Samsung Scx 6320f User Manual

Este manual se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información contenida  
en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Samsung Electronics no se hace  
responsable de las modificaciones, directas o indirectas, derivadas o relacionadas con el uso  
de este manual.  
© 2004 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.  
• SCX-6220, SCX-6320F y el logotipo de Samsung son marcas comerciales  
de Samsung Electronics Co., Ltd.  
• PCL y PCL 6 son marcas comerciales de la empresa Hewlett-Packard.  
• Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0  
y Windows XP son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.  
• PostScript 3 es una marca comercial de Adobe System, Inc.  
• UFST  
®
y MicroType  
son marcas comerciales registradas del grupo Agfa de Bayer  
Corp.  
TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.  
• El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus  
respectivas empresas u organizaciones.  
Contact SAMSUNG WORLD  
WIDE  
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact  
the SAMSUNG customer care center.  
Country  
CANADA  
Customer Care Center  
Web Site  
1-800-SAMSUNG (7267864)  
www.samsung.com/ca  
www.samsung.com/mx  
MEXICO  
01-800-SAMSUNG  
(7267864)  
U.S.A  
1-800-SAMSUNG (7267864)  
0800-333-3733  
0800-124-421  
www.samsung.com  
ARGENTINE  
BRAZIL  
www.samsung.com/ar  
www.samsung.com/br  
www.samsung.com/cl  
www.samsung.com/latin  
www.samsung.com/latin  
www.samsung.com/latin  
www.samsung.com/latin  
www.samsung.com/latin  
www.samsung.com/latin  
www.samsung.com/latin  
www.samsung.com/latin  
CHILE  
800-726-7864 (SAMSUNG)  
0-800-507-7267  
1-800-10-7267  
COSTA RICA  
ECUADOR  
EL SALVADOR  
GUATEMALA  
JAMAICA  
800-6225  
1-800-299-0013  
1-800-234-7267  
800-7267  
PANAMA  
PUERTO RICO  
1-800-682-3180  
1-800-751-2676  
REP.  
DOMINICA  
TRINIDAD &  
TOBAGO  
1-800-7267-864  
www.samsung.com/latin  
VENEZUELA  
BELGIUM  
1-800-100-5303  
02 201 2418  
www.samsung.com/latin  
www.samsung.com/be  
www.samsung.com/cz  
CZECH  
844 000 844  
REPUBLIC  
DENMARK  
FINLAND  
FRANCE  
38 322 887  
www.samsung.com/dk  
www.samsung.com/fi  
www.samsung.com/fr  
09 693 79 554  
08 25 08 65 65  
(€ 0,15/min)  
GERMANY  
HUNGARY  
01805 - 121213  
(€ 0,12/min)  
www.samsung.de  
06 40 985 985  
www.samsung.com/hu  
ii  
ii  
Country  
ITALIA  
Customer Care Center  
199 153 153  
Web Site  
www.samsung.com/it  
www.samsung.lu  
LUXEMBURG  
02 261 03 710  
NETHERLANDS 0900 20 200 88  
(€ 0,10/min)  
www.samsung.com/nl  
NORWAY  
POLAND  
PORTUGAL  
SLOVAKIA  
SPAIN  
231 627 22  
www.samsung.com/no  
www.samsung.com/pl  
www.samsung.com/pt  
www.samsung.com/sk  
www.samsung.com/es  
www.samsung.com/se  
www.samsung.com/uk  
www.samsung.ru  
0 801 801 881  
80 8 200 128  
0850 123 989  
902 10 11 30  
08 585 367 87  
0870 242 0303  
8-800-200-0400  
8-800-502-0000  
1300 362 603  
SWEDEN  
U.K  
RUSSIA  
UKRAINE  
AUSTRALIA  
CHINA  
www.samsung.com/ur  
www.samsung.com/au  
www.samsung.com.cn  
800-810-5858  
010- 6475 1880  
HONG KONG  
INDIA  
2862 6001  
www.samsung.com/hk  
www.samsung.com/in  
3030 8282  
1600 1100 11  
INDONESIA  
JAPAN  
0800-112-8888  
0120-327-527  
1800-88-9999  
www.samsung.com/id  
www.samsung.com/jp  
www.samsung.com/my  
www.samsung.com/ph  
MALAYSIA  
PHILIPPINES  
1800-10-SAMSUNG  
(7267864)  
SINGAPORE  
THAILAND  
1800-SAMSUNG (7267864)  
www.samsung.com/sg  
www.samsung.com/th  
1800-29-3232  
02-689-3232  
TAIWAN  
0800-329-999  
1 800 588 889  
www.samsung.com/tw  
www.samsung.com/vn  
www.samsung.com/za  
www.samsung.com/mea  
VIETNAM  
SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMSUNG)  
U.A.E 800SAMSUNG (7267864)  
iii  
CONTENIDOS  
Cambio del idioma de la pantalla .......................... 1.17  
Tiempo de espera .......................................... 1.20  
Ajuste de las unidades ........................................ 1.20  
Reparación del software ....................................... 2.9  
Desinstalación del controlador MFP ................... 2.10  
Desinstalación de Samsung SmarThru .............. 2.11  
Directrices acerca del papel ................................... 3.3  
Uso de la bandeja de transferencia .................... 3.6  
Ajuste del tamaño de papel para copiar .................. 3.9  
iv  
Selección de una bandeja de papel ......................... 4.2  
Uso de las funciones del menú Copiar .................... 4.12  
Interrumpir una tarea ......................................... 4.22  
Control del estado de dos tareas ........................... 4.22  
Acceso a los ajustes de la impresora ................. 5.7  
Configuración de propiedades de gráficos ............... 5.11  
Impresión de varias páginas en una sola hoja  
de papel ............................................................ 5.14  
v
Definición de superposición ............................. 5.24  
En Windows 9x/Me ........................................ 5.28  
En Windows NT 4.0/2000/XP ........................... 5.29  
Uso del Escaneado por Red .............................. 6.9  
Ajuste del tiempo de espera de Escaneado  
por Red ........................................................ 6.10  
Sustitución del cartucho de tóner ........................... 7.3  
Ajuste para ignorar el mensaje de tóner vacío ......... 7.6  
vi  
Configuración de la ficha Ajustes del equipo ...... 7.17  
Ajuste de la ficha Datos de contacto ................. 7.20  
Capítulo 8: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Localización de errores ......................................... 8.2  
Mensajes de error de la pantalla LCD ..................... 8.13  
Problemas de escaneado ................................. 8.25  
Problemas más comunes de Linux .................... 8.28  
Problemas más comunes  
de Macintosh (opcional) .................................. 8.33  
vii  
Introducción ....................................................... A.2  
Cómo abrir MFP Configurator ............................ A.7  
(configuración de impresoras) .......................... A.8  
(configuración del escáner) .............................. A.9  
(configuración de puertos MFP) ....................... A.10  
Cómo escanear un documento ............................. A.15  
Uso del editor de imagen (Image Editor) .......... A.18  
Apéndice B: USO DEL CONTROLADOR DE POSTSCRIPT  
Acceso a las propiedades de impresión .............. B.5  
Configuración de la impresora .......................... B.6  
Apéndice C: IMPRESIÓN DESDE UN MACINTOSH  
Configuración del equipo ...................................... C.4  
Para un ordenador Macintosh  
conectado mediante USB ................................. C.5  
viii  
Uso de funciones de impresión avanzadas ............... C.7  
Impresión dúplex ............................................ C.8  
Impresión del documento con un tamaño  
de papel seleccionado ..................................... C.9  
Instalación de una tarjeta de interfaz de red ........... D.2  
Configuración de Netware .............................. D.11  
de la red ...................................................... D.11  
de red Samsung ................................................ D.12  
de red Samsung ........................................... D.12  
Instalación de una bandeja opcional ..................... D.17  
Ajuste de la bandeja 2 en las propiedades  
de la impresora ............................................ D.18  
Especificaciones de la impresora ............................ E.4  
Especificaciones de fax (sólo para SCX-6320F) ........ E.5  
ix  
Precauciones importantes e información sobre seguridad  
Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las precauciones básicas de  
seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a  
personas:  
1. Lea detenidamente todas las instrucciones.  
2. Siempre que maneje aparatos eléctricos, use el sentido común.  
3. Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el producto  
y en la documentación que lo acompaña.  
4. Si alguna instrucción de uso entra en conflicto con la información sobre  
seguridad, haga lo que indica esta última. Es posible que haya entendido mal  
la instrucción de uso. Si no puede resolver el conflicto, póngase en contacto con  
un distribuidor autorizado para obtener ayuda.  
5. Desconecte el equipo de la toma de corriente CA y/o de la toma de teléfono antes  
de proceder a la limpieza. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Para limpiar  
el equipo, utilice sólo un paño húmedo.  
6. No coloque el equipo sobre una mesa o soporte inestable, pues podría caer  
al suelo y dañarse.  
7. No coloque nunca el equipo sobre un radiador, un calefactor, un aparato de aire  
acondicionado o un conducto de ventilación, así como tampoco cerca de estos  
elementos.  
8. Compruebe que no haya nada que se apoye en la toma de corriente. Coloque  
el equipo en un lugar donde los cables no puedan pisarse.  
9. No sobrecargue las tomas de corriente y los cables extensores. El rendimiento  
podría verse afectado y existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.  
10. No permita que ningún animal doméstico muerda los cables de corriente,  
de teléfono o del PC.  
11. No introduzca nunca objetos de ningún tipo por las aberturas de la estructura del  
equipo. Podrían entrar en contacto con zonas eléctricas y provocar un incendio  
o descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo sobre el equipo ni en su  
interior.  
12. El equipo puede poseer una cubierta sólida que permite alcanzar la presión  
óptima sobre el documento para obtener el mejor resultado al escanear o enviar  
faxes (normalmente los equipos en formato plano). En ese caso, vuelva a instalar  
la cubierta tras colocar un documento en la lente de escaneado sosteniéndola y  
moviéndola lentamente hacia abajo hasta que quede en su lugar.  
13. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el equipo. Si el equipo  
necesita reparación, llévelo a un servicio técnico autorizado. Si abre o quita  
cubiertas del equipo, puede exponerse a voltajes elevados u otros riesgos.  
Si monta los componentes de forma incorrecta, pueden producirse descargas  
eléctricas cuando utilice el equipo.  
x
14. Desconecte el equipo de la salida de teléfono, del PC y de la toma de corriente  
CA y consulte a un servicio técnico en las siguientes situaciones:  
• Cuando cualquier parte del cable de corriente, enchufe o cable conector esté  
dañada o gastada.  
• Si se ha derramado líquido sobre el producto.  
• Si el producto ha quedado expuesto a la lluvia o al agua.  
• Si el producto no funciona correctamente tras seguir las instrucciones  
del manual.  
• Si el producto ha caído al suelo o el chasis está dañado.  
• Si el producto sufre un brusco cambio en su funcionamiento.  
15. Ajuste sólo los controles descritos en las instrucciones de funcionamiento.  
El ajuste inadecuado de otros controles puede provocar daños y necesitar  
la intervención de un técnico para restablecer el funcionamiento normal del  
producto.  
16. No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica. Existe un pequeño riesgo de  
recibir una descarga. Durante la tormenta, es recomendable desconectar el cable  
de corriente y el de teléfono.  
17. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA MÁS ADELANTE.  
18. Utilice exclusivamente el cable de línea telefónica número 26 AWG o superior.  
xi  
Notificación de seguridad del láser  
Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza  
el cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR, capítulo 1, Sección J,  
para productos láser de Clase I(1). En el resto de los países, la impresora está  
certificada como producto láser de Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los  
requisitos de IEC 825.  
Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y la  
impresora han sido diseñados de forma que las personas no puedan estar expuestas  
a radiaciones de láser superiores al nivel de Clase I durante el funcionamiento  
normal, el mantenimiento por parte del usuario o en las condiciones de reparación  
y mantenimiento prescritas.  
ADVERTENCIAS  
No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta  
de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado, aunque invisible, puede  
provocar daños en los ojos.  
Seguridad frente al ozono  
Durante su funcionamiento normal, este equipo emite ozono.  
El ozono emitido no representa ningún riesgo para el operador.  
Sin embargo, es aconsejable que el equipo esté ubicado en un  
área bien ventilada.  
Si desea obtener información adicional acerca del ozono, póngase  
en contacto con su distribuidor de Samsung más cercano.  
xii  
Función de ahorro de energía  
Este equipo incorpora una tecnología avanzada de ahorro de energía que permite  
reducir el consumo de energía cuando no está en uso.  
Cuando el equipo no recibe datos durante un largo período de tiempo, el consumo de  
energía se reduce automáticamente.  
El emblema de Energy Star no implica la recomendación de ningún producto ni  
servicio por parte de la EPA.  
Reciclaje  
Recicle o deshágase del material de embalaje de este  
producto siguiendo las normas medioambientales  
adecuadas.  
Eliminación correcta de este producto  
(material eléctrico y electrónico de descarte)  
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sis-  
tenmas de recogida selectiva de residuos)  
La presencia de esta marca en el producto o en el material  
informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida  
útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos.  
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud  
humana que representa la eliminación incontrolada de resid-  
uos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente  
para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.  
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde  
adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para infor-  
marse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje  
ecológico y seguro.  
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las  
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado  
con otros residuos comerciales.  
xiii  
Emisiones de radiofrecuencia  
Información para el usuario sobre la FCC  
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos  
digitales de Clase A, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC.  
Estos límites se establecen para garantizar una protección razonable frente  
a interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial.  
Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y,  
si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede producir  
interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. El uso de este equipo  
en una zona residencial puede provocar interferencias perjudiciales que el usuario  
deberá solucionar por su cuenta.  
Normativa sobre radiointerferencias en Canadá  
Este aparato digital no excede los límites de la Clase A sobre la emisión de ruidos en  
las señales de radio producidos por aparatos digitales, tal y como se expone en las  
normativas sobre radiointerferencias del Ministerio de Industria de Canadá,  
ICES-003.  
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux  
appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:  
«Appareils Numériques», ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.  
Marca de fax  
La ley estadounidense “Telephone Consumer Protection Act” de 1991 prohíbe utilizar  
un ordenador u otro dispositivo electrónico para enviar mensajes a través de un  
equipo de fax telefónico si los mensajes no contienen claramente toda la información  
indicada a continuación en el margen superior o inferior de cada página transmitida  
o en la primera página:  
(1) la fecha y la hora de la transmisión  
(2) la identificación de la empresa, entidad o persona que envía el mensaje  
(3) el número de teléfono del equipo, empresa, entidad o persona que realiza el envío.  
Consulte el Manual de Usuario del fax para obtener instrucciones sobre cómo  
introducir esta información en la memoria del equipo.  
La compañía telefónica puede realizar modificaciones en sus instalaciones, equipos o  
procesos que requieran dicha acción dentro del funcionamiento habitual de la  
empresa y no sean incompatibles con las normas de la sección 68 de la FCC. Si dichas  
modificaciones pueden provocar que el terminal de un cliente sea incompatible con  
las instalaciones de la compañía telefónica o exigen la modificación de dicho terminal,  
o bien afectan de otra manera su uso o funcionamiento, el cliente será  
adecuadamente notificado por escrito para que pueda buscar alternativas para  
mantener un servicio ininterrumpido.  
xiv  
Número equivalente de llamada  
El número equivalente de llamada y el número de registro de la FCC para este equipo  
pueden encontrarse en la etiqueta situada en la parte inferior o posterior del equipo.  
En ciertas ocasiones deberá facilitar estos números a la compañía telefónica.  
El número equivalente de llamada (REN) es un indicador de la carga eléctrica  
asignada a la línea telefónica y puede ser útil para determinar si ha sobrecargado  
la línea. Si instala varios tipos de equipos en la misma línea telefónica, pueden surgir  
problemas al realizar y recibir llamadas telefónicas, especialmente en el timbre  
cuando su línea recibe una llamada. La suma de todos los números REN del equipo  
conectado a la línea telefónica debe ser inferior a cinco para garantizar un servicio  
adecuado de la compañía telefónica. Algunas líneas no permiten utilizar una suma  
de números REN igual a cinco. Si alguno de sus equipos telefónicos no funciona  
adecuadamente, debe retirarlo inmediatamente de la línea, pues puede provocar  
daños en la red telefónica.  
ADVERTENCIA  
:
Las normas de la FCC indican que los cambios efectuados en este equipo sin el  
consentimiento del fabricante pueden invalidar el permiso del usuario para trabajar  
con el equipo. En caso que su terminal telefónico provoque daños en la red telefónica,  
la compañía telefónica deberá notificar al usuario que el servicio se ha interrumpido.  
Sin embargo, cuando no sea posible dicha notificación, la compañía telefónica puede  
anular el servicio temporalmente siempre que:  
a) lo notifique al usuario;  
b) dé al usuario una oportunidad de corregir el problema del equipo;  
c) informe al usuario del derecho de presentar una denuncia contra la FCC de acuerdo  
con los procedimientos establecidos en la sección 68, subapartado E, de las  
normas de la FCC.  
Asimismo, tenga en cuenta lo siguiente  
:
• El equipo no está diseñado para conectarse a un sistema PBX digital.  
• Si intenta usar un módem de ordenador o un módem fax en la misma línea  
telefónica que su equipo, pueden aparecer problemas de transmisión y recepción  
en todo el equipo. Se recomienda que ningún otro equipo comparta la línea con  
su equipo, con la excepción de un teléfono normal.  
• Si su zona sufre descargas o subidas de tensión con cierta frecuencia, es  
recomendable instalar un sistema de protección para la instalación eléctrica y para  
las líneas telefónicas. Puede adquirir un sistema de protección contra subidas de  
tensión en un establecimiento especializado en electrónica.  
• Al programar números de emergencia y/o realizar llamadas de prueba a números  
de emergencia, utilice un número que no sea de emergencia para avisar al servicio  
de emergencias acerca de la operación que está realizando. El operador le dará  
más instrucciones para probar el número de emergencia.  
• Este equipo no puede utilizarse con un sistema de monedas o de línea compartida.  
• Este equipo proporciona acoplamiento magnético para auriculares.  
• Puede conectar este equipo a la red telefónica con total seguridad mediante un  
puerto modular estándar (USOC RJ-11C).  
xv  
Declaración de conformidad (países europeos)  
Aprobaciones y certificaciones  
La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de  
Conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con las siguientes  
directivas aplicables de la Unión Europea (93/68/EEC) a partir de las  
fechas indicadas:  
1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 73/23/EEC: aproximación de las leyes  
de los estados miembros relacionadas con equipos de bajo voltaje.  
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 89/336/EEC (92/31/EEC): aproximación  
de las leyes de los estados miembros relacionadas con la compatibilidad  
electromagnética.  
9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/EC sobre equipos de radio  
y terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento mutuo  
de su conformidad.  
Una declaración completa que define las directivas relevantes y los estándares  
mencionados se puede obtener del representante de Samsung Electronics Co., Ltd.  
Certificado de CE  
Certificado para la directiva 1999/5/EC sobre equipos y terminales de radio  
y telecomunicaciones (FAX)  
Este producto Samsung ha sido certificado por Samsung para la conexión de un  
terminal paneuropeo a la red telefónica pública conmutada analógica (PSTN) de  
acuerdo con la directiva 1999/5/EC. El producto se ha diseñado para que funcione  
con las PSTN nacionales y PBX compatibles de los países europeos:  
En caso de problemas, debe ponerse en contacto en primera instancia con el  
laboratorio europeo de calidad (Euro QA Lab) de Samsung Electronics Co., Ltd.  
El producto ha sido probado en TBR21. Como ayuda en el uso y aplicación del equipo  
de terminales que cumpla con este estándar, el Instituto Europeo de Estándares de  
Telecomunicaciones (ETSI) ha enviado un documento consultivo (EG 201 121) que  
contiene notas y requisitos adicionales para garantizar la compatibilidad en red de  
terminales TBR21. El producto ha sido diseñado teniendo en cuenta todas las notas  
consultivas relevantes contenidas en este documento y cumple en su totalidad con  
todas ellas.  
xvi  
Sustitución del conector incluido (sólo para el Reino Unido)  
IMPORTANTE  
El enchufe principal de este equipo incluye un conector estándar de 13 A (BS 1363)  
y un fusible de 13 A. Si cambia o revisa el fusible, puede volver a instalar el fusible  
de 13 A adecuado. Deberá volver a colocar la cubierta del fusible. Si pierde la cubierta  
del fusible, no utilice el conector hasta que consiga otra cubierta.  
Póngase en contacto con el establecimiento donde ha adquirido el equipo.  
El conector de 13 A es el más utilizado en el Reino Unido y debería ser suficiente.  
Sin embargo, algunos edificios (sobre todo los más antiguos) no poseen tomas  
de conexión de 13 A normales. En ese caso, deberá adquirir un adaptador. No retire  
el conector moldeado.  
ADVERTENCIA  
Si corta el conector moldeado, deshágase de él inmediatamente.  
No podrá volver a colocar los cables en el conector y puede recibir una  
descarga eléctrica si lo conecta a una toma.  
ADVERTENCIA IMPORTANTE: Este equipo debe estar conectado a una toma de  
tierra.  
Los cables del enchufe principal llevan los siguientes códigos de color:  
• Verde y amarillo:  
• Azul:  
toma de tierra  
neutro  
• Marrón:  
con corriente  
Si los cables del enchufe principal no se corresponden con los colores del conector,  
haga lo siguiente:  
Conecte el cable verde y amarillo a la patilla que esté marcada con la letra E o con  
el símbolo de seguridad de toma de tierra o que tenga color verde y amarillo o bien  
verde.  
Conecte el cable azul a la patilla que está marcada con la letra N o tiene color negro.  
Conecte el cable marrón a la patilla que está marcada con la letra L o tiene color rojo.  
Debe emplear un fusible de 13 A en el enchufe, en el adaptador o en la placa de  
distribución.  
xvii  
NOTA: Para cualquier consulta, problema o solicitud de accesorios o información,  
así como asistencia técnica, puede dirigirse a la dirección indicada en la  
documentación de garantía.  
xviii  
Diferencias entre el inglés británico y el inglés americano  
Inglés británico  
Inglés americano  
(Re)dialing  
Color  
(Re)dialling  
Colour  
Emphasise  
Recognise  
Organise  
Authorise  
Cancelling  
Customise  
Grey  
Emphasize  
Recognize  
Organize  
Authorize  
Canceling  
Customize  
Gray  
xix  
NOTAS  
xx  
INTRODUCCIÓN  
1
Gracias por adquirir este producto multifunción  
Samsung. Este equipo le ofrece servicios de impresora,  
copiadora, escáner, fax (sólo en el SCX-6320F) y correo  
electrónico (sólo en el SCX-6320F  
).  
Este capítulo contiene instrucciones paso a paso para  
configurar el equipo e instalar el software  
correspondiente.  
En este capítulo se incluye:  
• Desembalaje  
• Instalación del tambor y del cartucho de tóner  
• Cómo encender el equipo  
• Carga de papel  
• Uso de los modos de ahorro  
• Ajuste de las unidades  
 
Desembalaje  
1
Retire la cinta de transporte de las partes frontal, posterior  
y laterales del dispositivo.  
Cinta  
2
Tire hacia usted de la etiqueta del módulo del escáner para  
eliminarla completamente de la unidad. El interruptor  
de desbloqueo del escáner se mueve automáticamente  
a la posición de desbloqueo  
(
).  
Módulo del  
escáner  
NOTA: Para escanear o copiar un  
documento, el interruptor debe estar en  
dicha posición. Si va a trasladar el equipo de  
lugar o no va a utilizarlo durante algún  
tiempo, coloque el interruptor en la posición  
de bloqueo ( ).  
3
Tire de la bandeja de papel para abrirla y retire el material  
de embalaje.  
1.2  
INTRODUCCIÓN  
     
4
Compruebe que dispone de lo siguiente:  
Cable USB  
Cable de  
corriente  
*
1
CA  
Cable de línea  
telefónica  
*
**  
CD-ROM  
(sólo para el  
SCX-6320F  
)
Cartucho de  
tóner inicial  
Cartucho del  
tambor  
Guía rápida de instalación  
* El cable de corriente y el de teléfono pueden tener un aspecto  
diferente según el país.  
** El CD-ROM contiene el controlador MFP, el software SmarThru,  
los manuales de usuario y la aplicación Adobe Acrobat Reader.  
NOTA: Si lo desea, puede adquirir e instalar el Servidor de  
Impresión de Red opcional. Para obtener más información,  
consulte el Apéndice D, “Opciones de instalación”.  
Selección de la ubicación  
Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio  
suficiente para que el aire circule correctamente. Deje espacio  
suficiente para abrir las cubiertas y las bandejas. Esta zona debe  
estar bien ventilada y permanecer alejada de la luz solar directa  
o de cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque el  
dispositivo cerca del borde del escritorio o de la mesa.  
Espacio necesario  
INTRODUCCIÓN  
1.3  
 
Ubicación de los componentes  
Dedique unos minutos a familiarizarse con los principales  
componentes del equipo.  
Vista frontal  
Guías del  
documento  
Alimentador automático  
dúplex de documentos  
Bandeja de entrada  
de documentos  
Panel de control  
Bandeja de  
salida de  
documentos  
Guías de papel  
Módulo del  
escáner  
Bandeja de  
transferencia  
Bandeja de  
papel 1  
Bandeja  
de papel  
opcional 2  
Palanca de  
apertura  
Cubierta lateral  
Cubierta frontal  
* La figura anterior muestra el modelo SCX-6320F con una  
bandeja opcional 2.  
1.4  
INTRODUCCIÓN  
   
Vista posterior  
Cubierta de los documentos  
1
Conector de DADF  
(alimentador automático dúplex de documentos)  
Conexiones  
telefónicas  
Lente de  
documentos  
Bandeja  
de papel 1  
Bandeja  
de papel  
opcional 2  
Conector del cable de  
corriente CA  
Conector USB  
Conector paralelo  
Interruptor de  
alimentación  
Ampliación  
de la salida  
de papel  
* La figura anterior muestra el modelo SCX-6320F con una  
bandeja opcional 2.  
INTRODUCCIÓN  
1.5  
 
Funciones del Panel de Control  
SCX-6320F  
Mapa de estado  
Pantalla  
Teclado alfabético  
Teclado numérico  
SCX-6220  
Selecciona el modo de correo electrónico que  
se activará.  
1
C
O
R
R
E
Selecciona el modo de Escaneado por Red  
que se activará.  
Permite introducir caracteres en modo de  
correo electrónico. Permite almacenar  
números de fax de uso frecuente y marcarlos  
con sólo pulsar los botones.  
Teclado  
alfabético  
O
Permite almacenar y enviar direcciones.  
Cuando se produce un error, se enciende una  
luz en la posición correspondiente en el  
mapa de estado, así como el indicador de  
error, y en la pantalla aparece el mensaje  
obtener información acerca del significado de  
los mensajes de error, consulte la  
Mapa de  
estado  
2
página 8.13.  
Muestra el estado actual y solicita la  
introducción de datos durante una operación.  
Pantalla  
1.6  
INTRODUCCIÓN  
 
Permite seleccionar una fuente de papel,  
entre la bandeja de cinta y la bandeja de  
transferencia, en modo Copia o en modo Fax.  
Selecciona la activación del modo Copia.  
Selecciona la activación del modo Fax.  
Muestra la tarea actual.  
1
2
3
Se enciende cuando el cartucho de tóner  
está vacío.  
Permite interrumpir el proceso de impresión  
(de red o en el PC) o el proceso de copia.  
Permite ahorrar tóner utilizando menos tóner  
para imprimir un documento.  
Entra en menú Modo y permite desplazarse  
por los menús disponibles.  
Retrocede al nivel de menú anterior o sale  
del menú.  
Confirma la selección de la pantalla.  
Permite desplazarse por las opciones de los  
menús y por las opciones disponibles para el  
ítem de menú seleccionado.  
4
5
Permite iniciar la tarea.  
Permite detener una operación en cualquier  
momento.  
Permite volver al modo de espera.  
Permite marcar un número o introducir  
caracteres alfanuméricos.  
Teclado  
numérico  
Permite guardar números de fax de uso  
frecuente usando un número de marcación  
rápida o por grupo de uno, dos o tres dígitos  
para realizar llamadas de forma automática  
y editar los números almacenados.  
6
F
A
X
Permite imprimir la lista de teléfonos.  
Ajusta la resolución de los documentos  
de la tarea de fax en curso.  
Permite rellamar al último número marcado  
o añadir una pausa al guardar un número en  
el directorio de marcación.  
Permite marcar un número de fax  
manualmente.  
INTRODUCCIÓN  
1.7  
Permite ajustar el nivel de contraste antes  
de copiar, escanear o enviar por fax.  
Permite ajustar el tamaño de la copia entre  
el 25% y el 400% cuando utiliza la lente  
de documentos, y entre el 25% y el 100%  
al emplear el DADF.  
7
C
O
P
I
Permite realizar copias a doble cara en el  
modo Copia.  
Permite realizar copias intercaladas en el  
modo Copia.  
A
Permite seleccionar el tipo de original  
escaneado.  
Permite emplear funciones de copia  
especiales, como el ajuste automático,  
la copia clónica, 2 arriba, póster o tarjeta  
de identificación.  
Permite copiar un original sin la imagen  
de fondo.  
Cómo establecer conexiones  
1
Conecte el cable del DADF (alimentador automático dúplex  
de documentos) a este puerto y apriete los tornillos  
laterales.  
NOTA: No puede utilizarse el DADF sin conectar el cable  
al puerto.  
1.8  
INTRODUCCIÓN  
 
2
(Sólo para el SCX-6320F) Conecte el cable de la línea  
telefónica proporcionado al conector LINE y el otro extremo  
del cable a la toma de teléfono.  
1
Si desea usar el equipo para recibir faxes y llamadas  
de voz, deberá conectar un teléfono o un contestador  
automático al equipo.  
Conecte el cable del teléfono auxiliar o del contestador  
al puerto EXT  
.
Sólo en el  
Reino Unido  
NOTA: Debe utilizar el cable telefónico suministrado con el equipo.  
Si lo sustituye por uno de otro fabricante, el calibre debe ser  
AWG 26 o inferior.  
INTRODUCCIÓN  
1.9  
   
3
Conecte el cable USB que se suministra con el equipo.  
Si desea usar un cable de impresora paralelo, adquiera  
un cable paralelo compatible con IEEE-1284 y conéctelo  
al puerto paralelo del equipo.  
NOTAS:  
• Para conectar el equipo a un puerto paralelo del ordenador  
se requiere un cable paralelo certificado.  
Deberá adquirir un cable compatible con IEEE1284.  
• Sólo tiene que conectar uno de los cables indicados  
anteriormente.  
• Si utiliza un cable USB, debe usar Windows 98/Me/2000/XP.  
• Al utilizar una conexión USB, el equipo ofrece dos modos USB:  
Rápido y Lento. El modo Rápido es el predeterminado. En  
algunos PC, con el modo predeterminado es posible que la  
conexión USB no funcione de la forma más adecuada. En ese  
caso, seleccione el modo Lento para obtener mejores resultados.  
Para obtener información detallada sobre la modificación del  
modo USB, consulte la página 8.23.  
1.10  
INTRODUCCIÓN  
   
Instalación del tambor y del  
cartucho de tóner  
1
1
Tire de la palanca de apertura para abrir la cubierta lateral.  
PRECAUCIÓN: Compruebe que la cubierta lateral esté siempre  
abierta antes de abrir la cubierta frontal.  
2
Abra la cubierta frontal.  
3
Si la palanca de bloqueo del cartucho está bajada,  
desplácela hacia arriba hasta colocarla en su posición.  
INTRODUCCIÓN  
1.11  
       
4
Retire el cartucho del tambor de su bolsa y deslícelo con  
fuerza hacia el interior del equipo hasta que quede bien  
encajado.  
5
Extraiga el cartucho de tóner inicial de la bolsa.  
Agite el cartucho con cuidado para distribuir el tóner.  
Si lo agita bien, obtendrá el número máximo de copias  
por cartucho.  
6
Introduzca el cartucho de tóner en el equipo (alineándolo  
a la izquierda de la ranura) hasta que quede bien acoplado.  
1.12  
INTRODUCCIÓN  
7
Baje la palanca de bloqueo del cartucho hasta colocarla  
en su lugar.  
1
1
2
8
Cierre la cubierta frontal  
y, después, la lateral  
.
2
1
NOTA: Cuando sea necesario cambiar el cartucho del tambor  
o del tóner, se encenderá el indicador y la pantalla mostrará  
el mensaje correspondiente. Consulte la lista de mensajes de error  
en la página 8.13. Para cambiar los cartuchos del tambor y el  
tóner, consulte la página 7.7 y la página 7.3 respectivamente.  
INTRODUCCIÓN  
1.13  
 
Cómo encender el equipo  
1
Conecte un extremo del cable eléctrico de tres puntas  
(con toma de tierra) en el conector de corriente CA del  
equipo y enchufe el otro extremo a una toma de corriente  
con toma de tierra.  
2
1
2
Encienda el interruptor de alimentación. En la pantalla  
aparecerá el mensaje “Calentándose Espere...”, que indica  
que el equipo está encendido.  
Para ver el texto de la pantalla en otro idioma, consulte la  
página 1.17.  
NOTA: El cable de corriente debe estar conectado a una toma de  
corriente con conexión a tierra.  
Carga de papel  
La bandeja de papel tiene una capacidad máxima de 550 hojas de  
papel normal de 75 gramos por metro cuadrado. Para copiar y  
enviar faxes, sólo puede usar papel de tamaño A4, carta o legal.  
1
Abra la bandeja de papel.  
1.14  
INTRODUCCIÓN  
     
2
Empuje la placa de presión hasta que quede colocada  
en su sitio.  
1
3
Ajuste la guía de papel posterior a la longitud de papel  
deseada. La bandeja está ajustada a A4 o Carta de forma  
predeterminada, según el país en el que se encuentre.  
Para cargar otro tamaño, levante e inserte la guía posterior  
en la posición correspondiente.  
Guía  
posterior  
4
Abanique el papel e introdúzcalo en la bandeja.  
INTRODUCCIÓN  
1.15  
5
Compruebe que las esquinas del papel queden debajo  
de los topes.  
Tope de la  
esquina  
No supere la línea que indica la capacidad máxima.  
Línea de  
carga máxima  
6
Mientras aprieta la guía lateral tal como muestra la imagen,  
desplácela hacia la pila de papel hasta que toque ligeramente  
el borde de la pila de hojas. No apriete demasiado la guía  
contra el borde del papel, pues éste podría doblarse.  
7
Cierre la bandeja de papel.  
1.16  
INTRODUCCIÓN  
Ajuste del tamaño y tipo de papel  
1
Tras cargar papel en la bandeja, debe ajustar el tamaño  
y tipo de papel mediante los botones del panel de control.  
Estos ajustes se aplicarán sólo en el modo de copia. En el modo  
de impresión PC, debe seleccionar el tamaño de papel en la  
aplicación que utilice.  
1
Pulse Menu en el panel de control.  
El primer menú, “Opciones del papel, aparece en la línea  
superior de la pantalla.  
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
Tamaño de papel” en la línea inferior de la pantalla y pulse  
Aceptar para entrar en el menú seleccionado.  
3
4
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Bandeja de papel” y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento para buscar el tamaño  
de papel que está utilizando y pulse Aceptar para guardar  
la selección.  
5
6
Para volver al paso 2, pulse Nivel Superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Tipo de papel” y pulse Aceptar  
.
7
8
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Bandeja de papel” y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento para buscar el tipo  
de papel que está utilizando y pulse Aceptar para guardar  
la selección.  
9
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar.  
Cambio del idioma de la pantalla  
Para modificar el idioma que aparece en la pantalla LCD, siga los  
pasos que se indican a continuación:  
1
Pulse Menu hasta que aparezca el mensaje “Configurac.  
máquina” en la línea superior de la pantalla.  
INTRODUCCIÓN  
1.17  
             
2
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Idioma” en la línea inferior de la pantalla y luego pulse  
Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que vea en  
pantalla el idioma deseado.  
4
5
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
Uso de los modos de ahorro  
Modo de ahorro de tóner  
La prestación de ahorro de tóner permite reducir el consumo  
de tóner de la impresora en cada página. Si activa esta opción,  
alargará la duración del cartucho de tóner hasta dos veces más  
que en modo normal, pero reducirá la calidad de la impresión.  
Para activar o desactivar el modo de ahorro de tóner, pulse  
Ahorro Toner  
.
• Si el botón está retroiluminado, el modo está activado y el  
equipo utilizará menos tóner para imprimir un documento.  
• Si el botón no está retroiluminado, el modo de ahorro de  
tóner está desactivado y el equipo imprimirá en calidad  
normal.  
NOTA: Si imprime desde un PC, también puede activar o  
desactivar el modo de ahorro de tóner en las propiedades de la  
impresora. Consulte la página 5.12.  
Ahorro de energía  
El modo de ahorro de energía permite al equipo reducir el  
consumo eléctrico cuando nadie lo está utilizando. Puede activar  
este modo seleccionando el tiempo que esperará el equipo  
después de completar una tarea de impresión y antes de pasar  
al modo de consumo reducido.  
1
Pulse Menu hasta que aparezca el mensaje “Configurac.  
máquina” en la línea superior de la pantalla.  
1.18  
INTRODUCCIÓN  
       
2
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Ahorro de energía” en la línea inferior de la pantalla y pulse  
Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca “Sí”  
en la línea inferior y pulse Aceptar  
1
.
Si selecciona “No, se desactivará el modo de ahorro  
de energía.  
4
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezcan  
los ajustes de tiempo deseados.  
Las opciones disponibles son 5, 10, 15, 30 y 45 (minutos).  
5
6
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
Modo de ahorro de energía CCD  
La lámpara de escaneado situada debajo de la lente de  
documentos se apaga automáticamente cuando no está en uso  
para reducir el consumo de energía y aumentar su duración.  
La lámpara se enciende de forma automática tras un periodo  
de calentamiento cuando empieza a escanear.  
Puede especificar el tiempo que transcurrirá hasta que entre  
en modo de ahorro de energía después de finalizar una tarea  
de escaneado.  
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca el mensaje “Configurac.  
máquina” en la línea superior de la pantalla.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Ahorro energía CCD” en la línea inferior de la pantalla  
y pulse Aceptar  
.
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezcan  
los ajustes de tiempo deseados.  
Las opciones disponibles son 1, 4, 8 y 12 (horas).  
4
5
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
INTRODUCCIÓN  
1.19  
 
Tiempo de espera  
Puede seleccionar también el tiempo que esperará el equipo  
entre la finalización de una tarea de impresión y el paso al modo  
de ahorro de energía.  
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca el mensaje “Configurac.  
máquina” en la línea superior de la pantalla.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Tiempo de espera” en la línea inferior de la pantalla y pulse  
Aceptar  
.
3
Aparece el ajuste actual. Pulse los botones de  
desplazamiento hasta que aparezcan los ajustes de tiempo  
deseados.  
Las opciones disponibles son 15, 30, 60, 180 (segundos)  
y No.  
4
5
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
Ajuste de las unidades  
La opción de ajuste de unidades permite seleccionar si desea  
utilizar pulgadas o milímetros.  
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca el mensaje “Configurac.  
máquina” en la línea superior de la pantalla.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Unidades” en la línea inferior de la pantalla y pulse  
Aceptar  
.
3
4
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Pulgadas” o “Milímetros” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
1.20  
INTRODUCCIÓN  
       
INSTALACIÓN  
DEL SOFTWARE  
2
Este capítulo contiene información para instalar el software  
Samsung suministrado. Para usar el equipo como impresora  
y escáner, debe instalar el software Samsung.  
Los temas de este capítulo son:  
• Acerca del software Samsung  
• Requisitos del sistema  
• Instalación del software Samsung  
• Reparación del software  
• Eliminación del software  
 
Acerca del software Samsung  
Instale el software utilizando el CD-ROM suministrado una vez  
haya configurado el equipo y lo haya conectado al ordenador.  
El CD-ROM contiene:  
• Software Samsung  
• Manuales de usuario  
• Adobe Acrobat Reader  
El CD-ROM contiene el software siguiente:  
Controlador MFP para Windows  
Para usar el equipo como impresora y escáner en Windows,  
debe instalar el controlador MFP. Si desea más información  
sobre cómo instalar el controlador MFP en Windows, consulte la  
página 2.4.  
Controlador del escáner  
Están disponibles controladores TWAIN y de adquisición  
de imágenes de Windows (WIA) para escanear documentos  
en el equipo.  
Software SmarThru  
SmarThru es el software para Windows que acompaña al equipo  
multifunción. Permite editar de diversas formas una imagen  
escaneada mediante un potente editor de imágenes y enviar  
la imagen por correo electrónico. Asimismo, desde SmarThru  
puede abrir cualquier otro editor de imágenes que tenga  
instalado en su sistema Windows, como Adobe Photoshop.  
Para obtener más información, consulte la ayuda en pantalla  
proporcionada con el programa SmarThru.  
Utilidad de Configuración de Impresora  
Se instala automáticamente al instalar el controlador MFP.  
Si desea información sobre cómo usar este programa, consulte  
el Manual de Usuario del fax.  
2.2  
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE  
 
Requisitos del sistema  
Antes de empezar, compruebe que su sistema informático  
cumple los requisitos mínimos.  
Sistemas operativos compatibles  
Windows 95 OSR2/Windows 98/Windows 98 SE/Windows Me/  
Windows NT 4.0 Workstation o Server con Service Pack 3/  
Windows 2000 Professional o Advanced Server/Windows XP  
Home edition o Professional.  
2
Requisitos mínimos  
• Espacio en disco: 120 MB para la instalación  
• Memoria: 64 MB  
• CPU: Pentium II 233 o superior  
• Software necesario: Internet Explorer 4.01  
Requisitos recomendados  
• Espacio en disco: 220 MB para la instalación  
• Memoria: 128 MB  
• CPU: Pentium II 400 o superior  
• Software necesario: Internet Explorer 5.5  
NOTAS: En Windows NT 4.0/2000/XP, el software debe instalarlo  
el administrador del ordenador.  
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE 2.3  
   
Instalación del software Samsung  
NOTAS:  
• Si utiliza Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP, cancele la ventana  
“Asistente de nuevo hardware encontrado” cuando arranque  
el ordenador.  
• Compruebe que el equipo esté conectado a la corriente  
y al puerto paralelo o USB del ordenador antes de instalar  
el software desde el CD. Windows 95 y Windows NT 4.0  
no permiten usar la conexión USB.  
1
Introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad de  
CD-ROM.  
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá una  
ventana de instalación.  
Si no aparece ninguna ventana de instalación, haga clic en  
Inicio y seleccione Ejecutar. Escriba X:Setup.exe, donde  
X  
” es la letra de su unidad, y haga clic en Aceptar  
.
2
Cuando se abra la ventana siguiente, conecte el equipo  
al ordenador y encienda la impresora. A continuación,  
haga clic en Siguiente  
.
Si el equipo ya está conectado y encendido, esta ventana  
no aparecerá. Vaya al paso siguiente.  
NOTA: Si hace clic en Siguiente y el equipo no está conectado  
al ordenador, aparecerá un mensaje de alerta. Tras conectar el  
equipo y encenderlo, haga clic en . Si desea instalar el software  
sin el equipo, haga clic en No  
.
2.4  
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE  
     
3
Elija el tipo de instalación y haga clic en Siguiente.  
2
Típica: Se instala la aplicación con las opciones más  
habituales. Es el tipo de instalación recomendada para la  
mayoría de los usuarios.  
Personalizada Permite seleccionar el idioma del  
:
software y los componentes que desea instalar. Tras  
seleccionar el idioma y los componentes, haga clic en  
Siguiente  
.
• Impresora: para imprimir en modo PCL 6.  
• TWAIN(WIA): para utilizar la función de escaneado.  
• Remote Control Panel: para utilizar la utilidad Remote Control Panel.  
Instalar SmarThru: Instala la aplicación SmarThru.  
Si elige instalar SmarThru en esta pantalla, continúe  
a partir del paso 3 en la página 2.7.  
Ver el Manual de Usuario: Permite visualizar este  
Manual de Usuario. Si su ordenador no tiene instalada la  
aplicación Adobe Acrobat Reader, haga clic en esta opción  
para instalarla automáticamente.  
4
Se iniciará la instalación.  
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE 2.5  
5
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana  
que le solicitará que imprima una página de prueba.  
Si desea imprimir una página de prueba, marque esta  
casilla y haga clic en Siguiente  
.
De lo contrario, vaya al paso 7.  
6
7
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic  
en Sí  
.
En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla.  
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung,  
marque esta casilla y haga clic en Finalizar. Accederá al  
sitio web de Samsung.  
Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar  
.
NOTAS  
:
• Cuando desee utilizar el equipo con el cable paralelo, retire  
el cable USB y conecte el cable paralelo. A continuación, vuelva  
a instalar el controlador de impresora. Seleccione Inicio  
Programas Samsung Serie SCX-6x20  
Mantenimiento Reparar Impresora. Si ha sustituido  
>
>
>
>
>
el cable paralelo por el cable USB, haga lo mismo para volver  
a instalar el controlador.  
• Si la impresora no funciona correctamente, reinstale  
el controlador de impresión.  
2.6  
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE  
Instalación de Samsung SmarThru  
1
2
Introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad  
de CD-ROM.  
Haga clic en Instalar SmarThru  
.
2
3
Haga clic en Siguiente.  
4
5
Introduzca el nombre de usuario y el nombre de empresa y  
haga clic en Siguiente  
.
Elija el tipo de instalación y haga clic en Siguiente  
.
La instalación del software puede ser de dos tipos:  
Típica: Se instala la aplicación con las opciones más  
habituales. Es el tipo de instalación recomendado para  
la mayoría de los usuarios.  
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE 2.7  
     
Personalizada: Puede elegir los componentes que se  
instalarán.  
Si selecciona la instalación personalizada, puede elegir los  
componentes que se instalarán cuando haya seleccionado  
la ubicación donde desea instalar el software MFP.  
Componentes básicos de SmarThru: para  
utilizar los componentes de servicio centrales  
y las aplicaciones básicas de SmarThru 4.  
Componente de digitalización: para escanear  
el documento original y guardarlo en una  
aplicación o carpeta, enviarlo por correo o  
publicarlo en un sitio web.  
Componente Imagen: para editar cualquier  
imagen guardada como archivo gráfico.  
Componente Copiar: para obtener copias  
de calidad profesional.  
Componente Imprimir: para imprimir  
imágenes guardadas.  
6
7
Se inicia la instalación automáticamente. Una vez  
completada la instalación, haga clic en Finalizar  
.
Una vez completada la instalación, apague y reinicie  
el ordenador.  
NOTA: Si instala el software en Windows 2000 o Windows XP,  
aparecerá en pantalla el mensaje “Firma digital no encontrada.  
Haga clic en Aceptar en Windows 2000 y haga clic en Desea  
continuar en Windows XP.  
2.8  
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE  
Reparación del software  
Si la instalación falla o el software no funciona correctamente,  
deberá reparar el equipo. Este proceso de reparación no repara  
el software SmarThru.  
1
Puede seleccionar Inicio  
Samsung Serie SCX-6x20  
>
Programas  
>
>
Mantenimiento  
.
2
O bien, introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad  
de CD-ROM.  
2
Haga clic en Reparar  
.
NOTA: Si su equipo no está conectado al ordenador, se abrirá  
la ventana Conectar Samsung Serie SCX-6x20. Una vez conectado  
el equipo, haga clic en Siguiente  
.
3
Seleccione los componentes que desea reinstalar y haga  
clic en Siguiente  
.
Si decide reparar el software de la impresora, se abrirá una  
ventana que le solicitará que imprima una página de  
prueba. Haga lo siguiente:  
a. Para imprimir una página de prueba, marque esta casilla  
y haga clic en Siguiente  
.
b. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga  
clic en . En caso contrario, haga clic en No para volver  
a imprimirla.  
4
Cuando la reinstalación haya terminado, haga clic  
en Finalizar  
.
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE 2.9  
   
Eliminación del software  
Si la instalación falla o va a actualizar el software, primero debe  
desinstalar. Puede desinstalar el ítem que desee mediante  
el asistente de desinstalación de Windows unInstallShield.  
Desinstalación del controlador MFP  
1
2
Puede seleccionar Inicio  
Samsung Serie SCX-6x20  
>
Programas  
>
>
Mantenimiento  
.
O bien, introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad  
de CD-ROM.  
Haga clic en Eliminar  
.
Aparecerá una lista de componentes que puede borrar  
individualmente.  
Si desea desinstalar el controlador de impresora, marque  
Impresora  
.
Si desea desinstalar el controlador del escáner, marque  
TWAIN(WIA)  
.
Si desea desinstalar el programa Remote Control Panel,  
marque Remote Control Panel  
.
3
4
Tras seleccionar los ítems que desea eliminar, haga clic  
en Siguiente  
.
Cuando el ordenador le solicite confirmación, haga clic en Sí  
.
2.10  
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE  
         
El controlador seleccionado y todos sus componentes  
se eliminarán del ordenador.  
2
5
Cuando la desinstalación haya terminado, haga clic  
en Finalizar  
.
Desinstalación de Samsung SmarThru  
NOTA: Antes de comenzar la desinstalación, compruebe que no  
haya ninguna aplicación abierta en el ordenador. Tras desinstalar  
el software, el ordenador debe reiniciarse.  
1
2
En el menú Inicio, seleccione Programas  
Seleccione SmarThru 4 y, a continuación, seleccione  
Desinstalar SmarThru 4  
Cuando el ordenador le solicite confirmación, haga clic  
en Aceptar  
Haga clic en Finalizar  
.
.
3
4
.
.
Es posible que se le indique que debe reiniciar el equipo.  
En tal caso, debe apagar el equipo y reiniciarlo para  
guardar los cambios.  
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE 2.11  
     
NOTAS  
2.12  
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE  
GESTIÓN DEL PAPEL  
3
Este capítulo explica cómo seleccionar materiales  
de impresión y cargarlos en el equipo.  
En este capítulo se incluye:  
• Selección de materiales de impresión  
• Directrices acerca del papel  
• Carga de papel en la bandeja  
• Ajuste del tamaño de papel para copiar  
 
Selección de materiales de impresión  
Utilice siempre materiales de impresión que cumplan las  
directrices correspondientes a este equipo. Si usa materiales de  
impresión no recomendados, pueden producirse atascos de  
papel y problemas de calidad de impresión.  
Tamaño de los materiales, fuentes de entrada y  
capacidades  
Fuente de entrada /  
a
Capacidad  
Tamaño de material (mm)  
Bandeja de Bandeja de  
papel  
transferencia  
Papel normal  
Carta (215,6 x 279)  
Extra oficio (215,9 x 355,6)  
Ejecutivo (184,2 x 266,7)  
A4 (210 x 297)  
A5 (148 x 210)  
B5 (182 x 257)  
SÍ/550  
SÍ/550  
NO/0  
SÍ/550  
NO/0  
NO/0  
SÍ/100  
SÍ/100  
SÍ/100  
SÍ/100  
SÍ/100  
SÍ/100  
SÍ/100  
Folio (215,9 x 330,2)  
SÍ/550  
Sobres  
o
NO/0  
NO/0  
NO/0  
NO/0  
NO/0  
NO/0  
SÍ/10  
SÍ/10  
SÍ/10  
SÍ/10  
SÍ/10  
SÍ/10  
N 10 (104,8 x 241,3)  
DL (110 x 220)  
C5 (162 x 229)  
C6 (114 x 162)  
B5 (176 x 250)  
Monarca (98,4 x 190,5)  
b
Etiquetas  
NO/0  
SÍ/30  
SÍ/30  
Carta (8,5 x 11)  
A4 (210 x 297)  
b
Películas de transparencia  
Carta (215,9 x 279)  
A4 (210 x 297)  
NO/0  
NO/0  
SÍ/30  
SÍ/30  
Cartulinasb  
A6 (105 x 148)  
Postales (101,6 x 152,4)  
Hagaki (100 x 148)  
NO/0  
NO/0  
NO/0  
SÍ/10  
SÍ/10  
SÍ/10  
a. La capacidad máxima puede verse reducida según el grosor del  
papel.  
b. Si se producen demasiados atascos, introduzca las hojas de una  
en una a través de la bandeja de transferencia.  
3.2  
GESTIÓN DEL PAPEL  
     
Directrices acerca del papel  
Al seleccionar o cargar papel, sobres u otro tipo de material  
especial, siga estas instrucciones:  
• Si intenta imprimir en papel que presenta humedad,  
abarquillamiento, arrugas o rasgaduras, pueden producirse  
atascos de papel y obtenerse una baja calidad de impresión.  
• Utilice sólo papel de copiadora de alta calidad. Procure no  
utilizar papel que tenga letras en relieve, perforaciones o una  
textura demasiado suave o demasiado áspera.  
• Conserve el papel en su envoltorio hasta que lo vaya a utilizar.  
Coloque las cajas en palés o estanterías y no en el suelo.  
No coloque objetos pesados encima del papel, tanto si éste  
se encuentra embalado como si no. Manténgalo alejado  
de la humedad y de otras condiciones que puedan provocar  
la formación de arrugas o abarquillamiento.  
3
• Durante el almacenamiento, utilice un protector de humedad,  
como un recipiente o una bolsa de plástico, para impedir que  
el polvo o la humedad puedan dañar el material.  
• Utilice siempre papel y otros materiales que cumplan las  
especificaciones indicadas en la sección “Especificaciones  
generales” en la página E.2.  
• Utilice sobres que tengan una forma adecuada y pliegues  
precisos.  
- NO USE sobres con cierres.  
- NO USE tampoco sobres con ventanas, revestimientos  
satinados, sellos autoadhesivos u otros materiales sintéticos.  
- NO USE sobres dañados o de baja calidad.  
• Se recomienda cargar los tipos de papel especiales de hoja  
en hoja.  
• Utilice sólo los materiales especiales recomendados para  
impresoras láser.  
• Para impedir que los materiales especiales, como  
transparencias y hojas de etiquetas, se peguen entre sí,  
retírelos de la bandeja de salida a medida que se impriman.  
• Coloque las transparencias sobre una superficie plana tras  
retirarlas del equipo.  
• No las deje en la bandeja de papel durante mucho tiempo.  
Si llegan a acumular polvo o suciedad, la impresión será  
defectuosa.  
• Maneje con cuidado las transparencias (y también el papel  
satinado) para evitar dejar marcas con los dedos.  
• Para que la tinta no se evapore, no exponga las  
transparencias impresas a la luz solar durante largos periodos  
de tiempo.  
• Almacene los materiales no utilizados a una temperatura de  
15 oC a 30 oC (de 59 oF a 86 oF). La humedad relativa debe  
estar entre el 10% y el 70%.  
GESTIÓN DEL PAPEL 3.3  
 
• No cargue más de 10 hojas de materiales especiales  
en la bandeja de transferencia al mismo tiempo.  
• Compruebe que el material adhesivo de las etiquetas tolera  
la temperatura de fusión de 200 oC (392 oF) durante  
0,1 segundos.  
• Compruebe que no haya ningún material adhesivo entre  
ellas. De lo contrario, las etiquetas podrían desprenderse  
durante la impresión, ocasionando atascos de papel.  
El material adhesivo podría además causar daños a los  
componentes del equipo.  
• No cargue una misma hoja de etiquetas en el equipo varias  
veces. La parte adhesiva de las etiquetas se ha diseñado para  
un solo uso.  
• No utilice etiquetas que se hayan desprendido de la hoja  
de soporte o que presenten arrugas, burbujas de aire u otros  
daños.  
• No utilice papel autocopiativo ni papel de traza. El uso  
de estos tipos de papel podría producir olores químicos y dañar  
el equipo.  
Carga de papel en la bandeja  
La bandeja de papel tiene una capacidad máxima de 550 hojas  
de papel normal de 75 gramos por metro cuadrado. Para copiar  
y enviar faxes, sólo puede usar papel de tamaño A4,  
carta o extra oficio.  
Para cargar papel, tire de la bandeja para abrirla y coloque  
el papel con la cara de impresión hacia arriba.  
3.4  
GESTIÓN DEL PAPEL  
     
Puede cargar papel con membrete con la cara de impresión hacia  
arriba. El borde superior de la hoja (el que lleva el logotipo) debe  
colocarse en la parte derecha.  
3
Para obtener más información acerca de la carga del papel  
en la bandeja, consulte la página 1.14.  
Tras cargar papel en la bandeja de papel, debe ajustar el tipo  
y el tamaño de papel adecuados mediante los botones del panel  
de control. Consulte la página 1.17.  
NOTAS:  
• Al imprimir un archivo desde el PC usando la bandeja de papel,  
compruebe que selecciona la fuente de papel y el tamaño de  
papel adecuados en la aplicación antes de iniciar la impresión.  
• Si surge algún problema relacionado con la alimentación del  
papel, colóquelo en la bandeja de transferencia.  
• Puede cargar hasta 300 hojas  
de papel preimpreso. La cara  
impresa debe quedar hacia  
abajo, y el extremo estirado  
en la parte derecha. Si se le  
presenta algún problema  
relacionado con la alimentación  
del papel, déle la vuelta. Tenga  
en cuenta que la calidad de  
impresión no está garantizada.  
GESTIÓN DEL PAPEL 3.5  
Uso de la bandeja de transferencia  
La bandeja de transferencia está situada en el lado derecho del  
equipo. Puede cerrarse cuando no se vaya a utilizar para que  
quede más compacta.  
Utilice la bandeja de transferencia para imprimir transparencias,  
etiquetas, sobres o postales, así como para probar tipos y  
tamaños de papel que no estén cargados en la bandeja de papel.  
El equipo acepta papel normal con un tamaño de 98 x 148 mm  
a 216 x 356 mm (extra oficio) como máximo, y con un peso  
de 60 a 120 gramos por metro cuadrado.  
La tabla siguiente resume los materiales de impresión utilizables  
y el límite de altura de la pila de papel.  
Tipo de papel  
Papel normal  
Límite de altura de la pila  
a
100 hojas o 9 mm (máx.)  
a
Sobre  
10 sobres o 9 mm (máx.)  
a
Transparencia  
Etiqueta  
30 hojas o 9 mm (máx.)  
a
30 hojas o 9 mm (máx.)  
a
Cartulina  
10 hojas o 9 mm (máx.)  
a. La altura se mide en la pila de hojas depositada sobre una su-  
perficie plana.  
Notas  
:
• Utilice siempre materiales de impresión indicados en la sección  
de especificaciones para evitar atascos de papel y problemas  
de calidad de la impresión.  
• No golpee la bandeja de transferencia ni se apoye en ella con  
las dos manos, pues podría estropearla o arrancarla del equipo.  
• Aplane los posibles abarquillamientos de las postales, sobres  
y etiquetas antes de cargarlos en la bandeja de transferencia.  
3.6  
GESTIÓN DEL PAPEL  
     
Para cargar material de impresión en la bandeja de transferencia:  
1
Baje la bandeja de transferencia, situada en el lado derecho  
del equipo. Despliegue la ampliación del soporte de papel  
tal como indica la imagen.  
Soporte  
de papel  
3
Bandeja de transferencia  
2
Prepare una pila de papel o sobres para cargarla en la  
impresora, doblándola previamente hacia adelante y hacia  
atrás o abanicándola. Iguale los extremos en una superficie  
plana.  
Sujete las transparencias por los extremos y evite tocar  
la cara de impresión. La grasa de la piel depositada  
en la transparencia puede reducir la calidad de impresión.  
Si utiliza transparencias con hoja de soporte, inserte una  
hoja de papel normal en la bandeja antes de cargar las  
transparencias. Así evitará atascos de papel.  
3
Cargue el material de impresión con la cara de impresión  
situada hacia abajo y contra el borde derecho de la bandeja.  
GESTIÓN DEL PAPEL 3.7  
 
4
Ajuste la guía de papel a la anchura de la pila del material  
de impresión.  
Asegúrese de que no ha cargado en la impresora demasiado  
material de impresión. La pila debe quedar por debajo de  
la línea de carga máxima. El material de impresión se dobla  
si la pila de papel queda colocada a demasiada profundidad  
o se empuja demasiado.  
Línea  
de carga  
máxima  
NOTAS: Cuando imprima en papel  
usado previamente mediante la  
bandeja de transferencia, coloque  
la cara impresa hacia arriba y el borde  
no curvado en el lado izquierdo.  
Si se le presenta algún problema  
relacionado con la alimentación del  
papel, déle la vuelta.  
3.8  
GESTIÓN DEL PAPEL  
Ajuste del tamaño de papel para  
copiar  
Tras cargar papel en la bandeja de papel o en la de transferencia,  
debe ajustar el tipo y tamaño de papel adecuados mediante  
los botones del panel de control. Estos ajustes se aplicarán sólo  
en el modo de copia y en el de fax. En el modo de impresión PC,  
debe seleccionar el tamaño de papel en la aplicación que utilice.  
Para ajustar el tamaño de papel de la bandeja, siga estos pasos:  
1
2
Pulse Menu en el teclado de marcación fácil.  
3
El primer menú, “Opciones del papel, aparece en la línea  
superior de la pantalla.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
Tamaño de papel” en la línea inferior de la pantalla y pulse  
Aceptar para entrar en el menú seleccionado.  
3
4
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Papel bandeja MP” y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento para buscar el tamaño  
de papel que está utilizando y pulse Aceptar para guardar  
la selección.  
5
6
Para volver al paso 2, pulse Nivel Superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Tipo de papel” y pulse Aceptar  
.
7
8
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Papel bandeja MP” y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento para buscar el tipo  
de papel que está utilizando y pulse Aceptar para guardar  
la selección.  
9
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar.  
GESTIÓN DEL PAPEL 3.9  
 
NOTAS  
3.10  
GESTIÓN DEL PAPEL  
COPIA  
4
Este capítulo contiene instrucciones paso a paso para copiar  
documentos.  
En este capítulo se incluye:  
• Carga de papel para realizar copias  
automático dúplex de documentos  
de documentos  
• Ajuste de las opciones de copia  
• Uso de las funciones del menú Copiar  
• Uso de funciones de copia especiales  
• Interrumpir una tarea  
• Control del estado de dos tareas  
 
Carga de papel para realizar copias  
Puede realizar copias en materiales de tamaños tan diversos  
como tarjetas índice (98 x 148 mm) o papel de tamaño  
legal (216 x 356).  
Las instrucciones para cargar materiales de impresión son  
las mismas para imprimir, enviar faxes o copiar. Para más  
información, consulte la página 1.14 y la página 3.4.  
Selección de una bandeja de papel  
Después de cargar el material de impresión para realizar copias,  
debe seleccionar la bandeja de papel que usará para la tarea  
de impresión.  
1
2
Pulse Bandeja ent.  
Seleccione la bandeja de papel pulsando Bandeja ent  
repetidamente y se iluminará en el panel de control el LED  
verde de la bandeja de papel correspondiente.  
3
4
Si ha seleccionado la bandeja de transferencia en el paso 2,  
la pantalla le solicitará que elija el “Tipo de papel” para la  
bandeja de transferencia.  
Use los botones de desplazamiento para seleccionar el tipo  
de papel que está utilizando en la bandeja de transferencia.  
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
4.2  
COPIA  
     
Cómo realizar copias desde el  
alimentador automático dúplex  
de documentos  
Mediante el alimentador automático dúplex de documentos  
2
(DADF), puede cargar hasta 50 documentos de 75 g/m para  
una tarea de impresión. Compruebe que los documentos estén  
en buen estado, que tengan el mismo grosor y el mismo peso,  
y que se hayan eliminado todas las grapas y clips.  
1
Cargue en el DADF los documentos, de hasta 50 páginas,  
con la cara de impresión hacia arriba, y ajuste las guías del  
documento al tamaño adecuado. Compruebe que la parte  
inferior de la pila de documentos se adapte al tamaño de  
papel indicado en el DADF.  
4
Guías del  
documento  
2
Verifique que el equipo está en modo de copia.  
Si es necesario, pulse Copia para pasar a modo de copia.  
En modo de copia, la pantalla LCD muestra:  
Número  
de copias  
Tamaño  
de copia  
Recuerde que no es posible realizar copias en modo de fax  
o de correo electrónico. Si lo intenta, el equipo emitirá un  
sonido de error.  
COPIA  
4.3  
   
3
4
5
Compruebe que ha seleccionado la bandeja de papel  
adecuada. Consulte la página 4.2.  
Introduzca el número de copias necesarias mediante  
el teclado numérico.  
Personalice los ajustes de copia, como el tamaño y tipo  
de imagen, mediante los botones del panel de control.  
Consulte la sección “Ajuste de las opciones de copia” en  
la página 4.7.  
6
7
como el autoajuste y la copia de libro. Consulte la sección  
“Uso de las funciones del menú Copiar” en la página 4.12  
y la sección “Uso de funciones de copia especiales” en la  
página 4.18.  
Pulse Iniciar para empezar a copiar. La pantalla mostrará  
el estado del proceso.  
NOTA: Si se acumula polvo en la lente del DADF, pueden aparecer  
líneas negras en la copia, por lo que debe mantenerla siempre  
limpia.  
4.4  
COPIA  
Cómo realizar copias usando la lente  
de documentos  
Si desea realizar copias de folletos, trípticos, transparencias  
u otros documentos con características no habituales, utilice  
la lente de documentos para cargar los documentos.  
1
Levante la cubierta de documentos.  
4
2
Coloque el documento boca abajo sobre la lente y alinéelo  
con las guías de documento situadas en la esquina superior  
izquierda de la lente de documentos.  
NOTA: Compruebe que no haya otros documentos en el DADF.  
Si se detecta algún documento en el DADF, éste tendrá prioridad  
sobre el que esté situado en la lente de escaneado.  
COPIA  
4.5  
   
3
Cierre la cubierta del escáner.  
NOTAS:  
• Si deja abierta la cubierta mientras realiza la copia, la calidad  
obtenida y el consumo de tóner pueden verse afectados.  
• Si está copiando una página de un libro o revista, cierre la  
cubierta de forma que quede plana. Si queda inclinada, puede  
producirse una gran exposición a la luz durante el escaneado.  
4
Verifique que el equipo está en modo de copia.  
Si es necesario, pulse Copia para pasar a modo de copia.  
En modo de copia, la pantalla LCD muestra:  
Número  
de copias  
Tamaño  
de copia  
Recuerde que no es posible realizar copias en modo de fax.  
Si lo intenta, el equipo emitirá un sonido de error.  
5
6
7
Compruebe que ha seleccionado la bandeja de papel  
adecuada. Consulte la página 4.2.  
Introduzca el número de copias necesarias mediante  
el teclado numérico.  
Personalice los ajustes de copia, como el tamaño y tipo  
de imagen, mediante los botones del panel de control.  
Consulte la sección “Ajuste de las opciones de copia” en la  
página 4.7.  
Para anular los ajustes de la configuración, utilice  
Detener/Borrar  
.
8
9
como el autoajuste y la copia de libro. Consulte la sección  
“Uso de las funciones del menú Copiar” en la página 4.12  
y la sección “Uso de funciones de copia especiales” en la  
página 4.18.  
Pulse Iniciar para empezar a copiar. La pantalla mostrará  
el estado del proceso.  
NOTAS:  
• Puede cancelar una tarea de copia mientras se está realizando  
pulsando Detener/Borrar dos veces.  
• Si se acumula polvo en la lente de escaneado de documentos,  
pueden aparecer puntos negros en la copia, por lo que debe  
mantenerla siempre limpia.  
4.6  
COPIA  
Ajuste de las opciones de copia  
Los siguientes botones del panel de control permiten ajustar  
todas las opciones de copia básicas: Más Oscuro,  
Reducir/Ampliar, Duplex, Copias Orden y Tipo original. Al realizar  
una copia, use estos botones antes de pulsar Iniciar  
.
Ajuste del contraste  
Mediante el botón Mas Oscuro, puede ajustar el brillo para que  
la copia sea más fácil de leer si dispone de un documento original  
con texto poco contrastado o imágenes oscuras. Para ajustar el  
contraste, siga estos pasos:  
1
Cargue en el DADF los documentos que desea copiar.  
O bien coloque una hoja del documento en la lente  
de documentos orientada hacia abajo.  
4
2
3
Compruebe que ha seleccionado la bandeja de papel  
adecuada. Consulte la página 4.2.  
Para entrar en el modo de oscuridad, pulse Mas Oscuro  
El ajuste actual aparece en la línea inferior de la pantalla  
y se ilumina el LED verde correspondiente.  
.
4
Pulse Mas Oscuro o los botones de desplazamiento hasta  
que se encienda el LED verde correspondiente al modo  
deseado. Puede elegir entre:  
Claro: es ideal para impresiones oscuras.  
Normal: es ideal para documentos originales o impresos  
con un grado de oscuridad normal.  
Oscuro: es ideal para impresiones débiles o marcas de lápiz.  
5
6
como el autoajuste y la copia de libro. Consulte la sección  
“Uso de las funciones del menú Copiar” en la página 4.12  
y la sección “Uso de funciones de copia especiales” en la  
página 4.18.  
Pulse Iniciar para empezar a copiar.  
COPIA  
4.7  
     
Ajuste del tamaño de copia  
Mediante el botón Reducir/Ampliar, puede reducir o ampliar  
el tamaño de una imagen copiada entre un 25% y un 400%  
si el original se copia desde la lente de documentos, y entre un  
25% y un 100% si se usa el DADF. Tenga en cuenta que el  
porcentaje de zoom disponible depende del método de carga  
de documentos.  
1
Cargue en el DADF los documentos que desea copiar.  
O bien coloque una hoja del documento en la lente de  
documentos orientada hacia abajo.  
2
3
Compruebe que ha seleccionado la bandeja de papel  
adecuada. Consulte la página 4.2.  
Pulse Reducir/Ampliar. Introduzca el tamaño mediante  
el teclado numérico, o bien pulse Reducir/Ampliar o los  
botones de desplazamiento.  
4
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
Puede ver el tamaño actual en la esquina inferior izquierda  
de la pantalla.  
NOTAS:  
• Si pulsa Detener/Borrar antes de pulsar Aceptar para  
guardar la selección mientras configura la opción de copia,  
la opción volverá a su valor predeterminado.  
• En las copias reducidas pueden aparecer líneas negras en la parte  
inferior de la copia.  
5
Pulse Iniciar para empezar a copiar.  
Selección del Tipo original  
Mediante el botón Tipo original, puede mejorar la calidad  
de copia. Para seleccionar el tipo de original, siga estos pasos:  
1
2
Cargue en el DADF los documentos que desea copiar.  
O bien coloque una hoja del documento en la lente  
de documentos orientada hacia abajo.  
Compruebe que ha seleccionado la bandeja de papel  
adecuada. Consulte la página 4.2.  
4.8  
COPIA  
       
3
4
Para entrar en el modo de Tipo original, pulse Tipo original.  
El ajuste actual aparece en la línea inferior de la pantalla y se  
ilumina el LED verde correspondiente.  
Pulse Tipo original o los botones de desplazamiento hasta  
que se encienda el LED verde correspondiente al modo  
deseado. Puede elegir entre:  
Texto: para documentos que contengan principalmente  
texto.  
Texto/foto: en documentos que contengan texto y gráficos.  
Foto: cuando los originales sean fotografías.  
5
6
como el autoajuste y la copia de libro. Consulte la sección  
“Uso de las funciones del menú Copiar” en la página 4.12  
y la sección “Uso de funciones de copia especiales” en la  
página 4.18.  
Pulse Iniciar para empezar a copiar.  
4
Clasificación de las copias  
Mediante el botón Copias Orden, puede hacer que el equipo  
ordene las copias realizadas. Por ejemplo, si realiza 2 copias de  
un documento de 3 páginas, se imprimirá un documento  
completo de 3 páginas y, a continuación, el segundo documento  
completo de 3 páginas.  
1
Cargue en el DADF los documentos que desea copiar.  
O bien coloque una hoja del documento en la lente  
de documentos orientada hacia abajo.  
2
Compruebe que ha seleccionado la bandeja de papel  
adecuada. Consulte la página 4.2.  
3
4
Introduzca el número de copias necesarias mediante  
el teclado numérico.  
Para entrar en el modo de clasificación Copias Orden, pulse  
Copias Orden. El ajuste actual aparece en la línea inferior  
de la pantalla.  
5
Pulse Copias Orden o los botones de desplazamiento para  
seleccionar “Sí. El LED verde correspondiente del panel de  
control se iluminará indicando que está activado el modo de  
clasificación Copias Orden.  
COPIA  
4.9  
 
6
7
Pulse Iniciar para empezar a copiar.  
Cuando el documento se carga desde la lente de  
documentos, la pantalla muestra el mensaje “Escanear  
otro?” en la línea superior tras escanear la primera página.  
Para escanear otra página, retire la página escaneada  
y cargue la página siguiente en la lente. Seleccione “S  
í”  
y pulse Aceptar. Repita la acción las veces necesarias.  
Cuando haya escaneado todas las páginas, seleccione “No”  
cuando la pantalla muestre “Escanear otro?” y pulse  
Aceptar  
.
8
Una vez finalizada la copia, pulse Copias Orden de nuevo  
para cancelar el modo de clasificación Copias Orden.  
Copia de un documento de dos caras  
Mediante el botón Duplex, puede imprimir en ambas caras del  
papel.  
1
Cargue en el DADF los documentos que desea copiar.  
O bien coloque una hoja del documento en la lente  
de documentos orientada hacia abajo.  
2
3
Compruebe que ha seleccionado la bandeja de papel  
adecuada. Consulte la página 4.2.  
Para entrar en el modo dúplex, pulse Duplex. El ajuste  
actual aparece en la línea inferior de la pantalla y se ilumina  
el LED verde correspondiente.  
4
Pulse Duplex o los botones de desplazamiento hasta que  
se encienda el LED verde correspondiente al modo deseado.  
Puede elegir entre:  
1-1 cara  
: se emplea para originales impresos en una  
cara cuando se necesitan copias a una cara.  
1-2 caras, largo  
: se emplea para originales impresos  
en sólo una cara cuando se necesitan copias a doble cara  
con el diseño convencional que se utiliza en la  
encuadernación de documentos impresos.  
1-2 caras, corto  
: se emplea para originales impresos  
en sólo una cara cuando se necesitan copias a doble cara  
con el tipo de diseño que se utiliza en la impresión de  
calendarios.  
2-1 cara  
: se emplea para originales impresos en  
las dos caras cuando se necesitan copias a una cara.  
4.10  
COPIA  
     
2-2 caras  
: se emplea para originales impresos en las  
dos caras cuando se necesitan copias a dos caras.  
2
3
2
5
Borde largo  
3
5
Borde corto  
NOTA: En el modo dúplex, el ajuste Foto está desactivado al  
utilizar el botón Tipo original  
.
5
6
Pulse Iniciar para empezar a copiar.  
Cuando el documento se carga desde la lente de  
documentos, la pantalla muestra el mensaje “Escanear  
cara 2?” en la línea superior tras escanear la primera página.  
Para escanear otra página, retire la página escaneada  
y cargue la página siguiente en la lente. Seleccione “Sí”  
4
y pulse Aceptar  
.
Tras escanear, el equipo iniciará la impresión  
automáticamente. La pantalla mostrará el mensaje  
“Escanear otro?. Para escanear otra página, seleccione “Sí”  
y pulse Aceptar  
.
Cuando la pantalla vuelva a mostrar “Escanear cara 2?,  
repita la acción tal como sea necesario.  
Cuando haya escaneado todas las páginas, seleccione “No”  
cuando la pantalla muestre “Escanear cara 2?” o “Escanear  
otro?” y pulse Aceptar  
.
COPIA 4.11  
Uso de las funciones del menú  
Copiar  
Modificación de la configuración  
predeterminada  
Las opciones de copia, como el nivel de oscuridad, el tipo de  
original y el tamaño de la copia, pueden definirse según los  
modos de uso más habituales. Al copiar un documento se  
emplean los ajustes predeterminados a menos que hayan sido  
modificados mediante los correspondientes botones del panel de  
control.  
Para crear sus propios ajustes personalizados:  
1
Para entrar en la función Cambiar prefijados, pulse Menu  
hasta que vea “Funciones de copia” en la línea superior  
de la pantalla.  
El primer ítem de menú, “Cambiar prefijados, aparecerá en  
la línea inferior.  
2
3
Pulse Aceptar para acceder al elemento de menú.  
Pulse los botones de desplazamiento para ver las diversas  
opciones de configuración.  
4
Cuando aparezca la opción que desea utilizar, pulse  
Aceptar para acceder a ella.  
5
6
7
8
Cambie el ajuste mediante los botones de desplazamiento  
.
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
Repita los pasos del 3 al 6 si es necesario.  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
4.12  
COPIA  
   
Creación de desplazamientos de márgenes  
La función Desplazam. margen permite crear un margen de  
encuadernado para el documento. La imagen puede ajustarse  
arriba o abajo de la página o desplazarse hacia la izquierda o  
hacia la derecha.  
1
2
3
Cargue el documento que va a copiar en la lente de  
documentos y cierre la cubierta.  
Compruebe que ha seleccionado la bandeja de papel  
adecuada. Consulte la página 4.2.  
Para entrar en la función Desplazam. margen, pulse Menu  
hasta que vea “Funciones de copia” en la línea superior de  
la pantalla.  
4
5
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Desplazam. margen” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar la  
opción que desea y pulse Aceptar para guardar la  
selección. Hay disponibles las siguientes opciones:  
4
No: esta función está desactivada.  
Autocentrar: copiar automáticamente en el centro del  
papel.  
Margen izquierdo: permite introducir el margen  
izquierdo con el teclado numérico.  
Margen derecho: permite introducir el margen derecho  
con el teclado numérico.  
Margen superior: permite introducir el margen superior  
con el teclado numérico.  
Margen inferior: permite introducir el margen inferior  
con el teclado numérico.  
Para obtener información detallada acerca de la selección  
de la unidad del margen, consulte la página 1.20.  
6
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
NOTA: El documento cargado en el DADF siempre se copia en el  
centro del papel.  
7
entre ellos el tamaño de copia y el tipo de imagen,  
mediante los botones del panel de control. Consulte la  
sección “Ajuste de las opciones de copia” en la página 4.7.  
COPIA 4.13  
   
8
9
Pulse Iniciar para empezar a copiar.  
Una vez finalizada la copia, pulse Detener/Borrar para  
cancelar la función de desplazamiento de margen.  
Copia de libros  
La función Copia de libro permite copiar un libro entero. Si el  
libro es demasiado grueso, levante la cubierta hasta que las  
bisagras alcancen su tope y, a continuación, cierre la cubierta.  
Si el libro o revista tiene más de 30 mm de grueso, realice  
la copia con la cubierta abierta.  
1
2
3
Cargue el documento que va a copiar en la lente  
de documentos y cierre la cubierta.  
Compruebe que ha seleccionado la bandeja de papel  
adecuada. Consulte la página 4.2.  
Para entrar en la función Copia de libro, pulse Menu  
hasta que vea “Funciones de copia” en la línea superior  
de la pantalla.  
4
5
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Copia de libro” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar la  
opción que desea y pulse Aceptar para guardar la  
selección. Hay disponibles las siguientes opciones:  
No: esta función está desactivada.  
Página izquierda: utilice este opción para imprimir  
la página izquierda del libro.  
Página derecha: utilice este opción para imprimir  
la página derecha del libro.  
Ambas páginas: utilice esta opción para imprimir las dos  
páginas del libro.  
6
entre ellos el tamaño de copia y el tipo de imagen,  
mediante los botones del panel de control. Consulte la  
sección “Ajuste de las opciones de copia” en la página 4.7.  
7
8
Pulse Iniciar para empezar a copiar.  
Una vez finalizada la copia, pulse Detener/Borrar para  
cancelar el modo de copia de libro.  
4.14  
COPIA  
   
Uso de la autosupresión  
La función Autosupresión permite copiar un original de un  
periódico o revista y eliminar la imagen de fondo.  
1
2
3
Cargue el documento que va a copiar en la lente de  
documentos y cierre la cubierta.  
Compruebe que ha seleccionado la bandeja de papel  
adecuada. Consulte la página 4.2.  
Para entrar en la función Autosupresión, pulse Menu  
hasta que vea “Funciones de copia” en la línea superior  
de la pantalla.  
4
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Autosupresión” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
5
6
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar “Sí”  
o “No” y pulse Aceptar para guardar la selección.  
entre ellos el tamaño de copia y el tipo de imagen,  
mediante los botones del panel de control. Consulte la  
sección “Ajuste de las opciones de copia” en la página 4.7.  
7
8
Pulse Iniciar para empezar a copiar.  
Una vez finalizada la copia, pulse Detener/Borrar para  
cancelar el modo de autosupresión.  
Si utiliza el modelo SCX-6220, puede pulsar el botón Auto  
Supresión del panel de control para utilizar esta función.  
Adición de cubiertas  
La función Cubiertas permite añadir automáticamente cubiertas  
a las copias realizadas y emplear material de impresión de una  
bandeja distinta a la empleada para las copias.  
1
2
Cargue el documento que va a copiar en la lente  
de documentos y cierre la cubierta.  
Compruebe que ha seleccionado la bandeja de papel  
adecuada. Consulte la página 4.2.  
COPIA 4.15  
     
3
4
5
Para entrar en la función Cubiertas, pulse Menu hasta que  
vea “Funciones de copia” en la línea superior de la pantalla.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Cubiertas” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar la  
opción que desea y pulse Aceptar para guardar la selección.  
Hay disponibles las siguientes opciones:  
No: la función está desactivada.  
Anterior: utilice esta opción para añadir una cubierta  
frontal a las copias.  
Posterior: utilice esta opción para añadir una cubierta  
frontal a las copias.  
Anterior y poster.: utilice esta opción para añadir una  
cubierta frontal y otra trasera a las copias.  
6
7
Si desea añadir cubiertas, seleccione la bandeja deseada  
para el papel de cubierta.  
entre ellos el tamaño de copia y el tipo de imagen,  
mediante los botones del panel de control. Consulte la  
sección “Ajuste de las opciones de copia” en la página 4.7.  
8
9
Pulse Iniciar para empezar a copiar.  
Una vez finalizada la copia, pulse Detener/Borrar para  
cancelar la función Cubiertas.  
Copia de transparencias  
La función Transparencias permite la creación de un grupo  
de transparencias con separadores en blanco. Cuando se  
seleccionan separadores, el conjunto de transparencias será  
siempre de una sola cara en papel de transparencia.  
1
2
3
Cargue el documento que va a copiar en la lente  
de documentos y cierre la cubierta.  
Compruebe que ha seleccionado la bandeja de papel  
adecuada. Consulte la página 4.2.  
Para entrar en la función Transparencias, pulse Menu  
hasta que vea “Funciones de copia” en la línea superior  
de la pantalla.  
4.16  
COPIA  
   
4
5
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
Transparencias” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar “No”  
o “Bandeja multiusos” y pulse Aceptar para guardar  
la selección.  
Utilice la opción Bandeja multiusos para colocar una hoja en  
blanco entre cada transparencia. Si selecciona esta opción,  
elija la bandeja de papel deseada para emplear el papel de  
transparencia.  
6
entre ellos el tamaño de copia y el tipo de imagen,  
mediante los botones del panel de control. Consulte la  
sección “Ajuste de las opciones de copia” en la página 4.7.  
7
8
Pulse Iniciar para empezar a copiar.  
Una vez finalizada la copia, pulse Detener/Borrar para  
cancelar el modo de Transparencias.  
4
COPIA 4.17  
Uso de funciones de copia especiales  
Puede usar las siguientes funciones de copia mediante el botón  
Copia especial  
.
No: imprime en el modo normal.  
Duplicar imprime varias copias del original en una sola  
:
página. El número de imágenes viene determinado  
automáticamente por la imagen original y el tamaño  
de papel. Consulte la página 4.18  
.
Autoajuste: automáticamente, reduce o amplía la imagen  
original hasta ajustarla al papel cargado en el equipo.  
Consulte la página 4.19  
.
2 en 1: imprime 2 imágenes originales reducidas para  
ajustarlas a una hoja de papel. Si carga dos hojas de un  
documento original a doble cara en el DADF, puede hacer  
una copia de 4 en 1. Consulte la página 4.20  
.
Póster: imprime una imagen en 9 hojas de papel (3x3).  
Puede pegar las páginas impresas para formar un  
documento de tamaño póster. Consulte la página 4.20  
.
Copiar tarj. ID: imprime ambas caras de una tarjeta de  
identificación en una cara de papel. Consulte la  
página 4.21  
.
La función de copia especial seleccionada aparece en la esquina  
inferior izquierda de la pantalla.  
Duplicado  
La función Duplicar imprime varias copias de la imagen en una  
sola página. El número de imágenes viene determinado  
automáticamente por el tamaño de la imagen original, por lo  
que no podrá ajustar el tamaño de copia.  
Este modo de copia especial sólo está disponible si se usa  
la lente de escaneado de documentos. El modo Duplicar no  
funcionará si se detecta algún documento en el DADF.  
1
2
3
Cargue el documento que va a copiar en la lente de  
documentos y cierre la cubierta.  
Compruebe que ha seleccionado la bandeja de papel  
adecuada. Consulte la página 4.2.  
Pulse Copia especial para entrar en la función especial.  
4.18  
COPIA  
     
4
5
Pulse Copia especial repetidamente o los botones de  
desplazamiento hasta que aparezca “Duplicar” en la línea  
inferior de la pantalla.  
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
NOTA: No es posible ajustar el tamaño de copia usando el botón  
Reducir/Ampliar si está realizando una copia clónica.  
6
7
Pulse Iniciar para empezar a copiar.  
Una vez finalizada la copia, pulse Copia especial  
repetidamente hasta que aparezca “No” en la línea inferior  
y pulse Aceptar para cancelar la función Duplicar.  
Copia de autoajuste  
A
La función de autoajuste reduce o aumenta automáticamente  
la imagen original hasta ajustarla al papel cargado en el equipo,  
por lo que no es necesario ajustar el tamaño de copia.  
4
Este modo de copia especial sólo está disponible si usa la lente  
de escaneado de documentos. El autoajuste no funcionará si se  
detecta algún documento en el DADF.  
1
2
Cargue el documento que va a copiar en la lente de  
documentos y cierre la cubierta.  
Compruebe que ha seleccionado la bandeja de papel  
adecuada. Consulte la página 4.2.  
3
4
Pulse Copia especial para entrar en la función especial.  
Pulse Copia especial repetidamente o los botones de  
desplazamiento hasta que aparezca “Autoajuste” en la línea  
inferior de la pantalla.  
5
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
NOTA: No es posible ajustar el tamaño de copia usando el botón  
Reducir/Ampliar si está activada la copia con autoajuste.  
6
7
Pulse Iniciar para empezar a copiar.  
Una vez finalizada la copia, pulse Copia especial  
repetidamente hasta que aparezca “No” en la línea inferior  
y pulse Aceptar para cancelar la función de autoajuste.  
COPIA 4.19  
     
Copia de 2 en 1  
La función de 2 en 1 permite imprimir dos imágenes originales  
reducidas de forma que se ajusten a una única hoja de papel.  
Si carga dos hojas de un documento original a doble cara en  
el DADF, puede obtener una copia de 4 en 1 utilizando la  
función de 2 en 1. No es posible ajustar el tamaño de copia  
usando el botón Reducir/Ampliar para realizar una copia  
de 2 en 1.  
1
2
Cargue el documento que va a copiar en la lente  
de documentos y cierre la cubierta.  
Compruebe que ha seleccionado la bandeja de papel  
adecuada. Consulte la página 4.2.  
3
4
Pulse Copia especial para entrar en la función especial.  
Pulse Copia especial repetidamente o los botones de  
desplazamiento hasta que aparezca “2 en 1” en la línea  
inferior.  
5
6
7
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
Pulse Iniciar para empezar a copiar.  
Una vez finalizada la copia, pulse Copia especial  
repetidamente hasta que aparezca “No” en la línea inferior  
y pulse Aceptar para cancelar la función de 2 en 1.  
Copia de tamaño póster  
1
Cargue el documento que va a copiar en la lente  
de documentos y cierre la cubierta.  
2
3
Pulse Copia especial para entrar en la función especial.  
Pulse Copia especial repetidamente o los botones de  
desplazamiento hasta que aparezca “Póster” en la línea  
inferior.  
4
5
Pulse Copia especial para entrar en la función especial.  
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
NOTA: No es posible ajustar el tamaño de copia usando la función  
“Reducir/Ampliar” para realizar una copia de tamaño póster.  
4.20  
COPIA  
     
6
7
Pulse Iniciar para empezar a copiar.  
El documento original se dividirá en 9  
partes. Cada una de ellas se escanea  
e imprime por separado en este orden:  
Una vez finalizada la copia, pulse Copia especial  
repetidamente hasta que aparezca “No” en la línea inferior  
y pulse Aceptar para cancelar la función Póster.  
Copia de tarjetas identificativas  
La función Copiar tarj. ID permite copiar ambas caras de un  
carné, por ejemplo un carné de conducir, en una única cara  
de una hoja.  
4
1
Cargue el documento que va a copiar en la lente de  
documentos y cierre la cubierta.  
2
Compruebe que ha seleccionado la bandeja de papel  
adecuada. Consulte la página 4.2.  
3
4
Pulse Copia especial para entrar en la función especial.  
Pulse Copia especial repetidamente o los botones de  
desplazamiento hasta que aparezca “Copiar tarj. ID” en  
la línea inferior.  
5
6
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
Pulse Iniciar para empezar a copiar.  
COPIA 4.21  
   
7
8
La cara cargada se escanea en la memoria y, a continuación,  
aparece el mensaje “ID, copia a 2 caras coloque anverso.  
Gire la tarjeta identificativa manteniendo la misma posición  
que en el paso 1 y pulse Iniciar  
.
Una vez finalizada la copia, pulse Copia especial  
repetidamente hasta que aparezca “No” en la línea  
inferior y pulse Aceptar para cancelar la función de copia  
de tarjeta ID.  
Interrumpir una tarea  
Interr trab permite pausar temporalmente la tarea de copia  
actual para procesar una tarea más urgente. Esta función  
resulta útil si el equipo está imprimiendo un documento largo,  
ya que permite acceder al modo de copia para procesar  
rápidamente pequeñas tareas.  
Para interrumpir la tarea de copia actual, pulse Interr trab  
.
El equipo activa la función de interrupción y la tarea queda  
pausada en cuanto se haya imprimido la hoja actual o se haya  
escaneado el documento actual.  
Después de utilizar el modo de copia, pulse Interr trab para  
desactivar la función de interrupción.  
Control del estado de dos tareas  
El equipo puede realizar más de una función a la vez.  
Por ejemplo, puede:  
• Recibir un fax en la memoria mientras realiza una copia.  
(Sólo en el modelo SCX-6320F.)  
• Guardar un documento de fax para enviarlo más tarde  
mientras imprime un fax entrante. (Sólo en el modelo  
SCX-6320F.)  
Cuando el equipo está realizando dos funciones a la vez, pulse  
Edo de trabajo para ver en pantalla el estado de la otra tarea.  
Cada vez que pulse Edo de trabajo, se visualizará de forma  
alternativa el estado de cada una de las dos tareas.  
4.22  
COPIA  
     
IMPRESIÓN  
5
Lea este capítulo para aprender a seleccionar y cargar  
materiales de impresión y a usar los ajustes de impresión.  
Los temas incluidos en este capítulo son:  
• Impresión de un documento  
• Especificaciones de la impresora  
• Configuración de las propiedades del papel  
• Configuración de propiedades de gráficos  
de papel  
• Ajuste del documento a un tamaño de papel  
seleccionado  
• Impresión de pósters  
• Impresión por las dos caras del papel  
• Impresión de catálogos  
• Uso de marcas de agua  
• Configuración de una impresora compartida  
localmente  
   
Impresión de un documento  
Este tema explica los pasos generales que es preciso efectuar  
para imprimir en diferentes aplicaciones de Windows. Es posible  
que varíen los pasos exactos para imprimir un documento en  
función de la aplicación que se esté utilizando. Consulte el manual  
de usuario de la aplicación para obtener información detallada  
sobre el proceso de impresión.  
Los pasos siguientes describen el proceso habitual para imprimir  
en Windows.  
1
Compruebe que el equipo esté bien conectado al ordenador  
y que esté encendido, y asegúrese de que haya papel en  
la bandeja.  
2
Verifique además que ha instalado el software Samsung  
para el ordenador. Para obtener más información, consulte  
la sección “Instalación del software Samsung” en la  
página 2.4.  
3
4
Abra la aplicación que está utilizando para crear el  
documento y cree o abra el documento que desea imprimir.  
Seleccione Imprimir  
o
Configurar impresora en el menú  
Archivo. Compruebe que Samsung Serie SCX-6x20  
PCL 6 esté seleccionada como impresora predeterminada.  
En la ventana Imprimir puede definir los ajustes de  
impresión básicos. Dichos ajustes incluyen el número  
de copias y los intervalos de impresión.  
5
Haga clic en Propiedades si desea realizar ajustes  
específicos para el documento que va a imprimir.  
IMPRESIÓN  
5.2  
   
6
Se abrirá la ventana de Propiedades de la Samsung Serie  
SCX-6x20 PCL 6, que permite acceder a toda  
la información necesaria al utilizar el equipo.  
En primer lugar aparece la ficha Diseño  
.
La imagen de vista  
previa presenta  
la página de muestra  
según la configuración  
especificada.  
En caso necesario, seleccione la opción Orientación  
.
La opción Orientación permite seleccionar la dirección  
en la que desea imprimir los datos en la página.  
5
Vertical imprime los datos en la página con orientación  
vertical, tipo carta.  
Horizontal imprime a lo largo de la página, como una hoja  
de cálculo.  
Si desea imprimir la página al revés, marque la casilla  
Girar 180 grados  
.
Vertical  
Horizontal  
7
En la ficha Papel, seleccione la fuente, el tamaño y el tipo  
de papel. Para obtener más detalles, consulte la página 5.9.  
IMPRESIÓN 5.3  
 
8
Si es necesario, puede determinar la secuencia en la que se  
imprimirán las páginas en la ficha Opciones adicionales  
.
Elija el orden de impresión que desee en la lista  
desplegable Ord. de impre  
.
Normal: Se imprimen todas las páginas de la primera  
a la última.  
Invertir todas las págs.: Se imprimen todas las páginas  
de la última a la primera.  
Imprimir páginas impares: El equipo imprime  
únicamente las páginas impares del documento.  
Imprimir páginas pares: El equipo imprime únicamente  
las páginas pares del documento.  
9
Si es necesario, haga clic en las otras fichas de la parte  
superior de la ventana Propiedades de la Samsung Serie  
SCX-6x20 PCL 6 para acceder a otras funciones.  
10 Cuando haya terminado de configurar las propiedades,  
haga clic en Aceptar para volver a la ventana Imprimir.  
11 Haga clic en Aceptar para iniciar la impresión.  
La ventana Propiedades puede ser diferente según el sistema  
operativo que utilice. Este Manual de Usuario muestra la ventana  
Propiedades de Windows 98.  
NOTAS  
:
• La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre  
las configuraciones del controlador de impresión que se definan.  
En primer lugar, modifique todos los valores de impresión  
disponibles en la aplicación de software y, a continuación,  
los valores restantes en el controlador de impresión.  
• Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se  
utiliza el programa actual. Para establecer los cambios de forma  
permanente, realice dichas modificaciones en la carpeta  
Impresoras. Siga estos pasos:  
1. Haga clic en el menú Inicio de Windows.  
2. En Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, seleccione Configuración y,  
a continuación, Impresoras  
.
En Windows XP, seleccione Impresoras y faxes  
3. Seleccione la impresora Samsung Serie SCX-6x20 PCL 6  
4. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora y:  
• En Windows 95/98/Me, seleccione Propiedades  
• En Windows 2000/XP, seleccione Preferencias de impresión  
• En Windows NT 4.0, seleccione Valores predeterminados del  
documento  
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en Aceptar  
.
.
.
.
.
.
IMPRESIÓN  
5.4  
 
Cancelación de un trabajo de impresión  
Existen dos modos de cancelar un trabajo de impresión:  
Para cancelar un trabajo de impresión en el panel de control:  
Pulse Detener/Borrar  
.
El equipo terminará de imprimir la página actual y eliminará  
el resto del trabajo de impresión. Al pulsar el botón, sólo se  
cancelará el trabajo actual. Si existen varios trabajos de  
impresión en la memoria del equipo, deberá pulsar el botón una  
vez para cada uno de los trabajos.  
Para cancelar un trabajo de impresión en la carpeta Impresoras:  
Si el trabajo de impresión está en espera en una cola de  
impresión, como el “Grupo de impresión” de Windows, elimine  
el trabajo de la manera siguiente:  
1
2
Haga clic en el menú Inicio de Windows.  
En Windows 9x/NT 4.0/2000/Me, seleccione  
Configuración y, después, Impresoras  
.
En Windows XP, seleccione Impresoras y faxes  
.
3
4
Haga doble clic en el icono de la Samsung Serie  
SCX-6x20 PCL 6  
.
5
En el menú Documento  
En Windows 9x/Me, seleccione Cancelar impresión  
En Windows NT 4.0/2000/XP, seleccione Cancelar  
:
.
.
Windows 98  
NOTA: Puede acceder a esta ventana con sólo hacer doble clic  
en el icono de impresión situado en la esquina inferior derecha del  
escritorio de Windows.  
IMPRESIÓN 5.5  
   
Uso de una configuración favorita  
La opción Favoritos, que aparece en cada ficha, permite guardar  
las propiedades actuales para el futuro.  
Para guardar una configuración en Favoritos:  
1
2
Modifique los valores según sea necesario en cada ficha.  
Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro  
de introducción de texto Favoritos  
.
3
Haga clic en Guardar  
.
Para utilizar una configuración guardada, selecciónela en la lista  
desplegable Favoritos  
.
Para eliminar una configuración favorita, selecciónela en la lista  
y haga clic en Eliminar  
.
Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada  
del controlador de impresión seleccionando de la lista  
<Impresora predeterm.>  
.
Uso de la ayuda  
El equipo dispone de una pantalla de ayuda que puede activarse  
con el botón Ayuda de la ventana Propiedades de la impresora.  
La pantalla de ayuda proporciona información detallada acerca  
de las opciones de impresión disponibles en el controlador  
de impresión.  
También puede hacer clic en  
, que se encuentra situado en  
la parte superior derecha y, a continuación, seleccionar cualquier  
configuración.  
IMPRESIÓN  
5.6  
       
Especificaciones de la impresora  
El equipo puede utilizarse con cualquier aplicación para  
Windows 95/98/Me/2000/XP o Windows NT 4.0. Asegúrese  
de seleccionar la impresora Samsung Serie SCX-6x20 PCL 6  
como predeterminada para todas las operaciones de Windows.  
La mayoría de las aplicaciones de Windows permiten realizar  
cambios en los ajustes de impresión, incluidos los que determinan  
el aspecto final de impresión, como el tamaño, la orientación y los  
márgenes del papel. Los ajustes efectuados en la aplicación con  
la que se crea el documento suelen tener prioridad sobre los que  
se realizan mediante el controlador de la impresora.  
NOTA: Para usar el equipo como impresora de un PC, no es  
necesario usar ninguno de los botones del panel de control.  
Por ejemplo, si desea ajustar el contraste, no es necesario que  
pulse Mas Oscuro en el panel de control. Los botones del panel  
de control se usan sobre todo para copiar.  
Acceso a los ajustes de la impresora  
A continuación le indicamos los diversos procedimientos  
que puede usar para acceder a los ajustes de la impresora.  
5
Windows 95/98/Me  
• Seleccione Archivo  
>
Imprimir  
>
Propiedades o bien  
Archivo Configurar impresora desde cualquier  
>
aplicación de Windows.  
O bien  
• Seleccione la impresora Samsung Serie SCX-6x20 PCL 6  
en la carpeta Impresoras y elija Archivo  
>
Propiedades  
(o bien seleccione el icono de la impresora en la carpeta  
Impresoras y haga clic con el botón derecho del ratón).  
Windows NT 4.0  
• Seleccione Archivo  
>
Imprimir  
>
Propiedades o bien  
Archivo Configurar impresora desde cualquier  
>
aplicación de Windows.  
O bien  
• Seleccione la impresora Samsung Serie SCX-6x20 PCL 6  
en la carpeta Impresoras, haga clic con el botón derecho  
del ratón y seleccione Valores predeterminados en la lista  
desplegable.  
IMPRESIÓN 5.7  
     
Windows 2000  
• Seleccione Archivo  
>
Imprimir desde cualquier aplicación  
de Windows.  
O bien  
• Seleccione la impresora Samsung Serie SCX-6x20 PCL 6  
en la carpeta Impresoras, haga clic con el botón derecho  
del ratón y seleccione Propiedades  
y
Preferencias de  
impresión en la lista desplegable.  
Windows XP  
• Seleccione Archivo  
>
Imprimir  
>
Preferencias desde  
cualquier aplicación de Windows.  
• Seleccione la impresora Samsung Serie SCX-6x20 PCL 6  
en la carpeta Impresoras y faxes, haga clic con el botón  
derecho del ratón y seleccione Preferencias de impresión  
en la lista desplegable.  
Fichas de la ventana de preferencias de  
impresión  
Cuando se visualicen las propiedades de la impresora, puede  
revisarlas y modificar las opciones que desee para su trabajo  
de impresión.  
La ventana Propiedades de la impresora tiene cinco secciones:  
Diseño  
,
Papel, Gráficos, Opciones adicionales  
y
Información  
.
Si accede a las preferencias de la impresora a través de la  
carpeta Impresoras, además de estas cinco pestañas verá  
pestañas de Windows adicionales. Para más información sobre  
las pestañas procedentes de Windows, consulte el Manual de  
Uso de Windows.  
La ventana de preferencias puede ser diferente según el sistema  
operativo que utilice. El Manual de Usuario muestra la ventana  
de preferencias en un sistema Windows 98 salvo en los casos  
indicados.  
NOTA: Si accede a las preferencias de la impresora a través de la  
carpeta Impresoras, cualquier ajuste realizado se convertirá en el  
ajuste predeterminado para la impresora. Los ajustes efectuados  
accediendo a las preferencias desde el menú Archivo de una  
aplicación (comandos Imprimir  
o
Configurar impresora)  
estarán activos hasta que cierre la aplicación con la que está  
imprimiendo.  
IMPRESIÓN  
5.8  
 
Configuración de las propiedades  
del papel  
Utilice las opciones siguientes para manejar el papel. Para  
obtener información adicional acerca del acceso a las propiedades  
de impresión, consulte la página 5.7.  
Haga clic en la ficha Papel para acceder a diversas propiedades  
del papel.  
1
2
3
4
5
Propiedad  
Copias  
Descripción  
5
Copias permite elegir el número de copias que  
se van a imprimir. Puede seleccionar hasta un  
máximo de 999 copias.  
1
2
Tamaño permite elegir el tamaño del papel que  
se va a cargar en la bandeja.  
Tamaño  
Si el tamaño requerido no aparece en el cuadro  
Tamaño, haga clic en Personalizado. Cuando  
aparece la ventana Tamaño de papel  
personalizado, especifique un tamaño y haga clic  
en Aceptar. Esta opción aparece en la lista para  
que pueda seleccionarla.  
Introduzca el nombre  
personalizado que  
desee utilizar.  
Introduzca el  
tamaño del papel.  
IMPRESIÓN 5.9  
     
Propiedad  
Descripción  
Asegúrese de que en Fuente se ha configurado  
la bandeja de papel correspondiente.  
3
Fuente  
Use la fuente Alimentación manual cuando  
imprima en materiales especiales. Deberá  
introducir las hojas de una en una en el  
alimentador manual. Consulte la página 3.6.  
Si la fuente de papel se ha configurado como  
Selección automática, el equipo selecciona  
automáticamente el material de impresión de  
acuerdo con el orden siguiente: alimentador  
manual y bandeja de papel.  
Asegúrese de que en Tipo se ha configurado  
Impresora predeterm. Si introduce un  
material de impresión distinto, seleccione el tipo  
de papel que corresponda. Si utiliza papel de  
algodón, ajuste el tipo de papel al valor de la  
opción Grueso para lograr la mejor impresión.  
4
Tipo  
Para utilizar papel reciclado con un gramaje  
2
2
de 75 g/m a 90 g/m , u otro papel de color,  
seleccione Papel de color  
.
Seleccione la fuente de papel deseada para  
la primera página.  
5
Primera  
pág.  
IMPRESIÓN  
5.10  
   
Configuración de propiedades de  
gráficos  
Utilice las opciones de gráficos siguientes para ajustar la calidad  
de impresión de acuerdo con sus necesidades de impresión  
específicas. Para obtener información adicional acerca del  
acceso a las propiedades de impresión, consulte la página 5.7.  
Haga clic en la ficha Gráficos para ver las propiedades que  
aparecen a continuación.  
1
2
3
4
5
Propiedad  
Resolución  
Descripción  
Puede seleccionar la resolución de impresión  
seleccionando 300 ppp (Borrador)  
1
,
600 ppp (Normal) Clase 1200 ppp  
o
(Perfecta). Cuanto mayor sea la  
configuración, más nítidos serán los  
caracteres y los gráficos de la copia impresa.  
Si selecciona una resolución alta, puede que  
el equipo tarde más tiempo en imprimir un  
documento.  
IMPRESIÓN 5.11  
       
Propiedad  
Descripción  
Cuando imprima con una resolución de 300,  
600 o 1200 ppp, algunos caracteres o  
imágenes pueden presentar bordes poco  
uniformes. Active la opción SRT (tecnología  
Samsung de aumento de la resolución) para  
mejorar la calidad de impresión del texto y  
de las imágenes y hacer que los caracteres  
aparezcan más nítidos.  
2
Modo  
Imagen  
Configuración de la impresora:  
Seleccione este ajuste para usar la  
función SRT que incluye la impresora.  
Normal: Seleccione este ajuste para  
desactivar el modo SRT.  
Mejora de texto: Seleccione este  
ajuste para mejorar la calidad de  
impresión de caracteres suavizando  
los bordes que puedan originarse de  
ángulos y curvas de cada carácter.  
Mejora de imagen: Seleccione este  
ajuste para aumentar la calidad de  
impresión de las imágenes de foto  
mediante SRT.  
Si se selecciona esta opción, se alargará la  
duración del cartucho de tóner y se reducirá  
el coste por página, sin que la calidad de la  
impresión se vea muy perjudicada.  
3
ModoAhorro  
de tóner  
Configuración de la impresora:  
Si selecciona esta opción, la función de  
ahorro de tóner dependerá de la  
configuración que se haya definido en  
el panel de control del equipo con el  
correspondiente efecto en la calidad de  
impresión.  
Activado: Seleccione esta opción para  
reducir el consumo de tóner del equipo  
en cada página.  
Desactivado: Si no es necesario el  
ahorro de tóner al imprimir un  
documento, seleccione esta opción.  
IMPRESIÓN  
5.12  
     
Propiedad  
Descripción  
Puede definir una configuración avanzada  
haciendo clic en el botón Opciones  
4
Opciones  
TrueType  
TrueType  
.
Opciones TrueType  
Esta opción determina los comandos que el  
controlador comunica al equipo acerca de  
cómo reproducir el texto en el documento.  
Seleccione la configuración apropiada de  
acuerdo con el estado del documento.  
Descargar como diseño: Cuando se  
selecciona esta opción, el controlador  
descargará las fuentes como imágenes  
de diseño.  
Descargar como imagen de bits  
Cuando se selecciona esta opción,  
:
el controlador descargará las fuentes  
como imágenes de mapa de bits. Los  
documentos que cuenten con fuentes  
complejas, tales como coreano o chino,  
o varios tipos de fuentes, se imprimirán  
más rápido con esta configuración  
seleccionada.  
Imprimir como gráficos: Cuando se  
selecciona esta opción, el controlador  
descargará las fuentes como gráficos.  
Al imprimir documentos con alto contenido  
gráfico y relativamente pocas fuentes  
TrueType, el rendimiento de impresión  
(velocidad) se mejora con esta  
5
configuración seleccionada.  
Imprimir todo el texto en negro  
Al seleccionar Imprimir todo el texto en  
negro, todo el texto del documento se  
imprime en negro, independientemente del  
color que aparezca en la pantalla. Si esta  
opción no está seleccionada, los textos en  
color se imprimirán en escala de grises.  
IMPRESIÓN 5.13  
Impresión de varias páginas en una  
sola hoja de papel  
Es posible seleccionar el número de páginas que desea imprimir  
en una sola hoja de papel. Para imprimir varias páginas en una  
hoja, dichas páginas aparecerán reducidas y dispuestas a lo largo  
de la hoja en el orden que especifique. Es posible imprimir un  
máximo de 16 páginas en una hoja.  
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación,  
acceda a las propiedades de impresión. Consulte la  
página 5.7.  
2
3
En la ficha Diseño seleccione Varias páginas por cada  
cara en la lista desplegable Tipo  
.
Seleccione el número de páginas que desea imprimir por  
hoja (1, 2, 4, 6, 9 o 16) en la lista desplegable Págs. por  
cara  
.
Imagen de  
vista previa  
4
Seleccione el orden de página en la lista desplegable Ord.  
de las págs., en caso necesario.  
Izquierda,  
a continuación, acontinuación,  
abajo izquierda  
Abajo,  
Abajo,  
a continuación,  
derecha  
Derecha,  
acontinuación,  
abajo  
Seleccione Imprimir bordes de página para imprimir  
un borde alrededor de cada página de la hoja.  
IMPRESIÓN  
5.14  
   
NOTA: Las opciones Ord. de las págs.  
e
Imprimir bordes de  
página están activadas sólo si el número de páginas por cada cara  
es 2, 4, 6, 9 o 16.  
5
6
Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño  
y el tipo de papel.  
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.  
Impresión de un documento en  
formato reducido o aumentado  
Es posible ajustar la escala del trabajo de impresión en una  
página.  
1
Cuando haya modificado las configuraciones de impresión  
en la aplicación de software, acceda a las propiedades de  
impresión. Consulte la página 5.7.  
2
3
En la ficha Papel, seleccione Reducir/aumentar en la  
lista desplegable Tipo de la sección Aplicando escala  
.
Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada  
Porcentaje  
.
5
También puede hacer clic en el botón  
o
.
Imagen de  
vista previa  
4
5
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel.  
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.  
IMPRESIÓN 5.15  
     
Ajuste del documento a un tamaño  
de papel seleccionado  
Puede ampliar o reducir el trabajo de impresión a cualquier  
tamaño de papel, independientemente del tamaño del documento  
digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea revisar  
determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.  
A
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación,  
acceda a las propiedades de impresión. Consulte la  
página 5.7.  
2
3
En la ficha Papel, seleccione Ajustar a página en la lista  
desplegable Tipo de la sección Aplicando escala  
.
Seleccione el tamaño correcto en la lista desplegable Pág.  
de destino  
.
Imagen de  
vista previa  
4
5
Seleccione la fuente y el tipo de papel.  
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.  
IMPRESIÓN  
5.16  
   
Impresión de pósters  
Puede imprimir un documento de una sola página en 4, 9 o 16  
hojas de papel, que pueden pegarse para formar un documento  
de tamaño póster.  
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación,  
acceda a las propiedades de impresión. Consulte la  
página 5.7.  
2
En la ficha Diseño, seleccione Póster en la lista desplegable  
Tipo  
.
Imagen de  
vista previa  
5
3
Configuración de la opción póster:  
Puede seleccionar un diseño de página de 2x2  
,
3x3  
,
4x4  
o
Personalizado. Si selecciona 2x2, la imagen se ampliará  
automáticamente para cubrir cuatro páginas físicas.  
3 x 3  
2 x 2  
Si selecciona Personalizado, puede ajustar manualmente  
el tamaño de la imagen en el cuadro de entrada F. escala  
.
IMPRESIÓN 5.17  
     
Puede especificar una superposición en milímetros  
o en pulgadas para facilitar la reconstrucción del póster  
resultante.  
3,8 mm  
3,8 mm  
4
5
Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño  
y el tipo de papel.  
Haga clic en Aceptar e imprima el documento. Es posible  
completar el póster pegando las hojas.  
Impresión por las dos caras del  
papel  
Puede imprimir por las dos caras del papel. Antes de iniciar la  
impresión, elija el margen de la encuadernación del documento  
final.  
Las opciones de encuadernación son:  
Margen largo, que es el diseño convencional que se utiliza  
en la encuadernación de documentos impresos.  
Margen corto, que es el tipo que se utiliza en la impresión  
de calendarios.  
2
2
3
2
5
3
2
5
3
5
3
5
Margen largo  
Margen corto  
IMPRESIÓN  
5.18  
     
NOTAS:  
• No imprima en ambas caras de las etiquetas, transparencias,  
sobres o papel grueso. De lo contrario, se puede dañar la  
impresora y ocasionar atascos de papel.  
• Para la impresión a doble cara, sólo puede utilizar el tamaño  
de papel siguiente: A4, Carta, Extra oficio y Folio.  
1
Cuando haya modificado las configuraciones de impresión  
en la aplicación de software, acceda a las propiedades de  
impresión. Consulte la página 5.7.  
2
3
En la ficha Diseño, seleccione la orientación del papel.  
En la sección Impresión a doble cara, seleccione  
la opción de encuadernación deseada, Ninguno, Margen  
largo o Margen corto.  
5
4
5
Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño  
y el tipo de papel.  
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.  
IMPRESIÓN 5.19  
Impresión de catálogos  
La función de impresión de catálogos permite imprimir un  
documento a doble cara y ordenar las páginas de manera que el  
papel pueda doblarse por la mitad después de la impresión para  
realizar un catálogo.  
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación  
de software, acceda a las propiedades de impresión.  
Consulte la página 5.7.  
2
En la ficha Diseño, seleccione Impresión de folletos  
en la lista desplegable Tipo  
.
NOTA: La opción de impresión de folletos está disponible cuando  
se selecciona el tamaño A4, Carta, Extra oficio o Folio.  
3
Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño  
y el tipo de papel.  
4
5
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.  
Después de la impresión,  
doble y grape las páginas.  
9
8
IMPRESIÓN  
5.20  
     
Uso de marcas de agua  
La opción Marca de agua permite imprimir texto en un  
documento existente. Es posible, por ejemplo, que desee que  
aparezcan las palabras “BORRADOR” o “CONFIDENCIAL”  
impresas en grandes letras de color gris en diagonal en la  
primera página o en todas las páginas de un documento.  
El equipo incluye varias marcas de agua predeterminadas, que  
pueden modificarse, y también puede añadir nuevas marcas de  
agua.  
Uso de una marca de agua existente  
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación,  
acceda a las propiedades de impresión. Consulte la  
página 5.7.  
2
Haga clic en la ficha Opciones adicionales y seleccione  
una marca de agua en la lista desplegable Marcas de  
agua. La marca de agua aparecerá en la ventana de  
previsualización de la imagen.  
5
Imagen de  
vista previa  
3
Haga clic en Aceptar e inicie la impresión.  
IMPRESIÓN 5.21  
       
Creación de una marca de agua  
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación,  
acceda a las propiedades de impresión. Consulte la  
página 5.7.  
2
Haga clic en la ficha Opciones adicionales y,  
a continuación, haga clic en Editar en la sección Marcas  
de agua. Aparece la ventana Modificar marcas de agua.  
3
4
Introduzca el mensaje de texto que desee en el cuadro  
Mensaje de marcas de agua  
.
El mensaje se visualizará en la ventana de previsualización  
de imágenes.  
Si se selecciona el cuadro Sólo en la primera página  
,
la marca de agua sólo se imprimirá en la primera página.  
Seleccione las opciones de marca de agua que desee.  
Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de  
fuente, además del nivel de la escala de grises de la sección  
Atributos de fuente, y configurar el ángulo de la marca  
de agua de la sección Ángulo del mensaje  
.
5
6
Para añadir una nueva marca de agua a la lista, haga clic  
en Agregar  
.
Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar e inicie  
la impresión.  
Para detener la impresión de la marca de agua, seleccione  
<Sin marca de agua> en la lista desplegable Marcas de agua  
.
IMPRESIÓN  
5.22  
 
Modificación de una marca de agua  
1
2
3
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación  
de software, acceda a las propiedades de impresión.  
Consulte la página 5.7.  
Haga clic en la ficha Opciones adicionales y,  
a continuación, haga clic en Editar en la sección Marcas  
de agua. Aparece la ventana Modificar marcas de agua.  
Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista  
Marcas de agua actuales, y modifique los mensajes de  
marcas de agua y las opciones. Consulte la página 5.22.  
4
5
Haga clic en Actualizar para guardar los cambios.  
Haga clic en Aceptar  
.
Eliminación de una marca de agua  
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación,  
acceda a las propiedades de impresión. Consulte la  
página 5.7.  
5
2
En la ficha Opciones adicionales, haga clic en el botón  
Editar que se encuentra en la sección Marcas de agua  
.
Aparece la ventana Modificar marcas de agua.  
3
4
5
Seleccione la marca de agua que desee eliminar en la lista  
Marcas de agua actuales y haga clic en Eliminar  
.
Cuando aparezca un mensaje de confirmación,  
haga clic en Sí  
.
Haga clic en Aceptar  
.
IMPRESIÓN 5.23  
   
Uso de superposiciones  
Definición de superposición  
Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la  
unidad de disco duro (HDD) del ordenador como un archivo con  
formato especial que se puede imprimir en cualquier documento.  
Las superposiciones suelen utilizarse como formularios  
preimpresos y papel con membrete. En lugar de utilizar papel  
con membrete preimpreso, puede crear una superposición que  
contenga la misma información que aparece en el membrete.  
Para imprimir una carta con el membrete de su empresa, sólo  
tiene que indicar al equipo que imprima la superposición de  
membrete en el documento.  
Dear ABC  
Regards  
WORLD BEST  
Creación de una nueva superposición de  
páginas  
Para utilizar una superposición de páginas, debe crear una  
nueva que contenga el logotipo o imagen.  
1
Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen  
que desea utilizar en una nueva superposición de página.  
Coloque los elementos como desee que aparezcan al  
imprimirse como superposición. Si es necesario, guarde el  
archivo para utilizarlo posteriormente.  
2
3
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación,  
acceda a las propiedades de impresión. Consulte la  
página 5.7.  
Haga clic en la ficha Opciones adicionales y,  
a continuación, haga clic en Editar en la sección  
Superposición  
.
IMPRESIÓN  
5.24  
         
4
En la ventana Modificar superposiciones, haga clic en Crear  
superposición  
.
5
En la ventana Crear superposición, escriba un nombre de  
ocho caracteres como máximo en el cuadro Nombre de  
archivo. Seleccione la ruta de destino, si es necesario.  
5
6
7
Haga clic en Guardar. Verá el nombre en la lista de  
superposiciones.  
Haga clic en Aceptar  
o
para finalizar.  
El archivo no se imprime. En su lugar, se almacenará  
en el disco duro del ordenador.  
NOTA: El tamaño del documento de superposición debe ser igual  
al de los documentos que se van a imprimir con ella. No cree  
ninguna superposición con marca de agua.  
IMPRESIÓN 5.25  
Uso de la superposición de páginas  
Después de crear una superposición, puede imprimirla con el  
documento. Para imprimir una superposición con un documento:  
1
2
Cree o abra el documento que desea imprimir.  
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación,  
acceda a las propiedades de impresión. Consulte la  
página 5.7.  
3
4
Haga clic en la ficha Opciones adicionales.  
Seleccione la superposición que desea imprimir en el cuadro  
de lista desplegable Superposición  
.
5
Si el archivo de superposición deseado no aparece  
en la lista Superposición, haga clic en Editar y en Cargar  
superposición y, a continuación, seleccione el archivo de  
superposición.  
Si ha almacenado el archivo de superposición que desea  
utilizar en un dispositivo externo, puede cargarlo cuando  
acceda a la ventana Cargar superposición.  
Después de seleccionar el archivo, haga clic en Abrir  
.
El archivo aparece en el cuadro Lista de superposiciones y  
estará disponible para imprimir. Seleccione la superposición  
del cuadro Lista de superposiciones  
.
IMPRESIÓN  
5.26  
 
6
Si es necesario, haga clic en Confirmar la superposición  
de páginas al imprimir. Si este cuadro está activado,  
cada vez que envíe un documento a imprimir aparecerá una  
ventana de mensaje que le solicitará que confirme si desea  
imprimir una superposición en el documento.  
Si responde que a la ventana, se imprimirá la  
superposición seleccionada con el documento. Si responde  
que No a la ventana se cancelará la impresión de la  
superposición.  
Si el cuadro está vacío y se ha seleccionado una  
superposición, ésta se imprimirá automáticamente  
con el documento.  
7
Haga clic en Aceptar o en hasta que comience la  
impresión.  
La superposición se descargará con el trabajo de impresión  
y se imprimirá en el documento.  
NOTA: La resolución del documento de superposición debe ser  
igual a la del documento en el que se imprimirá la superposición.  
Eliminación de una superposición de página  
5
Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar.  
1
En la ventana de propiedades de impresión, haga clic  
en la ficha Opciones adicionales  
.
2
3
Haga clic en Editar en la sección de Superposición.  
Seleccione la superposición que desea eliminar del cuadro  
Lista de superposiciones.  
4
5
Haga clic en Eliminar superposición.  
Cuando aparezca un mensaje de confirmación, haga  
clic en Sí  
.
6
Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana  
Imprimir.  
IMPRESIÓN 5.27  
 
Configuración de una impresora  
compartida localmente  
Deberá conectar la impresora directamente a un ordenador de  
la red, al que se le denomina “ordenador central. Los demás  
usuarios de la red podrán compartir el equipo mediante una  
conexión de red de Windows 9x, Me, 2000, XP o NT 4.0.  
En Windows 9x/Me  
Configuración del ordenador central  
1
2
Inicie Windows.  
En el menú Inicio, seleccione Panel de control y haga  
doble clic en el icono Red  
.
3
4
Seleccione Compartir archivos e impresoras y,  
a continuación, haga clic en Aceptar  
.
Haga clic en Inicio y seleccione Impresoras en  
Configuración. Haga doble clic en el nombre de la  
impresora.  
5
6
Seleccione Propiedades en el menú Impresora.  
Haga clic en la ficha Compartir y, a continuación, active la  
casilla Compartido como. Rellene el campo Nombre de  
recurso compartido y, a continuación, haga clic en  
Aceptar  
.
Configuración de equipos cliente  
1
Haga clic en Inicio con el botón derecho del ratón y  
seleccione Explorar  
.
2
3
Abra la carpeta de red situada en la columna de la izquierda.  
Haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre  
compartido y seleccione Capturar puerto de impresora  
.
4
5
Seleccione el puerto que desee, active la casilla Conectar  
de nuevo al iniciar sesión y haga clic en Aceptar  
.
En el menú Inicio, seleccione Configuración y,  
a continuación, Impresoras  
.
IMPRESIÓN  
5.28  
     
6
7
8
Haga doble clic en el icono de la impresora.  
En el menú Impresora, seleccione Propiedades  
.
En la ficha Detalles, seleccione el puerto de la impresora y,  
a continuación, haga clic en Aceptar  
.
En Windows NT 4.0/2000/XP  
Configuración del ordenador central  
1
2
Inicie Windows.  
En el menú Inicio de Windows NT 4.0/2000, seleccione  
Configuración y, después, Impresoras  
.
En el menú Inicio de Windows XP, seleccione Impresoras y  
faxes  
.
3
4
5
Haga doble clic en el icono de la impresora.  
En el menú Impresora, seleccione Compartir  
.
En Windows NT 4.0, active la casilla Compartido  
.
En Windows 2000, active la casilla Compartida como  
.
En Windows XP, seleccione la casilla Compartir esta  
5
impresora  
.
6
En Windows NT 4.0, rellene el campo Nombre de recurso  
compartido y haga clic en Aceptar  
.
En Windows NT 4.0, rellene el campo Nombre de recurso  
compartido y haga clic en Aceptar  
.
Configuración de equipos cliente  
1
Haga clic en Inicio con el botón derecho del ratón  
y seleccione Explorar  
.
2
Abra la carpeta de red situada en la columna de la  
izquierda.  
3
4
Haga clic en el nombre compartido.  
En el menú Inicio de Windows NT 4.0/2000, seleccione  
Configuración y, después, Impresoras  
.
En el menú Inicio de Windows XP, seleccione Impresoras y  
faxes.  
IMPRESIÓN 5.29  
 
5
6
7
8
Haga doble clic en el icono de la impresora.  
En el menú Impresora, seleccione Propiedades  
.
En la ficha Puertos, haga clic en Agregar puerto  
.
Seleccione Puerto local y, a continuación, haga clic en  
Puerto nuevo  
.
9
Rellene el campo Escriba un nombre de puerto  
e introduzca el nombre compartido.  
,
10Haga clic en Aceptar y, a continuación, en Cerrar.  
11En Windows NT 4.0, haga clic en Aceptar.  
En Windows 2000/XP, haga clic en Aplicar y en Aceptar  
.
IMPRESIÓN  
5.30  
ESCANEADO  
6
La función de escáner que incorpora el equipo permite  
convertir imágenes y texto en archivos digitales procesables  
por ordenador. Estos archivos pueden enviarse por fax o  
correo electrónico, publicarse en su página web o utilizarse  
para crear proyectos que pueden imprimirse mediante el  
software que viene con el equipo. También puede adquirir  
una tarjeta de red opcional y el programa Escaneado por Red  
para escanear.  
En este capítulo se incluye:  
• Conceptos básicos sobre escaneado  
• Escaneado mediante Samsung SmarThru  
con TWAIN  
• Escaneado mediante el controlador WIA  
• Uso del Escaneado por Red  
 
Conceptos básicos sobre escaneado  
El equipo ofrece tres (o cuatro) maneras de escanear:  
• Mediante el software Samsung SmarThru: ejecute el software  
Samsung SmarThru y abra Digitalizar en para iniciar el  
proceso. Consulte más abajo.  
• Mediante software compatible con TWAIN: puede usar otras  
aplicaciones para escanear, como Adobe PhotoDeluxe y  
Adobe Photoshop. Consulte la página 6.5.  
• Desde el controlador de adquisición de imágenes de Windows  
(WIA): el equipo también permite utilizar un controlador WIA  
para escanear imágenes. Consulte la página 6.6.  
• Desde el programa opcional Escaneado por Red: el equipo  
puede utilizar el programa Escaneado por Red para escanear  
imágenes. Consulte la página 6.7.  
NOTAS  
:
• Para escanear mediante el equipo, debe instalar el controlador  
MFP.  
• El escaneado se efectúa a través del mismo puerto LPT o USB  
que esté asignado al puerto de impresora.  
Escaneado mediante Samsung  
SmarThru  
Samsung SmarThru es el software de escáner que se incluye con  
el equipo. SmarThru simplifica enormemente el proceso de  
escaneado.  
Siga estos pasos para empezar a escanear usando SmarThru:  
1
2
Compruebe que el equipo y el ordenador estén encendidos  
y correctamente conectados entre sí.  
Coloque un documento boca abajo en la lente de  
documentos y cierre la cubierta.  
O bien  
Cargue los documentos que desea escanear boca arriba en  
el DADF (alimentador automático dúplex de documentos).  
6.2  
ESCANEADO  
     
3
Una vez instalado el software SmarThru de Samsung, verá  
el icono de SmarThru 4 en el escritorio. Haga doble clic  
en el icono de SmarThru 4  
.
Haga doble clic  
en este icono.  
Se abrirá la ventana de SmarThru 4.  
Digitalizar en  
Permite escanear el documento original y guardarlo en  
una aplicación o carpeta, enviarlo por correo o publicarlo  
en un sitio web.  
Imagen  
Permite editar una imagen guardada como archivo gráfico  
y enviarla a una aplicación o carpeta, enviarla por correo  
o publicarla en un sitio web.  
Copiar  
Permite obtener copias de calidad profesional. Puede  
hacer una copia en blanco y negro o color de una imagen  
si el equipo lo permite, así como personalizar los ajustes  
de copia.  
6
Imprimir  
Permite imprimir imágenes guardadas. Puede imprimir  
imágenes en blanco y negro o en color si el equipo lo  
permite, así como personalizar los ajustes de impresión.  
ESCANEADO 6.3  
4
Haga clic en Digitalizar en. La barra de menú Digitalizar  
en aparece en la ventana de SmarThru 4.  
Configure los  
ajustes de  
escaneado.  
Digitalizar en permite utilizar los servicios siguientes:  
Aplicación  
Permite escanear una imagen y abrirla con cualquier  
editor de imágenes, como Paint o Adobe Photoshop.  
Correo electrónico  
Permite escanear una imagen y enviarla por correo  
electrónico. Podrá digitalizar una imagen, previsualizarla  
y enviarla por correo electrónico.  
NOTA: Para enviar una imagen por correo electrónico, debe  
disponer de un programa cliente como Outlook Express en el  
que haya configurado la cuenta de correo.  
Carpeta  
Permite escanear una imagen y guardarla en una carpeta.  
Podrá escanear una imagen, previsualizarla y guardarla  
en la carpeta que elija.  
OCR  
Permite escanear una imagen y reconocer el texto. Podrá  
escanear una imagen, previsualizarla y enviarla a un  
programa de OCR para el reconocimiento del texto.  
- Opción recomendada de escaneado para OCR  
- Resolución: 200 o 300 ppp  
- Tipo de imagen: Escala de grises o blanco y negro  
6.4  
ESCANEADO  
Web  
Permite escanear una imagen, previsualizarla y publicarla  
en un sitio web utilizando el formato de archivo  
especificado para la imagen que desea publicar.  
Configuración  
Permite personalizar las funciones básicas de Digitalizar  
en. Permite personalizar la configuración de las funciones  
Aplicación  
,
Correo electrónico  
,
OCR  
y
Web.  
5
6
Haga clic en el icono del servicio que necesite en su trabajo.  
Se abre SmarThru 4 en la ventana del servicio seleccionado.  
Configure los ajustes de escaneado.  
Puede utilizar el botón  
para obtener ayuda en línea,  
o bien consultar el globo de ayuda que aparece al desplazar  
el cursor del ratón sobre un botón de la ventana de  
SmarThru 4.  
7
Para iniciar el escaneado, haga clic en Digitalizar  
.
NOTA: Si desea cancelar la tarea de escaneado, haga clic en  
Cancelar  
.
Procesos de escaneado con  
software compatible con TWAIN  
6
Si desea escanear documentos mediante otra aplicación, ésta  
deberá ser compatible con TWAIN, como Adobe PhotoDeluxe  
o Adobe Photoshop. La primera vez que escanee con el equipo,  
deberá seleccionarlo como fuente TWAIN en la aplicación que  
utilice.  
El proceso básico de escaneado comprende varias fases:  
• Coloque una fotografía o página en la lente de documentos.  
• Abra una aplicación, como PhotoDeluxe o Photoshop.  
• Abra la ventana TWAIN y defina las opciones de escaneado.  
• Escanee y guarde la imagen obtenida.  
Deberá seguir las instrucciones de importación de imágenes  
de la aplicación. Si es necesario, consulte el manual de usuario  
de la aplicación.  
ESCANEADO 6.5  
   
Escaneado mediante el controlador  
WIA  
El equipo también permite utilizar el controlador de adquisición  
de imágenes de Windows (WIA) para escanear imágenes. WIA  
es uno de los componentes estándar proporcionados por  
Microsoft  
®
Windows  
®
XP y funciona con cámaras y escáneres  
digitales. A diferencia del controlador TWAIN, el controlador WIA  
le permite escanear y manipular imágenes fácilmente sin usar  
software adicional.  
NOTA: El controlador WIA funciona sólo con Windows XP  
y conexión USB.  
1
2
3
4
Cargue el documento que desea escanear en el DADF  
o en la lente de escaneado de documentos.  
En el menú Inicio del escritorio, seleccione Configuración  
,
Panel de control  
y
Escáneres y cámaras.  
Haga doble clic en el icono del equipo. Se inicia el asistente  
de escáneres y cámaras.  
Seleccione las preferencias de escaneado y haga clic en  
Vista previa para ver cómo afectan estas preferencias  
a la imagen.  
5
6
Escriba un nombre de imagen y seleccione un formato de  
archivo y un destino para guardar la imagen.  
Siga las instrucciones en la pantalla para editar la imagen  
una vez copiada en el equipo.  
NOTA: Si desea cancelar el proceso de escaneado, pulse el botón  
Detener/Borrar del panel de control.  
6.6  
ESCANEADO  
     
Uso del Escaneado por Red  
Acerca de Escaneado por Red  
NOTA: Para utilizar esta función, debe instalar una tarjeta de red  
opcional y configurar los ajustes de red. Para obtener más  
interfaz de red” en la página D.2. Si utiliza el modelo SCX-6220,  
también debe instalar un teclado alfabético. Consulte la  
página D.7.  
La función de Escaneado por Red permite escanear un documento  
en la impresora como JPEG, TIFF o PDF y guardarlo en cualquier  
PC que se encuentre conectado a la red.  
Para poder utilizar esta prestación, debe instalar el software  
Escaneado por Red en el PC. Para obtener información detallada  
acerca de la instalación del programa, consulte más abajo.  
Instalación del programa Escaneado por Red  
1
Introduzca el CD-ROM opcional de Samsung de Escaneado  
por Red en la unidad de CD-ROM.  
El CD-ROM de Samsung de Escaneado por Red debería  
ejecutarse automáticamente.  
2
3
Elija el idioma que desee instalar y haga clic en Aceptar  
.
6
Cuando se abra la ventana de instalación, haga clic en  
Siguiente  
.
4
5
La instalación se inicia automáticamente y se abre el  
programa Gestor de Escaneado por Red Samsung.  
La instalación finaliza y se abre la ventana del Gestor  
de Escaneado por Red Samsung.  
ESCANEADO 6.7  
         
Cómo añadir un usuario  
Para registrarse como usuario autorizado de Escaneado por Red,  
utilice la ventana del Gestor de Escaneado por Red Samsung.  
1
En dicha ventana, haga clic en el botón Agregar  
Dispositivo  
.
2
3
Haga clic en Siguiente.  
Seleccione el método de detección para buscar el equipo  
y haga clic en Siguiente. Si es necesario, introduzca la  
dirección IP que haya asignado al equipo.  
4
Introduzca el identificador y código PIN que desee emplear  
con el equipo y haga clic en Siguiente  
.
Cómo eliminar el usuario  
Para eliminar el usuario autorizado, haga clic en Eliminar  
dispositivo y siga las instrucciones de la pantalla para  
completar la eliminación.  
NOTA: Utilice el botón de Ayuda para acceder a la ayuda  
en pantalla acerca del programa Escaneado por Red.  
6.8  
ESCANEADO  
Uso del Escaneado por Red  
Mediante esta función, puede escanear un documento desde  
el equipo multifunción en el PC, sin necesidad de tocar el PC.  
Si utiliza SmarThru, debe iniciar el procedimiento de escaneado  
desde el PC y la información escaneada se dirigirá únicamente  
al PC que se encuentra conectado directamente al equipo  
multifunción.  
1
2
Cargue el documento que desea escanear en el DADF o en  
la lente de escaneado de documentos.  
Pulse Network Scan  
.
La pantalla inactiva de escaneado por red muestra “Usuario  
de NetScan:” en la línea superior de la pantalla.  
3
4
Personalice los ajustes Tipo original  
los botones del panel de control.  
y
Duplex mediante  
Tipo original: seleccione Texto  
para imágenes en blanco y negro, y Color para imágenes  
,
Texto/foto Foto  
y
en color.  
Duplex: seleccione para escanear ambas caras de un  
documento.  
Introduzca su identificador y contraseña mediante el teclado  
alfabético y pulse Aceptar  
.
O bien, pulse Address Book. La pantalla muestra por orden  
alfabético los identificadores de usuario de todos los  
usuarios suscritos a la función de escaneado por red.  
Seleccione uno mediante los botones de desplazamiento y  
6
pulse Aceptar  
.
O bien, introduzca una serie de caracteres y números y pulse  
Address Book. Se muestran las entradas más similares.  
Seleccione una mediante los botones de desplazamiento y  
pulse Aceptar  
.
5
6
Introduzca el código que protege el equipo del uso no  
autorizado y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Preferencias” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
ESCANEADO 6.9  
   
7
Elija el tipo de archivo y la resolución y pulse Aceptar.  
Blanco y negro: Si selecciona esta opción, elija PDF  
TIFF como tipo de archivo.  
o
Color JPEG-200: Si elige esta opción, se seleccionará  
automáticamente una resolución de 200 ppp y el formato  
de archivo JPEG  
.
Resolución: Seleccione una resolución de 100 ppp,  
200 ppp, 300 ppp o 400 ppp.  
8
9
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Iniciar escaneado” y, a continuación, pulse Aceptar  
.
Si pulsa Aceptar cuando la pantalla muestra “Cerrar  
sesion, el equipo vuelve al modo de espera.  
El documento se escaneará al PC en el que se esté  
ejecutando Escaneado por Red.  
Si el tipo de archivo es TIFF  
o
PDF, la pantalla pregunta si  
desea escanear otra página. Seleccione “Sí” mediante los  
botones de desplazamiento y pulse Aceptar. Se escaneará  
la siguiente página y se guardará como el documento  
conectado. Repita esta operación hasta que haya escaneado  
todas las páginas deseadas. A continuación, seleccione “No.  
Ajuste del tiempo de espera de Escaneado  
por Red  
Si no envía ninguna solicitud de refresco ni realiza ninguna tarea  
dentro del tiempo almacenado, el equipo vuelve al modo de  
espera.  
Para ajustar la opción de tiempo de espera de escaneado por red:  
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca el mensaje “Herram.  
administ.en la línea superior de la pantalla.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Espera de NetScan” en la línea inferior y, a continuación,  
pulse Aceptar  
.
3
4
Introduzca el valor de tiempo de espera y pulse Aceptar.  
El valor predeterminado es de 30 minutos.  
El cambio se transmitirá por la red y se aplicará a todos los  
clientes conectados a la red.  
6.10  
ESCANEADO  
   
MANTENIMIENTO  
7
Este capítulo contiene información sobre el mantenimiento  
del cartucho y el equipo.  
En este capítulo se incluye:  
• Limpieza del equipo  
• Duración esperada del cartucho  
• Sustitución del cartucho de tóner  
• Ajuste para ignorar el mensaje de tóner vacío  
• Sustitución del cartucho del tambor  
• Comprobación del número de serie  
• Ajuste del sombreado  
• Ajuste de la notificación de tóner bajo  
• Consumibles y piezas de repuesto  
• Herramientas de administración del sistema  
• Configuración de las notificaciones por correo  
electrónico  
 
Limpieza del equipo  
Mantener limpia la unidad de escaneado ayuda a garantizar  
una calidad máxima en las copias. Le recomendamos que limpie  
la unidad de escaneado cada día, al principio de la jornada,  
y también durante el día si es necesario.  
PRECAUCIONES:  
• No limpie el chasis del equipo con materiales de limpieza que  
contengan grandes cantidades de alcohol, disolventes u otras  
sustancias concentradas porque podría decolorarlo o agrietarlo.  
• Al limpiar el interior del equipo, tenga cuidado de no tocar el  
rodillo de transferencia (situado debajo del cartucho de tóner).  
La grasa de los dedos puede provocar problemas de calidad de  
impresión.  
Limpieza de la superficie externa  
Limpie el chasis del equipo con un paño suave y sin hilos. Puede  
humedecerlo ligeramente con agua, pero tenga cuidado de que  
no caiga agua sobre el equipo o dentro del mismo.  
Limpieza de la unidad de escaneado  
1
Humedezca ligeramente con agua un paño que no deje  
pelusa o una toalla de papel.  
2
3
Abra la cubierta de documentos.  
Pase el paño por la superficie de la lente de documentos,  
de la lente del DADF y de la hoja blanca hasta que esté  
limpia y seca.  
Hoja blanca  
Cubierta de los  
documentos  
Lente del  
DADF  
Lente de  
documentos  
MANTENIMIENTO  
7.2  
       
4
5
Pase el paño por la parte inferior de la cubierta  
de documentos blanca y la hoja blanca hasta que esté  
limpia y seca.  
Cierre la cubierta de documentos.  
Duración esperada del cartucho  
La duración del cartucho de tóner depende de la cantidad de tóner  
utilizada en cada tarea de impresión. Por ejemplo, si se imprime  
una típica carta comercial con un 5% de cobertura de página,  
puede esperar que el cartucho dure unas 8.000 páginas. La  
cantidad real puede variar en función de la densidad de impresión  
de la página que imprima. Si imprime muchos gráficos, puede  
que sea necesario cambiar el cartucho más a menudo.  
Sustitución del cartucho de tóner  
Cuando el cartucho de tóner esté a punto de terminarse,  
la impresión será tenue o con franjas blancas. La pantalla  
LCD muestra el mensaje de alerta “Queda poco tóner. Puede  
restablecer temporalmente la calidad de impresión  
redistribuyendo el tóner que queda en el cartucho.  
Para ello, haga lo siguiente:  
1
Tire de la palanca de apertura para abrir la cubierta lateral.  
7
MANTENIMIENTO 7.3  
       
2
Abra la cubierta frontal.  
3
Suba la palanca de bloqueo del cartucho para liberar  
el cartucho de tóner.  
4
Tire del cartucho de tóner para extraerlo.  
MANTENIMIENTO  
7.4  
5
Agite con cuidado el cartucho para que el tóner se distribuya  
de forma uniforme en el interior del cartucho.  
NOTA: Si se mancha la ropa con tóner, límpielo con un paño seco  
y lave la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los  
tejidos.  
6
Vuelva a instalar el cartucho y gire la palanca de bloqueo  
del cartucho hacia abajo.  
7
8
Cierre la cubierta frontal y, después, la lateral.  
El equipo volverá al modo de espera. Esta operación sólo  
suele funcionar la primera vez.  
Cuando el tóner se termine, debe cambiar el cartucho.  
La pantalla muestra el mensaje de alerta “No queda tóner”  
o “Tóner vacío Cambiar tóner.  
Siga los pasos indicados a continuación para cambiar el cartucho  
de tóner:  
1
2
Consulte los pasos del 1 al 4 en la página 7.3.  
Desempaquete un nuevo cartucho de tóner y muévalo  
con cuidado horizontalmente cuatro o cinco veces.  
Guarde la caja y el envoltorio para enviarlos al proveedor  
de servicios.  
7
NOTA: Cuide del medio ambiente reciclando los cartuchos de  
tóner gastados. Para más información, consulte el folleto  
informativo sobre reciclaje que acompaña al cartucho.  
3
Introduzca el nuevo cartucho de tóner hasta que quede bien  
colocado.  
MANTENIMIENTO 7.5  
 
4
Baje la palanca de bloqueo del cartucho hasta colocarla en  
su lugar.  
5
6
Cierre la cubierta frontal y, después, la lateral.  
El equipo volverá al modo de espera.  
Ajuste para ignorar el mensaje de  
tóner vacío  
Cuando el cartucho de tóner está casi vacío, el equipo muestra  
el mensaje “No queda tóner” o “Toner vacio Cambiar toner”  
y detiene la impresión. En tal caso, el SCX-6320F guarda los  
faxes entrantes en la memoria.  
Puede ajustar el equipo de manera que ignore el mensaje  
“No queda tóner” y siga imprimiendo, aunque la calidad de  
impresión no será óptima.  
NOTA: Esta característica no funciona para el mensaje “Toner  
vacio Cambiar toner.  
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca en pantalla el mensaje  
“Configurac. máquina.  
Pulse el botón de desplazamiento hasta que aparezca  
“Ignor. tóner vacío” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
MANTENIMIENTO  
7.6  
 
3
Pulse el botón de desplazamiento para seleccionar “Sí”  
o “No.  
Seleccione “Sí” para ignorar el mensaje No queda tóner.  
Seleccione “No” para detener la impresión cuando aparezca  
el mensaje. Esta es la configuración predeterminada.  
4
5
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
Sustitución del cartucho del tambor  
El cartucho del tambor tiene una duración aproximada de  
20.000 copias. La pantalla mostrará “Aviso del tambor” cuando  
el tambor esté a punto de terminarse. Aproximadamente,  
todavía podrá hacer unas 2.000 copias, pero debería tener ya un  
cartucho de repuesto. Aparecerá el mensaje “Cambie el tambor”  
hasta que reemplace el cartucho del tambor.  
Para cambiar el cartucho del tambor:  
1
Abra la cubierta lateral y después la frontal.  
Compruebe que la cubierta lateral esté abierta antes  
de abrir la cubierta frontal.  
2
Suba la palanca de bloqueo del cartucho para desbloquear  
el cartucho de tóner y, a continuación, extráigalo.  
7
MANTENIMIENTO 7.7  
   
NOTA: Para cambiar el cartucho de tóner, debe quitarse el cartucho  
del tambor.  
3
Tire del cartucho de tambor gastado para extraerlo.  
NOTA: Cuide del medio ambiente reciclando los cartuchos  
de tambor gastados. Para más información, consulte el folleto  
informativo sobre reciclaje que acompaña al tambor.  
4
Desempaquete el nuevo cartucho del tambor y colóquelo  
en su lugar sin tocar la superficie del tambor.  
5
Vuelva al instalar el cartucho de tóner y desbloquee  
la palanca.  
MANTENIMIENTO  
7.8  
6
7
Cierre la cubierta frontal y la lateral.  
El equipo volverá al modo de espera.  
NOTA: Si no pone el contador a cero, puede que aparezca  
el mensaje “Aviso del tambor” o “Tambor vacío” antes de que  
en realidad se agote el tambor.  
Comprobación del número de serie  
1
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.”  
en la línea superior. O bien, pulse Menu con el teclado  
y
0
numérico para visualizar “Herram. administ.”. Si el menú  
está protegido con contraseña, deberá introducir  
la contraseña.  
2
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Mantenimiento” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Número de serie” en la línea inferior y, a continuación,  
pulse Aceptar. Puede comprobar el número de serie de  
este equipo.  
4
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar.  
Ajuste del sombreado  
Si la unidad de escaneado está sucia, el valor de sombreado  
puede verse alterado. Si la impresión presenta líneas negras  
o está difuminada, modifique el ajuste de sombreado.  
7
1
2
Cargue una hoja de papel en la lente de escaneado.  
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.”  
en la línea superior. O bien, pulse Menu  
y
0
con el teclado  
numérico para visualizar “Herram. administ.”. Si el menú  
está protegido con contraseña, deberá introducir  
la contraseña.  
MANTENIMIENTO 7.9  
   
3
4
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Mantenimiento” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Ajustar sombreado” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
5
6
Se le pedirá que confirme la selección. Seleccione “Sí.  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
Ajuste de la notificación de tóner  
bajo  
Si ha ajustado la opción de notificación de tóner bajo a “Sí,  
cuando sea necesario cambiar el cartucho de tóner el equipo  
enviará automáticamente un fax de notificación al proveedor de  
servicios o al distribuidor cuando el equipo necesite un nuevo  
cartucho de tóner.  
1
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.”  
en la línea superior. O bien, pulse Menu con el teclado  
y
0
numérico para visualizar “Herram. administ.”. Si el menú  
está protegido con contraseña, deberá introducir  
la contraseña.  
2
3
4
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Mantenimiento” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Aviso tóner bajo” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Mediante los botones de desplazamiento, seleccione “Sí”  
para activar esta función y pulse Aceptar  
.
Si selecciona “No, no podrá usar esta función.  
5
6
7
Introduzca su número de teléfono y pulse Aceptar.  
Introduzca su nombre y pulse Aceptar  
.
Introduzca el número de fax del proveedor de servicios  
y pulse Aceptar  
.
8
9
Introduzca el número de serie del equipo y pulse Aceptar  
.
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
MANTENIMIENTO  
7.10  
 
Consumibles y piezas de repuesto  
Cada cierto tiempo, será necesario cambiar el cartucho de tóner,  
el cartucho del tambor, el rodillo y la unidad de fusión, para  
mantener el máximo rendimiento y evitar los problemas de  
calidad de impresión y alimentación provocados por el desgaste  
de estas piezas.  
Los siguientes componentes se deben cambiar cuando se haya  
impreso un número de páginas determinado. Consulte la tabla  
siguiente.  
Componentes  
Producción (media)  
Almohadilla de goma  
del DADF  
Aproximadamente  
20.000 páginas  
Aproximadamente  
50.000 páginas  
Rodillo del DADF  
Rodillo de alimentación  
de papel  
Aproximadamente  
100.000 páginas  
Rodillo de  
transferencia  
Aproximadamente  
100.000 páginas  
Aproximadamente  
100.000 páginas  
Unidad de fusión  
Para comprar consumibles y piezas de repuesto, póngase en  
contacto con su distribuidor local de Samsung o con el  
establecimiento donde haya adquirido el equipo. Recomendamos  
encarecidamente que las piezas las instale un técnico cualificado,  
excepto en el caso del cartucho de impresión.  
7
MANTENIMIENTO 7.11  
   
Herramientas de administración del  
sistema  
El menú de herramientas de administración contiene una serie  
de parámetros y funciones que pueden ajustarse y que se  
definen como herramientas de administración del sistema. Estas  
herramientas se encuentran en el menú Herram. administ. para  
proporcionar un nivel opcional de protección. El menú Herram.  
administ. puede protegerse mediante una contraseña de acceso  
al menú.  
Puede acceder a las siguientes opciones y funciones a través  
del menú Herram. administ. Algunas de estas funciones se han  
tratado en un capítulo separado:  
• Protec con clave - activa o desactiva la necesidad de  
introducir una contraseña para proteger el menú de  
herramientas de administración.  
• Código departamento - activa o desactiva el código de  
departamento.  
• Acceso auxiliar - activa o desactiva el equipo como  
máquina expendedora pública.  
• Configuración red - ajusta la configuración de red para  
este equipo. Para obtener más información, consulte la  
página D.8.  
• Configurac. correo - configura los ajustes de correo  
electrónico para el equipo. Consulte el Manual de Usuario  
del fax.  
• Cambiar clave - cambia la contraseña empleada para  
acceder al menú de herramientas de administración.  
• Borrar memoria - borra la memoria del equipo. Consulte  
el Manual de Usuario del fax.  
• Mantenimiento - proporciona diversas opciones de  
mantenimiento.  
• Configurac. buzón - crea o elimina buzones de correo.  
Consulte el Manual de Usuario del fax.  
• Reenv. fax/correo - configura el equipo para reenviar  
faxes o mensajes de correo electrónico. Consulte el  
Manual de Usuario del fax.  
• Espera de NetScan - ajusta el tiempo que espera el equipo  
después de escanear un documento antes de eliminarlo  
de la base de datos del equipo. Consulte la página 6.10.  
MANTENIMIENTO  
7.12  
 
Protección con clave  
Las herramientas de administración del sistema puede  
protegerse ajustando esta opción a . Cuando esta opción esta  
ajustada a , es necesaria una contraseña para acceder a las  
herramientas de administración.  
Para activar la contraseña para el menú de herramientas de  
administración:  
1
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.”  
en la línea superior. O bien, pulse Menu con el teclado  
numérico para visualizar “Herram. administ.”.  
y
0
Pulse Aceptar cuando aparezca “Protec con clave”  
en la línea inferior.  
2
3
Mediante los botones de desplazamiento, seleccione “Sí”  
para activar esta función e introduzca la contraseña. Puede  
utilizar hasta 4 dígitos para la contraseña. Si selecciona  
“No, se desactiva la función.  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
Código de departamento  
Los códigos de departamento son una medida de seguridad  
para registrar el uso del fax o por motivos contables. Si se acti-  
van los códigos de departamento, cada vez que un usuario  
envíe un fax se le solicitará un código de departamento si el  
equipo se encuentra inactivo.El equipo pasará a modo inactivo  
cuando haya transcurrido el período de tiempo predefinido sin  
actividad. Puede imprimirse un diario de departamentos con un  
listado ordenado de todos los faxes enviados por departa-  
mento. El plazo de espera predeterminado del equipo puede  
ajustarse desde el menú de configuración. Para obtener más  
información, consulte la sección “Tiempo de espera” en la  
página 1.20.  
7
Ajuste de los códigos de departamento  
1
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.”  
en la línea superior. O bien, pulse Menu con el teclado  
numérico para visualizar “Herram. administ.”.  
y
0
2
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Código departamento” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Introduzca el código principal y pulse Aceptar  
.
MANTENIMIENTO 7.13  
   
4
5
Pulse Aceptar cuando aparezca “Fijar” en la línea inferior.  
Introduzca el código de departamento y pulse Aceptar  
.
Puede introducir un número de departamento del 1 al 50.  
6
7
8
Introduzca un nombre para el departamento y pulse  
Aceptar  
.
Introduzca una contraseña de cinco dígitos y pulse  
Aceptar  
.
Para añadir otro código de departamento, repita los pasos  
descritos. Para volver al modo de espera, pulse  
Detener/Borrar  
.
Impresión de los códigos y del diario de  
departamentos  
1
Acceda al menú Código departamento. Siga los mismos  
procedimientos descritos en los pasos 1 y 2 de la sección  
“Ajuste de los códigos de departamento.  
2
3
Introduzca el código principal existente y pulse Aceptar.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Imprimir” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
4
Mediante los botones de desplazamiento, seleccione “Cód.  
departamentos” o “Diario departamento” y pulse Aceptar  
.
Se imprimirá el informe que muestra todos los códigos de  
departamento o todos los faxes enviados ordenados por  
departamento.  
5
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
Gestión de los códigos de departamento  
1
Acceda al menú Código departamento. Siga los mismos  
procedimientos descritos en los pasos 1 y 2 de la sección  
“Ajuste de los códigos de departamento.  
2
3
Introduzca el código principal existente y pulse Aceptar.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Administr.” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
MANTENIMIENTO  
7.14  
4
Hay disponibles las siguientes opciones:  
Modo departamento: permite activar o desactivar  
la función de código de departamento.  
Borrar departam.: permite borrar el diario de  
departamentos o los códigos. Puede borrar todos los códigos  
de departamento o el código del departamento que  
seleccione.  
Modif código princ: permite eliminar o modificar el código  
principal. Si desea cambiar el código principal, introduzca  
un nuevo número de código principal.  
Acceso auxiliar  
Puede configurar el equipo para que se utilice como una  
máquina expendedora de pago.  
1
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.”  
en la línea superior. O bien, pulse Menu con el teclado  
numérico para visualizar “Herram. administ.”.  
y
0
2
3
4
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Acceso auxiliar” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Mediante los botones de desplazamiento, seleccione “Sí”  
o “No.  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
Cambiar contraseña  
Este menú permite cambiar la contraseña utilizada para  
proteger el menú de herramientas de administración.  
1
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.”  
en la línea superior. O bien, pulse Menu con el teclado  
numérico para visualizar “Herram. administ.”.  
y
0
7
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Cambiar clave” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
3
4
5
Introduzca la contraseña actual y pulse Aceptar  
.
.
Introduzca la nueva contraseña y pulse Aceptar  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
MANTENIMIENTO 7.15  
   
Borrado de la memoria  
Puede borrar de forma selectiva la información guardada  
en la memoria del equipo. Para la memoria relacionada con los  
diarios de fax o de correo electrónico, consulte los capítulos  
correspondientes.  
1
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.”  
en la línea superior. O bien, pulse Menu con el teclado  
numérico para visualizar “Herram. administ.”.  
y
0
2
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Borrar memoria” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Mediante los botones de desplazamiento, seleccione los  
datos que desea eliminar y pulse Aceptar. Se borrará la  
memoria seleccionada.  
4
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar.  
MANTENIMIENTO  
7.16  
   
Configuración de las notificaciones  
por correo electrónico  
Esta función permite conocer el estado del equipo por correo  
electrónico. Para configurar la notificación por correo electrónico,  
debe introducir algunos datos en el servicio web de SyncThru.  
En la barra de direcciones del navegador web, introduzca la  
dirección IP que tiene asignada el equipo. Se abrirá el servicio  
web de SyncThru. Verá las fichas Información, Ajustes del  
equipo, Ajustes de red, Mantenimiento y Soporte.  
Configuración de la ficha Ajustes del equipo  
Seleccione la ficha Ajustes del equipo y configure la opción de  
notificación por correo.  
Es posible que vea la siguiente ventana.  
7
MANTENIMIENTO 7.17  
   
En la sección Información del servidor  
En esta sección, puede introducir la información de red del  
equipo.  
Dirección IP o nombre de servidor: seleccione la dirección  
IP o nombre de servidor. Si selecciona el nombre de servidor,  
debe introducir los ajustes de DNS en la configuración TCP/IP  
de la ficha Ajustes de red.  
Servidor y puerto SMTP: introduzca el nombre de servidor  
SMTP o su dirección IP y el puerto que se empleará para  
conectarse al servidor SMTP. El puerto puede ser del 1 al  
65535. El valor predeterminado es el 25.  
NOTA:  
• No podrá seleccionar un servidor de correo web que no utilice  
SMTP como servidor SMTP.  
• No cambie el número de puerto a menos que no haya  
inconveniente con el uso de un firewall.  
SMTP requiere autenticación: compruebe si el servidor  
SMTP necesita autenticación.  
Servidor SMTP Nombre de inicio de sesión: introduzca  
el nombre de usuario.  
Contraseña del servidor SMTP: introduzca la contraseña  
de conexión.  
Tiempo de espera de la conexión del servidor SMTP  
introduzca el valor de tiempo de espera. Debe acceder al  
servidor SMTP dentro del límite temporal definido. Puede  
introducir un valor entre 30 y 120 segundos. El valor  
:
predeterminado es de 30 segundos. No lo cambie si no hay  
ningún problema para acceder al servidor SMTP en un plazo  
de 30 segundos.  
Dirección de respuesta: introduzca la dirección de correo  
electrónico en la que desea recibir un mensaje de respuesta.  
NOTA: Si desea recibir la respuesta en otra cuenta de correo,  
escríbala. Si deja el campo en blanco, esta función no se utilizará.  
MANTENIMIENTO  
7.18  
En la sección Lista de destinatarios y condiciones  
En esta sección, puede introducir las direcciones de correo de los  
destinatarios que recibirán la información de notificaciones por  
correo electrónico, así como decidir qué tipo de información se  
enviará.  
Dirección de correo electrónico de administración:  
introduzca la dirección de correo electrónico del administrador  
del sistema.  
Dirección de correo de usuario clave: introduzca la  
dirección de correo electrónico más importante del gestor.  
Dirección de correo de servicio: introduzca la dirección  
de correo electrónico del administrador de servicios.  
Advertencia de nivel bajo en consumibles: seleccione  
quién recibirá el mensaje de aviso de nivel bajo en  
consumibles.  
Informe de estado de consumibles: seleccione quién  
recibirá el mensaje de estado de consumibles.  
Error del sistema de alerta: seleccione quién recibirá  
el mensaje de error del sistema de alerta.  
En la sección Seleccionar notificaciones  
En esta sección, puede seleccionar varios ajustes.  
Advertencia de nivel bajo en consumibles: seleccione No  
para no enviar el mensaje de advertencia de nivel bajo en  
consumibles o Cuando el nivel restante sea  
aproximadamente del 20% para enviar un mensaje de  
correo electrónico cuando los consumibles estén a punto de  
agotarse.  
NOTA: El porcentaje restante seguirá en el sistema y existe un  
cierto margen de error en el porcentaje.  
Informe de estado de consumibles: seleccione No para  
no enviar el mensaje de estado de consumibles o Cada 1000  
páginas para enviar un mensaje cuando se hayan imprimido  
1000 páginas. El mensaje contiene información acerca de la  
versión de firmware, contador de tóner y elementos  
opcionales instalados.  
7
Error del sistema de alerta: marque las opciones sobre las  
que desee información en caso de error.  
MANTENIMIENTO 7.19  
Ajuste de la ficha Datos de contacto  
Seleccione la ficha Soporte para conocer e introducir  
información en la sección Datos de contacto  
.
Nombre: introduzca el nombre del emisor del correo  
electrónico, por ejemplo el nombre de la oficina.  
Número de teléfono: introduzca un número de teléfono  
registrado en el mensaje de notificación por correo.  
Ubicación: introduzca información de una posición  
registrada en el mensaje de notificación por correo.  
Dirección: introduzca la dirección de correo electrónico  
del emisor.  
NOTA: Es posible que la presencia de un firewall en la red  
bloquee la transmisión por correo electrónico.  
MANTENIMIENTO  
7.20  
 
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
8
Este capítulo contiene información que puede resultarle útil  
en caso de que se produzcan errores.  
En este capítulo se incluye:  
• Localización de errores  
• Atascos de documentos  
• Atascos de papel  
• Mensajes de error de la pantalla LCD  
• Solución de problemas  
 
Localización de errores  
Cuando ocurra un error, compruebe el mapa de estado del panel  
de control. Un LED verde parpadeante indicará la zona en la que  
se encuentra el problema:  
Atascos de papel  
Atasco  
de papel  
Bandeja de  
transferencia  
Bandeja 1  
Bandeja 2  
Atascos de documentos  
Cuando un documento se atasca al pasar por el DADF, en la  
pantalla aparece “Atasco de papel.  
A continuación, encontrará instrucciones para solucionar los tres  
tipos de atascos de documentos.  
Error en la entrada de documentos  
1
2
Retire los documentos restantes del DADF.  
Abra la cubierta superior del DADF.  
8.2  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
       
3
Tire del documento suavemente hacia la derecha para  
extraerlo del DADF.  
4
Cierre la cubierta superior del DADF. A continuación, vuelva  
a colocar los documentos en el DADF.  
NOTA: Para evitar atascos de papel, utilice la lente de escaneado  
para documentos gruesos, delgados o una mezcla de ambos.  
Error en la salida de documentos  
1
2
Retire los documentos restantes del DADF.  
Abra la bandeja de entrada de documentos hacia arriba  
y extraiga el documento atascado del DADF con cuidado.  
8
3
Cierre la bandeja de entrada de documentos. A continuación,  
vuelva a colocar los documentos en el DADF.  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.3  
 
Error en el rodillo  
1
2
Abra la cubierta de documentos.  
Alcance el documento atascado y retírelo del DADF o de la  
zona de alimentación tirando de él con cuidado con ambas  
manos.  
3
Cierre la cubierta de documentos. A continuación, vuelva  
a colocar los documentos en el DADF.  
8.4  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
 
Atascos de papel  
Si el papel se atasca, aparecerá en pantalla el mensaje  
“Atasco papel. Siga los pasos siguientes para eliminar el atasco.  
Para evitar que se rompa el papel atascado, tire de él suave  
y lentamente.  
Zona de alimentación del papel  
Si el papel se atasca en el área de alimentación, aparecerá  
“Atasco papel 0” en la pantalla.  
1
Tire de la bandeja de papel para abrirla. Una vez abierta  
completamente, levántela un poco por la parte frontal para  
extraerla de la impresora.  
2
Elimine el atasco retirando el papel con cuidado.  
Una vez eliminado el papel atascado, abra la cubierta lateral  
y ciérrela para que desaparezca de la pantalla el mensaje  
“Atasco papel 0.  
8
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.5  
     
Si el papel ofrece resistencia y no puede extraerlo con facilidad,  
deje de tirar de él. A continuación:  
3
Tire de la palanca de apertura para abrir la cubierta lateral.  
NOTA: No toque la superficie brillante del cartucho del tambor.  
Si le provoca rayas o manchas, la calidad de copia será mala.  
4
Retire con cuidado el papel atascado en la dirección que  
indica la ilustración.  
5
Cierre la cubierta e inserte la bandeja de papel. Baje la  
parte posterior de la bandeja para alinear el borde posterior  
con la correspondiente ranura del equipo y, a continuación,  
introdúzcala completamente.  
8.6  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Zona del fusor  
Si el papel se atasca en la zona del fusor, Atasco papel 1”  
aparecerá en la pantalla.  
NOTA: La zona del fusor está caliente. Vaya con cuidado cuando  
retire papel de la impresora.  
1
2
Levante la palanca de apertura para abrir la cubierta lateral.  
Empuje hacia abajo la palanca del fusor tal como indica  
la imagen.  
Así se liberará el papel.  
Si no hay ningún papel en esta zona, compruebe la zona  
de salida.  
NOTA: No tire de ningún papel atravesando la unidad del fusor.  
El tóner no fundido podría adherirse a la zona y provocar manchas  
en las copias.  
3
Retire el papel atascado en la dirección que indica  
la ilustración.  
8
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.7  
 
4
Levante la palanca del fusor y cierre la cubierta lateral.  
Zona de salida del papel  
Si el papel se atasca en la zona de salida, “Atasco papel 2”  
aparecerá en la pantalla.  
1
2
Pulse la palanca de apertura para abrir la cubierta lateral.  
Abra la cubierta frontal.  
8.8  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
 
3
Empuje hacia abajo la palanca del fusor. Así se liberará  
el papel.  
4
Gire la palanca de eliminación de atascos en la dirección  
que indica la flecha para trasladar el papel a la zona de  
salida y, a continuación, retire con cuidado el papel a través  
de dicha zona.  
2
1
5
Levante la palanca del fusor.  
8
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.9  
6
Gire la palanca de eliminación de atascos y colóquela en su  
posición original.  
1
2
7
Cierre la cubierta frontal  
y la cubierta lateral  
.
2
1
Atasco en la zona de impresión a doble cara  
Si el papel se atasca en la zona de impresión a doble cara,  
el mensaje “Atasco en a 2 caras” aparece en la pantalla.  
1
2
Pulse la palanca de apertura para abrir la cubierta lateral.  
Extraiga el papel atascado. A continuación, cierre la cubierta  
lateral.  
Atasco en la bandeja de transferencia  
“Atasco ban. auxiliar” aparece en la pantalla cuando intenta  
imprimir mediante la bandeja de transferencia y el equipo no  
detecta el papel, ya sea porque no lo hay o porque está mal  
cargado.  
8.10  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
   
Este mensaje también puede aparecer si el papel no se introduce  
correctamente en la bandeja de transferencia. En ese caso, tire  
del papel para extraerlo del equipo.  
Atasco en la bandeja opcional 2  
Si se atasca el papel en la bandeja opcional 2, el mensaje  
“Atasco0 en Bdj. 2” aparece en la pantalla.  
1
Abra la bandeja de papel. Una vez abierta completamente,  
levántela un poco por la parte frontal para extraerla del  
equipo.  
8
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.11  
 
2
Retire el papel en la dirección que indica la ilustración. Para  
evitar que el papel se rompa, tire de él con suavidad y poco  
a poco.  
Para solventar el atasco de papel en la bandeja 2, siga las  
instrucciones de la página 8.5.  
8.12  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Mensajes de error de la pantalla  
LCD  
Pantalla  
Significado  
Solución  
El equipo detecta que el  
papel no avanza en la  
bandeja de transferencia.  
Cargue papel en la bandeja de  
transferencia.  
Atasco ban. auxiliar  
Error comunicaciones  
(sólo en el SCX-6320F) problema de comunicación.  
El equipo presenta algún  
Intente enviar el fax de nuevo.  
El documento cargado se  
Atasco de papel  
Retire el documento atascado.  
Consulte la página 8.2.  
ha atascado en el DADF.  
Cierre la cubierta lateral de  
forma que quede encajada  
en su lugar.  
La cubierta lateral no está  
Puerta abierta  
bien cerrada.  
El cartucho del tambor está Debería asegurarse de que  
Aviso del tambor  
a punto de acabarse.  
tiene uno de repuesto.  
Borre los documentos que no  
necesite o vuelva a realizar la  
transmisión cuando haya más  
memoria disponible. Si se trata  
de un envío grande, también  
puede dividir la transmisión en  
varias operaciones.  
Función completa  
La memoria está llena.  
El papel se ha atascado en  
medio de una tarea de  
impresión a doble cara.  
Elimine el atasco. Consulte la  
página 8.10.  
Atasco en a 2 caras  
Error en fusor  
Desconecte el cable de corriente  
y vuelva a conectarlo. Si el  
problema persiste, llame al  
servicio técnico.  
Error calor, abierto  
Error calentamiento  
Sobrecalentamiento  
Hay un problema en la  
unidad del fusor.  
Utilice un número de marcación  
rápida o bien marque el número  
manualmente mediante el  
teclado numérico.  
Grupo no disponible  
(sólo en el SCX-6320F  
Ha intentado seleccionar  
un grupo.  
)
)
8
El equipo remoto no  
dispone de la función  
solicitada.  
Confirme las funciones  
disponibles en el equipo  
remoto.  
Incompatible  
(sólo en el SCX-6320F  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.13  
   
Pantalla  
Significado  
Solución  
Debe usar uno de los tipos  
de cartucho aprobados por  
Samsung.  
Ha utilizado un cartucho no  
autorizado.  
Cartucho no válido  
Mire la pantalla para saber si  
hay alguna tarea programada.  
La pantalla debería indicar  
las tareas que están en modo  
de espera, por ejemplo, fax  
diferido.  
Está realizando una  
Operación no asignada operación de Agregar  
(sólo en el SCX-6320F  
)
o Cancelar, pero no hay  
ninguna tarea en espera.  
Inténtelo de nuevo. Contacte  
con el destinatario para  
asegurarse de que el equipo  
remoto funciona correctamente.  
Línea ocupada  
(sólo en el SCX-6320F  
El fax remoto no contesta.  
)
Inténtelo de nuevo. Si el  
problema no desaparece,  
espere aproximadamente una  
hora para que la línea esté  
disponible e inténtelo de nuevo.  
Su equipo no puede  
conectarse con el equipo  
remoto o ha perdido el  
contacto debido a un  
problema de la línea  
telefónica.  
Error de línea  
(sólo en el SCX-6320F  
)
También puede activar el modo  
ECM. Consulte “Opciones de  
datos del sistema” en el Manual  
de Usuario del fax.  
Desconecte el cable de  
Ha ocurrido un problema  
en la LSU (unidad láser  
de escaneado).  
corriente y vuelva a conectarlo.  
Si el problema persiste, llame  
al servicio técnico.  
Error LSU  
Borre los documentos que no  
necesite, vuelva a realizar la  
transmisión cuando haya más  
memoria disponible o bien  
divida la transmisión en varias  
operaciones.  
Memoria llena  
(sólo en el SCX-6320F  
La memoria está llena.  
)
)
El equipo de fax remoto no  
ha respondido tras varios  
intentos de marcado.  
Inténtelo de nuevo. Compruebe  
que el equipo remoto está  
disponible.  
No contesta  
(sólo en el SCX-6320F  
Ha utilizado un código  
de sondeo incorrecto.  
Utilice el código de sondeo  
correcto.  
Error código sondeo  
8.14  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Pantalla  
Significado  
Solución  
El equipo de fax remoto  
que desea sondear no está  
preparado para responder  
al sondeo.  
El operador remoto debería  
saber con antelación que  
usted está sondeando y tiene  
el fax cargado con el  
documento original.  
Error sondeo  
Si configura el sondeo  
de otro equipo de fax,  
puede que haya utilizado  
un código de sondeo  
incorrecto.  
Introduzca el código de sondeo  
correcto.  
Instale el cartucho de tóner.  
Si ve el mensaje “Sin cartucho”  
después de instalarlo, utilice  
un cartucho aprobado por  
Samsung.  
El cartucho de tóner no  
está instalado o ha  
instalado un cartucho no  
autorizado.  
Sin cartucho  
Marque el número  
La ubicación de marcación  
rápida no tiene ningún  
número asignado.  
manualmente con el teclado  
numérico o asigne un número  
a dicha ubicación. Consulte  
el Manual de Usuario del fax.  
Número no asignado  
(sólo en el SCX-6320F  
)
Se ha terminado el papel  
de la bandeja.  
No hay papel  
Cargue el papel en la bandeja.  
Sustituya el cartucho del  
tambor. Consulte la  
página 7.7.  
El cartucho del tambor está  
a punto de acabarse.  
Cambie el tambor  
Band receptora llena  
Atasco papel 0  
Hay papel sobreapilado  
en la zona de salida.  
Extraiga el papel.  
El papel se ha atascado  
en la zona de alimentación  
de la bandeja.  
Elimine el atasco. Consulte la  
página 8.5.  
Se ha producido un atasco  
de papel en la zona del  
fusor.  
Elimine el atasco. Consulte la  
página 8.7.  
Atasco papel 1  
Atasco papel 2  
Se ha producido un atasco  
de papel en el área de  
salida del papel.  
Elimine el atasco. Consulte la  
página 8.8.  
8
El suministro eléctrico se  
ha interrumpido un  
instante y la memoria del  
equipo no se ha guardado.  
Deberá iniciar de nuevo la  
tarea que estaba realizando  
antes del corte de electricidad.  
Fallo alimentación  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.15  
Pantalla  
Significado  
Solución  
El equipo está esperando  
un intervalo de tiempo  
para volver a marcar un  
número que estaba  
ocupado.  
Puede pulsar Iniciar para  
marcar inmediatamente,  
o bien Detener/Borrar  
para cancelar la operación  
de rellamada.  
Reintentar llamada?  
(sólo en el SCX-6320F  
)
Desbloquee el escáner  
(consulte la página 1.2) y  
pulse Detener/Borrar  
El módulo de escaneado  
está bloqueado.  
Escáner bloqueado  
.
Tóner vacío  
El cartucho de tóner está  
vacío. El equipo se  
detendrá.  
Sustituya el cartucho de tóner  
antiguo por uno nuevo.  
Consulte la página 7.3.  
Cambiar tóner  
Retire el cartucho de tóner  
y agítelo suavemente. Esta  
operación le permitirá reanudar  
la impresión temporalmente.  
El cartucho de tóner está  
casi vacío.  
Queda poco tóner  
Atasco en a 2 caras  
El equipo ha detectado un  
atasco en la zona de  
Extraiga el papel atascado.  
impresión a doble cara.  
Si está copiando, inténtelo de  
nuevo sin combinar funciones.  
Si desea digitalizar y enviar por  
correo, compruebe que el DIMM  
y el teclado QWERTY están  
conectados correctamente.  
Significa que esos modos no  
pueden funcionar a la vez o  
que no son compatibles con  
la configuración actual del  
equipo.  
Función imposible  
DIMM no instalado  
Compruebe el DIMM en la  
ranura de expansión de  
memoria. *Verifique la RAM  
en el modo de pruebas. *Si el  
problema está en el DIMM,  
reemplácelo.  
Si el DIMM para fax no está  
instalado, aparecerá este  
mensaje en la pantalla  
LCD.  
Un conflicto IP es señal de  
que los ajustes de red del  
equipo están mal  
Conflicto de la IP  
de red  
Corrija los ajustes de red.  
configurados.  
Escriba la dirección de correo  
manualmente mediante el  
teclado QWERTY o el teclado  
numérico, o bien asigne una  
dirección existente.  
No asignado. El grupo que  
ha intentado utilizar no  
tiene dirección de correo  
asignada.  
No asignado  
8.16  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Pantalla  
Significado  
Solución  
La unidad no puede  
conectar con el servidor,  
o bien ha perdido  
el contacto debido  
a problemas en la red.  
Inténtelo de nuevo. Si el error  
persiste, espere una hora  
a que se normalice el tráfico  
en la red.  
Error de envío(SMTP)  
La dirección de correo indicada  
debe ser una dirección de  
correo electrónico válida.  
Error en dirección  
destinatario  
Ha fallado la dirección del  
destinatario empleada.  
Ha ocurrido algún tipo  
de error de comunicación  
o de red durante las  
Error de conexión  
Compruebe la conexión de red.  
operaciones SMTP/ ESMTP.  
La función de autenticación  
está desactivada en el MFP  
y el servidor de correo la  
necesita.  
Active la autenticación del  
servidor SMTP.  
Error de autenticación  
Error conexión  
servidor SMTP  
Error en la conexión con  
el servidor SMTP.  
Compruebe la conexión de red.  
Se ha definido un servidor  
SMTP o un número de  
puerto incorrecto.  
Servidor no válido  
o número de puerto  
Especifique el servidor SMTP  
y el puerto correctos.  
Error de conexión DNS Surge en caso de error  
Indique el DNS correcto.  
del SMTP  
de conexión con el DNS.  
Error del dominio DNS  
del SMTP  
Surge en caso de error del  
dominio DNS del SMTP.  
Indique el dominio DNS  
correcto.  
Este error aparece cuando  
un usuario intenta borrar  
una entrada de la libreta de  
direcciones asociada  
a un grupo.  
Intente eliminar la asociación  
de correo del grupo y,  
a continuación, elimine la  
entrada.  
Correo asociado No  
puede eliminarse  
8
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.17  
Pantalla  
Significado  
Solución  
Este error aparece cuando  
el MFP no puede dividir el  
mensaje y enviarlo. Se dará  
el caso si el MFP se ha  
Aumente el tamaño máximo  
Correo excede tamaño configurado para un tamaño de mensaje de correo en la  
máximo, por ejemplo de 1  
MB, y la página escaneada  
supera el tamaño máximo  
de mensaje permitido.  
configuración SMTP.  
La pantalla de la libreta de  
direcciones aparece vacía  
al intentar recuperar una  
dirección.  
Introduzca algunas direcciones  
de correo electrónico en la  
libreta local.  
Libro direc vacío  
Si la libreta de direcciones  
está llena, para añadir nuevas  
direcciones se deben eliminar  
direcciones de la libreta que  
estén en desuso.  
Se visualiza cuando la  
libreta de direcciones está  
llena con el número  
Libro direc lleno  
Grupo vacío  
máximo de entradas.  
Aparece al intentar borrar  
del grupo, si el grupo está  
vacío.  
Borre la entrada cuando  
el grupo incluya la dirección  
de correo.  
Aparece cuando el grupo  
está lleno con el número  
máximo de entradas,  
al intentar añadir una  
entrada al grupo.  
Si el grupo está lleno, elimine  
las entradas del grupo en  
desuso.  
Grupo lleno  
Este mensaje aparece  
al intentar añadir una  
entrada que ya existe en  
la libreta de direcciones.  
Introduzca una dirección  
de correo que no exista en  
la libreta de direcciones.  
Entrada ya existe  
Este mensaje aparecerá al  
introducir un identificador  
de correo  
- con espacios en  
la dirección  
- que empiece con  
caracteres especiales  
como: + - _ @  
Introduzca una dirección  
de correo válida.  
ID correo no válido  
- con más de una  
arroba (@)  
8.18  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Pantalla  
Significado  
Solución  
Este mensaje aparece al  
intentar introducir un  
número de grupo no válido.  
Introduzca un número  
de grupo válido.  
Introd. de nuevo  
Este mensaje aparecerá  
cuando el usuario intente  
configurar un grupo ya  
configurado.  
Configure un grupo que  
no haya sido configurado.  
Ya está configurado  
ID conex. no válido  
Aparece cuando el usuario  
no introduce un nombre de  
usuario correcto y su  
correspondiente  
Introduzca un nombre  
de usuario válido.  
contraseña.  
8
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.19  
Solución de problemas  
La tabla siguiente indica algunos problemas que pueden ocurrir  
y las soluciones recomendadas. Aplique las soluciones  
propuestas hasta que el problema desaparezca. Si el problema  
no se soluciona, llame al servicio técnico.  
Tabla de solución de problemas de copia  
Problema  
Soluciones  
Compruebe que el equipo esté conectado a una toma  
de corriente.  
Compruebe que hay corriente en la toma a la que  
está conectado el equipo y que el interruptor de  
encendido del equipo esté activado.  
La pantalla LCD no se  
enciende.  
El equipo emitirá un sonido  
de error y no realizará la  
copia.  
Compruebe que el equipo esté en modo de copia.  
Si no lo está, cambie el modo a modo de copia  
pulsando Copia  
.
Si el original es claro, use el botón Mas Oscuro para  
oscurecer el fondo de las copias.  
Las copias son demasiado  
claras o demasiado oscuras.  
Si el original es oscuro, use el botón Mas Oscuro  
para aclarar el fondo de las copias.  
Si los defectos están en el original, pulse el botón  
Mas Oscuro para aclarar el fondo de las copias.  
En las copias aparecen  
rayas, líneas, marcas  
o puntos.  
Si el original no presenta defectos, limpie la lente  
de documentos y la parte inferior de la cubierta  
de documentos.  
Compruebe si la temperatura es demasiado baja.  
Si llega a ser menor de 10 oC, copie el documento  
una hora después de haber encendido el equipo.  
Aparecen líneas blancas  
o negras en la copia.  
Compruebe que el original está colocado  
correctamente en la lente de documentos.  
La imagen copiada está  
torcida.  
Compruebe que el papel de copia esté cargado  
correctamente.  
Compruebe que el original esté colocado boca abajo  
en la lente de documentos o boca arriba en el DADF.  
Copias en blanco.  
8.20  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
     
Problema  
Soluciones  
Sustituya el papel de la bandeja por papel de otro  
paquete.  
La imagen de la copia se  
destiñe fácilmente.  
En lugares con humedad, no deje el papel en el  
equipo durante largos periodos de tiempo.  
Abanique la pila de papel y gírela boca abajo en la  
bandeja. Sustituya el papel de la bandeja por papel  
nuevo. Si es necesario, compruebe y ajuste las guías  
de papel.  
Se producen atascos de  
papel de copia a menudo.  
Asegúrese de que el papel tiene el gramaje  
adecuado. Se recomienda papel Bond de 75 g/m2.  
Revise el papel de copia o los fragmentos de papel  
que queden en el equipo después de solucionar un  
atasco.  
La producción de tóner es  
inferior a la esperada y el  
mensaje QUEDA POCO  
TÓNER aparecerá en la  
pantalla.  
Puede que quede tóner en el interior del cartucho.  
Retire el cartucho de tóner. Agite el cartucho de tóner  
y golpéelo por la parte superior sobre una papelera  
o recipiente de residuos. Tenga cuidado en no tocar  
el tóner expuesto en el lado izquierdo del cartucho.  
Los originales pueden contener imágenes, objetos  
sólidos o líneas gruesas, como suele suceder en  
formularios, boletines, libros u otros documentos que  
usan más tóner. Puede que el equipo se haya  
encendido y apagado con demasiada frecuencia.  
La cubierta de documentos puede dejarse abierta  
mientras se realizan copias.  
El cartucho de tóner permite  
imprimir menos copias de las  
esperadas.  
Aparece un mensaje en  
la pantalla del ordenador:  
El escáner está ocupado  
recibiendo o imprimiendo  
datos. Cuando termine  
la tarea actual, inténtelo  
de nuevo.  
Puede que haya una tarea de copia o impresión  
en curso. Cuando finalice la tarea actual, intente  
procesar la tarea de nuevo.  
8
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.21  
Tabla de solución de problemas  
de impresión  
Problema  
Causa del problema  
Soluciones  
El cable paralelo  
IEEE-1284 o USB no  
está bien conectado.  
Compruebe la conexión del cable.  
Compruebe el cable con un  
ordenador e impresora que  
funcionen. Si no consigue imprimir,  
sustituya el cable por otro.  
El cable paralelo  
IEEE-1284 o USB  
es defectuoso.  
El equipo no  
imprime.  
Compruebe los ajustes de la  
impresora en el panel de control  
de Windows para asegurarse de  
que la tarea de impresión se envía  
al puerto adecuado. (Por ejemplo:  
LPT1.)  
La configuración del  
puerto es incorrecta.  
Los cartuchos del tóner  
y del tambor no están  
bien instalados.  
Compruebe que estén instalados  
correctamente.  
Es posible que el  
controlador de la  
impresora no esté  
instalado correctamente.  
El equipo no  
imprime.  
(continuación)  
Vuelva a instalar el software.  
Las especificaciones del  
cable del puerto  
paralelo pueden no ser  
correctas.  
Use el cable del puerto paralelo  
IEEE-1284 suministrado con el  
equipo o sustitúyalo por un cable  
compatible con IEEE-1284.  
La presentación de  
página es demasiado  
compleja.  
Reduzca la resolución de 600 a  
300 ppp. Instale más RAM en el  
ordenador.  
La mitad de la  
página aparece en  
blanco.  
Es posible que la  
orientación de la página  
sea incorrecta.  
Cambie la orientación de la página  
en la ventana de configuración de  
la impresora.  
8.22  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
   
Problema  
Causa del problema  
Soluciones  
Cambie el modo USB a “Lento.  
Para ello, siga estos pasos:  
1. Pulse Menu hasta que aparezca  
el mensaje “Configurac.  
máquina” en la línea superior  
de la pantalla.  
2. Pulse los botones de  
Cuando imprime  
mediante la  
conexión USB, se  
produce un error  
repetidamente.  
Cuando el modo USB  
está ajustado a “Rápido,  
es posible que la  
conexión USB sea lenta  
en algunos PC.  
desplazamiento hasta que  
aparezca “Modo USB” y pulse  
Aceptar. El ajuste actual  
aparece en la línea inferior.  
3. Pulse los botones de  
desplazamiento para seleccionar  
“Lento.  
4. Pulse Aceptar para guardar  
la selección.  
5. Pulse Detener/Borrar para  
volver al modo de espera.  
Si su ordenador posee un puerto  
paralelo ECP, active este modo de  
funcionamiento. Consulte el  
apartado sobre cómo activar las  
comunicaciones de alta velocidad  
con la impresora y también el  
manual de uso del ordenador.  
Puede que el puerto  
paralelo del ordenador  
no esté ajustado para  
usar comunicaciones  
de alta velocidad.  
Haga clic en Inicio, seleccione  
Configuración y, después,  
Impresoras. Haga clic con el  
botón derecho del ratón en el icono  
de la impresora. Haga clic en  
Propiedades y seleccione los  
ajustes de la cola en la ficha  
Detalles. Seleccione el ajuste  
deseado entre las opciones  
disponibles.  
Si utiliza Windows  
95/98/Me, es posible  
que la configuración de  
la cola esté mal  
La impresión es  
demasiado lenta.  
definida.  
Es posible que el  
ordenador no tenga  
suficiente memoria  
(RAM).  
8
Instale más RAM en el ordenador.  
La tarea de impresión  
tiene un gran tamaño.  
Reduzca la resolución de 600  
a 300 ppp.  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.23  
 
Problema  
Causa del problema  
Soluciones  
Utilice sólo papel que cumpla con  
las especificaciones requeridas por  
el equipo.  
El papel no tiene  
la calidad necesaria.  
La impresión  
contiene zonas  
irregulares  
Retire el cartucho de tóner y agítelo  
suavemente para distribuir el tóner.  
A continuación, vuelva a instalar el  
cartucho de tóner.  
Puede que el tóner  
no esté distribuido  
de manera uniforme.  
difuminadas.  
Utilice sólo papel que cumpla con  
las especificaciones requeridas por  
el equipo.  
El papel no tiene  
la calidad necesaria.  
Manchas negras.  
Huecos en los  
caracteres.  
Es posible que el papel  
esté demasiado seco.  
Intente imprimir en otro lote de  
papel.  
Intente imprimir en otro lote de  
papel. No abra los paquetes de  
papel hasta que sea necesario para  
evitar que el papel absorba  
Es posible que el papel  
esté demasiado  
húmedo.  
demasiada humedad ambiental.  
Fondo difuso.  
Cuando imprima sobres, cambie  
la presentación de impresión para  
evitar que se imprima en las zonas  
que contienen la solapa adhesiva  
en el reverso.  
Impresión en superficies  
no uniformes.  
Intente imprimir en otro lote de  
papel. No abra los paquetes de  
papel hasta que sea necesario para  
evitar que el papel absorba  
Es posible que el papel  
esté demasiado  
húmedo.  
Faltan caracteres  
en el texto.  
demasiada humedad ambiental.  
El reverso de las  
hojas impresas  
está sucia.  
Es posible que el rodillo  
de transferencia esté  
sucio.  
Imprima algunas páginas en  
blanco para limpiar el rodillo de  
transferencia.  
Retire el cartucho de tóner y agítelo  
suavemente para distribuir el tóner.  
A continuación, vuelva a instalar el  
cartucho de tóner.  
Los gráficos  
aparecen  
difuminados.  
Puede que el tóner esté  
bajo.  
Compruebe que dispone de un  
cartucho de tóner de repuesto.  
8.24  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Problemas de escaneado  
Problema  
Soluciones  
• Asegúrese de colocar el documento que desea  
escanear en la lente de documentos.  
• Puede que no haya suficiente memoria para el  
documento que intenta escanear. Pruebe la función  
Pre-escanear para ver si funciona. Reduzca la  
resolución de escaneado.  
• Compruebe que el cable USB o paralelo esté  
conectado correctamente.  
• Compruebe que el cable USB o paralelo no sea  
defectuoso. Cambie el cable por uno que sepa que  
funciona bien. Si es necesario, sustituya el cable.  
• Si emplea un cable paralelo, compruebe que  
cumpla el estándar IEEE 1284.  
El escáner no funciona.  
• Asegúrese de que el escáner esté configurado  
de forma adecuada. Compruebe el ajuste de  
escaneado en la Configuración de SmarThru o en  
la aplicación que desea utilizar para asegurarse  
de que la tarea de escaneado se envía al puerto  
adecuado, por ejemplo LPT1.  
• Compruebe si el equipo puede imprimir datos  
recibidos. Escanee el documento una vez  
terminada la tarea actual.  
• Los gráficos se escanean más lentamente que  
el texto.  
• La velocidad de comunicación disminuye en el modo  
de escáner debido a la gran cantidad de memoria  
necesaria para analizar y reproducir la imagen  
escaneada. Configure el ordenador para el modo  
de impresora ECP mediante los ajustes de la BIOS.  
De esta manera aumentará la velocidad. Si desea  
información sobre cómo configurar la BIOS,  
consulte el manual de usuario del ordenador.  
La unidad escanea muy  
lentamente.  
Aparece un mensaje en la  
pantalla del ordenador:  
• “El dispositivo no puede  
ajustarse al modo H/W  
que usted desea.”  
• “Otra aplicación utiliza  
este puerto.”  
• Puede que haya una tarea de copia o impresión  
en curso. Cuando finalice la tarea actual, intente  
procesar la tarea de nuevo.  
• El puerto seleccionado ya está en uso. Reinicie  
el ordenador e inténtelo de nuevo.  
• Puede que el cable de impresora esté mal  
conectado o ésta no reciba suministro eléctrico.  
Debe usar un cable USB 1.1 o un cable paralelo que  
admita comunicaciones bidireccionales IEEE-1284.  
• El controlador del escáner no está instalado o el  
entorno operativo no está bien configurado.  
• Compruebe que el puerto esté conectado de forma  
adecuada y encendido y, a continuación, reinicie el  
ordenador.  
• “Este puerto está  
desactivado.”  
• “El escáner está ocupado  
recibiendo o imprimiendo  
datos.Cuando termine  
la tarea actual, inténtelo  
de nuevo.”  
• “Gestor no válido.”  
• “El escaneado ha fallado.”  
8
• No utilice los cables USB y paralelo al mismo  
tiempo.  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.25  
   
Tabla de solución de problemas del fax  
(sólo para el SCX-6320F)  
Problema  
Soluciones  
El equipo no funciona,  
la pantalla está apagada  
y los botones tampoco  
funcionan.  
Desconecte el cable de corriente y vuelva a conectarlo.  
Compruebe que la toma de corriente funcione.  
Compruebe que la línea telefónica esté conectada  
correctamente.  
No hay tono de marcado.  
Compruebe que la toma de teléfono funcione  
conectándole otro terminal.  
Los números almacenados Compruebe que los números estén bien almacenados  
en la memoria no se  
marcan correctamente.  
en la memoria. Imprima una lista de teléfonos de la  
Agenda (consulte el Manual de Usuario del fax).  
Compruebe que el documento no esté arrugado y que  
lo coloca de la forma adecuada. Compruebe que el  
documento tenga el tamaño adecuado, ni demasiado  
grueso ni demasiado delgado.  
El documento no entra  
en el equipo.  
Compruebe que la cubierta del DADF esté bien cerrada.  
Debe estar seleccionado el modo de fax.  
Compruebe que haya papel en la bandeja.  
Verifique si la pantalla muestra “Memoria llena.  
Los faxes no se reciben  
automáticamente.  
Los faxes no se reciben  
manualmente.  
Recuerde colgar el auricular del teléfono externo antes  
de iniciar el envío de fax.  
Compruebe que el documento esté cargado hacia arriba  
o hacia abajo en función de si está utilizando la lente de  
escaneado de documentos o bien la unidad DADF.  
El equipo no realiza  
ningún envío.  
En la pantalla debería aparecer “TX.  
Compruebe que el equipo de fax al que está realizando  
el envío pueda recibir faxes.  
Es posible que el equipo de fax que desea sondear  
utilice un código de sondeo. Póngase en contacto con  
el operador del equipo remoto.  
No puede sondear a otro  
equipo.  
8.26  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
   
Problema  
Soluciones  
Puede que el equipo de fax que ha realizado el envío no  
funcione correctamente.  
O bien que tenga sucia la lente de documentos. Para  
limpiar la lente de documentos, consulte la página 7.2.  
El fax recibido presenta  
espacios en blanco o una  
calidad baja.  
A veces, este tipo de error se debe al exceso de  
interferencias en la línea telefónica.  
Verifique que su equipo funciona bien efectuando una  
copia.  
Es posible que el cartucho de tóner esté vacío. Cambie  
el cartucho de tóner (consulte la página 7.3).  
Algunas de las palabras  
del fax recibido se ven  
distorsionadas.  
Es probable que el equipo de fax que ha realizado  
el envío haya sufrido un atasco de papel.  
Aparecen líneas en las  
copias o documentos  
que envía.  
Compruebe si la lente de escaneado tiene marcas  
de suciedad y límpielas. Consulte la página 7.2.  
El equipo marca el  
número pero no  
consigue establecer  
conexión con el otro  
equipo de fax.  
Es posible que el otro equipo de fax esté apagado,  
no tenga papel o no pueda responder a llamadas  
entrantes. Hable con el operador de dicho equipo para  
pedirle que solucione el problema.  
Puede que no haya suficiente memoria para guardar el  
documento. Si la pantalla muestra el mensaje “Memoria  
llena, elimine de la memoria los documentos que no  
necesite y, a continuación, restaure el documento que  
desea guardar.  
Los documentos no se  
guardan en la memoria.  
Aparecen zonas en blanco  
en la parte inferior de cada Puede que haya seleccionado unos ajustes de papel  
página o en otras páginas  
y con sólo una pequeña  
inadecuados en la configuración de opciones de usuario.  
Consulte el Manual de Usuario del fax para seleccionar  
franja de texto en la parte el tamaño de papel adecuado.  
superior.  
8
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.27  
Problemas más comunes de Linux  
Problema  
Causa posible y solución  
El equipo no imprime.  
• Compruebe que el controlador de impresora esté  
instalado en el sistema. Abra la ventana de “MFP  
Configurator” y vaya a la ficha “Printers” de la ventana  
de configuración de impresoras (Printers Configuration)  
para ver la lista de impresoras disponibles. Compruebe  
que su equipo figura en dicha lista. Si no es así, abra al  
asistente para agregar impresoras para configurar el  
dispositivo.  
• Compruebe que la impresora esté encendida. Abra la  
ventana de configuración de impresoras y seleccione  
el equipo en la lista de impresoras. Fíjese en la  
descripción del panel de la impresora seleccionada  
(Selected printer). Si dicha descripción contiene la  
palabra “detenida” (“stopped”), pulse el botón Iniciar  
.
La impresora debería volver a funcionar normalmente.  
El estado “detenida” se activa a veces cuando ocurren  
determinados problemas de impresión. Por ejemplo,  
cuando se intenta imprimir un documento y una  
aplicación de escaneado solicita usar el puerto  
multifunción (MFP).  
• Compruebe que dicho puerto no esté ocupado. Como  
los componentes operativos del equipo multifunción  
(impresora y escáner) comparten la misma interfaz  
de E/S (el puerto MFP), diversas aplicaciones pueden  
acceder simultáneamente a dicho puerto. Para evitar  
posibles conflictos, sólo se permite que una de ellas  
controle el dispositivo. La otra aplicación recibirá un  
mensaje que indicará que el dispositivo está ocupado.  
Debe abrir la ventana de configuración de puertos MFP  
y seleccionar el puerto asignado a su impresora. En el  
panel del puerto seleccionado (“Selected port”) puede  
ver si el puerto lo está utilizando otra aplicación. En ese  
caso, espere a que termine la tarea en curso, o bien  
pulse el botón de liberación de puertos (“Release port”)  
si está seguro de que la aplicación que posee el control  
del puerto no funciona correctamente.  
• Compruebe si su aplicación posee opciones de  
impresión especiales, como “-oraw. Si aparece “-oraw”  
como parámetro de la línea de comandos, elimínelo  
para poder imprimir correctamente. En aplicaciones  
Gimp frontales (“front-end”), seleccione “print” ->  
“Setup printer” y edite el parámetro de la línea de  
comandos en el comando.  
8.28  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
   
Problema  
Causa posible y solución  
El equipo no aparece en la  
lista de escáneres.  
• Compruebe que el equipo esté conectado al ordenador.  
Compruebe también que esté encendido y conectado de  
forma adecuada a través del puerto paralelo o USB.  
• Compruebe que el controlador de escáner  
correspondiente a su equipo esté instalado en el  
ordenador. Abra la ventana MFP Configurator, vaya  
a la sección de configuración (“Scanners Configuration”)  
y pulse “Drivers. Compruebe que en la lista figure un  
controlador con el nombre de su equipo.  
El equipo no aparece en  
la lista de escáneres.  
(continuación)  
• Compruebe que dicho puerto no esté ocupado. Como  
los componentes operativos del equipo multifunción  
(impresora y escáner) comparten la misma interfaz  
de E/S (el puerto MFP), diversas aplicaciones pueden  
acceder simultáneamente a dicho puerto. Para evitar  
posibles conflictos, sólo se permite que una de ellas  
controle el dispositivo. La otra aplicación recibirá un  
mensaje que indicará que el dispositivo está ocupado.  
Esto puede ocurrir a veces al iniciar una tarea de  
escaneado. En dicho caso, aparecerá en pantalla el  
mensaje correspondiente.  
Para identificar el origen del problema, abra la ventana  
de configuración de puertos MFP y seleccione el puerto  
asignado al escáner. El símbolo “/dev/mfp0” del puerto  
MFP corresponde a la designación LP:0 indicada en la  
ventana de opciones del escáner, el símbolo  
“/dev/mfp1” se refiere a LP:1, y así sucesivamente.  
Los puertos USB empiezan en /dev/mfp4, por lo que  
un escáner en USB:0 corresponde a /dev/mfp4, y así  
sucesivamente. En el panel del puerto seleccionado  
(“Selected port”) puede ver si el puerto lo está  
utilizando otra aplicación. En ese caso, espere a que  
termine la tarea en curso, o bien pulse el botón de  
liberación de puertos (“Release port”) si está seguro  
de que la aplicación que posee el control del puerto  
no funciona correctamente.  
8
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.29  
Problema  
Causa posible y solución  
El equipo no escanea.  
• Compruebe que haya algún documento en el equipo.  
• Compruebe que el equipo esté conectado al ordenador.  
Compruebe que esté conectado de forma adecuada si  
se produce un error de E/S durante el escaneado.  
• Compruebe que el puerto MFP no esté ocupado. Como  
los componentes operativos del equipo multifunción  
(impresora y escáner) comparten la misma interfaz  
de E/S (el puerto MFP), diversas aplicaciones pueden  
acceder simultáneamente a dicho puerto. Para evitar  
posibles conflictos, sólo se permite que una de ellas  
controle el dispositivo. La otra aplicación recibirá un  
mensaje que indicará que el dispositivo está ocupado.  
Esto puede ocurrir a veces al iniciar una tarea de  
escaneado. En dicho caso, aparecerá en pantalla el  
mensaje correspondiente.  
Para identificar el origen del problema, abra la ventana  
de configuración de puertos MFP y seleccione el puerto  
asignado al escáner. El símbolo “/dev/mfp0” del puerto  
MFP corresponde a la designación LP:0 indicada en la  
ventana de opciones del escáner, el símbolo  
“/dev/mfp1” se refiere a LP:1, y así sucesivamente.  
Los puertos USB empiezan en /dev/mfp4, por lo que  
un escáner en USB:0 corresponde a /dev/mfp4, y así  
sucesivamente. En el panel del puerto seleccionado  
(“Selected port”) puede ver si el puerto lo está  
utilizando otra aplicación. En ese caso, espere a que  
termine la tarea en curso, o bien pulse el botón de  
liberación de puertos (“Release port”) si está seguro  
de que la aplicación que posee el control del puerto  
no funciona correctamente.  
No puedo imprimir  
después de instalar  
el paquete de impresión  
para Linux (LPP) y el  
controlador MFP en  
el mismo equipo  
• El paquete de impresión para Linux y el controlador  
MFP establecen un enlace simbólico al comando de  
impresión “lpr, que suele utilizarse con el comando de  
impresión en sistemas Unix. Por lo tanto, se  
recomienda no utilizar ambos paquetes en el mismo  
equipo.  
simultáneamente.  
• Si desea usar ambos paquetes en el mismo equipo,  
instale primero el LPP.  
• Si sólo desea eliminar uno de ellos, desinstale ambos  
paquetes y vuelva a instalar el que desee utilizar.  
• Si no desea eliminar el controlador MFP e instalarlo de  
nuevo, puede crear el enlace simbólico manualmente.  
Conéctese como usuario “root” y utilice el siguiente  
comando:  
ln -sf /usr/local/bin/samsung/slpr /usr/bin/lpr  
8.30  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Problema  
Causa posible y solución  
No es posible escanear  
mediante una aplicación  
Gimp frontal.  
• Compruebe si la aplicación Gimp frontal posee la  
opción “Xsane:Device dialog...en el menú “Acquire.  
Si no es así, deberá instalar el módulo Xsane para  
Gimp en el ordenador. Puede encontrar el paquete del  
módulo Xsane para Gimp en el CD de distribución de  
Linux o en la página web de Gimp. Para más detalles,  
consulte la Ayuda del CD de distribución de Linux o de  
la aplicación Gimp frontal.  
Si desea usar otro tipo de aplicación de escaneado,  
consulte la Ayuda de dicha aplicación.  
Al imprimir un  
• No cambie los parámetros de impresión de tareas  
(por ejemplo, con la utilidad SLPR) mientras se está  
imprimiendo una tarea. Algunas versiones del servidor  
CUPS interrumpen la tarea de impresión siempre que  
se modifican las opciones e intentan reiniciar la tarea  
desde el principio. El controlador del MFP para Linux  
bloquea el puerto del MFP durante la impresión. Así,  
si el controlador se cierra de forma brusca, el puerto  
queda bloqueado y por lo tanto no está disponible  
para las siguientes tareas de impresión. Si se da esa  
situación, intente liberar el puerto MFP.  
documento, aparece un  
error indicando que no se  
puede abrir el archivo de  
dispositivos de puerto del  
MFP (“Cannot open MFP  
port device file”).  
8
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.31  
Solución de problemas a errores  
de PostScript (opcional)  
Las situaciones que aparecen a continuación son específicas del lenguaje PS y pueden  
producirse cuando se utilizan varios lenguajes de impresión.  
NOTA: Para recibir un mensaje impreso o en pantalla cuando se producen errores de  
PostScript, abra la ventana de opciones de impresión y haga clic en la selección deseada  
que se encuentra a continuación de la sección de errores de PostScript.  
Problema  
Causa posible  
No es posible  
imprimir un archivo  
PostScript.  
Es posible que el  
controlador PostScript  
no esté instalado  
correctamente.  
• Instale el controlador PostScript.  
Consulte la página B.2.  
• Imprima una página de configuración  
y compruebe que la versión de PS  
está disponible para la impresión.  
• Si el problema no desaparece,  
póngase en contacto con su  
distribuidor.  
Aparece el mensaje  
“Este trabajo  
contiene datos  
binarios...”.  
La opción de datos  
binarios no es  
compatible con el  
controlador de  
PostScript.  
Abra las propiedades del controlador  
de PostScript, haga clic en PostScript  
y, a continuación, en Avanzada.  
La opción de datos binarios no es  
compatible. Elija otra opción.  
Se imprime una  
página de error  
de PostScript.  
Es posible que el  
trabajo de impresión  
no sea PostScript.  
Asegúrese de que el trabajo de  
impresión es PostScript. Compruebe  
si la aplicación de software esperaba  
que se enviase a la impresora una  
configuración o un archivo de  
encabezado PostScript.  
La bandeja  
El controlador de  
impresión no se ha  
configurado para  
reconocer la bandeja  
opcional 2.  
Abra las propiedades del controlador  
PostScript, seleccione la ficha  
Ajustes del dispositivo y marque  
la opción Bandeja 2 de la sección  
Opciones instalables como  
opcional 2 no se ha  
seleccionado en el  
controlador.  
Instalada  
.
Al imprimir un  
documento desde  
un Macintosh con  
Acrobat Reader 6.0  
o una versión  
superior, los  
Es posible que el  
ajuste de resolución  
del controlador de  
impresora no coincida  
con el de Acrobat  
Reader.  
Asegúrese de que el ajuste de  
resolución del controlador de impresora  
coincide con el de Acrobat Reader.  
colores se  
imprimen mal.  
8.32  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
   
Problemas más comunes de Macintosh  
(opcional)  
Problemas en el Selector  
Problema  
Causa posible y solución  
El icono del  
El software no está instalado correctamente.  
controlador de  
• El controlador LaserWriter debe estar presente como parte  
del sistema operativo Macintosh. Asegúrese de que el  
controlador LaserWriter está en la carpeta Extensiones  
dentro de la Carpeta del sistema. Si no lo encuentra,  
instale el componente del controlador LaserWriter del CD  
del sistema operativo Macintosh.  
impresión no aparece  
en el cuadro de  
diálogo del Selector.  
• Asegúrese de que está utilizando un cable de conexión  
de alta calidad.  
• Asegúrese de que el equipo está en la red correcta.  
Seleccione Red  
o
Panel de control de AppleTalk en los  
Paneles de control del menú Apple y, a continuación,  
seleccione la red adecuada.  
El nombre del equipo  
no aparece en el  
cuadro Seleccione  
una impresora  
PostScript del  
Selector.  
• Asegúrese de que los cables están conectados  
correctamente y el equipo está encendido.  
• Compruebe que aparece la palabra “Preparado” en la  
pantalla del panel de control. En caso contrario, pulse el  
botón Detener/Borrar para conectar el equipo.  
• Asegúrese de haber seleccionado el controlador  
de impresora correcto en el Selector.  
• Si el equipo se encuentra en una red con múltiples zonas,  
asegúrese de que se ha seleccionado la zona correcta en el  
cuadro Zonas AppleTalk del selector.  
• Asegúrese de que AppleTalk está activado; el botón que  
aparece a continuación de Activar está seleccionado en el  
selector. Es posible que necesite reiniciar el ordenador para  
activar el cambio.  
Errores de impresión  
Problema  
Causa posible y solución  
No puede utilizar el  
ordenador mientras  
el equipo esté  
La opción de impresión en segundo plano no está  
seleccionada.  
• Para LaserWriter 8.3, seleccione Impresión en segundo  
plano en el Selector. Los mensajes de estado se dirigirán al  
Monitor de impresión y permitirán continuar con su trabajo  
mientras el ordenador procesa los datos que se van a  
enviar al equipo.  
imprimiendo.  
8
• Para LaserWriter 8.4 y versiones superiores, seleccione  
Impresión en segundo plano en la ventana Imprimir.  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.33  
   
NOTAS  
8.34  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
USO DE LA IMPRESORA  
EN LINUX  
A
También puede utilizar el equipo en un entorno Linux.  
En este capítulo se incluye:  
• Introducción  
• Instalación del controlador MFP  
• Uso de MFP Configurator  
• Configuración de las propiedades de la impresora  
• Impresión de un documento  
• Cómo escanear un documento  
 
Introducción  
El CD-ROM suministrado contiene el paquete del controlador  
MFP de Samsung, que permite usar el equipo en un ordenador  
Linux.  
El paquete del controlador MFP de Samsung contiene  
controladores de impresora y escáner, lo que permite imprimir  
documentos y escanear imágenes. Este paquete también  
contiene potentes aplicaciones para configurar el equipo  
y procesar los documentos escaneados.  
Tras instalar el controlador en el sistema Linux, el paquete del  
controlador le permitirá controlar diversos dispositivos MFP  
a través de puertos paralelos ECP de alta velocidad y puertos  
USB de forma simultánea. A partir de entonces podrá editar los  
documentos importados, imprimirlos en las mismas impresoras  
locales MFP o de la red, enviarlos por correo electrónico,  
cargarlos en un sitio FTP o transferirlos a un sistema OCR  
externo.  
El paquete del controlador MFP incluye un programa de  
instalación flexible y automatizable. No tendrá que buscar  
componentes adicionales que puedan ser necesarios para  
el software MFP, pues todos los paquetes que se necesiten  
se instalarán automáticamente en el ordenador. Esta función  
está disponible en una amplia gama de variedades de Linux.  
A.2  
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX  
 
Instalación del controlador MFP  
Requisitos del sistema  
Sistemas operativos compatibles  
• Redhat 7.1 y superior  
• Linux Mandrake 8.0 y superior  
• SuSE 7.1 y superior  
• Caldera OpenLinux 3.1 y superior  
Turbo Linux 7.0 y superior  
• Slackware 8.1 y superior  
Requisitos de hardware recomendados  
• Pentium IV a 1 GHz o superior  
• 256 MB de RAM o más  
• Disco duro de 1 GB o más  
NOTAS  
:
• Para trabajar con imágenes escaneadas de gran tamaño, deberá  
activar el intercambio de particiones con una capacidad de  
• El controlador de escáner para Linux admite la máxima  
resolución opcional. Consulte la sección “Especificaciones del  
escáner y la copiadora” en la página E.4.  
Software  
• Linux Kernel 2.4 o superior  
• Glibc 2.2 o superior  
• CUPS  
• SANE  
A
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX A.3  
       
Instalación del controlador MFP  
1
2
Asegúrese de conectar el equipo al ordenador. Encienda  
el equipo y el ordenador.  
Cuando aparece la ventana Administrator Login, escriba  
root” en el campo de inicio e introduzca la contraseña del  
sistema.  
NOTA: Para instalar el software de la impresora, debe acceder  
al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,  
consulte al administrador del sistema.  
3
Inserte el CD-ROM del software de impresión. El CD-ROM  
se ejecuta automáticamente.  
Si el CD-ROM no se ejecuta automáticamente, haga clic  
en el icono  
situado en la parte inferior del escritorio.  
Cuando aparece la pantalla del terminal, escriba:  
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux  
[root@localhost root]#./install.sh  
NOTA: El programa de instalación se abrirá automáticamente si  
tiene instalado y configurado un paquete de software de ejecución  
automática.  
4
Haga clic en Install.  
A.4  
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX  
   
5
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic  
en Next  
.
6
Una vez completada la instalación, haga clic en Finish.  
El programa de instalación añade el icono MFP Configurator  
al escritorio y el grupo Samsung MFP al menú del sistema  
para una mayor comodidad. Si tiene alguna dificultad,  
consulte la ayuda en pantalla que está disponible en el menú  
del sistema y también puede abrirse desde las aplicaciones  
de las ventanas del paquete del controlador, como MFP  
Configurator o Image Editor.  
A
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX A.5  
Desinstalación del controlador MFP  
1
Cuando aparece la ventana Administrator Login, escriba  
root” en el campo de inicio e introduzca la contraseña del  
sistema.  
NOTA: Para instalar el software de la impresora, debe acceder  
al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,  
consulte al administrador del sistema.  
2
Inserte el CD-ROM del software de impresión. El CD-ROM  
se ejecuta automáticamente.  
Si el CD-ROM no se ejecuta automáticamente, haga clic  
en el icono  
situado en la parte inferior del escritorio.  
Cuando aparece la pantalla del terminal, escriba:  
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux  
[root@localhost root]#./install.sh  
NOTA: El programa de instalación se abrirá automáticamente si  
tiene instalado y configurado un paquete de software de ejecución  
automática.  
1
2
Haga clic en Uninstall  
Haga clic en Next  
.
.
3
Haga clic en Finish.  
A.6  
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX  
   
Uso de MFP Configurator  
MFP Configurator es una herramienta diseñada  
fundamentalmente para configurar dispositivos multifunción  
(MFP). Dado que un dispositivo MFP combina impresora  
y escáner, la aplicación MFP Configurator ofrece opciones  
agrupadas de forma lógica para las funciones de impresión  
y escaneado. Asimismo, está disponible un puerto MFP especial  
que se encarga de regular el acceso a la impresora y el escáner  
MFP a través de un canal de E/S simple.  
Tras instalar el controlador MFP, (consulte la página A.3),  
se creará el icono MFP Configurator en el escritorio de forma  
automática.  
Cómo abrir MFP Configurator  
1
2
Haga doble clic en el icono MFP Configurator del  
escritorio.  
También puede hacer clic en el icono Startup Menu y  
seleccionar Samsung MFP y, después, MFP Configurator  
.
Pulse los botones del panel de módulos para pasar a la  
ventana de configuración correspondiente.  
Botón Printers Configuration  
Botón Scanners Configuration  
Botón MFP Ports Configuration  
A
Puede abrir la ayuda en pantalla haciendo clic en Help  
.
3
Tras cambiar las configuraciones, haga clic en Exit para  
cerrar la aplicación MFP Configurator.  
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX A.7  
   
Printers Configuration  
(configuración de impresoras)  
La sección Printers Configuration presenta una ficha de  
impresoras (Printers) y una de clases (Classes).  
Ficha Printers  
Puede ver la configuración de impresora actual del sistema  
haciendo clic en el botón del icono de la impresora situado en  
la parte izquierda de la ventana de MFP Configurator.  
Pasa a la sección  
de configuración  
de impresoras.  
Botones de control  
de la impresora.  
Consulte más abajo.  
Muestra todas  
las impresoras  
instaladas.  
Muestra el estado, el  
modelo y el URI de  
su impresora.  
Puede usar los siguientes botones de control de la impresora:  
Refresh (Actualizar): actualiza la lista de impresoras  
disponibles.  
Add Printer (Agregar impresora): permite añadir una nueva  
impresora.  
Remove Printer (Eliminar impresora): elimina la impresora  
seleccionada.  
Set as Default (Usar como predeterminada): convierte la  
impresora actual en la predeterminada.  
Stop/Start (Detener/Iniciar): detiene o inicia la impresora.  
Test (Prueba): permite imprimir una página de prueba para  
comprobar si el equipo funciona correctamente.  
Properties (Propiedades): permite ver y cambiar las  
propiedades de la impresora. Para obtener más información,  
consulte la página A.11.  
A.8  
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX  
 
Ficha Classes  
Esta ficha muestra una lista de las clases de impresora  
disponibles.  
Actualiza la lista de clases.  
Permite añadir una nueva  
clase de impresora.  
Elimina la clase de  
impresora seleccionada.  
Muestra todas  
las clases de  
impresora.  
Muestra el estado de  
la clase y el número de  
impresoras en la clase.  
Scanners Configuration  
(configuración del escáner)  
En esta ventana puede controlar la actividad de los dispositivos  
de escáner, ver la lista de dispositivos MFP Samsung instalados,  
cambiar las propiedades de los dispositivos y escanear imágenes.  
Permite cambiar las  
propiedades de escaneado  
y escanear un documento.  
Consulte la página A.15.  
Pasa a Scanners  
Configuration  
(configuración  
del escáner).  
Permite controlar la  
actividad de los  
controladores del escáner.  
Muestra todos  
los escáneres  
instalados.  
A
Muestra el fabricante,  
el modelo y el tipo de  
escáner.  
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX A.9  
 
MFP Ports Configuration  
(configuración de puertos MFP)  
En esta ventana puede ver una lista de los puertos MFP  
disponibles, comprobar el estado de cada puerto y liberar  
un puerto bloqueado (ocupado) cuando su propietario haya  
finalizado la tarea sea cual sea el motivo.  
Actualiza la lista de  
puertos disponibles.  
Libera el puerto  
seleccionado.  
Pasa a la sección  
de configuración  
de los puertos MPF.  
Muestra todos  
los puertos  
disponibles.  
Muestra el tipo de puerto,  
el dispositivo conectado al  
puerto y el estado.  
Cómo compartir puertos entre impresoras  
y escáneres  
Su equipo puede conectarse a un servidor a través del puerto  
paralelo o USB. Dado que el dispositivo MFP contiene más de  
un dispositivo (impresora y escáner), es necesario organizar  
adecuadamente el acceso de las aplicaciones cliente a dichos  
dispositivos a través del puerto de E/S simple.  
El paquete del controlador MFP de Samsung ofrece un  
mecanismo apropiado para compartir puertos que lo emplean  
la impresora Samsung y los controladores del escáner. Los  
controladores manejan sus dispositivos mediante los puertos  
MFP. El estado actual de cualquier puerto MFP puede verse en  
la ventana de configuración de puertos MFP (MFP Ports  
Configuration). La compartición de puertos impide el acceso  
a un bloque funcional del dispositivo MFP mientras otro bloque  
esté en uso.  
Cuando desee instalar una nueva impresora MFP en el ordenador,  
se recomienda hacerlo con la ayuda de la aplicación MFP  
Configurator. En ese caso, deberá elegir el puerto de E/S para  
el nuevo dispositivo. Esta opción garantiza la configuración más  
adecuada para las funciones MFP. En el caso de escáneres MFP,  
los puertos de E/S los eligen los controladores de escáner  
automáticamente, por lo que se aplican de forma predeterminada  
los ajustes adecuados.  
A.10  
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX  
 
Configuración de las propiedades  
de la impresora  
Mediante la ventana de propiedades de la sección Printers  
Configuration (configuración de impresoras), puede cambiar las  
diversas propiedades de la función de impresora de su equipo.  
1
Abra MFP Configurator.  
Si es necesario, active dicha sección.  
2
3
Seleccione su equipo en la lista de impresoras disponibles  
y haga clic en Properties  
.
Se abrirá la ventana de propiedades de la impresora  
(Printer Properties).  
En la parte superior de esta ventana aparecen cinco fichas:  
General: permite cambiar la ubicación y el nombre de la  
impresora. El nombre introducido en esta ficha aparece en  
la lista de impresoras de la sección Printers Configuration.  
Connection (Conexión): permite ver o seleccionar  
otro puerto. Si cambia el puerto de impresora de USB  
a paralelo o viceversa mientras está en uso, deberá  
volver a configurar el puerto de impresora de esta ficha.  
A
Driver (Controlador): permite ver o seleccionar otro  
controlador de impresora. Haga clic en Options para  
ajustar las opciones predeterminadas para el dispositivo.  
Jobs (Tareas): muestra la lista de tareas de impresión.  
Haga clic en Cancel job para cancelar la tarea  
seleccionada y marque la casilla Show completed jobs  
para ver las tareas anteriores en la lista de tareas.  
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX A.11  
   
Classes (Clases): indica la clase a la que pertenece  
la impresora. Haga clic en Add to Class para añadir  
su impresora a una determinada clase o haga clic en  
Remove from Class para eliminar la impresora de  
la clase seleccionada.  
4
Haga clic en OK para aplicar los cambios y cerrar la ventana  
de propiedades de la impresora.  
Impresión de un documento  
Cómo imprimir desde las aplicaciones  
Puede imprimir desde numerosas aplicaciones de Linux  
utilizando el sistema CUPS (Common UNIX Printing System).  
Puede imprimir en el equipo desde cualquiera de dichas  
aplicaciones.  
1
En la aplicación que esté utilizando, seleccione Imprimir  
en el menú Archivo  
.
2
3
Seleccione directamente Print si usa lpr  
.
En la ventana Samsung LPR, seleccione el nombre del  
modelo de su equipo en la lista de impresoras y haga clic  
en Properties  
.
Haga clic.  
A.12  
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX  
         
4
Cambie las propiedades de la impresora y de la tarea  
de impresión.  
En la parte superior de esta ventana aparecen cuatro fichas:  
General: Permite modificar el tamaño del papel, así como  
su tipo y la orientación de los documentos, permite usar  
la impresión a doble cara, añade portada y contraportada,  
y permite modificar el número de páginas por hoja.  
Text (Texto): permite especificar los márgenes de página  
y definir las opciones de texto, como el espaciado y la  
distribución en columnas.  
Graphics (Gráficos): permite definir las opciones de  
imagen empleadas al imprimir imágenes y archivos,  
como las opciones de color y el tamaño y la posición de  
las imágenes.  
Device (Dispositivo): permite especificar la resolución  
de impresión, la fuente de papel y el destino.  
5
6
7
Haga clic en OK para aplicar los cambios y cerrar la ventana  
de propiedades de la scx6x20.  
Haga clic en OK en la ventana Samsung LPR para iniciar  
la impresión.  
A
Se abrirá la ventana Printing, en la que podrá controlar  
el estado de la tarea de impresión.  
Para anular la tarea actual, haga clic en Cancel  
.
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX A.13  
   
Impresión de archivos  
Puede imprimir diferentes tipos de archivos en el dispositivo MFP  
de Samsung usando el método CUPS estándar (directamente  
desde la interfaz de línea de comandos). Puede hacerlo mediante  
la utilidad lpr CUPS. Sin embargo, el paquete del controlador  
sustituye la herramienta lpr estándar por un programa LPR  
de Samsung más fácil de utilizar.  
Para imprimir el archivo de un documento:  
1
Escriba lpr <nombre_archivo> en la línea de comandos  
de Linux y pulse la tecla Intro. Se abrirá la ventana  
Samsung LPR.  
Si sólo escribe lpr y pulsa Intro, se abrirá primero una  
ventana con los archivos seleccionados para imprimir.  
Elija los archivos que desea imprimir y haga clic en Open  
.
2
3
En la ventana Samsung LPR, seleccione su impresora en  
la lista y modifique las propiedades de la impresora y de  
la tarea de impresión.  
Si desea más información sobre la ventana de propiedades,  
consulte la página A.12.  
Haga clic en OK para iniciar la impresión.  
A.14  
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX  
 
Cómo escanear un documento  
Puede escanear un documento mediante la ventana MFP  
Configurator.  
1
2
Haga doble clic en el icono MFP Configurator del escritorio.  
Haga clic en el botón  
Configuration.  
para pasar a la sección Scanners  
3
Seleccione el escáner en la lista.  
Haga clic en  
su escáner.  
Si sólo usa un dispositivo MFP y éste está conectado al  
ordenador y encendido, el escáner aparecerá en la lista  
y se seleccionará de forma automática.  
Si tiene dos o más escáneres conectados al ordenador,  
puede seleccionar el que desee en cualquier momento.  
Por ejemplo, mientras el primer escáner está adquiriendo  
datos, puede seleccionar el segundo, definir las opciones  
del dispositivo e iniciar la adquisición de imágenes  
simultáneamente.  
A
NOTA: El nombre del escáner que figura en la sección Scanners  
Configuration puede ser diferente del nombre del dispositivo.  
4
Haga clic en Properties.  
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX A.15  
   
5
6
Cargue el documento que desea escanear boca arriba en el  
ADF (alimentador automático de documentos) o boca abajo  
en la lente de documentos.  
Haga clic en Preview en la ventana de propiedades del  
escáner.  
Se escaneará el documento y su previsualización aparecerá  
en el panel Preview Pane.  
Arrastre el puntero  
para definir la zona  
que se escaneará.  
7
Cambie las opciones de escaneado en las secciones Image  
Quality y Scan Area.  
Image Quality (calidad de la imagen): permite  
seleccionar la composición de color y la resolución de  
escaneado de la imagen.  
Scan Area (área de escaneado): permite seleccionar el  
tamaño de la página. El botón Advanced permite definir  
el tamaño de página manualmente.  
Si desea usar uno de los preajustes de escaneado,  
selecciónelo en la lista desplegable Job Type (Tipo de tarea).  
Para obtener más detalles sobre los ajustes del tipo de  
tarea, consulte la página A.17.  
Puede restaurar la configuración predeterminada para las  
opciones de escaneado haciendo clic en Default  
.
8
Cuando termine, haga clic en Scan para iniciar el proceso  
de escaneado.  
La barra de estado de la parte inferior izquierda de la  
ventana le indicará el avance del proceso. Para cancelar  
la digitalización de imágenes, haga clic en Cancel  
.
A.16  
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX  
9
La imagen escaneada aparecerá en la ventana de Image  
Editor.  
Si desea editar la imagen escaneada, utilice la barra de  
herramientas. Para obtener más información sobre la  
edición de imágenes, consulte la página A.18.  
10 Cuando termine, haga clic en Save en la barra de  
herramientas.  
11 Elija el directorio donde desea guardar la imagen y escriba  
el nombre del archivo.  
12 Haga clic en Save.  
Adición de ajustes de tipo de tarea  
Puede guardar los ajustes de escaneado para utilizarlos  
posteriormente en otra ocasión.  
Para guardar un nuevo ajuste del tipo de tarea:  
1
Cambie las opciones de la ventana de propiedades del  
escáner.  
A
2
3
4
Haga clic en Save As  
Escriba el nombre del ajuste.  
Haga clic en OK  
.
.
Este ajuste se añadirá a la lista desplegable Saved Settings.  
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX A.17  
 
Para guardar un ajuste de tipo de tarea para el próximo  
escaneado:  
1
2
Elija el ajuste que desea aplicar en la lista desplegable  
Job Type.  
Haga clic en Save  
.
La próxima vez que abra la ventana de propiedades del  
escáner, se seleccionará automáticamente el ajuste  
guardado.  
Para borrar un ajuste de tipo de tarea:  
1
2
Elija el ajuste que desea borrar en la lista desplegable  
Job Type.  
Haga clic en Delete  
.
El ajuste se eliminará de la lista.  
Uso del editor de imagen (Image Editor)  
La ventana Image Editor le ofrece comandos de menú  
y herramientas para editar la imagen escaneada.  
Utilice estas  
herramientas para  
editar la imagen.  
A.18  
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX  
 
Puede usar las herramientas siguientes para editar la imagen:  
Herramientas Función  
Guarda la imagen.  
Cancela la última acción.  
Restablece la acción cancelada.  
Permite desplazarse por la imagen.  
Recorta la zona de imagen seleccionada.  
Reduce el zoom de la imagen.  
Aumenta el zoom de la imagen.  
Permite cambiar el tamaño de la imagen.  
Puede introducir el tamaño manualmente  
o de forma proporcional, en vertical o en  
horizontal.  
Permite girar la imagen. Puede seleccionar  
el número de grados de rotación en la lista  
desplegable.  
Permite aplicar una simetría horizontal  
o vertical a la imagen.  
Permite ajustar el brillo o el contraste de  
la imagen, así como invertirla.  
Muestra las propiedades de la imagen.  
A
Para obtener más detalles sobre la aplicación Imagen Editor,  
consulte la ayuda en pantalla.  
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX A.19  
NOTAS  
A.20  
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX  
USO DEL CONTROLADOR DE  
POSTSCRIPT EN WINDOWS  
(opcional)  
B
Si desea utilizar el controlador PostScript que se suministra  
con el CD-ROM del sistema para imprimir un documento, utilice  
la información que encontrará en este apéndice.  
En este capítulo se incluye:  
• Uso de las funciones del controlador de impresión  
de PostScript  
* Emulación PostScript 3  
© Copyright 1995-2004, Zoran Corporation.  
Todos los derechos reservados. Zoran, el  
logotipo de Zoran, IPS/PS3 y OneImage son  
marcas comerciales de Zoran Corporation.  
*
136 fuentes PS3  
Incluye UFST y MicroType de Agfa Monotype Corporation.  
 
Instalación de controladores  
PostScript  
Los PPD, en combinación con el controlador PostScript, dan  
acceso a las opciones de impresión y permiten que el ordenador  
se comunique con la impresora. En el CD-ROM del software que  
se suministra se incluye un programa de instalación para los PPD.  
Antes de la instalación, asegúrese de que el equipo y el PC se  
han conectado correctamente a una interfaz de red, USB o en  
paralelo. Para obtener información acerca de:  
• la conexión con una interfaz paralela, consulte la página 1.10.  
• la conexión con una interfaz USB, consulte la página 1.10.  
• la conexión con una interfaz de red, consulte la página D.6.  
Es necesario instalar una tarjeta de interfaz de red opcional;  
consulte la sección “Instalación de una tarjeta de interfaz de  
red” en la página D.2.  
Instalación de controladores PostScript  
NOTAS  
:
• En Windows NT 4.0/2000/XP, el software debe instalarlo el  
administrador del ordenador.  
• Cierre la ventana “Se ha encontrado nuevo hardware” que  
aparecerá cuando el ordenador arranque.  
• Compruebe que el equipo esté encendido y conectado al puerto  
paralelo del ordenador antes de instalar el software  
.
Windows 95 y Windows NT 4.0 no permiten usar la conexión USB.  
1
Introduzca el CD-ROM del controlador PostScript  
suministrado en la unidad de CD-ROM.  
El CD-ROM se abrirá automáticamente y aparecerá una  
ventana de instalación.  
Si no aparece ninguna ventana de instalación, haga clic en  
Inicio y seleccione Ejecutar. Escriba X:Setup.exe, donde  
X  
” es la letra de su unidad, y haga clic en Aceptar  
.
B.2  
USO DEL CONTROLADOR DE POSTSCRIPT EN WINDOWS (opcional)  
         
NOTA: Si su equipo no está conectado al ordenador, cuando se  
B
abra la siguiente ventana, conéctelo al ordenador y enciéndalo.  
Haga clic en Siguiente  
.
Si el equipo ya está conectado y encendido, esta ventana no  
aparecerá. Vaya al paso siguiente.  
2
Haga clic en Típica.  
3
4
Haga clic en Siguiente  
.
Una vez completada la instalación, haga clic en Finalizar  
.
USO DEL CONTROLADOR DE POSTSCRIPT EN WINDOWS (opcional) B.3  
Reparación de controladores PostScript  
1
2
En el menú Inicio, seleccione Programas.  
Seleccione Samsung Serie SCX-6x20 PCL 6 y,  
a continuación, Mantenimiento  
.
3
4
Haga clic en Reparar  
.
Seleccione Impresora[PostScript] y, a continuación,  
Siguiente  
.
5
Una vez completada la reparación, haga clic en Finalizar  
.
Eliminación de controladores PostScript  
1
2
En el menú Inicio, seleccione Programas.  
Seleccione Samsung Serie SCX-6x20 PCL 6 y,  
a continuación, Mantenimiento  
.
3
4
Haga clic en Eliminar  
.
Seleccione Impresora[PostScript] y, a continuación,  
Siguiente  
.
5
6
Haga clic en Sí  
.
Una vez terminada la eliminación, haga clic en Finalizar  
.
B.4  
USO DEL CONTROLADOR DE POSTSCRIPT EN WINDOWS (opcional)  
     
Uso de las funciones del controlador  
de impresión de PostScript  
B
El equipo alterna automáticamente entre los lenguajes de  
impresión PostScript y PCL en función del controlador que haya  
seleccionado.  
Acceso a las propiedades de impresión  
La ventana de propiedades para el controlador de impresión  
PostScript de Windows puede abrirse desde la carpeta  
Impresoras o desde una aplicación.  
Para abrir la ventana de propiedades desde la carpeta  
Impresoras:  
1
2
Haga clic en el botón Inicio de Windows.  
En Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, seleccione  
Configuración  
e
Impresoras para abrir la ventana  
Impresoras.  
En Windows XP, seleccione Impresoras y faxes  
.
3
4
Seleccione Samsung Serie SCX-6x20 PS  
.
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la  
impresora y:  
• En Windows 95/98/Me, seleccione Propiedades  
• En Windows 2000/XP, seleccione Preferencias de  
impresión  
• En Windows NT 4.0, seleccione Valores  
predeterminados del documento  
.
.
.
Para abrir la ventana de propiedades desde una aplicación:  
1
2
3
En el menú Archivo, seleccione Imprimir para abrir la  
ventana Imprimir.  
Asegúrese de que se ha seleccionado Samsung Serie  
SCX-6x20 PS en la lista desplegable Nombre  
.
Haga clic en Propiedades Preferencias en la ventana  
o
de impresión de la aplicación para abrir la ventana de  
propiedades.  
USO DEL CONTROLADOR DE POSTSCRIPT EN WINDOWS (opcional) B.5  
     
Configuración de la impresora  
La ventana Propiedades puede ser diferente según el sistema  
operativo que utilice. Este capítulo muestra la ventana  
Preferencias de impresión en Windows XP.  
La ventana de preferencias de impresión de la impresora  
presenta dos fichas: Presentación  
y
Papel/Calidad.  
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la  
carpeta Impresoras, puede ver más fichas relacionadas con  
Windows; consulte el manual de usuario de Windows.  
Ficha Presentación  
La ficha Presentación contiene opciones para determinar cómo  
quedará el documento impreso en la página. Para obtener  
información adicional acerca del acceso a las propiedades de  
impresión, consulte la página B.5.  
1
2
3
5
4
Propiedad  
Descripción  
Orientación permite seleccionar la  
dirección en la que desea imprimir los  
datos en la página.  
1
Orientación  
Vertical imprime los datos en la página  
con orientación vertical, tipo carta.  
Horizontal imprime a lo largo de la  
página, como una hoja de cálculo.  
Si desea imprimir la página al revés,  
seleccione Horiz. con rotación  
.
Permite imprimir los documentos a doble  
cara de manera automática.  
2
Imprimir en  
ambas caras  
B.6  
USO DEL CONTROLADOR DE POSTSCRIPT EN WINDOWS (opcional)  
     
Propiedad  
Descripción  
Orden de las páginas: Puede  
determinar la secuencia en la que se  
imprimirán las páginas.  
3
Orden de las  
páginas  
B
Ascendente: Se imprimen todas las  
páginas de la primera a la última.  
Descendente: Se imprimen todas las  
páginas de la última a la primera.  
Páginas por hoja permite seleccionar en  
la lista desplegable el número de páginas  
que se imprimirán en cada cara (1, 2, 4, 6,  
9 o 16).  
4
5
Páginas por  
hoja  
Puede definir una configuración avanzada  
haciendo clic en el botón Opciones  
avanzadas. Para obtener información  
detallada acerca de estas opciones,  
consulte el Capítulo 5, “Impresión”.  
Opciones  
avanzadas  
Papel/Salida: esta opción permite  
elegir el tamaño del papel cargado en  
la bandeja.  
Gráfico: esta opción permite ajustar  
la calidad de impresión en función de  
sus necesidades de impresión.  
Opciones de documento: esta  
opción permite ajustar las opciones  
PostScript y las funciones de la  
impresora, como el modo de ahorro  
de tóner y el modo de imagen.  
USO DEL CONTROLADOR DE POSTSCRIPT EN WINDOWS (opcional) B.7  
Ficha Papel/Calidad  
La ficha Papel/Calidad permite seleccionar la bandeja de papel  
que se utilizará para la tarea de impresión.  
1
Propiedad  
Descripción  
Asegúrese de que en Origen del papel  
se ha configurado la bandeja de papel  
correspondiente.  
1
Selecciónde  
la bandeja  
Use la fuente Alimentación manual  
cuando imprima en materiales especiales.  
Deberá introducir las hojas de una en una en  
la bandeja multifunción. Consulte la  
página 3.6.  
Si instala una bandeja 2 opcional y configura  
la bandeja 2 en las propiedades de la  
impresora (consulte la página D.18), podrá  
seleccionar la Bandeja 2  
.
Si la fuente de papel se ha configurado  
como Selección automática, el equipo  
selecciona automáticamente el material de  
impresión de acuerdo con el orden siguiente:  
bandeja multifunción, bandeja 1 y bandeja 2  
opcional.  
B.8  
USO DEL CONTROLADOR DE POSTSCRIPT EN WINDOWS (opcional)  
IMPRESIÓN DESDE UN  
MACINTOSH (OPCIONAL)  
C
El equipo puede emplearse en sistemas Macintosh con  
una interfaz USB integrada o una tarjeta de interfaz de red  
10/100 Base-TX (opcional). Al imprimir un archivo desde  
un ordenador Macintosh, puede utilizar el controlador  
PostScript mediante la instalación del archivo PPD adecuado.  
En este capítulo se incluye:  
• Instalación del software para Macintosh  
• Configuración del equipo  
• Impresión de un documento  
• Uso de funciones de impresión avanzadas  
 
Instalación del software para  
Macintosh  
El CD-ROM del controlador PostScript que se suministra con  
el equipo incluye el archivo PPD para utilizar el controlador PS,  
además del controlador de Apple LaserWriter para imprimir en  
un ordenador Macintosh.  
Consulte la tabla que aparece a continuación para conocer  
el controlador disponible en el equipo.  
Controlador  
Conexión  
disponible  
Mac OS 8.6-9.2  
Interfaz de red  
Interfaz USB,  
Interfaz de red  
Mac OS 10.1-10.3  
NOTA: Para utilizar el equipo con Mac OS 8.6-9.2, es necesario  
instalar primero una tarjeta de interfaz de red opcional; consulte la  
sección “Instalación de una tarjeta de interfaz de red” en la  
página D.2  
Compruebe lo siguiente antes de instalar el software:  
Opción  
Requisitos  
Sistema operativo  
Mac OS 8.6-9.2/10.1-10.3  
Mac OS 8.6-9.2  
Mac OS 10.1-10.3  
200 MB  
64 MB  
128 MB  
RAM  
Espacio libre en disco  
1
Conecte el equipo al ordenador utilizando el cable USB  
o el cable Ethernet. Para más información, consulte la  
página 1.10 y la página D.6.  
2
3
Encienda el ordenador y el equipo.  
Inserte el CD-ROM del controlador PostScript que se  
entrega con el equipo en la unidad de CD-ROM.  
C.2  
IMPRESIÓN DESDE UN MACINTOSH (OPCIONAL)  
     
4
Haga doble clic en Samsung_MFP en el escritorio del  
Macintosh.  
5
6
Haga doble clic en la carpeta Instalador  
.
Para Mac OS 8.6-9.3, haga doble clic en el icono del  
Instalador Samsung_MFP Classic  
.
Para Mac OS 10.1-10.3, haga doble clic en el icono del  
Instalador Samsung_MFP OSX  
.
7
8
9
Haga clic en Continuar  
Haga clic en Instalar  
Una vez completada la instalación, haga clic en Salir  
.
.
.
C
IMPRESIÓN DESDE UN MACINTOSH (OPCIONAL) C.3  
Configuración del equipo  
El método de configuración del equipo es distinto en función del  
cable que utilice para conectarlo al ordenador, un cable de red o  
un cable USB.  
Para un ordenador Macintosh conectado  
a una red  
Mac OS 8.6-9.2  
1
Siga las instrucciones descritas en la página C.2 para  
instalar el archivo PPD en el equipo.  
2
3
En el menú Apple, seleccione Selector  
.
Haga clic en LaserWriter 8 (el controlador de PostScript  
que se suministra con el ordenador Macintosh).  
El nombre del equipo aparece en la lista.  
4
Seleccione SEC000xxxxxxxxx del cuadro de impresión  
(donde xxxxxxxxx varía en función del equipo) y haga clic  
en Seleccionar  
.
Si la configuración automática no funciona correctamente,  
haga clic en Seleccionar PPD, elija Samsung Serie  
SCX-6x20 y haga clic en OK  
.
5
Cuando se haya completado la configuración, se crea el  
icono del equipo como una impresora de escritorio.  
6
7
Cierre el Selector  
.
Cuando aparezca una ventana indicando que ha cambiado  
el equipo actual, pulse OK  
.
Mac OS 10.1-10.3  
1
2
Siga las instrucciones descritas en la página C.2 para  
instalar el archivo PPD en el equipo.  
Abra la utilidad Centro de Impresión de la carpeta  
Utilidades.  
C.4  
IMPRESIÓN DESDE UN MACINTOSH (OPCIONAL)  
     
3
4
Haga clic en Añadir en la lista de impresoras.  
Seleccione la pestaña AppleTalk  
.
El nombre del equipo aparece en la lista. Seleccione  
SEC000xxxxxxxxx del cuadro de impresión, donde  
xxxxxxxxx varía en función del equipo.  
5
6
Haga clic en Añadir  
.
Si la selección automática no funciona correctamente,  
seleccione Samsung en “Modelo de la impresora”  
y
Serie SCX-6x20 en “Nombre del modelo.  
El equipo aparecerá en la lista y quedará definida como  
el equipo por omisión.  
Para un ordenador Macintosh conectado  
mediante USB  
Mac OS 10.1-10.3  
1
2
Siga las instrucciones descritas en la página C.2 para  
instalar el archivo PPD en el equipo.  
Abra la utilidad Centro de Impresión de la carpeta  
Utilidades.  
3
4
5
6
Haga clic en Añadir en la lista de impresoras.  
Seleccione la pestaña USB  
.
Seleccione Serie SCX-6x20 y haga clic en Añadir  
.
C
Si la selección automática no funciona correctamente,  
seleccione Samsung en “Modelo de la impresora”  
y
Serie SCX-6x20 en “Nombre del modelo.  
El equipo aparecerá en la lista y quedará definido como  
el equipo por omisión.  
IMPRESIÓN DESDE UN MACINTOSH (OPCIONAL) C.5  
 
Impresión de un documento  
Al imprimir en un Macintosh, es necesario comprobar la  
configuración del software de impresión de cada aplicación  
que utilice. Siga estos pasos para imprimir desde un ordenador  
Macintosh:  
NOTA: La ventana del controlador LaserWriter puede ser diferente  
dependiendo de la versión de sistema Macintosh que utilice; sin  
embargo, las características disponibles son las mismas.  
1
2
3
Abra una aplicación de Macintosh y seleccione el archivo  
que desee imprimir.  
Abra el menú Archivo y haga clic en Ajustar página  
(
Configurar documento en algunas aplicaciones).  
Elija el tamaño, la orientación, la escala y otras opciones,  
y haga clic en OK  
.
Mac OS 10.3  
4
5
Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir  
.
Elija el número de copias que desea e indique las páginas  
que desea imprimir.  
6
Haga clic en Imprimir cuando haya terminado de  
configurar las opciones.  
C.6  
IMPRESIÓN DESDE UN MACINTOSH (OPCIONAL)  
   
Cancelación de un trabajo de impresión  
Para cancelar una impresión, pulse el botón Detener/Borrar  
en el panel de control. El equipo terminará de imprimir la página  
actual y eliminará el resto del trabajo de impresión.  
Uso de funciones de impresión  
- Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel  
- Impresión dúplex  
Impresión de varias páginas en una sola  
hoja de papel  
Puede imprimir más de una página en una única hoja de papel.  
Esta función proporciona un modo económico de imprimir  
borradores.  
1
2
Desde la aplicación Macintosh que esté utilizando,  
seleccione Imprimir en el menú Archivo  
.
Seleccione la Disposición  
.
C
Mac OS 10.2.x  
3
Seleccione el número de páginas que desea imprimir en  
una sola hoja de papel en la lista desplegable Páginas por  
hoja  
.
IMPRESIÓN DESDE UN MACINTOSH (OPCIONAL) C.7  
     
4
5
Seleccione el orden de las páginas mediante la opción  
Orientación  
.
Para imprimir un borde alrededor de cada página de la hoja,  
seleccione la opción que desee en la lista desplegable Borde.  
Haga clic en Imprimir y el equipo imprimirá el número  
de páginas seleccionado en cada hoja.  
Impresión dúplex  
Puede imprimir por las dos caras del papel. Antes de imprimir  
a doble cara, elija el margen de encuadernación del documento  
final. Las opciones de encuadernación son:  
Es el diseño convencional que se utiliza en la encuadernación  
de documentos impresos.  
Es el tipo de diseño que se utiliza en la impresión de calendarios.  
1
2
Desde la aplicación Macintosh que esté utilizando,  
seleccione Imprimir en el menú Archivo  
.
Seleccione el modo Dúplex  
.
(Seleccione Disposición si utiliza Mac OS 8.6 o 9.x.)  
Mac OS 10.2.x  
3
4
Haga clic en Imprimir en ambas caras y seleccione  
la orientación de encuadernación.  
Haga clic en Imprimir y el equipo imprimirá en ambas  
caras del papel.  
C.8  
IMPRESIÓN DESDE UN MACINTOSH (OPCIONAL)  
 
Impresión del documento con un tamaño  
de papel seleccionado  
Esta función permite ampliar o reducir el trabajo de impresión  
a cualquier tamaño de papel especificado, independientemente  
del tamaño del documento digital.  
1
2
3
Desde la aplicación Macintosh que esté utilizando,  
seleccione Imprimir en el menú Archivo  
.
Seleccione Características. (Seleccione Opciones  
Avanzadas si utiliza Mac OS 8.6 o 9.x.)  
Seleccione una opción de la lista Ajustar a la página  
y haga clic en Imprimir  
.
Mac OS 10.2.x  
Tamaño y escala más próximos: la impresora  
selecciona automáticamente el tamaño de papel más  
cercano al tamaño del documento y reduce o aumenta  
la página para que se ajuste al papel.  
Tamaño y recorte más próximos: la impresora  
selecciona automáticamente el tamaño de papel más  
cercano al tamaño del documento e imprime la página  
con el tamaño real. Cualquier dato sobrante se recorta  
para que la página quepa en el papel.  
C
IMPRESIÓN DESDE UN MACINTOSH (OPCIONAL) C.9  
 
NOTAS  
C.10  
IMPRESIÓN DESDE UN MACINTOSH (OPCIONAL)  
OPCIONES DE  
INSTALACIÓN  
D
Puede conectar el equipo a la red instalando una tarjeta  
de interfaz de red opcional.  
En este capítulo se incluye:  
• Instalación de una tarjeta de interfaz de red  
• Configuración de los parámetros de red  
Samsung  
• Instalación de módulos DIMM PostScript  
• Instalación de una bandeja opcional  
   
Instalación de una tarjeta  
de interfaz de red  
Para instalar una tarjeta de interfaz de red opcional, siga estos  
pasos:  
PRECAUCIONES:  
• DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN. Nunca retire la placa  
de control mientras la impresora esté enchufada. Para evitar  
una posible descarga eléctrica, desconecte siempre el cable de  
alimentación al instalar o extraer CUALQUIER componente de  
la impresora.  
• ELIMINE LA ELECTRICIDAD ESTÁTICA. La placa de control y la  
tarjeta de interfaz son sensibles a la electricidad estática. Antes  
de instalar o eliminar la tarjeta, descargue la electricidad estática  
de su cuerpo tocando algo de metal, como la placa metálica  
posterior o cualquier dispositivo enchufado a una fuente de  
alimentación conectada a tierra. Si camina por el lugar donde  
se encuentra antes de completar la instalación, será necesario  
que descargue la electricidad estática una vez más.  
1
Cómo desembalar la tarjeta de interfaz de red (Número de  
referencia: SCX-6320NA). Asegúrese de que no falta ni hay  
ningún componente deteriorado.  
Tarjeta de interfaz  
de red  
CD-ROM SyncThru CD-ROM Escaneado  
por Red  
Memoria SDRAM  
Teclado alfabético  
Manual de Usuario  
2
Apague el equipo y desconecte el cable de corriente  
y todos los cables del equipo.  
D.2  
OPCIONES DE INSTALACIÓN  
       
3
Retire la placa de control de la parte posterior del equipo.  
Presione las pestañas y tire de ella hacia usted.  
D
4
5
Retire el tornillo del centro de la cubierta del puerto.  
Retire del equipo la cubierta del puerto con la ayuda de un  
dedo.  
6
Retire de la cubierta del puerto las placas que cubren el  
puerto de red y las ranuras de los indicadores LED.  
D.3  
OPCIONES DE INSTALACIÓN  
7
Inserte los dos dientes de la parte inferior de la cubierta  
del puerto en las ranuras del panel del puerto y vuelva  
a colocar la cubierta, tal como indica la imagen.  
8
9
Apriete el tornillo del centro de la cubierta del puerto.  
Inserte la tarjeta de interfaz de red asegurándose de que el  
conector del cable de red y los indicadores LED de la tarjeta  
queden alineados con las ranuras del puerto y los LED.  
10 Alinee el conector de la tarjeta de interfaz de red con  
el puerto de la tarjeta de red de la placa de control y,  
a continuación, presione la tarjeta hasta que quede  
colocada en la placa.  
D.4  
OPCIONES DE INSTALACIÓN  
11 Abra completamente las palancas situadas a cada lado de  
la ranura DIMM.  
D
12 Saque el módulo SDRAM de su embalaje antiestático.  
Localice las muescas de alineación del borde inferior de  
cada módulo DIMM. Sosteniendo el módulo SDRAM por los  
bordes, alinee las muescas del módulo con las ranuras de  
la parte superior de la ranura del DIMM.  
Muescas  
Puntos de conexión  
13 Presione el DIMM hacia la ranura hasta que quede bien  
encajado. Compruebe que las palancas se ajustan a las  
muescas situadas a los lados del módulo DIMM.  
Muesca  
Palanca  
D.5  
OPCIONES DE INSTALACIÓN  
14 Inserte los dientes de la parte izquierda de la placa de  
control en las correspondientes ranuras del equipo  
y empújelo con cuidado.  
15 Conecte un extremo del cable de red 10/100 Base-TX en el  
conector de la interfaz de red y el otro extremo a la conexión  
de red.  
16 Conecte todos los cables que desconectó en el paso 2,  
incluido el de alimentación.  
17 Encienda el equipo.  
D.6  
OPCIONES DE INSTALACIÓN  
 
Instalación del teclado alfabético  
(sólo para el SCX-6220)  
Si es usuario del modelo SCX-6220, instale el teclado alfabético  
proporcionado en el equipo para emplear la función de Escaneado  
por Red.  
D
Para instalar el teclado alfabético:  
1
Retire el panel de plástico que cubre el equipo.  
2
Coloque el teclado alfabético sobre el equipo, alineando  
el pie del teclado alfabético con las guías del equipo.  
D.7  
OPCIONES DE INSTALACIÓN  
     
Configuración de los parámetros  
de red  
Para utilizar el equipo como una impresora en red, debe  
configurar los protocolos de red necesarios en el equipo.  
La configuración de los protocolos puede realizarse mediante  
el programa de red que se suministra. Consulte el manual de  
usuario de SyncThru.  
Puede configurar los parámetros básicos de la red a través del  
panel de control del equipo. Utilice el panel de control para  
realizar las siguientes operaciones:  
• Activar o desactivar los protocolos de red TCP/IP, IPX/SPX  
(Netware)  
• Configurar TCP/IP  
• Configurar tipos de trama IPX  
Sistemas operativos compatibles  
Opción  
Requisitos  
Interfaz de red  
10/100 Base-TX  
Sistema operativo de red • Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x,  
y superiores  
• Windows 95/98/Me/XP, NT 4.0/2000  
• Unix AT&T, BSD4.3, HP-UX, sistema  
operativo SUN, SOLARIS, SCO  
• Varios Linux  
• Macintosh OS 8.6-9.2, 10.1-10.3  
(Opcional)  
Protocolos de red  
• Netware IPX/SPX  
• IPX/SPX, TCP/IP, DLC/LLC en Windows  
• Port9100 en Unix, Linux  
Servidor de  
direccionamiento  
dinámico  
• DHCP, BOOTP  
• IPX/SPX: Internet Packet eXchange/Sequenced Packet eXchange  
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol  
• DLC/LLC: Data Link Control/Logical Link Control  
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol  
• BOOTP: protocolo Bootstrap  
D.8  
OPCIONES DE INSTALACIÓN  
         
Restablecer la tarjeta de interfaz de red  
Si la tarjeta de interfaz de red no funciona correctamente,  
deberá reiniciarla.  
D
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.”.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Configuración red” en la línea inferior de la pantalla y pulse  
Aceptar  
.
3
4
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Restablecer NIC” y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar “Sí”  
y pulse Aceptar  
.
Para cancelar la restauración, seleccione “No.  
5
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar.  
Configuración de la red  
Configuración de TCP/IP  
La impresora puede instalarse en una variedad de redes TCP/IP.  
Hay dos maneras de asignar una dirección TCP/IP al equipo,  
en función de la red:  
• Direccionamiento estático: la dirección TCP/IP la asigna  
manualmente el administrador de sistemas.  
• Direccionamiento dinámico BOOTP/DHCP (predeterminado):  
la dirección TCP/IP la asigna automáticamente el servidor.  
Direccionamiento estático  
Para introducir la dirección TCP/IP del panel de control de la  
impresora, siga los pasos que aparecen a continuación:  
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.”.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Configuración red” en la línea inferior de la pantalla y pulse  
Aceptar  
.
D.9  
OPCIONES DE INSTALACIÓN  
     
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Configurar red” y pulse Aceptar  
.
Utilice los botones de desplazamiento hasta que se muestre  
“TCP/IP” en la línea inferior y pulse Aceptar para acceder  
al menú.  
4
5
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Manual” en la línea inferior. Pulse Aceptar para acceder  
al menú.  
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar  
Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace, DNS  
primario, DNS secundario, LPD/LPR, Impresión sin formato  
y HTTP en la línea inferior.  
6
Pulse Aceptar para definir una dirección.  
Una dirección TCP/IP está formada por 4 bytes.  
Introduzca un número entre  
0 y 255 para cada byte.  
7
Introduzca un número entre 0 y 255 para cada byte y pulse  
Aceptar  
.
Puede moverse entre los bytes pulsando los botones de  
desplazamiento.  
8
9
Repita los pasos del 4 al 5 para configurar los demás  
parámetros TCP/IP, como la máscara de subred y la puerta  
de enlace.  
Cuando termine, pulse Detener/Borrar  
.
Direccionamiento dinámico (BOOTP/DHCP)  
Para que el servidor asigne automáticamente la dirección  
TCP/IP, siga estos pasos:  
1
2
Consulte los pasos del 1 al 3 en la página D.9.  
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar el  
servidor que asignará la dirección TCP/IP, DHCP o BOOTP.  
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
3
Cuando termine, pulse Detener/Borrar.  
D.10  
OPCIONES DE INSTALACIÓN  
Configuración de Netware  
En redes con el protocolo IPX/SPX (por ejemplo, Novell NetWare),  
el formato de las tramas de comunicación de red debe  
especificarse en la impresora. En la mayoría de los casos, puede  
mantener la configuración predeterminada “Auto. Sin embargo,  
puede configurar manualmente el formato del tipo de trama si es  
necesario.  
D
Auto (predeterminado): Detecta y limita automáticamente  
el tipo de trama al detectado en primer lugar.  
Activar 802.3: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas  
IEEE 802.3. El resto se eliminará.  
Activar Ethernet 2: Limita el tipo de trama a IPX sobre  
tramas Ethernet. El resto se eliminará.  
Activar 802.2: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas  
IEEE 802.2 con IEEE 802.2. El resto se eliminará.  
Activar 802.2 SNAP: Limita el tipo de trama a IPX sobre  
tramas SNAP con IEEE 802.2. El resto se eliminará.  
Restablecimiento de la configuración  
de la red  
Puede volver a establecer la configuración de red a su  
configuración predeterminada.  
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.”.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Configuración red” y pulse Aceptar  
.
3
4
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Prefijados fábrica” y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar “Sí”  
y pulse Aceptar  
.
Para cancelar la restauración, seleccione “No.  
5
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar.  
D.11  
OPCIONES DE INSTALACIÓN  
   
Configuración del puerto de  
impresora de red Samsung  
El CD-ROM de instalación del programa de red que se suministra  
contiene el puerto de impresora de red Samsung para redes  
Windows. Puede instalar este programa mediante la aplicación  
de administración de la red.  
Antes de instalar el puerto de impresora de red Samsung,  
debe instalar el controlador MFP en el ordenador (si no lo está).  
Consulte la página 2.4.  
Instalación del puerto de impresora de red  
Samsung  
1
2
Inserte el CD de instalación que se entrega con la tarjeta  
de interfaz de red en la unidad de CD-ROM.  
Se abrirá automáticamente la ventana de selección del  
idioma. Elija un idioma.  
Si la configuración de SyncThru no empieza  
automáticamente (la ventana inicial no aparece), haga clic  
en Inicio y seleccione Ejecutar. Escriba X:CDSetup.exe  
,
.
donde “ ” es la letra de su unidad, y haga clic en Aceptar  
X
3
4
5
6
Haga clic en SyncThru  
Haga clic en Instalar el Software Samsung en su PC  
En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente  
.
.
.
Aparecerá la ventana de elección de ubicación. Aquí puede  
seleccionar la carpeta para el programa. O bien haga clic en  
Siguiente para instalarlo en la carpeta predeterminada.  
7
8
Cuando aparezca la ventana del tipo de configuración,  
seleccione Compacta y haga clic en Siguiente  
.
Una vez completada la instalación, haga clic en Finalizar  
.
D.12  
OPCIONES DE INSTALACIÓN  
   
Selección del puerto de impresora de red  
Samsung  
Para imprimir en el puerto de impresora de red Samsung, debe  
seleccionarlo en el controlador de impresora.  
D
1
En el menú Inicio de Windows, seleccione Configuración  
y después Impresora para abrir la carpeta de impresoras.  
En Windows XP, seleccione Inicio y después Impresoras  
y faxes  
.
2
3
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de  
la impresora Samsung Serie SCX-6x20 y seleccione  
Propiedades en el menú local.  
En Windows 95/98/Me, haga clic en la ficha Detalles  
.
En Windows NT 4.0/2000/XP, haga clic en la ficha Puertos  
.
4
5
Haga clic en Agregar puerto  
.
En Windows 95/98/Me, haga clic en Otro y seleccione  
Samsung Network Printer Port. Haga clic en Aceptar  
.
En Windows NT 4.0/2000/XP, seleccione Samsung  
Network Printer Port y haga clic en Puerto nuevo  
.
6
Se abrirá la ventana del asistente para el puerto de  
impresora de red. Elija el método de detección de la tarjeta  
de interfaz de red de su equipo e introduzca la dirección  
asociada si es necesario. Haga clic en Siguiente  
.
Puede encontrar un servidor de impresión introduciendo  
la dirección IP o la dirección IPX/SPX de la impresora. Para  
buscar en todas las tarjetas de interfaz conectadas a la red,  
seleccione Auto Detection on the network  
.
7
Si ha seleccionado Auto Detection on the network  
el sistema detectará todos los servidores de impresión y los  
mostrará en una lista. Seleccione el servidor de impresión  
,
que desea utilizar y haga clic en Siguiente  
.
8
9
Escriba un nombre de puerto para identificar la nueva  
impresora y haga clic en Finalizar  
.
El puerto seleccionado se visualizará en la lista de puertos  
de impresora. Haga clic en Aceptar o en Cerrar  
.
10El proceso ha terminado. Para enviar una tarea a la  
impresora de red, seleccione la impresora en la aplicación.  
D.13  
OPCIONES DE INSTALACIÓN  
 
Instalación de módulos DIMM  
PostScript  
Número de referencia: SCX-6320PA  
PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los módulos  
DIMM. Cuando manipule un módulo DIMM, lleve una pulsera  
antiestática o toque con frecuencia la superficie del embalaje  
antiestático del módulo y, después, cualquier pieza metálica del  
equipo.  
1
2
Apague y desenchufe todos los cables del equipo.  
Sostenga y retire la cubierta de la placa de control.  
3
Abra completamente las palancas situadas a cada lado de  
la ranura DIMM.  
D.14  
OPCIONES DE INSTALACIÓN  
   
4
Saque el módulo DIMM PostScript de su embalaje  
antiestático. Localice las muescas de alineación del borde  
inferior de cada módulo DIMM.  
Muescas  
D
Puntos  
de conexión  
5
Sosteniendo el módulo DIMM PostScript por los bordes,  
alinee las muescas del módulo con las ranuras de la parte  
superior de la ranura DIMM PostScript.  
Ranura  
Muesca  
6
Presione el DIMM hacia la ranura hasta que quede bien  
encajado. Compruebe que las palancas se ajustan a las  
muescas situadas a los lados del módulo DIMM.  
Muesca  
Palanca  
D.15  
OPCIONES DE INSTALACIÓN  
7
Vuelva a colocar la cubierta de la placa de control.  
8
Vuelva a conectar el cable de corriente y el cable de la  
impresora y, a continuación, encienda el equipo.  
D.16  
OPCIONES DE INSTALACIÓN  
Instalación de una bandeja opcional  
Número de referencia: SCX-6320S5  
D
Puede aumentar la capacidad de gestión del papel de la  
impresora instalando una bandeja opcional 2 (de 550 hojas).  
1
2
Apague y desenchufe todos los cables de la impresora.  
Retire la cinta y el material de embalaje del interior de  
la bandeja.  
3
4
Localice el conector y las guías de posición de la bandeja  
opcional.  
Coloque la impresora en la bandeja alineando el pie de  
la impresora con las guías de la bandeja opcional.  
PRECAUCIÓN Esta impresora pesa 32,54 kg incluyendo el cartucho  
:
de tóner y la bandeja de cinta. Manipule y transporte el equipo con  
precaución. Si necesita mover la impresora, la operación la deben  
realizar dos personas. Si una sola persona intenta levantar la  
impresora podría lesionarse la espalda.  
5
6
Cargue el papel en la bandeja opcional. Para obtener  
información acerca de la carga del papel en la bandeja,  
consulte la sección “Carga de papel en la bandeja” en la  
página 3.4.  
Vuelva a conectar el cable de alimentación y los demás  
cables y, a continuación, encienda la impresora.  
D.17  
OPCIONES DE INSTALACIÓN  
     
Ajuste de la bandeja 2 en las propiedades  
de la impresora  
Si ha instalado la bandeja 2 con el equipo encendido, éste no la  
reconocerá. En ese caso, deberá ajustar la bandeja en la ventana  
de propiedades de la impresora para que pueda usarla para  
imprimir con el PC. El procedimiento para ajustar la bandeja  
puede variar dependiendo del controlador de impresora  
seleccionado.  
Para ajustar la bandeja en las propiedades de impresora del  
controlador de impresión PCL 6:  
1
2
Haga clic en el menú Inicio de Windows.  
En Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, seleccione  
Configuración y, a continuación, Impresoras  
.
En Windows XP, seleccione Impresoras y faxes  
.
3
4
5
6
Seleccione el icono del equipo Samsung Serie SCX-6x20  
PCL 6  
.
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del  
equipo y seleccione Propiedades  
.
Haga clic en la ficha Impresora y seleccione Bandeja 2  
en la lista desplegable Bandeja opcional  
.
Haga clic en Aceptar  
.
Para ajustar la bandeja en las propiedades de impresora del  
controlador de impresión PostScript (opcional).  
1
2
Haga clic en el menú Inicio de Windows.  
En Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, seleccione  
Configuración y, a continuación, Impresoras  
.
En Windows XP, seleccione Impresoras y faxes  
.
3
4
5
6
Seleccione el icono del equipo Samsung Serie SCX-6x20  
PS  
.
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del  
equipo y seleccione Propiedades  
.
Haga clic en la ficha Ajustes del dispositivo y seleccione  
Instalada en la lista desplegable Bandeja 2  
.
Haga clic en Aceptar  
.
D.18  
OPCIONES DE INSTALACIÓN  
   
ESPECIFICACIONES  
E
En este capítulo se incluye:  
• Especificaciones generales  
• Especificaciones del escáner y la copiadora  
• Especificaciones de la impresora  
• Especificaciones de fax (sólo para SCX-6320F)  
 
Especificaciones generales  
Opción  
Descripción  
Unidad de escaneado láser  
Módulo CCD plano y alimentador automático  
208 mm  
Método de impresión  
Método de escaneado  
Anchura de escaneado  
efectiva  
Tamaño de documento  
para el DADF  
Ancho: 174 a 216 mm  
2
Peso: 45 a 105 g/m  
Tipo de papel de grabación para la bandeja: carta, A4, legal,  
2
folio (longitud: 216 x 356 mm, peso: 60–90 g/m )  
para la bandeja de transferencia: carta, legal, JIS B5, A4,  
ejecutivo, A5, tarjeta A6, postal 4 x 6, HagaKi, sobre 7-3/4,  
sobre COM-10, sobre DL, sobre C5 (longitud: 216 x 356 mm,  
2
peso: 60–160 g/m )  
2
Capacidad de papel  
de grabación  
para la bandeja: 550 hojas (peso: 75 g/m )  
2
para la bandeja de transferencia: 100 hojas (peso: 75 g/m )  
2
Alimentador automático  
de documentos  
Hasta 50 páginas (75 g/m )  
Consumibles  
Sistema de cartucho de tóner/tambor de dos piezas  
Compatibilidad  
Win 95/98/2000/NT 4.0/Me/XP,  
Diversos sistemas Linux (sólo con conexión USB)  
Interfaz PC  
IEEE 1284 paralelo, USB 2.0, red opcional  
Requisitos de potencia  
110–127 V CA, 50/60 Hz, 6 A  
220–240 V CA, 50/60 Hz, 3 A  
Consumo eléctrico  
Modo de reposo: 35 W  
Modo de espera: 115 W  
Media: 430/420 W  
a
Modo de espera: Menos de 40 dBA  
Imprimiendo: Menos de 60 dBA  
Copia: Menos de 60 dBA  
Ruido  
E.2  
ESPECIFICACIONES  
     
Opción  
Descripción  
o
o
o
o
Condiciones operativas  
Temperatura: de 10 C a 32 C (de 50 F a 89 F)  
Humedad: de 20% a 80% de humedad relativa  
LCD  
20 caracteres x 2 líneas  
Duración del cartucho  
de tóner  
8.000 páginas (en el primer cartucho 8.000 páginas) con 5%  
de cobertura de área ISO/IEC 19752  
b
E
Duración del cartucho del  
tambor  
20.000 páginas  
Dimensiones del equipo  
(largo x ancho x alto)  
540 x 441 x 488 mm sin bandeja 2  
540 x 441 x 619 mm con bandeja 2  
Peso  
32,54 kg (cartuchos de tambor y tóner incluidos)  
Peso del paquete  
Papel: 4,3 kg  
Plástico: 0,7 kg  
a.*Nivel de presión de sonido, ISO7779.  
b. El número de páginas puede verse afectado por el entorno operativo, el intervalo  
de impresión, el tipo y el tamaño de los materiales.  
ESPECIFICACIONES E.3  
 
Especificaciones del escáner  
y la copiadora  
Opción  
Descripción  
Estándar TWAIN  
Compatibilidad  
Resolución  
Resolución óptica de 600 ppp (en blanco y negro y en color)  
Profundidad de bits del color Interna: 32 bits  
Externa: 24 bits  
Profundidad de bits mono  
1 bit para modo Texto  
8 bits para modo Grises  
a
hasta 20 (22) copias por minuto / A4 (Carta)  
Velocidad de copia  
Resolución de copia  
Rango de zoom  
1.200 ppp (optimizada)  
por platina 25–400%  
por DADF 25–100%  
a. La velocidad de copia se basa en copias múltiples de un mismo documento.  
Especificaciones de la impresora  
Opción  
Descripción  
Método de impresión  
Unidad de escaneado láser + sistema electrofotográfico  
hasta 20 (22) páginas por minuto / A4 (Carta)  
a
Velocidad de impresión  
Resolución de impresión  
Idioma de emulación  
1.200 ppp Class  
b
Compatible con PCL 6, PostScript 3 (Opcional)  
a. La velocidad de impresión depende de varios factores: el sistema operativo, la velocidad  
del ordenador, el software utilizado, el método de conexión, el tipo y el tamaño del material  
de impresión, y la complejidad del trabajo de impresión.  
b. Compatible con PCL6 Versión 2.1.  
E.4  
ESPECIFICACIONES  
         
Especificaciones de fax  
(sólo para SCX-6320F)  
Opción  
Método de impresión  
Compatibilidad  
Descripción  
Unidad de escaneado láser  
ITU-T Grupo 3, ECM  
E
Línea aplicable  
Red telefónica pública conmutada o mediante PABX  
Codificación de datos  
MH/MR/MMR (modo ECM) y JBIG para transmisión de fax  
en color  
Velocidad del módem  
33600/28800/21600/19200/14400/12000/9600/7200/  
4800/2400 bps con “fall back”  
Velocidad de transmisión  
Aproximadamente 3 segundos/página  
* El tiempo de transmisión se aplica a transmisiones de  
datos de texto con compresión ECM usando sólo ITU-T,  
tabla núm.1.  
Resolución  
Estándar (203 x 98 ppp), Fina (203 x 196 ppp),  
Superfina (300 x 300 ppp)  
Memoria del usuario  
Medio tono  
16 MB  
256 niveles  
Marcación automática  
Marcación fácil (registro para 40 números)  
Marcación rápida (registro de 200 números)  
ESPECIFICACIONES E.5  
   
ÍNDICE  
duración E.3  
instalar 1.11  
sustituir 7.7  
clon  
en modo Copia 4.18  
controlador de impresora  
desinstalar 2.10  
instalar 2.4  
reparar 2.9  
Linux A.4  
A
ahorro de energía 1.20  
ahorro de papel 1.20  
ahorro de tóner  
en modo Copia 1.18  
en modo Imprimir 5.12  
ajustar a página  
copia 4.19  
imprimir 5.16  
ajuste automático, copia especial 4.19  
atasco de papel, eliminar 8.5  
atasco, eliminar  
documento 8.2  
papel 8.5  
Macintosh C.2  
Windows  
ayuda, utilizar 5.6  
PostScript B.2  
controlador MFP  
desinstalar 2.10  
instalar 2.4  
controlador MFP, instalar  
Linux A.4  
B
bandeja opcional, instalar D.17  
bloqueo del escáner 1.2  
borrar memoria 7.16  
Macintosh C.2  
Windows  
C
PostScript B.2  
controlador PostScript  
acceder B.5  
errores 8.32  
instalar B.2  
cancelar  
escaneado 6.5, 6.6  
impresión 5.5  
capacidad de carga de papel 3.2  
carga del DADF 4.3  
cargar papel  
en la bandeja 1.14  
en la bandeja de transferencia 3.6  
cargar, papel  
en la bandeja 3.4  
cartucho de tóner  
duración 7.3  
2 caras 4.10  
contraste 4.7  
libros 4.14  
margen 4.13  
tamaño 4.8  
tipo 4.8  
transparencias 4.16  
copiar tarjetas de identificación 4.21  
instalar 1.11  
sustituir 7.5  
impresora predeterminada 5.2  
imprimir  
D
desinstalación  
seleccionado 5.16  
catálogos 5.20  
desde Linux A.12  
desde Macintosh C.6  
doble cara 5.18  
o reducido 5.15  
marcas de agua 5.21  
pósters 5.17  
Linux A.6  
Windows  
PostScript B.4  
SmarThru 2.11  
DIMM  
instalar D.14  
DIMM PostScript  
instalar D.14  
documento  
usar superposiciones 5.24  
imprimir a dos caras  
en modo Copia 4.10  
en modo Imprimir 5.18  
atasco, eliminar 8.2  
cargar en el DADF 4.3  
cargar en la lente  
de documentos 4.5  
controlador PS B.2  
software Linux A.3  
software para Macintosh C.2  
instalación de software  
controlador de Escaneado  
por Red 6.7  
controlador MFP 2.4  
SmarThru 2.7  
E
error 8.13  
escaneado  
controlador WIA 6.6  
red 6.9  
Windows 6.2  
escaneado por red 6.7  
escanear  
Linux A.15  
Bandeja 2 opcional D.17  
Tarjeta de Interfaz  
instalar  
especificaciones  
copia E.4  
fax E.5  
general E.2  
impresora E.4  
PostScript D.14  
tambor 1.11  
tóner 1.11  
F
favoritos, utilizar 5.6  
fuente de papel  
ajustar 5.10  
lente de documentos  
cargar 4.5  
selección en modo Copia 4.2  
fuente de papel, ajustar A.13  
limpiar 7.2  
I
idioma de la pantalla 1.17  
idioma, cambiar 1.17  
controlador, instalar A.4  
escanear A.15  
impresión de folletos 5.20  
impresora de red, configuración  
compartición local 5.28  
impresora de red, configurar  
conexión en red D.8  
impresión A.12  
problemas comunes 8.28  
propiedades de impresora A.11  
localización de errores 8.2  
M
Macintosh  
SmarThru  
controlador, instalar C.2  
imprimir C.6  
instalación de la impresora C.4  
problemas comunes 8.33  
marcas de agua, utilizar 5.21  
monitor, estado de las tareas 4.22  
desinstalar 2.11  
instalar 2.4, 2.7  
superposición, utilizar 5.24  
T
tamaño de papel, ajustar  
copiar 1.17  
imprimir 5.9, A.13  
tarjeta de interfaz de red  
configurar D.8  
O
opción, instalar  
DIMM PostScript D.14  
orden de impresión, ajustar 5.4  
orientación, imprimir 5.3, A.13, B.6  
instalar D.2  
tipo de papel 3.2  
tipo de papel, ajustar  
copiar 1.17  
P
paralelo, conectar 1.10  
póster  
imprimir 5.10, A.13  
U
copia 4.20  
imprimir 5.17  
problemas, solucionar  
copia 8.20  
conectar 1.10  
modo, cambiar 8.23  
errores PS 8.32  
escaneado 8.25  
fax 8.26  
impresión 8.22  
Linux 8.28  
ventana del controlador de la  
impresora 5.7  
Macintosh 8.33  
propiedades de impresora  
Linux A.12  
Windows  
PostScript B.6  
propiedades de los gráficos,  
ajustar 5.11  
propiedades del papel, ajustar 5.9  
R
rango de zoom, imprimir 5.15  
reducir/ampliar  
imprimir 5.15  
requisitos del sistema  
Linux A.3  
Macintosh C.2  
para Windows 2.3  
resolución  
imprimir 5.11, A.13  
resolución  
de impresión 5.11, 5.12, A.13  
SAMSUNG LASER FACSIMILE  
Este manual se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información  
contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Samsung Electronics  
no se hace responsable de las modificaciones, directas o indirectas, derivadas  
o relacionadas con el uso de este manual.  
© 2004 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.  
• SCX-6320F y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de  
Samsung Electronics Co., Ltd.  
• PCL y PCL 6 son marcas comerciales de la empresa Hewlett-Packard.  
• Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0  
y Windows XP son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.  
• PostScript 3 es una marca comercial de Adobe System, Inc.  
• UFST® y MicroType™ son marcas comerciales registradas del grupo Agfa de Bayer  
Corp.  
TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.  
• El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus  
respectivas empresas u organizaciones.  
CONTENIDOS  
Ajuste del identificador (ID) del equipo ................... 1.4  
Ajuste del modo reloj ...................................... 1.7  
Ajuste de los sonidos ........................................... 1.8  
Envío manual de fax ............................................ 2.7  
Cómo cancelar un fax ........................................... 2.7  
Carga de papel para recibir faxes ........................... 3.3  
Recepción manual mediante un teléfono auxiliar ...... 3.6  
Recepción de faxes en la memoria ......................... 3.6  
ii  
Cómo guardar un número para marcación fácil ... 4.2  
de marcación fácil ........................................... 4.3  
Marcación rápida ................................................. 4.5  
marcación rápida ............................................ 4.5  
de marcación rápida ........................................ 4.6  
Marcación por grupos ........................................... 4.7  
Modificación de un número de grupo ................ 4.10  
Impresión de una lista de teléfonos ....................... 4.10  
Envío con ahorro de llamada ................................. 5.8  
¿Qué es el sondeo? ......................................... 5.9  
Recepción de documentos de otro equipo  
por sondeo diferido ........................................ 5.10  
iii  
Impresión de un informe ..................................... 6.10  
Actualizar firmware ........................................ 6.14  
Borrado de la memoria ........................................ 6.15  
Capítulo 7: CONFIGURACIÓN DEL CORREO  
Configuración del sistema de correo electrónico ....... 7.2  
Modificación de usuarios autorizados ................. 7.5  
Configuración de las opciones  
de correo electrónico ............................................ 7.6  
Capítulo 8: ENVÍO DE CORREO ELECTRÓNICO  
Acerca del correo electrónico ................................. 8.2  
Envío de correo electrónico ................................... 8.2  
iv  
Capítulo 9: USO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES  
Uso de la libreta de direcciones local ...................... 9.2  
Edición de la libreta de direcciones local ............. 9.3  
Uso de la libreta de direcciones global .................... 9.8  
utilizando la libreta de direcciones global ........... 9.8  
Creación de un nuevo grupo utilizando  
Adición de una nueva entrada en un grupo  
global .......................................................... 9.11  
de correo electrónico ........................................... 9.12  
Borrado de la libreta de direcciones  
de correo electrónico ........................................... 9.13  
Impresión del registro de correo ...................... 10.9  
Borrado del registro de correo ......................... 10.9  
v
INTRODUCCIÓN  
1
Gracias por adquirir este producto multifunción Samsung.  
Este equipo le ofrece servicios de impresora, copiadora,  
escáner y fax.  
Este capítulo contiene instrucciones paso a paso  
para configurar el equipo e instalar el software  
correspondiente.  
En este capítulo se incluye:  
• Ajuste de la fecha y la hora  
• Ajuste de los sonidos  
 
Funciones del Panel de Control  
SCX-6320F  
Mapa de estado  
Pantalla  
Teclado alfabético  
Teclado numérico  
Selecciona el modo de correo electrónico que  
se activará.  
1
C
O
R
R
E
Selecciona el modo de Escaneado por Red  
que se activará.  
Permite introducir caracteres en modo de  
correo electrónico. Permite almacenar  
números de fax de uso frecuente y marcarlos  
con sólo pulsar los botones.  
Teclado  
alfabético  
O
Permite almacenar y enviar direcciones.  
Cuando se produce un error, se enciende una  
luz en la posición correspondiente en el mapa  
de estado, así como el indicador de error, y  
en la pantalla aparece el mensaje de error  
para que pueda localizarlo. Para obtener  
información acerca del significado de los  
mensajes de error, consulte el Manual de  
Usuario.  
Mapa de  
estado  
Muestra el estado actual y solicita la  
introducción de datos durante una operación.  
2
Pantalla  
Permite seleccionar una fuente de papel,  
entre la bandeja de cinta y la bandeja de  
transferencia, en modo Copia o en modo Fax.  
Selecciona la activación del modo Copia.  
Selecciona la activación del modo Fax.  
Muestra la tarea actual.  
INTRODUCCIÓN  
1.2  
   
Se enciende cuando el cartucho de tóner  
está vacío.  
2
3
Permite interrumpir el proceso de impresión  
(de red o en el PC) o el proceso de copia.  
1
Permite ahorrar tóner utilizando menos  
tóner para imprimir un documento.  
Entra en modo Menú y permite desplazarse  
por los menús disponibles.  
Retrocede al nivel de menú anterior o sale  
del menú.  
Confirma la selección de la pantalla.  
Permite desplazarse por las opciones de los  
menús y por las opciones disponibles para el  
ítem de menú seleccionado.  
4
5
Permite iniciar la tarea.  
Permite detener una operación en cualquier  
momento.  
Permite volver al modo de espera.  
Teclado  
numérico  
Permite marcar un número o introducir  
caracteres alfanuméricos.  
Permite guardar números de fax de uso  
frecuente usando un número de marcación  
rápida o por grupo de uno o dos dígitos para  
realizar llamadas de forma automática y  
editar los números almacenados.  
Permite imprimir la lista de teléfonos.  
6
F
A
X
Ajusta la resolución de los documentos de la  
tarea de fax en curso.  
Permite rellamar al último número marcado  
o añadir una pausa al guardar un número en  
el directorio de marcación.  
Permite marcar un número de fax  
manualmente.  
INTRODUCCIÓN 1.3  
Permite ajustar el nivel de contraste antes de  
copiar, escanear o enviar por fax.  
Permite ajustar el tamaño de la copia entre el  
25% y el 400% cuando utiliza la lente de  
documentos, y entre el 25% y el 100% al  
emplear el DADF.  
7
C
O
P
I
Permite realizar copias a doble cara en el  
modo Copia.  
Permite realizar copias intercaladas en el  
modo Copia.  
A
Permite seleccionar el tipo de original  
escaneado.  
Permite emplear funciones de copia  
especiales, como el ajuste automático,  
la copia clónica, 2 arriba, póster o tarjeta  
de identificación.  
Ajuste del identificador (ID) del  
equipo  
En algunos países es obligatorio indicar su número de fax en  
todos los faxes que envíe. El ID del equipo, que contiene el  
número de teléfono y un nombre, se imprimirá en la parte  
superior de todas las páginas que envíe desde el equipo.  
Para ajustar el identificador (ID) del equipo, siga estos pasos:  
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca el mensaje “Configurac.  
máquina” en la línea superior de la pantalla.  
El primer elemento, “Nombre dispositivo, aparece en la  
línea inferior de la pantalla y, a continuación, pulse Aceptar  
para entrar en el menú seleccionado.  
3
4
Introduzca el número de teléfono del fax y pulse Aceptar  
.
Introduzca el identificador y pulse Aceptar  
.
Si ya ha introducido previamente un número o identificador  
se mostrará en pantalla. Pulse el botón de desplazamiento  
izquierdo para eliminar la entrada actual e introducir la  
correcta.  
5
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar.  
INTRODUCCIÓN  
1.4  
   
Introducción de caracteres mediante el  
teclado numérico  
Para realizar tareas, es necesario introducir nombres y números.  
Por ejemplo, al configurar el equipo debe introducir su nombre  
(o el de su empresa) y su número de teléfono. Al guardar  
números de marcación fácil, rápida o por grupos, también puede  
introducir los nombres correspondientes.  
1
Para introducir caracteres alfanuméricos:  
1
Cuando se le solicite que escriba una letra,  
localice el botón que lleva el carácter  
deseado. Pulse el botón repetidas veces  
hasta que aparezca en pantalla la letra  
deseada.  
Por ejemplo, para introducir la letra  
O,  
pulse , que lleva la etiqueta “MNO.  
6
Cada vez que pulse  
una letra diferente en este orden:  
y, después, el número  
6, la pantalla mostrará  
Teclado  
numérico  
M,  
N,  
O
6.  
Puede además introducir caracteres especiales, como un  
espacio, el símbolo + y otros. Para más información,  
consulte la sección “Asignación de caracteres del teclado”  
en la página 1.6.  
2
3
Para introducir letras adicionales, repita el paso 1.  
Si la letra siguiente está en la etiqueta del mismo botón,  
mueva el cursor pulsando el botón de desplazamiento  
derecho y después pulse el botón con la etiqueta de la letra  
deseada. El cursor se moverá hacia la derecha y la próxima  
letra aparecerá en la pantalla.  
Cuando haya terminado, pulse Aceptar  
.
INTRODUCCIÓN 1.5  
   
Asignación de caracteres del teclado  
Clave Números, letras o caracteres asignados  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Espacio  
1
A
D
G
J
B
E
H
C
F
I
2
3
4
K
L
5
M
P
N
O
6
Q
R
V
S
8
7
T
U
W
+
X
Y
Z
9
-
,
.
/
*
#
&
0
Edición de nombres o números  
Si se equivoca al introducir un número o nombre, pulse el botón  
de desplazamiento izquierdo al final de las entradas para borrar  
el último dígito. A continuación, escriba el número o carácter  
correcto.  
Para corregir errores al principio o en medio de una entrada, mueva  
el cursor usando los botones de desplazamiento para deshacer la  
entrada y corregirla.  
Inserción de una pausa  
En algunos sistemas telefónicos, debe marcar un código de  
acceso (por ejemplo, 9) y esperar a oír un segundo tono.  
En dichos casos, debe insertar una pausa en el número de  
teléfono. Puede insertar una pausa mientras está configurando  
los números de marcación fácil o rápida.  
Para insertar una pausa, pulse Remarca/Pausa en el lugar  
apropiado mientras introduce el número de teléfono. El símbolo  
“–” aparecerá en la pantalla en la ubicación correspondiente.  
INTRODUCCIÓN  
1.6  
 
Ajuste de la fecha y la hora  
1
La fecha y la hora actuales se muestran en la pantalla cuando  
el equipo está encendido y listo para recibir faxes. La fecha  
y la hora se imprimen en todos los faxes enviados. Para ajustar  
la fecha y la hora, siga estos pasos:  
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca el mensaje “Configurac.  
máquina” en la línea superior de la pantalla.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Fecha y hora” en la línea inferior de la pantalla y pulse  
Aceptar para entrar en el menú seleccionado.  
3
Introduzca la fecha y la hora correctas mediante el teclado  
numérico.  
4
5
Pulse Aceptar para guardar la fecha mostrada.  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
Ajuste del modo reloj  
El equipo permite mostrar la hora usando el formato de 12 horas  
o el de 24. Para ajustar el modo de reloj, siga estos pasos:  
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca el mensaje “Configurac.  
máquina” en la línea superior de la pantalla.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Modo de reloj” en la línea inferior de la pantalla y pulse  
Aceptar para entrar en el menú seleccionado.  
3
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar  
“12 horas” o “24 horas.  
4
5
Pulse Aceptar para guardar el modo seleccionado.  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
INTRODUCCIÓN 1.7  
     
Ajuste de los sonidos  
Puede controlar los siguientes sonidos:  
• Timbre: Puede ajustar el volumen del timbre.  
• Sonido de teclas: Si esta opción se ajusta a “Sí” se oirá un  
sonido cada vez que pulse una tecla.  
• Sonido de alarma: Puede activar o desactivar el sonido de  
la alarma. Si esta opción está ajustada a “Sí, sonará un  
tono de alarma cuando se produzca un error o finalice una  
comunicación por fax.  
• Altavoz: Puede activar o desactivar los sonidos de la línea  
telefónica que se emiten por el altavoz, como el tono de  
marcado o el tono de fax. Si esta opción se ajusta a  
“Comunicación” el altavoz estará activado hasta que el  
equipo remoto responda.  
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca “Sonido/Volumen.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca en  
la línea inferior de la pantalla el sonido que desea ajustar.  
Pulse Aceptar para entrar en el menú seleccionado.  
3
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar el  
estado o el tono que desea para la opción seleccionada.  
Para el volumen del timbre puede seleccionar “No, Baj,  
“Med” o “Alto. La opción “No” significa que el timbre está  
silenciado. El equipo funciona normalmente aunque el  
timbre esté silenciado.  
4
5
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
INTRODUCCIÓN  
1.8  
         
ENVÍO DE UN FAX  
2
Se incluyen los siguientes temas:  
• Preparación de documentos para enviarlos por fax  
• Carga de documentos para enviarlos por fax  
• Cómo enviar un fax  
• Ajustes del documento  
• Envío manual de fax  
• Cómo cancelar un fax  
 
Preparación de documentos para  
enviarlos por fax  
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones para preparar  
los documentos para su envío:  
No intente cargar los siguientes tipos de documento en el  
alimentador automático de documentos (ADF):  
papel de calco o autocopiativo  
papel satinado  
papel cebolla o muy delgado  
papel arrugado  
papel abarquillado o curvado  
papel rasgado  
Retire las grapas y clips de los documentos antes de cargarlos.  
Si los documentos llevan algún tipo de cola, tinta o líquido  
corrector, compruebe que esté totalmente seco antes de  
cargarlos.  
No cargue documentos con diferentes tamaños o gramajes  
de papel.  
NOTA: Si su documento es de uno de estos tipos, utilice sólo  
la lente de documentos.  
ENVÍO DE UN FAX  
2.2  
   
Carga de documentos para enviarlos  
por fax  
Puede cargar documentos de varias páginas del mismo tamaño  
en el DADF (alimentador automático dúplex de documentos)  
o documentos de una página en la lente de escaneado.  
Para cargar documentos en el DADF:  
2
1
Cargue los documentos boca arriba en el DADF y ajuste  
la guía de papel del DADF a la anchura del documento.  
Coloque el  
documento  
boca arriba  
Guías del  
documento  
.
2
Introduzca el documento en el DADF. Puede insertar hasta  
50 hojas a la vez.  
Para cargar documentos en la lente de escaneado:  
Abra la cubierta de documentos.  
1
ENVÍO DE UN FAX 2.3  
       
2
Coloque el documento boca abajo en la lente de escaneado  
y cierre la cubierta.  
3
Cierre la cubierta de documentos completamente.  
Si la cubierta está mal cerrada puede provocar una  
sobreexposición a la luz durante el proceso de escaneado.  
NOTA: Compruebe que no haya documentos en el DADF.  
Si se detecta algún documento en el DADF, éste tendrá prioridad  
sobre el que esté situado en la lente de documentos.  
ENVÍO DE UN FAX  
2.4  
 
Cómo enviar un fax  
1
(alimentador automático dúplex de documentos) o en  
la lente de escaneado. Consulte la sección “Carga de  
documentos para enviarlos por fax” en la página 2.3.  
2
3
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
2
Puede usar las funciones Resolucion  
Mas Oscuro Duplex para elegir los ajustes de envío  
apropiados para el documento. Para obtener más  
información, consulte la sección “Ajustes del documento”  
en la página 2.6.  
4
Use el teclado numérico para introducir el número del  
equipo de fax remoto.  
Si comete un error al escribir un número,  
use Detener/Borrar  
.
Puede almacenar números de marcación rápida de  
forma que pueda marcarlos pulsando números de sólo  
uno o dos dígitos. Consulte la sección “Marcación rápida”  
en la página 4.5.  
5
Pulse Iniciar.  
El documento se escaneará y pasará a la memoria. Cuando  
el documento esté colocado en la lente de escaneado,  
aparecerá un mensaje en la pantalla preguntando si desea  
enviar otra página. Coloque la siguiente página en la lente  
y seleccione “Sí” si desea enviar más de una página.  
En caso contrario, seleccione “No. Las páginas escaneadas  
se enviarán inmediatamente.  
NOTA: Puede cancelar una tarea de fax mientras se está  
realizando pulsando Detener/Borrar dos veces.  
ENVÍO DE UN FAX 2.5  
   
Ajustes del documento  
Los ajustes de documento predeterminados producen buenos  
resultados con documentos de texto comunes.  
Sin embargo, si envía documentos de baja calidad o con fotos,  
puede usar los siguientes botones para obtener una mayor  
calidad:  
Resolucion - aumenta la nitidez y la claridad. Puede elegir  
entre:  
Estándar: para documentos con caracteres de tamaño  
normal.  
Fina: para documentos con caracteres pequeños o líneas  
delgadas y para enviar documentos a una impresora  
matricial.  
Superfina: para documentos con detalles muy sutiles.  
El modo Superfina sólo se activa si el equipo remoto  
admite también esta resolución.  
Tipo original - permite seleccionar el tipo de documento  
original que desea enviar entre Texto Texto/foto Foto  
Color. Para utilizar la opción Color, el equipo de fax remoto  
,
,
y
también debe admitir la opción de recibir faxes en color.  
Mas Oscuro - permite seleccionar el contraste del documento.  
Ajústelo a “Oscuro” si el documento contiene texto en lápiz  
o está impreso débilmente. Ajústelo a “Claro” si la impresión  
es más fuerte.  
Duplex - permite enviar un documento de 2 caras  
seleccionando “Sí” o “No. Debe cargar el documento en el  
DADF. Con esta función seleccionada, el equipo escanea primero  
una cara y, a continuación, gira automáticamente la página para  
escanear la otra cara.  
Para modificar los ajustes del documento:  
1
2
Pulse la tecla que desee utilizar.  
Pulse la tecla repetidamente o los botones de  
desplazamiento para elegir una de las opciones disponibles.  
3
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
ENVÍO DE UN FAX  
2.6  
       
Envío manual de fax  
El envío manual permite hablar con el operador del equipo  
remoto antes de enviar el documento. Esta función resulta útil  
cuando el operador del equipo remoto debe activar la recepción  
de fax. Para usar este modo, debe utilizar un teléfono conectado  
al puerto EXT. de la parte posterior del equipo.  
1
(alimentador automático dúplex de documentos) o en  
la lente de escaneado. Consulte la sección “Carga de  
documentos para enviarlos por fax” en la página 2.3.  
2
3
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
Puede usar las funciones Resolucion  
Mas Oscuro Duplex para elegir los ajustes de envío  
apropiados para el documento. Para obtener más  
información, consulte la sección “Ajustes del documento”  
en la página 2.6.  
4
5
6
Pulse Marc Manual. Cuando oiga el tono de marcado,  
introduzca el número del fax remoto.  
Cuando el operador remoto responda, hable mediante  
el teléfono auxiliar.  
Cuando oiga un tono de fax agudo procedente del equipo  
de fax remoto, pulse Iniciar  
.
Cómo cancelar un fax  
Pulse Detener/Borrar dos veces durante la transmisión.  
ENVÍO DE UN FAX 2.7  
     
NOTAS  
ENVÍO DE UN FAX  
2.8  
RECEPCIÓN DE UN FAX  
3
Se incluyen los siguientes temas:  
• Acerca del modo de recepción  
• Carga de papel para recibir faxes  
• Recepción automática en modo Fax  
• Recepción automática en modo Contest/Fax  
• Recepción manual en modo Teléfono  
• Recepción manual mediante un teléfono auxiliar  
• Recepción de faxes en la memoria  
 
Acerca del modo de recepción  
El equipo posee tres modos de recepción: Fax, Teléfono  
y Contest/Fax.  
En modo Fax - El equipo responde una llamada de fax entrante  
y pasa inmediatamente al modo de recepción de fax.  
En modo Teléfono - Cuando suene la llamada entrante, pulse  
Marc Manual. Si oye un tono de fax, pulse Iniciar. El equipo  
empezará a recibir un fax.  
En modo Contest/Fax - Para usar este modo, debe conectar un  
contestador al puerto EXT. de la parte posterior del equipo.  
El contestador responderá la llamada entrante y la persona que  
llama podrá dejar un mensaje si lo desea. Si el equipo oye un  
tono de fax en la línea, iniciará automáticamente la recepción  
del fax.  
El modo de recepción actual se visualiza cuando el equipo está  
en el modo inactivo de Fax.  
Si no suele utilizar la línea de fax para llamadas de voz, ajuste  
el equipo para que reciba faxes automáticamente seleccionando  
el modo Fax.  
RECEPCIÓN DE UN FAX  
3.2  
     
Carga de papel para recibir faxes  
Las instrucciones para cargar papel en la bandeja de entrada  
son las mismas para imprimir, enviar un fax o copiar, con la  
salvedad que los faxes sólo pueden imprimirse en papel normal  
de tamaño carta, A4 o legal.  
Selección de una bandeja de papel para  
recibir faxes  
Después de cargar el papel para la recepción de faxes, deberá  
especificar la bandeja de papel que desea utilizar. Siga los pasos  
que aparecen a continuación:  
3
1
Pulse Menu.  
Aparece el menú “Opciones del papel” en la línea superior  
de la pantalla.  
2
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Bandeja papel fax” en la línea inferior de la pantalla y pulse  
Aceptar  
.
Seleccione la bandeja de papel que utilizará para recibir  
faxes y pulse Aceptar. Puede seleccionar “Todas” o bien  
“Bandeja 1.  
Ajuste del tamaño de papel para Fax  
Tras cargar el papel, debe dejar que el equipo reconozca el  
tamaño de papel adecuado que ha cargado en la bandeja. El  
equipo emplea este ajuste para imprimir informes y determinar  
el nivel de reducción automático para los faxes entrantes.  
1
Pulse Menu.  
Aparece el menú “Opciones del papel.  
2
3
4
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
Tamaño de papel” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Papel bandeja MP” o “Bandeja de papel” y pulse Aceptar  
.
Mediante los botones de desplazamiento, seleccione el  
tamaño de papel y pulse Aceptar  
.
RECEPCIÓN DE UN FAX 3.3  
           
Recepción automática en modo Fax  
El equipo viene ajustado de fábrica en modo Fax. Si ha  
modificado el modo de fax, siga estos pasos para recibir  
faxes automáticamente.  
1
2
3
4
En el modo inactivo de fax, pulse Menu hasta que aparezca  
“Configuración fax” en la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Modo de recepción” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Mediante los botones de desplazamiento, seleccione “Fax”  
y pulse Aceptar  
.
Al recibir una llamada, el equipo responde a la llamada  
tras un determinado número de tonos y recibe el fax  
automáticamente. Para cambiar el número de tonos,  
consulte la página 6.7.  
Recepción automática en modo  
Contest/Fax  
Para este modo, debe conectar un contestador al puerto EXT.  
de la parte posterior del equipo.  
1
2
3
4
En el modo inactivo de fax, pulse Menu hasta que aparezca  
“Configuración fax” en la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Modo de recepción” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Mediante los botones de desplazamiento, seleccione  
“Contest/Fax” y pulse Aceptar  
.
Cuando reciba una llamada, el contestador se encargará  
de atenderla.  
Si la persona que llama deja un mensaje, el contestador  
guardará el mensaje normalmente. Si el equipo oye un tono  
de fax en la línea, iniciará automáticamente la recepción  
del fax.  
RECEPCIÓN DE UN FAX  
3.4  
       
NOTAS:  
• Si ha ajustado el equipo al modo Contest/Fax y el contestador está  
apagado o no hay ningún contestador conectado, el equipo pasará  
automáticamente al modo Fax tras un determinado número de  
tonos de llamada.  
• Si el contestador posee un contador de tonos personalizable,  
ajústelo para que responda a las llamadas tras un tono.  
• Si está en modo Teléfono (es decir, en recepción manual de fax),  
cuando el contestador esté conectado al equipo deberá apagarlo  
para evitar que el mensaje de salida del contestador interrumpa  
su conversación telefónica.  
3
Recepción manual en modo Teléfono  
1
2
3
En el modo inactivo de fax, pulse Menu hasta que aparezca  
“Configuración fax” en la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Modo de recepción” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Mediante los botones de desplazamiento, seleccione  
Teléfono” y pulse Aceptar  
Cuando suene el tono de llamada, pulse Marc Manual  
Si oye un tono de fax, pulse Iniciar  
.
4
5
.
.
El equipo empezará a recibir un fax y volverá al modo de espera  
cuando la recepción termine.  
RECEPCIÓN DE UN FAX 3.5  
   
Recepción manual mediante un  
teléfono auxiliar  
Para usar este modo, es preferible conectar una extensión de  
teléfono al puerto EXT. de la parte posterior del equipo. Puede  
recibir un fax de alguien con quien está hablando por el teléfono  
auxiliar sin tener que ir al equipo de fax.  
Cuando reciba una llamada en el teléfono auxiliar y oiga un tono  
de fax, pulse las teclas “*9*” (asterisco, nueve, asterisco) del  
teléfono auxiliar.  
El producto pasará al modo de recepción de fax y recibirá el  
documento.  
Pulse los botones lentamente y en orden. Si todavía oye el tono  
de fax del equipo remoto, vuelva a pulsar “*9*.  
“*9*” es el código de recepción remota que viene definido de  
fábrica. El primer asterisco y el último son fijos, pero puede  
cambiar el número central si así lo desea. Para obtener  
información detallada sobre la modificación del código,  
consulte la página 6.8.  
Recepción de faxes en la memoria  
Como el equipo es un dispositivo multifunción, puede recibir  
faxes mientras está imprimiendo o realizando copias. Si recibe  
un fax mientras está imprimiendo o copiando, el equipo lo  
guardará en la memoria. A continuación, cuando termine de  
imprimir o copiar, el equipo imprimirá el fax automáticamente.  
RECEPCIÓN DE UN FAX  
3.6  
       
MARCACIÓN AUTOMÁTICA  
4
Se incluyen los siguientes temas:  
• Marcación fácil  
• Marcación rápida  
• Marcación por grupos  
• Impresión de una lista de teléfonos  
 
Marcación fácil  
Las teclas del panel de control de Correo electrónico permiten  
almacenar números de fax de uso frecuente y marcarlos  
automáticamente con sólo pulsar un botón.  
Puede guardar hasta 40 números de fax de uso frecuente.  
Cómo guardar un número para marcación  
fácil  
1
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
2
3
4
5
Pulse Directorio hasta que aparezca “Guardar y Editar”  
en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Marcacion directa” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Introduzca un número de marcación directa utilizando  
el teclado numérico y pulse Aceptar  
.
Introduzca el número que desea guardar mediante  
el teclado numérico y pulse Aceptar  
.
Para insertar una pausa entre números, pulse  
Remarca/Pausa. El símbolo “–” aparecerá en la pantalla.  
Si comete un error al escribir un número, pulse el botón de  
desplazamiento izquierdo e introduzca el número correcto.  
6
Para asignar un nombre al número, introduzca el nombre  
deseado con ayuda del teclado de correo electrónico.  
O bien  
Si no desea asignar ningún nombre, omita este paso.  
7
8
Pulse Aceptar cuando el nombre aparezca correctamente  
o sin introducir un nombre.  
Para guardar más números de teléfono, pulse un botón de  
marcación fácil y repita los pasos del 4 al 6.  
O bien  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
MARCACIÓN AUTOMÁTICA  
4.2  
       
Almacenamiento de un número mediante los  
botones de marcación fácil del teclado de correo  
electrónico  
1
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
2
Introduzca el número que desea guardar mediante el  
teclado numérico y pulse el botón de marcación fácil en  
el teclado de correo electrónico.  
O bien, mantenga pulsado el botón de marcación fácil  
deseado e introduzca el número.  
3
4
Pulse Aceptar para guardar el número.  
Para asignar un nombre al número, introduzca el nombre  
deseado con ayuda del teclado de correo electrónico.  
O bien  
4
Si no desea asignar ningún nombre, omita este paso.  
5
6
Pulse Aceptar cuando el nombre aparezca correctamente  
o sin introducir un nombre.  
Para guardar más números de teléfono, repita los pasos  
del 2 al 3.  
O bien  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
Envío de fax mediante un número de  
marcación fácil  
1
(alimentador automático dúplex de documentos) o en  
la lente de escaneado. Consulte la sección “Carga de  
documentos para enviarlos por fax” en la página 2.3.  
2
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
MARCACIÓN AUTOMÁTICA  
4.3  
   
3
Puede usar las funciones Resolucion  
Mas Oscuro Duplex para elegir los ajustes de envío  
apropiados para el documento. Para obtener más  
información, consulte la sección “Ajustes del documento”  
en la página 2.6.  
4
5
Pulse el botón de marcación fácil en el que ha almacenado  
el número que desea marcar.  
El documento se escaneará y pasará a la memoria.  
Cuando el documento esté colocado en la lente de  
escaneado, aparecerá un mensaje en la pantalla  
preguntando si desea enviar otra página. Coloque la  
siguiente página en la lente y seleccione “Sí” si desea  
enviar más de una página. En caso contrario, seleccione  
“No. Las páginas escaneadas se enviarán inmediatamente.  
6
El número de fax guardado en la ubicación de marcación  
fácil se marcará automáticamente, y el documento se  
enviará cuando el equipo de fax remoto responda.  
Modificación de un número de marcación  
rápida  
1
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
2
3
4
5
Pulse Directorio hasta que aparezca “Guardar y Editar”  
en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Marcacion directa” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse el botón de marcación fácil que desea modificar  
y pulse Aceptar  
.
Pulse el botón de desplazamiento izquierdo al final de la  
entrada para borrar el último dígito o manténgalo pulsado  
para borrar todos los dígitos introducidos.  
Para corregir errores al principio o en medio de una  
entrada, mueva el cursor usando los botones de  
desplazamiento en la entrada incorrecta y corríjala.  
6
Pulse Aceptar cuando el número y el nombre aparezcan  
correctamente.  
MARCACIÓN AUTOMÁTICA  
4.4  
 
Marcación rápida  
Puede guardar hasta 200 números en la memoria del equipo  
y marcarlos pulsando números de marcación rápida de uno,  
dos o tres dígitos.  
Cómo guardar un número para marcación  
rápida  
1
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
2
3
4
Pulse Directorio hasta que aparezca “Guardar y Editar”  
en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Aparece “Marcación rápida” en la línea inferior. Pulse  
Aceptar  
.
4
Introduzca un número de marcación rápida entre 0  
y 199 mediante el teclado numérico y pulse Aceptar  
.
Si ya se ha guardado un número en la ubicación elegida,  
la pantalla mostrará el mensaje “Eliminar?” para permitirle  
que lo borre. Para usar otro botón de marcación rápida,  
pulse Nivel Superior, o bien para eliminarlo pulse Aceptar  
cuando aparezca el mensaje “Eliminar?.  
5
6
Introduzca el número que desea guardar mediante el teclado  
numérico y pulse Aceptar  
.
Para insertar una pausa entre números, pulse  
Remarca/Pausa. El símbolo “-” aparecerá en la pantalla.  
Para asignar un nombre al número, introduzca el nombre  
deseado con ayuda del teclado de correo electrónico.  
O bien:  
Si no desea asignar ningún nombre, omita este paso.  
7
8
Pulse Aceptar cuando el nombre aparezca correctamente  
o sin introducir un nombre.  
Para guardar más números de teléfono, repita los pasos del 4  
al 7. Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
MARCACIÓN AUTOMÁTICA  
4.5  
       
Envío de fax mediante un número de  
marcación rápida  
1
(alimentador automático dúplex de documentos) o en  
la lente de escaneado. Consulte la sección “Carga de  
documentos para enviarlos por fax” en la página 2.3.  
2
3
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
Puede usar las funciones Resolucion  
Mas Oscuro Duplex para elegir los ajustes de envío  
apropiados para el documento. Para obtener más  
información, consulte la sección “Ajustes del documento”  
en la página 2.6.  
4
5
Pulse Directorio.  
“Buscar y Marcar” aparece en la línea inferior.  
Pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento. Puede buscar hacia  
arriba o hacia abajo a través de toda la memoria en orden  
alfabético de la A a la Z.  
Mientras realiza la búsqueda, puede ver que cada entrada  
está precedida por una letra: “T” para marcación fácil, “S”  
para marcación rápida, o “G” para marcación por grupos.  
Estas letras indican cómo está guardado el número.  
Pulse el botón que muestre la letra por la que desea buscar.  
Se visualizará un nombre que comienza por dicha letra.  
6
7
Cuando aparezca el número deseado, pulse Iniciar.  
El documento se escaneará y pasará a la memoria.  
Cuando el documento esté colocado en la lente de  
escaneado, aparecerá un mensaje en la pantalla  
preguntando si desea enviar otra página. Coloque la  
siguiente página en la lente y seleccione “Sí” si desea  
enviar más de una página. En caso contrario, seleccione  
“No. Las páginas escaneadas se enviarán inmediatamente.  
8
El número de fax guardado en la ubicación de marcación  
rápida se marcará automáticamente, y el documento se  
enviará cuando el equipo de fax remoto responda.  
MARCACIÓN AUTOMÁTICA  
4.6  
   
Modificación de un número de marcación  
rápida  
1
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
2
3
4
5
Pulse Directorio hasta que aparezca “Guardar y Editar”  
en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Marcación rápida” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Introduzca el número de marcación rápida que desee  
modificar y pulse Aceptar  
.
Pulse el botón de desplazamiento izquierdo al final de la  
entrada para borrar el último dígito o manténgalo pulsado  
para borrar todos los dígitos introducidos.  
Para corregir errores al principio o en medio de una  
entrada, mueva el cursor usando los botones de  
desplazamiento en la entrada incorrecta y corríjala.  
4
6
Pulse Aceptar cuando el número y el nombre aparezcan  
correctamente.  
Marcación por grupos  
Si suele enviar el mismo documento a varios destinatarios,  
puede crear un grupo de destinatarios y asignarlos a una  
ubicación de marcación por grupo de uno, dos o tres dígitos.  
Así podrá enviar el mismo documento a todos los destinatarios  
del grupo.  
Cómo guardar un número para marcación  
por grupos  
1
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
2
Pulse Directorio hasta que aparezca “Guardar y Editar”  
en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
MARCACIÓN AUTOMÁTICA  
4.7  
         
3
4
5
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Marcación de grupo” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Nuevo” en la línea inferior de la pantalla y pulse Aceptar  
.
Introduzca un número de grupo entre 0 y 199 mediante  
el teclado numérico y pulse Aceptar  
.
Si un número ya está guardado en la ubicación elegida,  
la pantalla mostrará el número para permitirle que lo  
modifique. Para usar otro botón de marcación rápida,  
pulse Nivel Superior, o bien para eliminarlo pulse Aceptar  
cuando aparezca el mensaje “Eliminar?.  
6
La pantalla le pedirá que introduzca un número de marcación  
rápida. Introduzca el número de marcación rápida que desea  
incluir en el grupo o pulse los botones de desplazamiento  
para visualizar el número de marcación rápida y pulse  
Aceptar  
.
O bien, pulse el botón de marcación fácil que desea  
almacenar y pulse Aceptar  
.
7
8
Repita el paso 6 para introducir otros números  
de marcación fácil o rápida en el grupo.  
Pulse Nivel Superior cuando haya terminado de introducir  
números de marcación rápida en el grupo. La pantalla le  
solicitará que introduzca un identificador (ID).  
9
Para asignar un nombre al grupo, introduzca el nombre  
deseado con ayuda del teclado de correo electrónico. Si no  
desea asignar ningún nombre, omita este procedimiento.  
10Pulse Aceptar cuando el nombre aparezca correctamente  
o sin introducir un nombre.  
11 Si desea asignar otro grupo, repita los pasos desde el 4.  
O bien  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
NOTA: No es posible incluir un número de marcación por grupo  
en otro número de este tipo.  
MARCACIÓN AUTOMÁTICA  
4.8  
Envío de fax mediante marcación por grupo  
1
(alimentador automático dúplex de documentos) o en  
la lente de escaneado. Consulte la sección “Carga de  
documentos para enviarlos por fax” en la página 2.3.  
2
3
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
Puede usar las funciones Resolucion  
Mas Oscuro Duplex para elegir los ajustes de envío  
apropiados para el documento. Para obtener más  
información, consulte la sección “Ajustes del documento”  
en la página 2.6.  
4
5
Pulse Directorio. Aparece “Buscar y Marcar” en la línea  
superior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento. Puede buscar hacia  
arriba o hacia abajo a través de toda la memoria en orden  
alfabético de la A a la Z.  
4
Mientras realiza la búsqueda, puede ver que cada entrada  
está precedida por una letra: “T” para marcación fácil, “S”  
para marcación rápida, o “G” para marcación por grupos.  
Estas letras indican cómo está guardado el número.  
Pulse el botón que muestre la letra por la que desea buscar.  
Se visualizará un nombre que comienza por dicha letra.  
6
7
Cuando aparezca el número deseado, pulse Aceptar.  
El documento se escaneará y pasará a la memoria.  
Cuando el documento esté colocado en la lente de  
escaneado, aparecerá un mensaje en la pantalla  
preguntando si desea enviar otra página. Coloque la  
siguiente página en la lente y seleccione “Sí” si desea  
enviar más de una página. En caso contrario, seleccione  
“No. Las páginas escaneadas se enviarán inmediatamente.  
El equipo escaneará automáticamente el documento  
cargado en la bandeja de documentos y lo guardará en  
memoria, y el equipo marcará cada uno de los números  
incluidos en el grupo.  
NOTA: Sólo puede usar un número de marcación por grupo  
en cada operación. A continuación, siga las instrucciones para  
completar la operación.  
MARCACIÓN AUTOMÁTICA  
4.9  
   
Modificación de un número de grupo  
Puede borrar un determinado número de marcación fácil  
o rápida de un grupo seleccionado o añadir un número nuevo  
al grupo seleccionado.  
1
2
Repita los pasos 1 a 3 en la página 4.7.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Editar” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
3
4
5
Pulse los botones de desplazamiento para desplazarse por  
las entradas de grupo.  
Pulse Aceptar cuando encuentre el grupo que desea  
modificar.  
Pulse los botones de desplazamiento para desplazarse  
hasta un número de marcación rápida específico del  
grupo y pulse Aceptar. La pantalla muestra “Eliminar?”  
o “Agregar?” y pulse Aceptar  
.
6
7
Repita los pasos 2 y 5 hasta completar los cambios.  
Pulse Nivel Superior cuando termine. Si hay un nombre  
asignado al grupo, el nombre aparece en la línea superior  
de la pantalla.  
8
9
Cambie el nombre, si es necesario, y pulse Aceptar.  
El equipo volverá al modo de espera.  
Impresión de una lista de teléfonos  
La lista de teléfonos muestra todos los números almacenados en  
la memoria del equipo, tales como números de marcación fácil,  
rápida y por grupo.  
1
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
2
Pulse Directorio hasta que aparezca “Imprimir” en la línea  
inferior y pulse Aceptar  
.
Se imprimirá la lista de teléfonos.  
MARCACIÓN AUTOMÁTICA  
4.10  
   
OTRAS FORMAS DE ENVIAR  
UN FAX  
5
Se incluyen los siguientes temas:  
• Rellamadas  
• Envío retardado  
• Envío prioritario  
• Envío en multidifusión  
• Envío por lotes  
• Envío con ahorro de llamada  
• Sondeo  
 
Rellamadas  
Para volver a marcar el último número marcado:  
1
Pulse Remarca/Pausa. Si hay algún documento en el  
DADF o en la lente de documentos, el equipo iniciará el  
envío automáticamente.  
Para realizar búsquedas en la memoria de rellamadas:  
1
2
Mantenga pulsado el botón Remarca/Pausa durante unos  
dos segundos.  
La memoria de rellamadas del equipo retiene los últimos  
diez números marcados. En caso de que haya llamado al  
mismo número diversas veces, el equipo no contabilizará  
los números duplicados.  
3
4
Pulse los botones de desplazamiento para realizar  
búsquedas en la memoria hasta que vea en la pantalla  
el número deseado.  
Pulse Iniciar para marcar. Si hay algún documento en  
el DADF, el equipo iniciará el envío automáticamente.  
NOTA: Cuando el documento esté cargado en la lente de  
documentos, aparecerá un mensaje en la pantalla preguntando  
si desea añadir otra página. Seleccione “Sí” si desea añadir otra  
página; en caso contrario, seleccione “No.  
5.2  
OTRAS FORMAS DE ENVIAR UN FAX  
   
Envío retardado  
Puede ajustar el equipo para que envíe un fax a una  
determinada hora, aunque usted no esté presente.  
1
(alimentador automático dúplex de documentos) o en  
la lente de escaneado. Consulte la sección “Carga de  
documentos para enviarlos por fax” en la página 2.3.  
2
3
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
Puede usar las funciones Resolucion  
Mas Oscuro Duplex para elegir los ajustes de envío  
apropiados para el documento. Para obtener más  
información, consulte la sección “Ajustes del documento”  
en la página 2.6.  
4
Pulse Menu hasta que aparezca “Funciones de fax” en  
la línea superior.  
5
6
“Fax diferido” aparece en la línea inferior y pulse Aceptar.  
5
Introduzca el número del fax remoto mediante el teclado  
numérico y pulse Aceptar  
.
O bien, pulse Directorio e introduzca un número  
de marcación rápida o uno de marcación fácil.  
7
La pantalla le preguntará si desea introducir otro número.  
Para introducir otro número, seleccione “Sí” y repita el paso  
6. Para enviar el fax a una única ubicación, o bien cuando  
haya introducido el último número deseado, seleccione “No.  
8
9
Introduzca un nombre para la tarea y pulse Aceptar. Puede  
saltarse este paso.  
La pantalla mostrará la hora actual y le pedirá que introduzca  
la hora a partir de la que se enviará el fax.  
OTRAS FORMAS DE ENVIAR UN FAX  
5.3  
 
10Introduzca la hora mediante el teclado numérico.  
Para seleccionar “AM” o “PM” para un formato de 12 horas,  
pulse la tecla almohadilla ( ). Si indica una hora anterior  
a la hora actual, el documento se enviará a dicha hora el día  
siguiente.  
11Pulse Aceptar cuando la hora de inicio se visualice  
correctamente.  
12El documento se escaneará y pasará a la memoria antes  
de ser transmitido.  
Cuando el documento esté cargado en la lente de  
documentos, aparecerá un mensaje en la pantalla  
preguntando si desea enviar otra página. Cambie la página  
y seleccione “Sí” o “No. Si selecciona “Sí, se escanea la  
siguiente página. Repita esta operación hasta que haya  
escaneado todas las páginas deseadas. A continuación,  
seleccione “No.  
13Las páginas se enviarán a la hora indicada.  
Envío prioritario  
Al activar esta función, puede enviar un documento urgente antes  
de que se realicen las operaciones previstas. El documento se  
escaneará y pasará a la memoria y se transmitirá cuando la  
operación actual haya terminado.  
1
(alimentador automático dúplex de documentos) o en  
la lente de escaneado. Consulte la sección “Carga de  
documentos para enviarlos por fax” en la página 2.3.  
2
3
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
Puede usar las funciones Resolucion  
Mas Oscuro Duplex para elegir los ajustes de envío  
apropiados para el documento. Para obtener más  
información, consulte la sección “Ajustes del documento”  
en la página 2.6.  
5.4  
OTRAS FORMAS DE ENVIAR UN FAX  
 
4
5
6
Pulse Menu hasta que aparezca “Funciones de fax” en  
la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Fax prioritar.” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Introduzca el número del fax remoto mediante el teclado  
numérico.  
O bien, pulse Directorio e introduzca un número de  
marcación rápida o uno de marcación fácil.  
7
8
9
Pulse Aceptar para confirmar el número. La pantalla  
le solicitará que introduzca un nombre.  
Introduzca el nombre utilizando el teclado numérico y pulse  
Aceptar para confirmar el nombre.  
El documento se escaneará y pasará a la memoria antes  
de ser transmitido.  
Cuando el documento esté cargado en la lente de  
documentos, aparecerá un mensaje en la pantalla  
preguntando si desea enviar otra página. Cambie la página  
y seleccione “Sí” o “No. Si selecciona “Sí, se escanea la  
siguiente página. Repita esta operación hasta que haya  
escaneado todas las páginas deseadas. A continuación,  
seleccione “No. El equipo vuelve al modo inactivo.  
5
Envío en multidifusión  
Al enviar un fax, normalmente querrá utilizar la función de envío  
a la memoria. Al utilizar esta función, el documento que desea  
enviar por fax se almacena en la memoria del equipo antes de  
transmitirse. De este modo, el equipo puede reintentar el envío  
del fax en caso de error.  
1
(alimentador automático dúplex de documentos) o en  
la lente de escaneado. Consulte la sección “Carga de  
documentos para enviarlos por fax” en la página 2.3.  
2
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
OTRAS FORMAS DE ENVIAR UN FAX  
5.5  
 
3
Puede usar las funciones Resolucion  
Mas Oscuro Duplex para elegir los ajustes de envío  
apropiados para el documento. Para obtener más  
información, consulte la sección “Ajustes del documento”  
en la página 2.6.  
4
5
6
Pulse Menu hasta que aparezca el mensaje “Funciones  
de fax” en la línea superior de la pantalla.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Multidifusion” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Use el teclado numérico para marcar el número del equipo  
de fax remoto y pulse Aceptar  
.
O bien, pulse Directorio e introduzca un número de  
marcación rápida o uno de marcación fácil.  
7
8
La pantalla le preguntará si desea introducir otro número.  
Para introducir otro número, seleccione “Sí” y repita el paso  
6. Para enviar el fax a una única ubicación, o bien cuando  
haya terminado de introducir los números, seleccione “No”  
y pulse Aceptar  
.
El documento se escaneará y pasará a la memoria.  
La pantalla le preguntará si desea enviar otra página.  
Cambie la página y seleccione “Sí” o “No. Si selecciona “Sí,  
se escanea la siguiente página. Repita esta operación hasta  
que haya escaneado todas las páginas deseadas. A  
continuación, seleccione “No.  
Envío por lotes  
Puede emplear esta función para enviar un grupo de faxes  
destinados a la misma ubicación.  
1
(alimentador automático dúplex de documentos) o en  
la lente de escaneado. Consulte la sección “Carga de  
documentos para enviarlos por fax” en la página 2.3.  
2
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
5.6  
OTRAS FORMAS DE ENVIAR UN FAX  
   
3
Puede usar las funciones Resolucion  
Mas Oscuro Duplex para elegir los ajustes de envío  
apropiados para el documento. Para obtener más  
información, consulte la sección “Ajustes del documento”  
en la página 2.6.  
4
5
6
7
Pulse Menu hasta que aparezca el mensaje “Funciones  
de fax” en la línea superior de la pantalla.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Tx por lotes” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Seleccione “Sí” o “No” mediante los botones de  
desplazamiento y pulse Aceptar  
.
Si selecciona “Sí, introduzca un intervalo de lote entre 0-99  
y pulse Aceptar  
.
5
OTRAS FORMAS DE ENVIAR UN FAX  
5.7  
Envío con ahorro de llamada  
Si ha ajustado una hora específica de ahorro en llamadas  
telefónicas, puede configurar fácilmente sus envíos para que  
se lleven a cabo en la hora establecida mediante la función de  
ahorro de llamada. Con esta función podrá aprovechar la  
reducción de tarifas nocturna para las llamadas de larga  
distancia, por ejemplo.  
1
(alimentador automático dúplex de documentos) o en  
la lente de escaneado. Consulte la sección “Carga de  
documentos para enviarlos por fax” en la página 2.3.  
2
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
3
4
5
6
Pulse Menu hasta que aparezca el mensaje “Funciones  
de fax” en la línea superior de la pantalla.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Llamada económ.en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Seleccione “Sí” o “No” mediante los botones de  
desplazamiento y pulse Aceptar  
.
Si selecciona “Sí, introduzca la hora de inicio mediante el  
teclado numérico y pulse Aceptar para guardar los ajustes.  
7
8
Introduzca la hora final y pulse Aceptar.  
Pulse Iniciar para enviar el documento durante la hora  
de ahorro en llamadas.  
9
El documento se escaneará y pasará a la memoria.  
5.8  
OTRAS FORMAS DE ENVIAR UN FAX  
 
Sondeo  
¿Qué es el sondeo?  
El sondeo se emplea cuando un equipo de fax solicita a otro que  
le envíe un documento. Esta función resulta de utilidad cuando  
la persona que tiene el documento original no está en su oficina.  
La persona que desea recibir el documento llama al equipo que  
posee dicho original y solicita que se lo envíe. Es decir, dicha  
persona “sondea” al equipo que tiene el documento original.  
Almacenamiento de documentos para  
enviar mediante sondeo  
Puede programar el equipo de forma que envíe documentos  
en su ausencia, en caso de que otro equipo de fax lo solicite.  
Es posible utilizar un código de sondeo para evitar el sondeo no  
autorizado a su equipo. Si activa este mecanismo de seguridad  
en el equipo, únicamente aquellos que conozcan el código  
podrán solicitar documentos.  
1
(alimentador automático dúplex de documentos) o en  
la lente de escaneado. Consulte la sección “Carga de  
documentos para enviarlos por fax” en la página 2.3.  
5
2
3
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
Puede usar las funciones Resolucion  
Mas Oscuro Duplex para elegir los ajustes de envío  
apropiados para el documento. Para obtener más  
información, consulte la sección “Ajustes del documento”  
en la página 2.6.  
4
5
Pulse Menu hasta que aparezca el mensaje “Funciones  
de fax” en la línea superior de la pantalla.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Sondeo” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
OTRAS FORMAS DE ENVIAR UN FAX  
5.9  
       
6
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Sondeo Tx” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Introduzca un código de sondeo de cuatro dígitos mediante  
el teclado numérico y pulse Aceptar  
.
7
8
Seleccione “Sí” o “No” mediante los botones de  
desplazamiento y pulse Aceptar. Para almacenar el  
documento en la memoria de documentos publicados,  
seleccione “Sí.  
El documento se escaneará y pasará a la memoria.  
La pantalla le preguntará si desea enviar otra página.  
Cambie la página y seleccione “Sí” o “No. Si selecciona “Sí,  
se escanea la siguiente página. Repita esta operación hasta  
que haya escaneado todas las páginas deseadas.  
A continuación, seleccione “No.  
9
El equipo vuelve al modo inactivo.  
Recepción de documentos de otro equipo  
por sondeo diferido  
El sondeo diferido permite programar el equipo para que solicite  
un documento a otro equipo más tarde. Cuando utilice el sondeo  
de recepción diferido para recibir un documento, el equipo  
remoto debe estar preparado para admitir sondeos.  
1
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
2
Puede usar las funciones Resolucion  
Mas Oscuro Duplex para elegir los ajustes de envío  
apropiados para el documento. Para obtener más  
información, consulte la sección “Ajustes del documento”  
en la página 2.6.  
3
4
5
Pulse Menu hasta que aparezca el mensaje “Funciones de  
fax” en la línea superior de la pantalla.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Sondeo” en la línea inferior de la pantalla y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Diferir sondeo Rx” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
5.10  
OTRAS FORMAS DE ENVIAR UN FAX  
   
6
7
Introduzca el número del fax remoto mediante el teclado  
numérico.  
Para introducir el número, también puede pulsar Directorio  
e introducir un número de marcación rápida.  
Pulse Aceptar para confirmar el número.  
La pantalla le preguntará si desea introducir otro número.  
Para introducir otro número, seleccione “Sí” y repita el paso  
6. Para enviar el fax a una única ubicación, o bien cuando  
haya introducido el último número deseado, seleccione “No.  
8
9
La pantalla mostrará la hora actual y le pedirá que  
introduzca la hora a partir de la que se recibirá el fax.  
Introduzca la hora mediante el teclado numérico.  
Para seleccionar “AM” o “PM” para un formato de 12 horas,  
pulse los botones de desplazamiento. Si indica una hora  
anterior a la hora actual, el documento se recibirá a dicha  
hora el día siguiente.  
10Pulse Aceptar cuando la hora de inicio se visualice  
correctamente.  
11Introduzca un código de sondeo de cuatro dígitos mediante  
5
el teclado numérico y pulse Aceptar  
.
12El equipo vuelve al modo inactivo.  
OTRAS FORMAS DE ENVIAR UN FAX 5.11  
NOTAS  
5.12  
OTRAS FORMAS DE ENVIAR UN FAX  
CARACTERÍSTICAS  
ADICIONALES  
6
Se incluyen los siguientes temas:  
• Buzón  
• Reenvío de faxes  
• Configuración de las opciones de fax  
• Uso de las funciones de fax  
• Impresión de un informe  
• Uso de la Utilidad de configuración de impresora  
• Borrado de la memoria  
 
Buzón  
Este menú permite almacenar o eliminar un documento de  
un buzón de correo, imprimir un buzón o sondearlo.  
Configuración de un buzón  
Esta función permite programar hasta 15 buzones de correo  
personales. Cada buzón tiene asignado un número, nombre  
y contraseña. La contraseña del buzón se emplea para imprimir  
el contenido del buzón en modo local, o bien para recuperar el  
contenido de forma remota mediante la función de sondeo de  
buzón.  
Creación de un buzón  
1
2
3
4
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.en  
la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Configurac. buzón” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Crear” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Seleccione “Fijar buzón confi.” o Fijar buzón bolet.” y pulse  
Aceptar  
.
Puede crear hasta 15 buzones.  
5
6
Introduzca un número de buzón.  
Se le preguntará si desea activar la seguridad. Seleccione  
“Sí” o “No” y pulse Aceptar  
.
7
8
Si selecciona “Sí, introduzca la contraseña y el identificador.  
Se le preguntará si desea añadir otro identificador.  
Seleccione “Sí” o “No.  
6.2  
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES  
   
Eliminación de un buzón  
1
2
3
4
5
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.en  
la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Configurac. buzón” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Eliminar” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Introduzca el número de buzón que desea eliminar y la  
contraseña.  
Cuando aparezca un mensaje de confirmación, seleccione  
“Sí.  
Almacenamiento de documentos en el buzón  
Utilice el siguiente procedimiento para almacenar un documento  
en un buzón.  
1
2
(alimentador automático dúplex de documentos) o en la  
lente de escaneado. Consulte la sección “Carga de  
documentos para enviarlos por fax” en la página 2.3.  
Compruebe que el equipo esté inactivo y en modo de fax.  
Si es necesario, pulse Fax para entrar en el modo inactivo  
de Fax.  
3
4
Pulse Menu hasta que aparezca “Buzón” en la línea superior.  
6
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Guardar” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
5
6
Introduzca el número de buzón en el que desea guardar  
el documento y pulse Aceptar  
.
El documento se escaneará y pasará a la memoria.  
Cuando el documento se escanee desde la lente de  
documentos, aparecerá un mensaje en la pantalla  
preguntando si desea almacenar otra página. Cambie  
la página y seleccione “Sí” o “No. Si selecciona “Sí,  
se escanea la siguiente página. Repita esta operación  
hasta que haya escaneado todas las páginas deseadas.  
A continuación, seleccione “No.  
7
La pantalla muestra el número total de documentos  
almacenados.  
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES 6.3  
 
Impresión del contenido de un buzón  
1
2
3
Pulse Menu hasta que aparezca “Buzón” en la línea  
superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Imprimir” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Escriba el número de buzón que desea imprimir y pulse  
Aceptar  
.
Si ha activado la opción de seguridad, introduzca la  
contraseña asignada al buzón seleccionado y pulse Aceptar  
.
Se imprimirá el contenido del buzón.  
Eliminación del contenido de un buzón  
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca “Buzón” en la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Eliminar” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
3
Escriba el número de buzón que desea eliminar y pulse  
Aceptar  
.
Si ha activado la opción de seguridad, introduzca la  
contraseña asignada al buzón seleccionado y pulse Aceptar  
.
El contenido del buzón se eliminará.  
Sondeo de un buzón  
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca “Buzón” en la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Sondeo desde” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
3
4
5
Introduzca el número de buzón que desea sondear y pulse  
Aceptar  
.
Si ha activado la opción de seguridad, introduzca la  
contraseña asignada al buzón seleccionado y pulse Aceptar  
.
Introduzca el número de fax remoto y pulse Aceptar  
.
6.4  
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES  
     
6
7
La pantalla mostrará la hora actual y le pedirá que  
introduzca la hora a partir de la que se sondeará el fax.  
Introduzca la hora mediante el teclado numérico.  
Para seleccionar “AM” o “PM” para un formato de 12 horas,  
pulse los botones de desplazamiento. Si indica una hora  
anterior a la hora actual, el documento se recibirá a dicha  
hora el día siguiente.  
8
Pulse Aceptar cuando la hora de inicio se visualice  
correctamente.  
Envío de documentos a un buzón  
1
(alimentador automático dúplex de documentos) o en la  
lente de escaneado. Consulte la sección “Carga de  
documentos para enviarlos por fax” en la página 2.3.  
2
3
Pulse Menu hasta que aparezca “Buzón” en la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Enviar” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
4
5
Introduzca el número de buzón en el que desea almacenar  
el documento enviado y pulse Aceptar  
.
Si ha activado la opción de seguridad, introduzca la  
contraseña asignada al buzón seleccionado y pulse Aceptar  
.
6
6
7
Introduzca el número de fax remoto y pulse Aceptar.  
La pantalla mostrará la hora actual y le pedirá que  
introduzca la hora a partir de la que se enviará el fax.  
8
Introduzca la hora mediante el teclado numérico.  
Para seleccionar “AM” o “PM” para un formato de 12 horas,  
pulse los botones de desplazamiento. Si indica una hora  
anterior a la hora actual, el documento se enviará a dicha  
hora el día siguiente.  
9
Pulse Aceptar cuando la hora de inicio se visualice  
correctamente.  
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES 6.5  
 
10Se escanea el documento.  
Cuando el documento se escanee desde la lente de  
documentos, aparecerá un mensaje en la pantalla  
preguntando si desea añadir otra página. Cambie la página  
y seleccione “Sí” o “No. Si selecciona “Sí, se escanea la  
siguiente página. Repita esta operación hasta que haya  
escaneado todas las páginas deseadas. A continuación,  
seleccione “No.  
Reenvío de faxes  
También puede ajustar el equipo para que reenvíe los faxes  
de entrada o salida a otro número de fax. Cuando un fax entra  
o sale del equipo se almacena en memoria. A continuación,  
el equipo marca el número de fax especificado y envía el fax.  
También puede seleccionar una opción que permite imprimir  
un fax en el equipo si el reenvío se ha completado sin errores.  
1
2
3
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.en  
la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Reenv. fax/correo” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Reenviar a fax” en la línea inferior y pulse Aceptar. Están  
disponibles las siguientes opciones:  
No: desactiva el reenvío de faxes.  
Sólo transmisión: reenvía sólo los faxes salientes.  
Sólo recepción: reenvía sólo los faxes entrantes.  
Todos: reenvía tanto los faxes salientes como los entrantes.  
4
Cuando haya un número de fax asignado, se le preguntará  
si desea eliminarlo. Seleccione la opción deseada y pulse  
Aceptar  
.
5
6
7
Si selecciona “Sí, introduzca otro número de fax de reenvío  
y pulse Aceptar  
.
Se le preguntará si desea añadir otro número. Seleccione  
“Sí” o “No” y pulse Aceptar  
.
Se le preguntará si desea imprimir una copia local. Si desea  
imprimir los faxes reenviados, seleccione “Sí” y pulse  
Aceptar  
.
6.6  
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES  
 
Configuración de las opciones  
de fax  
Mediante el menú de configuración de fax, puede cambiar estas  
opciones:  
Cambio predet.: Puede cambiar los valores predeterminados  
de las distintas opciones. Consulte la página 2.6 para saber  
cómo configurar las opciones.  
Modo de recepción: Permite seleccionar el modo de fax  
deseado. Consulte la página 3.2.  
Timbres hasta resp: Especifica el número de tonos de llamada  
antes de que el equipo responda (de 1 a 7).  
Plazo rellamada: El equipo puede repetir la llamada a un  
equipo de fax remoto si la línea está ocupada. Puede especificar  
intervalos de 1 a 15 minutos.  
Rellamadas: Especifica el número de intentos de rellamada  
(de 0 a 13). Si elige 0, el equipo no realizará ninguna rellamada.  
Mensaje confirmac.: Un informe que indica si la transmisión  
se ha realizado correctamente, cuántas páginas se han enviado  
y otras opciones. Las opciones disponibles son “Sí, No”  
o “Si err.” (se imprime sólo cuando falla la transmisión).  
Informe automático: Un informe con información detallada  
sobre las 50 operaciones de comunicación anteriores incluyendo  
fecha y hora. Las opciones disponibles son “Sí” o “No.  
6
Reducción automát.: Al recibir un documento tan largo como  
el papel cargado en la bandeja o más, el equipo puede reducir  
el tamaño del documento para ajustarlo al del papel cargado.  
Seleccione “Sí” si desea reducir automáticamente una página  
entrante. Puede ajustar la reducción horizontal. Si activa la  
reducción horizontal, el equipo reducirá los documentos  
entrantes únicamente por el eje horizontal.  
Si esta función está ajustada a “No, el equipo no puede reducir  
el documento para ajustarlo a una página, sino que lo dividirá  
e imprimirá con el tamaño real en dos o más páginas.  
Descartar tamaño: Al recibir un documento tan largo o más  
que el papel instalado en el equipo, puede indicar al equipo que  
ignore la parte sobrante del final de la página. Si la página  
recibida sobrepasa el margen definido, se imprimirá en dos  
hojas de papel en tamaño real.  
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES 6.7  
     
Cuando el documento no sobrepase el margen y la función de  
Reducción RX esté activada, el equipo reducirá el documento  
para ajustarlo al papel de tamaño adecuado y no se ignorará  
la parte sobrante. Si dicha función está desactivada o falla, se  
ignorarán los datos que queden en el margen. Puede especificar  
un margen de 0 a 30 mm.  
Prefijo de marc.: Puede especificar un prefijo de marcación  
de hasta 5 dígitos. Este prefijo se marca antes de los números  
de marcación automática. Esta opción resulta útil para acceder  
al sistema de intercambio PABX.  
Rec. codigo inicio: Esta opción permite iniciar una recepción  
de fax desde un teléfono auxiliar conectado al puerto EXT. de  
la parte posterior del equipo. Si oye un tono de fax al levantar  
el teléfono auxiliar, introduzca el código de inicio de recepción.  
El valor de fábrica del código de inicio de recepción es el *9*.  
Los valores de este código pueden estar entre 0 y 9.  
Modo MCE: El modo de corrección de errores (ECM) es de  
utilidad cuando la línea presenta una baja calidad. Las opciones  
disponibles son “Sí” o “No. Si la calidad de la línea es baja,  
el envío de fax en modo ECM tarda más en realizarse.  
Para ver o cambiar las opciones predeterminadas de  
configuración del sistema:  
1
2
3
Pulse Menu hasta que aparezca “Configuración fax” en  
la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
la opción deseada y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar el  
estado deseado o use el teclado numérico para introducir  
el valor deseado para la opción que ha seleccionado.  
4
5
6
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
Si es necesario, repita los pasos del 3 al 5.  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
6.8  
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES  
 
Uso de las funciones de fax  
Config. fax basura: Puede registrar números de fax no  
deseados. Los mensajes de fax procedentes de los números  
registrados no se admitirán en el equipo.  
Recepción proteg.: Si lo desea, puede impedir que personas  
no autorizadas accedan a los faxes recibidos.  
Cuando se recibe un fax en el modo de recepción segura, el  
equipo lo guarda en la memoria y muestra “Recepción proteg.”  
para indicarle que hay un fax guardado.  
Impr nom recibidos: El equipo imprimir automáticamente  
el número de página, y la fecha y la hora de la recepción en  
la parte inferior de cada página de un documento recibido.  
Fax a 2 caras: Con esta opción, puede imprimir páginas de fax  
a doble cara. Puede seleccionar “Borde largo” o “Borde corto”  
de acuerdo con la orientación de encuadernación deseada.  
La opción “No” inhabilita esta función.  
1
2
3
Pulse Menu hasta que aparezca “Funciones de fax” en  
la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
la opción deseada y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar el  
estado deseado o use el teclado numérico para introducir  
el valor deseado para la opción que ha seleccionado.  
6
4
5
6
Pulse Aceptar para guardar la selección.  
Si es necesario, repita los pasos del 2 al 4.  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES 6.9  
 
Impresión de un informe  
El equipo puede imprimir informes con información de utilidad:  
tareas programadas, datos del sistema, etc. Están disponibles  
los siguientes informes:  
Directorio fax: Esa lista muestra todos los números  
almacenados en la memoria del equipo e indica si son  
de marcación fácil, rápida o por grupo.  
Informe de envíos: Esta lista muestra los resultados de las  
operaciones de envío de fax.  
Informe de recep.: Esta lista muestra los resultados de las  
operaciones de recepción de fax.  
Datos del sistema: Esta lista muestra el estado de las opciones  
que el usuario puede definir. Después de modificar los ajustes,  
imprima esta lista para confirmar los cambios.  
Trab. programados: Esta lista muestra el documento guardado  
para las tareas de transmisión retardada, transmisión prioritaria  
y sondeos RX o TX diferidos. La lista indica la hora de inicio,  
el tipo de operación y otra información.  
Mensaje confirmac.: Este informe muestra el número de fax,  
el número de páginas, la duración de la tarea, el tipo de  
comunicación y el resultado de la operación de un envío  
específico.  
Puede configurar el equipo para que imprima automáticamente  
un informe de confirmación de mensaje tras cada tarea de fax.  
Consulte la página 6.7.  
Inf. trans. correo: Este informe muestra el estado de las  
transmisiones por correo electrónico.  
Lista fax basura: Esta lista muestra los números de fax  
definidos como no deseados a través del menú Config. fax  
basura.  
Factur./Contadores: Esta lista muestra el informe de cuentas  
almacenado por código de departamento.  
Página de conexión: Proporciona información de conexión  
para la función de red.  
Usuarios autoriz.: Proporciona información de autenticación  
de usuarios para la función de correo electrónico.  
6.10  
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES  
     
Informe de Netscan: Esta lista muestra información de los  
registros de Netscan, incluyendo dirección IP, fecha y hora,  
número de páginas escaneadas y resultado. Este informe se  
imprime automáticamente cuando el informe contiene 50 tareas  
y las entradas imprimidas se eliminan.  
Todos los informes: Utilice esta opción para imprimir todos los  
informes disponibles excepto la página de conexión.  
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca “Informes” en la línea  
superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
la opción deseada y pulse Aceptar  
.
Se imprimirá la lista seleccionada.  
Uso de la Utilidad de configuración  
de impresora  
Mediante la Utilidad de configuración de impresora, puede  
configurar opciones de datos del sistema de impresión, crear  
y editar entradas de la lista de teléfonos o ver información del  
equipo desde el escritorio del ordenador.  
Al instalar el software Samsung, se instala automáticamente  
la Utilidad de configuración de impresora.  
6
Para obtener información detallada sobre la instalación del  
software Samsung, consulte el Manual de Usuario del Samsung  
Serie SCX-6x20.  
Para abrir la Utilidad de configuración de impresora, siga estos  
pasos:  
1
2
3
Inicie Windows.  
Haga clic en el botón Inicio del escritorio.  
Desde Programas, seleccione Samsung Serie  
SCX-6x20 y, a continuación, Utilidad de configuración  
de impresora. Aparece la pantalla de la Utilidad de  
configuración de impresora del modelo Samsung Serie  
SCX-6x20.  
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES 6.11  
   
4
La ventana de la Utilidad de configuración de impresora  
incluye cuatro fichas: Lista de teléfonos Impresora  
Fuentes y macros flash Actualizar firmware  
,
,
y
.
Para salir, haga clic en el botón Salir situado en la parte  
inferior de cada ficha.  
Si desea más información, haga clic en el botón Ayuda  
de la parte inferior de cada ficha.  
Ficha Lista de teléfonos  
Haga clic en la ficha Lista de teléfonos para crear y editar  
entradas de la lista de teléfonos.  
Lee las entradas de  
la lista de teléfonos  
del equipo y las  
traslada a la Utilidad  
de configuración de  
impresora.  
Permite descargar  
las entradas de la  
lista de teléfonos  
desde la Utilidad  
de configuración  
deimpresorahasta  
el equipo.  
Entradas de la  
lista de teléfonos.  
Permite editar  
la entrada  
seleccionada  
de la lista  
de teléfonos  
en una ventana  
de edición  
Borra todas  
las entradas  
de la lista de  
teléfonos.  
separada.  
Borra la entrada seleccionada  
de la lista de teléfonos.  
6.12  
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES  
 
Ficha Impresora  
Haga clic en la ficha Impresora para configurar los ajustes  
de impresora.  
Seleccione  
la orientación  
del papel.  
Permite  
ajustar el  
margen del  
papel.  
Active esta opción  
si desea que la  
impresora añada  
un retorno de  
carro (CR) a cada  
salto de línea (LF).  
Permite  
ajustar las  
opciones de  
impresión PCL.  
Permite  
Introduzca el  
número de copias.  
ajustar las  
opciones de  
impresión PS.  
Pulse este  
botón para  
aplicar los  
ajustes  
realizados.  
Ficha Fuentes y macros flash  
Puede obtener fuentes PCL y macros flash en CD o a través  
de Internet. Utilice esta ficha para instalar fuentes PCL y macros  
flash, así como fuentes PostScript, en el equipo Samsung Serie  
SCX-6x20. También puede eliminar fuentes individuales  
y macros, eliminar todas las fuentes y macros e imprimir una  
lista de fuentes.  
6
Actualiza la  
información  
acerca de  
las fuentes  
y macros.  
Imprime  
la lista  
de fuentes  
o macros.  
Añada o elimine  
fuentes  
y macros.  
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES 6.13  
   
Actualizar firmware  
Haga clic en la ficha Actualizar firmware para actualizar el  
firmware del equipo. Esta función sólo debe utilizarla un técnico  
autorizado. Consulte en su lugar de compra o con un distribuidor  
local autorizado.  
6.14  
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES  
 
Borrado de la memoria  
Si lo desea, puede borrar de forma selectiva la información  
guardada en la memoria del equipo.  
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.en  
la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Borrar memoria” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Están disponibles las siguientes opciones:  
Datos del sistema: restablece todas las opciones de  
configuración a los valores predeterminados.  
Hist. transm. fax: borra todos los registros de  
transmisiones de fax.  
Hist. recep. fax: borra todos los registros de recepciones  
de fax.  
Libreta teléf. fax: borra los números de marcación rápida  
o por grupos que están almacenados en la memoria.  
Libr. direc correo: borra las direcciones de correo  
electrónico almacenadas en la memoria.  
Hist. trans correo: borra todos los registros de  
transmisiones de correo electrónico.  
Informe de Netscan: borra todos los registros del informe  
de Netscan.  
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
la opción deseada y pulse Aceptar  
.
La opción seleccionada se eliminará.  
Para borrar los ajustes de fax, pulse Detener/Borrar. Al pulsar  
una vez la tecla Detener/Borrar se eliminan los números  
introducidos. Al pulsar dos veces la tecla, se eliminan todos los  
ajustes de fax.  
6.15  
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES  
   
NOTAS  
6.16  
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES  
CONFIGURACIÓN DEL  
CORREO ELECTRÓNICO  
7
Se incluyen los siguientes temas:  
• Configuración del sistema de correo electrónico  
• Configuración de usuarios autorizados  
• Configuración de las opciones de correo electrónico  
 
Configuración del sistema de correo  
electrónico  
Para enviar correo electrónico con el equipo, el administrador  
del sistema debe configurar los ajustes de red, como la dirección  
IP, la máscara de subred y la IP del gateway. Consulte el Manual  
de Usuario. A continuación, el administrador del sistema debe  
configurar los ajustes de correo electrónico como sigue:  
1
2
3
4
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.en la  
línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Configurac. correo” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Config. servidor SMTP” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar los  
siguientes elementos de configuración del correo electrónico  
y seleccione los ajustes o introduzca los valores adecuados:  
Servidor SMTP - En este campo se indica la dirección IP  
o nombre del servidor ESMTP. Puede proporcionarse el dato  
en forma de notación decimal o como nombre de servidor.  
(Por ejemplo: 123.456.789.123 o smtp.xyz.com).  
Conexión SMTP - Este campo se emplea para elegir si el  
servidor SMTP requiere autenticación.  
• Si la opción se encuentra activada, los datos definidos en  
los campos Cuenta SMTP y Contraseña SMTP se enviarán  
al servidor para su autenticación.  
• Si la opción se encuentra desactivada, no se enviarán los  
datos definidos en los campos de cuenta y contraseña.  
Cuenta SMTP - Cuenta SMTP que se empleará durante  
la autenticación con el servidor.  
Contraseña SMTP - Contraseña SMTP que se empleará  
durante la autenticación con el servidor.  
Puerto SMTP - Puerto SMTP (0-999) que se empleará para  
conectar con el servidor. El valor predeterminado es 25.  
Tamaño correo máx - Este valor (1 MB-4 MB) indica el  
tamaño máximo del mensaje que puede enviarse. El valor  
predeterminado es de 4 MB.  
7.2  
CONFIGURACIÓN DEL CORREO ELECTRÓNICO  
     
NOTA: Los ajustes Conexión SMTP, Cuenta SMTP, Contraseña  
SMTP y Puerto SMTP sólo pueden configurarse mediante el servicio  
web de SyncThruTM.  
Configuración de usuarios  
autorizados  
Si la autorización de usuarios se encuentra activada, únicamente  
los usuarios autorizados podrán enviar correo electrónico  
mediante el equipo. Únicamente el administrador del sistema  
puede activar, añadir, eliminar o modificar usuarios autorizados.  
Adición de usuarios autorizados  
Para introducir nombres de usuarios, identificadores, contraseñas  
y direcciones de correo electrónico, puede escribir letras  
mediante el teclado alfabético y números mediante el teclado  
numérico.  
1
2
3
4
5
6
7
8
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.en la  
línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Configurac. correo” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Conf. usuar. Autor” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
7
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Agr usu autorizado” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Introduzca el nombre del usuario mediante el teclado  
alfabético y pulse Aceptar  
.
Introduzca el identificador de usuario mediante el teclado  
alfabético y pulse Aceptar  
.
Introduzca la contraseña del usuario mediante el teclado  
alfabético y pulse Aceptar  
.
Introduzca la dirección de correo electrónico del usuario  
y pulse Aceptar  
.
7.3  
CONFIGURACIÓN DEL CORREO ELECTRÓNICO  
       
9
Cuando la pantalla indique “Agregar otro?, si desea añadir  
otro usuario autorizado seleccione “Sí, de lo contrario  
seleccione “No” con ayuda de los botones de desplazamiento  
y pulse Aceptar  
.
El número máximo de usuarios autorizados que puede  
introducir es de 50. Si desea introducir otro usuario, repita  
los pasos del 5 al 8.  
10Cuando haya terminado, pulse Detener/Borrar para volver  
al modo de espera.  
1
2
Consulte los pasos del 1 al 3 en la página 7.3.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Elim.usu.autoriz.en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
3
4
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar  
el usuario que desea eliminar de la lista de usuarios  
autorizados y pulse Aceptar  
.
El nombre del usuario autorizado aparece en la línea  
superior. Pulse los botones de desplazamiento para  
seleccionar “Suprimir Sí” y pulse Aceptar  
.
5
6
Si desea eliminar otro usuario de la lista, repita los pasos  
del 3 al 4.  
Cuando haya terminado, pulse Detener/Borrar para volver  
al modo de espera.  
Activación de usuarios autorizados  
1
2
Consulte los pasos del 1 al 3 en la página 7.3.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Autorización usuario” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
3
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar  
“Activar” o “Desactivar” y pulse Aceptar  
.
La autenticación se encuentra desactivada por omisión.  
7.4  
CONFIGURACIÓN DEL CORREO ELECTRÓNICO  
     
4
5
Si selecciona “Activar, la pantalla muestra “Aviso  
desconexión” en la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar “Sí”  
o “No” y pulse Aceptar  
.
Seleccione “Sí” si desea mostrar un recordatorio a los  
usuarios autorizados acerca de la desconexión después  
de cada operación de envío de correo electrónico (con el  
mensaje “Desconectar ahora?”).  
1
2
Consulte los pasos del 1 al 3 en la página 7.3.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Editar” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
3
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar el  
usuario que desea editar de la lista de usuarios autorizados  
y pulse Aceptar  
Modifique el nombre y pulse Aceptar  
Modifique el identificador y pulse Aceptar  
Modifique la contraseña y pulse Aceptar  
.
4
5
6
7
8
.
.
.
Modifique la dirección de correo electrónico y pulse Aceptar  
.
Si desea modificar otro usuario de la lista, siga los pasos  
del 3 al 7.  
7
9
Cuando haya terminado, pulse Detener/Borrar para volver  
al modo de espera.  
7.5  
CONFIGURACIÓN DEL CORREO ELECTRÓNICO  
 
Configuración de las opciones  
de correo electrónico  
El administrador del sistema puede configurar el sistema  
de correo electrónico según el entorno operativo.  
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.en la  
línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Configurac. correo” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca en  
la línea inferior de la pantalla la opción que desea ajustar.  
Puede configurar las siguientes opciones:  
Config. servidor SMTP - Consulte la página 7.2.  
Conf. usuar. Autor - Consulte la página 7.3.  
Autoenvío automát - Esta opción permite autoenviarse  
un correo electrónico. Si el menú está ajustado a “Sí” se  
mostrará el menú “Autoenvío automát” cuando envíe un  
mensaje utilizando este equipo. Esta opción se encuentra  
ajustada en “Sí” por omisión.  
Acceso usu. invit. - Esta opción permite que los usuarios  
invitados puedan enviar correo electrónico con este equipo  
utilizando el identificador definido en el campo ID conex.  
invitado y la contraseña definida en el campo Contr. invitado.  
Si la opción se encuentra desactivada, los usuarios invitados  
no podrán acceder al equipo para enviar correo electrónico.  
Esta opción se encuentra desactivada por omisión. Para  
activar esta función, debe rellenar el campo Remitente  
prefij. Consulte más abajo.  
Remitente prefij. - Esta opción permite ajustar los valores  
predeterminados para la dirección de correo electrónico  
de la cabecera “De. Puede indicar su dirección de correo  
o bien otra dirección de correo electrónico. Puede escribir  
letras mediante el teclado alfabético y números mediante  
el teclado numérico.  
Cuando la pantalla muestre “De:, introduzca el identificador  
del remitente y pulse Aceptar  
.
7.6  
CONFIGURACIÓN DEL CORREO ELECTRÓNICO  
         
Asunto prefijado - Esta opción permite ajustar los valores  
predeterminados para el asunto del mensaje. Puede utilizar  
un máximo de 50 caracteres como asunto. Puede escribir  
letras mediante el teclado alfabético y números mediante  
el teclado numérico.  
Cuando la opción se encuentre activada, introduzca el asunto  
y pulse Aceptar  
.
Conf. server LDAP - Esta opción permite configurar el  
servidor LDAP para poder usar la libreta de direcciones  
global.  
• Host LDAP pri: Esta opción se utiliza para ajustar la IP del  
servidor LDAP primario. Puede utilizar la dirección IP o el  
nombre del servidor. El número máximo de caracteres  
para servidores LDAP alternativos es de 255. El campo  
de dirección IP de servidor LDAP alternativo se encuentra  
desactivado por omisión.  
7
7.7  
CONFIGURACIÓN DEL CORREO ELECTRÓNICO  
   
NOTAS  
7.8  
CONFIGURACIÓN DEL CORREO ELECTRÓNICO  
ENVÍO DE CORREO  
ELECTRÓNICO  
8
Se incluyen los siguientes temas:  
• Acerca del correo electrónico  
• Envío de correo electrónico  
 
Acerca del correo electrónico  
La función de fax por correo electrónico del equipo permite  
enviar documentos en forma de mensaje sin necesidad de  
utilizar un PC. El documento se envía a la dirección de correo  
electrónico del destinatario en forma de archivo adjunto.  
y de correo electrónico. Para obtener más información, consulte  
el Manual de Usuario proporcionado y la sección “Configuración  
del sistema de correo electrónico” en la página 7.2.  
NOTA: Para utilizar la función de correo electrónico, es necesario  
instalar una tarjeta de interfaz de red opcional en el equipo. Para  
obtener información detallada acerca de la tarjeta, consulte el  
Manual de Usuario.  
Envío de correo electrónico  
Puede enviar un correo electrónico desde el equipo. El documento  
que desea enviar como mensaje de correo electrónico se escanea  
y se envía adjunto al mensaje en forma de archivo de imagen.  
Puede introducir direcciones de correo electrónico con ayuda  
de los teclados de la parte frontal del equipo o recuperarlas de  
la libreta de direcciones local o global mediante la opción  
Address Book  
.
1
2
Cargue el documento que desea enviar en el DADF o en la  
lente de escaneado de documentos.  
Pulse E-mail. La pantalla inactiva de correo electrónico  
mostrará “De” o “Mi nombre conexión” en la línea superior  
realizado el administrador del sistema en la configuración  
de usuarios autorizados. Para más información, consulte la  
sección “Configuración de usuarios autorizados” en la  
página 7.3.  
8.2  
ENVÍO DE CORREO ELECTRÓNICO  
     
3
Seleccione los siguientes ajustes de Resolucion  
,
Tipo  
original Duplex  
o
:
Resolucion - Elija la resolución de escaneado. De 100 ppp  
a 400 ppp (mayor precisión mientras más elevado sea el  
número).  
Tipo original - Elija el tipo de documento original entre  
Texto/foto  
,
Foto  
,
Texto  
y
Color  
.
Duplex - Elija si el documento original es a 2 caras.  
4
En la pantalla inactiva de correo electrónico, introduzca  
la dirección de correo del emisor con ayuda del teclado  
alfabético y pulse Aceptar  
.
Por omisión, el valor del campo “De” será el que se  
encuentre definido en la opción “Remitente prefij.”. Para  
obtener más información, consulte la página 7.6. Utilice los  
botones Detener/Borrar  
,
Delete  
o
Backspace para  
borrar el contenido del remitente prefijado.  
introduzca el nombre de usuario y contraseña. Para obtener  
más información, consulte la sección “Configuración de  
usuarios autorizados” en la página 7.3.  
,
5
Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario  
y pulse Aceptar  
.
Puede introducir una dirección de correo electrónico  
directamente mediante el teclado alfabético. Puede incluir  
números en la dirección con ayuda del teclado numérico.  
También puede recuperar una dirección de correo de la  
libreta de direcciones local o global pulsando Address  
Book. Seleccione “Local” o “Global” en función del tipo de  
libreta de direcciones que desee emplear. La libreta de  
direcciones local contiene direcciones de correo electrónico  
almacenadas en el equipo. La libreta de direcciones global  
muestra las direcciones obtenidas del servidor LDAP  
disponible. Para obtener más información acerca de la  
libreta de direcciones, consulte la página 9.2 y la página 9.8.  
8
Cuando haya introducido un grupo de caracteres o números,  
el usuario puede pulsar Address Book y seleccionar “Local”  
o “Global. Se muestran las entradas más similares.  
ENVÍO DE CORREO ELECTRÓNICO 8.3  
 
6
Cuando la pantalla muestre “Otra dirección?, seleccione  
“Agregar” o “Listo” con los botones de desplazamiento  
y pulse Aceptar  
.
Al seleccionar “Agregar” podrá introducir otra dirección.  
Repita el paso 5. El número máximo de direcciones que  
puede introducir es de 9 o 10, dependiendo de la opción  
de correo “Autoenvío automát. Si está activada la opción  
“Autoenvío automát” únicamente podrá introducir 9  
direcciones.  
Cuando haya introducido las direcciones, seleccione “Listo.  
7
8
9
Es posible que la pantalla muestre el mensaje “Autoenvío  
automát” dependiendo de los ajustes de correo electrónico  
seleccionados. Para obtener más información, consulte la  
página 7.6.  
Seleccione “Sí” o “No” y pulse Aceptar. Al seleccionar “Sí”  
se añadirá su dirección de correo u otras direcciones  
definidas en el campo “Remitente prefij.en la lista de  
destinatarios. Para obtener más información, consulte la  
página 7.6.  
Cuando la pantalla muestre “Revisar direcciones?,  
seleccione “Sí” o “No” y pulse Aceptar  
.
Si selecciona “Sí” podrá revisar las direcciones introducidas.  
Puede desplazarse por la lista mediante los botones de  
desplazamiento. Si desea eliminar una dirección de la lista,  
desplácese hasta la dirección y pulse Delete. La dirección  
seleccionada se eliminará. Cuando haya acabado de revisar  
las direcciones, pulse Aceptar en cualquiera de las  
direcciones de la lista.  
Introduzca el tema mediante el teclado alfabético y pulse  
Aceptar. Para incluir números en el texto, use el teclado  
numérico.  
Por omisión, el valor del asunto será el que se encuentre  
definido en la opción “Asunto prefijado. Para obtener más  
información, consulte la página 7.6. Puede utilizar  
Detener/Borrar  
,
Delete  
o
Backspace para eliminar todo  
el contenido del asunto prefijado.  
10Seleccione un tipo de archivo y pulse Aceptar. Puede elegir  
entre PDF y TIFF.  
Si ajusta la opción Tipo original a “Color, el tipo de archivo  
se ajustará automáticamente a “JPEG” y la selección de tipo  
de archivo no aparecerá en pantalla.  
8.4  
ENVÍO DE CORREO ELECTRÓNICO  
11Pulse Iniciar. El documento original se escanea y se envía  
una página cada vez.  
12Es posible que la pantalla muestre el mensaje  
“Desconectando...dependiendo de los ajustes de correo  
electrónico seleccionados. Para obtener más información,  
consulte la página 7.4.  
Si selecciona “Sí” mediante los botones de desplazamiento  
y pulsa Aceptar, se desconectará del sistema. Si selecciona  
“No, la pantalla muestra “A:” para enviar otro mensaje.  
NOTA: Cuando pulse Iniciar después de introducir un mínimo de  
una dirección en el paso 5, se enviará el mensaje utilizando los  
valores predeterminados de los pasos 6 al 10.  
8
ENVÍO DE CORREO ELECTRÓNICO 8.5  
NOTAS  
8.6  
ENVÍO DE CORREO ELECTRÓNICO  
USO DE LA LIBRETA  
DE DIRECCIONES  
9
Se incluyen los siguientes temas:  
• Uso de la libreta de direcciones local  
• Introducción de texto desde el teclado alfabético  
• Borrado de la libreta de direcciones de correo  
electrónico  
 
Uso de la libreta de direcciones local  
Puede almacenar direcciones de correo electrónico utilizadas  
con frecuencia en la memoria del equipo llamada libreta de  
direcciones local. Cuando haya almacenado direcciones de  
correo en la libreta de direcciones local, podrá recuperarlas  
siempre que desee enviar un mensaje pulsando Address Book  
.
Adición de una dirección de correo  
electrónico en la libreta de direcciones local  
1
Pulse E-mail. La pantalla inactiva de correo electrónico  
mostrará “De” o “Mi nombre conexión” en la línea superior  
realizado el administrador del sistema en la configuración  
de usuarios autorizados. Para más información, consulte la  
sección “Configuración de usuarios autorizados” en la  
página 7.3.  
2
3
4
5
6
Pulse Menu hasta que aparezca “Funciones correo” en  
la línea superior de la pantalla.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Libro direc. local” y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Nuevo” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Introduzca un nombre mediante el teclado alfabético  
y pulse Aceptar  
.
Introduzca la dirección de correo electrónico mediante el  
teclado alfabético y pulse Aceptar. Puede incluir números  
en la dirección con ayuda del teclado numérico.  
7
Cuando la pantalla muestre “Otra dirección?, seleccione  
“Agregar” y pulse Aceptar. El número máximo de entradas  
que pueden añadirse en la libreta de direcciones es de 100.  
Cuando haya terminado de añadir direcciones, seleccione  
“Listo” cuando la pantalla muestre “Otra dirección?” y pulse  
Aceptar  
.
8
9
Para añadir otra dirección de correo electrónico, repita los  
pasos del 5 al 7.  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
9.2  
USO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES  
       
Edición de la libreta de direcciones local  
Puede modificar o eliminar una dirección de correo electrónico  
almacenada en la libreta de direcciones local.  
1
2
Consulte los pasos del 1 al 3 en la página 9.2.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Editar” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
3
Mediante los botones de desplazamiento, desplácese hasta  
la dirección de correo electrónico que desea modificar  
y pulse Aceptar  
.
NOTA: Si la dirección seleccionada pertenece a un grupo de correo,  
aparece el mensaje “Entrada no editable. Asociada a grupo.  
4
Mediante los botones de desplazamiento, seleccione  
“Editar” o “Eliminar” y pulse Aceptar  
.
Si selecciona “Editar, modifique el nombre o dirección  
de correo electrónico siguiendo el mismo procedimiento  
utilizado al añadir la dirección de correo a la libreta de  
direcciones local.  
Si selecciona “Eliminar, se borra la dirección seleccionada.  
5
6
Para editar o eliminar otra dirección, repita los pasos  
del 3 al 4.  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
9
USO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES 9.3  
 
Envío de mensajes de correo electrónico  
utilizando la libreta de direcciones local  
1
2
Cargue el documento que desea enviar en el DADF o en  
la lente de escaneado de documentos.  
Pulse E-mail. La pantalla inactiva de correo electrónico  
mostrará “De” o “Mi nombre conexión” en la línea superior  
realizado el administrador del sistema en la configuración  
de usuarios autorizados. Para más información, consulte la  
sección “Configuración de usuarios autorizados” en la  
página 7.3.  
3
Seleccione los siguientes ajustes de Resolucion  
,
Tipo  
original Duplex  
o
:
Resolucion - Elija la resolución de escaneado. De 100 ppp  
a 400 ppp (mayor precisión mientras más elevado sea el  
número).  
Tipo original - Elija el tipo de documento original entre  
Texto/foto  
,
Foto  
,
Texto  
y
Color  
.
Duplex - Elija “Sí” si el documento original es a 2 caras.  
4
Pulse Address Book. Seleccione “Envío libro direc” y pulse  
Aceptar  
.
También puede seleccionar la libreta de direcciones local  
pulsando Menu y seleccionando “Funciones correo,  
“Libro direc. local” y “Enviar.  
5
6
Seleccione la libreta de direcciones “Local, Global”  
o “Grupo.  
a “Activar, introduzca el nombre de usuario y contraseña.  
Para más información, consulte la sección “Configuración  
de usuarios autorizados” en la página 7.3.  
7
Mediante los botones de desplazamiento, seleccione una  
dirección de correo electrónico de la lista y pulse Aceptar  
.
9.4  
USO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES  
   
8
Cuando la pantalla muestre “Otra dirección?, seleccione  
“Agregar” o “Listo” con los botones de desplazamiento  
y pulse Aceptar  
.
Al seleccionar “Agregar” podrá introducir otra dirección.  
Repita el paso 7. El número máximo de direcciones que  
puede introducir es de 9 o 10, dependiendo de la opción  
de correo “Autoenvío automát. Si está activada la opción  
“Autoenvío automát” únicamente podrá introducir 9  
direcciones. Cuando haya introducido las direcciones,  
seleccione “Listo.  
9
Introduzca la dirección del remitente mediante el teclado  
alfabético y pulse Aceptar  
.
Por omisión, el valor del campo “De” será el que se  
encuentre definido en la opción “Remitente prefij.”. Para  
obtener más información, consulte página 7.6. Utilice los  
botones Detener/Borrar  
,
Delete  
o
Backspace para  
borrar el contenido del remitente prefijado.  
Si el menú de autenticación se encuentra ajustado  
a “Activar, el campo “De” se tomará directamente de  
la opción “Remitente prefij.” y este menú no se mostrará.  
10Es posible que la pantalla muestre el mensaje “Autoenvío  
automát” dependiendo de los ajustes de correo electrónico  
seleccionados. Para obtener más información, consulte la  
página 7.6.  
Seleccione “Sí” o “No” y pulse Aceptar. Al seleccionar “Sí”  
se añadirá su dirección de correo u otras direcciones  
definidas en el campo “Remitente prefij.en la lista de  
destinatarios. Para obtener más información, consulte la  
página 7.6.  
11Cuando la pantalla muestre “Revisar direcciones?,  
seleccione “Sí” o “No” y pulse Aceptar  
.
Si selecciona “Sí” podrá revisar las direcciones introducidas.  
Puede desplazarse por la lista mediante los botones de  
desplazamiento. Si desea eliminar una dirección de la lista,  
desplácese hasta la dirección y pulse Delete. La dirección  
seleccionada se eliminará. Cuando haya acabado de revisar  
las direcciones, pulse Aceptar en cualquiera de las  
direcciones de la lista.  
9
USO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES 9.5  
12Introduzca el tema mediante el teclado alfabético y pulse  
Aceptar. Para incluir números en el texto, use el teclado  
numérico.  
Por omisión, el valor del asunto será el que se encuentre  
definido en la opción “Asunto prefijado. Para obtener más  
información, consulte la página 7.6. Puede utilizar  
Detener/Borrar  
,
Delete  
o
Backspace para eliminar todo  
el contenido del asunto prefijado.  
13Seleccione un tipo de archivo y pulse Aceptar. Puede elegir  
entre PDF y TIFF mediante los botones de desplazamiento.  
Si ajusta la opción Tipo original a “Color, el tipo de archivo  
se ajustará automáticamente a “JPEG” y la selección de tipo  
de archivo no aparecerá en pantalla.  
14Pulse Iniciar. El documento original se escanea y se envía  
una página cada vez.  
15Es posible que la pantalla muestre el mensaje  
“Desconectando...dependiendo de los ajustes de correo  
electrónico seleccionados. Para obtener más información,  
consulte la página 7.4.  
Si selecciona “Sí” mediante los botones de desplazamiento  
y pulsa Aceptar, se desconectará del sistema. Si selecciona  
“No, la pantalla muestra “A:” para enviar otro mensaje.  
NOTA: Pulse Iniciar cuando haya seleccionado como mínimo  
una dirección de destino en el paso 7 y aparecerá el campo “De.  
Si selecciona Aceptar en el campo “De, el envío del mensaje  
utilizará los valores predeterminados para los siguientes pasos.  
Introducción de texto desde el  
teclado alfabético  
Puede introducir texto mediante el teclado alfabético de la parte  
frontal del equipo.  
Contiene teclas para introducir caracteres ingleses de la “a”  
a la “z.  
Puede utilizar las teclas Shift  
o
Caps Lock para introducir  
caracteres en mayúsculas. Caps Lock: un LED indicará si la  
tecla se encuentra activada o desactivada.  
9.6  
USO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES  
 
Space: puede utilizarse para introducir un espacio.  
Delete: puede utilizarse para eliminar un carácter.  
Backspace: puede emplearse para eliminar un carácter situado  
a la izquierda del cursor.  
Tab: puede usarse para insertar un tabulador.  
Insert: puede emplearse para reemplazar o insertar caracteres.  
Puede emplear también .com al introducir una dirección de  
correo electrónico y un nombre de dominio.  
El resto de caracteres especiales pueden introducirse mediante  
el teclado alfabético.  
9
USO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES 9.7  
Uso de la libreta de direcciones  
global  
La libreta de direcciones global se emplea para obtener  
las direcciones de correo electrónico de un servidor LDAP.  
El administrador del sistema puede configurar el servidor LDAP.  
Para obtener más información, consulte la página 7.7.  
Envío de mensajes de correo electrónico  
utilizando la libreta de direcciones global  
1
Cargue el documento que desea enviar en el DADF o en  
la lente de escaneado de documentos.  
2
Pulse E-mail. La pantalla inactiva de correo electrónico  
mostrará “De” o “Mi nombre conexión” en la línea superior  
realizado el administrador del sistema en la configuración  
de usuarios autorizados. Para más información, consulte la  
sección “Configuración de usuarios autorizados” en la  
página 7.3.  
3
Seleccione los siguientes ajustes de Resolucion  
,
Tipo  
original Duplex  
o
:
Resolucion - Elija la resolución de escaneado. De 100 ppp  
a 400 ppp (mayor precisión mientras más elevado sea el  
número).  
Tipo original - Elija el tipo de documento original entre  
Texto/foto, Foto, Texto y Color.  
Duplex - Elija “Sí” si el documento original es a 2 caras.  
4
En la pantalla inactiva de correo electrónico, introduzca el  
nombre del emisor con ayuda del teclado alfabético y pulse  
Aceptar  
.
Por omisión, el valor del campo “De” será el que se  
encuentre definido en la opción “Remitente prefij.”. Para  
obtener más información, consulte la página 7.6. Utilice los  
botones Detener/Borrar  
,
Delete  
o
Backspace para  
borrar el contenido del remitente prefijado.  
a “Activar, introduzca el nombre de usuario y contraseña.  
Para más información, consulte la sección “Configuración  
de usuarios autorizados” en la página 7.3.  
9.8  
USO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES  
       
5
6
Pulse Address Book. Seleccione “Global” y pulse Aceptar.  
Aparece el mensaje “Conectando LDAP...”.  
Una vez recuperadas las direcciones de correo, utilice los  
botones de desplazamiento para seleccionar una dirección  
y pulse Aceptar  
.
7
Cuando la pantalla muestre “Otra dirección?, seleccione  
“Agregar” o “Listo” con los botones de desplazamiento  
y pulse Aceptar  
.
Al seleccionar “Agregar” podrá introducir otra dirección.  
Repita los pasos 5 y 6. El número máximo de direcciones  
que puede introducir es de 9 o 10, dependiendo de la  
opción de correo “Autoenvío automát. Si está activada la  
opción “Autoenvío automát” únicamente podrá introducir  
9 direcciones.  
Cuando haya introducido las direcciones, seleccione “Listo.  
8
9
Es posible que la pantalla muestre el mensaje “Autoenvío  
automát” dependiendo de los ajustes de correo electrónico  
seleccionados. Para obtener más información, consulte la  
página 7.6.  
Seleccione “Sí” o “No” y pulse Aceptar. Al seleccionar “Sí”  
se añadirá su dirección de correo u otras direcciones  
definidas en el campo “Remitente prefij.en la lista de  
destinatarios. Para obtener más información, consulte la  
página 7.6.  
Cuando la pantalla muestre “Revisar direcciones?,  
seleccione “Sí” o “No” y pulse Aceptar  
.
Si selecciona “Sí” podrá revisar las direcciones introducidas.  
Puede desplazarse por la lista mediante los botones de  
desplazamiento. Si desea eliminar una dirección de la lista,  
desplácese hasta la dirección y pulse Detener/Borrar. La  
dirección seleccionada se eliminará. Cuando haya acabado  
de revisar las direcciones, desplácese hasta “Listo” al final  
de la lista y pulse Aceptar  
.
10Introduzca el tema mediante el teclado alfabético y pulse  
Aceptar. Para incluir números en el texto, use el teclado  
numérico.  
Por omisión, el valor del asunto será el que se encuentre  
definido en la opción “Asunto prefijado. Para obtener más  
información, consulte la página 7.6. Puede utilizar  
9
Detener/Borrar  
,
Delete  
o
Backspace para eliminar todo  
el contenido del asunto prefijado.  
USO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES 9.9  
11Seleccione un tipo de archivo y pulse Aceptar. Puede elegir  
entre PDF y TIFF mediante los botones de desplazamiento.  
Si ajusta la opción Tipo original a “Color, el tipo de archivo  
se ajustará automáticamente a “JPEG” y la selección de tipo  
de archivo no aparecerá en pantalla.  
12Pulse Iniciar. El documento original se escanea y se envía  
una página cada vez.  
13Es posible que la pantalla muestre el mensaje  
“Desconectando...dependiendo de los ajustes de correo  
electrónico seleccionados. Para obtener más información,  
consulte la página 7.4.  
Si selecciona “Sí” mediante los botones de desplazamiento  
y pulsa Aceptar, se desconectará del sistema. Si selecciona  
“No, la pantalla muestra “A:” para enviar otro mensaje.  
NOTA: Puede pulsar Iniciar cuando haya seleccionado como  
mínimo una dirección de destino. El envío del mensaje utilizará  
los valores predeterminados para los siguientes pasos.  
Creación de un nuevo grupo utilizando  
la libreta de direcciones global  
1
Pulse E-mail. La pantalla inactiva de correo electrónico  
mostrará “De” o “Mi nombre conexión” en la línea superior  
realizado el administrador del sistema en la configuración  
de usuarios autorizados. Para más información, consulte la  
sección “Configuración de usuarios autorizados” en la  
página 7.3.  
2
3
4
5
Pulse Menu hasta que aparezca “Funciones correo” en  
la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Correo de grupo” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Nuevo” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Introduzca un número de grupo (del 1 al 50) con el teclado  
numérico y pulse Aceptar  
.
9.10  
USO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES  
   
6
Introduzca el nombre del grupo mediante el teclado  
alfabético y pulse Aceptar  
.
Puede saltarse este paso sin introducir un nombre. Si no  
indica un nombre de grupo, se mostrará el número de grupo  
cuando visualice o edite el grupo en cuestión.  
7
8
Pulse Address Book. Seleccione Global y pulse Aceptar.  
Aparece el mensaje “Conectando LDAP...”.  
Una vez recuperadas las direcciones de correo, pulse los  
botones de desplazamiento para seleccionar una dirección  
y pulse Aceptar  
.
9
Cuando la pantalla muestre “Otra dirección?, seleccione  
“Agregar” y pulse Aceptar  
.
Cuando haya terminado de añadir direcciones, seleccione  
“Listo” cuando la pantalla muestre “Otra dirección?” y pulse  
Aceptar  
.
10Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar.  
Adición de una nueva entrada en un grupo  
existente mediante la libreta de direcciones  
global  
1
2
Consulte los pasos del 1 al 3 en la página 9.10.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Editar” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
3
4
Escriba el número del grupo que desea editar y pulse  
Aceptar  
.
Cuando la pantalla muestre “Editar nombre grupo” en la  
línea superior, puede editar el nombre del grupo y pulsar  
Aceptar  
.
5
6
Cuando aparezca el mensaje de confirmación en la línea  
superior, utilice los botones de desplazamiento para  
seleccionar “Agregar” y pulse Aceptar  
.
9
Pulse Address Book. Seleccione “Global” y pulse Aceptar  
.
Aparece el mensaje “Conectando LDAP...”.  
USO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES 9.11  
 
7
8
Una vez recuperadas las direcciones de correo, pulse los  
botones de desplazamiento para seleccionar una dirección  
y pulse Aceptar  
.
Cuando la pantalla muestre “Otra dirección?, seleccione  
“Agregar” y pulse Aceptar  
.
Cuando haya terminado de añadir direcciones, seleccione  
“Listo” cuando la pantalla muestre “Otra dirección?” y pulse  
Aceptar  
.
9
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
Impresión de la libreta de  
direcciones de correo electrónico  
1
Pulse E-mail. La pantalla inactiva de correo electrónico  
mostrará “De” o “Mi nombre conexión” en la línea superior  
realizado el administrador del sistema en la configuración  
de correo electrónico. Para más información, consulte la  
sección “Configuración de usuarios autorizados” en la  
página 7.3.  
2
3
Pulse Menu hasta que aparezca “Funciones correo.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Impr libro direc” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
4
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Direc individual, Dirección de grupo” o “Todas” en la línea  
inferior. Elija una opción y pulse Aceptar  
.
Se imprime la lista de direcciones seleccionada. Si selecciona  
Todas” se imprimirán ambos informes uno tras otro.  
9.12  
USO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES  
   
Borrado de la libreta de direcciones  
de correo electrónico  
1
1
2
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.en  
la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Borrar memoria” y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Libr. direc correo” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Tenga en cuenta que no hay mensaje de confirmación.  
La libreta de direcciones global y todas las entradas de  
grupo configuradas se eliminarán inmediatamente.  
9
USO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES 9.13  
   
NOTAS  
9.14  
USO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES  
CARACTERÍSTICAS  
ADICIONALES  
10  
Se incluyen los siguientes temas:  
• Uso de grupos de correo  
• Reenvío de faxes por correo electrónico  
• Gestión del registro de correo  
 
Uso de grupos de correo  
Puede almacenar varias direcciones de correo en un grupo  
específico y enviar rápidamente mensajes a todos los miembros  
del grupo.  
Creación de un grupo de correo  
1
Pulse E-mail. La pantalla inactiva de correo electrónico  
mostrará “De” o “Mi nombre conexión” en la línea superior  
realizado el administrador del sistema en la configuración  
de usuarios autorizados. Para más información, consulte la  
sección “Configuración de usuarios autorizados” en la  
página 7.3.  
2
3
4
5
6
Pulse Menu hasta que aparezca “Funciones correo” en  
la línea superior de la pantalla.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Correo de grupo” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Nuevo” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Introduzca un número de grupo (del 1 al 50) con el teclado  
numérico y pulse Aceptar  
.
Introduzca el nombre del grupo mediante el teclado  
alfabético y pulse Aceptar  
.
Puede saltarse este paso sin introducir un nombre. Si no  
indica un nombre de grupo, se mostrará el número de  
grupo cuando visualice o edite el grupo en cuestión.  
7
Introduzca una dirección de correo que desee añadir al  
grupo y pulse Aceptar  
.
Puede introducir una dirección de correo electrónico  
directamente mediante el teclado alfabético. Puede incluir  
números en la dirección con ayuda del teclado numérico.  
10.2 CARACTERÍSTICAS ADICIONALES  
     
También puede recuperar una dirección de correo de la  
libreta de direcciones local o global pulsando Address  
Book. Seleccione “Local” o “Global” en función del tipo  
de libreta de direcciones que desee emplear. La libreta de  
direcciones local contiene direcciones de correo electrónico  
disponible. Para más información, consulte la sección “Uso  
de la libreta de direcciones local” en la página 9.2 y la  
sección “Uso de la libreta de direcciones global” en la  
página 9.8.  
Cuando haya introducido un grupo de caracteres o números,  
el usuario puede pulsar Address Book y seleccionar “Local”  
o “Global. Se muestran las entradas más similares.  
8
9
Introduzca el nombre del destinatario y pulse Aceptar.  
Si la dirección de correo se ha obtenido de la libreta de  
direcciones, el campo no puede modificarse.  
Cuando la pantalla muestre “Otra dirección?, seleccione  
“Agregar” y pulse Aceptar  
.
Cuando haya terminado de añadir direcciones, seleccione  
“Listo” cuando la pantalla muestre “Otra dirección?” y pulse  
Aceptar  
.
10Repita los pasos del 7 al 9 para añadir direcciones  
adicionales al grupo.  
11Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar.  
Eliminación de un grupo  
1
2
Consulte los pasos del 1 al 3 en la página 10.2.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Eliminar” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
3
4
5
Escriba el número del grupo que desea eliminar y pulse  
Aceptar. Si el número de grupo no está definido, aparecerá  
el mensaje de error “No configurado.  
Cuando aparezca el mensaje de confirmación, seleccione  
“Sí” y pulse Aceptar. Se eliminará el grupo seleccionado.  
Si selecciona “No” volverá al paso 3.  
Si desea eliminar otro grupo, repita los pasos del 2 al 4.  
10  
Para volver al modo de espera, pulse Detener/Borrar  
.
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES 10.3  
   
Edición de un grupo de correo  
1
2
Consulte los pasos del 1 al 3 en la página 10.2.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Editar” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
3
4
Escriba el número del grupo que desea editar y pulse  
Aceptar  
.
Cuando la pantalla muestre “Nom. grupo” en la línea  
superior, puede editar el nombre del grupo y pulsar  
Aceptar  
.
5
6
Cuando aparezca el mensaje de confirmación en la línea  
superior, utilice los botones de desplazamiento para  
seleccionar “Ver, “Agregar” o “Eliminar” y pulse Aceptar  
.
Cuando haya terminado, pulse Detener/Borrar para  
volver al modo de espera.  
Visualización de las entradas de grupo  
1
2
3
Si selecciona “Ver, se mostrarán las direcciones de correo  
electrónico del grupo.  
Utilice los botones de desplazamiento para desplazarse por  
la lista.  
Cuando haya terminado, pulse Detener/Borrar para  
volver al modo de espera.  
10.4 CARACTERÍSTICAS ADICIONALES  
   
Adición de direcciones al grupo  
1
2
Si selecciona “Agregar, la pantalla muestra “Para” en  
la línea superior.  
Introduzca una dirección de correo que desee añadir al grupo  
y pulse Aceptar. Puede introducir una dirección de correo  
electrónico directamente mediante el teclado alfabético.  
También puede recuperar una dirección de correo de la  
libreta de direcciones local o global pulsando Address  
Book. Seleccione “Local” o “Global” en función del tipo  
de libreta de direcciones que desee emplear. La libreta de  
direcciones local contiene direcciones de correo electrónico  
almacenadas en el equipo. La libreta de direcciones global  
muestra las direcciones obtenidas del servidor LDAP  
disponible. Para obtener más información acerca de la  
libreta de direcciones, consulte la página 9.2 y la página 9.8.  
Se empleará la libreta de direcciones global por defecto.  
Cuando haya introducido un grupo de caracteres o números,  
el usuario puede pulsar Address Book y seleccionar “Local”  
o “Global. Se muestran las entradas más similares.  
3
4
Introduzca el nombre del destinatario y pulse Aceptar.  
Si la dirección de correo se ha obtenido de la libreta de  
direcciones, el campo no puede modificarse.  
Cuando la pantalla muestre “Otra dirección?, seleccione  
“Agregar” y pulse Aceptar  
.
Cuando haya terminado de añadir direcciones, seleccione  
“Listo” cuando la pantalla muestre “Otra dirección?” y pulse  
Aceptar  
.
5
Repita los pasos del 1 al 4 para añadir direcciones adicionales  
al grupo. El número máximo de direcciones que puede  
introducir es de 9.  
Eliminación de direcciones del grupo  
1
2
Si selecciona “Eliminar, se mostrarán las direcciones de  
correo electrónico del grupo.  
Utilice los botones de desplazamiento para desplazarse por  
la lista para seleccionar una entrada, y pulse Aceptar para  
eliminarla.  
10  
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES 10.5  
Envío de un mensaje de grupo  
1
2
Cargue el documento que desea enviar en el DADF o en  
la lente de escaneado de documentos.  
Pulse E-mail. La pantalla inactiva de correo electrónico  
mostrará “De” o “Mi nombre conexión” en la línea superior  
realizado el administrador del sistema en la configuración  
de usuarios autorizados. Para más información, consulte la  
sección “Configuración de usuarios autorizados” en la  
página 7.3.  
3
Seleccione los siguientes ajustes de Resolucion  
,
Tipo  
original Duplex  
o
:
Resolucion - Elija la resolución de escaneado. De 100 ppp  
a 400 ppp (mayor precisión mientras más elevado sea el  
número).  
Tipo original - Elija el tipo de documento original entre  
Texto/foto, Foto, Texto y Color.  
Duplex - Elija “Sí” si el documento original es a 2 caras.  
4
Pulse Address Book. Pulse los botones de desplazamiento  
hasta que aparezca “Envío correo grupo” en la línea inferior  
y pulse Aceptar  
.
También puede seleccionar un grupo de correo pulsando  
Menu y seleccionando “Funciones correo, Correo de grupo”  
y “Enviar.  
5
6
7
Escriba el número del grupo al que desea enviar el mensaje  
y pulse Aceptar  
.
Cuando aparezca el nombre del grupo seleccionado, pulse  
Aceptar  
.
Introduzca la dirección del remitente mediante el teclado  
alfabético y pulse Aceptar  
.
Por omisión, el valor del campo “De” será el que se  
encuentre definido en la opción “Remitente prefij.”. Para  
obtener más información, consulte la página 7.6. Utilice los  
botones Detener/Borrar  
,
Delete  
o
Backspace para  
borrar el contenido del remitente prefijado.  
10.6 CARACTERÍSTICAS ADICIONALES  
   
Si el menú de autenticación se encuentra ajustado a  
“Activar, introduzca el nombre de usuario y contraseña.  
Para obtener más información, consulte “Configuración  
de usuarios autorizados” en la página 7.3.  
8
Es posible que la pantalla muestre el mensaje “Autoenvío  
automát” dependiendo de los ajustes de correo electrónico  
seleccionados. Para obtener más información, consulte la  
página 7.6.  
Seleccione “Sí” o “No” y pulse Aceptar. Al seleccionar  
“Sí” se añadirá su dirección de correo u otras direcciones  
definidas en el campo “Remitente prefij.en la lista de  
destinatarios. Para obtener más información, consulte la  
página 7.6.  
9
Introduzca el tema mediante el teclado alfabético y pulse  
Aceptar. Para incluir números en el texto, use el teclado  
numérico.  
Por omisión, el valor del asunto será el que se encuentre  
definido en la opción “Asunto prefijado. Para obtener más  
información, consulte la página 7.7. Puede utilizar  
Detener/Borrar  
,
Delete  
o
Backspace para eliminar todo  
el contenido del asunto prefijado.  
10Seleccione un tipo de archivo y pulse Aceptar. Puede elegir  
entre PDF y TIFF mediante los botones de desplazamiento.  
Si ajusta la opción Tipo original a “Color, el tipo de archivo  
se ajustará automáticamente a “JPEG” y la selección de tipo  
de archivo no aparecerá en pantalla.  
11Pulse Iniciar. El documento original se escanea y se envía.  
12Es posible que la pantalla muestre el mensaje  
“Desconectando...dependiendo de los ajustes de correo  
electrónico seleccionados. Para obtener más información,  
consulte la página 7.4.  
Si selecciona “Sí” mediante los botones de desplazamiento  
y pulsa Aceptar, se desconectará del sistema. Si selecciona  
“No, la pantalla muestra “A:” para enviar otro mensaje.  
NOTA: Si pulsa Iniciar después del paso 7, se iniciará el envío de  
correo con los valores predeterminados para los siguientes pasos.  
10  
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES 10.7  
Reenvío de faxes por correo  
electrónico  
Puede configurar el equipo para que reenvíe faxes entrantes  
o salientes a direcciones de correo específicas para controlar los  
faxes enviados y recibidos a través del equipo.  
Cuando se envía un fax, se almacena en la memoria. En primer  
lugar, el equipo envía el documento por correo electrónico a las  
direcciones establecidas y, a continuación, marca el número  
especificado y envía el fax.  
Cuando se recibe un fax, se almacena en la memoria. En primer  
lugar, el equipo envía el documento por correo electrónico a las  
direcciones establecidas y, a continuación, lo imprime. También  
puede seleccionar una opción que permite detener la impresión  
del documento una vez se ha reenviado a las direcciones de  
correo especificadas.  
1
2
3
4
5
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.en  
la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Reenv. fax/correo” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Configurar reenvío” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Reenviar a fax” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Seleccione el tipo de fax que desea reenviar y pulse  
Aceptar. Las opciones disponibles son las siguientes:  
Todos - reenvía tanto los faxes entrantes como los salientes  
a una dirección de correo especificada.  
Sólo transmisión - reenvía sólo los faxes salientes a una  
dirección de correo especificada.  
Sólo recepción - reenvía sólo los faxes entrantes a una  
dirección de correo especificada.  
No - desactiva la función de reenvío de correo.  
6
7
Introduzca la dirección “De” para el mensaje y pulse  
Aceptar  
.
Introduzca la dirección de correo del destinatario y pulse  
Aceptar  
.
10.8 CARACTERÍSTICAS ADICIONALES  
   
8
9
Se le preguntará si desea añadir otra dirección. Seleccione  
“Sí” o “No” y pulse Aceptar  
.
Si selecciona “No, si está seleccionado Sólo recepción  
o Todos, la pantalla pregunta si desea imprimir una copia  
local de los faxes recibidos. Seleccione “Sí” o “No.  
10Si selecciona “Sí, se imprimirán los faxes entrantes después  
de reenviarse por correo electrónico. Si selecciona “No, los  
faxes entrantes no se imprimirán, únicamente se enviarán  
por correo electrónico.  
Gestión del registro de correo  
Puede imprimir la lista de mensajes enviados recientemente  
desde el equipo y borrar el registro de correo.  
Impresión del registro de correo  
1
Pulse Menu hasta que aparezca “Informes” en la línea  
superior.  
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Inf. trans. correo” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Se imprime la lista de mensajes enviados desde el equipo.  
Borrado del registro de correo  
1
2
3
Pulse Menu hasta que aparezca “Herram. administ.en  
la línea superior.  
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Borrar memoria” y pulse Aceptar  
.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca  
“Hist. trans correo” en la línea inferior y pulse Aceptar  
.
Se borra la lista de mensajes enviados desde el equipo.  
NOTA: Cuando se llega a 50 entradas, el historial de mensajes se  
imprime automáticamente, y las entradas imprimidas se eliminan  
también automáticamente.  
10  
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES 10.9  
         
ÍNDICE  
B
G
bandeja de papel, definir 3.3  
borrar  
grupo de correo  
crear 10.2  
libreta de direcciones  
de correo 9.13  
memoria 6.15  
editar 10.4  
eliminar 10.3  
enviar 10.6  
registro de correo 10.9  
I
C
imprimir  
cancelar  
fax 2.7  
libreta de direcciones  
de correo 9.12  
registro de correo 10.9  
informes, imprimir 6.10  
caracteres, introducir 1.5  
contador de gastos 6.10  
correo electrónico  
configurar  
opciones 7.6  
sistema 7.2  
libreta de direcciones  
borrar 9.13  
usuario autorizado 7.3  
enviar 8.2  
enviar 9.8  
usar 9.10  
imprimir 9.12  
local  
D
DADF, cargar 2.3  
documento  
ajustes, especificar 2.6  
cargar  
configurar 9.2  
enviar 9.4  
DADF 2.3  
lente de documentos 2.4  
preparar 2.2  
M
marcación automática  
marcación fácil 4.2  
rápida 4.5  
E
enviar  
marcación fácil  
almacenar 4.2  
marcar 4.3  
correo electrónico 8.2  
fax 2.5  
ajustar 4.7  
F
editar 4.9  
fecha y hora, definir 1.7  
marcación rápida  
almacenar 4.5  
grupos 4.7  
marcar 4.6  
memoria, borrar 6.15  
modos de recepción 3.2  
P
panel de control 1.2  
R
recepción de fax  
en la memoria 3.3 3.6  
,
modo CONTEST/FAX 3.4  
modo FAX 3.4  
modo TEL 3.5  
uso de un teléfono auxiliar 3.3 3.6  
,
reenviar 10.8  
resolución, configurar  
correo electrónico 8.3  
fax 2.6  
S
sondeo  
sondeo RX retardado 5.10  
sondeo TX 5.9  
sonido, ajustar  
alarma 1.8  
altavoz 1.8  
tecla 1.8  
timbre 1.8  
T
tamaño de papel  
definir 3.3  
TX por lotes 5.6  
U
utilidad de configuración  
de impresora 6.11  
Home  
Rev.4.00  

Panasonic Kx Mb2060 User Manual
Samsung Aq30c1 2 Bcd User Manual
Samsung Awt12p1hea User Manual
Samsung Scx 6545n Series User Manual
Samsung Um 24a1 B1 E2 User Manual
Sanyo Cr17335e R User Manual
Toshiba Air Conditioner Mmy Map1604ht8zg E User Manual
Ultra Products Travel Pack #4 User Manual
Xerox Workcentre Pro 765 User Manual
York Champion Plus Dnp036 User Manual