Xerox All In One Printer Workcenter M20 User Manual

CopyCentre C20  
WorkCentre M20/M20i  
Ghid de Utilizare  
604E07110  
Cuprins  
1 Bun venit.................................................................................1-1  
Introducere................................................................................................. 1-2  
Despre Acest Ghid..................................................................................... 1-3  
Surse de Informatii Conexe........................................... ......................... 1-4  
Asistenta pentru Client............................................................................... 1-5  
Siguranta..................................................................................................... 1-6  
Reglementãri .............................................................................................. 1-9  
Reglementãri - Europa.............................................................................. 1-11  
Compatibilitatea cu Protectia Mediului................................................... 1-12  
2 Initierea....................................................................................2-1  
Despachetarea............................................................................................. 2-2  
Prezentarea Aparatulu.i.............................................................................. 2-4  
Instalarea Cartuselor Cilindru si cu Toner............................................. 2-10  
Realizarea Conexiunilor........................................................................... 2-12  
Pornirea Aparatului.................................................................................. 2-14  
Alimentarea Hârtiei................................................................................... 2-15  
Lista Meniului Ajutor................................................................................ 2-18  
Setarea Aparatulu.i.................................................................................... 2-19  
Instalarea Software-ului........................................................................... 2-23  
3 Copierea..................................................................................3-1  
Procedura de Copiere................................................................................ 3-2  
Functiile de Copiere Obisnuite.................................................................. 3-6  
Functii Speciale de Copiere..................................................................... 3-10  
Utilizarea Modului Întrerupere................................................................. 3-14  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina i  
Functii Compatibile ............................................................................... 3-17  
4 Hârtia si Alte Suporturi..........................................................4-1  
Alimentarea Hârtiei.................................................................................... 4-2  
Setarea Formatului Hârtiei........................................................................ 4-8  
Specificatii privind Suporturile.................................................................. 4-9  
5 E-mail......................................................................................5-1  
Transmiterea unui E-mail.......................................................................... 5-2  
Functiile E-mail de Bazã............................................................................. 5-7  
Functii E-mail Speciale. ............................................................................ 5-9  
Utilizarea Agendei Globale cu Adrese.................................................... 5-13  
6 Fax...........................................................................................6-1  
Procedura de Operare Fax......................................................................... 6-2  
Metode de Formare.................................................................................... 6-6  
Functiile Fax de Bazã................................................................................ 6-8  
Functiile Fax Speciale............................................................................. 6-10  
Cutia Postalã............................................................................................. 6-14  
Optiuni pentru Setarea Fax..................................................................... 6-19  
7 Imprimarea..............................................................................7-1  
Imprimarea unui Document ...................................................................... 7-2  
Setãrile Imprimantei................................................................................... 7-3  
Driverul PCL................................................................................................ 7-5  
Driverul PostScript.................................................................................... 7-12  
8 Scanarea...................................................................................8-1  
Programul de Scanare TWAIN................................................................... 8-2  
Procedura de Scanare ............................................................................ 8-3  
9 Administrarea Aparatului .......................................................9-1  
Setarea Aparatulu.i...................................................................................... 9-2  
Rapoarte....................................................................................................... 9-6  
ControlCentre............................................................................................. 9-8  
Codurile de Departamente....................................................................... 9-15  
Protectia prin Parolã. ............................................................................... 9-22  
Pagina ii  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Stergerea Memoriei.................................................................................. 9-24  
Utilitare pentru Întretinere........................................................................ 9-25  
Activarea sau Dezactivarea Accesului Auxiliar..................................... 9-31  
10 Întretinerea............................................................................10-1  
Curãtarea.................................................................................................. 10-2  
Comandarea Consumabilelor................................................................. 10-4  
Unitãtile Înlocuibile de Client.................................................................. 10-5  
11 Rezolvarea Problemelor.......................................................11-1  
Generalitãt.i................................................................................................ 11-2  
Rezolvarea Erorilor.................................................................................. 11-3  
Asistenta pentru Client........................................................................... 11-10  
Mesajele de Eroare Afisate pe Ecranul LCD......................................... 11-11  
Tabele pentru Rezolvarea Problemelor................................................. 11-14  
12 Specificatii ............................................................................12-1  
Introducere................................................................................................ 12-2  
Specificatii Imprimantã............................................................................ 12-3  
Specificatii Fax......................................................................................... 12-4  
Specificatii Scaner si Copiator............................................................... 12-5  
Specificatii Generale................................................................................ 12-6  
Specificatii privind Suporturile................................................................ 12-7  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina iii  
Pagina iv  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
1 Bun Venit  
Vã multumim cã ati ales Xerox CopyCentre C20, WorkCentre  
M20 sau WorkCentre M20i. Aceste produse au fost concepute  
pentru a fi usor de utilizat, dar pentru a utiliza aparatele la  
capacitatea lor maximã, cititi acest Ghid de Utilizare.  
! Introducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2  
! Despre Acest Ghid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3  
! Surse de Informatii Conexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4  
! Asistenta pentru Client. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5  
! Siguranta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6  
! Reglementãri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9  
! Reglementãri - Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11  
! Compatibilitatea cu Protectia Mediului. . . . . . . . . 1-12  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 1-1  
Introducere  
Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 sau WorkCentre M20i reprezintã o familie de  
echipamente digitale ce pot fi utilizate pentru copiere, imprimare, fax, scanare si e-mail.  
Functiile disponibile pe aparat depind de modelul achizitionat de dvs:  
Xerox CopyCentre C20  
Copiator digital ce realizeazã copii la viteza de 20 pagini pe minut. Este dotat cu un  
Alimentator de Documente, Tavã pentru Hârtie si Tavã Manualã, oferind si Copiere Fatã/Verso.  
Optiuni Suplimentare: A Doua Tavã, Interfatã Externã, Dulãpior si Stand.  
Xerox WorkCentre M20  
Oferã copiere digitalã, imprimare si scanare directe. Copiazã si imprimã la viteza de 20 de  
pagini pe minut. Este dotat cu un Alimentator de Documente, Tavã pentru Hârtie si Tavã  
Manualã, oferind si Copiere/Imprimare Fatã/Verso.  
Optiuni Suplimentare: A Doua Tavã, Interfatã Externã, Dulãpior si Stand si Imprimare în Retea.  
Xerox WorkCentre M20i  
Acest model oferã copiere digitalã, scanare directã si fax. De asemenea oferã imprimare ]n  
retea si e-mail.  
Este dotat cu un Alimentator de Documente si o singurã Tavã ca standard, oferind si Copiere  
Fatã/Verso. Optiuni Suplimentare: A Doua Tavã, Interfatã Externã, Dulãpior si Stand.  
Documentatia si software-ul sunt oferite pentru a sustine posibilitatea de integrare în retea a  
aparatului, cei 32MB de memorie suplimentarã fiind livrati împreunã cu functia e-mail.  
" Pentru instructiuni  
privind despachetarea  
si setarea aparatului  
pentruutilizare,consul-  
tati Paginile pentru  
Instalarea Rapidã sau  
consultati Initierea”  
la pagina 2-1.  
Pagina 1-2  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Despre Acest Ghid  
Pe parcursul acestui Ghid de Utilizare unii termeni sunt utilizati ca sinonimi:  
! Hârtie este sinonim cu suport.  
! Document este sinonim cu original.  
! Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 sau WorkCentre M20i este sinonim cu  
aparat.  
Tabelul de mai jos oferã informatii suplimentare privind conventiile folosite în acest Ghid.  
CONVENTIE  
Stilul Italic  
DESCRIERE  
EXEMPLU  
Xerox CopyCentre C20, WorkCentre  
M20 sau WorkCentre M20i.  
Utilizati pentru a evidentia un cuvânt  
sau o frazã. Referintele la alte publi-  
catii sunt si ele afisate în stilul Italic.  
Text între Paranteze  
Utiilizat pentru a evidentia selectarea ! Selectati sursa de alimentare cu  
unei functii sau a unei taste. hârtie apãsând [Sursã Hârtie]  
Note  
Plasate în margini sunt utilizate pentru " Pentru instructiuni privind alimentarea  
suporturilor consultati, Alim. Hârtiei” 4-2.  
a oferi informatii suplimentare sau  
utile despre o functie.  
Specificatii  
Oferã specificatii mai în detaliu  
referitor la aparat.  
!
Pentru specificatii complete privind  
suporturile consultati pagina 12-7.  
Atentie  
Vã atrage atentia cã se pot produce  
deteriorãri mecanice ca urmare a  
unei actiuni.  
ATENTIE: NU utilizati solventi  
organici sau chimici sau substante  
de curãtare cu aerosoli si nu turnati  
fluide direct pe aparat.  
Avertisment  
Utilizat pentru a atrage atentia utiliza-  
torilor asupra pericolului de accidente.  
AVERTISMENT: Acest produs trebuie  
conectat la un circuit dotat cu  
protectie prin împãmântare.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 1-3  
Surse de Informatii Conexe  
Informatiile disponibile privind produsele mentionate se gãsesc în:  
- Acest Acest Ghid de Utilizare  
- În Ghidul de Initiere  
- În Paginile pentru Instalarea Rapidã  
- În Ghidul pentru Administrarea Sistemului  
- Website-ul Xerox http://www.xerox.com  
Pagina 1-4  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Asistenta pentru Client  
Dacã aveti nevoie de asistentã sau informatii suplimentare, vizitati website-ul Xerox pentru  
solutii si asistentã online:  
http://www.xerox.com  
Dacã problemele persistã, contactati Centrul de Asistentã Xerox sau reprezentantul local Xerox.  
Când suntati vã rugãm sã comunicati seria aparatului. Utilizati spatiul de mai jos pentru a  
nota seria aparatului:  
Nr. ____________________________________________  
Pentru a accesa seria, deschideti capacul lateral folosind mânerul de deblocare si  
apoi usa frontalã. Seria se afã pe panoul deasupra Cartusului cu Toner.  
Numãrul de telefon al Centrului de Asistentã Xerox sau al reprezentantului local Xerox  
este furnizat la instalarea aparatului. Pentru a-l avea la îndemânã, vã rugãm sã  
înregistrati numãrul în spatiul de mai jos:  
Numãrul de telefon al Centrului de Asistentã Xerox sau al reprezentantului local  
Nr. ____________________________________________  
Xerox Romania: 021-303-3500  
Xerox Romania - Departament Service: 021-303-3600  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 1-5  
Siguranta  
Produsul dvs. Xerox si consumabilele recomandate au fost proiectate si testate pentru a  
respecta cerintele de sigurantã. Acestea includ aprobarea Agentiei pentru Sigurantã si  
compatibilitatea cu standardele de mediu în vigoare. Citind cu atentie urmãtoarele note veti  
asigura operarea continuã în sigurantã a aparatului.  
Testele de sigurantã si performantã pentru acest produs au fost realizate doar pentru  
materiale XEROX.  
Urmati toate avertismentele si instructiunile marcate pe sau furnizate împreunã cu produsul.  
Acest Semn de AVERTIZARE alerteazã utilizatorii asupra posibilitãtii accidentãrii lor.  
Acest Semn de AVERTIZARE alerteazã utilizatorii în privinta suprafetelor fierbinti.  
AVERTISMENT: Acest produs trebuie conectat la un circuit cu protectie prin împãmântare  
Acest produs este echipat cu un stecher cu 3 fire, dotat cu legãturã la împãmântare. Acest  
stecher se potriveste doar în prize dotate cu legãturã la împãmântare. Aceasta este o functie  
de sigurantã. Pentru a evita socurile electrice, contactati un electrician pentru a înlocui priza,  
în cazul în care stecherul nu se potriveste în prizã. Nu utilizati un adaptor dotat cu legãturã la  
împãmãntare pentru a conecta produsul la o prizã ce nu este dotatã cu legãturã la pãmãnt.  
Acest produs ar trebui sã fie alimentat cu energie doar de la sursa indicatã pe eticheta de  
pe produs. Dacã nu cunoasteti caracteristicilesursei de alimentare, consultati un electrician.  
Nu lãsati diverse obiecte pe cablul de alimentare. Nu plasati aparatul în zone în  
care existã riscul de a se cãlca pe cablul de alimentare.  
Utilizarea unui cablu prelungitor nu este recomandatã sau autorizatã. Utilizatorii ar  
trebui sã verifice codurile de pe cablurile prelungitoare dacã sunt obligati sã utilizeze un cablu  
prelungitor. Este obligatoriu ca amperajul total al produselor conectate în cablul prelungitor  
sã nu depãseascã amperajul cablului. De asemenea, amperajul total al tuturor produselor  
conectate în priza de perete nu trebuie sã depãseascã amperajul prizei.  
Dispozitivul de Deconectare pentru acest produs este cablul de alimentare. Pentru a între-  
rupe alimentarea cu energie a produsului, deconectati cablul de alimentare din prizã.  
Echipamentul dvs. este dotat cu un economizor de energie pentru a reduce consumul de  
energie electricã atunci când aparatul nu functioneazã. Aparatul poate fi lãsat pornit permanent.  
Deconectati acest produs din priza de perete înainte de a-l curãta. Folositi întotdeauna mate-  
rialele destinate special pentru acest produs. Utilizarea altor materiale poate conduce la perfor-  
mente slabe sau crea situatii periculoase.  
Pagina 1-6  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Nu utilizati substante de curatare pe baza de aerosoli. Urmati instructiunile din acest Ghid  
de Utilizare pentru metodele de curãtare corespunzãtoare.  
Nu folositi consumabile sau materiale pentru curãtare în alte scopuri decât cele pentru care  
au fost concepute. Pãstrati consumabilele si materialele departe de locul de acces al copiilor.  
Nu utilizati produsul în apropierea apei, în zone umede sau în exterior.  
Nu plasati acest produs pe o masã, birou sau alt suport instabil. Produsul poate cãdea  
provocând accidente sau se poate defecta.  
Fantele si Orificiile din dulãpiorul suport si din pãrtile laterale si din spate ale aparatului au  
rol de ventilatie. Pentru a se asigura o functionare corespunzãtoare a produsului si a-l  
proteja de supraîncãlzire, aceste fante si orificii nu trebuie blocate sau acoperite. Produsul  
nu trebuie plasat lângã sau peste un radiator. Acest produs nu ar trebui instalat decât în locatii  
în care este asiguratã o ventilatie corespunzãtoare.  
Nu împingeti obiecte în fantele sau deschiderile acestui echipament. Se pot produce  
scurt-circuite existând riscul de producere a incendiilor sau electrocutãri.  
Nu vãrsati lichide pe produs.  
Nu îndepãrtati capacele sau sistemele de sigurantã asigurate cu suruburi decât în cazul în  
care vi se recomandã acest lucru în kitul de întretinere Xerox.  
Nu anulati/dezactivati sistemele de interblocare electrice/mecanice. Ele au rolul de a restrictiona  
accesul operatorului la zonele nesigure. Capacele, sigurantele si sistemele de interblocare au  
rolul de a asigura functionarea aparatului cu toate capacele închise.  
Nu puneti mânile în zona cuptorului, aflatã în zona tãvii de iesire, deoarece vã puteti  
arde.  
ATENTIE: Existã riscul producerii unei explozii dacã bateria este înlocuitã cu un tip  
incorect. Aruncati bateriile uzate conform instructiunilor.  
Standarde de Calitate: Produsul este realizat sub sistemul de Calitate ISO9002.  
Dacã aveti nevoie de informatii suplimentare privind acest produs XEROX sau privind  
materialele XEROX vã rugãm sã suntati la urmãtorul numãr:  
EUROPA +44 (0) 1707 353434  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 1-7  
Standarde de Sigurantã  
EUROPA Produsul XEROX este certificat de urmãtoarele Agentii cu Standardele de sigurantã de mai jos  
Agentie: TUV Rheinland  
Standard: IEC60950 A 3a Editie cu Amendamentele A1, A2, A3, A4 si A11.  
USA/CANADA Produsul XEROX este certificat de urmãtoarele Agentii cu Standardele de sigurantã de mai jos  
Agentie: UNDERWRITERS LABORATORIES  
Standard: UL 60950 A 3a Editie. Certificarea are la bazã acorduri de reciprocitate, ce includ  
si cerintele pentru Canada.  
Pagina 1-8  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Reglementãri  
Simbolul CE aplicat pe acest produs semnificã Declaratia de Conformitate a Xerox Limited  
cu urmãtoarele Directive aplicabile în Uniunea Europeanã de la datele indicate:  
1 Ianuarie 1995: Directiva Consiliului 73/23/EEC amendatã de Directiva Consiliului 93/68/EEC, aproximare a  
legilor statelor membre referitor la echipamentele cu consum redus.  
1 Ianuarie 1996: Directiva Consiliului 89/336/EEC, aproximare a legilor statelor membre referitor la comatibili-  
tatea electromagneticã.  
9 Martie 1999 Directiva Consiliului 99/5/EC, privind echipamentele terminale de radio si telecommunicatii  
si recunoasterea mutualã a conformitãtii lor.  
O declaratie completã, definind directivele relevante si standardele de referentã poate fi  
obtinutã de la reprezentantul Xerox sau contactând:  
Environment, Health and Safety  
Xerox Limited  
Bessemer Road  
Welwyn Garden City  
Hertfordshire  
AL7 1HE  
England  
Numãr de Telefon: +44 (0) 1707 353434  
AVERTISMENT: Acest produs face parte din Clasa A. Într-un mediu casnic, poate provoca  
interferente radio, caz în care utilizatorul trebuie sã întreprindã mãsurile adecvate.  
AVERTISMENT: Acest produs este certificat ca fiind produs si testat conform celor mai  
stricte reglementãri privind siguranta si interferentele radio. Orice modificare neautori-  
zatã, ce include adãugarea de noi functii sau conectarea la aparate externe, poate avea  
impact asupra acestei certificãri. Contactati reprezentantul local XEROX pentru a obtine  
o listã cu accesoriile aprobate.  
AVERTISMENT: Pentru ca acest echipament sã poatã functiona în apropierea echipa-  
mentelor Industriale, Stiintifice si Medicale (ISM) radiatia externã a echipamentelor  
ISM trebuie limitatã sau trebuie întreprinse mãsuri speciale.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 1-9  
AVERTISMENT: Împreunã cu acest produs trebuie utilizate cabluri ecranate pentru a se  
pãstra compatibilitatea cu Directiva Consiliului 89/336/EEC.  
FCC Partea 15 Acest echipament a fost testat si gãsit ca fiind compatibil cu limitele pentru Clasa A de echi-  
pamente digitale, conform Pãrtii 15 a Regulilor FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a asigura  
o protectie rezonabilã împotriva interferentelor periculoase când produsul este operat într-un  
mediu comercial. Acest echipament generea, utilizeazã si poate radia frecvente radio si dacã  
nu este instalat si utilizat conform manualului de instructiuni, poate provoca interferente pericu-  
loase în comunicatiile radio. Operarea acestui echipament într-o zonã rezidentialã poate provoca  
interferente periculoase, caz în care utilizatorul trebuie sã întreprindã mãsurile corective, pe  
cheltuiala proprie.  
Referenta CFR Modificãrile aduse acestui echipament ce nu sunt aprobate expres de XEROX Corporation  
47 Partea 15  
pot duce la anularea dreptului utilizatorului de a mai opera acest echipament.  
Sectiunea 15.21  
Împreunã cu acest produs trebuie utilizate cabluri ecranate pentru a se pãstra compatibilitatea  
cu reglementãrile FCC în vigoare.  
Siguranta Laser  
AVERTISMENT: Utilizarea altor reglaje sau proceduri decât a celor specificate în  
aceastã documentatie poate duce la expuneri periculoase la radiatia laser.  
Referitor la siguranta laser, echipamentul respectã standardele de performantã pentru  
produsele laser impuse de agentiile guvernamentale, nationale si internationale fiind considerat  
un produs laser de Clasa 1. El nu emite raze periculoase, raza laser fiind ecranata total în toate  
fazele de operare si întretinere.  
Pagina 1-10  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Reglementãri - Europa  
Directiva 1999/5/EC privind Echipamentele Radio & Terminalele  
pentru Telecomunicatii  
Acest produs Xerox a fost auto-certificat de Xerox în zona pan-Europeanã pentru conectarea  
unui singur terminal la reteaua analogicã publicã de telefonie (PSTN) în conformitate cu  
Directiva 1999/5/EC.  
Produsul a fost conceput pentru a functiona cu retelele nationale PSTN si compatibile PBX din  
urmãtoarele tãri:  
Austria  
Belgia  
Germania  
Grecia  
Luxemburg  
Olanda  
Suedia  
Elvetia  
Danemarca  
Franta  
Islanda  
Irlanda  
Norvegia  
Portugalia  
Marea Britanie  
Finlanda  
Italia  
Spania  
În eventualitatea aparitiei unor probleme ar trebui sã contactati reprezentantul local Xerox.  
Acest produs a fost testat si este compatibil cu specificatia tehnicã TBR21, pentru terminalele  
ce sunt utilizate în retelele analgice de telefonie din Zona Economicã Europeanã.  
Produsul poate fi configurat sã fie compatibil si cu retelele din alte tãri. Contactati reprezentantul  
Xerox dacã trebuie sã reconectati aparatul la o retea dintr-o altã tarã. Produsul nu dispune  
de setãri realizabile de cãtre client.  
NOTÃ: Desi acest produs poate utiliza atât modul puls cât si cel DTMF (tone), este recomandat sã îl  
setati pentru a utiliza modul DTMF. DTMF oferã posibilitatea formãrii mai rapide, iar calitatea comunicatiei  
este mai bunã.  
Modificarea, conectarea la software de control extern sau la aparate de control externe  
neautorizate de Xerox, va invalida certificarea aparatului.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 1-11  
Compatibilitatea cu Protectia Mediului  
Energy Star®  
XEROX Corporation a conceput acest produs pentru a fi compatibil cu prevederile programului  
®
®
ENERGY STAR elaborat de Agentia pentru Protectia Mediului. Ca Partener ENERGY STAR ,  
®
XEROX a determinat cã acest produs corespunde cerintelor ENERGY STAR pentru efiecien-  
tizarea consumului de energie electricã.  
Pagina 1-12  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
2 Initierea  
Înainte de a începe sã utilizati aparatul, trebuie realizate  
mai multe operatii. Utilizând instructiunile din acest capitol,  
despachetati si setati aparatul pentru a-l pregãti de utilizare.  
! Despachetarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2  
! Prezentarea Aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4  
! Instalarea Cartusului Cilindru si cu Toner. . . . . . . 2-10  
! Realizarea Conexiunilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12  
! Pornirea Aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14  
! Alimentarea Hârtie.i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15  
! Lista Meniului Ajutor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18  
! Setarea Aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19  
! Instalarea Software-ului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 2-1  
Despachetarea  
! Îndepãrtati banda adezivã din  
1
partea frontalã, din spate si de  
pe pãrtile aparatului.  
Bandã  
LCD  
2
" Pentru a scana sau  
copia un document,  
comutatorul trebuie  
sã fie în pozitia  
! Îndepãrtati complet eticheta de  
pe modulul scanerului prin  
tragere.  
deblocat. În cazul  
în care nu utilizati  
aparatul o perioadã  
îndelungatã de timp  
sau îl mutati, treceti  
comutatorul în  
Modulul  
Scanerului  
Comutatorul de deblocare a  
scanerului va trece automat în  
pozitia (  
).  
pozitia de blocare  
(
).  
! Deschideti tava pentru hârtie si  
îndepãrtati ambalajul din  
tavã.  
3
Pagina 2-2  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
4
" Aspectul cablului de  
alimentare si a celui  
telefonicpoatediferi  
în functie de tara  
! Asigurati-vã cã dispuneti de  
urmãtoarele componente:  
în care este comer-  
cializat produsul.  
Documentatie  
pentru Utilizatori  
Cablul de Alimentare AC  
Cartus Cilindru  
Cartus cu Toner de Start  
Doar pentru WorkCentre M20 si M20i:  
Cablu USB  
Cablu Linie Telefonicã  
Software  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 2-3  
Prezentarea Aparatului  
Modelele si Optiunile Disponibile  
CopyCentre C20  
WorkCentre M20  
WorkCentre M20i  
Standard  
Standard  
Standard  
Standard  
Standard  
Standard  
Alimentator Documente  
Tava pentru Hârtie 1 si  
Tava Manualã  
Standard  
Standard  
Standard  
Optiune  
Standard  
-
Standard  
Optiune  
Standard  
Standard  
Standard  
Standard  
Optiune  
Optiune  
Optiune  
Copiere Digitalã  
Imprimare Directã  
Imprimare în Retea  
Scanare Directã  
Fax  
-
-
-
-
-
Optiune  
Optiune  
Optiune  
Optiune  
E-mail  
Optiune  
Optiune  
Optiune  
Tava pentru Hârtie 2  
Dulãpior si Stand  
Interfatã Externã  
Pagina 2-4  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pozitia Componentelor  
Vedere Frontalã:  
Ghidajele  
Documentului  
Alimentare Document  
Alimentator de Documente  
Tavã pentru  
Documente  
Tavã de Iesire  
Ghidaje pentru Hârtie  
Panou de Comandã  
Tava Manualã  
Capac lateral  
Modulul  
Scanerului  
Tava 1  
Mâner de eliberare  
Capac Frontal  
Tava 2  
NOTÃ: Componentele pot diferi în functie de model, aceste imagini reprezintã WorkCentre M20i având  
instalatã Tava optionalã pentru Hârtie 2.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 2-5  
Vedere din Spate:  
Alimentator de Documente  
Conector Alimentator  
Documente  
Ecranul Documentului  
Conectori Linie Telefonicã  
Tava pentru Hârtie  
Conector Cablu de  
Alimentare AC  
Extensie Iesire Hârtie  
Întrerupãtor  
Conector Paralel  
Conector USB  
NOTÃ: Componentele pot diferi în functie de model, aceste imagini reprezintã WorkCentre M20i, în  
configuratia standard.  
Pagina 2-6  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Prezentarea Panoului de Comandã  
Taste de navigare  
Anuleazã / Anuleazã Tot (AC)  
Taste verificare stare  
Meniu/Iesire  
Taste pentru Copiere, Fax si Email  
Afisaj  
Intrerupere  
1
2
3
5
6
4
7
Tastatura  
Start  
Stop  
Taste cu  
functii (1 - 7)  
Validare  
Fax  
Tastatura  
Numericã  
Pictogramã Stare  
Functii  
Alimentare Hârtie  
ARTICOL  
Tastatura  
1 Mai Deschis/Închis Pentru reglarea nivelului contrastului si îmbunãtãtirea calitãtii iesirilor.  
DESCRIERE  
Pentru introducerea literelor si simbolurilor pentru functia E-mail si Fax.  
2
Micsorare/Mãrire Pentru a regla formatul copiilor de la 25% la 400% când folositi Ecranul  
Documentului si de la 25% la 100% pentru Alimentatorul de Documente.  
3
4
5
6
7
Fatã-Verso  
Colationate  
Tip Original  
Original Color  
Rezolutie  
Copiere  
Pentru a scana originale Fatã-Verso si a produce iesiri fatã-verso.  
Pentru a produce iesiri colationate.  
Pentru a selecta tipul de original ce va fi scanat.  
Utilizati optiunea când scanati un original color.  
Pentru a regla rezolutia la scanare.  
Pentru a activa modul Copiere. Tasta Copiere se lumineazã la selectare.  
Fax  
Pentru a activa modul Fax. Tasta Fax se lumineazã la selectare.  
(doar WorkCentre M20i.)  
E-mail  
Pentru a activa modul E-mail. Tasta E-mail se lumineazã la selectare.  
Utilizat pentru a accesa functiile meniului si a parcurge nivelele meniului.  
Pentru a confirma o selectie de pe ecranul de afisaj.  
Meniu/Iesire  
Validare  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 2-7  
Tastele de Navigare Utilizate pentru a parcurge meniul si optiunile disponibile pentru fiecare  
articol din meniu.  
Alimentare Hârtie  
Pentru a selecta tipul de hârtie si sursa. Fiecare apãsare pe tasta Alimentare  
Hârtie modificã selectia. Pictograma de Stare indicã tava selectatã.  
NOTÃ: Tava pentru Hârtie 2 este disponibilã ca optiune.  
Pictograma de Stare  
Pictograma de Stare identificã ce tavã este selectatã, când este goalã o tavã  
Alimentator  
Documente Erorare  
Tava  
si când intervine o eroare.  
Manualã  
Pictograma de Stare dispune de indicatoare luminoase pentru fiecare tavã.  
O tavã pentru hârtie poate fi selectatã folosind tasta Alimentare Hârtie. De  
fiecare datã când este apãsatã tasta, este selectatã o altã tavã si se va  
aprinde un indicator verde pentru a indica tava respectivã. Când indicatoa-  
rele ambelor tãvi sunt aprinse functia Comutare Auto Tãvi este activã,  
permitând aparatului sã utilizeze ambele tãvi, dacã una din ele se goleste.  
Blocaj  
Hârtie  
Tava 1  
Tava 2  
În cazul în care o tavã pentru hârtie este goalã, indicatorul luminos va clipi  
si dacã este activat, se va auzi si un semnal sonor de avertizare.  
În cazul în care intervine o eroare, un indicator luminos rosu se aprinde  
indicât locatia erorii si va apare un mesaj ce oferã informatii suplimentare.  
Pentru o descriere detaliatã a mesajelor de eroare, consultati Mesajele de  
#
Eroare de pe Ecranulla pagina 11-11.  
Afisajul  
Afiseazã starea curentã si meniurile/selectiile curente.  
Stare Lucrare  
Pentru a vizualiza starea lucrãrii curente, a adãuga pagini la lucrãrile din  
memorie si a sterge lucrãri.  
Stare Aparat  
Pentru a accesa meniurile de setare si a personaliza aparatul.  
Grup Manual  
Pentru a introduce manual mai multe destinatii pentru o lucrare fax.  
(doar la WorkCentre M20i.)  
Formare Manualã Pentru a forma manual un numãr de fax. (doar la WorkCentre M20i.)  
Formare Rapidã Pentru a forma numere de fax si a transmite fax-uri introducând un numãr  
de Formare Rapidã ce a fost setat si memorat anterior în Directorul de  
Formare al aparatului. (doar la WorkCentre M20i.)  
Pau/Reformare  
Pentru a reforma ultimul numãr de telefon apelat sau a pune o pauzã la me-  
morarea unui numãr în directorul de formare. (doar la WorkCentre M20i.)  
Tastatura Numericã  
Pentru a introduce caracterele alfanumerice.  
Pagina 2-8  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Întrerupere  
Start  
Pentru a întrerupe lucrarea de copiere curentã si a rula o lucrare urgentã.  
Pentru a activa o lucrare.  
Stop  
Pentru a opri o operatie în orice moment.  
Anuleazã/Anuleazã  
Tot (AC)  
Apãsat o datã anuleazã intrarea curentã ex. un numãr sau caracter incorect.  
Apãsat de douã ori sterge toate setãrile programate, dar necesitã confir-  
mare de pe ecran.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 2-9  
Instalarea Cartusului Cilindru si cu Toner  
! Trageti mânerul de deblocare  
1
pentru a deschide capacul lateral.  
ATENTIE: Capacul lateral trebuie  
sã fie întotdeauna deschis înainte  
de a deschide capacul frontal.  
! Deschideti capacul frontal.  
2
! Dacã mânerul de blocaj al car-  
3
tusului este în pozitia inferioarã,  
rotiti-l în sus pânã ce se blocheazã.  
Pagina 2-10  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
! Îndepãrtati cartusul cilindru din  
ambalajul sãu si introduceti-l în  
aparat pânã ce se fixeazã în  
locasul destinat.  
4
5
ATENTIE: Nu expuneti cilindrul  
verde la luminã pentru o perioadã  
îndelungatã de timp. Nu expuneti  
cilindrul în lumina directã a razelor  
solare si nu atingeti suprafata cilin-  
drului. Acesta se poate deteriora.  
" Xerox  
a inclus un  
Cartus de Start  
cu Toner.  
! Scoateti cartusul cu toner de start  
din ambalajul sãu.  
! Agitati usor cartusul pentru a  
Cartusele achizi-  
tionate ulterior vor  
avea o duratã de  
viatã de aproape  
douã ori mai mare  
(ca numãr de  
copii).  
uniformiza tonerul.  
Agitând cartusul asigurati numãrul  
maxim de copii per cartus.  
! Împingeti cartusul cu toner în  
aparat, aliniind cartusul cu  
partea stângã a fantei, pânã  
ce se fixeazã în locul sãu.  
6
7
" Cândtrebuieînlo-  
cuit cartusul cu toner  
sau cilindru, va  
apare un mesaj  
pe ecranul de  
! Rotiti mânerul de blocare a cartusu-  
lui cu toner în jos.  
! Închideti capacul frontal si capacul  
lateral.  
afisaj.  
Aparatul revine în modul  
În Asteptare.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 2-11  
Realizarea Conexiunilor  
Alimentatorul de Documente  
1
! Conectati cablul Alimentatorului de  
Documente la portul prezentat si  
strângeti suruburile de sigurantã.  
Linia Telefonicã (doar la WorkCentre M20i)  
2
" Este indicat sã uti-  
lizati cablul telefonic  
furnizat împreunã cu  
aparatul.Încazulîn  
care îl înlocuiti, el  
trebuie sã fie de  
tip AWG nr. 26  
! Conectati cablul telefonic furnizat  
la mufa LINIE si celãlalt capãt la  
priza telefonicã de perete.  
Dacã doriti sã folositi aparatul  
pentru receptia fax-urilor si a  
convorbirilor, va trebui sã conec-  
tati si un telefon si/sau un robot  
telefonic.  
sau un cablu  
similar.  
! Dacã este necesar, conectati  
cablul telefonului în mufa EXT.  
Pagina 2-12  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Cablul pentru Portul USB sau Paralel  
(doar la WorkCentre M20 si M20i)  
3
ATENTIE: Opriti calculatorul  
înainte de a conecta cablul.  
! Conectati Cablul USB ce este  
livrat împreunã cu aparatul.  
SAU  
! Dacã doriti sã utilizati un cablul de  
imprimare paralel, utilizati doar  
cabluri compatibile IEEE-1284 si  
conectati-l la portul paralel de pe  
aparat.  
Conectati doar unul din cablurile prezentate mai sus. Dacã utilizati un cablu USB, trebuie sã  
#
folositi Windows 95, 98, Me, 2000, XP sau NT 4.0. Când utilizati conectarea prin USB, aparatul  
oferã douã moduri USB; Rapid si Lent. Rapid este modul implicit. Unii Utilizatori pot întâmpina  
probleme de functionalitate în modul implicit. În acest caz, selectati modul Lent. Pentru informatii  
despre modificarea modului USB, consultati “Setarea Aparatuluila pagina 2-19.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 2-13  
Pornirea Aparatului  
! Conectati Cablul de Alimentare  
1
AC la aparat si priza de perete.  
Cablul de alimentare trebuie co-  
nectat la o prizã cu împãmântare.  
! Apãsati întrerupãtorul PORNIT/OPRIT  
2
în pozitia PORNIT ( I ).  
Aparatul va afisa mesajul “Warming  
Up Please Wait...” (În Curs de Încãlzire).  
Pagina 2-14  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Alimentarea Hârtiei  
1
" Este disponibilã  
o Tavã pentru  
! Deschideti Tava pentru Hârtie.  
Hârtie suplimentarã.  
Instructiunile pentru  
alimentarea cu hârtie  
sunt identice pentru  
ambele tãvi.  
! Apãsati în jos placa de presare  
2
pânã ce se blocheazã.  
! Reglati ghidajul din spate la  
3
lungimea doritã pentru hârtie.  
El este presetat pentru format A4  
sau Letter, în functie de tarã.  
! Pentru a alimenta un alt format,  
ridicati ghidajul din pozitia curentã  
si treceti-l în pozitia doritã.  
Ghidaj  
Spate  
!
Tãvile pentru Hârtie pot retine  
maxim 550 de coli de hârtie de  
80 g/m2 . Puteti utiliza doar hârtie  
de format A4, Letter sau Legal.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 2-15  
4
" Dacã întâmpinati  
probleme cu ali-  
! Filati hârtia si introduceti-o în  
tavã.  
mentarea hârtiei,  
întoarceti hârtia  
invers, iar dacã  
problema continuã,  
folositi Tava Manualã.  
Dacã alimentati Hârtie cu Antet,  
asigurati-vã cã modelul este orien-  
tat cu fata în sus, iar muchia supe-  
rioarã a colii este spre dreapta.  
! Asigurati-vã cã hârtia se aflã sub  
5
coltarele de sustinere.  
Clemele  
de sustinere  
! Nu alimentati hârtie peste Linia  
Maximã de Umplere.  
Linie Max  
de Umplere  
Pagina 2-16  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
6
" Când imprimati de  
pe PC, asigurati-vã  
cã ati selectat Sursa  
de Hârtie si formatul  
corecte din aplicatia  
software.  
! Pozitionati ghidajul lateral apãsând  
si trãgând mânerul spre teancul de  
hârtii, pânã ce atinge usor partea  
lateralã a teancului.  
Nu permiteti ghidajului sã preseze  
prea tare muchia teancului de  
hârtii.  
! Închideti Tava pentru Hârtie.  
Consultati Setarea Aparatuluiîncepând cu pagina 2-19 pentru a seta formatul corect pentru  
#
Tava pentru Hârtie. Pentru informatii suplimentare despre Alimentarea Hârtiei, consultati Capitolul  
“Hârtia si Alte Suporturi” ce începe la pagina 4-1.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 2-17  
Lista Meniului Ajutor  
Lista Maniului Ajutor contine informatii despre functiile si setãrile disponibile pe aparat. Ea este  
utilã pentru a fi imprimatã ca material de referentã în realizarea Setãrii Aparatului.  
Utilizati urmãtoarele instructiuni pentru a imprima Lista Meniului Ajutor.  
! Apãsati tasta [Meniu/Iesire].  
1
Meniu/Iesire  
Validare  
! Utilizând Tastele de Navigare selectati  
2
3
[Listã Meniu Ajutor] si apãsati [Validare].  
E-Mail Feature  
$ Help List  
Va apare mesajul Help List Printing...  
Lista este imprimatã.  
! Apãsati [Meniu/Iesire] pentru a pãrãsi fiecare nivel de meniu si a reveni în modul de asteptare.  
Pagina 2-18  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Setarea Aparatului  
Utilizati instructiunile de mai jos pentru a personaliza aparatul în scopul satisfacerii  
propriilor cerinte.  
! Apãsati butonul [Stare Aparat].  
1
Validare  
Stare  
Aparat  
! Utilizând Tastele de Navigare  
selectati [Setare Aparat] si  
apãsati [Validare].  
2
3
$ Machine Setup  
Fax Setup  
! Utilizând Tastele de Navigare selectati  
optiunea de setare doritã si apãsati  
[Validare].  
Machine Setup  
[Tray 1 Size]  
! Utilizând Optiuni pentru Setarea  
Aparatuluice începe la pagina 2-20  
personalizati setãrile dupã dorintã.  
! Apãsati [Validare] pentru a salva  
selectiile.  
! Apãsati [Meniu/Iesire] pentru a pãrãsi fiecare nivel de meniu si a reveni în modul de asteptare.  
4
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 2-19  
Optiunile pentru Setarea Aparatului  
OPTIUNE  
Format Tava 1  
SETÃRI  
DESCRIERE  
LTR / A4 / LGL / Folio Utilizat la setarea formatului de hârtie implicit  
pentru Tava 1. Optiunile sunt: Letter, A4, Legal  
(216 x 356 mm) sau Folio.  
Format Tava 2  
LTR / A4 / LGL / Folio Utilizat la setarea formatului de hârtie implicit  
pentru Tava 2. Optiunile sunt: Letter, A4, Legal  
(216 x 356 mm) sau Folio.  
Format Tava Manualã  
LTR / A4 / LGL / Folio / Utilizat la setarea formatului de hârtie implicit  
A5 / Declaratie  
pentru Tava Manualã. Optiunile sunt: Letter, A4,  
Legal (216 x 356 mm), Folio, A5 sau Declaratie.  
!
Dacã alimentati suporturi mai mici de A4/Letter  
prin tava manualã, setarea poate rãmâne ca  
format A4, Letter sau Legal.  
Când copiati pe un format de hârtie mai mic  
decât A4/Letter, imaginea imprimatã poate sã  
nu fie reprodusã corect, chiar dacã este selec-  
tatã functia Încadrare Auto.  
Economizor Energie  
Pornit  
Oprit  
Utilizat pentru a seta functia Economizor Energie.  
Dacã este selectat Pornit, setati perioada de timp  
cât aparatul va astepta înainte de activarea Eco-  
nomizorului. Optiuni: 5, 10, 15, 30 sau 45 min.  
Pauzã  
15 / 30 / 60 / 180  
Seteazã numãrul de secunde de inactivitate  
dupã care setãrile lucrãrii curente sunt resetate  
la valorile implicite. Utilizati optiunea Oprit pentru  
a dezactiva optiunea.  
Secunde  
Oprit  
Amprentã Nume RX  
Pornit  
Oprit  
Setat ca Pornit, activeazã informatiile despre  
emitent, ID-ul aparatului, numãrul paginii, data  
si ora receptiei si procentul de micsorare a  
imaginii de imprimat pe fiecare paginã a fiecãrei  
receptii de documente. Informatiile sunt impri-  
mate în partea de jos a fiecãrei pagini.  
Alarmã Sonorã  
Pornit  
Oprit  
Setat ca Pornit, activeazã alarma sonorã când  
intervin erori sau comunicatia fax se încheie.  
Pagina 2-20  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
OPTIUNE  
Sunet Taste  
SETÃRI  
Pornit  
Oprit  
DESCRIERE  
Setatarea Pornit va provoca un sunet la  
apãsarea fiecãrei taste.  
Control Difuzor  
Pornit  
Oprit  
Difuzorul poate fi setat ca Pornit, Oprit sau Com.  
Com permite difuzorului sã rãmânã pornit  
pânã ce aparatul corespondent rãspunde.  
Com  
Limba  
English, French,  
German, Italian,  
Selecteazã limba ce va fi folositã pentru afisaj.  
Spanish, Portuguese,  
Dutch, Danish, Swedish,  
Finnish, Norwegian,  
Russian  
Localizare  
Inci  
Pentru a seta unitãtile de mãsurã în sistemul  
în inci sau milimetri.  
MM  
UK, Greece, Turkey, Ukraine,  
Slovenia, Russia, Yugoslavia,  
Australia, HongKong,  
Selectare Tarã  
Seteazã Tara pentru o comunicatie fax corectã  
pentru fiecare tarã în parte.  
NewZealand, SouthAfrica,  
Israel, Korea, K.Xerox, China,  
India, Asia_STD, Malaysia,  
Singapore, USA/Canada,  
Brazil, Chile, Columbia,  
Mexico, Argentina, Peru,  
Germany, France, Austria,  
Switzerland, Italy, Spain,  
Portugal, Norway, Finland,  
Sweden, Netherlands,  
Denmark, Belgium, Hungary,  
Poland, Czech, Romania,  
Bulgaria, Ireland  
Mod USB  
Rapid  
Lent  
Pentru setarea vitezei USB. Rapid este modul  
implicit. Unii utilizatori pot întâmpina probleme  
în modul USB implicit. În acest caz, selectati  
modul Lent.  
ID Aparat  
Fax  
Pentru introducerea numãrului de fax si a  
numelui aparatului.  
Nume  
Data & Ora  
Introduceti data si ora curente folosind  
Tastatura Numericã. Utilizati Mod Ceas pentru  
a seta formatul orar pe 12 sau 24 de ore.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 2-21  
OPTIUNE  
Mod Ceas  
SETÃRI  
12 ore  
24 ore  
Pornit  
Oprit  
DESCRIERE  
Aparatul poate fi configurat sã afiseze ora în  
formatul cu 12 sau 24 de ore.  
Economizor Toner  
Dacã este Pornit, aparatul realizeazã iesiri cu  
un contrast mai scãzut pentru a reduce consu-  
mul de toner. Functia este utilã, în cazul docu-  
mentelor interne sau a celor de probã.  
Stergere Exces Format  
[00 - 30]  
Dacã optiunea Micsorare Auto din Setare Fax  
este setatã ca Oprit si documentul receptionat  
este la fel de lung sau mai lung ca hârtia selec-  
tatã, aparatul va sterge imaginile în exces din  
partea inferioarã a paginii.  
Dacã pagina receptionatã depãseste marginea  
de stergere setatã, se va imprima pe douã coli  
de hârtie. Marginile pot fi setate între 0 si 30mm.  
Pagina 2-22  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Instalarea Software-ului  
Sunt disponibil patru driveri:  
-
-
-
-
PCL5  
PostScript  
Twain  
ControlCentre  
Procedura de instalare este identicã pentru toti driverii. Puteti instala simultan toti driverii sau  
doar atâtia câti doriti.  
Instructiunile d emai jos sunt destinate instalãrii imprimãrii si scanãrii directe prin portul paralel  
#
sau USB. Pentru conectarea în retea a aparatului Xerox WorkCentre M20i, vã recomandãm sã  
contactati Administratorul de Sistem sau sã consultati Ghidul pentru Administrarea Sistemului.  
Xerox WorkCentre M20 si M20i pot fi conectate direct la Portul USB sau Paralel al unei  
Statii de Lucru gazdã. Un fisier cu un document poate fi transmis sau receptionat de la Statia  
de Lucru prin portul corespunzãtor pe Xerox WorkCentre M20 sau M20i.  
Înainte de instalarea driverilor, asigurati-vã cã s-a realizat conectarea prin Portul USB sau  
Paralel între aparatul Xerox WorkCentre M20 sau M20i si Statia de Lucru.  
Pentru instructiuni privind conectarea prin Portul USB sau Paralel, consultati Realizarea  
#
Conexiunilor” începând cu pagina 2-12.  
Existã trei etape necesare pentru instalarea aparatului pe un port pe o statie de lucru localã:  
! Instalarea driver-ului.  
Driverul corespunzãtor imprimantei trebuie sã fie instalat pe statia de lucru.  
! Setarea Statiei de Lucru  
Statia de lucru trebuie sã fie configuratã pentru a imprima pe WorkCentre M20i.  
! Imprimare sau Scanare de Test  
Ar trebui transmisã o lucrare de imprimare pentru a vã asigura cã WorkCentre M20i a  
fost instalat si configurat corect.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 2-23  
Instalarea Driverului  
Înainte de imprimarea directã, scanarea directã sau utilizarea ControlCentre prin Portul Paralel  
sau USB, va trebui sã instalati un driver.  
Procedura va instala driverul si îl va configura pentru portul local.  
Pentru a instala un driver pe statia de lucru.  
! Introduceti CD-ul cu Driveri în unitatea CD-ROM.  
1
În câteva secunde, CD-ul ar trebui sã ruleze automat si sã aparã ecranul de întâmpinare.  
Dacã acest lucru nu se petrece, treceti în meniul Start, selectati [Run] si alegeti unitatea CD.  
Selectati [Setup] si efectuati “click” pe [OK]. Click” pe [OK] pentru a porni instalarea.  
! Selectati limba pentru instalare si selectati [Continue] (Continuare).  
2
3
Este afisat ecranul cu driveri.  
! Bifati cãsutele pentru driverii doriti, PostScript, PCL, PC Scan si ControlCentre.  
! Selectati [Continue] (Continuare).  
Puteti instala câti driveri doriti, bifând cãsutele corespunzãtoare.  
#
Pagina 2-24  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Selectia va fi confirmatã.  
! Selectati [Continue] (Continuare) pentru a confirma optiunea dvs. si a instala driverul.  
4
Instalarea va continua prin transferul fisierelor.  
Dacã doriti sã instalati mai multi driveri, procesul de instalare va fi repetat pentru fiecare.  
#
! Selectati [Finish] (Finalizare) pentru a finaliza instalarea.  
5
6
! Opriti si apoi Porniti imprimanta.  
Pentru instructiuni privind pornirea si oprirea aparatului, consultati “Pornirea Aparatuluiîncepând  
#
cu pagina 2-14.  
! Reinitializati Statia de Lucru.  
7
Windows va detecta automat noua componentã hardware si va instala driverul corespunzãtor.  
Urmati instructiunile pentru “Setarea Statiei de Lucrude la pagina 2-26 pentru a continua  
instalarea.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 2-25  
Setarea Statiei de Lucru  
Va trebui sã configurati driverii imprimantei.  
! La Statia de Lucru, selectati [Printers and Faxes] din Control Panel (Panoul de Comandã).  
1
Locatia acestei ferestre va diferi în functie de sistemul de operare: din meniul Start>Settings  
sau direct din meniul Start.  
#
Va fi afisatã fereastra Printers and Faxes (Imprimante si Faxuri).  
Aceastã fereastrã va avea un aspect diferit, în functie de sistemul de operare utilizat pe statia  
#
de lucru. Fereastra prezentatã corespunde unui sistem de operare Windows XP.  
! “Click” pe Printer si selectati [Properties] din meniul File sau prin butonul drept al mouseului.  
2
Va fi afisatã fereastra cu proprietãti.  
Pagina 2-26  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Aceastã fereastrã va avea un aspect diferit, în functie de sistemul de operare utilizat pe statia  
de lucru si tipul de driver instalat. Fereastra prezentatã corespunde unui sistem de operare  
Windows XP.  
#
! “Click” pe separatorul [Porturi].  
3
Separatorul Porturi va fi afisat.  
! Bifati caseta corespunzãtoare pentru conectare.  
4
5
Pentru o conectare prin portul paralel, bifati LPT1, LPT2 sau LPT3 în functie de configuratia  
statiei de lucru. De obicei este LPT1.  
Pentru o conectare prin USB, bifati caseta USB.  
! Click” pe [OK].  
Urmati instructiunile pentru Imprimare sau Scanare de Testla pagina 2-28 pentru a  
continua instalarea.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 2-27  
Realizarea unei Imprimãri sau Scanãri de Test  
Pentru a vã asigura cã aparatul Xerox WorkCentre M20 sau M20i a fost instalat corect trebuie  
realizatã o imprimarea sau o scanare de test de la Statia de Lucru.  
Imprimarea de Test  
Efectuati urmãtorii pasi:  
! Deschideti un document pe Statia de Lucru.  
1
2
3
! Selectati Xerox WC M20 Series ca imprimanta pe care document va fi transmis.  
! Imprimati documentul selectat pe aparat si verificati dacã s-a imprimat corect.  
Procesul de instalare este acum complet.  
Scanarea de Test  
! Deschideti aplicatia compatibilã Twain ce va fi utilizatã pentru scanarea documentelor.  
1
2
! Urmati instructiunile furnizate în capitolul “Scanareace începe la pagina 8-1 pentru a  
scana un document si a verifica dacã acesta este scanat corect.  
Procesul de instalare este acum complet.  
Pagina 2-28  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
3 Copierea  
Copierea digitalã este disponibilã ca standard pe Xerox  
CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i.  
! Procedura de Copiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2  
! Functiile de Copiere Obisnuite. . . . . . . . . . . . . . . . 3-6  
! Functii Speciale de Copiere . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10  
! Utilizarea Modului Întrerupere . . . . . . . . . . . . . . . 3-14  
! Functii Compatibile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 3-1  
Procedura de Copiere  
Selectati Modul de Copiere  
1
! Asigurati-vã cã apare Ready to Copy
Ready To Copy  
100%  
001  
Setare Curentã  
Micsorare/Mãrire  
Numãr de Copii  
Tasta Copiere  
! Dacã este necesar, apãsati tasta [Copiere]  
pentru a modifica modul Copiere.  
Tasta Copiere va rãmâne  
aprinsã când este selectatã.  
Selectati Sursa de Alimentare cu Hârtie  
2
" Pentru instructiuni  
privind alimentarea  
hârtiei, consultati  
“Alimentarea Hârtiei”  
la pagina 4-2.  
! Pentru a selecta o tavã pentru hârtie  
apãsati tasta [Alimentare Hârtie] pânã  
ce se aprinde indicatorul tãvii pe  
Pictograma Aparatului.  
Pentru specificatii  
privind suporturile  
consultati Specifi-  
catiiprivindSupor-  
turile” la pagina 12-7.  
Tava 1 si Tava Manualã sunt  
disponibile standard, Tava 2 este  
optionalã.  
Dacã indicatoarele luminoase ale  
Pictograma Stare  
Alimentare cu Hârtie  
ambelor tãvi apar simultan înseamnã  
cã functia Comutare Auto Tãvi este activã.  
Când una din tãvi rãmâne fãrã hârtie,  
aparatul va trece automat pe cealaltã tavã.  
Pagina 3-2  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Când copiati pe un format de hârtie mai mic de A4/Letter, imaginea imprimatã poate fi deplasatã  
#
si reprodusã incorect, chiar dacã este selectat Încadrare Auto.  
! Dacã este selectatã Tava Manualã, va  
apare optiunea Tip Hârtie. Folositi  
Tastele de Navigare pentru a selecta  
Tipul de Hârtie ce va fi alimentat si  
apãsati [Validare].  
Dacã utilizati Tava Manualã, trebuie  
sã alimentati suporturile corecte.  
Taste de Navigare  
Validare  
Alimentati Originalele  
3
Alimentatorul de Documente:  
! Îndepãrtati toate capsele si clemele  
de pe hârtie înainte de a o alimenta.  
! Reglati ghidajele documentului  
Ghidajele  
Documentului  
la formatul necesar.  
! Introduceti originalele, cu fata în sus  
în Alimentatorul de Documente.  
Prima paginã ar trebui sã fie deasupra  
cu capul spre partea din spate sau  
stângã a aparatului.  
! Aliniati teancul fatã de muchia din  
spate si stângã a tãvii. Reglati ghi-  
dajele pentru a atinge usor muchiile  
originalelor.  
!
Pot fi alimentate pânã la 50 de coli de 80 g/m2. Gama de greutãti este cuprinsã între 45 si 105 g/m2.  
Gama de formate este de la B5 la Legal. Consultati “Specificatiile Scanerului si ale Copiatorului”  
la pagina 12-5 sau specificatiile pentru Alimentatorul de Documente.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 3-3  
Ecranul Documentului:  
" Când utilizati Ecra-  
nul Documentului,  
asigurati-vã cã nu  
existã documente  
în Alimentatorul de  
Documente.  
! Ridicati Alimentatorul de Documente  
si pozitionati originalul cu fata în jos  
pe Ecranul Documentului.  
Aliniati documentul cu sãgeatad e regis-  
tratie din coltul stâng din spate.  
Lãsarea Alimenta-  
torului de Docu-  
mente deschis în  
timpul scanãrii va  
afecta calitatea  
imaginii si consumul  
de toner.  
! Coborâti Alimentatorul de Documente.  
Selectati Functiile pentru Copiere  
4
" Vor fi disponibile  
doar functiile  
! Apãsati tasta functiei dorite pentru  
importante pentru  
configuratia  
Mai Deschis/Mai Închis  
Tip Original  
Copiere de pe Panoul de Comandã.  
aparatului.  
Functiile de bazã pentru lucrãrile  
de Copiere sunt: Mai Deschis/Mai  
Închis, Micsorare/Mãrire, Fatã-Verso,  
Colationate, Tip Original si Orig. Color  
Micsorare/  
Mãrire  
Fatã/Verso  
Colationate  
Pentru informatii despre toate  
#
functiile de Copiere disponibile,  
consultati Functiile de Copiere  
Obisnuite” la pagina 3-6 si Functii  
Original Color  
de Copiere Specialela pagina 3-10.  
! Utilizând Tastele de Navigare, selectati  
setarea necesarã pentru functie si  
apãsati [Validare].  
Pagina 3-4  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Introduceti Cantitatea  
5
" Cantitatea maximã  
! Utilizati Tastatura Numericã pentru  
de copii este de 999.  
a introduce numãrul de copii dorit.  
! Dacã este necesar, apãsati [Anuleazã  
/Anuleazã Tot] pentru a sterge canti-  
tatea curentã si a introduce una nouã.  
Tastatura Numericã  
Anuleazã/Anuleazã Tot  
6
" Puteti anula o lu-  
crare de copiere în  
timp ce se executã  
apãsând de douã  
ori tasta [Stop].  
Apãsati Start  
! Apãsati [Start] pentru a începe  
lucrarea de copiere.  
! Dacã functia Colationate este  
Activã si documentul este alimen-  
tat de pe Ecranul Documentului  
va apare [Scanati Alt Original?].  
Taste de Navigare  
Start  
! Pentru a scana un alt original, ali-  
mantati urmãtorul original si utilizând  
Tastele de Navigare selectati [Da] si  
apãsati [Validare].  
Continuati procedura pânã ce sunt  
scanate toate originalele.  
! Selectati [Nu] când toate originalele  
au fost scanate si apãsati  
[Validare].  
Imprimarea va începe si copiile sunt  
livrate în Tava de Iesire.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 3-5  
Functiile de Copiere Obisnuite  
Sunt disponibile sapte functii de bazã pentru Copiere. Aceste functii pot fi selectate folosind  
tastele cu functii aflate pe Panoul de Comandã.  
Mai Deschis/Mai Închis  
Tip Original  
Micsorare/  
Mãrire  
Fatã/Verso  
Colationate  
Original Color  
Descrierea Functiilor  
FUNCTIE  
OPTIUNI  
INSTRUCTIUNI  
! Apãsati [Copiere].  
Mai Deschis/Închis5 Setãri pentru Contrast  
! Apãsati [Mai Deschis/Mai Închis].  
" Reglati contras-  
tul pentru docu-  
mentele cu ima-  
gini sterse sau  
întunecate.  
! Folosind Tastele de Navigare selectati contrastul  
dorit.  
De fiecare datã când este apãsatã tasta blocul de  
selectie de pe afisaj se mutã spre stânga sau  
dreapta; spre dreapta contrastul devine mai  
întunecat.  
! Apãsati [Validare] pentru a salva selectia.  
Micsorare/Mãrire 25 - 400% Micsorare/Mãrire de la 25 ! Apãsati [Copiere].  
la 400% folosind Ecranul  
Documentului si de la  
25 la 100% folosind Ali-  
mentatorul de Documente. Numericã. Numãrul selectat apare pe ecranul  
! Apãsati [Micsorare/Mãrire].  
! Introduceti procentajul dorit folosind Tastatura  
" Pentru a micsora  
sau mãri o ima-  
gine de la 25%  
la 400%, în  
functie de zona  
de alimentare  
utilizatã.  
de afisaj.  
! Apãsati [Validare] pentru a salva selectia.  
Pagina 3-6  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Clonã  
Utilizatã pentru a imprima ! Apãsati [Copiere].  
imagini multiple pe o sin-  
gurã coalã de hârtie. Nr.  
! Apãsati [Micsorare/Mãrire].  
de imagini produse este ! Folosind Tastele de Navigare, selectati [Clonã]  
determinat automat având  
la bazã formatul imaginii  
de pe original.  
si apãsati [Validare].  
Clonã apare pe afisaj.  
" Disponibil doar folosind  
Ecranul Documentului si  
dacã Alimentatorul de  
Documente este gol.  
Încadrare Auto Pentru a micsora/mãri  
imaginea si a o încadra  
! Apãsati [Copiere].  
! Apãsati [Micsorare/Mãrire].  
auto pe formatul hârtiei.  
! Folosind Tastele de Navigare, selectati [Încadrare  
" Disponibilã doar folosind  
Ecranul Documentului si  
dacã Alimentatorul de  
Documente este gol.  
Auto] si apãsati [Validare].  
Încadrare Auto apare pe afisaj.  
Fatã-Verso  
1-1 Fatã Când originalele sunt  
! Apãsati [Copiere].  
imprimate pe o fatã si  
doriti copii pe o fatã.  
! Apãsati [2 Fete].  
" Pentru a produce  
copii pe 1 sau 2 fete  
dupã originale pe  
1 sau 2 fete  
! Folositi Tastele de Navigare pentru a selecta  
1-2 Fatã Când originalele sunt  
M. Lungã imprimate pe o fatã si  
doriti copii fatã-verso, în  
optiunea doritã si apãsati [Validare] pentru a salva.  
! Folositi [Scaneazã Fata 2] pentru a scana fata 2.  
Pozitionati fata 2 pe Ecranul Documentului si selec-  
tati [Da] apoi [Validare] pentru a scana fata 2.  
modul "cap la cap".  
Continuati procedura pânã ce toate originalele  
sunt scanate.  
1-2 Fete Când originalele sunt  
M. Scurtã imprimate pe o fatã si sunt  
necesare copii fatã-verso  
! Selectati [Nu] când toate originalele au fost  
în format "cap-coadã".  
scanate si apãsati [Validare].  
2-1 Fatã Când originalele sunt  
M. Lungã imprimate fatã-verso în  
formatul conventional "cap  
la cap" si aveti nevoie de copii pe  
copii pe o singurã fatã.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 3-7  
2-1 Fatã Când originalele sunt  
M. Scurtã imprimate fatã-verso în  
format "cap-coadã" si  
!
aveti nevoie de copii pe  
o singurã fatã.  
2-2 Fete Pentru originalele ce sunt  
imprimate fatã-verso si  
doriti copii fatã-verso  
dupã ele.  
Colationate  
Activat  
Pentru a produce iesiri  
colationate ex. 2 copii  
dupã o lucrare de 3 pagini,  
! Apãsati [Copiere].  
! Apãsati [Colationate].  
" Pentru a produce  
seturi de copii  
colationate.  
va fi tralizat complet primul ! Folositi Tastele de Navigare pentru a selecta  
set si apoi se va continua  
[Activat] si apãsati [Validare].  
cu cel de-al doilea set.  
Tip Original  
Text  
Mixt  
Foto  
Pentru documente ce  
contin predominant text.  
! Apãsati [Copiere. ]  
! Apãsati [Tip Original].  
" Pentru a selecta  
tipul de docu-  
ment ce va fi  
scanat.  
Pentru documente mixte,  
cu text si graficã.  
! Folositi Tastele de Navigare pentru a selecta  
optiunea doritã si apãsati [Validare].  
Pentru fotografii.  
Original Color  
Activat Când scanati originale  
! Apãsati [Copiere].  
color.  
! Apãsati [Color Original].  
" Folosit în cazul  
scanãrii unui  
original color.  
! Folositi Tastele de Navigare pentru a selecta  
[Activat] si apãsati [Validare].  
Pagina 3-8  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Sursa de Hârtie Pictograma Pictograma de Stare iden- ! Apãsati [Copiere].  
Stare  
tificã ce tavã pentru hârtie  
este selectatã, când o  
tavã este goalã si când  
! Pentru a selecta o tavã pentru hârtie, apãsati tasta  
" Pentru a selecta  
sursa de hârtie.  
[Sursa de Hârtie] pânã ce indicatorul se aprinde.  
intervin erori.  
Eroare Alimentator  
Documente  
Pictograma de Stare identificã ce tavã pentru  
hârtie este selectatã, când o tavã este goalã si  
când intervin erori. Pictograma de Stare dispune  
de câte un indicator luminos pentru fiecare tavã.  
Tava Manualã  
Blocaj  
Hârtie  
De fiecare datã când este apãsatã tasta [Sursa  
de Hârtie] va fi selectatã o tavã diferitã si se va  
aprinde un indicatorul luminos verde pentru tava  
selectatã. Când ambele indicatoare se aprind  
simultan, functia Comutare Auto Tãvi este activã,  
permitând aparatului sã trecã de la o tavã la alta.  
Tava 1  
Tava 2  
În cazul în care o tavã este goalã, indicatorul  
luminos va clipi si se va auzi un ton de eroare.  
Tava  
Pentru a anunta aparatul ! Dacã este selectatã Tava Manualã va apare  
Manualã asupra tipului de hârtie  
alimentatã în Tava  
optiunea Tip Hârtie. Utilizati Tastele de Navigare  
pentru a selecta Tipul de Hârtie ce va fi alimentat  
si apãsati [Validare].  
Manualã.  
Dacã utilizati Tava Manualã, reamintiti-vã sã  
alimentati suportul de imprimare corespunzãtor.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 3-9  
Functii Speciale de Copiere  
Functiile speciale de Copiere disponibile pot fi accesate apãsând tasta Meniu/Iesire si apoi  
selectând Functii Copiere de pe ecranul de afisaj.  
Meniu/Iesire  
Validare  
Taste de Navigare  
Descrierea Functiilor  
FUNCTIE  
OPTIUNI  
PENTRU SELECTARE  
Copire ID Card  
-
! Apãsati [Meniu/Iesire].  
! Folosind Tastele de Navigare selectati [Functii  
" Pentrucopierea  
ambelor fete ale  
unui doc. de iden-  
titate ex. carnet  
de sofer pe o  
Copiere] and apãsati [Validare].  
! Folositi Tastele de Navigare pentru a selecta  
[Copiere ID Card] and apãsati [Validare].  
coalã de hârtie.  
! Va apare [Apãsati Start F.1]. Alimentati Fata 1 a  
originalului pe Ecranul Documentului si apãsati [Start].  
! Repetati pt. Fata 2 când apare [Apãsati Start F.2].  
Aparatul imprimã ambele fete ale documentului  
de identitate pe o fatã a hârtiei.  
Pagina 3-10  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Stergere Muchie Dezactivat Pentru a dezactiva  
! Apãsati [Meniu/Iesire].  
functia.  
! Folosind Tastele de Navigare selectati [Functii  
" Pentru a “curãta”  
muchiile unui  
original ex. are  
muchiile arse,  
perforate sau cu  
urme de capse.  
Copiere] si apãsati [Validare].  
Muchii OrigPentru a sterge 6 mm de  
Mic  
pe muchiile documentului.  
! Folositi Tastele de Navigare pentru a selecta  
[Stergere Muchie] si apãsati [Validare].  
Perforatii Pentru a sterge 24 mm  
! Selectati optiunea Stergere Muchie doritã si  
Legare  
de pe muchia stângã a  
apãsati [Validare] pentru a salva selectia.  
documentului.  
Centru & Pentru a sterge 6 mm de  
Muchii  
Carte  
pe muchia stângã si  
dreaptã a documentului.  
Margine Pentru a crea un contur  
Contur  
în jurul tuturor muchiilor  
documentului.  
Deplasare Margine Dezactivat Pentru a dezactiva  
! Apãsati [Meniu/Iesire].  
functia.  
! Folosind Tastele de Navigare selectati [Functii  
" Pentru a creata  
o margine de  
legare pt. doc.  
Copiere] si apãsati [Validare].  
Centrare Pentru a centra imaginea  
Auto  
pe hârtie.  
! Folositi Tastele de Navigare pentru a selecta  
[Deplasare Margine] si apãsati [Validare].  
Marginea Pentru a introduce o va-  
Stângã loare pt. marginea stângã  
! Selectati optiunea doritã Deplasare Margine si  
apãsati [Validare].  
Marginea Pentru a introduce o va-  
Dreaptã loare pentru marginea  
din dreapta.  
! Dacã este necesar, introduceti o valoare utilizând  
Tastatura Numericã si apãsati [Validare].  
Marginea Pentru a introduce o va-  
Superioarã loare pentru deplasarea  
pt. marginea superioarã.  
Marginea Pentru a introduce o  
Inferioarã valoare pentru deplasarea  
pentru marginea inferioarã.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 3-11  
Copiere Carte Dezactivat Pentru a dezactiva  
! Utilizati Ecranul Documentului când copiati docu-  
functia.  
mente legate.  
" Folositã când  
copiati documen-  
te legate. Dacã  
documentul este  
prea gros, ridicati  
capacul pânã ce  
urechile sunt  
prinse de opritor  
siapoiînchideti  
capacul.  
! Apãsati [Meniu/Iesire].  
Pg. Stângã Pentru a scana si copia  
pagina stângã a unui  
document legat.  
! Folosind Tastele de Navigare selectati [Functii  
Copiere] si apãsati [Validare].  
Pagina Pentru a scana si copia  
Folositi Tastele de Navigare pentru a selecta  
[Copiere Carte] si apãsati [Validare].  
Dreaptã pagina dreaptã a unui  
document legat.  
! Selectati optiunea Copiere Carte doritã si apãsati  
Ambele Pentru a scana si copia  
Pagini ambele pagini ale unui  
document legat.  
[Validare].  
Eliminare Auto  
Activat Pentru a dezactiva functia ! Apãsati [Meniu/Iesire].  
“Eliminare Auto”.  
! Folosind Tastele de Navigare selectati [Functii  
" Folositã când  
copiatioriginale  
ce necesitã  
eleminarea  
Copiere] si apãsati [Validare].  
Dezactivat Pentru a dezactiva  
functia.  
! Folositi Tastele de Navigare pentru a selecta  
fondului.  
[Eliminare Auto] si apãsati [Validare].  
! Selectati [Activat] si apãsati [Validare].  
Coperti  
Dezactivat Pentru a dezactiva  
! Apãsati [Meniu/Iesire].  
functia.  
! Folosind Tastele de Navigare selectati [Functii  
" Pentru a adãuga  
automat coperti  
la setul de copii  
folosind suporturi  
dintr-o altã tavã.  
Copiere] si apãsati [Validare].  
Fatã  
Pentru a adãuga o copertã  
frontalã goalã sau impri-  
matã la setul de copii.  
! Folositi Tastele de Navigare pentru a selecta  
[Coperti] si apãsati [Validare].  
Spate  
Pentru a adãuga o copertã  
goalã sau imprimatã la  
spatele setului de copii.  
! Selectati optiunea Coperti doritã apãsati  
[Validare].  
! Selectati Tava pentru Hârtie ce contine copertile  
Fatã &  
Spate  
Pentru a adãuga o copertã  
goalã sau imprimatã în  
fata si spatele setului.  
si apãsati [Validare].  
! Selectati [Goalã] sau [Imprimatã] în functie de  
dorintã si apãsati [Validare].  
Pagina 3-12  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Transparente  
Dezactivat Pentru a dezactiva  
! Apãsati [Meniu/Iesire].  
functia.  
! Folosind Tastele de Navigare selectati [Functii  
" Pentru a crea un  
singur set de  
transparente cu  
separatoare  
goale sau  
imprimate.  
Copiere] and apãsati [Validare].  
T. Manualã Pentru a crea un singur  
set de transparente cu  
separatoare goale sau  
imprimate dupã fiecare  
transparen.  
! Folositi Tastele de Navigare pentru a selecta  
[Transparente] and apãsati [Validare].  
! Folositi Tastele de Navigare pentru a selecta  
[Tava Manualã] si apãsati [Validare].  
! Folositi Tastele de Navigare pt. a selecta [Dezac-  
tivat], [Imprimate] sau [Goale] si apãsati [Validare].  
! Selectati o Tavã pentru Hârtie pentru separatoare  
si apãsati [Validare].  
Creare Brosuri  
Activat Pentru a activa functia  
! Apãsati [Meniu/Iesire].  
Creare Brosurã”.  
! Folosind Tastele de Navigare selectati [Functii  
" Pentru a copia  
un document ca  
lucrare Fatã-  
Verso si a aranja  
paginile pentru a  
produce o brosu-  
rã când sunt  
Copiere] si apãsati [Validare].  
Dezactivat Pentru a dezactiva  
functia.  
! Folositi Tastele de Navigare pentru a selecta  
[Creare Brosurã] and apãsati [Validare].  
! Selectati [Activat] and apãsati [Validare].  
împãturite.  
N pe Paginã  
Dezactivat Pentru a dezactiva  
! Apãsati [Meniu/Iesire].  
functia.  
! Folosind Tastele de Navigare selectati [Functii  
" Pentru a imprima  
2 sau 4 originale  
micsorate pe  
Copiere] si apãsati [Validare].  
2 pe Pag. Pentru a imprima imagini  
de pe 2 originale pe o  
o singurã paginã.  
! Folositi Tastele de Navigare pentru a selecta  
singurã paginã.  
[N pe Paginã] si apãsati [Validare].  
4 pe Pag. Pentru a imprima imagini  
de pe 4 originale pe o  
! Selectati optiunea N pe Paginã doritã si  
apãsati [Validare].  
singurã paginã.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 3-13  
Utilizarea Modului Întrerupere  
Butonul Întrerupere este utilizat pentru a pune temporar pauzã lucrãrii ce se copiazã curent  
pentru a rula o lucrare mai urgentã. Aceastã functie este utilã dacã aparatul imprimã o lucrare  
mare, furnizându-vã acces la modul de Copiere pentru a rula lucrãri mici, rapide.  
Selectati Modul Copiere  
1
2
Tasta Copiere  
! Întreruperea este disponibilã doar  
în modul de Copiere. Apãsati  
[Copiere] pentru a activa acest mod.  
Selectati Modul Întrerupere  
! Pentru a întrerupe lucrare de Copi-  
ere curentã apãsati [Întrerupere].  
! Aparatul activeazã functia Între-  
rupere si tasta Întrerupere  
va rãmâne aprinsã.  
Lucrarea intrã în pauzã dupã ce  
pagina curentã a fost imprimatã  
sau originalul curent a fost  
scanat.  
Întrerupere  
Dacã lucrarea curentã nu poate fi  
#
întreruptã, va apare un mesaj.  
Pagina 3-14  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
.
Alimentati Originalele  
3
4
! Eliminati toate capsele si clemele  
de pe hârtii înainte de a le alimenta.  
! Alimentati originalele pentru lucrarea  
doritã în Alimentatorul de Documente  
sau alimentati un singur original pe  
Ecranul Documentului.  
Pentru instructiuni privind alimen-  
#
tarea originalelor consultati Alimen-  
tarea Originalelorde la pagina 3-3  
Selectati Functiile pentru Întrerupere Lucrare  
" Doar functiile  
relevante pentru  
configuratia apa-  
ratului vor fi  
! Functiile de bazã disponibile pentru  
Mai Deschis/Mai Închis  
lucrãrile de Copiere sunt Mai Deschis/Mai  
Închis, Micsorare/Mãrire, Fatã-Verso, Cola-  
tionate, Tip Original si Originale Color Original.  
disponibile.  
Tip Original  
Micsorare/  
Mãrire  
Pentru informatii despre toate  
functiile de Copiere disponibile,  
consultati Functiile de Copiere  
Obisnuite” la pagina 3-6 si  
#
Fatã/Verso  
Colationate  
“Functiile Specialela 3-10.  
Original Color  
! Apãsati tasta cu functia doritã si  
folosind Tastele de Navigare  
selectati setarea necesarã pentru  
functie. Apãsati [Validare].  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 3-15  
Introduceti Cantitatea  
5
" Cantitatea maximã  
! Utilizati Tastatura Numericã pentru  
de copii este 999.  
a introduce numãrul de copii dorit.  
Tastatura Numericã  
Apãsati Start  
6
7
! Apãsati [Start] pentru a începe  
lucrarea Întreruptã.  
! Dacã folositi Ecranul Documentului si  
apare [Scanati Alt Orig.?], selectati  
[Da] pentru a scan alt original sau  
[Nu] dacã au fost scanate toate  
originalele; apãsati [Validare].  
Taste de Navigare  
Start  
Lucrarea urgentã este imprimatã.  
Dacã este necesarã o altã  
lucrare urgentã repetati procedura.  
Reluati Lucrarea Curentã  
! Pentru a relua lucrarea întreruptã,  
Întrerupere  
apãsati butonul [Întrerupere].  
Functia Întrerupere este  
dezactivatã.  
! Dacã este necesar, reordonati si  
realimentati originalele în modul  
prezentat si apãsati [Start].  
Lucrarea întreruptã este reluatã.  
Start  
Pagina 3-16  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Functii Compatibile  
Tabelul de mai jos indicã ce functii sunt compatibile cu altele. De asemenea prezintã ce zonã de alimentare  
poate fi utilizatã pentru o functie ex. Alimentatorul de Documente sau Ecranul Documentului.  
Alimentator/ Cop. ID Copiere Creare N pe Stergere Muchie Deplas. Eliminare Coperti  
Trans-  
parente  
FUNCTIE  
COPIERE  
Copiere ID  
Ecran Document  
Carte Brosuri Pag.  
Margine  
Auto  
Ecran  
Ecran  
Copiere Carte  
Creare Brosuri  
X
X
X
Alimentator Doc.  
X
2 pe Pag. Ecran / Alimentator  
N/Pag.  
X
O
Documente  
4 pe Pag.  
Alimentator Doc.  
X
X
X
X
X
X
Muchii Orig.  
Mici  
Ecran  
Stergere  
Muchie  
X
O
X
O
X
X
X
X
X
O
X
Perforatii Leg. Ecran / Alimentator  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
X
X
X
O
X
X
X
X
X
O
X
Documente  
Centru si  
Ecran  
Muchii Carte  
Margine  
de Contur  
Ecran / Alimentator  
Documente  
Centrare Auto  
Ecran  
Deplas.  
Margine  
X
O
Doar Originale Mici  
Stângã  
Ecran / Alimentator  
Documente  
O
O
O
O
O
O
O
Nu Centru & Muchii Carte  
Dreaptã  
Ecran / Alimentator  
Documente  
O
Nu Centru & Muchii Carte  
Superioarã Ecran / Alimentator  
O
Documente  
Nu Centru & Muchii Carte  
Inferioarã Ecran / Alimentator  
O
Documente  
Nu Centru & Muchii Carte  
Ecran / Alimentator  
Documente  
Eliminare Auto  
O
O
O
Ecran / Alimentator  
Documente  
Coperti  
O
O
O
O
Nu Centru & Muchii Carte Nu Centrare  
Auto  
Ecran / Alimentator  
Transparente  
X
X
O
O
X
X
X
X
O
O
X
Documente  
Nu Centrare  
Auto  
%
Ecran / Alimentator  
Documente  
M/M  
O
X
O
O
Doar Perforatii Legare &  
Margine de Contur  
Încadr. Auto  
Clonã  
Ecran  
Ecran  
X
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
X
O
X
X
O
O
O
O
X
X
O
O
O
X
Doar Originale Mici  
O
Doar Originale Mici  
Ecran / Alimentator  
Documente  
Colationate  
O
Nu Centru & Muchii Carte  
Semnificatie:  
O
X
=
=
Compatibile  
Incompatibile  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 3-17  
Pagina 3-18  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
4 Hârtia si Alte Suporturi  
În mod standard existã o Tavã pentru Hârtie si o Tavã Manualã  
pe Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre  
M20i. A doua Tavã pentru Hârtie se poate achizitiona  
optional.  
! Alimentarea Hârtie.i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2  
! Setarea Formatului Hârtiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8  
! Specificatiile Suporturilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 4-1  
Alimentarea Hârtiei  
Pregãtirea Hârtiei pentru Alimentare  
Înainte de a alimenta hârtie în Tãvile pentru Hârtie, filati muchiile. Aceastã procedurã separã  
colile de hârtie ce pot fi lipite unele de altele si reduce riscul blocajelor de hârtie.  
Pentru a evita blocajele de hârtie si alimentãrile gresite nu scoateti hârtia din ambalajul sãu  
#
decât atunci când este necesar.  
Utilizarea Tãvilor pentru Hârtie  
Alimentarea Tãvilor pentru Hârtie  
Folosind instructiunile furnizate, alimentati hârtia în aparat. Sunt disponibile pânã la 2 Tãvi  
pentru Hârtie, în functie de configuratia aparatului. Tãvile pentru Hârtie pot retine maxim  
2
550 de coli de hârtie obisnuitã de 80 g/m .  
! Pentru a alimenta hârtia, deschideti  
1
2
Tava pentru Hârtie.  
! Împingeti în jos placa pânã  
ce se blocheazã în pozitie.  
Pagina 4-2  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
! Reglati ghidajul din spate al hârtiei  
3
4
la lungimea hârtiei.  
El este presetat ca A4 sau Letter  
în functie de tarã.  
! Pentru a alimenta un alt format,  
ridicati ghidajul din spate din pozi-  
tia curentã si mutati-l dupã dorintã.  
Ghidajul  
din Spate  
!
Tãvile pentru hârtie pot retine maxim  
550 de coli de 80 g/m2 . Puteti folosi  
doar hârtie de format A4, Letter  
sau Legal.  
" Dacã întâmpinati  
probleme cu ali-  
mentarea hârtiei,  
întoarceti hârtia  
! Filati hârtia si introduceti-o în tavã.  
Dacã alimentati hârtie cu Antet,  
antetul trebuie sã fie cu fata în sus  
iar muchia superioarã a colii sã  
fie pe partea dreaptã.  
invers, iar dacã  
probleme continuã  
folositi Tava Manualã.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 4-3  
! Asigurati-vã cã hârtia se aflã  
5
pozitionatã sub colturile metalice.  
Colt  
de retinere  
! Nu alimentati peste Linia Maximã  
de Umplere.  
Linie Max  
de Umplere  
6
" Când imprimati  
de la PC, asigurati-vã  
cã ati selectat Sursa  
de Hârtie si formatul  
corect al hârtiei  
din aplicatia  
! Pozitionati ghidajul lateral ridicând  
si trãgând mânerul spre teancul  
de hârtie, pânã ce atinge usor  
marginea teancului.  
software.  
Nu permiteti ca ghidajul sã apãse  
prea tare muchia hârtiei.  
! Închideti Tava pentru Hârtie.  
Utilizati instructiunile din “Setarea Formatului Hârtieila pagina 4-8 pentru a seta formatul  
#
corect pentru Tava aleasã.  
Pagina 4-4  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
! Pentru a selecta o tavã, apãsati tasta  
[Sursa de Hârtie] pânã ce indicatorul  
tãvii dorite se aprinde pe Pictograma  
de Stare.  
7
Tava 1 si Tava Manualã sunt  
disponibile în mod standard,  
Tava 2 este optionalã.  
Dacã indicatoarele luminoase a  
Pictograma de Stare  
Validare  
ambelor tãvi se aprind împreunã  
functia Comutare Auto Tãvi este activã.  
Când o tavã rãmâne fãrã hârtie, aparatul  
va trece automat pe cealaltã tavã.  
Sursa de Alimentare cu Hârtie  
Utilizarea Tãvii Manuale  
Tava Manualã se aflã în partea dreaptã a aparatului. Ea poate fi închisã când nu este  
folositã, fãcând aparatul mai compact. Utilizati Tava Manualã pentru a imprima transparente,  
etichete, plicuri sau cãrti postale precum si pentru formatele si tipurile de hârtie ce nu se  
aflã curent alimentate în tãvile aparatului.  
Suporturile acceptate pentru imprimare includ hârtia obisnuitã de la 98 x 148 mm la formatul  
2
2
Legal (216 x 356 mm) si cu greutãti cuprinse între 60 g/m si 160 g/m  
Urmãtorul tabel prezintã pe scurt suporturile acceptate si înãltimea maximã a teancului de  
hârtie pentru fiecare tip.  
TIP HÂRTIE  
ÎNÃLTIME MAXIMÃ TEANC  
100 coli sau 9 mm  
Hârtie Obisnuitã/Coloratã si  
Preimprimatã  
Plicuri  
10 plicuri sau 9 mm  
30 coli sau 9 mm  
10 coli sau 9 mm  
10 coli sau 9 mm  
Transparente  
Etichete  
Carton  
!
Înãltimea este mãsuratã pe un teanc de coli întinse pe o suprafatã dreaptã.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 4-5  
Alimentarea Tãvii Manuale  
1
" Eliminati ondularea  
cãrtilor postale, a  
plicurilor si etiche-  
telor înainte de a le  
alimenta în Tava  
Manualã.  
! Coborâti Tava Manualã, aflatã în  
partea dreaptã a aparatului.  
! Desfaceti Suportul pentru Hârtie.  
Suport  
pt. Hârtie  
Tava Manualã  
! Pregãtiti un teanc de hârtii sau  
plicuri pentru a le alimenta, fi-  
lându-le sau flexându-le în fatã  
si spate. Aliniati muchiile pe o  
suprafatã dreaptã.  
2
3
" Tineti  
! Alimentati suportul de imprimare  
cu fata de imprimat în jos si spre  
muchia dreaptã a tãvii.  
transparentelede  
muchii si evitati  
sã atingeti fata ce va  
fi imprimatã.  
! Reglati ghidajul hârtiei la lãtimea  
teancului de suport de imprimare.  
34  
Asigurati-vã cã nu ati alimentat  
prea mult suport de imprimare.  
Teancul nu trebuie sã depãseascã  
Linia Maximã de Umplere.  
Pagina 4-6  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
! Pentru a selecta Tava Manualã, apãsati  
tasta [Sursã Hârtie] pânã ce indicatorul  
Tãvii Manuale se aprinde pe Pictograma  
de Stare.  
5
! Când Tava Manualã este selectatã  
va apare optiunea Tip Hârtie.  
Utilizati Tastele de Navigare pentru  
a selecta Tipul de Hârtie ce va fi  
alimentat si apãsati [Validare].  
Pictograma de Stare  
Validare  
Sursa de Alimentare cu Hârtie  
Utilizati instructiunilele din “Setarea Formatului Hârtiei” la pagina 4-8 pentru a seta formatul  
#
corect pentru tava Manualã.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 4-7  
Setarea Formatului Hârtiei  
Dupã alimentarea hârtiei în Tãvile pentru Hârtie, va trebui sã setati Formatul de Hârtie implicit.  
Urmati instructiunile de mai jos pentru a seta Formatul de Hârtie implicit pentru fiecare tavã.  
! Apãsati butonul [Stare Aparat] de pe Panoul de Comandã.  
1
2
! Selectati [Stare Aparat] folosind Tastele de Navigare si apãsati [Validare].  
Ecranul de afisaj va prezenta [Format Tava 1] pe linia inferioarã a afisajului.  
! Apãsati [Validare].  
! Utilizati Tastele de Navigare pentru a selecta Formatul de Hârtie dorit si apãsati [Validare]  
13  
4
pentru a salva selectia.  
! Repetati procedura pentru [Format Tava 2] dacã este disponibilã si [Format Tava Manualã].  
! Apãsati [Meniu/Iesire] pentru a pãrãsi fiecare nivel de meniu si a reveni în modul În Asteptare.  
Pagina 4-8  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Specificatii privind Suporturile  
Formatele si Tipurile de Suporturi  
Tabelul de mai jos identificã formatele de suporturi ce pot fi utilizate în Tava pentru Hârtie si  
Tava Manualã si capacitãtile ce pot fi alimentate.  
a
FORMAT SUPORT  
CAPACITATE SURSÃ DE ALIMENTARE  
Tava pentru Hârtie Tava Manualã  
Hârtie obisnuitã  
Letter (8,5 x 11 inci)  
550  
550  
550  
0
100  
100  
100  
100  
100  
100  
100  
DA  
DA  
DA  
NU  
DA  
NU  
NU  
DA  
DA  
DA  
DA  
DA  
DA  
DA  
Folio (8,5 x 13 inci)  
Legal (8,5 x 14 inci)  
Executive (7,25 x 10,5 inci)  
A4 (210 x 297 mm)  
B5 (182 x 257 mm)  
A5 (148 x 210 mm)  
550  
0
0
Plicuri  
No. 10 (8,5 x 14 inci)  
C5 (6,38 x 9,37 inci)  
DL (110 x 220 mm)  
0
0
0
0
0
10  
10  
10  
10  
10  
NU  
NU  
NU  
NU  
NU  
DA  
DA  
DA  
DA  
DA  
Monarch (3,87 x 7,5 inci)  
B5 (176 x 250 mm)  
b
Etichete  
Letter (8,5 x 11 inci)  
0
0
10  
10  
NU  
NU  
DA  
DA  
A4 (210 x 297 mm)  
b
Transparente  
Letter (8,5 x 11 inci)  
0
0
30  
30  
NU  
NU  
DA  
DA  
A4 (210 x 297 mm)  
b
Card stocks  
0
0
0
10  
10  
10  
NU  
NU  
NU  
DA  
DA  
DA  
A6 (105 x 148,5)  
Post Card (4 x 6 inci)  
Hagaki (5,83 x 8,27 inci)  
!
a.  
b.  
În functie de grosimea hârtiei, capacitatea maximã poate fi redu.  
Dacã intervin blocaje alimentati câte o paginã pe rând prin Tava Manualã.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 4-9  
Indicatii privind Suporturile  
Când selectati sau alimentati hârtie, plicuri sau alte suporturi speciale vã rugãm sã tineti  
cont de urmãtoarele indicatii:  
! Încercarea de a imprima pe hârtie umedã, ondulatã, încretitã sau ruptã poate provoca blocaje  
de hârtie sau o calitate slabã a imprimãrilor.  
! Utilizati doar hârtie de calitate destinatã copiatoarelor. Evitati hârtia cu antete în relief, perforatii,  
sau cu o texturã prea uniformã sau prea rugoasã.  
! Depozitati hârtia în ambalajul original pânã la utilizare. Plasati cartoane, paleti sau rafturi sub  
pachetele cu hârtie, nu le asezati direct pe pardosealã. Nu asezati obiecte grele peste  
pachetele de cu hârtie. Feriti hârtia de umiditate sau alte conditii ce pot conduce la cutarea  
sau încretirea hârtiei.  
! În timpul depozitãrii, trebuie utilizate ambalaje rezistente la umiditate (orice pungã de plastic)  
pentru a preveni ca praful si umiditatea sã contamineze hârtia.  
! Întotdeauna utilizati hârtie sau alte suporturi ce este conformã cu specificatiile prezentate în  
Specificatii Generalela pagina 12-6.  
! Utilizati doar plicuri bine realizate cu urechi bine tãiate:  
-
-
NU utilizati plicuri cu bule de aer.  
NU utilizati plicuri cu ferestre, autoadezive sau ce contin alte  
materiale sintetice.  
-
NU utilizati plicuri deteriorate sau prost realizate.  
! Este recomandat sã alimentati tipurile speciale de hârtie câte o coalã pe rând.  
! Utilizati doar suporturile speciale recomandate pentru imprimantele laser.  
! Pentru a preveni ca suporturile speciale, de genul transparentelor si etichetelor sã se  
lipeascã între ele, îndepãrtatile din tava de iesire imediat dupã imprimare.  
! Plasati transparentele pe o suprafatã planã dupã eliminarea lor din aparat.  
! Nu lãsati transparentele în tava pentru hârtie perioade lungi de timp. Ele pot acumula  
praf si murdãrie, rezultând imprimãri de slabã calitate.  
! Pentru a evita petele provocate de amprente, manipulati transparentele si hârtia tratatã  
cu atentie.  
! Pentru a evita stergerea, nu expuneti mult timp transparentele imprimate la lumina solarã.  
o
o
! Depozitati suporturile nefolosite la temperaturi între 15 C si 30 C. Umiditatea relativã ar  
trebui sã fie între 10% si 70%.  
! Nu alimentati mai mult de 10 coli de suporturi speciale în Tava Manualã.  
Pagina 4-10  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
o
! Verificati ca materialul adeziv de pe etichete sã poatã suporta temperatura de 200 C  
timp de 0,1 secunde.  
! Asigurati-vã cã în spatiul dintre etichete nu existã adeziv. Zonele expuse pot conduce la  
dezlipirea etichetelor în timpul imprimãrii, provocând blocaje de hârtie. Adezivul poate  
provoca deteriorarea componentelor aparatului.  
! Nu alimentati o coalã cu etichete de mai multe ori prin aparat. Adezivul de pe spatele  
etichetelor este conceput sã suporte o singurã trecere prin aparat.  
! Nu utilizati etichete ce sunt separate de coala suport sau sunt încretite, au bule de aer  
sau sunt deteriorate în orice alt mod.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 4-11  
Pagina 4-12  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
5 E-mail  
E-mail este o functie standard pe Xerox WorkCentre M20i  
si o furnctie optionalã pentru aparatul Xerox WorkCentre  
M20.  
! Transmiterea unui E-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2  
! Functii E-mail de Bazã. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7  
! Functii E-mail Speciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9  
! Utilizarea Agendei Globale cu Adrese . . . . . . . . . 5-13  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 5-1  
Transmiterea unui E-mail  
Functia E-mail vã permite sã vã transmiteti documentele ca mesaje E-mail fãrã a vã deplasa  
la un PC. Documentul este transmis în cãsutele E-mail ale destinatarilor ca atasament.  
Documentul pe care doriti sã-l transmiteti este scanat si apoi atasat la E-mail ca fisier.  
Puteti introduce adresele de E-mail folosind Tastatura de pe panoul de comandã a aparatului  
sau le puteti extrage din agenda cu adrese localã folosind tasta Agenda cu Adrese.  
Pentru a utiliza aceastã functie, trebuie realizate setãrile pentru retea si E-mail. Vã este oferit  
#
Ghidul pentru Administrarea Sistemului ce contine instructiuni pentru setarea E-mail-ului. Pentru  
informatii suplimentare contactati Administratorul de Sistem.  
Alimentatorul de Documente:  
1
! Îndepãrtati toate capsele si clemele  
de pe hârtie înainte de a o alimenta.  
! Reglati ghidajele documentului  
Ghidajele  
la formatul dorit.  
Documentului  
! Introduceti originalele cu fata în  
sus în Alimentatorul de Documente.  
Prima paginã ar trebui sã fie deasupra,  
cu capul spre partea din spate sau  
stângã a aparatului.  
! Aliniati teancul cu muchia stângã si  
din spate a tãvii. Reglati ghidajele  
pentru a atinge usor muchiile  
originalelor.  
!
Pot fi alimentate pânã la 50 de coli de hârtie de 80 g/m2. Gama de greutãti este de la 45 la 105 g/m2.  
Gama de formate este între B5 si Legal. Consultati sectiunea Specificatii Scaner si Copiator” la  
pagina 12-5 pentru specificatii privind Alimentatorul de Documente.  
Pagina 5-2  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Ecranul Documentului:  
" Când utilizati Ecranul  
! Ridicati Alimentatorul de Documente  
si pozitionati originalul cu fata în jos pe  
Ecranul Documentului.  
Documentului, asigu-  
rati-vã cã nu existã  
documente în  
Alimentatorul de  
Documente.  
Aliniati documentul cu sãgeata de registratie  
din coltul din spate stânga.  
Lãsarea Alimentato-  
rului de Documente  
deschis în timpul  
scanãrii va afecta  
calitatea imaginii.  
! Coborâti Alimentatorul de Documente.  
Selectati Tasta si Functiile pentru E-Mail  
2
" Doar functiile  
relevante pentru  
configuratia apa-  
ratului vor fi  
! Apãsati tasta [E-mail] de pe  
Panoul de Comandã.  
disponibile.  
Tip Original Tasta E-mail  
! Apãsati tasta cu functia E-mail  
doritã, de pe Panoul de Comandã.  
! Functiile de bazã disponibile pentru  
lucrãrile E-mail sunt Fatã-Verso, Tip  
Tip Original, Original Color si  
Rezolutie.  
Fatã-Verso  
Original  
Color  
Pentru informatii despre toate  
Rezolutie  
#
functiile E-mail disponibile, consultati  
Functii E-mail de Bazãla pagina  
5-7 si Functii E-mail Speciale” la  
pagina 5-9.  
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
setarea necesarã pentru functie si  
apãsati [Validare].  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 5-3  
Introduceti Numele Expeditorului  
3
! Ecranul E-mail va afisa De la  
sau Numele de Conectare, în  
functie de setarea de autentificare.  
From:  
Introduceti numele expeditorului  
folosind Tastatura si apoi apãsati  
tasta [Validare].  
! Dacã a fost setatã autentificarea,  
introduceti Numele de Conectare si  
Parola.  
Pentru informatii despre setarea  
#
autentificãrii, contactati Adminis-  
tratorul de Sistem.  
4
" Agenda Globalã  
cu Adrese afiseazã  
adresele recuperate  
de pe serverul  
Introduceti Adresa de E-mail a Destinatarului  
! Va apare ecranul Cãtre. Introduceti  
adresa de E-mail a destinatarului  
si apoi apãsati tasta [Validare].  
sistemului.  
Pentru informatii  
suplimentare despre  
Agenda Globalã cu  
Adrese, consultati  
“Utilizarea Agendei  
Globale cu Adrese”  
de la pagina 5-13.  
Puteti introduce direct o adresã  
E-mail folosind Tastatura. Puteti  
include numere în adresa de  
E-mail folosind Tastatura Numericã.  
Tastatura  
Tasta Validare  
Puteti accesa si  
Agenda cu Adrese  
Localã apãsând  
tasta [Agenda cu  
Adrese]. Selectati  
[Local] si apãsati  
[Validare].  
! Dacã ati optat pentru Agenda cu  
Adrese Localã sau Globalã, tastati  
începutul adresei de E-mail si  
apãsati [Validare].  
Adresa depozitatã în Agenda cu Adrese  
ce corespunde cel mai bine caracterelor  
introduse va apare pe ecran.  
! Utilizati Tastele de Navigare pentru a  
selecta adresa doritã si apãsati  
[Validare].  
Pagina 5-4  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Introduceti Destinatari Multipli  
5
Dupã introducerea primului destinatar, va  
apare mesajul O Altã Adresã?.  
! Selectati [Adãugare] pentru a  
Another Address?  
[Done]  
adãuga o adresã sau [Finalizare].  
Numãrul maxim de adrese ce  
poate fi introdus este de 10.  
! Apãsati [Validare].  
! Repetati procedura pânã ce  
toate adresele au fost introduse.  
Transmitere cãtre Sine  
6
7
Va apare Transmitere cãtre Sine?.  
! Selectati [Da] pentru a transmite o  
copie a E-mail-ului în propriul cont.  
Send to Myself?  
[Yes]  
! Selectati [Nu] dacã nu este  
necesarã o copie.  
! Apãsati [Validare].  
Verificati Adresele  
Va apare Verificati Adresele?.  
! Selectati [Da] pentru a verifica  
adresele introduse si dacã este  
necesar realizati modificãri.  
Review Addresses?  
[No]  
! Dacã nu este necesã verificarea,  
selectati [Nu].  
! Apãsati [Validare].  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 5-5  
Introduceti un Subiect pentru Scrisoare  
8
9
Va apare Subiect Scrisoare.  
! Introduceti un subiect pentru  
scrisoare folosind Tastatura.  
Mail Subject:  
! Apãsati [Validare].  
Selectati Tipul de Fisier  
Va apare Selectare Tip Fisier. Utilizati  
aceastã optiune pentru a selecta tipul  
de fisier pe care vreti sã-l transmiteti.  
Select File Type  
! Selectati [PDF] pentru Portable  
document Format sau [TIFF]  
pentru Tagged Image Format.  
[PDF]  
! Apãsati [Validare].  
Apãsati Start  
10  
! Apãsati [Start] pt. a transmite E-mail.  
! Dacã ecranul prezintã [Scanati  
Altul?], alimentati urmãtorul original  
pe Ecranul Documentului si folosind  
Tastele de Navigare selectati [Da].  
Apoi apãsati [Validare].  
Tastele de Navigare  
Start  
Continuati procedura pânã ce toate  
originalele vor fi scanate.  
! Selectati [Nu] când toate originalele  
au fost scanate si apãsati [Validare].  
E-mail-ul este transmis.  
Pagina 5-6  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Functii E-mail de Bazã  
Sunt disponibile patru functii E-mail de bazã. Aceste functii pot fi selectate utilizând  
tastele cu functii de pe Panoul de Comandã.  
Tip Original  
Fatã-Verso  
Original Color  
Rezolutia  
Descrierea Functiilor  
FUNCTIE  
OPTIUNI  
INSTRUCTIUNI  
Fatã-Verso  
Da  
Selectati dacã originalul ! Apãsati [E-mail].  
este Fatã-Verso.  
! Apãsati [Fatã-Verso].  
" Selectati dacã  
originalele sunt  
Fatã-Verso.  
Nu  
Selectati dacã originalul  
este pe O Fatã.  
! Utilizati Tastele de Navigare pt. a selecta optiunea  
doritã si apãsati [Validare] pt. a salva selectia.  
Tip Original  
Text  
Mixt  
Foto  
Pentru documente ce  
contin preponderent text.  
! Apãsati [E-mail].  
! Apãsati [Tip Original].  
" Pentru a selecta  
tipul de docu-  
ment ce va fi  
scanat.  
Pentru documente cu text  
si graficã.  
! Utilizati Tastele de Navigare pentru a selecta  
optiunea doritã si apãsati [Validare].  
Pentru fotografii.  
Original Color  
Activat Pentru a scana un original ! Apãsati [E-mail].  
color si a-l transmite unui  
destinatar.  
! Apãsati [Color Original].  
" Folosit pentru a  
scana si transmite  
un original color.  
! Utilizati Tastele de Navigare pt. a selecta [Activat]  
" Destinatarul trebuie sã  
poate receptiona un  
e-mail color.  
apãsati si [Validare].  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 5-7  
Rezolutia  
100 dpi Scaneazã folosind o rezo- ! Apãsati [E-mail].  
lutie de 100 x 100 puncte  
! Apãsati [Rezolutie].  
pe inci (dpi). Produce o  
imagine de calitate slabã ! Utilizati Tastele de Navigare pentru a selecta  
" Pentru a mãri  
conturarea si  
claritatea.  
ce poate fi procesatã rapid. optiunea doritã si apãsati [Validare].  
200 dpi Scaneazã folosind o rezo-  
lutie de 200 x 200 dpi.  
Este setarea implicitã ce  
produce imagini de calitate  
bunã dupã majoritatea  
originalelor ce contin text.  
300 dpi Scaneazã folosind o rezo-  
lutie de 300 x 300 dpi.  
Folositi aceastã setare pt.  
a produce imagini de cali-  
tate mare dacã este nece-  
sarã o definitie mai bunã.  
400 dpi Scaneazã folosind o rezo-  
lutie de 400 x 400 dpi.  
Produce iesiri de calitate  
excelentã, ideale pentru  
graficã si fotografii. Proce-  
sarea poate dura mai mult.  
Pagina 5-8  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Functii E-mail Speciale  
Functiile speciale E-mail disponibile pot fi accesate prin apãsarea tastei Meniu/Iesire si  
apoi selectarea Functiilor E-mail de pe ecran.  
Meniu/Iesire  
Validare  
Taste de Navigare  
Descrierea Functiilor  
FUNCTIE  
OPTIUNI  
PENTRU A SELECTA  
Grup de Mail  
Nou  
Pentru a crea un nou  
! Apãsati [Meniu/Iesire]. Selectati [Functii E-mail] si  
Grup.  
apãsati [Validare].  
" Puteti depozita  
mai multe adrese  
E-mail într-un  
! Selectati [Grup de Mail] si apãsati [Validare].  
anumit Grup.  
! Selectati [Nou] si apãsati [Validare].  
! Introduceti Numele Grupului folosind Tastatura  
si apãsati [Validare].  
Dacã nu este introdus Numele Grupului, va apare  
Numãrul Grupului.  
! Introduceti o adresã E-mail pentru a fi inclusã în  
Grup folosind Tastatura si apãsati [Validare].  
Puteti include numere în adresa e-mail folosind  
Tastatura Numericã. Apãsati [Validare].  
[Validare].  
! Când afisajul prezintã [O Altã Adresã?], selectati  
[Adãugare] si apãsati [Validare].  
! Continuati sã adãugati adrese pânã ce toti desti-  
natarii au fost adãugati la Grup si selectati  
[Finalizare] si apãsati [Validare].  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 5-9  
Editare Pentru a edita un Grup  
! Apãsati [Meniu/Iesire]. Selectati [Functii E-mail] si  
existent.  
apãsati [Validare].  
! Selectati [Grup Mail] si apãsati [Validare].  
Stergere Pentru a sterge un Grup  
existent.  
! Selectati [Editare] / [Stergere] si apãsati [Validare].  
! Introduceti Numãrul sau Numele Grupului si  
apãsati [Validare].  
! Dacã editati, modificati Numele Grupului, Adãugati  
sau Stergeti adrese si modificati Tipul Fisierului  
dupã dorintã. Apãsati [Validare].  
! Dacã stergeti, va apare o fereastrã de confirmare.  
Selectati [Da] si apãsati [Validare].  
TransmitereUtilizat pentru a transmite ! Alimentati originalele si apãsati tasta [E-mail].  
E-mail-uri cãtre un Grup.  
! Apãsati [Meniu/Iesire]. Selectati [Functii E-mail] si  
apãsati [Validare].  
! Selectati [Grup Mail] si apãsati [Validare].  
! Selectati [Transmitere] si apãsati [Validare].  
! Introduceti Numãrul Grupului si apãsati [Validare].  
! Introduceti numele Expeditorului si selectati alte  
functii, dupã dorintã.  
! Apãsati [Start] pentru a activa lucrarea.  
Pagina 5-10  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Local Address  
Book  
Nou  
Pentru a adãuga intrãri în ! Apãsati [Meniu/Iesire]. Selectati [Functii E-mail] si  
Agenda cu Adrese Localã. apãsati [Validare].  
! Selectati [Ag. Adrese Localã] si apãsati [Validare].  
Editare Pentru a edita intrãri din  
" Puteti depozita  
adresele E-mail,  
utilizate frecvent,  
în memoria apa-  
ratului,în Agenda  
cu Adrese Localã  
Agenda cu Adrese Localã.  
! Selectati [Nou], [Editare], [Stergere], apãsati [Validare].  
! Pentru noile intrãri, introduceti numele folosind  
Tastatura si apãsati [Validare]. Apoi introduceti  
adresa de E-mail si apãsati [Validare]  
Stergere Pentru a sterge intrãrile din  
Agenda cu Adrese Localã.  
! Pentru a edita sau sterge o intrare, parcurgeti lista  
cu adresele de email si apãsati [Validare].  
Dacã adresa selectatã apartine unui utilizator  
#
autorizat, înregistrat de administratorul de sistem  
sau este o adresã dintr-un Grup de mail, va apare  
mesajul “Intrare Needitabilã” .  
! Pentru a adãuga, edita sau sterge o altã adresã  
de e-mail, repetati procedura.  
TransmiterePentru a transmite cãtre ! Alimentati originalele si apãsati tasta [E-mail].  
adresele de E-mail depo-  
! Apãsati [Meniu/Iesire]. Selectati [Functii E-mail]  
zutate în Agenda Localã.  
si apãsati [Validare].  
! Selectati [Ag. Adrese Localã], apãsati [Validare].  
! Selectati [Transmitere] si apãsati [Validare].  
! Introduceti primele litere din adresa E-mail si  
apãsati [Validare]. Adresa corespondentã va  
apare. Selectati adresa doritã folosind Tastele  
de Navigare si apãsati [Validare].  
! Selectati o altã adresã. Apãsati [Validare].  
! Introduceti numele Expeditorului si selectati alte  
functii, dupã dorintã.  
! Apãsati [Start] pentru a activa lucrarea.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 5-11  
Print Address  
Book  
Adresã Pentru a imprima o listã a ! Apãsati [Meniu/Iesire].  
Individualã adreselor E-mail indivi-  
! Folosind Tastele de Navigare selectati [Functii  
duale.  
E-mail] si apãsati [Validare].  
" Utilizati functia  
pentru a imprima  
o listã cu e-mail-  
urile individuale,  
de grup sau toate  
depozitate în  
Adresã Pentru a imprima o listã a  
de Grup E-mail-urilor de Grup.  
! Selectati [Impr. Ag. Adrese] si apãsati [Validare].  
! Selectati optiunea doritã si apãsati [Validare].  
Lista selectatã se imprimã.  
Toate  
Pentru a imprima atât  
Agenda Localã.  
listele cu E-mail-uri Indivi-  
duale cât si cele de Grup.  
Pagina 5-12  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Utilizarea Agendei Globale cu Adrese  
Agenda Globalã cu Adrese trebuie setatã pentru a putea recupera adrese de E-mail de pe un  
server LDAP. Agenda Globalã cu Adrese functioneazã în mod asemãnãtor cu Agenda cu  
Adrese Localã, cu exceptia faptului cã nu puteti, adãuga, edita sau sterge utilizatori.  
! Alimentati originalele si apãsati tasta [E-mail].  
1
! Pentru a accesa Agenda Globalã cu Adrese apãsati tasta [Agendã Adrese] si selectati [Global].  
2
! Începeti sã introduceti adresa de E-mail în câmpul Cãtre:.  
3
! Dupã ce ati introdus câteva caractere, apãsati [Validare]. Aparatul va cãuta adresele  
de E-mail pe serverul LDAP ce corespund caracterelor introduse.  
Dacã nu ati introdus caractere suficiente, va apare un mesaj ce vã va solicita sã  
introduceti mai multe caractere.  
Va apare o listã cu adrese de E-mail ce va corespunde caracterelor introduse.  
! Utilizând Tastele de Navigare, parcurgeti lista cu adrese si gãsiti adresa corectã.  
Apoi apãsati [Validare].  
! Utilizati [Adãugare] pentru a introduce o altã adresã, numãrul maxim de adrese pe care  
4
îl puteti introduce este 10.  
! Dupã introducerea tuturor adreselor, selectati [Finalizat] and apãsati [Validare].  
! Introduceti numele Expeditorului si selectati alte functii, dupã dorintã.  
5
! Apãsati [Start] pentru a activa lucrarea.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 5-13  
Pagina 5-14  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
6 Operarea Fax  
Functia Fax este disponibilã ca standard pe aparatul  
Xerox WorkCentre M20i.  
! Procedura de Operare Fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2  
! Metode de Formare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6  
! Functiile Fax de Bazã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8  
! Functiile Fax Speciale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10  
! Cutia Postalã. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14  
! Optiuni pentru Setarea Fax. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 6-1  
Procedura de Operare Fax  
Alimentati Originalele  
1
Alimentatorul de Documente:  
! Îndepãrtati toate capsele si clemele  
de pe documente înainte de alimentare.  
! Reglati ghidajele documentului  
Ghidajele  
Documentului  
la formatul dorit.  
! Introduceti originalele în Alimen-  
tatorul de Documente, cu fata în sus.  
Prima paginã ar trebui sã fie deasupra  
cu capul spre partea din spate sau  
stângã a aparatului.  
! Aliniati teancul cu muchia stângã si  
din spate a tãvii. Reglati ghidajele  
pentru a atinge usor muchiile  
originalelor.  
!
Pot fi alimentate pânã la 50 de coli de hârtie de 80 g/m2. Gama de greutãti: 45 - 105 g/m2  
Gama de formate este de la B5 la formatul Legal. Consultati sectiunea “Specificatii Scaner si  
Copiatorla pagina 12-5 pentru specificatii privind Alimentatorul de Documente.  
Pagina 6-2  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Ecranul Documentului:  
" Când utilizati Ecranul  
! Ridicati Alimentatorul de Documente  
si pozitionati originalul cu fata în jos  
pe Ecranul Documentului.  
Documentului, asigu-  
rati-vã cã nu existã  
documente în  
Alimentatorul de  
Documente.  
Aliniati originalul cu sãgeata de regis-  
tratie din coltul din stânga spate.  
Lãsarea Alimentato-  
rului de Documente  
deschisã în timpul  
scanãrii va afecta  
calitatea imaginii  
si consumul de  
toner.  
! Coborâti Alimentatorul de Documente.  
" La finalizarea lucrãrii,  
asigurati-vã cã Alimen-  
tatorul de Documente  
este închis.  
Selectati tasta Fax  
2
Tasta Fax  
! Apãsati tasta [Fax] pentru a activa  
modul Fax.  
Tasta Fax va rãmâne aprinsã  
atunci când este selectatã.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 6-3  
Selectati Functiile Fax  
3
" Pentru informatii  
suplimentare despre  
functiile Fax dispo-  
nibile, consultati  
Functii Fax de  
Bazãla pagina  
6-8 si “Functii  
! Apãsati tasta functiei dorite Fax  
Mai Deschis/Mai Închis  
de pe Panoul de Comandã.  
Tip Original  
Functiile de bazã disponibile pentru  
lucrãrile Fax sunt Mai Deschis/Mai  
Închis, Fatã-Verso, Tip Original,  
Original Color si Rezolutie.  
Fax Speciale”  
la pagina 6-10.  
Fatã/Verso  
Pentru informatii despre toate  
functiile Fax disponibile, consultati  
“Functii Fax de Bazã” la pagina 6-  
8 si “Functii Fax Speciale” la  
pagina 6-10.  
Original  
Color  
#
Rezolutie  
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
setarea doritã pentru functie si apãsati  
[Validare].  
Introduceti Numãrul de Fax  
4
" Sunt disponibile  
mai multe metode  
pentru introducerea  
numãrului aparatului  
fax corespondent,  
pentru informatii  
suplimentare  
consultati Metode  
de Formarela  
pagina 6-6.  
! Utilizati Tastatura Numericã pentru  
a introduce numãrul de telefon al  
aparatului fax corespondent.  
! Dacã este introdus un numãr  
incorect, utilizati Tastele de Navi-  
gare pentru a selecta nr. incorect  
si apoi introduceti numãrul corect.  
Tastatura Numericã  
Anuleazã/Anuleazã Tot  
Apãsând tasta [Anuleazã/Anuleazã Tot]  
se va sterge întreg numãrul de fax  
introdus.  
Pagina 6-4  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Apãsati Start  
5
6
! Apãsati [Start] pt. a începe lucrarea.  
! Dacã pe ecran apare [Scanati  
Alt Original?] si trebuie scanat un  
alt original, alimentati urmãtorul  
original si selectati [Da]. Apãsati  
[Validare].  
Taste de Navigare  
Start  
Continuati procedura pânã ce  
toate originalele sunt scanate.  
! Selectati [Nu] când toate originalele  
au fost scanate si apoi apãsati  
[Validare].  
Fax-ul este scanat si transmis.  
Starea Lucrãrii  
! Pentru a vizualiza starea unei  
lucrãri, apãsati tasta [Stare Lucrare].  
Stare Lucrare  
! Va apare o listã cu lucrãrile curente  
si detalii despre ele.  
! Pentru a adãuga o paginã unei  
lucrãri, selectati lucrarea folosind  
Tastele de Navigare si [Validare].  
Alimentati originalul si selectati  
[Adãugare Paginã?] si [Validare].  
Validare  
Taste de Navigare  
! Pentru a sterge o lucrare, selectati  
lucrarea si apãsati [Validare].  
Selectati [Anulare Lucrare?] si apãsati  
[Validare]. Va apare un mesaj de  
confirmare, selectati [1:Da] si apãsati  
[Validare].  
! Apãsati [Meniu/Iesire] pentru a pãrãsi  
meniul Stare Lucrare.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 6-5  
Metode de Formare  
Existã mai multe metode ce pot fi folosit epentru introducerea unui numãr de fax sau a unui  
numãr de grup de fax-uri. Tabelul de mai jos explicã toate metodele de formare disponibile.  
METODÃ DE FORMARE  
Formare de la Tastaturã  
INSTRUCTIUNI  
! Alimentati originalele si selectati tasta [Fax].  
! Utilizati Tastatura Numericã pentru a introduce numãrul  
" Utilizatã când se introduce numãrul  
fax-ului corespondent de la Tastaturã.  
aparatului fax corespondent.  
! Apãsati [Start]pentru a transmite fax-ul.  
Formare Rapidã  
! Alimentati originalele si selectati tasta [Fax].  
! Programati functiile necesare pentru lucrare.  
! Apãsati [Formare Rapidã] si introduceti nr. Form. Rapidã (1-200).  
" Utilizatã pentru a accesa un numãr  
de fax ce a fost depozitat anterior  
în memoria aparatului.  
Va apare numele si originalul este scanat în memorie, pregãtit  
pentru a fi transmis.  
! Dacã originalul este alimentat pe Ecranul Documentului, veti  
fi întrebati dacã doriti sã transmiteti altã paginã. Selectati [Da]  
pt. alte originale sau [Nu] pt. a începe trans. Apãsati [Validare].  
Numãrul de fax depozitat în locatia pentru formare rapidã va fi  
format automat si fax-ul este transmis.  
Formare în Grup  
! Alimentati originalele si selectati tasta [Fax].  
! Programati functiile necesare pentru lucrare.  
! Apãsati [Formare în Grup] si introd. nr. Formare în Grup (1-200).  
! Când numãrul dorit apare, apãsati [Validare].  
Originalul este scanat în memorie.  
" Utilizatã pentru a accesa un grup de  
numere ce au fost memorate anterior  
în memoria aparatului.  
! Dacã originalul este alimentat pe Ecranul Documentului, veti  
fi întrebati dacã doriti sã transmiteti altã paginã. Selectati [Da]  
pt. alte originale sau [Nu] pt. a începe trans. Apãsati [Validare].  
Aparatul transmite automat fax-ul cãtre fiecare numãr din  
Grup.  
Pagina 6-6  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Formare Manualã în Grup  
! Alimentati originalele si selectati tasta [Fax].  
! Apãsati [Grup Manual].  
" Utilizatã pentru a programa manual o  
transmisie cãtre mai multe destinatii.  
Ecranul vã va solicita un numãr fax de destinatie.  
! Introduceti primul numãr de fax si apãsati [Validare].  
! Va apare “Alt Nr.?. Selectati [Da] pentru a adãuga un alt  
numãr si apãsati [Validare].  
! Repetati procedura pânã ce toate numerele au fost introduse.  
Apoi selectati [Nu] si apãsati [Validare].  
Originalele sunt scanate si transmise fax cãtre destinatiile  
introduse.  
Formare Manualã  
! Alimentati originalele si selectati tasta [Fax].  
! Apãsati [Formare Manualã].  
" Utilizatã pentru a forma numãrul de  
fax cu linia telefonicã deschisã.  
Se aude tonul de formare si pe ecranul LCD apare “Telefon”.  
! Formati numãrul de fax. Când se aude tonul de fax, apãsati  
[Start] pentru a începe transmisia fax.  
Reformare  
! Alimentati originalele si selectati tasta [Fax].  
! Apãsati [Pau/Reformare].  
" Numerele ce au fost deja introduse  
recent pot fi accesate rapid folosind  
functia Reformare.  
Ultimul numãr este format automat si originalele sunt scanate  
si transmise fax.  
! Alimentati originalele si selectati tasta [Fax].  
! Apãsati [Pauzã/Reformare] pentru aproximativ 2 secunde.  
Memoria pentru Reformare din aparat pãstreazã ultimele  
10 numere formate.  
! Folosind Tastele de Navigare, selectati numãrul dorit si apoi  
apãsati [Validare].  
! Apãsati [Start] pentru a forma numãrul. Fax-ul este scanat si  
transmis automat.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 6-7  
Functiile Fax de Bazã  
Sunt disponibile cinci functii Fax de bazã. Aceste functii pot fi selectate folosind tastele  
de pe Panoul de Comandã.  
Tip Original  
Mai Deschis / Mai Închis  
Fatã/Verso  
Original Color  
Rezolutie  
Descrierea Functiilor  
FUNCTIE  
OPTIUNI  
INSTRUCTIUNI  
Mai Deschis/Închis5 Setãri pentru Contrast  
! Apãsati [Fax].  
! Apãsati [Mai Deschis/Mai Închis].  
" Reglaticontras-  
tul pentru docu-  
mentele cu ima-  
gini sterse sau  
întunecate.  
! Folosind Tastele de Navigare selectati o setare  
pentru contrast.  
De fiecare datã când este apãsatã tasta blocul de  
selectie de pe afisaj se mutã spre stânga sau  
dreapta; spre dreapta contrastul devine mai  
întunecat.  
! Apãsati [Validare] pentru a salva selectia.  
Fatã-Verso  
Da  
Selectati dacã originalul ! Apãsati [Fax].  
este Fatã-Verso.  
! Apãsati [Fatã-Verso].  
" Selectati dacã  
originalele sunt  
Fatã-Verso.  
Nu  
Selectati dacã originalul  
este pe O Fatã.  
! Folosind Tastele de Navigare, selectati optiunea  
doritã si apãsati [Validare].  
Pagina 6-8  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Tip Original  
Text  
Pentru documente ce  
! Apãsati [Fax].  
contin predominant text.  
! Apãsati [Tip Original].  
" Pentru a selecta  
tipul de docu-  
ment ce va fi  
scanat.  
Mixt  
Pentru documente mixte,  
cu text si graficã.  
! Folosind Tastele de Navigare, selectati optiunea  
doritã si apãsati [Validare].  
Foto  
Pentru fotografii.  
Original Color  
Activat  
Când scanati originale  
color si le transmiteti cãtre  
un fax corespondent.  
! Apãsati [Fax].  
! Apãsati [Color Original].  
" Folosit în cazul  
scanãrii unui  
original color.  
! Folosind Tastele de Navigare, selectati [Activat]  
" Aparatul corespondent  
trebuie sã poatã receptiona  
un fax color pentru a  
si apãsati [Validare].  
utiliza aceastã functie.  
Rezolutia  
Standard Pentru documente ce au ! Apãsati [Fax].  
caractere de dim. normale.  
! Apãsati [Rezolutie].  
" Pentru a mãri  
conturarea si  
claritatea.  
Fin  
Pentru documente ce  
! Folosind Tastele de Navigare, selectati optiunea  
contin caractere mici sau  
linii fine. Utilizatã si când  
transmiteti un fax color.  
doritã si apãsati [Validare].  
Super Fin Pentru documente ce  
contin detalii extrem de  
fine. Valabil doar când  
aparatul corespondent  
suportã rezolutia  
Super Fin.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 6-9  
Functiile Fax Speciale  
Functiile speciale Fax disponibile pot fi accesate apãsând tasta Meniu/Iesire si apoi  
selectând Functii Fax de pe ecranul de afisaj.  
Meniu/Iesire  
Validare  
Taste de Navigare  
Descrierea Functiilor  
FUNCTIE  
OPTIUNI  
INSTRUCTIUNI  
Economizor  
Dezactivat Pentru a dezactiva functia. ! Apãsati [Meniu/Iesire].  
! Folosind Tastele de Navigare selectati [Functii  
" Pentru a seta o  
perioadã de trans.  
cu costuri reduse.  
Fax] si apãsati [Validare].  
Activat  
Pentru a activa functia.  
! Selectati [Economizor] si apãsati [Validare].  
! Selectati [Activat] si apãsati [Validare].  
! Selectati [Ora de Start] si introduceti data si ora  
de start pt. perioada Economizor. Apãsati [Validare].  
! Selectati [Ora Finalizare] si introduceti data si ora  
pt. perioada Economizor. Apãsati [Validare].  
Pagina 6-10  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Memorie Fax  
Nr.  
Utilizat pentru a introduce ! Apãsati [Meniu/Iesire].  
un numãr de fax pentru  
aparatul corespondent.  
! Folosind Tastele de Navigare selectati [Functii  
" Pentru a trans-  
mite un fax din  
memorie.  
Fax] si apãsati [Validare].  
! Selectati [Memorie Fax] si apãsati [Validare].  
! Introduceti numãrul de fax pentru aparatul  
corespondent. Apãsati [Validare].  
! Va apare Alt Nr?, dacã este necesar introduceti  
un alt numãr si apãsati [Validare].  
! Când toate numerele au fost introduse, originalele  
sunt scanate si depozitate în memorie. Faxul este  
apoi transmis din memorie.  
Fax cu Întârziere  
-
! Apãsati [Meniu/Iesire].  
! Folosind Tastele de Navigare selectati [Functii  
" Pentru a seta o  
anumitã orã  
pentru transmite-  
rea faxului.  
Fax] si apãsati [Validare].  
! Selectati [Fax cu Întârziere] si apãsati [Validare].  
! Introduceti numãrul de fax folosind Tastatura Nu-  
mericã sau Formarea Rapidã si apãsati [Validare].  
Dacã doriti introduceti un alt numãr. Când toate  
nr. au fost introduse selectati [Nu] si [Validare].  
! Introduceti numele lucrãrii si apãsati [Validare].  
! Afisajul prezintã ora curentã, introduceti ora de  
transmitere pentru fax si apãsati [Validare].  
Dacã setati o orã inferioarã orei curente, lucrarea  
va fi transmisã la ora respectivã în ziua urmãtoare.  
Originalele sunt scanate în memorie gata pentru  
sending.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 6-11  
Fax cu Prioritate  
! Apãsati [Meniu/Iesire].  
! Folosind Tastele de Navigare selectati [Functii Fax]  
" Folositi optiunea  
pentru a transmi-  
te fax-ul înaintea  
altor operatii  
si apãsati [Validare].  
! Selectati [Fax cu Prioritate] si apãsati [Validare].  
rezervate.  
! Introduceti numãrul de fax folosind Tastatura Nu-  
mericã sau Formarea Rapidã si apãsati [Validare].  
Dacã doriti introduceti un alt numãr. Când toate  
nr. au fost introduse selectati [Nu] si [Validare].  
! Introduceti un nume pentru lucrare si [Validare].  
Originalele sunt scanate în memorie gata pentru  
transmisie.  
Interogarea  
Interog. TX Pentru a depozita un docu-! Apãsati [Meniu/Iesire].  
ment pe aparat, gata  
pentru a fi interogat de un  
aparat fax corespondent.  
! Folosind Tastele de Navigare selectati [Functii  
" Interogarea este  
folositã pentru  
recuperarea  
Fax] si apãsati [Validare].  
documentelor de  
pe aparatele  
corespondente.  
Acestea, pot si  
ele interoga  
! Selectati [Interogare] si apãsati [Validare].  
! Selectati [Interogare TX] si apãsati [Validare].  
! Introduceti Codul de Interog. si apãsati [Validare].  
aparatul dvs  
! Pentru a depozita originalele în Bulletin Board  
selectati [Activat]. Dacã nu este necesar Bulletin  
Board, selectati [Dezactivat].  
! Apãsati [Start]. Originalele sunt scanate în  
memorie gata pentru a fi interogate.  
Pagina 6-12  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Întârziere Pentru a recupera un  
Interog. RX document de la un aparat  
fax corespondent la o orã  
specificatã.  
! Apãsati [Meniu/Iesire].  
! Folosind Tastele de Navigare selectati [Functii  
Fax] si apãsati [Validare].  
! Selectati [Interogare] si apãsati [Validare].  
! Selectati [Întârzire Interogare RXl] si [Validare].  
! Introduceti numãrul de fax folosind Tastatura Nu-  
mericã sau Formarea Rapidã si apãsati [Validare].  
! Afisajul prezintã ora curentã, introduceti ora de  
start la care aparatul corespondent sã fie interogat.  
Apãsati [Validare] când apare ora corectã.  
Dacã setati o orã inferioarã orei curente, lucrarea  
va fi transmisã la ora respectivã în ziua urmãtoare.  
! Introduceti Codul de Interog. (4 cifre) si [Validare].  
Aparatul va interoga aparatul corespondent la  
ora specificatã.  
Loturi la TX  
Activat Activeazã functia Loturi  
! Apãsati [Meniu/Iesire].  
TX.  
! Folosind Tastele de Navigare selectati [Functii  
" Pentru a trans-  
mite faxuri ce  
ajung în aceeasi  
locatie,într-un  
singur lot.  
Fax] si apãsati [Validare].  
Dezactivat Deactiveazã functia Loturi  
TX.  
! Utilizati Tastele de Navigare pentru a selecta  
[Lot TX] si apãsati [Validare].  
! Selectati [Activat] si apãsati [Validare]. Introduceti  
Intervalul între 0 - 99 si apãsati [Validare].  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 6-13  
Cutia Postalã  
Aceastã functie vã permite sã depozitati un document într-o cutie postalã, sã stergeti un  
document dintr-o cutie postalã, sã imprimati un document dintr-o cutie postalã si sã  
interogati o cutie postalã. Cutiile postale sunt setate de Administratorul de Sistem.  
Instructiuni pentru setarea Cutiilor Postale se gãsesc în Ghidul pentru Administrarea Sistemului,  
#
furnizat împreunã cu aparatul Xerox WorkCentre M20i.  
Depozitarea Documentelor într-o Cutie Postalã  
! Alimentati originalele pe care doriti sã  
1
le depozitati în cutia postalã.  
! Apãsati tasta [Meniu/Iesire].  
Meniu/Iesire  
Validare  
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
2
3
[Cutie Postalã] si apãsati [Validare].  
Fax Features  
$ Mailbox  
! Selectati [Depozitare] si [Validare].  
! Introduceti numãrul cutiei postale  
si apãsati [Validare].  
Mailbox No:  
Originalele sunt scanate si depozi-  
tate în cutia postalã. Ecranul de  
afisaj prezintã numãrul de pagini  
depozitate.  
Pagina 6-14  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Imprimarea Continutului Cutiei Postale  
! Apãsati tasta [Meniu/Iesire].  
1
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
[Cutie Postalã] si apãsati [Validare].  
Meniu/Iesire  
Validare  
! Selectati [Imprimare] si apãsati [Validare]  
2
Mailbox  
[Print]  
! Introduceti numãrul cutiei postale  
3
si apãsati [Validare].  
Mailbox No:  
! Introduceti parola pentru cutia  
postalã si apãsati [Validare].  
Continutul cutiei postale este  
imprimat si sters.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 6-15  
Stergerea Continutului Cutiei Postale  
! Apãsati tasta [Meniu/Iesire].  
1
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
[Cutie Postalã] si apãsati [Validare].  
Meniu/Iesire  
Validare  
! Selectati [Stergere] si apãsati [Validare]  
2
Mailbox  
[Delete]  
! Introduceti numãrul cutiei postale  
3
si apãsati [Validare].  
Mailbox No:  
! Introduceti parola pentru cutia  
postalã si apãsati [Validare].  
Continutul cutiei postale este  
sters.  
Pagina 6-16  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Interogarea dintr-o Cutie Postalã  
! Apãsati tasta [Meniu/Iesire].  
1
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
[Cutie Postalã] si apãsati [Validare].  
Meniu/Iesire  
Validare  
! Selectati [Interogare De La] si  
2
apãsati [Validare]  
Mailbox  
[Poll From]  
! Introduceti numãrul cutiei postale  
3
ce va fi interogatã si apãsati [Validare].  
Mailbox No:  
! Introduceti parola pentru cutia  
postalã si apãsati [Validare].  
! Introduceti numãrul unui fax corespondent si apãsati [Validare].  
4
! Afisajul prezintã ora curentã. Introduceti o orã de start la care cutia postalã sã fie  
interogatã si apãsati [Validare].  
Dacã setati o orã inferioarã orei curente, originalele vor fi recuperate la ora respectivã  
din ziua urmãtoare.  
Cutia postalã va fi interogatã la ora specificatã.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 6-17  
Transmiterea cãtre o Cutie Postalã  
! Apãsati tasta [Meniu/Iesire].  
1
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
[Cutie Postalã] si apãsati [Validare].  
Meniu/Iesire  
Validare  
! Selectati [Transmitere] si apãsati [Validare]  
2
Mailbox  
[Send]  
! Introduceti numãrul cutiei postale pentru  
3
originalele ce vor fi transmise si apoi  
apãsati [Validare].  
Mailbox No:  
! Introduceti parola pentru cutia  
postalã si apãsati [Validare].  
! Introduceti numãrul faxului corespondent si apãsati [Validare].  
4
! Ecranul de afisaj va prezenta ora curentã. Introduceti o orã de start pentru originalele  
ce vor fi transmise si apãsati [Validare].  
Dacã setati o orã inferioarã orei actuale, lucrarea va fi transmiã la ora setatã, dar în  
ziua urmãtoare.  
Originalele vor fi transmise în cutia postalã la ora specificatã.  
Pagina 6-18  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Optiuni pentru Setarea Fax  
Modificarea Optiunilor pentru Setarea Fax  
! Apãsati tasta [Stare Aparat].  
1
Validare Stare  
Aparat  
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
2
[Setare] si apãsati [Validare].  
Machine Setup  
$ Fax Setup  
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
3
optiunea de setare doritã si apoi  
apãsati [Validare].  
Fax Setup  
[Lighten/Darken]  
! Utilizând Optiunile de Setare Fax”  
ce încep la pagina 6-20 personali-  
zati setãrile pentru a corespunde  
propriilor necesitãti.  
! Apãsati [Validare] pentru a salva  
selectiile.  
! Apãsati [Meniu/Iesire] pentru a pãrãsi fiecare nivel de meniu si a reveni în asteptare.  
4
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 6-19  
Optiuni Setãri Fax  
Tabelul de mai jos prezintã toate optiunile de Setare Fax disponibile si instructiunile pentru  
personalizarea fiecãrei setãri. Instructiuni pentru accesare optiunilor de Setare Fax se gãsesc  
la pagina 6-19.  
OPTIUNE  
SETÃRI  
DESCRIERE  
Mai Deschis/Mai Închis 5 Setãri pt. Contrast  
Seteazã valoarea implic. Mai Deschis/Mai Închis .  
Pentru a seta rezolutia implicitã pt. lucrãrile fax.  
Rezolutie  
Standard  
Fin  
Super Fin  
Tel  
Mod de Receptie  
Utilizat pentru a opera în modul manual. Când  
este receptionat un apel, ridicati receptorul sau  
apãsati [Formare Manualã]. Dacã se aude un  
de fax apãsati [Start] si repuneti receptorul la loc.  
Fax  
Aparatul rãspunde la apelurile sosite si trece  
imediat pe modul de receptie fax.  
Robot/Fax  
Folosit dacã este atasat un robot telefonic la  
aparat. Dacã aparatul detecteazã un ton de fax,  
va trece automat în modul fax.  
Fax Duplex  
Dezactivat  
Utilizat pentru a dezactiva Fax-ul Duplex.  
Muchie Lungã  
Utilizat pentru a seta lucrãrile fax sã se imprime  
fatã/verso cu muchia de legare pe muchia lungã.  
Muchie Scurtã  
Pentru a seta lucrãrile fax sã se imprime fatã/  
verso cu muchia de legare pe muchia scurtã.  
Pagina 6-20  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Formare Rapidã  
Nou  
! Enter a speed dial number using the Numeric  
Tastatura Numericã si apãsati [Validare].  
Dacã un numãr este deja depozitat în locatie  
va apare un mesaj. Introduceti un numãr de  
Formare Rapidã diferit.  
! Introduceti numãrul de fax pe care doriti sã-l  
memorati folosind Tastatura si apoi [Validare].  
Pentru a introduce o pauzã apãsati tasta  
[Pause/Reformare] si pe ecran va apare ’P’.  
! Pentru a aloca un nume, introduceti numele  
folosind Tastatura Numericã. Dacã nu este  
necesar un nume lãsati spatiul gol si apãsati  
[Validare].  
Pentru a stoca mai multe numere de Formare  
Rapidã, repetati procedura.  
Editare  
! Dacã doriti sã stergeti un numãr de Formare  
Rapidã din Grup, apãsati tasta [Formare  
Rapidã]. Pe ecran va apare [Stergere].  
Stergere  
Pentru a adãuga un nou numãr, apãsati tasta  
[Formare Rapidã]. Pe ecran va apare  
[Adãugare].  
! Apãsati [Validare]. Repetati procedura pânã  
la finalizarea editãrii.  
! Apãsati tasta [Meniu/Iesire] când ati finalizat  
editarea. Numele apare pe linia superioarã  
a afisajului. Dacã doriti puteti modifica  
numele si apãsati [Validare].  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 6-21  
Formare în Grup  
Nou  
! Introduceti un numãr de Grup între 1 si 200  
folosind Tastatura Numericã si apãsati  
[Validare].  
Dacã un numãr este deja depozitat în locatie  
va apare un mesaj.  
! Afisajul vã va solicita sã introduceti un numãr  
de Formare Rapidã pentru a fi adãugat la  
Grup. Introduceti numãrul si apãsati [Validare].  
! Continuati sã introduceti Numere de Formare  
Rapidã pânã ce sunt adãugate toate mem-  
brele grupului. Apãsati tasta [Meniu/Iesire]  
când ati finalizat de introdus numerele.  
! Pentru a aloca un nume unui Grup, introdu-  
ceti numele solicitat. Dacã nu este necesar  
un nume, apãsati [Validare].  
! Pentru a aloca alt Grup, repetati procedura.  
Editare  
! Dacã doriti sã stergeti un numãr de Formare  
Rapidã din Grup, apãsati tasta [Formare  
Rapidã]. Pe ecran apare [Stergere].  
Stergere  
Pentru a adãuga un nou numãr, apãsati tasta  
[Formare Rapidã], pe ecran apare [Adãugare].  
! Apãsati [Validare]. Repetati procedura pânã  
la finalizarea editãrii.  
! Apãsati tasta [Meniu/Iesire] când ati finalizat  
editarea. Numele apare pe linia superioarã  
a afisajului. Dacã doriti puteti modifica  
numele si apãsati [Validare].  
Confirmare MSG  
Activat  
Seteazã aparatul sã imprime un raport la trans-  
misie pentru fiecare transmisie fax.  
Dezactivat  
Dezactiveazã imprimarea raportului la transmisie.  
Activat-Err  
Seteazã aparatul sã imprime un raport la trans-  
misie doar dacã a intervenit o eroare.  
Pagina 6-22  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Micsorare Auto  
Activat  
Dezactivat  
Utilizat pentru a activa micsorarea automatã  
pentru lucrãrile supradimensionate.  
Utilizat pentru a dezactiva micsorarea automatã.  
Lucrãrile mari sunt imprimate pe douã pagini.  
Formare Prefix  
Pânã la 5 cifre  
Numãrul introdus va fi adãugat la începutul  
fiecãrui fax transmis.  
Raport Auto  
Activat  
Dezactivat  
Activat  
Utilizat pentru afisarea raportului cu detalii  
despre ultimele 50 de operatii de comunicare.  
Mod ECM  
Utilizat pentru a comuta pe ECM pentru toate  
transmisiile. Perioada de transmisie poate fi  
mãritã dacã este activat ECM.  
Dezactivat  
[0 - 13]  
Utilizat pentru a dezactiva ECM.  
Reformãri  
Utilizat pt. a seta nr. de încercãri de reformare.  
Sonerii pânã la Rãspuns  
[1 - 7]  
Utilizat pentru a seta numãrul de sonerii înainte  
de a rãspunde.  
Perioadã Reformare  
[1 - 15]  
Utilizat pentru a seta numãrul de minute între  
încercãrile de reformare.  
Sonerie  
Dezactivat  
Încet  
Utilizat pentru a seta volumul soneriei.  
Mediu  
Tare  
Setare Fax Nedorit  
Activat  
Dezactivat  
Utilizat pentru a restrictiona receptionarea de  
fax-uri nedorite, limitând receptia doar de la  
corespondentii înregistrati în memoria aparatului.  
Receptie Securizatã  
Activat  
Dezactivat  
Imprimare  
Tava 1  
Utilizat pentru a setat optiunea implicitã pentru  
receptionarea fax-urilor securizate.  
Tavã Auto Fax  
Selecteazã tava implicitã pentru lucrãrile fax.  
Tava 1 & Tava 2  
Toate  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 6-23  
Mod de Formare  
Ton  
Selecteazã modul de formare implicit.  
Puls  
Pagina 6-24  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
7 Imprimarea  
Imprimarea Directã folosind o conectare prin Port USB sau  
Paralel este disponibilã standard pe Xerox WorkCentre M20 si  
optional pe Xerox WorkCentre M20i. Imprimarea în Retea este  
disponibilã standard pe Xerox WorkCentre M20i si este  
optionalã pe Xerox WorkCentre M20.  
! Imprimarea unui Document . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2  
! Setãrile Imprimantei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3  
! Driverul PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5  
! Driverul PostScript. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 7-1  
Imprimarea unui Document  
Xerox WorkCentre M20 si M20i acceptã imprimarea de la urmãtoarele sisteme de operare:  
Windows XP  
Windows 2000  
-
-
-
-
Windows NT V4.0  
Windows 95/98/Millennium Edition  
Statia dvs. de Lucru si Xerox WorkCentre M20 sau M20i trebuie conectate si configurate  
pentru a imprima din aceste medii.  
Sunt furnizati doi driveri pentru imprimantã, un driver PostScript si unul PCL.  
Instructiuni pentru încãrcarea driverilor si conectarea aparatului prin portul USB sau Paralel sunt  
#
oferite în capitolul Initierea. Pentru conectarea în retea, consultati Ghidul de Administrare a  
Sistemului furnizat împreunã cu Xerox WorkCentre M20i sau contactati Administratorul de Sistem.  
Înainte de imprimare, asigurati-vã cã au fost realizate toate conecxiunile, aparatul este  
pornit si existã hârtie în tavã.  
! Porniti programul pe care îl utilizati pentru a crea documentul si creati sau deschideti  
1
2
documentul ce trebuie imprimat.  
! Selectati [Print] (Imprimare) sau [Print Setup] (Setare Imprimare) din meniul File (Fisier).  
Asigurati-vã cã Xerox WC M20 Series este selectatã ca imprimanta implicitã.  
! Selectati [Properties] (Proprietãti) dacã doriti sã programati lucrarea de imprimare.  
3
4
! Selectati [OK] pentru a închide caseta de dialog Properties.  
! Selectati [OK] pentru a procesa si transmite lucrarea de imprimare.  
Lucrarea va fi imprimatã automat pe aparat.  
Pagina 7-2  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Setãrile Imprimantei  
Majoritatea aplicatiilor software Windows vã permit sã faceti modificãri la setãrile  
imprimantei. Aceste includ setãrile ce determinã formatul hârtiei, orientarea hârtiei si  
marginile.  
Setãrile realizate în aplicatie pentru a crea documentul vor suprascrie de obicei setãrile  
realizate în driverul imprimantei.  
Nu este necesar sã utilizati nici una din tastele panoului de comandã pentru a folosi aparatul ca  
#
imprimantã. De exemplu, dacã doriti sã reglati contrastul imprimãrilor selectati setarea din driver,  
nu functia Mai Deschis/Mai Închis de pe panoul de comandã a aparatului.  
Accesarea Setãrilor Imprimantei  
Puteti accesa setãrile imprimantei folosind una din urmãtoarele metode.  
Windows 95/98/Me  
!Selectati File > Print > Properties sau File > Print Setup din orice aplicatie Windows.  
SAU  
! Selectati imprimanta Xerox WC M20 Series din directorul Printers, apoi selectati File >  
Properties (selectati simbolul imprimantei în Printers si “click” cu butonul drept al mouse-ului.  
Windows NT 4.0  
! Selectati File > Print > Properties sau File > Print Setup din orice aplicatie Windows.  
SAU  
! Selectati imprimanta Xerox WC M20 Series din directorul Printers, “click” cu butonul  
drept al mouse-ului, apoi selectati Document Defaults din lista derulantã.  
Windows 2000  
! Selectati File > Print din orice aplicatie Windows.  
SAU  
! Selectati imprimanta Xerox WC M20 Series din directorul Printers, “click” cu butonul  
drept al mouse-ului, apoi selectati Properties si Printing Preferences din lista derulantã.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 7-3  
Windows XP  
! Selectati File > Print > Properties din orice aplicatie Windows.  
! Selectati imprimanta Xerox WC M20 Series din directorul Printers and Faxes, click” pe  
butonul drept al mouse-ului, apoi selectati Printing Preferences din lista derulantã.  
Pagina 7-4  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Driverul PCL  
Când este afisat Printer Properties (Proprietãti Imprimantã), setãrile lucrãrii de imprimare  
pot fi verificate si modificate. Fereastra Properties (Proprietãti) este compusã din 6 separatoare:  
-
-
-
-
-
-
Machetã  
Hârtie  
Optiuni Imagine  
Optiuni Iesire  
Filigran  
Despre  
Dacã Proprietãtile Imprimantei sunt accesate prin directorul Imprimante, sunt disponibile  
separatoare suplimentare Windows.  
Pentru informatii privind separatoarele Windows, consultati documentatia Windows.  
#
Pentru informatii detaliate despre setãrile imprimantei disponibile în fiecare separator,  
consultati sistemul de Help (Ajutor) din driver.  
Dacã accesati Printer Properties (Prorpiet[tile Imprimantei) prin directorul Printers (Imprimante),  
#
setãrile realizate vor deveni setãri implicite pentru imprimantã. Setãrile realizate prin Printer  
Properties sunt accesabile prin meniul File (Fisier) din aplicatie si Print sau Print Setup vor  
rãmâne active pânã ce închideti aplicatia.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 7-5  
Separatorul Machetã  
Portret  
Peisaj  
Pentru a imprima pe lãtimea  
Pentru a imprima de-a lungul  
paginii, stil scrisoare.  
paginii, stil peisaj.  
Rotire cu 180 de grade  
Favorite  
Pentru a roti imaginile cu 180  
Utilizati optiunea pentru a  
memora selectiile pentru o  
anumitã lucrare. Dupã reali-  
zarea selectiilor, introduceti  
titlul lucrãrii în fereastrã si  
selectati [Salvare].  
de grade.  
Muchia Lungã  
Utilizati optiunea când doriti iesiri  
fatã-verso în orientare Carte.  
Ajutor  
Muchia Scurtã  
Pentru a accesa sistemul  
de Ajutor ce oferã infor-  
matii detaliate despre  
toate functiile  
Utilizati optiunea când doriti iesiri  
fatã-verso în orientare Calendar.  
Driverului de  
Imprimare.  
OK  
Anulare  
Mai Multe Optiuni  
Aplicã  
Pentru a accepta  
Închide caseta de dialog  
si revine la setãrile  
existente înainte de des-  
chiderea casetei de dialog.  
Oferã acces la functii suplimentare pentru  
machetã, cum ar fi pagini multiple pe paginã,  
poster, imprimare brosuri, încadrare în  
paginã si micsorare/mãrire.  
Salveazã toate selectiile  
realizate, fãrã a închide  
caseta de dialog.  
selectiile realizate  
si a închide  
caseta de  
dialog.  
Pagina 7-6  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Separatorul Hârtie  
Format  
Cantitate Imprimare  
Utilizat pentru a selecta formatul  
de hârtie dorit, din lista meniului  
derulant.  
Utilizat pentru a selecta numãrul  
dorit de imprimãri.  
Personalizat  
Utilizat pentru a introduce  
un format de hârtie personalizat  
Tip  
Utilizat pentru a selecta  
tipul de hârtie dorit.  
Pagina Copertã  
Sursã  
Utilizat pentru a selecta sursa  
de hârtie pentru o paginã  
copertã.  
Utilizat pentru a selecta  
sursa de hârtie pentru lucrare.  
Paginã Baner  
Utilizat pentru a selecta dacã este  
necesarã o paginã baner.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 7-7  
Separatorul Optiuni Imagine  
Mod Calitate Imprimare  
Utilizat pentru a selecta rezolutia la imprimare.  
1200 dpi produce cele mai bune iesiri,  
300 dpi cele mai slabe.  
Calitate Imagine  
Utilizat pentru a selecta Cali-  
tatea Imaginii ce va fi aplicatã  
lucrãrii. Optiunile disponibile  
depind de rezolutia  
selectatã.  
Mod Economizor Toner  
Utilizat pentru a activa  
modul Economizor de Toner.  
Calitatea este mai slabã dar se  
utilizeazã mai putin toner.  
Optiuni Graficã  
Oferã acces la optiuni suplimentare ce vã permit sã alegeti  
între iesiri imprimate ca graficã sau bitmap. Puteti opta ca  
tot textul sã se imprime în negru.  
Pagina 7-8  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Separatorul Optiuni Iesire  
Ordinea la Imprimare  
Utilizat pentru a selecta o ordine pentru lucrarea  
de imprimare. Selectati dacã paginile sã se imprime  
în ordine inversã, doar cele pare sau impare.  
Utilizare Fonturi Imprimare  
Dacã optiunea este selectatã  
fonturile ce sunt rezidente  
pe imprimantã vor fi utilizate  
pentru lucrare.  
Colationate  
Selectati pentru a produce  
iesiri colationate  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 7-9  
Separatorul Filigran  
Filigrane Curente  
Filigranele sunt imagini de fundal ce sunt imprimate pe fiecare paginã  
a lucrãrii. Scopul lor este de a adãuga informatii de genul Probã  
sau Confidential sau numele companiei dvs. Selectati Filigranul dorit  
din lista derulantã sau creati un nou Filigran.  
Adãugare, Actualizare si Stergere  
Utilizati aceste optiuni pentru a  
crea noi Filigrane, Edita sau  
sterge Filigrane.  
Atribute Font  
Mesaj Filigran  
Selectati tipul de font, stilul,  
dimensiunea si nuanta de gri  
pentru Filigran.  
Utilizati fereastra pentru a  
introduce textul dorit ce va fi  
adãugat ca Filigran.  
Doar Prima Paginã  
Selectati aceastã optiune  
dacã doriti ca Filigranul sã se  
imprime doar pe prima paginã  
si nu si în restul  
Unghi Mesaj  
documentului.  
Selectati imprimarea  
Filigranului pe orizontalã,  
verticalã sau într-un anumit  
unghi specificat.  
Pagina 7-10  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Separatorul Despre  
Separatorul About (Despre) furnizeazã informatii despre driverul imprimantei. El prezintã  
numãrul versiunii de program si informatii despre copyright legate de driver. Efectuând  
“click” în aceastã paginã vã conectati la site-ul Xerox, dacã aveti acces la Internet.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 7-11  
Driverul PostScript  
Când este afisat Printer Properties (Proprietãti Imprimantã), setãrile lucrãrii de imprimare pot fi  
verificate si modificate. Fereastra Properties (Proprietãti) contine douã separatoare:  
-
-
Machetã  
Hârtie/Calitate  
Dacã Proprietãtile Imprimantei sunt accesate prin directorul Printers (Imprimante), sunt  
disponibile separatoare suplimentare Windows.  
Pentru informatii privind separatoarele Windows, consultati documentatia Windows.  
#
Pentru informatii detaliate despre setãrile imprimantei disponibile în fiecare separator,  
consultati sistemul de Help (Ajutor) din driver.  
Dacã accesati Printer Properties (Prorpiet[tile Imprimantei) prin directorul Printers (Imprimante),  
#
setãrile realizate vor deveni setãri implicite pentru imprimantã. Setãrile realizate prin Printer  
Properties sunt accesabile prin meniul File (Fisier) din aplicatie si Print sau Print Setup vor  
rãmâne active pânã ce închideti aplicatia.  
Pagina 7-12  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Separatorul Machetã  
Peisaj  
Portret  
Pentru a imprima de-a lungul  
paginii, stil peisaj.  
Pentru a imprima pe lãtimea  
paginii, stil scrisoare.  
Peisaj Rotit  
Pagini Pe Paginã  
Utilizati-l dacã imaginea  
trebuie rotitã în format peisaj.  
Pentru a selecta imprimarea  
mai multor imagini pe o singurã  
paginã sau pentru a selecta  
modul Brosurã.  
Rotire pe Muchia Lungã  
Utilizati optiunea când doriti iesiri  
fatã-verso în orientare Carte.  
Evoluat  
Rotire pe Muchia Scurtã  
Oferã acces la functii  
Utilizati optiunea când doriti iesiri  
suplimentare.  
fatã-verso în orientare Calendar.  
Anulare  
Ordine Pagini  
OK  
Aplicã  
Închide caseta de dialog  
si revine la setãrile  
existente înainte de des-  
chiderea casetei de dialog.  
Pentru a imprima paginile în ordine Pentru a accepta  
Salveazã toate selectiile  
realizate, fãrã a închide  
caseta de dialog.  
obisnuitã sau inversã.  
selectiile realizate  
si a închide caseta  
de dialog.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 7-13  
Separatorul Hârtie / Calitate  
Sursa de Hârtie  
Utilizat pentru a selecta sursa de hârtie pentru  
lucrarea de imprimare din meniul derulant.  
Pagina 7-14  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
8 Scanarea  
Scanarea Directã folosind o conexiune prin Port USB sau Paralel  
este disponibilã standard pe Xerox WorkCentre M20 si  
WorkCentre M20i. Scanerul color este disponibil standard.  
! Programul de Scanare TWAIN . . . . . . . . . . . . . . . 8-2  
! Procedura de Scanare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 8-1  
Programul de Scanare TWAIN  
Programul de Scanare TWAIN pentru Xerox WorkCentre M20 si M20i este utilizat pentru a  
scana imagini, graficã, fotografii si text imprimat. Documentele pot fi alimentate din Alimentatorul  
de Documente sau plasate pe Ecranul Documentului.  
Driverul TWAIN este un program pentru imprimarea PC ce suportã Windows 95, Windows 98,  
Windows NT4.0, Windows 2000, Windows ME si Windows XP. Folosind un protocol indepen-  
dent si portul USB sau paralel, driverul TWAIN converteste imaginea scanatã într-un format  
standard pe care îl puteti edita.  
Pagina 8-2  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Procedura de Scanare  
Deschideti Aplicatia pentru Editarea Imaginilor  
1
" Pentru instructiuni  
privind alimentarea  
suporturilo, consultati  
“Alimentarea Hârtiei”  
la pagina 4-2.  
! Deschideti aplicatia pentru  
editarea imaginilor si selectati  
Scanerul WorkCentre M20  
TWAIN.  
Pentru specificatii  
complete referitoare  
la hârtie, consultati  
Specificatiiprivind  
Suporturile” la 12-7.  
Aceastã functie vã permite sã  
convertiti imaginile de pe hârtie  
în imagini electronice pe care  
le puteti utiliza în alte documente.  
Alimentati Originalele  
32  
Alimentatorul de Documente:  
! Îndepãrtati toate capsele si clemele  
de pe hârtie înainte de a o alimenta.  
! Reglati ghidajele documentului  
Ghidajele  
Documentului  
la formatul dorit.  
! Introduceti originalele cu fata în  
sus în Alimentatorul de Documente.  
Prima paginã ar trebui sã fie deasupra,  
cu capul spre partea din spate sau  
stângã a aparatului.  
! Aliniati teancul cu muchia stângã si  
din spate a tãvii. Reglati ghidajele  
pentru a atinge usor muchiile  
originalelor.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 8-3  
" Când utilizati  
Ecranul Docu-  
mentului, asigu-  
rati-vã cã nu existã  
documente în  
!
Pot fi alimentate pânã la 50 de coli de hârtie de 80 g/m2. Gama de greutãti este de la 45 la 105 g/m2.  
Gama de formate este între B5 si Legal. Consultati sectiunea “Specificatii Scaner si Copiator” la  
pagina 12-5 pentru specificatii privind Alimentatorul de Documente.  
Alimentator.  
Ecranul Documentului:  
Lãsarea Alimentato-  
rului de Documente  
deschisã în timpul  
scanãrii va afecta  
calitatea imaginii.  
! Ridicati Alimentatorul de Documente  
si pozitionati originalul cu fata în jos pe  
Ecranul Documentului.  
Aliniati documentul cu sãgeata de  
registratie din coltul din spate stânga.  
! Coborâti Alimentatorul de Documente.  
Selectati Functii pentru Scanare  
3
" Pentru specificatii  
privind Scanerul  
consultati “Specifi-  
catii Scaner si  
! Selectati [Scanare Nouã] în aplicatie  
pentru a accesa optiunile din driverul  
TWAIN.  
Copiatorla  
pagina 12-5.  
! Personalizati setãrile disponibile în  
driverul TWAIN pentru lucrare, de  
exemplu Alimentare Imagine,  
Rezolutie si Micsorare/Mãrire.  
Pagina 8-4  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Selectati Previzualizare  
4
! Selectati optiunea Previzualizare  
din driverul TWAIN.  
Imaginea apare pe ecran.  
Astfel aveti posibilitatea de a  
selecta o anumitã zonã pe  
care doriti sã o scanati.  
! Dacã este necesar, trageti  
cursorul de selectie peste zona  
ce trebuie scanatã.  
Previzualizare  
Selectati Scanare  
5
6
! Selectati optiunea Scanare din  
fereastra driverului TWAIN.  
Imaginea respectivã va apare  
pe ecran.  
Scanare  
Salvati Imaginea  
! Selectati [Fisier] si [Salvare].  
Imaginea este salvatã si poate fi  
utilizatã în alt document, dacã  
este necesar.  
! Îndepãrtati originalul de pe  
Ecranul Documentului sau din  
Alimentatorul de Documente  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 8-5  
Pagina 8-6  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
9 Administrarea Aparatului  
Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 sau WorkCentre  
M20i pot fi personalizate pentru a vã satisface propriile cerinte.  
! Setarea Aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2  
! Rapoarte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6  
! ControlCentre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8  
! Codurile de Departmente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15  
! Protectia prin Parolã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22  
! Stergerea Memoriei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24  
! Utilitare pentru Întretinere . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25  
! Activarea sau Dezactivarea Accesului Auxiliar. . . 9-31  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 9-1  
Setarea Aparatului  
Utilizati urmãtoarele instructiuni pentru a personaliza aparatul conform cerintelor  
proprii.  
! Apãsati tasta [Stare Aparat].  
1
Validare Stare  
Aparat  
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
[Setare Aparat] si apãsati  
[Validare].  
2
3
$ Machine Setup  
Fax Setup  
! Utilizând Tastele de Navigare selectati  
optiunea de setare doritã si  
apãsati [Validare].  
Machine Setup  
[Tray 1 Size]  
! Utilizând Optiuni Setare Aparat”  
ce începe la pagina 9-3 personalizati  
setãrile pentru a corespunde  
propriilor cerinte.  
! Apãsati [Validare] pentru a salva  
selectiile.  
! Apãsati [Meniu/Iesire] pentru a pãrãsi fiecare nivel de meniu si a reveni În Asteptare.  
4
Pagina 9-2  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Optiuni pentru Setarea Aparatului  
OPTIUNE  
Format Tava 1  
SETÃRI  
DESCRIERE  
LTR / A4 / LGL / Folio Utilizat la setarea formatului de hârtie implicit  
pentru Tava 1. Optiunile sunt: Letter, A4, Legal  
(216 x 356 mm) sau Folio.  
Format Tava 2  
LTR / A4 / LGL / Folio Utilizat la setarea formatului de hârtie implicit  
pentru Tava 2. Optiunile sunt: Letter, A4, Legal  
(216 x 356 mm) sau Folio.  
Format Tava Manualã  
LTR / A4 / LGL / Folio / Utilizat la setarea formatului de hârtie implicit  
A5 / Declaratie  
pentru Tava Manualã. Optiunile sunt: Letter, A4,  
Legal (216 x 356 mm), Folio, A5 sau Declaratie.  
!
Dacã alimentati suporturi mai mici de A4/Letter  
prin tava manualã, setarea poate rãmâne ca  
format A4, Letter sau Legal.  
Când copiati pe un format de hârtie mai mic  
decât A4/Letter, imaginea imprimatã poate sã  
nu fie reprodusã corect, chiar dacã este selec-  
tatã functia Încadrare Auto.  
Economizor Energie  
Activat  
Utilizat pentru a seta functia Economizor Energie.  
Dacã este selectat Pornit, setati perioada de timp  
cât aparatul va astepta înainte de activarea Eco-  
nomizorului. Optiuni: 5, 10, 15, 30 sau 45 min.  
Dezactivat  
Pauzã  
15 / 30 / 60 / 180  
Seteazã numãrul de secunde de inactivitate  
dupã care setãrile lucrãrii curente sunt resetate  
la valorile implicite. Utilizati optiunea Oprit  
pentru a dezactiva optiunea.  
Secunde  
Dezactivat  
Amprentã Nume RX  
Activat  
Setat ca Pornit, activeazã informatiile despre  
emitent, ID-ul aparatului, numãrul paginii, data  
si ora receptiei si procentul de micsorare a  
imaginii de imprimat pe fiecare paginã a fiecãrei  
receptii de documente. Informatiile sunt impri-  
mate în partea de jos a fiecãrei pagini.  
Dezactivat  
Alarmã  
Activat  
Setat ca Pornit, activeazã alarma sonorã când  
intervin erori sau comunicatia fax se încheie.  
Dezactivat  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 9-3  
OPTIUNE  
Sunet Taste  
SETÃRI  
Activat  
DESCRIERE  
Setat ca Pornit se va auzi un sunet la apãsarea  
fiecãrei taste.  
Dezactivat  
Activat  
Control Difuzor  
Difuzorul poate fi setat ca Pornit, Oprit sau Com.  
Com permite difuzorului sã rãmânã pornit  
pânã ce aparatul corespondent rãspunde.  
Dezactivat  
Com  
Limba  
English, French,  
German, Italian,  
Selecteazã limba ce va fi folositã pentru afisaj.  
Spanish, Portuguese,  
Dutch, Danish, Swedish,  
Finnish, Norwegian,  
Russian  
Localizare  
Inci  
Pentru a seta unitãtile de mãsurã în sistemul  
în inci sau milimetri.  
MM  
UK, Greece, Turkey, Ukraine,  
Slovenia, Russia, Yugoslavia,  
Australia, HongKong,  
Selectare Tarã  
Seteazã Tara pentru o comunicatie fax corectã  
pentru fiecare tarã în parte.  
NewZealand, SouthAfrica,  
Israel, Korea, K.Xerox, China,  
India, Asia_STD, Malaysia,  
Singapore, USA/Canada,  
Brazil, Chile, Columbia,  
Mexico, Argentina, Peru,  
Germany, France, Austria,  
Switzerland, Italy, Spain,  
Portugal, Norway, Finland,  
Sweden, Netherlands,  
Denmark, Belgium, Hungary,  
Poland, Czech, Romania,  
Bulgaria, Ireland  
Mod USB  
Rapid  
Lent  
Pentru setarea vitezei USB. Rapid este modul  
implicit. Unii utilizatori pot întâmpina probleme  
în modul USB implicit. În acest caz, selectati  
modul Lent.  
ID Aparat  
Fax  
Pentru introducerea numãrului de fax si a  
numelui aparatului.  
Nume  
Data & Ora  
Introduceti data si ora curente folosind  
Tastatura Numericã. Utilizati Mod Ceas pentru  
a seta formatul orar pe 12 sau 24 de ore.  
Pagina 9-4  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
OPTIUNE  
Mod Ceas  
SETÃRI  
12 ore  
DESCRIERE  
Aparatul poate fi configurat sã afiseze ora în  
formatul cu 12 sau 24 de ore.  
24 ore  
Economizor Toner  
Activat  
Dacã este Pornit, aparatul realizeazã iesiri de o  
calitate mai slabã pentru a reduce consumul de  
toner. Functia este utilã, în cazul documentelor  
interne sau a celor de probã.  
Dezactivat  
Stergere Exces Format  
[00 - 30]  
Dacã optiunea Micsorare Auto din Setare Fax  
este setatã ca Oprit si documentul receptionat  
este la fel de lung sau mai lung ca hârtia selec-  
tatã, aparatul va sterge imaginile în exces din  
partea inferioarã a paginii.  
Dacã pagina receptionatã depãseste marginea  
de stergere setatã, se va imprima pe douã coli  
de hârtie. Marginile pot fi setate între 0 si 30mm.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 9-5  
Rapoarte  
Sunt disponibile diferite Rapoarte pentru a vã asista în monitorizarea activitãtii aparatului.  
Rapoartele pot pot setate pentru a include informatii specifice sau se pot imprima automat.  
Rapoartele Disponibile  
RAPORT  
DESCRIERE  
Agendã Numere Fax  
Acest raport contine toate numerele depozitate curent în agenda  
fax-ului ca numere de Formare Rapidã si Formare în Grup.  
Fax TX  
Acest raport contine informatii despre activitãtile de transmisie  
recente.  
Fax RX  
Raportul contine informatii despre activitãtile de receptie recente.  
Date Sistem  
Acest raport prezintã starea optiunilor selectabile de utiliator. Dupã  
modificarea setãrilor, imprimati lista pentru confirmarea modificãrilor.  
Lucrãri Programate  
Acest raport identifidocumentele depozitate curent pentru  
Transmisie cu Întârziere, cu Prioritate, Formare în Grup si Intero-  
gare TX. Este prezentatã ora de start si tipul operatiei.  
Confirmare TX Fax  
Raport TX E-mail  
Listã Ajutor  
Acest raport prezintã transmisiile fax confirmate.  
Acest raport prezintã starea transmisiilor E-mail.  
Acest raport prezintã functiile si comenzile aparatului, putând fi  
utilizat ca ghid de referintã.  
Listã Fax-uri Neautoriz. Acest raport prezintã numerele de fax definite ca fax-uri neautori-  
zate, accesul fãcându-se prin meniul Setare Fax-uri Neautorizate.  
Contoare  
Acest raport contine valorile înregistra de contoare.  
Paginã Conectare  
Listã Auten. Utilizator  
Oferã informatii despre conectare pentru functia E-mail.  
Oferã informatii despre Autentificarea Utiliz. pentru functia E-mail.  
Impr. Toate Rapoartele Utilizati optiunea pentru a imprima toate rapoartele disponibile.  
Pagina 9-6  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Imprimarea Rapoartelor  
Utilizati urmãtoarele instructiuni pentru a imprima un raport.  
! Apãsati tasta [Stare Aparat].  
1
Validare Stare  
Aparat  
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
2
3
[Rapoarte] si apãsati [Validare].  
System Admin Tools  
$ Reports  
! Folosind Tastele de Navigare  
selectati raportul dorit si apãsati  
[Validare].  
Reports  
[Fax Phonebook]  
Raportul este procesat si imprimat.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 9-7  
ControlCentre  
ControlCentre este un software disponibil pentru WorkCentre M20i, ce permite setarea de  
optiuni si functii Fax, precum si vizualizarea lor de la distantã, cu ajutorul unui PC.  
Dupã setarea optiunilor Fax sau crearea agendelor cu numere de telefon, efectuati “click” pe  
[Aplicã] în ecranul ControlCentre pentru a descãrca noile setãri în aparat.  
Instalarea Aplicatiei ControlCentre  
Când software-ul pentru Xerox WorkCentre M20i este instalat se instaleazã automat si  
utilitarul ControlCentre.  
Pentru informatii privind instalarea, consultati Utilitare pentru Întretinerela pagina 9-25.  
#
Rularea Aplicatiei ControlCentre  
Utilizati urmãtoarele instructiuni pentru a rula ControlCentre:  
! Porniti Windows.  
1
12  
! Din Programs (Programe) selectati [Xerox WC M20 Series], apoi [ControlCentre].  
Va apare ecranul ControlCentre.  
Pagina 9-8  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Utilizarea ControlCentre  
Software-ul ControlCentre contine cinci separatoare:  
Setãri  
Evoluat  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Agendã Telefonicã  
Informatii  
Actualizare Firmware  
Imprimant[  
PCL  
Fonturi si Macro Flash  
PostScript  
Pentru a pãrãsi ControlCentre, click” pe tasta [Iesire] din partea de jos a fiecãrui separator.  
Pentru detalii suplimentate, click” pe tasta [Ajutor] din partea de jos a fiecãrui separator.  
Când setãrile din ControlCentre sunt modificate sau când ControlCentre ruleazã, setãrile  
#
aparatului si cele din ControlCentre vor fi actualizate automat la ultimele setãri realizate, fie  
pe aparat fie în ControlCentre.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 9-9  
Separatorul Setãri  
Click” pe separatorul [Settings] (Setãri) pentru a configura setãrile Fax.  
Citeste setãrile curente  
din aparatul  
WorkCentre M20i apoi  
reactualizeazã  
Descarcã setãrile  
realizate în  
ControlCentre pe  
WorkCentre M20i.  
ControlCentre cu  
setãrile curente  
ale aparatului.  
Separatorul Evoluat  
“Click” pe separatorul [Advanced] (Evoluat) pentru a modifica optiunile Setare Aparat pt. Fax.  
Pagina 9-10  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Separatorul Agendã Telefonicã  
“Click” pe separatorul [Phonebook] (Agendã Telefonicã) pt. a crea si edita numerele pt. Fax.  
Recupereazã intrãrile  
din agenda telefonicã  
de pe aparatul  
Xerox  
WorkCentre M20i  
în ControlCentre  
Intrãri Agendã Telefonicã  
Permite intrãrilor  
din agenda  
telefonicã sã  
Permite editarea unei  
intrãri în agenda tele-  
fonicã într-o  
casetã de Editare  
separatã.  
fie descãrcate din  
ControlCentre pe  
aparatul Xerox  
WorkCentre M20i  
Sterge intrarea selec- Sterge toate intrãrile din  
tatã din agendã. agenda telefonicã.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 9-11  
Separatorul Informatii  
“Click” pe separatorul [Information] (Informatii) pentru a vizualiza informatii despre versiunea  
software si diferite contoare. Contoarele prezintã numãrul de scanãri si imprimãri realizate  
si numãrul de blocaje intervenite pe aparat.  
Numãrul de scanãri  
realizate din  
Alimentatorul de Documente  
Numãrul de imprimãri  
realizate de  
aparat  
Numãrul de scanãri  
realizate de pe  
Numãrul de blocaje în  
Ecranul Documentului  
Alimentatorul de Documente  
Numãrul de blocaje  
în timpul imprimãrii  
Numãrul de cartuse  
cu toner înlocuite  
Separatorul Actualizare Firmware  
“Click” pe separatorul [Firmware Update] (Actualizare Firmware) pentru a actualiza firmware-ul.  
" Aceastã functie  
ar trebui utilizatã de  
Administratorul de  
Sistem. Pentru  
informatii suplimen-  
tare, consultati  
Ghidulpentru  
Administrarea  
Sistemului.  
Pagina 9-12  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Separatorul Imprimantã  
“Click” pe separatorul [Printer] (Imprimantã) pentru a seta optiunile implicite pentru imprimare.  
Separatorul PCL  
“Click” pe separatorul [PCL] pentru a seta optiunile pentru imprimarea PCL.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 9-13  
Separatorul Font-uri si Macro Flash  
Fonturile PCL si macro-urile flash pot fi furnizate pe CD sau pot fi descãrcate din internet.  
Folositi acest separator pentru a instala fonturile PCL si macro-urile pe Xerox WorkCentre M20  
M20i. Puteti sterge font-uri sau macro-uri individuale sau le puteti sterge pe toate si puteti  
imprima o listã cu fonturi.  
Separatorul PostScript  
“Click” pe separatorul [PostScript] pentru a instal si gestiona fonturi PostScript pe  
Xerox WorkCentre M20 si M20i.  
Pagina 9-14  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Codurile de Departamente  
Codurile de Department permit Administratorului sã restrictioneze utilizarea si sã  
înregistreze utilizarea pentru departamentele specificate.  
Crearea Departamentelor  
! Apãsati tasta [Stare Aparat].  
1
Validare Stare  
Aparat  
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
[Utilitare Admin Sistem] si apãsati  
[Validare].  
2
3
System Admin Tools  
[Passcode Protect]  
! Dacã Utilitarele pt. Admin Sistemului  
au fost deja protejate prin parolã,  
introduceti parola corespunzãtoare  
si apãsati [Validare].  
! Selectati [Department] folosind  
Tastele de Navigare si apãsati  
[Validare].  
System Admin Tools  
[Department]  
! Introduceti Codul Principal de Acces.  
Când veti accesa meniul Departament  
#
pentru prima datã, veti fi anuntati sã  
introduceti un cod principal de acces,  
apoi sã îl reintroduceti pentru a  
confirma codul.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 9-15  
! Selectati [Setare] folosind Tastele de  
4
Navigare si apãsati [Validare].  
Department  
[Set]  
! Introduceti un numãr pt. a identifica  
departmentul si apãsati [Validare].  
! Introduceti un nume pt. a identifica  
departmentul si apãsati [Validare].  
! Introduceti parola pentru departamentul  
respectiv si apãsati [Validare].  
! Continuati sã adãugati departamente,  
dupã dorintã.  
Imprimarea Datelor din Department  
Este utilizatã pentru a imprima 2 rapoarte, raportele Codului / Jurnalului de Departament.  
! Apãsati tasta [Stare Aparat].  
1
2
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
[Utilitare Admin. Sistem] si apãsati  
[Validare].  
System Admin Tools  
[Passcode Protect]  
! Dacã Utilitarele pt. Admin Sistemului  
au fost deja protejate prin parolã,  
introduceti parola corespunzãtoare  
si apãsati [Validare].  
Pagina 9-16  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
! Selectati [Departament] folosind  
Tastele de Navigare si apãsati  
[Validare].  
3
4
System Admin Tools  
[Department]  
! Introduceti Codul Principal de Acces.  
Când veti accesa meniul Departament  
#
pentru prima datã, veti fi anuntati sã  
introduceti un cod principal de acces,  
apoi sã îl reintroduceti pentru a  
confirma codul.  
! Selectati [Imprimare] folosind Tastele  
de Navigare si apãsati [Validare].  
Department  
[Print]  
! Selectati raportul dorit si apãsati  
[Validare].  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 9-17  
Gestionarea Departamentelor  
Aceassetare este utilizatã pentru a activa sau dezactiva Modul Departament si a sterge  
codurile si datele pentru Departamente.  
! Apãsati tasta [Stare Aparat].  
1
2
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
[Utilitare Admin Sistem] si apãsati  
[Validare].  
System Admin Tools  
[Passcode Protect]  
! Dacã Utilitarele pt. Admin Sistemului  
au fost deja protejate prin parolã,  
introduceti parola corespunzãtoare  
si apãsati [Validare].  
! Selectati [Departament] folosind  
Tastele de Navigare si apoi  
apãsati [Validare].  
3
4
System Admin Tools  
[Department]  
! Introduceti Codul Principal de Acces.  
Când veti accesa meniul Departament  
#
pentru prima datã, veti fi anuntati sã  
introduceti un cod principal de acces,  
apoi sã îl reintroduceti pentru a  
confirma codul.  
! Selectati [Management] folosind  
Tastele de Navigare si apãsati  
[Validare].  
Department  
[Management]  
Pagina 9-18  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
! Selectati [Mod Departament] folosind  
Tastele de Navigare si apãsati  
[Validare].  
5
6
Management  
[Department Mode]  
! Pentru a activa Modul Departament,  
selectati [Activat] si apãsati [Validare].  
! Selectati [Stergere Departament] folosind  
the Navigation Keys and apãsati  
[Validare].  
Management  
[Clear Department]  
! Pentru a sterge Jurnalul, selectati  
[Jurnal] si apãsati [Validare].  
! Pentru a sterge un Cod de Departament,  
selectati [Cod] si apãsati [Validare].  
Pentru a sterge toate Codurile de Departa-  
mente, selectati [Toate] si apãsati [Validare].  
Pentru a sterge Codurile de Departa-  
mente, selectati [Fiecare], apãsati  
[Validare], introduceti Numãrul  
Departamentului si confirmati stergerea.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 9-19  
Modificarea Codului Principal  
! Apãsati tasta [Stare Aparat].  
1
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
2
[Utilitare Admin Sistem] and apãsati  
[Validare].  
System Admin Tools  
[Passcode Protect]  
! Dacã Utilitarele pt. Admin Sistemului  
au fost deja protejate prin parolã,  
introduceti parola corespunzãtoare  
si apãsati [Validare].  
! Selectati [Department] folosind  
3
Tastele de Navigare si apãsati  
[Validare].  
System Admin Tools  
[Department]  
! Introduceti Codul Principal de Acces.  
Când veti accesa meniul Departament  
#
pentru prima datã, veti fi anuntati sã  
introduceti un cod principal de acces,  
apoi sã îl reintroduceti pentru a  
confirma codul.  
! Selectati [Modificaree Cod P.] si  
4
apãsati [Validare].  
Department  
[Change M Code]  
Pagina 9-20  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
! Pentru a modifica Codul Principal,  
selectati [Modificare] si apãsati  
[Validare].  
5
Change M Code  
[Change]  
Introduceti noul Codul Principal.  
! Pentru a elimina Codul Principal,  
selectati [Stergere] si apãsati [Validare].  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 9-21  
Protectia prin Parolã  
Functiile pentru Administrarea Sistemului pot fi restrictionate pentru utilizatorii obisnuiti prin  
solicitarea unei parole care sã permitã accesul la aceste functii.  
Activarea Protectiei prin Parolã  
! Apãsati tasta [Stare Aparat].  
1
2
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
[Utilitare Admin Sistem] si apãsati  
[Validare].  
System Admin Tools  
[Passcode Protect]  
! Dacã Utilitarele pt. Admin Sistemului  
au fost deja protejate prin parolã,  
introduceti parola corespunzãtoare  
si apãsati [Validare].  
! Selectati [Protectia prin Parolã] folosind  
Tastele de Navigare si apãsati  
[Validare].  
3
4
Passcode Protect  
[Yes]  
! Pentru a activa Protectia prin Parolã,  
selectati [Da] si apãsati [Validare]. În  
orice alt caz, selectati [Nu] and apãsati  
[Validare] pentru a dezactiva  
Protectia prin Parolã.  
Când aparatul este instalat prima datã, câmpul parolei este gol. Când optati pentru Da, veti fi  
#
rugati sã introduceti parola. Apãsati [Validare] când vi se cere parola.  
! Dacã ati activat Protectia prin Parolã, consultati Modificarea Paroleide la pagina 9-23  
pentru a introduce o nouã parolã.  
Pagina 9-22  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Modificarea Parolei  
Aceastã procedurã este folositã pentru a modifica o parolã existentã sau pentru a introduce  
o parolã dupã ce a fost activatã Protectia prin Parolã.  
! Apãsati tasta [Stare Aparat].  
1
2
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
[Utilitare Admin Sistem] si apãsati  
[Validare].  
System Admin Tools  
[Passcode Protect]  
! Dacã Utilitarele pt. Admin Sistemului  
au fost deja protejate prin parolã,  
introduceti parola corespunzãtoare  
si apãsati [Validare].  
! Selectati [Modificare Parolã] folosind  
Tastele de Navigare si apãsati  
[Validare].  
3
4
System Admin Tools  
[Change Passcode]  
! Introduceti parola existentã si  
apãsati [Validare].  
Va rãmâne gol dacã ati activat  
#
Protectia prin Parolã.  
! Introduceti noua parolã si  
apãsati [Validare].  
Enter Passcode:  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 9-23  
Stergerea Memoriei  
Acest utilitar vã permite sã stergeti datele din zonele selectate din memorie. Pentru Fax, puteti  
sterge agenda telefonicã si evidenta la receptie si transmisie; pentru E-mail, puteti sterge  
agenda cu adrese si datele transmise; si puteti sterge si datele despre sistem.  
Stergerea Memoriei  
! Apãsati tasta [Stare Aparat].  
1
2
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
[Utilitare Admin Sistem] si apãsati  
[Validare].  
System Admin Tools  
[Passcode Protect]  
! Dacã Utilitarele pt. Admin Sistemului  
au fost deja protejate prin parolã,  
introduceti parola corespunzãtoare  
si apãsati [Validare].  
! Selectati [Stergere Memorie] folosind  
Tastele de Navigare si apãsati  
[Validare].  
3
Clear Memory  
[Fax Phone Book]  
! Selectati optiunea doritã si  
apãsati [Validare].  
Optiunile sunt:  
Agendã Telefonicã Fax  
Evidentã RX Fax  
Evidentã TX Fax  
Date despre Sistem  
Evidentã TX Email  
Agendã cu Adrese Email  
Pagina 9-24  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Utilitare pentru Întretinere  
În Utilitarele pentru Administrarea Sistemului veti gãsi urmãtoarele optiuni:  
Seria Aparatului  
Notificarea privind Cantitatea Redusã de Toner  
-
-
-
-
-
Un Nou Cilindru  
Curãtarea Cilindrului  
Contoare  
Aceste utilitare pot fi accesate si folosind Xerox CentreWare, pentru informatii suplimentare  
#
consultati Ghidul pentru Administrarea Sistemului.  
Verificarea Seriei Aparatului  
! Apãsati tasta [Stare Aparat].  
1
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
2
[Utilitare Admin Sistem] si apãsati  
[Validare].  
System Admin Tools  
[Passcode Protect]  
! Dacã Utilitarele pt. Admin Sistemului  
au fost deja protejate prin parolã,  
introduceti parola corespunzãtoare  
si apãsati [Validare].  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 9-25  
! Selectati [Întretinere] si apãsati  
3
[Validare].  
Maintenance  
! Selectati [Seria] si apãsati  
[Serial Number]  
[Validare].  
Seria aparatului Xerox WorkCentre  
M20 sau M20i este afisatã.  
! Apãsati [Meniu/Iesire] pentru a pãrãsi  
aceastã functie.  
Pagina 9-26  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Notificarea privind Cantitatea Redusã de Toner  
Dacã optiunea Notificare Cantitate Redusã de Toner este setatã ca Activat, atunci când  
cartusul cu toner trebuie înlocuit, aparatul va transmite automat un fax cãtre firma ce asigurã  
service sau dealerului pentru a-i anunta cã aparatul are nevoie de un nou cartus cu toner.  
Functia va fi activã doar dacã numãrul agentului de service se aflã în memoria aparatului.  
! Apãsati tasta [Stare Aparat].  
1
2
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
[Utilitare Admin Sistem] si apãsati  
[Validare].  
System Admin Tools  
[Passcode Protect]  
! Dacã Utilitarele pt. Admin Sistemului  
au fost deja protejate prin parolã,  
introduceti parola corespunzãtoare  
si apãsati [Validare].  
! Selectati [Notificare Toner Putin]  
3
4
si apãsati [Validare].  
Maintenance  
[Notify Toner Low]  
! Selectati [Activat] si apãsati [Validare].  
! Când sunteti anuntati, introduceti:  
Notify Toner Low  
[On]  
Numãrul de Client  
Numele  
Numãrul de Fax al Furnizorului  
Numele Furnizorului  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 9-27  
Un Nou Cilindru  
Aceastã functie este utilizatã pentru a reseta contorul cilindrului, dupã înlocuirea acestuia.  
! Apãsati tasta [Stare Aparat].  
1
2
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
[Utilitare Admin Sistem] si apãsati  
[Validare].  
System Admin Tools  
[Passcode Protect]  
! Dacã Utilitarele pt. Admin Sistemului  
au fost deja protejate prin parolã,  
introduceti parola corespunzãtoare  
si apãsati [Validare].  
! Selectati [Cilindru Nou] si apãsati  
3
[Validare].  
New Drum  
[On]  
! Pentru a seta contorul cilindrului la  
zero, selectati [Activat] si apãsati  
[Validare]. În caz contrar, selectati  
[Dezactivat] si apãsati [Validare].  
Pagina 9-28  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Curãtarea Cilindrului  
Dacã apar pete sau semne pe imprimãri, cartusl cilindru poate necesita curãtare. Înainte  
de a selecta aceastã optiune asigurati-vã cã existã hârtie în aparat.  
! Apãsati tasta [Stare Aparat].  
1
2
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
[Utilitare Admin Sistem] si apãsati  
[Validare].  
System Admin Tools  
[Passcode Protect]  
! Dacã Utilitarele pt. Admin Sistemului  
au fost deja protejate prin parolã,  
introduceti parola corespunzãtoare  
si apãsati [Validare].  
! Selectati [Curãtare Cilindru] si  
3
apãsati [Validare].  
System Admin Tools  
[Clean Drum]  
Xerox WorkCentre M20 sau M20i  
va imprima o paginã specialã  
pentru curãtare.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 9-29  
Contoarele  
Functia Contoare poate afisa continutul pentru toate contoarele utilizate de WorkCentre M20i.  
Aceste contoare sunt:  
-
-
-
-
-
-
-
Total Impresionãri - numãrul total de imprimãri produse de aparat.  
Impresionãri Toner - numãrul total de imprimãri produse de toner.  
Impresionãri Cilindru - numãrul total de imprimãri produse de cilindru.  
Pagini Scanate prin DADF - numãrul de originale scanate din Alimentatorul de Documente.  
Pagini Scanate de pe Ecran - numãrul de originale scanate de pe Ecranul Documentului.  
Toner Înlocuit - numãrul de realizate de la înlocuirea ultimului cartus cu toner.  
Cilindru Înlocuit - numãrul de imprimãri realizate de la înlocuirea ultimului cilindru.  
! Apãsati tasta [Stare Aparat].  
1
2
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
[Utilitare Admin Sistem] si apãsati  
[Validare].  
System Admin Tools  
[Passcode Protect]  
! Dacã Utilitarele pt. Admin Sistemului  
au fost deja protejate prin parolã,  
introduceti parola corespunzãtoare  
si apãsati [Validare].  
! Selectati [Contorizare] si apãsati [Validare].  
3
! Selectati Contorul dorit si apãsati  
System Admin Tools  
[Billing]  
[Validare].  
Pagina 9-30  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Activarea sau Dezactivarea Accesului Auxiliar  
Accesul Auxiliar permite recunoasterea unei plãci de interfatã externe. Utilizati instructiunile  
pentru a activa sau dezactiva Accesul Auxiliar:  
! Apãsati tasta [Stare Aparat].  
1
Validare  
Stare  
Aparat  
! Folosind Tastele de Navigare selectati  
[Utilitare Admin Sistem] si apãsati  
[Validare].  
2
3
System Admin Tools  
[Passcode Protect]  
! Dacã Utilitarele pt. Admin Sistemului  
au fost deja protejate prin parolã,  
introduceti parola corespunzãtoare  
si apãsati [Validare].  
! Selectati [Acces Auxiliar] si  
apãsati [Validare].  
System Admin Tools  
[Auxiliary Access]  
! Pentru a activa Accesul Auxiliar,  
selectati [Activat] si apãsati  
[Validare]. Altfel, selectati [Dezactivat]  
si apãsati [Validare].  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 9-31  
Pagina 9-32  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
10 Întretinerea  
Realizând activitãtile de întretinere, asigurati o bunã functionare  
la parametri optimi pentru aparatul dvs. În acest capoitol vã  
sunt oferite toate instructiunile pentru activitãtile de întretinere.  
! Curãtarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2  
! Comandarea Consumabilelor . . . . . . . . . . . . . . . 10-4  
! Unitãtile Înlocuibile de Client . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 10-1  
Curãtarea  
Curãtarea Ecranului Documentului si a Ecranului de Transport cu  
Vitezã Constantã (CVT)  
Pãstrarea Ecranul Documentului curat asigurã cele mai bune iesiri. Este recomandat sã  
curãtati Ecranul Documentului la începutul fiecãrei zile de lucru si pe parcurs dacã e necesar.  
Ecran de Transport cu Vitezã Constantã (CVT) este banda de sticlã aflatã în stânga Ecranului  
Documentului si este utilizatã pentru a scana originalele alimentate prin Alimentatorul de Docu-  
mente. Ecranul CVT trebuie si el curãtat.  
ATENTIE: NU utilizati solventi, substante organice, substante de curãtare cu aerosoli  
si nu turnati lichide direct pe aparat. Utilizati consumabilele si materialele pentru  
curãtare doar în modul indicat în aceastã documentatie. Pãstrati toate materialele  
departe de locurile de acces ale copiilor.  
AVERTISMENT: NU îndepãrtati capacele sau sistemele de protectie asigurate cu  
suruburi si nu încercati sã realizati proceduri ce nu sunt descrise în mod expres  
în aceastã documentatie.  
! Umeziti usor o cârpã moale, fãrã scame  
sau un servetel de hârtie, cu apã.  
! Deschideti Alimentatorul de Documente.  
Ecran CVT  
! Stergeti suprafata Ecranul Documentului  
si a Ecranului CVT pânã ce devin uscate  
si curate.  
! Stergeti interiorul Alimentatorului  
de Documente pânã ce devine  
uscat si curat.  
! Închideti Alimentatorul de Documente.  
Pagina 10-2  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Panoul de Comandã si Ecranul LCD  
Curãtati cu regularitate Panoul de Comandã si ecranul LCD pentru a le feri de praf si murdãrie.  
Pentru îndepãrtarea amprentelor si a petelor, curãtati Panoul de Comandã si LCD-ul cu o  
cârpã moale, umezitã cu apã.  
Exteriorul Aparatului  
Utilizati o cârpã umezitã cu apã pentru a curãta zonele exterioare ale aparatului.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 10-3  
Comandarea Consumabilelor  
Cartusul cu Toner si Cartusul Cilindru sunt disponibile ca unitãti înlocuibile de client.  
Codurile unitãtilor înlocuibile de client sunt prezentate mai jos:  
UNITATE ÎNLOCUIBILÃ  
DE CLIENT  
COD CONSUMABIL  
Europa  
USA si Canada  
Cartus cu Toner  
106R01048  
106R01047  
Cartus Cilindru  
113R00671  
Pentru a obtine consumabile, contactati reprezentantul local Xerox, furnizând numele  
firmei, numele produsului si seria aparatului.  
Utilizati spatiul de mai jos pentru a înregistra numãrul de telefon.  
Numãrul de Telefon pentru Comandarea Consumabilelor:  
Nr. ____________________________________________  
Pagina 10-4  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Unitãtile Înlocuibile de Client  
Cartusul cu Toner  
Durata de Viatã Estimatã  
Durata de viatã a cartusului cu toner depinde de cantitatea de toner utilizatã în fiecare  
lucrare de imprimare. De exemplu, când imprimati o scrisoare de afaceri cu acoperire de 5%  
a paginii, vã puteti astepta la o duratã de viatã de aproximativ 8.000 de pagini (4.000 pagini  
pentru cartusul de start livrat cu aparatul). Numãrul de pagini poate diferi, în functie de  
densitatea imaginilor pe paginilor imprimate.  
Modul Economizor de Toner  
Durata de viatã a cartusului cu toner poate fi extinsã folosind modul Economizor de Toner.  
Acest mod foloseste mai putin toner decât în mod obisnuit. Imaginea imprimatã este mult mai  
deschisã dar poate fi folositã pentru imprimãrile de probã.  
Pentru instructiuni privind setarea Economizorului de Toner consultati Setare Aparat, pag. 2-19.  
#
Înlocuirea Cartusului cu Toner  
Atunci când cartusul cu toner se apropie de sfârsitul duratei de viatã, pete albe sau modificãri  
ale nuantelor vor apare pe imprimãri. Ecranul LCD va afisa mesajul “Toner Putin”.  
Când apare mesajul “Toner Putin”, îndepãrtati cartusul cu toner si agitati-l usor pentru a  
restabili temporar calitatea imprimãrilor. Agitând cartusul redistribuiti tonerul rãmas în  
cartus. Aceastã procedurã poate fi realizatã o singurã datã înainte de schimbarea Cartusului  
cu Toner.  
! Trageti mânerul de deblocare pentru a  
deschide capacul lateral.  
1
ATENTIE: Asigurati-vã cã întot-  
deauna capacul lateral este deschis,  
înainte de a deschide capacul frontal.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 10-5  
! Deschideti capacul frontal.  
2
! Rotiti mânerul de blocare a cartu-  
sului în sus pentru a debloca  
actualul cartus cu toner.  
3
4
" În cazul  
în care tonerul ajungePentru a Redistribui Tonerul:  
pe haine, stergeti-l  
! Trageti afarã cartusul cu toner si  
cu o cârpã uscatã  
sispãlatihainaîn  
apã rece. Apa  
caldã va fixa tonerul  
în material.  
agitati-l usor pentru a distribui  
uniform tonerul în interiorul  
cartusului.  
! Reinstalati cartusul cu toner, apoi  
blocati mânerul.  
! Închideti capacul frontal si capacul  
lateral.  
! Ecranul va prezenta [Toner Nou?],  
selectati [Nu] si apãsati [Validare].  
Aparatul revine în modul În Asteptare .  
Pagina 10-6  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Înlocuirea Cartusului  
cu Toner:  
5
! Agitati de câteva ori în plan  
orizontal noul cartus.  
! Întroduceti noul cartus cu toner  
în aparat pânã se blocheazã.  
! Rotiti mânerul de blocare a cartu-  
sului în jos pânã se blocheazã.  
! Închideti capacul frontal si apoi  
capacul lateral.  
! Afisajul prezintã [Toner Nou?],  
selectati [Da] si apãsati [Validare].  
Aparatul revine în modul În Asteptare .  
Setarea Produsului pentru a Transmite Informatii privind Tonerul Putin  
Dacã optiunea Notificare Toner este setatã ca Activat, atunci când cartusul cu toner trebuie  
înlocuit, aparatul transmite automat un fax firmei de service sau dealerului pentru a-l anunta cã  
aparatul are nevoie de un nou cartus cu toner. Functia va fi activã doar când numãrul de telefon  
al firmei de service sau a dealerului este stocat în memoria aparatului.  
Pentru instructiuni privind setarea Transmiterii Informatii privind Tonerul Putin ca Activã,  
#
consultati “Utilitare pentru Întretinere” la pagina 9-25.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 10-7  
Cartusul Cilindru  
Cartusul Cilindru necesitã înlocuire atunci când este afisat un mesaj de avertizare, dupã  
aproximativ 18.000 de copii.  
Dacã apar pete sau dungi pe imprimãri existã posibilitatea de a curãta cilindrul.  
Pentru instructiuni privind Curãtarea Cilindrului, consultati Utilitare pt. Întretinere” la pagina 9-25.  
#
ATENTIE: Nu expuneti cilindrul verde la luminã pentru o perioadã îndelungatã de timp.  
Nu îl expuneti direct la lumina solarã si nu atingeti suprafata cilindrului. Acesta se poate  
deteriora sau pot apare imprimãri de calitate slabã.  
Înlocuirea Cartusului Cilindru  
Durata de viatã a cartusului cilindru este de aproximativ 20.000 copii/imprimãri. O utilizare  
extensivã a functiei fatã/verso reduce durata de viatã a cilindrului. Aparatul afiseazã “Avertis-  
ment Cilindru” când cilindrul se apropie de sfârsitul duratei de viatã. Aproximativ încã 1.000 de  
copii/imprimãri mai pot fi realizate, dar trebuie sã aveti la îndemânã un nou cartus cilindru.  
Înlocuiti cartusul cilindru când calitatea copiilor/imprimãrilor începe sã se degradeze.  
! Trageti mânerul de deblocare pentru a  
deschide capacul lateral.  
1
2
ATENTIE: Asigurati-vã cã întot-  
deauna capacul lateral este deschis,  
înainte de a deschide capacul frontal  
! Deschideti capacul frontal.  
Pagina 10-8  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
3
" Cartusul cu  
! Rotiti mânerul de blocare a cartu-  
sului în sus pentru a elibera  
cartusul cu toner.  
toner trebuie scos  
pentru a putea  
înlocui cartusul  
cilindru.  
! Scoateti cartusul folosit.  
4
5
! Despachetati noul cilindru din  
ambalajul sãu si introduceti-l  
în locasul sãu, fãrã a atinge  
suprafata cilindrului.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 10-9  
! Reinstalati cartusul cu toner, apoi  
blocati mânerul.  
6
! Închideti capacul frontal si pe cel  
lateral.  
! Afisajul prezintã [Un Nou Cartus  
Cilindru?]. Selectati [Da] si apãsati  
[Validare].  
Aparatul revine în modul În  
Asteptare.  
Dacã nu este resetat contorul, poate apare mesajul “Avertisment Cilindru” înainte ca noul  
#
cilindru sã atingã durata de viatã maximã. Pentru a reseta manual contorul consultati pagina 9-25.  
Pagina 10-10  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
11 Rezolvarea Problemelor  
Dacã intervin probleme la aparat, instructiunile prezentate în  
acest capitol vã vor ajuta sã identificati si sã rezolvati erorile  
sau sã le localizati pentru a solicita asistentã.  
! Generalitãti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2  
! Rezolvarea Erorilor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3  
! Asistenta pentru Client. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10  
! Mesajele de Eroare Afisate pe Ecranul LCD. . . 11-11  
! Tabele pentru Rezolvarea Problemelor. . . . . . . 11-14  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 11-1  
Generalitãti  
Diverse situatii pot afecta calitatea iesirilor. Pentru performante optime, asigurati-vã cã  
respectati urmãtoarele indicatii:  
! Nu plasati aparatul în bãtaia directã a razelor solare sau lângã o sursã de cãldurã (radiator).  
! Evitati modificãrile bruste de mediu în încãperea unde se aflã aparatul. Când se petrec  
astfel de modificãri, acordati aparatului minim douã ore pentru a se adapta la noul mediu,  
în functie de importanta modificãrii.  
! Urmati rutinele de întretinere programate, pentru a curãta Ecranul Documentului  
si Panoul de Comandã.  
! Setati ghidajele din Tãvile pentru Hârtie la formatul suportului din tavã.  
! Asigurati-vã cã clemele si capsele de pe hârtii nu contamineazã aparatul.  
Pagina 11-2  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Rezolvarea Erorilor  
Când intervine o eroare, verificati Pictograma de Stare de pe Panoul de Comandã. Un LED rosu  
clipind, identificã zona cu probleme:-  
Pictograma cu Starea Aparatului  
Blocaje  
Documente  
Tava Manualã  
Blocaj  
Hârtie  
Tava 1  
Tava 2  
Blocajele Documentelor  
Dacã un document se blocheazã cât timp este alimentat prin Alimentatorul de Documente,“Blocaj  
Document” apare pe ecran si LED-ul Blocaj Document de pe Pictograma de Stare va clipi.  
Detalii pt. rezolvarea problemelor din cele 3 zone ale Alimentatorului de Doc. sunt oferite mai jos.  
Eroare la Alimentare  
! Open capacul superior al Alimenta-  
torului de Documente.  
1
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 11-3  
! Trageti documentul usor spre  
dreapta si afarã din Alimenta-  
torul de Documente.  
2
! Închideti capacul superior al  
Alimentatorului de Documente.  
! Alimentati documentele înapoi  
în Alimentatorul de Documente.  
Eroare la Iesire  
! Deschideti Alimentatorul de Documente  
si rotiti rozeta pentru a îndepãrta docu-  
mentele alimentate gresit din zona de  
iesire.  
1
2
Dacã documentul blocat nu poate fi  
îndepãrtat cu usurintã, treceti la  
sectiunea Alimentare Gresitã pe Role.  
! Închideti Alimentatorul de Documente si  
realimentati documentele.  
Pagina 11-4  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Alimentare Gresitã pe Role  
! Deschideti Alimentatorul de Documente .  
1
2
! Rotiti mânerul de eliberare pentru a  
permite îndepãrtarea usoarã a  
documentului din zona de iesire.  
Trageti cu atentie documentul spre  
dreapta, folosind ambele mâini.  
! Închideti Alimentatorul de Documente si  
realimentati documentele.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 11-5  
Blocajele Hârtiei  
Dacã intervin blocaje de hârtie, mesajul “Blocaj Hârtie” apare pe ecran si LED-ul Blocaj Hârtie sau  
Tavã pentru Hârtie de pe Pictograma de Stare va clipi pentru a indica zona cu probleme. Urmati  
pasii de mai jos pentru a rezolva un blocaj. Evitati ruperea hârtiei, trãgând-o usor si încet.  
Zona de Alimentare a Hârtiei  
Dacã hârtia se blocheazã în zona de alimentare, pe ecran va apare mesajul “Blocaj Hârtie 0.  
! Trageti în afarã Tava pentru Hârtie.  
1
! Când tava este compet în afarã,  
ridicati partea din fatã a tãvii  
pentru a scoate tava din aparat.  
! Îndepãrtati hârtia blocatã,  
trãgând-o usor în afarã.  
2
3
! Dupã ce ati îndepãrtat hârtia  
blocatã, deschideti capacul lateral  
si închideti-l pentru a sterge mesa-  
jul “Blocaj Hârtie 0” de pe ecran.  
! Dacã hârtia opune rezistentã si  
nu se miscã imediat ce este trasã,  
trageti mânerul de eliberare  
pentru a deschide capacul lateral.  
! Îndepãrtati cu atentie hârtia  
blocatã, în directia prezentatã.  
Pagina 11-6  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
! Închideti capacul.  
4
! Introduceti tava la loc. Coborâti  
partea din spate a tãvii pentru a o  
alinia cu fanta de ghidare din  
aparat, apoi introduceti tava  
complet în aparat.  
Zona de Iesire a Hârtiei  
În cazul în care hârtia este blocatã în zona de iesire, pe ecran va apare mesajul “Blocaj Hârtie 2.  
! Apãsati Mânerul de Eliberare pentru  
a deschide capacul lateral.  
1
ATENTIE: Asigurati-vã cã întot-  
deauna capacul lateral este deschis,  
înainte de a deschide capacul frontal  
! Deschideti capacul frontal.  
! Trageti în jos Mânerul Cuptorului.  
Astfel va dispare presiunea exerci-  
tatã asupra hârtiei.  
2
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 11-7  
! Rotiti Mânerul pt. Rezolvarea  
Blocajelor în directia sãgetii  
3
4
5
pentru a muta hârtia spre iesire.  
! Trageti usor hârtia prin zona de  
iesire.  
! Împingeti în sus Mânerul Cuptorului.  
! Rotiti Mânerul pt. Rezolvarea  
Blocajelor în pozitia originalã.  
! Închideti capacul frontal si  
capacul lateral.  
Pagina 11-8  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Blocaj în Modulul Fatã-Verso  
Dacã intervine un blocaj de hârtie în modulul Fatã-Verso, pe ecran va apare “Blocaj Duplex”  
si LED-ul indicator al Blocajului de Hârtie va clipi pe Pictograma de Stare.  
! Apãsati Mânerul de Eliberare pentru  
a deschide capacul lateral.  
1
! Îndepãrtati hârtia blocatã.  
! Închideti capacul lateral.  
2
Blocaj la Tava Manualã  
Dacã încercati sã imprimati folosind Tava Manualã si aparatul nu detecteazã hârtia datoritã  
lipsei acesteia sau alimentãrii improprii, va apare mesajul “Blocaj T. Manualã” si LED-ul  
de pe Pictograma de Stare, corespunzãtor Tãvii Manuale va clipi.  
“Blocaj T. Manualã” poate interveni si când hârtia nu este alimentatã corect în aparat.  
! Deschideti Tava Manualã si trageti  
hârtia afarã din aparart.  
1
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 11-9  
Asistenta pentru Client  
În cazul în care o eroare nu poate fi rezolvatã urmând instructiunile de pe LCD, consultati  
tabelele pentru rezolvarea problemelor din sectiunea urmãtoare - vã pot fi de ajutor.  
Dacã aveti nevoie de asistentã sau informatii suplimentare, vizitati website-ul Xerox pentru  
solutii si asistentã online:  
http://www.xerox.com  
Dacã problemele persistã, contactati Centrul de Asistentã Xerox sau reprezentantul local Xerox.  
Vã va fi solicitatã seria aparatului, împreunã cu codurile de eroare intervenite.  
Pentru informatii privind localizarea seriei, consultati Asistenta pentru Clientla pagina 1-5.  
#
Nr. ____________________________________________  
Pentru a accesa seria, deschideti capacul lateral folosind mânerul de deblocare si  
apoi usa frontalã. Seria se afã pe panoul deasupra Cartusului cu Toner.  
Numãrul de telefon al Centrului de Asistentã Xerox sau al reprezentantului local Xerox  
este furnizat la instalarea aparatului. Pentru a-l avea la îndemânã, vã rugãm sã  
înregistrati numãrul în spatiul de mai jos:  
Numãrul de telefon al Centrului de Asistentã Xerox sau al reprezentantului local:  
Nr. ____________________________________________  
Xerox Romania:021-303-3500  
Xerox Romania - Departament Service:021-303-3600  
Pagina 11-10  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Mesajele de Eroare Afisate pe Ecranul LCD  
Dacã intervine o situatie anormalã în functionarea aparatului, pe ecranul de afisaj va apare  
un mesaj ce va indica natura erorii. Dacã se petrece acest lucru, luati mãsurile corective  
prezentate în tabelul de mai jos.  
AFISAJ  
SEMNIFICATIE  
SOLUTIE  
Blocaj Tava Manualã  
Aparatul nu detecteazã  
alimentarea din Tava  
Manualã.  
Deschideti capacul lateral si îndepãrtati orice  
hârtie blocatã.  
Alimentati hârtie în tava manualã.  
Eroare Com.  
A intervenit o problemã  
Încercati sã retransmiteti fax-ul.  
în comunicatie.  
Blocaj Document  
Documentul alimentat s-a Rezolvati blocajul documentului. Consultati  
blocat în Alimentatorul de “Blocajele Documentelorla pagina 11-3  
Documente.  
Usa Deschisã  
Capacul lateral nu este  
Închideti capacul lateral pânã se fixeazã la loc.  
bine închis.  
Avertisment Cilindru  
Cartusul cilindru se  
Asigurati-vã cã aveti la îndemânã un cartus de  
apropie de sfârsitul duratei schimb. Schimbati Cilindrul când se degradeazã  
de viatã.  
calitatea copiilor/imprimãrilor. Pot apare semne  
întunecate pe muchiile paginilor. Consultati  
Cartusul Cilindrula pagina 10-8.  
Blocaj Duplex  
Hârtia s-a blocat în timpul Rezolvati blocajul. Consultati Blocaj Fatã/Verso”  
unei imprimãri fatã/verso. la pagina 11-9.  
Lipsã Cilindru  
Cartusul cilindru este gol. Înlocuiti cartusul cilindru. Consultati Cartusul  
Cilindrula pagina 10-8.  
Eroare Cuptor, Eroare  
Încãlzire, si Supraîncãl-  
zire.  
Existã o problemã la  
unitatea cuptor.  
Deconectati cablul de alimentare si reconectati-l.  
Dacã problema persistã, apelati la service.  
Grup Indisponibil  
Ati încercat sã selectati  
Încercati din nou. Verificati locatia pentru un grup.  
un grup.  
Incompatibil  
Corespondentul nu  
dispune de functia solici-  
tatã (ex. interogare).  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 11-11  
AFISAJ  
SEMNIFICATIE  
SOLUTIE  
Cartus Toner Non-Xerox Ati utilizat un cartus cu  
Trebuie sã utilizati doar cartuse aprobate Xerox.  
toner neautorizat.  
Operatie Nealocatã  
Linie Ocupatã  
Eroare Linie  
Aparatul nu are nici o  
lucrare de realizat.  
Faxul corespondent nu  
rãspunde.  
Încercati din nou. Contactati destinatarul pentru  
a vã asigura cã aparatul lui functioneazã corect.  
Aparatul nu se poate  
Încercati din nou. Dacã problema persistã, astep-  
conecta la aparatul cores- tati o orã pentru eliberarea liniei, reîncercati.  
pondent sau a pierdut  
Sau, activati modul ECM. Consultati Optiuni  
contactul datoritã unei  
Setare Faxla pagina 6-19.  
probleme cu linia telefo-  
nicã.  
Eroare LSU  
A intervenit o problemã în Încercati Oprire / Pornire. Consultati “Pornirea  
LSU (Unitatea de Scanare Aparatuluiîncepând cu pagina 2-14. Dacã  
Laser).  
problema persistã, apelati la service.  
Memorie Plinã  
Memoria este plinã.  
Fie stergeti documentele ce nu vã sunt necesare,  
fie retransmiteti dupã ce memoria devine dispo-  
nibilã sau împãrtiti transmisia în mai multe  
operatii.  
Lipsã Rãspuns  
Aparatul fax corespondent Încercati din nou. Contact destinatarul pentru a  
nu a rãspuns nici dupã  
vã asigura cã aparatul sãu functioneazã corect.  
mai multe încercãri.  
Eroare Cod Interog.  
Ati utilizat un cod de  
interogare incorect.  
Eroare Interogare  
Aparatul fax corespondent Operatorul corespondent ar trebui sã stie în  
pe care doriti sã-l intero- avans cã veti realiza o interogare si sã aibe  
gati nu este pregãtit sã  
alimentat în aparat documentul original.  
rãspundã la interogare.  
Introduceti codul de interogare corect.  
Când l-ati setat pentru a  
interoga un alt aparat fax,  
ati utilizat un cod de intero-  
gare incorect.  
Lipsã Cartus Developer Cartusul cu toner nu  
Instalati cartusul cu toner. Consultati Cartusul  
este instalat.  
cu Tonerla pagina 10-5.  
Pagina 11-12  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
AFISAJ  
Nr. Nealocat  
SEMNIFICATIE  
SOLUTIE  
Locatia pentru formarea  
rapidã nu are un nr. alocat.  
Lipsã Hârtie  
Lipseste hârtia din tava  
aparatului.  
Alimentati hârtie în tavã.  
Tavã RX Plinã  
Blocaj Hârtie 0  
Blocaj Hârtie 1  
Blocaj Hârtie 2  
Eroare de Alimentare  
Lipsã Toner  
Bena de iesire este supra- Îndepãrtati hârtiile.  
plinã.  
Hârtia s-a blocat în zona Rezolvati blocajul. Consultati Blocajele Hârtiei”  
de alimentare a hârtiei. la pagina 11-6.  
Hârtia s-a blocat în zona Rezolvati blocajul. Consultati Blocajele Hârtiei”  
cuptorului. la pagina 11-6.  
Hârtia s-a blocat în zona Rezolvati blocajul. Consultati Blocajele Hârtiei”  
de iesire a hârtiei.  
la pagina 11-6.  
Nu s-a realizat back up  
pentru memoria aparatului.  
S-a epuizat tonerul din  
cartus. Aparatul se  
opreste.  
Introduceti un nou cartus cu toner. Consultati  
Cartusul cu Toner” la pagina 10-5.  
Toner Putin  
Tonerul este pe sfârsite. Scoateti cartusul cu toner si agitati-l usor. Astfel  
operatia de imprimare poate fi reluatã temporar,  
tonerul rãmas în cartus uniformizându-se.  
Încercati Reformarea? Aparatul asteaptã interva- Apãsati [Start] pentru reformarea imediatã sau  
lul programat pentru a  
[Stop] pentru a anula operatia de reformare.  
reforma automat.  
Functie Completã  
Memoria este plinã.  
Stergeti documentele ce nu sunt importante sau  
retransmiteti dupã ce memoria devine disponi-  
bilã. Transmisia poate fi partajatã în mai multe  
operatii, dacã lucrarea este mare.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 11-13  
Tabele pentru Rezolvarea Problemelor  
Tabelele de mai jos prezintã anumite conditii ce pot interveni si solutiile recomandate.  
Urmati solutiile sugerate pânã la rezolvarea problemei. Dacã problema persistã, vã  
rugãm sã apelati la service.  
Probleme la Copiere  
SITUATIE  
SOLUTIE SUGERATÃ  
LCD-ul nu se aprinde  
Verificati ca produsul sã fie conectat într-o prizã de perete care sã  
fie sub tensiune.  
Comutatorul PORNIT/OPRIT trebuie sã fie în pozitia PORNIT.  
Copii prea deschise/închise  
Dacã originalul este deschis, utilizati tasta Mai Deschis/Mai Închis  
pentru a întuneca imaginea.  
Dacã originalul este întunecat, utilizati Mai Deschis/Mai Închis  
pentru a deschide imaginea.  
Pete, linii, semne sau puncte  
Dacã defectele sunt pe original, apãsati tasta Mai Deschis/Mai  
pe copii  
Închis pentru a regla imaginea.  
Dacã defectele nu sunt pe original, curãtati Ecranul Documentului  
si interiorul Alimentatorului de Documente.  
Dacã apare o linie când utilizati Alimentatorul de Documente si nu  
si atunci când folositi Ecranul Documentului, curãtati ecranul CVT.  
Consultati “Curãtarea Ecranului Documentului si a Ecranului de  
Transport cu Vitezã Constantã (CVT)” la pagina 10-2.  
Dacã problema persistã, curãtati Cartusul Cilindru. Consultati  
Utilitarele pentru Întretinerela pagina 9-25 pentru instructiuni.  
Imaginea de pe copie este  
deplasatã  
Asigurati-vã cã originalul este pozitionat corect pe Ecranul Docu-  
mentului.  
Verificati ca hârtia pentru copii sã fie corect alimentatã.  
Copii goale  
Asigurati-vã cã originalul este cu fata în jos pe Ecranul Documen-  
tului sau cu fata în sus în Alimentatorul de Documente.  
Imaginea se sterge usor de pe  
Înlocuiti hârtia din tavã cu hârtie dintr-un pachet nou.  
copii  
În zonele cu umiditate mare nu lãsati hârtia în aparat pentru  
perioade mari de timp.  
Pagina 11-14  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
SITUATIE  
SOLUTIE SUGERATÃ  
Blocaje frecvente ale copiilor  
Filati teancul de hârtii, apoi rotiti-l în tavã. Înlocuiti hârtia din tavã  
cu una nouã. Verificati/reglati ghidajele hârtiei.  
Asigurati-vã cã hârtia are greutatea corespunzãtoare, 80 g/m2,  
fiind recomandatã hârtia obisnuitã.  
Verificati sã nu existe resturi de copii în aparat, dupã rezolvarea  
unui blocaj de hârtie.  
Durata de viatã a Tonerului este Este posibil ca tonerul sã se fi blocat în cartus. Scoateti cartusul  
mai micã decât se preconiza si  
mesajul TONER LOW apare pe  
cu toner si agitati-l, apoi bateti-l usor de-a lungul pãrtii superioare.  
Aveti grijã sã nu atingeti tonerul expus din partea stângã a  
cartusului.  
ecranul LCD  
Mai putine copii realizate cu un Originalele contin imagini, solide sau linii groase. Originalele sunt  
cartus cu Toner decât s-a estimat  
formulare, buletine de informare sau cãrti etc. Produsul este oprit  
si pornit frecvent. Alimentatorul de Documente este lãsat deschis  
în timpul realizãrii copiilor.  
Probleme la Imprimare  
PROBLEMÃ  
CAUZÃ PROBABILÃ  
SOLUTIE SUGERATÃ  
Aparatul nu imprimã  
Cablul paralel IEEE-1284 Verificati conectarea cablurilor.  
sau cablul USB nu sunt  
conectate corespunzãtor.  
Cablul paralel IEEE-1284 Verificati cablul cu un calculator si o imprimantã  
sau cablul USB sunt  
ce stiti cã functioneazã. Dacã imprimarea nu  
defecte.  
este în continuare posibilã, înlocuiti cablul.  
Setarea portului este  
incorectã.  
Verificati setãrile imprimantei în Windows  
Control Panel pentru a fi siguri cã lucrarea de  
imprimare este transmisã cãtre portul corect.  
(De Exemplu: LPT1.)  
Cartusele cu toner si  
Verificati ca ambele cartuse (cu toner si cilindru)  
cilindru nu sunt instalate sã fie instalate corespunzãtor.  
corect.  
Driverul imprimantei nu  
Reinstalati software-ul.  
este instalat corect.  
Specificatiile cablului  
paralel folosit nu sunt cele  
corecte.  
Utilizati un cablu compatibil IEEE-1284.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 11-15  
PROBLEMÃ  
CAUZÃ PROBABILÃ  
SOLUTIE SUGERATÃ  
Jumãtate din paginã esteMacheta paginii este prea Reduceti rezolutia de la 600 dpi la 300 dpi.  
este goalã  
complexã.  
Instalati mai mult RAM în calculator.  
Orientarea paginii poate Schimbati orientarea paginii din caseta de  
fi incorectã. dialog pentru setarea imprimantei.  
Imprimarea este prea  
lentã  
Portul paralel al calculato- Dacã PC-ul este echipat cu un port paralel ECP,  
rului nu este setat pentru activati acest mod de operare. Consultati  
comunicatiile de mare  
vitezã.  
sectiunea Activarea Comunicãrii Imprimantei  
cu Mare Vitezã din ghidul de utilizare al PC-ului.  
Dacã folositi Windows 95, Selectati bara de lucru Start si apoi “click” pe  
setarea pentru “spoolSettings, apoi Printers. Click” pe simbolul  
poate fi realizatã incorect. produsului cu butonul drept al mouse-ului. Click”  
pe Properties apoi “spool settings”în separatorul  
Details. Introduceti setarea doritã.  
Memoria RAM a PC-ului Instalati mai mult RAM în calculator.  
este insuficientã.  
Lucrarea este prea mare Reduceti rezolutia de la 600 dpi la 300 dpi.  
Pete sterse neregulate Problemã legatã de cali- Folositi doar hârtie ce respectã specificatiile  
pe imprimãri  
tatea hârtiei.  
solicitate de aparat.  
Tonerul poate fi distribuit Îndepãrtati cartusul cu toner si agitati-l usor  
neumiform.  
pentru a distribui tonerul uniform. Apoi reinsta-  
lati cartusul cu toner.  
Pete negre  
Problemã legatã de cali- Folositi doar hârtie ce respectã specificatiile  
tatea hârtiei.  
solicitate de aparat.  
Charactere lipsã  
Împrãstiere fond  
Hârtia poate fi prea  
uscatã.  
Imprimati pe un lot diferit de hârtie.  
Hârtia poate fi prea  
umedã.  
Imprimati pe un lot diferit de hârtie. Nu deschi-  
deti pachetele cu hârtie pânã ce nu aveti nevoie  
de ele, deoarece pot absorbi prea multã  
umiditate din aer.  
Imprimare pe suprafete  
neuniforme.  
Dacã imprimati pe plicuri, modificati sablonul  
de imprimare pentru a evita imprimarea peste  
zonele de îmbinare de pe verso.  
Pagina 11-16  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
PROBLEMÃ  
Caractere lipsã  
CAUZÃ PROBABILÃ  
SOLUTIE SUGERATÃ  
Hârtia poate fi prea  
umedã.  
Încercati sã imprimati pe un lot diferit de hârtie.  
Nu deschideti pachetele cu hârtie pânã ce nu  
aveti nevoie de ele, deoarece pot absorbi prea  
multã umiditate din aer.  
Verso-ul imprim. murdar Rola de transfer poate fi Imprimati câteva pagini goale pentru a curãta  
murdarã.  
rola de transfer.  
Fonturi Incorecte  
Fonturile TrueType pot fi  
Utilizati caseta de dialog Fonturi din Control  
dezactivate.  
Panel pentru a activa fonturile TrueType.  
Graficã stearsã  
Cantitea de toner este  
redusã.  
Îndepãrtati cartusul cu toner si agitati-l usor  
pentru a distribui tonerul uniform. Apoi reinsta-  
lati cartusul cu toner.  
Asigurati-vã cã aveti un cartus cu toner de schimb.  
Probleme legate de E-mail  
PROBLEMÃ  
Nealocat  
CAUZÃ PROBABILÃ  
SOLUTIE SUGERATÃ  
Grupul de Mail pe care  
încercati sã-l folositi nu  
are alocat un E-mail.  
Introduceti adresa manual.  
Eroare Transm. (SMTP) Aparatul nu se poate  
Încercati din nou. Dacã problema persistã,  
conecta cu serverul sau a încercati dupã rezolvarea erorii în retea.  
pierdut contactul datoritã  
unei probleme în retea.  
Eroare Adresã  
Destinatar  
Adresa destinatarului  
nu poate fi contactatã sau  
este invalidã.  
Asigurati-vã cã este introdusã adresa corectã.  
Eroare Conectare  
Orice tip de comunicatie Încercati din nou.  
sau eroare în retea în  
timpul operatiilor E-mail.  
Eroare Autentificare  
Cont sau Parolã Invalide Asigurati-vã cã este utilizat contul/parola corecte.  
Autentificare  
Necesarã  
Autentificarea este dezac- Asigurati-vã Autentificarea este activã.  
tivatã si serverul de mail Consultati-vã cu Administratorul de Sistem.  
o solicitã.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 11-17  
PROBLEMÃ  
CAUZÃ PROBABILÃ  
SOLUTIE SUGERATÃ  
Eroare CONECT. Server Eroare conectare server  
SMTP  
SMTP.  
Server sau Nr. Port  
Server SMTP sau numãr  
Invalid  
port gresit.  
Eroare CONECT. SMTP Eroare conectare DNS.  
DNS  
Eroare Domeniu SMTP Eroare în Domeniul SMTP  
DNS  
DNS.  
E-mail-ul Asociat  
Nu Poate fi Sters  
Afisat când o intrare  
asociatã cu un grup de  
mail este stearsã din  
Agenda cu Adrese.  
Îndepãrtati asocierea cu grupul de mail înainte  
de a sterge intrarea.  
Mail Prea Mare  
Afisat când aparatul nu  
poate partaja un mail pt.  
a-l transmite. De exemplu,  
capacitatea mail-ului este  
configuratã la 1,0MB si o  
singurã paginã este mai  
mare de 1,0MB  
Agendã cu Adrese Goalã Afisat când se încearcã  
recuperarea unei adrese  
dintr-o Agendã cu Adrese  
goalã.  
Agendã cu Adrese Plinã Afisat când Agenda cu  
Adrese este plinã si con-  
tine nr. maxim de intrãri.  
Grup Gol  
Afisat când se încearcã  
stergerea unei intrãri din-  
tr-un Grup gol.  
Grup Plin  
Afisat când s-a încercat  
adãugarea unei intrãri la  
un Grup ce este plin, cu  
numãrul maxim de intrãri.  
Intrare Deja Existentã  
Afisat când s-a introdus  
o intrare ce deja existã  
în Agenda cu Adrese.  
Pagina 11-18  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
PROBLEMÃ  
ID Invalid Email  
CAUZÃ PROBABILÃ  
SOLUTIE SUGERATÃ  
Afisat când ID-ul pentru E- Asigurati-vã cã adresa E-mail nu contine spatii  
mail este invalid  
între litere si cã nu începe cu caractere speciale  
de genul + sau @ si de faptul cã ID-ul contine  
un singur simbol @.  
Introduceti Din Nou  
Afisat când s-a încercat  
introducerea unui numãr  
de Grup invalid.  
Deja Configurat  
Afisat când s-a realizat o  
încercare de a configura  
un Gup deja configurat.  
Conectare Invalidã  
Afisat când Conectarea  
Asigurati-vã cã informatiile pentru conectare si  
si/sau parola sunt invalide parola sunt valide si introduse corect.  
sau nu corespund datelor  
reale.  
Tabel pentru Rezolvarea Problemelor - Fax  
PROBLEMÃ  
SOLUTIE SUGERATÃ  
Originalele sunt alimentate oblic  
Asigurati-vã cã Ghidajele Documentului sunt reglate la lãtimea  
(deplasate)  
originalului ce va fi alimentat.  
Verificati dacã originalul întruneste conditiile stabilite pentru a fi  
folosit cu acest aparat.  
Originalul nu este imprimat pe hârtia  
alimentatã în aparatul Fax corespondent  
chiar dacã fax-ul a fost transmis  
Asigurati-vã cã originalele au fost plasate cu fata în sus în Alimen-  
tatorul de Documente sau cu fata în jos pe Ecranul Documentului.  
Originalele nu sunt transmise, chiar  
dacã operatiile se desfãsoarã  
normal  
Verificati dacã aparatul Fax corespondent este compatibil cu  
aparatul. Acest aparat acceptã comunicatii G3 dar nu si G4.  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 11-19  
PROBLEMÃ  
SOLUTIE SUGERATÃ  
Originalele nu pot fi receptionate chiar Asigurati-vã cã soneria sunã, înainte de a ridica receptorul.  
dacã este apãsat [Start]  
Asigurati-vã cã receptorul nu este repus în furcã înainte de a apãsa  
[Start]. Când rãspundeti la un apel folosind receptorul si este recep-  
tionat un Fax, nu repuneti receptorul în furcã pânã nu apãsati  
[Start] si linia telefonicã se comutã pe aparat.  
Verificati dacã nu cumva este deconectat cablul telefonic.  
Verificati dacã nu cumva stecherul nu a fost deconectat din priza  
de perete.  
Verificati împreunã cu partenerul ce transmite originalul dacã nu  
sunt probleme cu aparatul fax corespondent.  
Hârtia nu este colationatã  
Asigurati-vã cã este alimentatã hârtie în aparat.  
Verificati dacã a intervenit un blocaj de hârtie.  
Originalul receptionat este imprimat în Verificati împreunã cu partenerul ce transmite originalul dacã  
negru si este ilizibil sau sunt imprimate  
originalul este curat.  
benzi negre pe original  
Verificati împreunã cu partenerul ce transmite originalul dacã pro-  
blema nu se datoreazã unei erori sau operatorului de la Fax-ul  
corespondent. De ex. ecran scanare sau lampã murdare.  
Dacã aceeasi problemã intervine când copiile sunt realizate pe  
aparat, curãtati cilindrul. Pentru instructiuni consultati Utilitare  
pentru Întretinere” la pagina 9-25.  
Hârtia este colationatã dar nu imprimatã Asigurati-vã cã existã suficient toner.  
Verificati împreunã cu partenerul ce transmite faxul dacã originalul  
a fost plasat corect când a fost scanat de aparatul Fax coresp.  
Pagina 11-20  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
6
12 Specificatii  
Utilizati acest capitol pentru a identifica specificatiile pentru  
fiecare functie a aparatului dvs.  
! Introducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2  
! Specificatii Imprimantã. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3  
! Specificatii Fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4  
! Specificatii Scaner si Copiator. . . . . . . . . . . . . . . 12-5  
! Specificatii Generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-6  
! Specificatii privind Suporturile . . . . . . . . . . . . . . . 12-7  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 12-1  
Introducere  
Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i corespund strict specificatiilor,  
aprobãrilor si certificãrilor. Aceste specificatii sunt destinate a conferi sigurantã utilizatorilor  
si a asigura functionarea aparatului la parametrii optimi. Folositi specificatiile prezentate în  
acest capitol pentru a identifica posibilitãtile aparatului.  
" Dacã doriti  
informatii supli-  
mentare vã rugãm  
sã accesati site-ul  
www.xerox.com.  
Pagina 12-2  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Specificatii Imprimantã  
ARTICOL  
DESCRIERE  
Emulare  
PCL6  
Rezolutie  
Realã 600 x 600 dpi, clasa 1200 dpi  
Viteza de imprimare  
Lãtime efectivã de imprimare  
20 ppm pentru A4 / 21 ppm pentru Letter  
208 mm pentru format letter / legal (216 x 356 mm)  
202 mm pentru A4  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 12-3  
Specificatii Fax  
ARTICOL  
Linie aplicabilã  
Standard Comunicare  
Rezolutii  
DESCRIERE  
G3 PSTN (Retea Publicã de Telefonie)  
ITU G3, Super G3  
Standard  
203 x 98 dpi  
Fin  
203 x 196 dpi  
300 x 300 dpi  
203 x 392 dpi  
406 x 394 dpi  
Super Fin (Fin Foto)  
Super Fin  
Super Fin  
Semiton (Difuzia Erorilor)  
Rezolutii Receptionate  
Codare date  
203 x 98 dpi, 203 x 196 dpi, 300 x 300 dpi, 203 x 392 dpi, 406 x 394 dpi  
MH/MR/MMR/JBIG/JPEG (Transmisie)  
Vitezã maximã modem  
Viteza de transmisie  
Memorie Fax  
33,6 kbps  
<3 secunde (rezolutie standard, MMR, 33,6 kbps)  
16 MB  
Viteza de imprimare  
Lãtime efectivã de scanare  
Lãtime efectivã de imprimare  
20 ppm (pentru A4) 21 ppm (format letter)  
208 mm  
208 mm pentru format letter / legal (216 x 356 mm)  
202 mm pentru A4  
Lãtime si greutate document  
Alimentator de Documente:  
176 ~ 216 mm  
2
45 ~ 105 g/m  
Ecran:  
Format maxim: Legal (216 x 356 mm)  
2
Capacitate tavã alim. cu hârtie  
Tava 1 si Tava 2 (optional):  
550 coli 80 g/m  
2
Tava Manualã:  
100 coli 80 g/m  
2
Alimentator de Documente  
Alimentator de Documente: Pânã la 50 de pagini de 80 g/m  
Ecran: 1 paginã  
Pagina 12-4  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Spectificatii Scaner si Copiator  
ARTICOL  
Metoda de scanare  
Viteza la copiere  
DESCRIERE  
CCD, Flat-bed  
20 A4 / 21 Copii format Letter Pe Minut  
2,5 msec/linie MONO  
Viteza la scanare  
Rezolutie la scanare  
Mod de scanare  
600 x 600 dpi, clasa 1200 dpi  
Real Color, 250 nuante de Gri, Alb & Negru  
Alb si Negru  
Mod de copiere  
Lãtime de scanare efectivã  
Lãtime maximã document  
Gamã copii multiple  
Micsorare & Mãrire  
208 mm  
216 mm  
1 ~ 999  
25% ~ 400% în pasi de 1% (de pe Ecran)  
25% ~ 100% în pasi de 1% (din Alimentatorul de Documente)  
Superioarã, Inferioarã, pe Laterale 4 mm  
Sub 8 secunde (Normal - Pregãtit)  
33 secunde (din modul Economizor de Energie)  
Margine maximã la imprimare  
Timp de Iesire a Primei Copii  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 12-5  
Specificatii Generale  
ARTICOL  
DESCRIERE  
550 coli 80 g/m  
2
Capacitate tavã alimentare hârtie  
Capacitate tavã iesire  
Tava 1 si Tava 2 (optional):  
2
Tava Manualã:  
100 coli 80 g/m  
2
250 coli 80 g/m , cu fata în jos  
Duratã de viatã cartus cu toner 8.000 pagini (pt. Cartusul de Start 4.000 pagini) la 5% arie de acoperire  
Duratã de viatã cartus cilindru  
20.000 pagini (5% arie de acoperire)  
Mediu de Operare  
Temperaturã: 10 - 32° C (20 ~ 80% RH)  
Format si greutate hârtie  
Tãvile 1 & 2:  
A4, Letter, Folio, Legal (216 x 356 mm)  
2
60 ~ 90 g/m  
Tava manualã: A6 ~ Legal (216 x 356 mm)  
2
60 ~ 160 g/m  
Duplex:  
A4, Letter, Folio, Legal (216 x 356 mm)  
2
80 ~ 90 g/m  
Lãtime si greutate document  
Alimentator Documente:  
176 ~ 216 mm  
2
original  
45 ~ 105 g/m  
Platan:  
Maxim legal (216 x 356 mm )  
2
Capacitate Alimentator Docum.  
50 coli 80 g/m  
Cerinte de alimentare  
AC220 ~ 240V (Europa), 50/60 Hz 3.0A  
AC110 ~ 127V (US, Canada), 50/60 Hz 6.0A  
35 W în modul Economizor de Energie  
115 W în modul În Asteptare  
Consum de energie  
430 W / 420 W în timpul functionãrii  
32 kg (Cartuslele Cilindru si Toner incluse)  
540 x 441 x 488 mm fãrã Tava 2  
Greutate  
Dimensiuni (LxAxÎ)  
540 x 441 x 619 mm cu Tava 2  
Capacitate Memorie  
C20 = 32MB, M20 = 32MB, M20i = 80MB  
Pagina 12-6  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Specificatii privind Suporturile  
ARTICOL  
DESCRIERE  
Hârtie obisnuitã, film OHP, Etichete, Plicuri, Vederi, Cãrti Postale  
Tipuri de hârtie  
disponibile  
Tip de Hârtie  
l x L (mm)  
215,9 x 279  
l x L (Inci)  
8,5 x 11  
Letter  
Legal  
215,9 x 355,6  
182 x 257  
8,5 X 14  
JIS B5  
A4  
7,17 x 10,12  
8,27 x 11,69  
7,25 x 10,5  
5,85 x 8,27  
4,13 x 5,85  
4 x 6  
210x 297  
Executive  
A5  
184,2 x 266,7  
148,5 x 210  
105 x 148,5  
101,6 x 152,4  
100 x 148  
Formate Hârtie  
vedere A6  
Carte Postalã 4x6  
HagaKi  
3,94 x 5,83  
3,88 x 7,5  
4,12 x 9,5  
4,33 x 8,66  
6,38 x 9,02  
Plic 7-3/4  
98,4 x 190,5  
105 x 241  
Plic COM-10  
Plic DL  
110 x 220  
Plic C5  
162 x 229  
Personalizat  
98 x 148 ~  
3,86 x 5,83 ~  
215,9 x 355,6  
8,5 x 14  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  
Pagina 12-7  
ARTICOL  
DESCRIERE  
Tipuri de Suport Formate  
Sursa Alimentare  
Sursã  
Greutate  
2
Tava pentru  
Hârtie  
Hârtie Obisnuitã A4, Letter, Legal,  
60 ~ 90 g/m  
Folio  
2
Tava Manualã  
Hârtie Obisnuitã, A4, Letter, Legal,  
60 ~ 160 g/m  
Plicuri,  
Transparente,  
Folio, Executive, A5,  
B5, A6, Monarch (7  
Etichete, Carton 3/4), COM10, Nr. 9,  
C5, DL, Personalizat  
2
Duplex  
Hârtie Obisnuitã A4, Letter, Folio,  
80 ~ 90 g/m  
Legal  
!
B5 reprezintã JIS si ISO  
Grosimea Transparentelor: 150 µm  
Grosimea Etichetelor de Hârtie: 140 µm  
Pagina 12-8  
Ghid de Utilizare Xerox CopyCentre C20, WorkCentre M20 si WorkCentre M20i  

Lexmark 13b0501 User Manual
Panasonic 135fp User Manual
Philips Scb1230nb User Manual
Safety 1st Baby Accessories Tr233 User Manual
Samsung Dvm Pro 2008 User Manual
Sanyo C3682 User Manual
Sanyo Cr1154gdzh8 User Manual
Tripp Lite Apsx2012 User Manual
Tripp Lite Apsx2424 User Manual
Xerox Phaser 3300mfp User Manual