American Standard Plumbing Product 2585000ST User Manual

Warranty:  
®
Garantía:  
TOILET LIMITED WORRY-FREE WARRANTY  
Champion 4  
This toilet comes with a limited lifetime warranty on chinaware, a limited 10 year warranty on all mechanical parts of the toilet, and a limited 1 year warranty on the toilet  
seat if included with product. If inspection of this AS America, Inc. (American Standard”) plumbing product, inclusive of the chinaware and all mechanical parts, confirms that it is  
defective in materials or workmanship, American Standard will repair or, at its option, exchange the product for the same or a similar model.  
2585.000ST, 2586.000ST  
This limited warranty applies only to the original non-commercial purchaser and installation of the products. In the event of a limited warranty claim, proof of purchase will be required –  
save sales receipts.  
For this warranty to become effective, the warranty registration process must be completed via the internet or telephone per the warranty registration instructions.  
This limited warranty does not apply to commercial installations. The warranty for commercial installations is 10 years on chinaware and mechanical parts, and 1 year on the toilet seat.  
This warranty does not apply to local building code compliance. Since local building codes vary considerably, the purchaser of the product should check with a local building or  
plumbing contractor to ensure local code compliance before installation.  
No Tools  
OWNERS MANUAL  
This warranty will be void if the product has been moved from its initial place of installation; if it has been subjected to faulty maintenance, abuse, misuse, accident or other damage; if  
it was not installed in accordance with American Standard’s instructions; or if it has been modified in a manner inconsistent with the product as shipped by American Standard.  
Installation  
Manual del propietario  
WARNING: This warranty DOES NOT COVER any damages caused by the use of in-tank cleaners. These products can seriously corrode the fittings in the tank. This damage can  
cause leakage and property damage. American Standard will not be responsible or liable for any damage caused by the use of in-tank cleaners.  
American Standard’s option to repair or exchange the product under this warranty does not cover any labor or other costs of removal or installation including any costs of any  
surrounding material such as tile or marble. American Standard is not responsible for any other incidental or consequential damages attributed to a product defect or to the  
repair or exchange of a defective product, all of which are expressly excluded from this warranty. (Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of implied  
warranties, so this exclusion may not apply to you.)  
This warranty gives you specific rights. You may have other statutory rights that may vary from state to state or province to province, in which case this warranty does not affect such  
statutory rights.  
THANK YOU.  
toilet featuring the latest innovations from American  
Standard. This powerful 1.6 gallon per flush toilet is rated  
highest for flush performance according to the industry’s  
standard (MaP*) testing.  
In the United States:  
American Standard Brands  
In Canada:  
AS Canada, ULC  
In Mexico:  
American Standard B&K Mexico  
S. de R.L. de C.V.  
P.O. Box 6820  
5900 Avebury Road  
Mississauga, Ontario  
Canada L5R 3M3  
Piscataway, New Jersey 08855  
Attention: Director of Consumer Affairs  
For residents of the United States, warranty  
information may also be obtained by calling the  
following toll free number: (800) 442-1902  
Via Morelos #330  
®
You have purchased a high performance Champion 4  
Col. Santa Clara  
Ecatepec 55540 Edo. Mexico  
Toll Free: (800) 387-0369  
Toll Free: 01-800-839-1200  
PLEASE COMPLETE AMERICAN STANDARD WARRANTY REGISTRATION PROCESS AND SAVETHIS WARRANTY INFORMATION  
®
In addition to great performance, the Champion 4 also  
IMPORTANT:  
Registration of the toilet must be completed for this warranty to become effective.Your registration will make it easier to contact you in the event of a product recall.*  
®
features patented permanent EverClean surface which  
Click on the green “Register Your Warranty” bar, complete some basic information, and your product registration is complete. Please save your proof of  
purchase (sale receipt).  
inhibits the growth of stain and odor-causing bacteria,  
mold and mildew on the entire toilet surface.  
If you do not have access to our website, please contact American Standard at: (800) 442-1902. An American Standard customer care representative will assist  
in completing the warranty registration.  
At American Standard we continually work harder at  
making your life easier. With that in mind, we have  
designed this toilet with our unique “no tools installation”  
system, so you can feel confident that you have done the  
* In California, your warranty rights remain intact even if you do not complete the registration process.  
THIS WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE FROM ORIGINAL CONSUMER PURCHASER.  
TM  
job right. Welcome to style that works better for you.  
GARANTÍA LIMITADA LIBRE DE PREOCUPACIONES DEL INODORO  
Este inodoro posee una garantía limitada de por vida para la porcelana, una garantía limitada de 10 años para las partes mecánicas del inodoro y una garantía limitada de 1 año  
para el asiento del inodoro si se incluye con producto. Si la inspección de este producto de plomería de AS America, Inc. (American Standard”), incluidas las piezas de cerámica y todos  
los componentes mecánicos, confirma defectos en sus materiales o fabricación, American Standard reparará o, cambiará el producto por un modelo igual o similar.  
GRACIAS. Usted ha adquirido un inodoro Champion® 4 de alto  
desempeño con las innovaciones más recientes de American  
Standard. Este poderoso inodoro de 1.6 galones por descarga  
está calificado como el de más alto desempeño por descarga  
de acuerdo a la prueba estándar de la industria (MaP*).  
Esta garantía se aplica exclusivamente al comprador e instalación no comercial originales de estos productos.En caso de que se efectúe un reclamo bajo garantía limitada, será necesario  
adjuntar una demostración de compra; guarde los recibos de compra.  
Para que esta garantía entre en vigor, el proceso de finalización de la garantía debe concretarse vía Internet o telefónica según las instrucciones de registro de garantía.  
Esta garantía limitada no se aplica a las instalaciones comerciales. La garantía para las instalaciones comerciales es de 10 años para la porcelana y las partes mecánicas, y de 1 año para el  
asiento del inodoro.  
Esta garantía limitada no se aplica al cumplimiento de las normas de construcción locales. Dado que los códigos de construcción local varían considerablemente, el comprador del producto  
debe, antes de la instalación, consultar con su contratista de construcción o plomería local si quiere garantizar el cumplimiento de las normas locales.  
Esta garantía será nula si el producto es retirado de su lugar original de instalación; si ha sido sufrido mantenimiento incorrecto, abuso, mal uso, accidentes u otros daños; si no se lo instala de  
Además de su gran desempeño, el Champion® 4 también  
acuerdo con las instrucciones de American Standard; o si se ha modificado de forma incompatible con el producto enviado por American Standard.  
cuenta  
con  
la  
superficie  
patentada  
EverClean®  
ADVERTENCIA: Esta garantía NO CUBRE ningún daño causado por el uso de limpiadores para el interior del tanque. Estos productos pueden corroer seriamente los accesorios en el tanque.  
Este daño puede provocar goteos y daños a la propiedad. American Standard no se hará cargo ni será responsable de ningún daño causado por el uso de limpiadores para el interior  
del tanque.  
permanentemente, la cual inhibe el desarrollo de machas y  
bacterias, hongos y moho causantes del mal olor en toda la  
superficie del inodoro.  
La opción de American Standard de reparar o cambiar el producto según esta garantía no cubre la mano de obra ni otros costos de extracción o instalación, incluidos los costos de cualquier  
material circundante como azulejos o mármol. American Standard no es responsable de ningún otro daño indirecto o fortuito atribuido a defectos en el producto o a las reparaciones  
o al recambio de un producto con fallas, por lo que se los excluye expresamente de esta garantía. (Algunos estados o provincias no permiten hacer exclusiones o limitaciones de las  
garantías implícitas, de modo que esta exclusión puede no corresponderle.)  
En American Standard trabajamos continuamente para hacer su  
vida más fácil. Con ello en mente, hemos diseñado este inodoro  
con nuestro sistema único de instalación “no requiere  
herramientas”, para que pueda sentirse confiado que ha hecho  
el trabajo correctamente. Bienvenido al style that works better  
para usted.  
Esta garantía le otorga derechos específicos. Los derechos estatales que usted pueda tener y que posiblemente varían de un estado a otro o de una provincia a otra, no quedan afectados por  
esta garantía.  
En los Estados Unidos:  
En Canadá:  
En México:  
American Standard B&K México  
S. de R.L. de C.V.  
American Standard Brands  
AS Canada, ULC  
P.O. Box 6820  
Piscataway, New Jersey 08855  
Atención: Director de Asuntos del Consumidor  
Los residentes de los Estados Unidos pueden también  
obtener la información de la garantía al llamar  
al siguiente número sin cargo: (800) 442-1902  
5900 Avebury Road  
Mississauga, Ontario  
Canadá L5R 3M3  
Vía Morelos #330  
Col. Santa Clara  
Ecatepec 55540 Edo.México  
Número sin cargo: (800) 387-0369  
Número sin cargo: 01-800-839-1200  
Model 2586.000ST shown.  
COMPLETE EL PROCESO DE REGISTRO DE GARANTÍA DE AMERICAN STANDARDY CONSER  
VE ESTA INFORMACIÓN DE GARANTÍA  
*MaP testing performance by IAPMO R&T Lab. MaP Report administered by Veritec Consulting, Inc. and Koeller and Company.  
*La prueba MaP fue realizada por IAPMO R&T Lab. El informe de la prueba MaP fue dirigido por Veritec Consulting, Inc. y Koeller and Company.  
IMPORTANTE:  
El registro del inodoro debe concretarse para que esta garantía entre en vigor. El registro f  
acilitará el contacto con usted en el caso del retiro de un producto.*  
omer Service (Servicio al cliente) en la parte superior de la página y haga clic  
en “Show Me” en la sección Warranty (Garantía). Haga clic en la barra verde “Register Your Warranty” (Registre su g  
registro del producto. Conserve su demostración de prueba (recibo de venta). Si no tiene acceso a nuestro sitio Web  
(800) 442-1902. Un representante de Servicio al cliente de American Standard le ayudará a finalizar el registro de g  
arantía), complete información básica y finalice el  
, comuníquese con American Standard al:  
arantía. En México, llame al 01-800-839-1200.  
7301585-100 Rev. A  
* En California, los derecho de la garantía permanecen intactos incluso si no termina el proceso de registro.  
Product names listed herein are trademarks of AS America, Inc.  
© AS America, Inc. 2010  
ESTA GARANTÍA NO ES TRANSFERIBLE POR EL COMPRADOR ORIGINAL.  
pg8  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
InsideThe Box:  
9
Dentro De La Caja:  
Water Level Adjustment Knob  
Perilla De Ajuste Del Nivel Del Agua  
Trip Lever Rod  
Barilla de la Manija  
A
AdjustWater Level  
To Level Indicated  
OnTank ByTurning  
Water Level  
Refill Tube  
Manguera de  
Relleno  
TankTo Bowl Gasket  
Attachment Handles  
with Nuts (2)  
PlasticWashers (2)  
Arandelas Plásticas  
Empaque De Acoplamiento  
Adjustment Knob  
To Move Float  
Taza ATanque  
Manijas De Unión ConTuercas  
Cup Up Or Down.  
Approximate  
Water Level  
Nivel Aproximado  
De Agua  
Ajuste el nivel del agua  
hasta donde se indica en  
el tanque girando la  
perilla de ajuste del nivel  
del agua para mover el  
flotador hacia arriba o  
hacia abajo.  
Bolt Caps (2)  
Cubre Pijas  
Bowl-To-Floor Knobs (2)  
Perillas De LaTaza Al Piso  
Float Cup  
Flotador  
Flush Valve Chain  
Cadena de la Válvula  
de Descarga  
Fill Valve  
Or Water  
Control  
Válvula De  
Llenado O  
Control  
Flapper  
Obturador  
Flapper  
Seal  
Flush  
Valve  
Válvula  
De  
Sello Del  
Obturador  
De Agua  
Drenado  
Overflow  
Tube  
Tubo De  
Desagüe  
Wax Ring  
Arillo de Cera  
T-Bolts with Retainer (2)  
TornillosT Con Sujetador  
Washers (2)  
Arandelas  
Seat Bolts (2)  
Tornillos de Asiento  
B
Slow CloseToilet Seat  
Asiento De Inodoro cerca lenta  
Tank to Bowl Gasket  
Empaque de Acoplamiento  
de Taza a Tanque  
Zip Nuts (2)  
Washers (2)  
Arandelas  
Water Supply Line  
Línea De Suministro De Agua  
Cierre Relámpago  
Tuercas  
For Assistance Call Customer Care at: (800) 442-1902  
BeforeYou Start:  
Para asistencia llame a Atención al cliente: (800) 442-1902  
Antes De Comenzar La Instalación:  
Care And Cleaning  
If Removing An ExistingToilet  
CuidadoY Limpieza  
Quitando Un Inodoro Existente  
Turn OffWater Supply  
Cierre el Abastecimiento de Agua  
Clean Flange  
Placa Limpia  
Flush to remove  
When cleaning your toilet, wash it with mild, soapy water, rinse thoroughly with clear water and  
dry with a soft cloth. WARNING: Do not use in-tank cleaners.These products can seriously corrode  
fittings in the tank.This damage can cause leakage and property damage. American Standard shall  
not be responsible or liable for any damage caused by the use of in-tank cleaners.  
water from tank;  
sponge remaining  
water from  
bowl before  
removing toilet.  
Jale La Cadena Para  
Sacar El Agua Del  
Tanque; Absorba El  
Agua Restante Con  
Una Esponja Antes De  
Quitar El Excusado.  
Cuando limpie el inodoro, lávelo con agua con jabón suave, enjuague completamente con agua limpia y seque con un  
paño suave. ADVERTENCIA: No use limpiadores dentro del tanque. Esos productos pueden corroer seriamente los  
accesorios del tanque. Dicho daño puede provocar fugas y daños a la propiedad. American Standard no será  
responsable civil ni legal por ningún daño provocado por el uso de limpiadores dentro del tanque.  
Caution: If leaving floor flange  
!
open for more than 1-2 hours,  
cover flange to prevent escaping  
sewer gasses.  
Advertencia: Si Se Deja La Brida Del Piso  
Abierta Por Más De 1 A 2 Horas, Cubra La  
Brida Para Evitar Que Los Gases Del  
Alcantarillado Penetren En El Baño.  
pg6  
pg3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions:  
5
6
Instrucciones De Instalación:  
BACK-TO-BACK INSTALLATION  
INSTALACIÓN EN OPOSICIÓN  
If you have a back to back installation as shown, the flow of water from the Champion  
may draw water out of the opposing bowl. If this occurs, visit our website at  
for more details or consult a local plumber.  
Si Usted tiene una instalación de espalda a espalda como se muestra en la figura, el flujo de agua de  
la taza Champion podría succionar agua del inodoro a su espalda. Si esto ocurre, visite nuestro website  
pregunte a su plomero.  
Tighten Handles  
Alternately  
UntilTank  
Contacts Bowl.  
1
2
Apriete Las Manijas  
Alternadamente Hasta  
Que ElTanque Entre En  
Contacto Con LaTaza.  
Press Firmly  
Presionar Firmemente  
7
8
A
ConnectWater  
Supply Line.  
(Sold Separately)  
HandTighten  
Nut.  
Use Handle From  
Step 6  
ToTighten Bolts  
Conecte La Línea  
De Suministro  
De Agua  
(Se Vende Por Separado)  
Apriete LaTuerca  
A Mano.  
Usa La Manija Del Paso 6  
para apretar los tornillos  
4
3
B
ApplyWeight  
Evenly. Do Not  
Move After  
Placement.  
WaterTight  
Seal May  
Turn On  
HandTighten  
!
Water Supply  
Only. Do Not  
Encienda  
Overtighten.  
Abastecimiento  
De Agua  
Apriete A Mano  
Solamente.  
Push Up  
Levante  
No Apriete De Más.  
Break.  
Distribuya El Peso  
Uniformemente. No  
Lo Mueva Una Vez  
Colocado. El Sello  
Apretado Del Agua  
Puede Romperse.  
WARNING: Overtightening of water supply line nuts  
could result in breakage and potential flooding. If  
the connection leaks after hand tightening, replace  
the supply line. Do not use any type of sealant on  
the water supply connection. Use of plumber’s  
putty, pipe dope, or any other type of sealant will  
void the warranty.  
Seat Adjustment  
!
!
Seat Adjustment  
TANK  
TANK  
ADVERTENCIA: Si aprieta demasiado las tuercas de la  
tubería que suministra agua, puede provocar una rotura  
y causar una inundación. Si la conexión tiene una fuga  
después de apretar todo a mano, reemplace el tubo de  
suministro de agua. No utilice ninguna clase de sellador  
en la conexión de la tubería. El uso de masilla de  
plomería, lubricante o cualquier otra clase de sellador  
invalidará la garantía.  
To Move Seat Forward  
To Move Seat Forward  
To Move Seat Back  
To Move Seat Back  
FRONT OF BOWL  
FRONT OF BOWL  
pg4  
pg5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

ADT Security Services Power Supply ADT APS 6R User Manual
AEG Microwave Oven MCC 3881 E M User Manual
Aiphone TV Mount KMB 45 User Manual
Allied Telesis Network Card AT A35 SX SC User Manual
Amazon eBook Reader KNDKYBRD3G User Manual
AMD Network Card Am79C930 User Manual
American Dryer Corp Clothes Dryer 20 31 User Manual
Asus Clothes Dryer TUSL2 C User Manual
ATO Musical Instrument Amplifier SCM01 15 User Manual
Barco Home Theater System HDK 2K40 User Manual