y 500mA.
• Disminuya su velocidad de refresco y/o la resolución de la pantalla.
Keyboard:
P: No se detecta el teclado o se reporta un error de teclado durante
el inicio.
R: • Verifique los cables y asegúrese de que están insertados correctamente.
P: Las computadoras se inician bien pero el teclado no trabaja.
R: • Asegúrese de que esté conectado correctamente.
• Asegúrese de que el teclado trabaja cuando está conectado
directamente a la computadora.
• Trate con un teclado distinto
• Verifique que el adaptador de corriente está conectado y que está
trabajando correctamente. Debe ser mínimo de 9VDC y 500mA.
Ratón:
P: No se detecta el ratón durante el inicio.
R: • Verifique que los cables están conectados correctamente.
• Verifique la documentación de su computadora y/o tarjeta madre para
asegurarse de que el puerto PS/2 de ratón (o IRQ) está habilitado.
P: Las computadoras se inician bien pero el ratón no funciona.
R: • Asegúrese de que esté conectado correctamente.
• Asegúrese de que el ratón trabaja cuando está conectado directamente
a la computadora. Es necesario reiniciar cuando está tratando esto
• Trate con un ratón distinto.
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 35
Resolución de problemas (continuación)
Ratón (continuación)
• Asegúrese de que el ratón es un verdadero ratón PS/2. Un ratón
combinado trabajará siempre y cuando esté configurado para la
modalidad de PS/2 con el adaptador correcto. Un ratón que es
únicamente en serie con un adaptador combinado de ratón
NO funcionará.
• Verifique que el adaptador de corriente está conectado y que está
trabajando correctamente. Debe ser mínimo de 9VDC y 500mA.
Es
P: Cuando cambio de un puerto a otro el movimiento del ratón es
completamente errático. ¿Qué puedo hacer?
R: • Asegúrese que no tenga más de un controlador de ratón. Asegúrese
de que el controlador sea para un ratón estándar PS/2 o un ratón
PS/2 compatible con Microsoft®. Trate de obtener la última versión
del fabricante de su hardware.
• Si está usando un ratón especializado como ratones inalámbricos,
ratones con bola de desplazamiento o ratones con más de dos
botones operacionales, use los controladores genéricos de ratón
PS/2. Los ratones no estándar muchas veces usan protocolos no que
no son PS/2 patentados.
• Asegúrese que no tenga controladores de ratón cargados en sus
archivos config.sys o autoexec.bat.
• Evite mover el ratón u oprimir los botones del ratón cuando está
cambiando de puertos en el OmniCube™.
• Puede volver a iniciar el ratón para resumir el movimiento correcto
del ratón simplemente desconectando el ratón del frente del
OmniCube™ durante 2 a 3 segundos y después volviéndolo a conectar.
• Asegúrese de que siguió el procedimiento de instalación
correctamente. Antes de iniciar las computadoras el OmniCube™
debe estar encendido con su propia fuente de poder. Pero antes de
conectar la fuente de poder del OmniCube™, el teclado y el ratón
primero TIENEN que estar conectados.
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 36
Información
Declaración del FCC
DECLARACION DE CONFORMIDAD CON LAS REGULACIONES DEL FCC PARA
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA
Nosotros, Belkin Components, de 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, declaramos bajo
nuestra única responsabilidad que el producto,
F1D092m
al cual esta declaración se relaciona cumple con Inciso 15 de los reglamentos del FCC. La
operación está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede causar
interferencia dañina, y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencia que pueda causar una operación no deseada.
CE Declaración de Conformidad
Nosotros, Belkin Components, declaramos bajo nuestra responsabilidad única que el F1D092m Juego de
Conmutador Bitronics al cual está relacionada está declaración, está en conformidad con los Estándares de Emisiones
Genéricos EN50081-1 y con los Estándares de Inmunidad Genéricos EN50082-1 1992.
Garantía del producto por un año de Belkin Components
Belkin Components garantiza este producto contra defectos de material y fabricación por un año. Si se descubre un
defecto, Belkin, a su propia discreción, reparará o reemplazará el producto sin cargo alguno siempre y cuando se
devuelva durante el periodo de garantía, con los gastos de envío pagados anticipadamente, al distribuidor autorizado
de Belkin del que compró el producto. Se podría requerir comprobación de la compra.
Esta garantía no aplica si el producto se dañó por accidente, abuso, mal uso o una aplicación incorrecta; si el producto ha
sido modificado sin el permiso previo de Belkin; o si cualquier número de serie de Belkin ha sido removido o dañado.
LA GARANTIA Y REMEDIOS EXPUESTOS ARRIBA SON EXCLUSIVOS Y EN VEZ DE CUALQUIER OTRA, YA SEA VERBAL O
ESCRITA, EXPLICITA O IMPLICITA. ESPECIFICAMENTE, BELKIN RENUNCIA A CUALQUIER Y TODA GARANTIA IMPLICITA,
INCLUYENDO, SIN LIMITE, GARANTIAS DE COMERCIABILIDAD Y UTILIDAD PARA UN USO EN PARTICULAR.
Ningún distribuidor, agente o empleado de Belkin está autorizado para modificar, extender, o aumentar esta garantía.
BELKIN NO ES RESPONSABLE DE DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN DEL
INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTIA, O BAJO ALGUNA OTRA TEORIA LEGAL, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE
A, GANANCIAS PERDIDAS, TIEMPOS MUERTOS, BUENA VOLUNTAD, DAÑOS A O REPROGRAMACION O
REPRODUCCION DE CUALQUIER PROGRAMA O DATOS ALMACENADOS EN O UTILIZADOS CON LOS
PRODUCTOS BELKIN.
belkin.com
Belkin Components
501 West Walnut St.,
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: 310.898.1100
Belkin Components, Ltd.
Unit 13 • Gatelodge Close • Round Spinney
Northampton • Northants • NN3 8RX • UK
Tel: +44 (0) 1604678300
Belkin Components B.V.
Diamantlaan 8 • 2132 WV
Hoofddorp • The Netherlands
Tel: +31 (0) 235698765
Fax: 310.898.1111
Fax: +44 (0) 1604678330
Fax: +31 (0) 235612694
©2000 Belkin Components. Todos los derechos reservados.
Todos los nombres de marcas son marcas registradas de los respectivos fabricantes listados.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 37
Introdução
Obrigado por adquirir o comutador OmniCube™ KVM (Keyboard Video
Mouse) (Teclado Vídeo Mouse) da Belkin Components. Nunca foi tão fácil e
tão acessível controlar dois PCs a partir de um teclado, mouse e monitor!
O OmniCube™ é pequeno, mas possui grande desempenho. Ele é compatível
com os computadores estilo PS/2, possui vários recursos comparáveis com os
comutadores KVM mais onerosos. Possui emulação completa de teclado e
mouse para carregamentos sem erros, e também o suporte do IntelliMouse®
da Microsoft®. O OmniCube™ foi projetado para lidar com as resoluções mais
exigentes, de até 1600 x 1200, sem degradação visível na qualidade da
imagem. A comutação pode ser feita através do conveniente botão no
painel dianteiro ou através de comandos das teclas de ativação do teclado.
E, caso deseje controlar um computador Macintosh®, basta adicionar o
MAC Adapter™ da Belkin para um controle de sistema ainda maior. É ideal
para os artistas gráficos!
Po
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 38
Recursos
•
Permite que o usuário controle dois computadores estilo PS/2 a partir de
um teclado, mouse e monitor
•
•
•
•
Emulação de teclado e mouse para carregamentos sem erro
Suporte do IntelliMouse® da Microsoft®
Suporte de resolução de até 1600 x 1200
Suporta os teclados dos estilos AT e PS/2 (o tipo AT necessita do
adaptador AT-PS/2).
•
•
•
•
•
•
Suporta os monitores VGA, SVGA e Mult-sync
Utiliza cabos padrão
Comutação de comando por botão ou tecla de ativação do teclado
Modo AutoScan para uma conveniência ainda maior
Feedback audível durante a comutação
Rechamada do status das teclas CAPS LOCK (BLOQUEIO DE
MAIÚSCULAS), NUM LOCK (BLOQUEIO DE NÚMEROS) e SCROLL LOCK
(BLOQUEIO DE ROLAGEM) automaticamente para cada computador
•
•
•
•
LEDs de status no painel dianteiro
Opera com o acessório MAC Adapter™ PS/2 para o OmniView™
Não necessita de nenhum software
Garantia do produto por um ano
Conteúdo do conjunto:
OmniCube™ 2-Portas
F1D092
Alimentação de força de 600 mA, 9 VCC
Este manual
F1D065-PWR
P72476
Cartão de registro
P72009
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 39
Especificações Técnicas
Conectores do console:
Teclado:
Mini DIN fêmea de 6 pinos
Mini DIN fêmea de 6 pinos
HDDB15 fêmea
Mouse:
Monitor:
Conectores da porta do computador:
Teclado:
Mouse:
Mini DIN fêmea de 6 pinos
Mini DIN fêmea de 6 pinos
HDDB15 fêmea
Monitor:
Dimensões:
Largura:
4 5/8" (118 mm)
Altura:
1 3/4" (45 mm)
Po
Profundidade:
Peso:
4 5/8" (118 mm)
1,06 libra (483 g)
Temperatura de operação:
Temperatura de armazenamento:
Umidade:
32 a 104 graus F (0 a 40 graus C)
-4 to 140 deg. F (-20~60 deg. C)
Umidade relativa de 0 a 80%
não condensante
39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 40
Detalhes do produto
Vista anterior
LEDs de status
das portas
Conector
de teclado
PS/2
Conector de
mouse PS/2
Botão de seleção
da porta
Vista posterior
Conector HDDB15 fêmea
para o monitor
Conectores PC2
Conectores PC1
Conectores
HDDB15 macho
para as portas
VGA do
Conectores PS/2 para as portas
de teclado do computador
Conectores PS/2 para as portas
de mouse PS/2 do computador
computador
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 41
Especificação dos cabos
Certifique-se de que você possui os cabos corretos!
O OmniCube™ necessita de dois conjuntos de cabos para conectar os dois
computadores que serão controlados. Os números de peças da Belkin e as
suas descrições se encontram abaixo. Recomendamos a compra do Kit de
Cabos PS/2 que possui todos os cabos necessários para conectar um
computador ao OmniCube™.
Kit de cabos PS/2- A3X982p
Inclui:
• 2 x F2N036p-06
• 1 x F2N025p-06-T
(veja abaixo as descrições de cada um)
Cabos individuais:
•
Cabo PS/2 para portas de mouse e teclado
Mini DIN macho/macho de 6 pinos
Peça No. F2N036p-XX
Mini DIN fêmea
de 6 pinos
Po
•
Cabo VGA padrão para porta de monitor
HDDB15 macho/fêmea com parafusos tipo borboleta
Peça No. F2N025p-XX-T
HDDB15
Outros cabos e adaptadores:
Kit de cabos PS/2 de alta resolução – A3X983
Inclui cabo de monitor VGA de alta taxa de renovação/alta resolução
Inclui:
• 2 x F2N036p-06
• 1 x A3H981p-06-T
•
•
•
Cabo VGA de alta resolução/alta taxa de renovação para porta de monitor
HDDB15 macho/fêmea com parafusos tipo borboleta
Peça No. A3H981p-XX
Adaptador de teclado AT para PS/2 – para uso com teclado estilo AT
DIN fêmea de 5 pinos/ Mini DIN macho de 6 pinos
Mini DIN macho
de 6 pinos
Peça No. F2N017p
DIN fêmea de 5 pinos
Adaptador de teclado PS/2 para AT – para uso com um computador que
possua porta de teclado estilo AT
Mini DIN fêmea de 6 pinos/DIN macho de 5 pinos
Peça No. F2N018p
DIN macho
de 5 pinos
Mini DIN fêmea de 6 pinos
NOTA: A parte "-XX" no número da peça representa o comprimento em pés
41
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 42
Instalação de Hardware
ATENÇÃO: Siga essas instruções com atenção e na ordem apropriada. Caso
contrário, poderá haver erros de teclado ou mouse.
Antes de tentar fazer a conexão de qualquer dispositivo ao OmniCube™ ou
aos computadores, certifique-se que tudo esteja desligado (sem alimentação
de força). A conexão e desconexão de cabos podem causar danos irreversíveis
aos computadores e ao OmniCube™. A Belkin Components não assumirá
nenhuma responsabilidade pelos danos causados.
1.
Encontre um local
conveniente para o
OmniCube™. Seu tamanho
pequeno o torna ideal para
o desktop. Preste atenção
no comprimento dos kits de
cabo para que a distância
entre os computadores,
OmniCube™, mouse e
monitor seja adequada.
2.
Conecte o monitor ao
OmniCube™. Utilizando o
cabo conectado que veio
incluído com o monitor,
conecte-o à porta
HDDB15 fêmea na parte
posterior do OmniCube™
rotulada "MONITOR".
Parte posterior do OmniCube™
42
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 43
Instalação de Hardware (continuação)
3.
Conecte o teclado e mouse ao OmniCube™. Se você tiver um teclado do
estilo AT, será necessário um adaptador AT-PS/2 (Peça No. F2N017p
da Belkin).
Parte frontal do
Teclado estilo PS/2
OmniCube™
Mouse PS/2
4.
5.
Conecte o cabo VGA do primeiro computador ao OmniCube™.
Utilizando um cabo VGA (Peça No. F2N025pXX-T ou A3H981pXX da
Belkin), conecte a extremidade macho do cabo à porta VGA no
computador, e a extremidade fêmea na porta VGA PC1 na parte
posterior do OmniCube™.
Po
Parte posterior
do PC
Parte posterior do OmniCube™
F2N025pXX-T
Conecte o cabo do mouse do primeiro computador ao OmniCube™.
Utilizando um cabo PS/2 (Peça No. F2N036pXX da Belkin), conecte
uma extremidade à porta de mouse PS/2 e a outra à porta de mouse
PC1 na parte posterior do OmniCube™.
Parte posterior
do PC
Parte posterior do
OmniCube™
F2N036pXX
43
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 44
Hardware Installation (continued)
6.
Conecte o cabo de teclado do primeiro computador ao OmniCube™.
Utilizando um outro cabo PS/2 (Peça No. F2N036pXX da Belkin),
conecte uma extremidade à porta de teclado PS/2 no computador e a
outra à porta de teclado PC1 na parte posterior do OmniCube™. Caso o
computador possua uma porta de teclado estilo AT, será necessário um
adaptador de teclado PS/2-AT (Peça No. F2N018p da Belkin).
Parte posterior do OmniCube™
F2N036pXX
7.
Faça uma verificação dupla de todas as conexões. Certifique-se de que
os cabos do teclado e mouse sejam conectados às portas corretas.
8.
9.
Repita as etapas 4-6 para o segundo computador.
Conecte a força para o conector de alimentação de força na parte
posterior do OmniCube™. Faça a conexão em qualquer tomada CA
disponível. Isto deve ser feito por último. O LED na Porta 1 no painel
dianteiro deverá piscar e soar um bip. Ligue o monitor.
10.
Agora, os computadores podem ser ligados simultaneamente. O
primeiro computador aparecerá no monitor. Verifique se o teclado,
mouse e monitor funcionam. Se estiverem sem problemas pressione o
botão SELECT (SELECIONAR) e verifique a operação do segundo
computador. Se houver erros, faça uma verificação dupla de todas as
conexões dos cabos.
44
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 45
Uso
A seleção do computador a ser operado pode ser feita através do botão
SELECT (SELECIONAR), ou através dos comados das teclas de ativação do
teclado. Você notará que após o OmniCube™ passar para um outro
computador, o mouse ficará inoperante aproximadamente 1-2 segundos.
Isso é normal e assegura o estabelecimento de uma sincronização adequada
do mouse.
Pressionar o botão SELECT
(SELECIONAR) executa um ciclo pelas
portas 1 e 2.
Comandos das "Teclas de Ativação" do teclado:
Para enviar comandos para o OmniView™ SE, a tecla SCROLL LOCK
(BLOQUEIO DE ROLAGEM) deve ser pressionada duas vezes, dentro de em
um intervalo de dois segundos. Um bip de confirmação soará.
Po
Os diversos comandos estão relacionados abaixo:
: Mudar para a
Porta 1
: Mudar para a
Porta 2
: Mudar para a
porta anterior
: Mudar para a
próxima porta
: Acionar modo
AutoScan (Varredura
Automática)
No modo AutoScan (varredura automática), o OmniCube™ se mantém em
uma porta por 10 segundos antes de mudar para a próxima. Neste modo,
não há controle do teclado ou mouse. Isto é necessário para evitar erros.
Caso contrário, se o usuário estiver movimentando o mouse ou utilizando o
teclado quando o OmniCube™ mudar para a próxima porta, o fluxo de
dados é interrompido e causará um movimento irregular do mouse e/ou
aparecerão caracteres errados ao utilizar o teclado.
Para sair do modo AutoScan (varredura automática), pressione a SPACEBAR
(TECLA DE ESPAÇO).
45
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 46
Solução de problemas
Vídeo:
Q: As imagens no monitor têm fantasmas, sombras ou estão desfocadas.
Que devo fazer?
R: • Verifique os cabos e certifique-se de que estejam devidamente inseridos.
• Sua resolução e/ou taxa de renovação é extremamente alta, ou o cabo
é muito longo. Substitua os cabos VGA por cabos coaxiais, com
proteção dupla, como o A3H981pXX da Belkin.
• Verifique para assegurar-se de que o adaptador de força esteja
conectado e operando devidamente. Ele deve ter um mínimo de
500 mA, 9 VCC.
• Reduza as configurações da taxa de renovação e/ou resolução da tela.
Teclado:
Q: Durante o carregamento, o teclado não é detectado ou registra-se um
erro de teclado.
R: • Verifique os cabos e assegure-se de que estejam devidamente inseridos.
Q: Os computadores carregam normalmente mas o teclado não trabalha.
R: • Certifique-se de que esteja devidamente conectado.
• Certifique-se de que o teclado opera quando conectado diretamente
no computador.
• Tente um teclado diferente.
• Verifique para assegurar-se de que o adaptador de força esteja
conectado e operando devidamente. Ele deve ter um mínimo de
500 mA, 9 VCC.
Mouse:
Q: O mouse não é detectado durante o carregamento.
R: • Verifique os cabos e assegure-se de que estejam devidamente inseridos.
• Verifique a documentação do computador/placa-mãe assegurando-se
de que a porta de mouse PS/2 (ou IRQ) esteja ativada.
Q: Os computadores carregam bem mas o mouse não trabalha.
R: • Certifique-se de que o mouse esteja devidamente conectado.
• Certifique-se de que o mouse trabalhe quando conectado diretamente
ao computador. É necessário reinicializar ao fazer esta tentativa.
• Tente um mouse diferente.
46
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 47
Solução de problemas (continuação)
Mouse: (continuação)
• Certifique-se de que o mouse é um mouse PS/2 verdadeiro. Um
mouse combinado irá funcionar desde que esteja configurado para o
modo PS/2 com o adaptador correto. Um mouse serial com um
adaptador para mouse combinado NÃO funcionará.
• Verifique para assegurar-se de que o adaptador de força esteja
conectado e operando devidamente. Ele deve ter um mínimo de
500 mA, 9 VCC.
Q: Quando mudo de uma porta para outra, o movimento do mouse é
completamente irregular. Que devo fazer?
R: • Certifique-se de que você não possui mais de um driver de mouse e
de que ele seja para Padrão PS/2 ou mouse PS/2 compatível com
Microsoft®. Tente obter a versão mais recente de seu fabricante
de hardware.
Po
• Se estiver utilizando mouses especializados, tais como mouses sem
fio, mouses de rolagem ou mouses com mais de dois botões
operacionais, use drivers de mouse PS/2 genéricos. Os mouses que
não são padrão podem estar utilizando protocolo de mouse não PS/2.
• Certifique-se de que não haja nenhum driver de mouse carregado nos
arquivos config.sys ou autoexec.bat.
• Evite movimentar ou pressionar os botões do mouse ao mudar de
portas no OmniCube™.
• Você pode reinicializar o mouse para retomar o movimento adequado
do mesmo, simplesmente desconectando o mouse do OmniCube™
por aproximadamente.
• Certifique-se de que você seguiu o procedimento de instalação com
atenção. Antes de carregar os PCs, o OmniCube™ deve ser
alimentado com sua própria alimentação de força. O teclado e
mouse DEVEM ser conectados antes de conectar a força para o
OmniCube™.
47
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 48
Informações
Declaración del FCC
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE COM AS REGRAS DO FCC PARA
COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA
Nós, a Belkin Components, localizados no endereço 501 West Walnut Street, Compton CA
90220, declaramos sob nossa única responsabilidade que o produto :
F1D092p
ao qual esta declaração se relaciona, está em conformidade com a Parte 15 das Normas do FCC.
A operação está sujeita às seguintes condições: (1) este dispositivo não pode causar
interferência que cause danos e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida,
incluindo interferências que possam causar uma operação indesejável.
Declaração de Conformidade da CE
Nós, a Belkin Components, declaramos sob nossa única responsabilidade que F1D092p, ao qual esta declaração se
relaciona, está em conformidade com o Padrão de Emissões Genéricas EN50081-1 e com o Padrão de Imunidade
Genérica EN50082-1 1992.
Garantia do produto da Belkin Components por 1 ano
A Belkin Components garante este produto contra defeitos em materiais e mão-de-obra por um ano. Se porventura
ocorrer um defeito, a Belkin irá, por sua própria opção, consertar ou substituir o produto gratuitamente contanto que
o produto seja devolvido durante o período da garantia, com os custos de transporte pré-pagos em antecedência, ao
distribuidor autorizado da Belkin do qual o produto foi comprado. Poderá ser exigido a apresentação de um
comprovante de compra.
Esta garantia não se aplica se o produto tiver sido danificado em caso de acidente, abuso, uso inadequado ou uso de uma
aplicação indevida; se o produto tiver sido modificado sem a autorização escrita da Belkin; ou se qualquer número de série
da Belkin tiver sido removido ou danificado.
A GARANTIA E OS REPAROS ACIMA MENCIONADOS SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM TODOS OS OUTROS, QUER
SEJA VERBALMENTE OU POR ESCRITO, DE FORMA EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA. A BELKIN RENUNCIA ESPECIFICAMENTE
QUALQUER E TODA GARANTIA IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, GARANTIAS DE COMERCIABILIDADE E
UTILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM.
Nenhum distribuidor autorizado, agente ou funcionário da Belkin está autorizado a fazer qualquer modificação,
prorrogar ou suplementar esta garantia.
A BELKIN NÃO É RESPONSÁVEL POR DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQÜENCIAIS RESULTANTES DA
VIOLAÇÃO DA GARANTIA, OU SOB QUALQUER OUTRA TEORIA LEGAL, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A,
PERDA DE LUCROS, TEMPOS DE INTERRUPÇÃO, REPUTAÇÃO, DANOS A OU REPROGRAMAÇÃO, OU
REPRODUÇÃO DE QUALQUER PROGRAMA OU DADOS ARMAZENADOS OU UTILIZADOS COM OS PRODUTOS
DA BELKIN.
belkin.com
Belkin Components
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: 310.898.1100
Belkin Components, Ltd.
Unit 13 • Gatelodge Close • Round Spinney
Northampton • Northants • NN3 8RX • UK
Tel: +44 (0) 1604678300
Belkin Components B.V.
Diamantlaan 8 • 2132 WV
Hoofddorp • The Netherlands
Tel: +31 (0) 235698765
Fax: 310.898.1111
Fax: +44 (0) 1604678330
Fax: +31 (0) 235612694
©2000 Belkin Components. Todos os direitos reservados. Todas as marcas são marcas registradas dos respectivos fabricantes relacionados.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|