| Sony Ericsson K510i   Sony Ericsson   GSM 900/1800/1900   Diese Bedienungsanleitung wird von Sony Ericsson   Mobile Communications AB ohne jegliche   Gewährleistung veröffentlicht. Korrekturen und   Änderungen dieser Bedienungsanleitung zur   Beseitigung typographischer Fehler und   redaktioneller Ungenauigkeiten sowie aufgrund von   Verbesserungen der Programme und/oder Geräte   können von Sony Ericsson Mobile Communications   AB jederzeit und ohne Ankündigung vorgenommen   werden. Änderungen dieser Art werden in   zukünftigen Ausgaben dieser Bedienungsanleitung   berücksichtigt.   Alle Rechte vorbehalten.   © Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005   Publikationsnummer: DE/LZT 108 8397 R1A   Wichtiger Hinweis: Einige der in dieser   Bedienungsanleitung beschriebenen Dienste werden   nicht von allen Netzen unterstützt. Dies gilt auch für   die internationale GSM-Notrufnummer 112.   Setzen Sie sich mit dem Netzbetreiber oder   Dienstanbieter in Verbindung, um Informationen zur   Verfügbarkeit eines bestimmten Dienstes zu erhalten.   Lesen Sie in jedem Fall die Kapitel Richtlinien für   den sicheren und effizienten Einsatz sowie   Garantiebedingungen, bevor Sie das Mobiltelefon   benutzen.   1 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Inhalt   Inhalt   Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Verbindungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49   Telefon im Überblick, Zusammenbau, SIM-Karte,   Akku, Einschalten, Menüs, Aktivitätenmenü, Datei-   up™-Cover.   Internet- und E-Mail-Einstellungen, Synchronisieren,   Alarm, Zeit und Datum, Profile, Kalender,   Tastensperre usw.   Anrufe, Kontakte, Sprachnachrichten, Sprachsteuerung,   SMS-Nachrichten, MMS-Nachrichten,   Sony Ericsson-Website für Verbraucher, sicherer   of Conformity.   Kamera, Videorekorder, Bilder, VideoDJ™,   Media Player, Disc2Phone, PlayNow™, Ruftöne,   Java™ usw.   3 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Erste Schritte   Erste Schritte   Telefon im Überblick, Zusammenbau, SIM-Karte, Akku, Einschalten, Menüs, Aktivitätenmenü, Datei-Manager,   Sprache, Eingeben von Buchstaben, Style-up™-Cover.   Hörmuschel   Infrarotport   Ein/Aus-Taste   Anschluss für externe   Antenne hinter dem   Spiegel   Auslöser   Aktivitäten-   menütaste   Kamera   Bildschirm   Navigations-   taste   Auswahltaste   Rücktaste   Auswahltaste   Löschtaste   Mikrofon   Stereoheadset- und   Ladegerätanschluss   4 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Erste Schritte   Symbole in der   Montieren des Telefons   Legen Sie die SIM-Karte und den Akku ein.   Bedienungsanleitung   Die folgenden Anleitungssymbole werden in dieser   Bedienungsanleitung verwendet:   SIM-Karte   Wenn Sie sich als Teilnehmer bei einem   Netzbetreiber anmelden, erhalten Sie eine   SIM-Karte (Subscriber Identity Module).   Die SIM-Karte enthält einen elektronischen Chip,   der Ihre Telefonnummer, die in Ihrem Abonnement   enthaltenen Dienste und Ihr Telefonbuch speichert.   Weitere Informationen finden Sie auf Seite ...   % } Verwenden Sie die Navigationstaste zum   Hinweis   Speichern Sie Ihre Kontakte auf der SIM-Karte, bevor   Sie diese aus einem anderen Telefon nehmen. Kontakte   wurden möglicherweise im Telefonspeicher abgelegt   Dieses Symbol gibt an, dass ein Dienst oder   eine Funktion netz- bzw. zugangsspezifisch   ist. Aus diesem Grund sind möglicherweise   nicht alle Menüs im Telefon verfügbar.   Weitere Informationen erhalten Sie   gegebenenfalls vom Netzbetreiber.   5 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Erste Schritte   So legen Sie die SIM-Karte ein und   laden den Akku:   1 2 Schieben Sie die Abdeckung auf und heben   Sie sie ab.   Legen Sie die SIM-Karte ein. Die SIM-Karte   muss unter die silbernen Halter geschoben   werden.   3 Platzieren Sie den Akku so im Telefon, dass   die Beschriftung nach oben zeigt und die   Kontakte aufeinander ausgerichtet sind.   Legen Sie die Abdeckung auf das Telefon und   schieben Sie sie zu.   Schließen Sie das Ladegerät an das Telefon an.   Das Symbol auf dem Stecker des Ladegeräts   muss nach oben zeigen.   4 5 ≈ 30 Min.   6 7 Es kann 30 Minuten dauern, bevor   das Akkusymbol angezeigt wird.   Warten Sie ca. 2,5 Stunden oder bis das   Akkusymbol einen vollständig geladenen   Akku anzeigt. Drücken Sie   , um den   Bildschirm zu aktivieren, auf dem der   Ladevorgang illustriert wird.   ≈ 2,5 Std.   8 Trennen Sie das Ladegerät vom Telefon,   indem Sie es abziehen.   6 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Erste Schritte   So schalten Sie das Telefon   Einige Funktionen benötigen mehr Akkustrom als   andere und machen deshalb ein häufigeres Laden des   Akkus erforderlich. Wenn die Gesprächs- und   Standby-Zeiten des Telefons deutlich kürzer werden,   sollte der Akku ausgetauscht werden. Verwenden Sie   ausschließlich zugelassene Akkus von Sony Ericsson   ein und aus:   PIN   Sie benötigen gegebenenfalls eine PIN (Personal   Identification Number) vom Netzbetreiber, um   Dienste im Telefon zu aktivieren. Die PIN-Ziffern   werden als Sternchen (*) angezeigt, sofern es sich   nicht um die Anfangsziffern einer Notrufnummer   wie 112 oder 911 handelt. Das soll sicherstellen,   dass Sie Notrufe auch ohne Eingabe der PIN   tätigen und die entsprechende Nummer auf   1 Drücken und halten Sie   ein- bzw. auszuschalten.   Geben Sie die PIN für die SIM-Karte ein.   Wählen Sie beim ersten Einschalten   die Sprache für die Telefonmenüs.   Wählen Sie Ja, wenn der Setup-Assistent Sie   mit Anleitungen und Tipps unterstützen soll.   Wählen Sie andernfalls Nein. Der Setup-   Assistent kann auch über das Menüsystem   aufgerufen werden: }Einstellungen   }Allgemein }Setup-Assistent.   , um das Telefon   2 3 4 Drücken Sie   , um Fehler zu korrigieren.   Wenn Sie die PIN dreimal nacheinander falsch   eingeben, wird die SIM-Karte blockiert   Wenn Sie   bei eingeschaltetem Telefon kurz   drücken, wird das Ausschaltmenü angezeigt   7 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Erste Schritte   So können Sie Anrufe tätigen und   annehmen:   • Drücken Sie   nach oben zu gelangen oder eine Funktion bzw.   Anwendung zu beenden.   Drücken und halten Sie   Modus zu gelangen.   Drücken Sie   Tasten auf dem Bildschirm gezeigten Optionen   auszuwählen.   Drücken Sie   , um in den Menüs eine Ebene   Geben Sie Ortsnetzkennzahl und Telefonnummer   ein, }Anrufen, um den Anruf zu tätigen. Drücken   Sie }Auflegen, um den Anruf zu beenden.   }Annehmen, wenn das Telefon klingelt,   um den Anruf anzunehmen.   , um zum Standby-   • • , um die direkt über diesen   , um Elemente zu löschen.   Navigieren in den Menüs   Die Hauptmenüs werden auf dem Desktop als   Symbole angezeigt. Einige Untermenüs enthalten   Registerkarten, die auf dem Bildschirm angezeigt   werden.   Schnellzugriff   Ausgehend vom Standby-Modus können Sie mit   direkt zu einer Funktion gelangen.   , , , So erstellen Sie eine Standby-   Verknüpfung:   1 Wenn z. B. für   ist: }Ja.   keine Verknüpfung definiert   2 Blättern Sie zu einer Funktion, für die   die Verknüpfung gelten soll, }Verknüpf.   So bearbeiten Sie eine Standby-   Verknüpfung:   • Drücken Sie mittig oder in eine Richtung   auf die Navigationstaste:   Drücken Sie , um zum Desktop zu gelangen   oder Elemente auszuwählen.   1 }Einstellungen }Allgemein }Verknüpfungen,   wählen Sie die zu bearbeitende Verknüpfung,   }Bearbeit.   Mit   , , und   navigieren Sie in Menüs   2 Blättern Sie zu einer Funktion und wählen   Sie sie aus, }Verknüpf.   und Registerkarten.   8 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Erste Schritte   Hilfetexte   • }Einstellungen }Allgemein }Neues }Popup,   wenn neue Ereignisse als Popuptext und nicht   im Aktivitätenmenü angezeigt werden sollen.   Im Telefon sind Hilfetexte verfügbar. }Info,   um auf die Hilfetexte zuzugreifen.   Weitere Optionen   Ausschaltmenü   }Mehr, um eine Liste mit Optionen zu öffnen.   Das Ausschaltmenü können Sie fast immer öffnen.   Mit diesem Menü können Sie das Telefon   ausschalten, stumm schalten oder ein Profil   aktivieren. Weitere Informationen zu Profilen   Aktivitätenmenü   Der Zugriff auf das Aktivitätenmenü im Telefon ist   nahezu jederzeit möglich, damit Sie sich mit neuen   Ereignissen befassen sowie Lesezeichen und   Verknüpfungen verwenden können.   So öffnen und schließen Sie das   Ausschaltmenü:   So öffnen und schließen Sie das   Aktivitätenmenü   Drücken Sie   in der Liste.   und wählen Sie eine Option   Drücken Sie   . Verwenden Sie   oder , um   zu den verschiedenen Registerkarten zu gelangen.   Datei-Manager   Elemente werden in Ordnern gespeichert. Erstellen   Sie Unterordner, in die die Elemente verschoben   werden sollen. Über das Desktopsymbol Fotos   können Sie auf Ihre Fotos zugreifen. Nicht   erkannte Elemente werden im Ordner Andere   gespeichert.   Registerkarten des Aktivitätenmenüs   • Neues – Z. B. unbeantwortete Antworten oder   Nachrichten.   • Verknüpfungen – Verknüpfungen sowie   Anwendungen, die im Hintergrund ausgeführt   werden. Sie können Verknüpfungen hinzufügen   und löschen sowie deren Reihenfolge ändern.   Lesezeichen – Internet-Lesezeichen.   • 9 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Erste Schritte   So verwalten Sie Elemente   und Ordner:   Sprachen   Wählen Sie die Sprache für die Telefonmenüs   sowie die beim Schreiben zu verwendenden   Sprachen.   1 }Datei-Manager und wählen Sie einen Ordner.   2 Blättern Sie zu einem Element, }Mehr   }Dateien verwalt. }Verschieben.   3 Wählen Sie den Ordner, in den das Element   verschoben werden soll, oder wählen Sie   Neuer Ordner, benennen Sie den Ordner, }OK.   So wechseln Sie die Telefonsprache:   • }Einstellungen }Allgemein }Sprache   }Telefonsprache und wählen Sie eine Sprache.   • Drücken Sie im Standby-Modus   So wählen Sie mehrere Elemente aus:   1 }Datei-Manager, wählen Sie ein Element,   }Mehr }Wählen, wählen Sie Mehrere wählen   oder Alle wählen.   0000   8888   für Englisch oder   für die Sprache der SIM-Karte.   So wählen Sie die Schreibsprachen   aus:   2 Blättern Sie und wählen Sie weitere Elemente,   indem Sie Wählen oder Abwählen drücken.   1 }Einstellungen }Allgemein }Sprache   }Schreibsprache.   So überprüfen Sie den Speicherstatus:   2 Blättern Sie und wählen Sie Sprachen, indem   Sie Wählen oder Abwählen drücken.   }Datei-Manager }Mehr }Speicherstatus.   }Speichern, um das Menü zu verlassen.   Dateiinformationen   Sie können Dateiinformationen anzeigen.   Urheberrechtlich geschützte Dateien dürfen nicht   kopiert oder verschickt werden.   So wechseln Sie zwischen den   Sprachen für die Texterfassung:   Drücken und halten Sie beim Schreiben   . Synchronisieren von Dateien   10   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Erste Schritte   So geben Sie Buchstaben mit der   Eingeben von Buchstaben   und Zeichen   Wörterbuch-Eingabehilfe ein:   1 }Nachrichten }Verfassen }SMS-Nachricht.   2 Möchten Sie beispielsweise das Wort „Jane“   So geben Sie Buchstaben   per Direkteingabe ein:   schreiben, drücken Sie   Wird das gewünschte Wort angezeigt, drücken   Sie , um es zu übernehmen und ein   , , , . • • • • • Drücken Sie   Zeichen angezeigt wird.   Drücken Sie   Kleinbuchstaben umzuschalten.   Drücken und halten Sie   um Ziffern einzugeben.   Drücken Sie   einzugeben.   Drücken Sie   – , bis das gewünschte   3 , um zwischen Groß- und   Leerzeichen anzuhängen. Drücken Sie , um   ein Wort zu übernehmen, ohne ein Leerzeichen   anzufügen. Ist das angezeigte Wort nicht das   gewünschte Wort, drücken Sie wiederholt   oder , um die Alternativen anzuzeigen.   – , , um ein Leerzeichen   Drücken Sie   , um ein Wort zu akzeptieren   , um auf die gebräuchlichsten   und ein Leerzeichen anzufügen.   Interpunktionszeichen zuzugreifen.   4 Setzen Sie das Schreiben der Nachricht fort.   Einen Punkt oder andere   • • Drücken Sie   Drücken und halten Sie   Eingabemethode zu ändern.   , um das Zeichen + einzugeben.   , um die   Interpunktionszeichen können Sie eingeben,   indem Sie   und dann mehrmals   oder   drücken. Drücken Sie   akzeptieren und ein Leerzeichen anzufügen.   , um ein Zeichen zu   Wörterbuch-Eingabehilfe   Die Wörterbuch-Eingabehilfe verwendet ein   integriertes Wörterbuch, um die gebräuchlichsten   Wörter zu einer bestimmten Tastenfolge zu   ermitteln. Sie müssen also jede Taste nur einmal   drücken, auch wenn das gewünschte Zeichen nicht   das erste Zeichen auf der betreffenden Taste ist.   11   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Erste Schritte   So fügen Sie Wörter in das   Austauschen   Wörterbuch der Eingabehilfe ein:   der Style-up™-Cover   Einige Kits enthalten zusätzliche Style-up™-   Cover. Beachten Sie zum Austauschen der Cover   die folgende Anleitung.   1 2 Bei der Eingabe von Buchstaben }Mehr   }Direkteingabe.   Bearbeiten Sie das vorgeschlagene Wort   mittels Direkteingabe. Navigieren Sie mit   und   Sie zum Löschen eines Zeichens   Zum Löschen des gesamten Worts drücken   und halten Sie   zwischen den Buchstaben. Drücken   So tauschen Sie das vordere   Cover aus:   . . 3 Drücken Sie nach dem Bearbeiten des Worts   }Einfügen. Das Wort wird dem Wörterbuch   der Eingabehilfe hinzugefügt. Wenn Sie das   Wort beim nächsten Mal mit der Wörterbuch-   Eingabehilfe eingeben, wird es in der Liste   der alternativen Wörter angezeigt.   So wählen Sie eine andere   Schreibmethode:   Vor oder während der Eingabe von Buchstaben   können Sie   drücken und halten, um eine   andere Schreibmethode zu wählen.   Optionen während der Eingabe   von Buchstaben   }Mehr, um bei der Eingabe von Zeichen Optionen   anzuzeigen.   12   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Erste Schritte   Drücken Sie mit einem Handballen und   schieben Sie gleichzeitig mit dem Daumen   der anderen Hand. Wenn Sie das hintere   Cover erstmals abnehmen, müssen Sie ggf.   deutlichen Druck ausüben.   Suchen Sie die Kerben an den beiden Seiten   des Telefons. Schieben Sie das hintere Cover   bis zum Einrasten an den Kerben nach oben,   während Sie mit einem Handballen Druck   ausüben.   1 Drücken Sie mit dem Daumennagel in die   Kerbe unten am Telefon.   Heben Sie das Cover vorsichtig vom Telefon.   Richten Sie das Cover wie gezeigt an der   Oberkante des Telefons aus.   1 2 2 3 4 Lassen Sie das Cover einrasten, indem Sie   vorsichtig drücken.   So tauschen Sie das hintere   Cover aus:   4 4 x x D D g i   3 I g i   3 I i i t t a E a E l l Z Z oo   oo   m m L S L S 13   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Anrufen   So wiederholen Sie das Wählen einer   Nummer:   Anrufen   Anrufe, Kontakte, Sprachnachrichten,   Sprachsteuerung, Anrufoptionen.   Wenn die Verbindung nicht hergestellt werden   kann, wird Wahl- Wiederholung? angezeigt. }Ja.   Sie müssen das Telefon nicht an Ihr Ohr halten,   während Sie warten. Sobald die Verbindung   hergestellt wird, gibt das Telefon ein lautes   Tonsignal aus.   Tätigen und Annehmen von Anrufen   Damit Sie Anrufe tätigen und empfangen können,   müssen Sie das Telefon einschalten und sich in   Sie das Telefon ein und aus:. Umfasst Ihr   Netzzugang die Rufnummernübermittlung und   wird die Rufnummer des Anrufers übermittelt,   sehen Sie die Nummer auf dem Bildschirm. Ist die   Nummer in Kontakte gespeichert, werden Name,   Nummer und Bild (sofern definiert) angezeigt.   Handelt es sich um eine unterdrückte Rufnummer,   wird Unterdrückt angezeigt.   So nehmen Sie einen Anruf   an oder weisen ihn ab:   }Annehmen, um einen Anruf anzunehmen.   }Besetzt, um einen Anruf abzuweisen:   So ändern Sie die Lautstärke des   Lautsprechers:   Drücken Sie während eines Anrufs   um die Lautstärke zu senken.   oder   , So tätigen Sie einen Anruf:   Geben Sie die Rufnummer (gegebenenfalls mit   Landes- und Ortsnetzkennzahl) ein, }Anrufen,   um den Anruf zu tätigen. Drücken Sie }Auflegen,   um den Anruf zu beenden.   So greifen Sie während eines Anrufs   auf die verfügbaren Optionen zu:   Drücken Sie   und wählen Sie eine Option.   So schalten Sie das Mikrofon aus:   Drücken und halten Sie . Drücken und halten   Sie erneut, um das Gespräch fortzusetzen.   14   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Anrufen   So verwenden Sie den Lautsprecher   während eines Sprachanrufs:   }Mehr }Lautsprecher ein oder   So rufen Sie eine Nummer   in der Anrufliste an:   1 }Anrufe im Standby-Modus und wählen Sie   }Lautsprecher aus.   eine Registerkarte.   2 Blättern Sie zum gewünschten Namen bzw.   zur anzurufenden Nummer und drücken Sie   }Anrufen.   Unbeantwortete Anrufe   Wenn Sie einen Anruf nicht angenommen haben,   wird er im Aktivitätenmenü angezeigt, sofern für   Neues der Wert Aktivitäten eingestellt wurde.   }Anrufen, um die Nummer des nicht   So fügen Sie eine Nummer aus der   Anrufliste in die Kontaktliste ein:   1 }Anrufe im Standby-Modus und wählen Sie   eine Registerkarte.   angenommenen Anrufs zu wählen.   Wenn für Neues der Wert Popup eingestellt ist,   wird Unbeantwortete Anrufe: angezeigt. }Ja, um   die nicht angenommenen Anrufe in der Anrufliste   anzuzeigen. }Nein, wenn Sie die Anrufliste jetzt   nicht anzeigen wollen. Zum Ändern der   Einstellungen für das Aktivitätenmenü   2 Blättern Sie zu der hinzuzufügenden Nummer,   }Mehr }Rufnr. speichern.   Neuer Kontakt, um einen neuen Kontakt zu   erstellen, oder wählen Sie einen existierenden   Kontakt, dem die Nummer hinzugefügt   werden soll.   3 Anrufliste   Notrufe   In der Anrufliste werden Informationen   zu den letzten Anrufen verwaltet.   Das Telefon unterstützt die internationalen   Notrufnummern (z. B. 112 und 911). Diese   Nummern können also normalerweise in allen   Ländern für Notrufe genutzt werden, auch wenn   keine SIM-Karte eingelegt ist. Voraussetzung ist   nur, dass sich ein GSM-Netz in Reichweite befindet.   15   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Anrufen   In einigen Ländern gelten möglicherweise andere   So prüfen Sie den Speicherstatus:   }Kontakte }Optionen }Erweitert   }Speicherstatus.   Notrufnummern. In diesen Fällen speichern die   Netzbetreiber gegebenenfalls lokale Notrufnummern   auf der SIM-Karte.   Die Anzahl der Einträge ist von der Größe des im   Telefon bzw. auf der SIM-Karte verfügbaren Speichers   abhängig.   So tätigen Sie einen Notruf:   Geben Sie z. B. 112 ein, }Anrufen.   Verwalten von Kontakten   So zeigen Sie die regionalen   Notrufnummern an:   Sie können Nummern speichern sowie Kontakten   Bilder, Ruftöne und persönliche Daten hinzufügen.   }Kontakte }Optionen }Sondernummern   }Notrufnummern.   So fügen Sie einen Kontakt hinzu:   1 }Kontakte }Neuer Kontakt }Hinzu.   2 3 4 Geben Sie den Namen ein, }OK.   Kontakte   Geben Sie die Rufnummer ein, }OK.   Wählen Sie einen Rufnummerntyp   (nur für Telefonkontakte). Blättern Sie   zu den verschiedenen Registerkarten und   Feldern, um weitere Daten einzugeben.   }Mehr }Symbol hinzu, um Symbole wie @   einzugeben (bei Eingabe von Telefonnummern   nicht möglich). Wählen Sie das Symbol,   }Einfügen.   Wählen Sie eine der folgenden Listen als Standard-   Kontaktliste:   • Telefonkontakte – Detaillierte Daten,   die im Telefon gespeichert werden.   • SIM-Kontakte – Nur Namen und Nummern,   die auf der SIM-Karte gespeichert werden.   So wählen Sie die Standardkontakte:   1 }Kontakte }Optionen }Erweitert   }Standardkontakte.   5 }Speichern, nachdem Sie alle Daten   eingegeben haben.   2 Wählen Sie Telefonkontakte oder SIM-Kontakte.   Erfassen Sie alle Rufnummern mit Pluszeichen (+)   und Landeskennzahl.   16   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Anrufen   So fügen Sie einem Kontakt ein Bild   oder einen Rufton hinzu:   So rufen Sie einen SIM-Kontakt an:   • Wenn standardmäßig SIM-Kontakte verwendet   1 }Kontakte, wählen Sie den Kontakt, dem   Sie ein Bild oder einen persönlichen Rufton   hinzufügen wollen, }Mehr }Kontakt bearbeit.   wird: }Kontakte, wählen Sie den Namen und   die Rufnummer in der Liste, }Anrufen.   Wenn standardmäßig Telefonkontakte verwendet   wird: }Kontakte }Optionen   • 2 Wählen Sie die gewünschte Registerkarte und   dann ein Bild oder einen Rufton, }Hinzu.   Wählen Sie ein Bild oder einen Sound,   }Speichern.   }SIM-Kontakte, wählen Sie den Namen   und die Rufnummer, }Anrufen.   So kopieren Sie Namen und Nummern   auf die SIM-Karte:   So fügen Sie Ihre eigene Visitenkarte   hinzu:   1 }Kontakte }Optionen }Erweitert   }Auf SIM kopieren.   }Kontakte }Optionen }Meine Visitenkarte, geben   Sie die Daten für die Visitenkarte ein und drücken   Sie }Speichern.   2 Wählen Sie Alle kopieren oder Rufnr. kopieren.   Beim Kopieren aller Kontakte vom Telefon auf   die SIM-Karte werden alle auf der SIM-Karte   vorhandenen Daten überschrieben.   So senden Sie Ihre Visitenkarte:   }Kontakte }Optionen }Meine Visitenkarte   }Meine VKarte send. und wählen Sie eine   Übertragungsmethode.   So kopieren Sie SIM-Kontakte   in die Telefonkontakte:   1 }Kontakte }Optionen }Erweitert   }Von SIM kopieren.   So rufen Sie einen Telefonkontakt an:   1 Wählen Sie Kontakte und blättern Sie zum   anzurufenden Kontakt oder geben Sie die   ersten Buchstaben im Namen des Kontakts ein.   2 Wählen Sie Alle kopieren oder Rufnr. kopieren.   2 Verwenden Sie   auszuwählen, }Anrufen.   oder , um eine Nummer   17   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Anrufen   So speichern Sie immer   2 Wählen Sie den Namen und die Nummern,   die bearbeitet werden sollen.   auf der SIM-Karte:   1 }Kontakte }Optionen }Erweitert   3 }Mehr }Kontakt bearbeit. und bearbeiten   }SIM-AutoSpeichern.   Sie den Namen sowie die Nummer.   2 Wählen Sie Ein.   So löschen Sie einen Kontakt:   So senden Sie Kontakte:   • }Mehr }Kontakt senden, um einen   ausgewählten Kontakt zu senden. Wählen   Sie dann eine Übertragungsmethode.   • }Kontakte }Optionen }Erweitert   }Alle Kontakte send., um alle Kontakte   zu senden.   }Kontakte, wählen Sie einen Kontakt und drücken   Sie   . So löschen Sie alle Kontakte:   }Kontakte }Optionen }Erweitert   }Alle Kontakte lösch }Ja und }Ja. Es werden   keine Namen und Nummern von der SIM-Karte   gelöscht.   So bearbeiten Sie einen   Telefonkontakt:   So stellen Sie ein   1 }Kontakte, wählen Sie einen Kontakt   und dann }Mehr }Kontakt bearbeit.   Standarddatenelement für einen   Kontakt ein:   1 }Kontakte, blättern Sie zu einem Kontakt,   }Mehr }Standardnummer.   2 Blättern Sie zur gewünschten Registerkarte   und bearbeiten Sie die Daten, }Speichern.   2 Wählen Sie die Rufnummer, E-Mail-Adresse   oder Webadresse, die zuerst für den Kontakt   angezeigt werden soll.   So bearbeiten Sie einen SIM-Kontakt:   1 Wenn standardmäßig SIM-Kontakte verwendet   wird: }Kontakte.   Synchronisieren von Kontakten   Wenn standardmäßig Telefonkontakte   verwendet wird: }Kontakte }Optionen   }SIM-Kontakte.   18   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Anrufen   Kurzwahl   So speichern Sie die Nummer   des Sprachnachrichtendienstes:   Drücken und halten Sie }Ja, geben Sie   die Nummer ein, }OK. Diese Nummer erhalten   Sie ggf. vom Dienstanbieter.   Speichern Sie wichtige Nummern an den   Speicherpositionen 1–9 im Telefon, um schnell   darauf zugreifen zu können.   So definieren oder ersetzen Sie   Kurzwahlnummern:   So rufen Sie den   Sprachnachrichtendienst an:   Ist die Nummer des Sprachnachrichtendienstes   bereits konfiguriert, drücken und halten Sie   1 }Kontakte }Optionen }Kurzwahl.   2 Blättern Sie zur gewünschten Position,   }Hinzu oder }Ersetzen und wählen   Sie eine Rufnummer aus.   . So überprüfen Sie die Nummer   des Sprachnachrichtendienstes:   So verwenden Sie die   }Nachrichten }Einstellungen }Mailboxnummer.   Kurzwahlfunktion:   Geben Sie im Standby-Modus eine   Kurzwahlnummer zwischen 1 und 9 ein, }Anrufen.   Sprachsteuerung   Anrufe können in Verbindung mit einer   Freisprecheinrichtung auch sprachgesteuert getätigt   und angenommen werden. Sie müssen   Sprachbefehle zum Tätigen, Annehmen und   Abweisen von Anrufen erstellen. Sprachbefehle   können nicht auf der SIM-Karte gespeichert   werden.   Sprachnachrichten   Umfasst Ihr Netzzugang einen   Sprachnachrichtendienst, können Anrufer eine   Sprachnachricht hinterlassen, wenn Sie selbst nicht   in der Lage sind, den Anruf anzunehmen.   19   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Anrufen   So aktivieren Sie die Sprachwahl   So aktivieren Sie die   und nehmen Namen auf:   1 }Einstellungen }Allgemein   }Sprachsteuerung }Sprachwahl }Aktivieren   }Ja }Neuer Sprachbef. Wählen Sie einen   Kontakt.   sprachgesteuerte Rufannahme und   nehmen die entsprechenden   Sprachbefehle auf:   1 }Einstellungen }Allgemein   }Sprachsteuerung }Sprachannahme   }Aktivieren.   2 Wählen Sie die Rufnummer aus, der ein   Sprachbefehl hinzugefügt werden soll.   Nehmen Sie einen Sprachbefehl wie   „Klaus mobil“ auf.   2 Auf dem Bildschirm werden Anleitungen   angezeigt. Drücken Sie }Weiter und heben   Sie das Telefon an Ihr Ohr. Warten Sie auf   den Ton und sagen Sie das „Annehmen“   oder ein anderes Wort. }Ja, wenn die   Aufnahme in Ordnung ist, andernfalls }Nein.   Wiederholen Sie dann die Aufnahme.   Sagen Sie „Besetzt“ oder ein entsprechendes   Wort und drücken Sie }Ja.   3 Auf dem Bildschirm werden Anleitungen   angezeigt. Heben Sie das Telefon an Ihr Ohr,   warten Sie auf den Ton und sprechen Sie   dann den aufzunehmenden Befehl. Der   Sprachbefehl wird anschließend abgespielt.   Wenn die Aufnahme in Ordnung ist, wählen   Sie Ja. Wählen Sie andernfalls Nein und   wiederholen Sie die Aufnahme. Später können   Sie die Aufnahme ändern, indem Sie   Namen bearbeiten oder Neuer Sprachbef.   }Hinzu wählen.   3 4 Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen und   speichern Sie dann.   Sie können die Sprachannahme nicht verwenden,   wenn eine MP3-Datei als Rufton ausgewählt wurde.   Deaktivieren Sie die Anwendung Media Player, bevor   Sie die Sprachwahlfunktion nutzen. Blättern Sie   zur Anwendung Media Player und drücken Sie   , um die Anwendung zu deaktivieren.   20   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Anrufen   Das Zauberwort   So nehmen Sie einen Anruf   an oder weisen ihn ab:   Sagen Sie „Annehmen“ oder „Besetzt“,   wenn das Telefon läutet.   Nehmen Sie einen Sprachbefehl auf, der als   Zauberwort verwendet werden soll und mit dem   die Sprachwahlfunktion ohne Tastendruck aktiviert   werden kann. Das Zauberwort kann nur in   Verbindung mit einer Freisprecheinrichtung oder   einem Bluetooth™ Headset verwendet werden.   Abspielen des Anrufernamens   Wenn ein Kontakt anruft, für den ein Sprachbefehl   aufgenommen wurde, kann dieser abgespielt   werden.   So wird das Zauberwort aktiviert   und aufgenommen:   So schalten Sie die Wiedergabe   des Anrufernamens ein oder aus:   }Einstellungen }Allgemein }Sprachsteuerung   }Anrufername spiel.   1 }Einstellungen }Allgemein   }Sprachsteuerung }Zauberwort }Aktivieren.   2 Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen   und speichern Sie dann.   So bearbeiten Sie Sprachbefehle:   }Kontakte, wählen Sie den Kontakt, }Mehr   }Kontakt bearbeit. Blättern Sie zur betreffenden   Registerkarte und bearbeiten Sie Ihren   Sprachbefehl.   So verwenden Sie die   Sprachwahlfunktion:   • Ohne Freisprecheinrichtung: Drücken und   halten Sie im Standby-Modus Anrufe und sagen   Sie den Namen.   • Mit Freisprecheinrichtung: Sagen Sie das   Zauberwort oder drücken Sie Taste an der   Freisprecheinrichtung. Warten Sie auf den   Ton und sagen Sie den früher aufgenommenen   Namen (z. B. „Klaus mobil“). Die Verbindung   wird hergestellt.   Umleiten von Anrufen   Anrufe können z. B. zu einem   Anrufbeantwortungsdienst umgeleitet werden.   Ist die Funktion „Rufe beschränken“ aktiviert, sind   einige Optionen für die Rufumleitung nicht verfügbar.   21   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Anrufen   So aktivieren Sie die Rufumleitung:   So aktivieren Sie die Anklopf-Funktion:   }Einstellungen }Anrufe }Anrufe verwalten   }Anklopfen }Aktivieren }Wählen.   1 }Einstellungen }Anrufe }Anrufe umleiten.   2 3 Wählen Sie einen Anruftyp und eine   Umleitungsoption, }Aktivieren.   Geben Sie die Rufnummer ein, an die Anrufe   umgeleitet werden sollen, oder }Suchen,   um nach einem Kontakt zu suchen, }OK.   So tätigen Sie einen zweiten Anruf:   1 }Mehr }Halten, um den aktiven Anruf auf   Halteposition zu setzen.   2 Geben Sie die anzurufende Nummer ein,   }Anrufen.   So deaktivieren Sie die Rufumleitung:   Blättern Sie zur gewünschten Umleitungsoption,   }Deaktivieren.   Empfangen eines zweiten Anrufs   Wählen Sie eine der folgenden Optionen,   wenn Sie einen zweiten Anruf empfangen:   • }Annehmen, um den Anruf anzunehmen und   den aktiven Anruf auf Halteposition zu setzen.   • }Besetzt, um den Anruf abzuweisen und den   aktiven Anruf fortzusetzen.   So prüfen Sie alle   Umleitungsoptionen:   }Einstellungen }Anrufe }Anrufe umleiten   }Alle prüfen.   • }Aktiv. Ruf ersetz., um den Anruf anzunehmen   und den aktiven Anruf zu beenden.   Gleichzeitiges Führen   mehrerer Gespräche   Sie können gleichzeitig mehrere Gespräche führen.   Verwalten von zwei Anrufen   Wenn ein aktiver Anruf und einer auf Halteposition   vorliegt, können Sie eine der folgenden Optionen   wählen:   • }Mehr }Wechsel, um zwischen den beiden   Anrufen zu wechseln.   Anklopf-Funktion   Wenn die Anklopf-Funktion aktiviert ist, hören Sie   einen Signalton, sobald ein zweiter Anruf   ankommt.   22   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Anrufen   • }Mehr }Anrufe verbinden, um gleichzeitig mit   beiden Anrufen verbunden zu werden.   • }Mehr }Anruf übertragen, um die beiden   Anrufe miteinander zu verbinden. Ihre   Verbindung zu beiden Anrufern wird getrennt.   • }Auflegen }Ja, um den gehaltenen Anruf   abzurufen.   So nehmen Sie einen weiteren   Teilnehmer in die Konferenz auf:   1 }Mehr }Halten, um die verbundenen Anrufe   zu parken.   2 }Mehr }Anruf hinzu und rufen Sie den   nächsten Teilnehmer an.   3 }Mehr }Anrufe verbinden.   • }Auflegen }Nein, um beide Anrufe zu beenden.   4 Wiederholen Sie die Prozedur, um weitere   Teilnehmer hinzuzufügen.   Sie können einen dritten Anruf erst annehmen,   nachdem Sie einen der beiden ersten Anrufe beendet   oder in einer Telefonkonferenz verbunden haben.   So entlassen Sie einen Teilnehmer:   }Mehr }Teilnehmer entlas und wählen   Sie den Teilnehmer.   Telefonkonferenzen   Richten Sie eine Telefonkonferenz ein, indem   Sie einen aktiven Anruf und einen Anruf auf   Halteposition miteinander verbinden. Setzen Sie   dann die Telefonkonferenz auf Halteposition und   fügen Sie insgesamt bis zu fünf Teilnehmer hinzu   oder tätigen Sie einfach einen anderen Anruf.   So starten Sie ein Privatgespräch:   1 }Mehr }Privatgespr. mit und wählen   Sie den Teilnehmer.   2 }Mehr }Anrufe verbinden,   um die Telefonkonferenz fortzusetzen.   Zwei-Rufnummern-Dienst   So verbinden Sie die beiden Anrufe   in einer Telefonkonferenz:   }Mehr }Anrufe verbinden.   Tätigen Sie Anrufe unter Verwendung   unterschiedlicher Rufnummern, wenn Ihr   Teilnehmervertrag diesen Dienst umfasst.   23   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Anrufen   So wählen Sie eine Leitung   So fügen Sie Rufnummern in die Liste   der zulässigen Anrufer ein:   für abgehende Anrufe:   }Einstellungen }Anrufe und wählen   Sie Leitung 1 oder 2.   1 }Einstellungen }Anrufe }Anrufe verwalten   }Anrufe akzeptier. }Nur aus Liste.   2 }Bearbeit. }Neu }Hinzu. Wählen Sie einen   So ändern Sie den Namen einer   Leitung:   Kontakt.   }Einstellungen }Bildschirm }Leit.-Namen bearb.   und wählen Sie die zu bearbeitende Leitung.   So nehmen Sie alle Anrufe an:   }Einstellungen }Anrufe }Anrufe verwalten   }Anrufe akzeptier. }Alle Anrufer.   Meine Nummern   Sie können Ihre Rufnummern anzeigen,   hinzufügen und bearbeiten.   Anrufbeschränkungen   Abgehende und ankommende Anrufe können   für das Heimatnetz und für auswärtige Netze   beschränkt werden. Sie benötigen ein Kennwort   vom Dienstanbieter.   So überprüfen Sie ihre Rufnummern:   }Kontakte }Optionen }Sondernummern   }Meine Rufnummern und wählen Sie eine   der Optionen.   Wenn Sie ankommende Anrufe umleiten, können einige   Optionen für „Rufe beschränken“ nicht aktiviert   werden.   Rufannahme   Die folgenden Anrufe können beschränkt werden:   Sie können festlegen, dass nur Anrufe bestimmter   Rufnummern durchgestellt werden.   • • Alle abgehenden – Alle abgehenden Anrufe.   Abg. international – Alle abgehenden   Auslandsanrufe.   • Abg., Roaming intl. – Alle abgehenden   Auslandsanrufe außer denen in Ihr Heimatland.   24   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Anrufen   • • Alle ankommenden – Alle ankommenden   Anrufe.   Ankom. b. Roaming – Alle ankommenden   Anrufe, während Sie sich im Ausland befinden   (Roaming).   Sie können Rufnummermasken speichern. Wenn   Sie die 0123456 speichern, sind alle Rufnummern   zulässig, die mit 0123456 beginnen.   Ist die feste Nummernwahl aktiviert, können Sie die   auf der SIM-Karte gespeicherten Rufnummern weder   anzeigen noch bearbeiten.   So aktivieren oder deaktivieren   Sie eine Anrufbeschränkung:   1 }Einstellungen }Anruf-Info   So aktivieren oder deaktivieren Sie   die feste Nummernwahl:   }Anrufe verwalten }Anrufe beschränk.   und wählen Sie eine Option.   Wählen Sie Aktivieren oder Deaktivieren, geben   1 }Kontakte }Optionen }Sondernummern   }Feste Rufnr.Wahl.   2 2 3 Wählen Sie Aktivieren oder Deaktivieren.   Geben Sie Ihre PIN2 ein, }OK und bestätigen   Sie mit }OK.   Sie das Kennwort ein, }OK.   Feste Nummernwahl   Die feste Nummernwahl verhindert das   Anrufen von Nummern, die nicht in einer Liste   freigegebener Nummern auf der SIM-Karte   gespeichert sind. Die festen Nummern werden   durch die PIN2 geschützt.   So speichern Sie eine feste Nummer:   }Kontakte }Optionen }Sondernummern   }Feste Rufnr.Wahl }Feste Rufnummern   }Neue Nummer und geben Sie die Nummer ein.   Auch wenn Sie die feste Nummernwahl aktivieren,   kann die internationale Notrufnummer angerufen   werden.   25   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Anrufen   Anzeigen oder Unterdrücken   Ihrer Rufnummer   Zusätzliche Anruffunktionen   Unterstützt Ihr Netzzugang die   Tonsignale   Rufnummernübermittlung (Calling Line   Identification Restriction = CLIR), können Sie Ihre   Nummer beim Tätigen eines Anrufs unterdrücken.   Sie können über das Telefon auf Bankingdienste   zugreifen oder einen Anrufbeantworter steuern,   indem Sie während eines Anrufs Tonsignale   senden.   So können Sie Ihre Rufnummer immer   anzeigen und unterdrücken:   1 }Einstellungen }Anruf-Info   }Nr. zeigen/ausblen.   • • • Senden Sie die Töne, indem Sie die   Tasten und drücken.   Drücken Sie , um den Bildschirm nach   Beendigung des Anrufs zu löschen.   Möchten Sie die Töne während eines Anrufs   ein- oder ausschalten, drücken Sie im Standby-   – , 2 Wählen Sie Rufnr. zeigen, Nr. unterdrücken   oder Netzstandard.   Modus   oder MFV-Töne ein.   und wählen Sie MFV-Töne aus   Übertragen des Tons bei Verwendung   einer Bluetooth™   Freisprecheinrichtung   Notizblock   Übertragen Sie den Ton eines Anrufs zu einem   Bluetooth Headset. Sie können den Ton auch mit   den Tasten übertragen.   Sie können während eines Anrufs eine Rufnummer   notieren. Nachdem Sie den Anruf beendet haben,   bleibt die Nummer auf dem Bildschirm stehen und   kann angerufen oder im Telefonbuch gespeichert   werden.   So übertragen Sie den   Ton bei Verwendung einer   Freisprecheinrichtung:   }Mehr }Ton übertragen während eines Anrufs.   Wählen Sie dann ein Gerät.   26   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Nachrichtenübermittlung   Tonziel   Nachrichtenübermittlung   SMS-Nachrichten, MMS-Nachrichten,   Sprachnachrichten, E-Mail.   Legen Sie das Gerät für die Tonausgabe fest, wenn   ein Anruf mit den Telefontasten bzw. mit der   Headsettaste angenommen wird.   Dieses Telefon unterstützt verschiedene   Nachrichtendienste. Fragen Sie beim   Dienstanbieter nach, welche Dienste Sie nutzen   können, oder informieren Sie sich unter   So übertragen Sie den Ton beim   Entgegennehmen eines Anrufs mit   Freisprecheinrichtung:   1 }Einstellungen }Verbindungen }Bluetooth   }Freisprechgerät }Eingehender Anruf.   Wenn kein Speicher verfügbar ist, müssen Sie   Nachrichten oder E-Mails löschen, bevor Sie neue   2 Mit Telefon erfolgt die Tonausgabe im Telefon,   mit Freisprechen in der Freisprecheinrichtung.   Anrufdauer   Während eines Anrufs wird die Dauer des   Gesprächs angezeigt. Sie können die Dauer   des letzten Anrufs, des aktiven Anrufs und   die Gesamtanrufdauer überprüfen.   SMS-Nachrichten   In SMS-Nachrichten können Bilder, Animationen,   Melodien und Sounds eingefügt werden. Sie   können eigene Vorlagen erstellen und für Ihre   Nachrichten verwenden.   So überprüfen Sie die Anrufdauer:   }Einstellungen }Anruf-Info }Zeit und Kosten   }Anruftimer. }Mehr und wählen Sie   Anrufdauer auf 0 oder Abgehende auf 0,   wenn Sie den Zähler zurücksetzen wollen.   Vorbereitungen   Die Service-Center-Nummer zum Senden   und Empfangen von SMS-Nachrichten erhalten   Sie vom Netzbetreiber. Die Nummer ist   möglicherweise bereits auf der SIM-Karte   gespeichert und kann andernfalls von Ihnen erfasst   werden.   27   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Nachrichtenübermittlung   So stellen Sie die Nummer   des Service-Centers ein:   1 }Nachrichten }Einstellungen   }SMS-Nachricht }Service-Center.   Die Nummer wird angezeigt, wenn   sie auf der SIM-Karte gespeichert ist.   5 }Mehr }Erweitert, wählen Sie eine Option,   }Bearbeit., wählen Sie eine Einstellung,   }Fertig, um die Standardoptionen für die   Nachricht zu ändern, also z. B. eine   Lesebestätigung anzufordern.   6 }Senden.   2 Befindet sich keine Nummer in der Liste,   wählen Sie }Neues Serv-Center, geben Sie   die Nummer einschließlich des internationalen   Vorwahlcodes + und der Landeskennzahl ein,   }Speichern.   Sie können SMS- in MMS-Nachrichten konvertieren.   }Mehr }In MMS-Nachricht beim Schreiben.   So kopieren Sie Text und fügen   ihn in eine Nachricht ein:   1 }Mehr }Bearbeit., während Sie die Nachricht   eingeben.   So schreiben und senden Sie eine   SMS-Nachricht oder speichern einen   Entwurf:   2 Wählen Sie Alle kopieren, um den gesamten   Text in der Nachricht zu kopieren, oder   Text kopieren }Anfang, markieren Sie Text   mit der Navigationstaste, }Ende.   1 }Nachrichten }Verfassen }SMS-Nachricht.   2 Schreiben Sie die Nachricht. }Mehr   }Element hinzu, um ein Element   in die Nachricht einzufügen.   3 }Mehr }Bearbeit. }Einfügen.   3 }Weiter. (Drücken Sie   und }Ja,   Empfangen von Nachrichten   Wenn Sie eine SMS-Nachricht oder eine   MMS-Nachricht empfangen, die automatisch   heruntergeladen wird, wird sie im Aktivitätenmenü   angezeigt, sofern für Neues die Einstellung   Aktivitäten aktiviert wurde. }Anzeigen,   um die Nachricht zu lesen.   um die Nachricht für den späteren Zugriff   in Entwürfe zu speichern.)   4 Wählen Sie Rufnr. eingeben und geben Sie die   Nummer des Empfängers ein oder wählen Sie   Kontaktsuche, um eine Nummer oder Gruppe   abzurufen, oder wählen Sie eine Nummer in   der Liste der zuletzt verwendeten Empfänger.   28   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Nachrichtenübermittlung   Wenn für Neues die Einstellung Popup aktiviert   wurde, werden Sie gefragt, ob Sie die Nachricht   lesen wollen. Wählen Sie Ja, um die Nachricht zu   lesen bzw. abzuspielen. Wählen Sie Nein, wenn   Sie die Nachricht erst später lesen wollen. }Stopp,   um das Abspielen einer MMS-Nachricht zu   So speichern Sie eine ausgewählte   Nachricht:   }Mehr }Nachr. speichern und wählen Sie   Gespeich. Nachr. (SIM-Karte) oder Vorlagen   (Telefon).   So speichern Sie mehrere   stoppen. Drücken Sie   , um die Nachricht   Nachrichten in einem Ordner:   zu schließen. Zum Ändern der Einstellungen   1 2 Wählen Sie eine Nachricht und dann }Mehr   }Mehrere wählen.   Wählen Sie Nachrichten mit }Wählen aus,   }Mehr }Nachr. speichern.   So rufen Sie eine Nummer in einer   Nachricht an:   Wählen Sie die in der Nachricht angezeigte   Rufnummer, }Anrufen.   So löschen Sie eine Nachricht:   Wählen Sie eine Nachricht und drücken Sie   . So speichern Sie ein in einer   SMS-Nachricht enthaltenes Element:   So löschen Sie mehrere Nachrichten   aus einem Ordner:   1 2 Wählen Sie das gewünschte Element, während   Sie die Nachricht lesen, }Mehr.   Wählen Sie Benutzen (die ausgewählte   Rufnummer wird angezeigt), um eine   Rufnummer zu speichern, Bild speichern,   um ein Bild zu speichern, oder   1 Wählen Sie eine Nachricht, }Mehr und   wählen Sie Alle Nachr löschen oder   Mehrere wählen.   2 Wählen Sie Nachrichten mit }Wählen aus,   }Mehr }Nachr. löschen.   Lesez. speichern, um eine Webadresse   zu speichern.   29   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Nachrichtenübermittlung   Lange Nachrichten   So erstellen Sie eine   Nachrichtenvorlage:   Die Anzahl der in einer SMS-Nachricht zulässigen   Zeichen ist von der verwendeten Schreibsprache   abhängig. Sie können längere Nachrichten   verschicken, indem Sie mehrere Nachrichten   verknüpfen. Für jede Einzelnachricht in einer   verknüpften langen Nachricht werden Gebühren   fällig. Die Teile einer langen Nachricht werden   möglicherweise nicht gleichzeitig empfangen.   1 }Nachrichten }Vorlagen }Neue Vorlage   und wählen Sie Text oder MMS-Nachricht.   2 Schreiben Sie die Nachricht, }OK, geben   Sie einen Betreff ein, }OK.   Standardoptionen für Nachrichten   Für verschiedene Nachrichtenoptionen können   Sie Standardwerte einstellen.   Fragen Sie Ihren Dienstanbieter nach der maximalen   Anzahl von Nachrichten, die verknüpft werden können.   So legen Sie Standardwerte   für Nachrichtenoptionen fest:   }Nachrichten }Einstellungen }SMS-Nachricht   oder }MMS-Nachricht und wählen Sie die   zu ändernden Optionen.   So schalten Sie lange Nachrichten ein:   }Nachrichten }Einstellungen }SMS-Nachricht   }Max. SMS-Länge }Max. verfügbar.   Vorlagen für Nachrichten   So prüfen Sie den Zustellungsstatus   einer gesendeten Nachricht:   Nachrichten, die Sie häufiger versenden, können   Sie eine ausgewählte Nachricht:. Sie können neue   Vorlagen erstellen.   }Nachrichten }Gesendete Nachr, wählen Sie eine   SMS-Nachricht, }Anzeigen }Mehr }Details.   30   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Nachrichtenübermittlung   3 }Mehr, um weitere Elemente in die Nachricht   einzufügen.   Der Versand erfolgt dann wie bei einer   MMS-Nachrichten   MMS-Nachrichten können Text, Bilder,   Videoclips, Fotos, Sounddaten und Signaturen   enthalten. Sie werden über den MMS-Dienst   (Multimedia Messaging Service) an Mobiltelefone   oder per E-Mail verschickt.   Für MMS-Nachrichten sind dieselben Optionen   wie für SMS-Nachrichten verfügbar: Kopieren,   Einfügen, Speichern, Löschen, Vorlagen   Für das sendende und das empfangende Telefon muss   ein Teilnehmervertrag existieren, der den MMS-Dienst   umfasst.   So erstellen Sie eine Signatur   für MMS-Nachrichten:   1 }Nachrichten }Einstellungen   }MMS-Nachricht.   Vorbereitungen   noch nicht im Telefon definiert sind.   2 }Signatur }Neue Signatur und erstellen   Sie die Signatur als MMS-Nachricht.   Schreiben und Senden   von MMS-Nachrichten   So speichern Sie ein in einer   Sie können Text schreiben sowie Bilder, Sounds,   Videos, weitere Seiten, eine Signatur und andere   Anhänge hinzufügen.   MMS-Nachricht enthaltenes Element:   1 2 Wählen Sie das gewünschte Element, während   Sie die Nachricht lesen, }Mehr.   So erstellen und senden Sie eine   MMS-Nachricht:   Wählen Sie Benutzen (die ausgewählte   Rufnummer wird angezeigt), um eine   Rufnummer zu speichern, Lesez. speichern,   um eine Webadresse zu speichern, oder   Elemente speich., um z. B. ein Bild oder einen   Sound zu speichern.   1 }Nachrichten }Verfassen }MMS-Nachricht.   2 }Mehr, um ein Element in die Nachricht   einzufügen. }OK }Mehr beim Schreiben,   um ein Element einzufügen.   31   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Nachrichtenübermittlung   Automatisches Herunterladen   Legen Sie fest, wie MMS-Nachrichten   heruntergeladen werden sollen:   }Nachrichten }Einstellungen }MMS-Nachricht   }Auto-Laden, um Optionen anzuzeigen.   3 }Senden, um die Nachricht zu senden.   4 Wählen Sie E-Mail-Adr. eingeb., um eine E-   Mail-Adresse einzugeben, Rufnr. eingeben, um   die Rufnummer des Empfängers einzugeben,   Kontaktsuche, um eine Rufnummer oder eine   Gruppe aus Kontakte abzurufen, oder wählen   Sie einen Eintrag in der Liste der zuletzt   verwendeten Empfänger, }Senden.   • • • Immer: Nachrichten automatisch herunterladen.   B. Roaming frag.: In fremden Netzen anfragen.   Bei Roaming nie: Nachrichten in fremden Netzen   nicht herunterladen.   • • Immer fragen: Vor dem Herunterladen   von Nachrichten anfragen.   Aus: Neue Nachrichten werden im Posteingang   durch Symbole repräsentiert. Wählen Sie die   herunterzuladende Nachricht, }Anzeigen.   Empfangen von Sprachnachrichten   Wenn Sie eine automatisch heruntergeladene   Sprachnachricht empfangen, wird sie im   Aktivitätenmenü angezeigt, sofern für Neues die   Einstellung Aktivitäten gewählt wurde.   }Abspielen, um die Nachricht anzuhören.   Wenn für Neues die Einstellung Popup aktiviert   wurde, werden Sie gefragt, ob Sie die   Sprachnachricht anhören wollen. Wählen Sie Ja,   um die Nachricht abzuspielen. Wählen Sie Nein,   um die Nachricht später zu lesen.   Sprachnachrichten   Sie können Soundaufnahmen als Sprachnachricht   senden und empfangen.   Für das sendende und das empfangende Telefon muss   ein Teilnehmervertrag existieren, der den MMS-Dienst   umfasst.   }Mehr, nachdem Sie die Sprachnachricht angehört   haben, um eine Liste der verfügbaren Optionen   anzuzeigen. Drücken Sie   schließen. Zum Ändern der Einstellungen für das   , um die Nachricht zu   So können Sie eine Sprachnachricht   aufnehmen oder senden:   1 }Nachrichten }Verfassen }Sprachnachr.   2 Nehmen Sie die Nachricht auf. }Stopp.   32   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Nachrichtenübermittlung   3 Wählen Sie An, CC: oder BCC:, um weitere   Empfänger hinzuzufügen.   E-Mail-Nachrichten   Stellen Sie eine Verbindung zu einem POP3- oder   IMAP4-Mailserver her, um E-Mail-Nachrichten   mit dem Telefon zu senden und zu empfangen.   Im Telefon können Sie dieselben E-Mail-   Einstellungen wie im E-Mail-Programm   des Computers verwenden.   4 }Fertig, sobald Sie das Auswählen der   Empfänger abgeschlossen haben.   Schreiben Sie den Betreff, }OK. Schreiben   Sie den Text, }OK.   5 6 }Hinzu, um einen Anhang hinzuzufügen.   Wählen Sie den gewünschten Anhang,   }Fertig }Weiter.   7 Bei einem E-Mail-Konto auf einem POP3-Server   werden Nachrichten in den Computer bzw. das Gerät   heruntergeladen, mit dem auf das Konto zugegriffen   wird. Bei einem IMAP4-Konto können die   Wählen Sie Senden oder Mehr,   um die Optionen anzuzeigen.   Nachrichten auf dem Server verbleiben. Dies   erleichtert die Verwaltung Ihrer E-Mail-Nachrichten   mit mehreren Computern und Geräten.   Beim Schreiben von E-Mail-Nachrichten können   Vorbereitungen   So empfangen und lesen   Sie E-Mail-Nachrichten:   noch nicht im Telefon definiert sind.   1 Wählen Sie Nachrichten }E-Mail   }Posteingang.   So schreiben und senden   Sie E-Mail-Nachrichten:   }Send/Emp, wenn der Posteingang leer ist.   }Mehr }Senden+Empfang, wenn der   Posteingang nicht leer ist.   1 }Nachrichten }E-Mail }Verfassen.   2 Wählen Sie Hinzu, um eine E-Mail-Adresse   einzugeben, Kontaktsuche, um eine Adresse   in Kontakte zu suchen, oder wählen Sie eine   E-Mail-Adresse in der Liste der zuletzt   verwendeten Empfänger.   2 Neue Nachrichten werden heruntergeladen.   Wählen Sie eine zu lesende Nachricht,   }Anzeigen.   33   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Nachrichtenübermittlung   So beantworten Sie eine   E-Mail-Nachricht:   • Sie können mehrere Nachrichten in einem   Ordner speichern, indem Sie eine Nachricht   wählen, }Mehr }Mehrere wählen. Blättern   Sie und wählen Sie Nachrichten mit }Wählen   aus. }Mehr }Nachr. speichern.   1 Öffnen Sie die E-Mail und drücken Sie   }Antwort.   2 Schreiben Sie die Nachricht, }Mehr,   um die Optionen anzuzeigen.   Alle E-Mail-Nachrichten werden auch auf dem   E-Mail-Server gespeichert.   3 }OK }Weiter }Senden, um die Nachricht   zu senden.   So löschen Sie E-Mail-Nachrichten:   So speichern Sie ein Element   oder einen Anhang in einer   E-Mail-Nachricht:   • Drücken Sie   zu löschen.   , um eine gewählte Nachricht   • Sie können mehrere Nachrichten aus einem   Ordner löschen, indem Sie eine Nachricht   wählen, }Mehr }Mehrere wählen. Blättern Sie   und wählen Sie Nachrichten mit }Wählen aus.   }Mehr }Löschmarkierung. Die markierten   Nachrichten werden beim nächsten Herstellen   der Verbindung zum E-Mail-Server gelöscht.   • Sie können eine E-Mail-Adresse, eine   Rufnummer oder eine Webadresse speichern,   indem Sie zunächst das gewünschte Element,   dann }Mehr und schließlich die Option zum   Speichern wählen.   • Wählen Sie die Nachricht, }Mehr, um einen   Anhang zu speichern. Wählen Sie den Anhang,   }Speichern.   IMAP4-Benutzer: }Mehr }Posteingg. leeren   und wählen Sie }Mit Senden+Empf oder   }Kein Senden/Empf, um Nachrichten zu löschen,   sobald Sie das nächste Mal eine Verbindung   zum E-Mail-Server herstellen.   So speichern Sie E-Mail-Nachrichten:   • Wählen Sie eine Nachricht, }Mehr   }Nachricht speich. Die Nachricht wird   in der Liste „Gespeich E-Mails“ im Menü   „E-Mail“ gespeichert.   34   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Bilder   Meine Freunde   Bilder   Weitere Informationen erhalten   Sie vom Dienstanbieter oder unter   Kamera, Videorekorder, Bilder, VideoDJ™,   PhotoDJ™.   Gruppen   Kamera und Videorekorder   Das Telefon ist mit einer digitalen Kamera   ausgestattet, die auch als Videokamera dient.   Sie können Fotos und Videoclips aufnehmen,   speichern, senden und anderweitig nutzen.   Fotos können als Bildschirmschoner bzw.   Hintergrundbild oder für Telefonbucheinträge   Java™-Anwendungen können auf die Kamera   Sie können eine Gruppe von Nummern und   E-Mail-Adressen erstellen, um Nachrichten   gleichzeitig an mehrere Empfänger zu senden.   Wenn Sie eine SMS-Nachricht an eine Gruppe senden,   werden für jedes Mitglied der Gruppe Gebühren   belastet.   So erstellen Sie eine Gruppe von   Nummern und E-Mail-Adressen:   1 }Kontakte }Optionen }Gruppen   }Neue Gruppe }Hinzu.   2 Geben Sie einen Namen für die Gruppe ein,   }Weiter.   3 }Neu }Hinzu, um eine Kontaktnummer oder   E-Mail-Adresse zu suchen und auszuwählen.   4 Wiederholen Sie diesen Schritt, um weitere   Rufnummern oder E-Mail-Adressen   hinzuzufügen. }Fertig.   35   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Bilder   So nehmen Sie Fotos   So wechseln Sie zwischen Video   und Foto:   und Videoclips auf:   Drücken Sie   oder   . So verwenden Sie den Zoom:   Verwenden Sie   verkleinern.   und , um zu vergrößern bzw.   So nehmen Sie ein Selbstporträt auf:   1 Drücken und halten Sie   zu aktivieren. Mit und   , um die Kamera   können Sie   zwischen Video- und Fotomodus umschalten.   2 3 Drücken Sie erneut, um ein Foto bzw.   einen Videoclip aufzunehmen.   Drücken Sie die Taste erneut, um die   Videoaufnahme zu beenden.   g i D x a t i 4 E l Z o o m 1 . 3 M G A S L E   X I P Alternativ können Sie die Kamera mit Kamera   aktivieren und dann mit Foto fotografieren bzw.   mit Aufnehm. die Aufnahme des Videoclips starten.   Wenn Sie eine starke Lichtquelle (Sonne, oder Lampe)   aufnehmen, ist der Bildschirm möglicherweise   schwarz oder die Bildqualität schlecht.   1 2 Halten Sie das Telefon wie in der Abbildung   gezeigt. Ihr Spiegelbild sehen Sie im   mitgelieferten Spiegel.   Drücken und halten Sie , um die Kamera   zu aktivieren. Drücken Sie erneut   um zu fotografieren.   , 36   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Bilder   Bildqualität – Wählen Sie Normal oder Fein.   Verschlusston (Fotos) – Wählen Sie einen   Blendenton.   Kameraoptionen   • • Drücken Sie bei aktivierter Kamera }Mehr,   um weitere Optionen anzuzeigen:   • • Alle anzeigen (Video).   Aufnahmemodus (Video) – Wählen Sie Für MMS   oder Hohe Videoqualität.   Speichern und Senden von Fotos   und Videoclips   Nachdem Sie ein Foto oder einen Videoclip   aufgenommen haben, werden die Daten im   Telefonspeicher abgelegt. Sie können das Foto   bzw. den Videoclip sofort in einer MMS-Nachricht   versenden. Zum Austauschen von Bildern und   Videoclips unter Verwendung anderer   • • Videogröße – Wählen Sie Groß(176 x 144) oder   Klein (128 x 96).   Nachtmodus – Bildqualität bei schlechter   Beleuchtung durch längere Belichtungsdauer   verbessern.   Effekte – Verschiedene Effekte für Foto oder   Video auswählen.   Alle anzeigen (Fotos).   Aufnahmemodus (Fotos) – Wählen Sie Normal   (ohne Rahmen), Panorama, um einige Bilder   in einem großen Bild zusammenzufassen,   Rahmen um das Bild mit einem Rahmen   zu umgeben, oder Bildfolge, um einige Bilder   in schneller Folge aufzunehmen.   Bildgröße – Wählen Sie Groß 1280 x 1024,   Mittel 640 x 480 oder Klein 160 x 120.   Selbstauslöser (Fotos) – Das Foto wird mit   einigen Sekunden Verzögerung nach dem   Drücken des Auslösers aufgenommen.   • • • Fotos und Videoclips   Bei der Auslieferung befinden sich ggf. bereits   Fotos und Videoclips im Telefon, die Sie löschen   können, um Speicher freizugeben. Alle Fotos und   Videos werden unter Datei-Manager gespeichert.   Nachdem Sie ein Foto aufgenommen haben,   können Sie mit Fotos darauf zugreifen. Fotos   können als Bildschirmschoner bzw.   • • Hintergrundbild oder für Telefonkontakte   37   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Bilder   Fotos und Videoclips können mit einer der   3 }Stopp, um den Videoclip zu stoppen, }Mehr,   um Optionen anzuzeigen (z. B. Horizontal),   oder VideoDJ™, um den Videoclip zu   bearbeiten.   verfügbaren Übertragungsmethoden gesendet   und empfangen werden. Wie viele Fotos und   Videoclips gespeichert werden können, hängt von   der Größe der Dateien ab. Die Dateitypen GIF,   JPEG, WBMP, BMP, PNG, SVG-Tiny, MP4   und 3GP werden unterstützt.   So suchen Sie Fotos über die Zeitleiste   1 Wählen Sie Fotos oder Datei-Manager }Bilder   }Fotos.   Animationen werden wie Fotos verwaltet.   2 }Mehr }Suche nach Zeit. Jetzt können Sie   in den Fotos blättern, die nach ihrem Datum   auf einer Zeitleiste angeordnet sind.   So zeigen Sie Bilder an:   1 Wählen Sie Fotos oder Datei-Manager }Bilder   und dann ein Bild in einem Ordner.   Bilder werden als Miniaturen angezeigt.   }Anzeigen, um Bilder in voller Größe   anzuzeigen.   Austauschen von Bildern   und Videoclips   2 Bilder und Videoclips können Sie unter   Verwendung einer der verfügbaren   Übertragungsmethoden mit Freunden austauschen.   Sie dürfen kein urheberrechtlich geschütztes   Material austauschen.   3 }Horizontal, um das Bild im Querformat   anzuzeigen.   4 }Mehr, um Optionen anzuzeigen, z. B. Drehen   oder Diashow (alle Bilder im Ordner werden   als Diashow angezeigt).   Bei Verwendung des USB-Kabels können Sie   Bilder und Videoclips per Drag&Drop zu einem   Computer übertragen.   So zeigen Sie Videoclips an:   1 }Datei-Manager }Videos und wählen   Sie einen Videoclip in einem Ordner.   2 }Anzeigen }Abspielen.   38   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Bilder   So senden Sie ein Foto oder einen   Videoclip:   der Energiesparmodus aktiviert. Wenn Sie ein Bild   als Hintergrundbild verwenden, wird dieses Bild   im Standby-Modus angezeigt.   1 }Datei-Manager }Bilder oder }Videos.   2 Wählen Sie ein Bild oder einen Videoclip,   }Mehr }Senden. Wählen Sie eine   Übertragungsmethode.   So verwenden Sie ein Bild:   1 }Datei-Manager }Bilderund wählen   Sie ein Bild.   So empfangen und speichern   2 }Mehr }Verwenden als und wählen   Sie eine Option.   Sie ein Bild oder einen Videoclip:   • Nachricht, die das Element enthält   VideoDJ™   • Andere Übertragungsmethode (aktivieren   Sie die betreffende Übertragungsmethode und   befolgen Sie die angezeigten Anweisungen).   Verfassen und bearbeiten Sie eigene Videoclips,   die Sie aus Text, Bildern und Videoclips   zusammenstellen. Außerdem können Sie   unerwünschte Teile schneiden und einen Videoclip   so kürzen.   So zeigen Sie einen Videoclip auf   einem Computer an:   Zum Computer übertragene Videoclips können   Sie mit der Anwendung QuickTime™ abspielen,   die sich auf der mit dem Telefon gelieferten CD   befindet.   So erstellen Sie einen Videoclip:   1 }Unterhaltung }VideoDJ™.   2 Wählen Sie Hinzu }Videoclip, Bild oder Text   und wählen Sie ein Element. Nehmen Sie   alternativ mit }Kamera ein neues Foto bzw.   einen neuen Videoclip auf.   Bildschirmschoner   und Hintergrundbild   Der Bildschirmschoner wird nach einigen   Sekunden der Inaktivität eingeschaltet.   Nach einigen weiteren Sekunden wird dann   3 zum Weiterblättern im Storyboard.   39   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Bilder   So öffnen Sie einen Videoclip   Optionen zur Bearbeitung von   Videoclips   zum Bearbeiten:   1 }Datei-Manager }Videos und wählen   Sie ein Element.   }Mehr, um die Optionen zur Bearbeitung   von Videoclips anzuzeigen:   2 }Mehr }VideoDJ™ }Bearbeit.   • • • Abspielen – Videoclip anzeigen.   Senden – Videoclip senden.   Soundtrack – Soundtrack in den Videoclip   einfügen.   Übergänge – Übergänge zwischen Videoclips,   Bildern und Text definieren.   Speichern – Videoclip speichern.   Einfügen – Videoclip, Bild oder Text einfügen.   Neuer Videoclip – Neuen Videoclip erstellen.   Optionen zum Bearbeiten von   Videoclips, Bildern oder Texten   }Bearbeit., während ein Element ausgewählt ist,   um die verfügbaren Bearbeitungsoptionen   anzuzeigen:   • • • • • Schneiden (Video) – Videoclip durch Festlegen   von Anfang und Ende kürzen.   Text hinzufügen (Video) – Text in den Videoclip   einfügen.   • PhotoDJ™   • • • Ersetzen – Neues Element wählen.   Bearbeiten von Bildern mit PhotoDJ™   Löschen – Element entfernen.   Verschieb – Element an andere Position   verschieben.   Einige Bearbeitungsfunktionen sind für große Bilder   nicht verfügbar.   • Dauer (Bild und Text) – Anzeigedauer für Bild   oder Text einstellen.   So öffnen Sie ein Element   für die Bearbeitung:   • • • Bearbeiten (Text) – Text ändern.   Hintergrund (Text) – Hintergrund einstellen.   Textfarbe (Text) – Schriftfarbe einstellen.   • }Unterhaltung }PhotoDJ™ und wählen Sie   ein Element.   Ein Bild können Sie in PhotoDJ™ bearbeiten und   anschließend in den Videoclip einfügen   • }Fotos, wählen Sie ein Element, }Anzeigen   }Mehr }Bearbeiten.   40   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Bilder   Optionen zum Bearbeiten eines Bildes   Bildeditor   beenden   Rückgängig   }Tool, um die Optionen anzuzeigen.   • • Clipart – Clipart wählen und hinzufügen.   Rahmen hinzu – Rahmen wählen und   hinzufügen.   Links oben   Links   Oben   Rechts oben   Rechts   • • Effekt hinzu – Effekt hinzufügen.   Werkzeug wählen – Zu verwendendes Tool   wählen.   Tool   aktivieren   Links unten   Unten   Rechts unten   • • • Drehen – Drehen.   Farbpalette – Farbe wählen.   Farbauswahl – Farbe im Bild wählen (bei Fotos   nicht möglich).   Tool   wählen   Farbe   wählen   }Mehr }Bild speichern, nachdem Sie das gewählte   Bild bearbeitet haben.   • Stiftbreite – Stiftgröße wählen (bei Fotos nicht   möglich).   Bearbeiten Sie das Bild mit der Navigationstaste.   Sie können die Tasten folgendermaßen einsetzen:   41   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Unterhaltung   Musik- und Videoclips   Unterhaltung   Im Telefon gespeicherte Musik- und Videoclips   können abgespielt werden. Die Musikliste wird   abgespielt, bis Sie Stopp drücken.   Media Player, Disc2Phone, PlayNow™, Ruftöne,   Sounddateien, MusicDJ™, Designs, Spiele,   Java™ usw.   So spielen Sie einen Musik-   oder einen Videoclip ab:   Media Player   Sie können Musik- und Videoclips abspielen,   die Sie in einer MMS-Nachricht empfangen oder   vom Computer in das Telefon geladen haben.   Unterstützt werden die Dateitypen MP3, MP4,   3GP, AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY und WAV   (maximale Samplingrate: 16 kHz). Zudem können   Sie Streamdateien nutzen, die 3GPP-kompatibel sind.   1 }Media Player und navigieren Sie unter   Interpreten, Tracks, Abspiellisten oder Videos   zu den gewünschten Songs.   2 Markieren Sie einen Titel, }Abspielen.   Media Player-Steuerung   • Abspielen – In einer Liste hervorgehobenes   Element wählen.   Übertragen von Musik   • • • Stopp – Musiktitel anhalten.   Pause – Videoclip anhalten.   drücken – Zum nächsten Musiktitel oder   Videoclip springen.   Die Computersoftware Disc2Phone und   USB-Treiber befinden sich auf der CD, die mit   dem Telefon geliefert wurde. Mit Disc2Phone   können Sie Musik von CDs oder vom Computer   in den Telefonspeicher übertragen.   • • drücken – Zum vorherigen Musiktitel   oder Videoclip springen.   Bevor Sie eine neue oder aktualisierte Version der   Computersoftware installieren, müssen alle älteren   Programme für die Kommunikation mit dem Telefon   deinstalliert werden. Die Deinstallation sollte mit   dem Dienstprogramm „Software“ in der Windows-   Systemsteuerung vorgenommen werden.   oder   drücken und halten – Schnell   vor- oder zurückspulen, während Musiktitel oder   Videoclips abgespielt werden.   • oder   drücken – Lautstärke einstellen.   42   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Unterhaltung   • • Drücken Sie im Modus Aktueller Titel die   Taste , um zum Media Player-Browser   zu gelangen.   So erstellen Sie eine Abspielliste und   fügen Elemente hinzu:   }Media Player }Abspiellisten }Neue Absp.Liste   }Hinzu. Geben Sie einen Namen ein, }OK.   Wählen Sie verfügbare Elemente in der   Anwendung Datei-Manager. Sie können   gleichzeitig mehrere Elemente und außerdem   Ordner mit allen enthaltenen Elementen   hinzufügen.   Drücken und halten Sie zum Beenden   . Navigation in den Dateien   Sie können in Listen nach Musikdateien und   Videoclips suchen:   • • Interpreten – Musiktitel nach Künstlern.   Tracks – Alle Musiktitel (keine Ruftöne)   im Telefon.   Abspiellisten – Listen mit Musikdateien erstellen   oder abspielen.   }Mehr }Clip hinzu und wählen Sie die   gewünschten Elemente, wenn Sie weitere Elemente   hinzufügen wollen.   • So entfernen Sie Elemente aus einer   Abspielliste:   • • Videos – Alle Videoclips im Telefon.   oder   drücken – In der Liste nach oben   }Media Player }Abspiellisten, wählen Sie eine   Abspielliste, }Öffnen.   oder unten blättern.   Wählen Sie das Element und drücken Sie   . Abspiellisten   Sie können die unter Datei-Manager gespeicherten   Mediendateien verwalten, indem Sie Abspiellisten   erstellen. Ein Element kann auch in mehrere   Abspiellisten eingefügt werden.   Die Musik- oder Videodatei wird nicht aus dem   Speicher gelöscht, entfernt wird nur der entsprechende   Verweis in der Abspielliste.   43   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Unterhaltung   Media Player-Optionen   • • Abspielmodus – Abspielreihenfolge der   Titel und Videoclips ändern. Wählen Sie   Zufallswiedergabe, um die Elemente in   der Abspielliste in zufälliger Reihenfolge   abzuspielen. Mit Schleife wird das Abspielen   nach dem Erreichen des letzten Elements mit   dem ersten Element in der Abspielliste   fortgesetzt.   Equalizer – Einstellungen für Höhen und   Bässe ändern.   Senden – Musiktitel oder Videoclip senden.   Einzelb. speichern – Einzelbild aus einem   Videoclip aufzeichnen, der in den Pausemodus   geschaltet wurde.   Drücken Sie bei aktivierter Anwendung Media   Player }Mehr, um die Optionen anzuzeigen:   • • Aktueller Titel – Ansicht Aktueller Titel aufrufen.   Clip hinzu – Elemente oder Ordner in die   Abspielliste einfügen.   • • Sortieren – Nach Künstlern, Titeln oder in   der Reihenfolge sortieren, in der die Elemente   in die Abspielliste eingefügt wurden.   Löschen – Element aus einer Abspielliste oder   aus der Liste Tracks entfernen. Wenn Sie einen   Eintrag aus der Liste Tracks entfernen, wird   das entsprechende Element endgültig aus dem   Speicher gelöscht.   • • • Minimieren – Media Player minimieren und zum   Standby-Modus zurückkehren, ohne die   Musikwiedergabe zu unterbrechen.   Umbenennen – Vom Benutzer erstellte   Abspiellisten umbenennen.   Abspielliste lösch. – Vom Benutzer erstellte   Abspiellisten löschen.   Informationen – Informationen zum aktuellen   Titel oder Videoclip anzeigen.   Welche Optionen verfügbar sind, ist davon abhängig,   ob Sie Aktueller Titel, Interpreten, Tracks, Abspiellisten   oder Videos gewählt haben.   • • • PlayNow™   }Unterhaltung }PlayNow™, um Musik   über das Internet anzuhören, zu kaufen   wenn die Einstellungen noch nicht im Telefon   definiert sind. Weitere Informationen erhalten   Sie vom Dienstanbieter oder unter   44   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Unterhaltung   Onlinemusik und -videos per Stream   Sie können Videos ansehen und Musiktitel   anhören, die in einer Website verfügbar sind,   indem Sie diese per Stream zum Telefon   übertragen. Wenn Sie einen Link auf Streamdaten   aktivieren, wird die Anwendung Media Player   automatisch gestartet. Diese Links können   als Lesezeichen gespeichert werden.   geschützte Sounddatei kann bzw. darf nicht als   Rufton aktiviert werden. Sie dürfen kein   urheberrechtlich geschütztes Material austauschen.   So wählen Sie einen Rufton aus:   }Einstellungen }Sounds + Signale }Rufton.   So aktivieren und deaktivieren   Sie den Rufton:   noch nicht im Telefon definiert sind.   Drücken und halten Sie   im Standby-Modus.   Alle Signale außer dem Alarm werden ein-/   ausgeschaltet.   So senden Sie Musik- und Videodaten   in einem Stream:   So stellen Sie die Ruftonlautstärke ein:   1 }Internetdienste }Mehr }Gehe zu   }Lesezeichen.   }Einstellungen }Sounds + Signale   }Ruftonlautstärke, drücken Sie   oder   , 2 Wenn Sie einen Link auf einen Stream wählen,   wird die Anwendung Media Player geöffnet   und die Wiedergabe gestartet.   um die Lautstärke zu verringern oder zu erhöhen,   }Speichern.   So stellen Sie den Vibrationsalarm ein:   1 }Einstellungen }Sounds + Signale   }Vibrationsalarm.   Ruftöne, Melodien, Sounds   und Alarmsignale   Sie können monophone und polyphone Melodien   als Rufton verwenden. Melodien können mit einer   der verfügbaren Übertragungsmethoden   2 Weisen Sie für den Alarm Ein, Ein w. kein Ton   oder Aus als Einstellung zu.   ausgetauscht werden. Eine nicht unterstützte oder   45   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Unterhaltung   So stellen Sie Sound-   So komponieren Sie eine Melodie:   und Alarmoptionen ein:   1 }Unterhaltung }MusicDJ™.   }Einstellungen }Sounds + Signale. Hier können   Sie folgende Einstellungen vornehmen:   2 Wählen Sie Einfügen, Kopieren und Einfügen,   um die Melodie aus Blöcken   • Nachrichtensignal – Benachrichtigung   für Nachrichten auswählen.   zusammenzustellen. Verwenden Sie   oder , um zwischen den Blöcken zu   wechseln. Drücken Sie , um einen Block   , , • Tastenton – Tastendruckton einstellen.   zu löschen. }Mehr, um weitere Optionen   anzuzeigen.   Komponieren von Ruftonmelodien   mit MusicDJ™   Mit MusicDJ™ können Sie Melodien komponieren   und bearbeiten und anschließend als Rufton   verwenden. Eine Melodie besteht aus vier Spuren –   Schlagzeug, Bass, Akkorde und Töne. Eine Spur   enthält eine Reihe von Musikblöcken. Die Blöcke   bestehen aus vordefinierten Sounds mit   unterschiedlichen Merkmalen. Die Blöcke sind   in Intro, Verse, Chorus und Break unterteilt.   Sie können eine Melodie komponieren, indem   Sie Musikblöcke in die Spuren einfügen.   So bearbeiten Sie eine bereits   erstellte Melodie:   }Datei-Manager }Sounds, wählen Sie eine   Melodie, }Mehr }Bearbeiten.   So senden und empfangen Sie eine   Melodie:   1 }Datei-Manager }Sounds und wählen Sie   eine Melodie.   2 }Mehr }Senden und wählen Sie eine   Übertragungsmethode.   Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen, wenn   Sie eine Melodie empfangen.   Polyphone Melodien und MP3-Dateien können nicht   in einer SMS-Nachricht verschickt werden.   46   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Unterhaltung   Soundrekorder   Designs, Spiele und   Anwendungen   Nehmen Sie Memos oder Anrufe auf. Die   Aufnahmen können als Rufton verwendet werden.   Wenn Sie etwas aufnehmen, wird die Aufnahme   automatisch gestoppt, sobald Sie einen Anruf   empfangen. Aufnahmen werden im Telefon   gespeichert.   Das Telefon wird mit einigen Designs, Spielen   und Anwendungen ausgeliefert. Sie können   neue Inhalte in das Telefon laden. Weitere   Informationen finden Sie unter   In einigen Ländern ist es gesetzlich vorgeschrieben,   dass Sie den Gesprächspartner informieren, bevor   Sie einen Anruf aufnehmen.   So aktivieren Sie ein Design:   }Datei-Manager }Designs, wählen Sie ein Design,   }Einstellen.   So starten Sie eine Aufnahme:   So senden und empfangen   Sie ein Design:   }Unterhaltung }Sound aufnehm.   1 }Datei-Manager }Designs und wählen   Sie ein Design.   So spielen Sie Aufnahmen ab:   1 }Datei-Manager }Sounds und wählen Sie   eine Aufnahme.   2 }Mehr }Senden und wählen Sie eine   Übertragungsmethode.   Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen,   wenn Sie ein Design empfangen.   2 }Abspielen, um die Aufnahme anzuhören.   Drücken Sie   und , um zur vorherigen   bzw. nächsten Aufnahme zu gelangen.   Drücken Sie }Stopp, um die Wiedergabe   anzuhalten. }Mehr, um Optionen anzuzeigen.   So laden Sie ein Design herunter:   }Datei-Manager }Designs, blättern Sie zu einem   direkten Link }Gehe zu.   nicht im Telefon definiert sind.   47   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Unterhaltung   So starten und beenden Sie ein Spiel:   1 }Unterhaltung }Spiele, wählen Sie ein Spiel   }Wählen.   Java™-Anwendungen   Sie können Informationen anzeigen oder die   Zugriffsrechte für Java einstellen. Einige   Anwendungen benötigen eine Internetverbindung,   um Informationen empfangen zu können. Dazu   gehören z. B. Spiele, die neue Level von einem   2 Drücken und halten Sie   zu beenden.   , um das Spiel   So laden Sie ein Spiel herunter:   }Unterhaltung }Spiele, blättern Sie zu einem   direkten Link }Gehe zu.   noch nicht im Telefon definiert sind.   So zeigen Sie die Informationen   zu einer Java™-Anwendung an:   1 }Datei-Manager }Anwendungen oder   }Spiele.   So starten und beenden   Sie eine Anwendung:   2 Wählen Sie eine Anwendung oder ein Spiel,   }Mehr }Informationen.   1 }Datei-Manager }Anwendungen,   wählen Sie eine Anwendung, }Wählen.   2 Drücken und halten Sie   um die Anwendung zu beenden.   , So stellen Sie die Zugriffsrechte   für Java™-Anwendungen ein:   1 }Datei-Manager }Anwendungen oder   }Spiele.   Nicht erkannte Formate werden im Ordner Andere   gespeichert.   2 Wählen Sie eine Anwendung oder ein Spiel,   }Mehr }Rechte und legen Sie die   gewünschten Optionen fest.   So laden Sie eine Anwendung   herunter:   }Internetdienste }Mehr }Gehe zu }Lesezeichen   }Direktlink }Gehe zu.   nicht im Telefon definiert sind.   48   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Verbindungen   Bildschirmgröße   Verbindungen   für Java-Anwendungen   Internet- und E-Mail-Einstellungen,   Synchronisieren, Bluetooth™, Infrarot,   USB-Kabel, Updatedienst.   In den meisten Fällen sollte die Einstellung der   Bildschirmgröße nicht geändert werden. Einige   heruntergeladene Java-Anwendungen wurden aber   möglicherweise für andere Bildschirmgrößen   entworfen. Das Telefon emuliert die   Einstellungen   Bevor Sie das Internet (Nachrichten, Meine Freunde   oder PlayNow™) nutzen können, müssen verschiedene   Einstellungen im Telefon vorgenommen werden.   Bildschirmgröße, die als Einstellung für die   Bildschirmgröße ausgewählt ist.   Einige Java-Anwendungen werden für eine   bestimmte Bildschirmgröße entwickelt und können   auf dem Bildschirm des Telefons nicht richtig   angezeigt werden. Weitere Informationen erhalten   Sie vom Hersteller der Anwendung.   Diese Einstellungen sind möglicherweise bereits   vorhanden, wenn Sie das Telefon erwerben. Setzen   Sie sich andernfalls mit dem Netzbetreiber oder   Dienstanbieter in Verbindung oder rufen Sie   www.SonyEricsson.com/support auf, um weitere   Informationen zu erhalten.   Um das Internet nutzen sowie E-Mail- und   MMS-Nachrichten senden und empfangen zu   können, müssen die folgenden Voraussetzungen   erfüllt sein:   • Ein Teilnehmervertrag, der Datenübertragungen   unterstützt.   • • Im Telefon eingetragene Einstellungen.   Außerdem müssen Sie sich beim Dienstanbieter   bzw. Netzbetreiber als Internet-/E-Mail-Benutzer   registrieren.   49   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Verbindungen   Eingeben von Einstellungen   Optionen beim Surfen   Wenn die Einstellungen noch nicht im Telefon   erfasst wurden, haben Sie folgende Möglichkeiten:   • }Mehr, um weitere Optionen anzuzeigen.   Das Menü enthält in Abhängigkeit von der   angezeigten Webseite die folgenden Optionen.   Sie können die Einstellungen in einer Nachricht   vom Netzbetreiber oder Dienstanbieter   empfangen oder unter www.SonyEricsson.com/   support auf weitere Informationen zugreifen.   Geben Sie die Einstellungen manuell ein oder   bearbeiten Sie sie.   Wenn Sie beim Surfen in einer Webseite eine   E-Mail-Adresse auswählen, können Sie eine Nachricht   an diese Adresse senden.   • }Gehe zu, um auf die Optionen zuzugreifen:   • • • • Sony Ericsson – Vordefinierte Homepage   aufrufen.   Lesezeichen – Lesezeichen erstellen, verwenden   oder bearbeiten.   URL eingeben – Adresse einer Webseite   eingeben.   Das Internet   Surfen Sie via HTTP (Hyper Text Transfer   Protocol) in modifizierten Internetdiensten.   So wählen Sie ein Internet-Profil:   }Einstellungen }Verbindungen   }Interneteinstellung. }Internetprofile und wählen   Sie das gewünschte Profil.   Protokoll – Liste zuvor besuchter Webseiten.   }Extras, um auf die Optionen zuzugreifen:   • Lesezeichen hinz. – Neues Lesezeichen   hinzufügen.   • • • • Bild speichern – Bild speichern.   So beginnen Sie mit dem Surfen:   Wählen Sie Internetdienste und wählen Sie einen   Dienst oder Internetdienste }Mehr, um die   Optionen anzuzeigen.   Seite speichern – Aktuelle Webseite speichern.   Seite aktualisier. – Webseite aktualisieren.   Link senden – Link auf die aktuelle Webseite   senden.   • Anrufen – Während des Surfens einen Anruf   tätigen. }Mehr }Auflegen, um den Anruf zu   beenden und das Surfen fortzusetzen.   So stoppen Sie das Surfen:   }Mehr }Browser beenden.   50   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Verbindungen   }Anzeigen, um auf die Optionen zuzugreifen:   So löschen Sie die Kennwortliste:   }Internetdienste }Mehr }Erweitert   • • • • Vollbild – Normalbild oder Vollbild.   }Registerkarte Andere }Kennwörter lösch. }Ja.   Nur Text – Alle Inhalte oder nur Text.   Zoom – Webseite vergrößern oder verkleinern.   Auf Normalgröße – Zoom deaktivieren.   So wählen Sie ein Profil für Java:   }Einstellungen }Verbindungen   }Java™-Einstellung. und wählen Sie das   gewünschte Profil.   }Erweitert, um Browsereinstellungen einzugeben.   }Browser beenden, um die Verbindung zu trennen   und den Standby-Modus zu aktivieren.   Internet-Sicherheit   So arbeiten Sie mit Lesezeichen:   }Internetdienste }Mehr }Gehe zu }Lesezeichen,   wählen Sie ein Lesezeichen, }Mehr. Wählen Sie   eine Option.   Sicheres Surfen wird unterstützt. Während Sie   ein Internetprofil verwenden, können Sie die   Sicherheitsfunktion im Telefon einschalten.   Vertrauenswürdige Zertifikate   Verschiedene Internetdienste (z. B. Banking)   setzen Zertifikate im Telefon voraus. Das Telefon   enthält beim Kauf möglicherweise bereits   Zertifikate.   So laden Sie aus der Website von   Sony Ericsson herunter:   1 }Internetdienste }Sony Ericsson.   2 Wählen Sie in der Website das   herunterzuladende Element und befolgen   Sie die angezeigten Anweisungen.   So prüfen Sie die Zertifikate   im Telefon:   So löschen Sie Cookies:   }Internetdienste }Mehr }Erweitert }Andere   }Cookies löschen }Ja.   }Einstellungen }Verbindungen   }Interneteinstellung. }Sicherheit   }Stammzertifikate.   51   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Verbindungen   Synchronisieren   Bevor Sie eine neue oder aktualisierte Version der   Computersoftware installieren, müssen alle älteren   Programme für die Kommunikation mit dem Telefon   deinstalliert werden. Die Deinstallation sollte mit   dem Dienstprogramm „Software“ in der Windows-   Systemsteuerung vorgenommen werden.   Synchronisieren Sie Kontakte, Termine, Aufgaben   und Notizen mit einer der Übertragungsmethoden   oder über Internetdienste. Die   Synchronisierungssoftware für den Computer ist   auf der mit dem Telefon gelieferten CD verfügbar.   Sie können die Software und „Erste Schritte“-   Handbücher auch aus der Website   Remote-Synchronisierung über   das Internet   www.SonyEricsson.com/support herunterladen.   Führen Sie die Synchronisierung über einen   Internetdienst durch.   So wählen Sie die Sortierreihenfolge   für Kontakte:   So geben Sie die Einstellungen für   die Remote-Synchronisierung ein:   1 }Organizer }Synchronisieren und }Ja   oder }Neues Konto.   }Kontakte }Optionen }Erweitert }Sortierfolge.   Veranlassen Sie die Sortierung nach Vor- oder   Nachname.   2 Geben Sie einen Namen für das neue Konto   ein, }Weiter.   Geben Sie folgende Daten ein:   Synchronisierung mit benachbarten   Geräten   Installieren Sie die Computersoftware zur   Synchronisierung von der mit dem Telefon   gelieferten CD oder laden Sie die Software aus der   Die Software ist mit einer Hilfefunktion   ausgestattet.   3 Serveradresse – Server-URL.   Benutzername – Benutzername für das Konto.   Kennwort – Kennwort für das Konto.   Verbindung – Internetprofil wählen.   Anwendungen – Zu synchronisierende   Anwendungen markieren.   52   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Verbindungen   Anw.-Einstellungen – Anwendungen wählen und   Datenbankname sowie ggf. Benutzername und   Kennwort eingeben.   Sync-Intervall – Synchronisierungsfrequenz   einstellen.   Bei einer Bluetooth Verbindung sollten sich die Geräte   in einem Abstand von maximal 10 Meter befinden und   die Sichtlinie sollte nicht durch massive Hindernisse   unterbrochen sein.   Remote-Initial. – Legen Sie fest, ob die Remote-   Initialisierung immer oder nie zulässig ist oder   immer bestätigt werden muss.   Remote-Sicherheit – Benutzername und Kennwort   für den Server eingeben.   Vorbereitungen   • • Schalten Sie Bluetooth ein, um die   Kommunikation mit anderen Geräten zu   ermöglichen.   Bevor Sie das Bluetooth Gerät mit dem Telefon   verwenden können, müssen Sie es in die   Geräteliste im Telefon einfügen. Telefon   und Gerät erkennen sich dann, sobald sie in   Reichweite gebracht werden und sofern sie   eingeschaltet sind.   4 }Speichern, um das neue Konto zu speichern.   So starten Sie die   Remote-Synchronisierung:   }Organizer }Synchronisieren, wählen Sie   ein Konto, }Start.   Stellen Sie sicher, dass der Einsatz von Bluetooth nicht   gegen lokale Gesetze und Richtlinien verstößt. Ist die   Verwendung von Bluetooth nicht zulässig, müssen   Sie sicherstellen, dass die Bluetooth Funktion   ausgeschaltet ist. Die maximal zulässige Bluetooth   Sendeleistung wird automatisch an mögliche lokale   Beschränkungen angepasst. Die Reichweite kann also   variieren.   Bluetooth™   Nahbereichsfunktechnik   Mit Bluetooth können drahtlose Verbindungen   zu anderen Bluetooth Geräten hergestellt werden.   Sie können Elemente unter Verwendung der   Übertragungsmethode Bluetooth austauschen.   Wählen Sie ein Gerät in der Liste der gefundenen   Geräte.   53   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Verbindungen   So schalten Sie Bluetooth   im Telefon ein:   3 Geben Sie ein Kennwort ein, wenn dies   erforderlich ist.   }Einstellungen }Verbindungen }Bluetooth   }Einschalten.   Stellen Sie sicher, dass im hinzuzufügenden Gerät   Bluetooth aktiviert ist und dass es sichtbar gemacht   wurde.   So geben Sie einen Telefonnamen ein:   1 }Einstellungen }Verbindungen }Bluetooth   }Telefonname.   So sparen Sie Strom:   }Einstellungen }Verbindungen }Bluetooth   }Strom sparen }Ein.   2 Geben Sie einen Namen für das Telefon ein,   der auf anderen Geräten angezeigt werden soll.   Diese Einstellung reduziert den Stromverbrauch   bei Verwendung eines einzelnen Bluetooth Geräts.   Deaktivieren Sie die Einstellung, wenn Sie mehrere   Bluetooth Geräte nutzen.   So machen Sie das Telefon sichtbar   bzw. unsichtbar:   }Einstellungen }Verbindungen }Bluetooth   }Sichtbarkeit }Telefon zeigen oder   }Tel. unsichtbar.   So fügen Sie ein Bluetooth Headset   hinzu:   Wenn das Telefon verborgen wird, können andere   Geräte das Telefon via Bluetooth nicht erkennen.   1 }Einstellungen }Verbindungen }Bluetooth   }Freisprechgerät.   2 Wählen Sie Ja, wenn Sie erstmals ein   So fügen Sie ein Gerät in die   Geräteliste im Telefon ein:   1 }Einstellungen }Verbindungen }Bluetooth   }Meine Geräte }Neues Gerät, um nach   verfügbaren Geräten zu suchen.   Bluetooth Headset hinzufügen, oder Meine FSE   }Neue FSE }Hinzu, wenn Sie ein weiteres   Bluetooth Headset hinzufügen. Stellen Sie   sicher, dass das Headset auf das Hinzufügen   vorbereitet ist. Weitere Informationen enthält   die Bedienungsanleitung des Geräts.   2 Wählen Sie ein Gerät in der Liste.   54   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Verbindungen   So übertragen Sie Elemente   mit Bluetooth:   1 2 Schalten Sie die Infrarotports beider Geräte ein.   Der Infrarotport des Telefons muss auf den   Infrarotport des anderen Geräts ausgerichtet   sein und die Entfernung der Infrarotports darf   20 cm nicht übersteigen (siehe Abbildung).   1 Wählen Sie ein zu übertragendes Element.   2 }Mehr }Senden und wählen Sie Via Bluetooth.   Infrarotport   Der Infrarotport im Telefon kann verwendet   werden, um Daten mit anderen Geräten   auszutauschen, die ebenfalls mit einem Infrarotport   ausgestattet sind.   So übertragen Sie Elemente   per Infrarot:   1 Wählen Sie ein zu übertragendes Element.   2 }Mehr }Senden und wählen Sie Via Infrarot.   So stellen Sie die Infrarotoptionen ein:   }Einstellungen }Verbindungen }Infrarotport   }Ein oder }10 Minuten, um den Infrarotport   für 10 Minuten einzuschalten.   USB-Kabel   Mit dem USB-Kabel können Sie Elemente senden   und empfangen und das Telefon synchronisieren.   Verbinden Sie Telefon und Computer mit dem   USB-Kabel und wählen Sie dann Dateiübertr.   oder Tel.-Modus im Popupmenü, das im Telefon   angezeigt wird. Zum Synchronisieren   So verbinden Sie zwei Geräte:   Trennen Sie das USB-Kabel während der Übertragung   nicht vom Telefon oder Computer, da dies zu   Beschädigungen des Telefonspeichers führen kann.   55   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Verbindungen   • Wählen Sie Dateiübertr., um im Telefonspeicher   nach Elementen zu suchen. Das Telefon wird   in diesem Modus ausgeschaltet.   Wählen Sie Tel.-Modus, um Daten mit anderen   Geräten zu synchronisieren oder das Telefon   als Modem zu verwenden. Das Telefon bleibt   in diesem Modus.   So übertragen Sie Elemente   mit dem USB-Kabel:   1 Bereiten Sie das Telefon auf   • die Dateiübertragung vor.   2 Verwenden Sie die Drag&Drop-Funktion   im Computer, um Elemente zwischen   Telefon und Computer zu übertragen.   Beenden Sie die USB-Verbindung.   3 So stellen Sie eine   USB-Verbindung her:   1 2 Schalten Sie das Telefon ein.   Verbinden Sie Computer und Telefon   mit dem USB-Kabel.   Wählen Sie im Telefon Dateiübertr.   oder Tel.-Modus.   Updatedienst   Die Software des Telefons kann aktualisiert   werden. Das Herunterladen und Installieren einer   neuen Softwareversion beeinträchtigt die   Benutzerdaten im Telefon nicht.   3 Führen Sie das Update des Telefons mit   einer der folgenden Methoden durch:   So beenden Sie eine USB-Verbindung:   • Wenn Sie sich im Modus Dateiübertr. befinden,   beenden Sie die USB-Verbindung am Computer,   indem Sie in Windows Explorer auf das Symbol   „Wechseldatenträger“ rechtsklicken und   „Auswerfen“ wählen. Trennen Sie dann   das USB-Kabel von Computer und Telefon.   Trennen Sie im Tel.-Modus das USB-Kabel   von Telefon und Computer.   • • Per Mobilfunk mit dem Telefon.   Online unter Verwendung eines Computers   mit Internetverbindung über das USB-Kabel.   Der Updatedienst setzt die Unterstützung von   Datenübertragungen voraus (GPRS). Einen   Teilnehmervertrag mit entsprechendem   Funktionsumfang sowie die zugehörigen   Preisinformationen erhalten Sie von Ihrem Betreiber.   • Übertragene Elemente können im Telefon erst   angezeigt werden, nachdem Sie das USB-Kabel   vom Telefon getrennt haben.   56   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Weitere Funktionen   So nutzen Sie den Updatedienst   per Mobilfunk:   Weitere Funktionen   Alarm, Zeit und Datum, Profile, Kalender,   Aufgaben, Stoppuhr, Rechner, SIM-Kartensperre,   Tastensperre usw.   }Einstellungen }Allgemein }Updatedienst,   um Optionen anzuzeigen.   • Update suchen – Nach der aktuellen   Softwareversion suchen. Starten Sie den   Updateprozess, indem Sie die   Zeit und Datum   Die Uhrzeit wird im Standby-Modus immer   angezeigt.   Installationsanweisungen befolgen.   Softwareversion – Aktuell im Mobiltelefon   installierte Softwareversion anzeigen.   Erinnerung – Intervall für die Suche nach neuer   Software einstellen.   • • So stellen Sie Zeit und Datum ein:   • }Einstellungen }Allgemein }Zeit + Datum.   • Zeit und Zeitformat einstellen: }Zeit, geben Sie   die Zeit ein, }Format, wählen Sie ein Format,   }Wählen }Speichern.   So verwenden Sie den Updatedienst   online:   • Datum und Datumsformat einstellen: }Datum,   geben Sie das Datum ein, }Format, wählen   Sie ein Format, }Wählen }Speichern.   Verbinden Sie das USB-Kabel mit Computer   und Telefon.   1 2 3 4 Wählen Sie eine Region und ein Land.   Geben Sie den Produktnamen an.   Wählen Sie „Sony Ericsson Updatedienst“ und   befolgen Sie die angezeigten Anweisungen.   • }Zeitzone, wählen Sie eine Option, }Wählen,   um die Zeitzone zu ändern.   • }Sommerzeit, wählen Sie eine Option,   }Wählen, um die Sommerzeit zu aktivieren   oder deaktivieren.   • }Auto-Zeitzone, wählen Sie eine Option,   }Wählen, um die automatische Anpassung   der Zeitzone zu aktivieren.   57   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Weitere Funktionen   Alarm   So verwenden Sie Profile:   Das Alarmsignal ertönt auch, wenn das Telefon   stumm- oder ausgeschaltet ist.   }Einstellungen }Allgemein }Profile:   • Wählen Sie das zu verwendende Profil.   • }Mehr }Zeigen+Bearbeit., um ein Profil   anzuzeigen und zu bearbeiten.   • }Mehr }Profile rücksetz., um Profile   zurückzusetzen.   So stellen Sie einen Alarm   ein und aktivieren ihn:   }Alarmsignale und wählen Sie eine Option:   • Alarm definieren: }Alarm, stellen Sie   die Zeit ein, }Speichern.   Das Profil „Normal“ kann nicht umbenannt werden.   • Regelmäßigen Alarm definieren:   }Regelmäßig. Alarm, stellen Sie die Zeit ein,   }Weiter, wählen Sie die Tage, Wählen }Fertig.   • }Alarmsignal, wählen Sie einen Sound,   Begrüßungsbildschirm   Sobald Sie das Telefon ein- oder ausschalten,   wird der Begrüßungsbildschirm angezeigt.   }Wählen, um das Alarmsignal zu definieren.   • • Drücken Sie eine beliebige Taste, um das   Alarmsignal auszuschalten, sobald es ertönt.   Wählen Sie Alarm oder Regelmäßig. Alarm   }Aus, um einen Alarm zu löschen.   So wählen Sie einen   Begrüßungsbildschirm:   }Einstellungen }Bildschirm }Startbildschirm   und wählen Sie eine Option.   Profile   Helligkeit   Das Telefon enthält eine Reihe vordefinierter   Profile, die für unterschiedliche Umgebungen   geeignet sind. Sie können alle Profileinstellungen   auf die Standardwerte zurücksetzen.   Sie können die Helligkeit für den Bildschirm   einstellen.   So stellen Sie die Helligkeit ein:   }Einstellungen }Bildschirm }Helligkeit und   drücken Sie   oder , um die Helligkeit   einzustellen, }Speichern.   58   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Weitere Funktionen   Standby-Modus-Uhr   Veranlassen Sie die Anzeige der Uhr   im Standby-Modus.   So zeigen Sie einen Termin an:   1 }Kalender und wählen Sie einen Tag aus.   Wählen Sie einen Termin, }Anzeigen.   2 So aktivieren Sie die Uhr   für den Standby-Modus:   }Einstellungen }Bildschirm }Stromsparuhr   }Ein.   So zeigen Sie eine Kalenderwoche an:   }Kalender }Mehr }Wochenansicht.   So stellen Sie die   Erinnerungsoptionen ein:   1 }Kalender }Mehr }Erweitert }Erinnerungen.   Kalender   Sie können Termine definieren, speichern und   bearbeiten sowie Alarmsignale aktivieren.   Der Kalender kann mit einem Computerkalender   oder einem Kalender im Internet synchronisiert   2 }Immer, damit der Erinnerungston auch   ausgegeben wird, wenn das Telefon aus- oder   stumm geschaltet wurde. Erinnerungssignal   ertönt:   • Wenn für Neues der Wert Aktivitäten   eingestellt ist, können Sie den Termin mit   }Anzeigen lesen.   So fügen Sie einen neuen Termin   hinzu:   • Wenn für Neues der Wert Popup eingestellt   ist, wählen Sie Ja, um den Termin zu lesen.   Mit Nein schalten Sie die Erinnerung aus.   1 }Kalender, wählen Sie ein Datum, }Wählen   }Neuer Termin }Hinzu.   2 Geben Sie die Details ein. }Weiter, um jeden   Eintrag zu bestätigen, }Wählen, um den   Termin zu bestätigen.   Eine Erinnerungsoption im Kalender wirkt sich auf   eine für Aufgaben eingestellte Erinnerungsoption aus.   59   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Weitere Funktionen   Navigieren im Kalender   So senden und empfangen Sie einen   Termin:   Verwenden Sie die Navigationstaste, um zwischen   den Tagen und Wochen zu wechseln. In der   Monats- und Wochenansicht können Sie die Tasten   für folgende Vorgänge verwenden:   1 }Kalender und wählen Sie einen Termin   für einen bestimmten Tag.   2 }Mehr }Senden und wählen Sie eine   Übertragungsmethode.   Wenn Sie einen Termin empfangen, befolgen   Sie die angezeigten Anweisungen.   Vorherige Woche   Vorheriger Monat   Vorheriges Jahr   Tagesdatum   Nächste Woche   Nächster Monat   Nächstes Jahr   Aufgaben   Fügen Sie neue Aufgaben hinzu oder verwenden   Sie vorhandene Aufgaben als Vorlage. Sie können   Erinnerungen für Aufgaben definieren.   Kalendereinstellungen   }Kalender }Mehr und wählen Sie eine Option:   • Wochenansicht – Termine in der Woche   anzeigen.   Neuer Termin – Einen neuen Termin hinzufügen.   Datum wechseln – Anderes Datum im Kalender   aufrufen.   Erweitert – Suchoptionen einstellen,   Erinnerungen festlegen oder Anfangstag   für die Woche auswählen.   So fügen Sie eine neue Aufgabe hinzu:   1 }Organizer }Aufgaben }Neue Aufgabe   }Hinzu.   • • 2 3 Wählen Sie Aufgabe oder Anruf }Wählen.   Geben Sie die Daten ein und bestätigen   Sie jeden Eintrag.   • So zeigen Sie eine Aufgabe an:   }Organizer }Aufgaben, wählen Sie eine Aufgabe,   }Anzeigen.   • • Löschen – Termine löschen.   Hilfe – Hilfetext mit weiteren Informationen   zu Kalenderfunktionen anzeigen.   60   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Weitere Funktionen   So senden und empfangen Sie eine   Aufgabe:   Notizen   Erstellen Sie Notizen und speichern Sie sie   in einer Liste. Notizen können im Standby-Modus   angezeigt werden.   1 }Organizer }Aufgaben und wählen Sie   eine Aufgabe für einen bestimmten Tag.   2 }Mehr }Senden und wählen Sie eine   Übertragungsmethode.   Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen,   wenn Sie eine Aufgabe empfangen.   So fügen Sie eine Notiz hinzu:   }Organizer }Notizen }Neue Notiz }Hinzu,   geben Sie die Notiz ein, }Speichern.   So bearbeiten Sie Notizen:   So stellen Sie Erinnerungen ein:   1 }Organizer }Aufgaben, wählen Sie eine   Aufgabe und dann }Mehr }Erinnerungen.   2 }Immer, damit der Erinnerungston auch   ausgegeben wird, wenn das Telefon aus- oder   stumm geschaltet wurde. Erinnerungssignal   ertönt:   }Organizer }Notizen, wählen Sie eine Notiz,   }Mehr, bearbeiten Sie die Notiz, }Speichern.   So senden und empfangen   Sie eine Notiz:   1 }Organizer }Notizen und wählen Sie   eine Notiz.   • Wenn für Neues der Wert Aktivitäten   eingestellt ist, können Sie die Aufgabe   mit }Anzeigen lesen.   2 }Mehr }Senden und wählen Sie eine   Übertragungsmethode.   Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen,   wenn Sie eine Notiz empfangen.   • Wenn für Neues der Wert Popup eingestellt   ist, wählen Sie Ja, um die Aufgabe zu lesen.   Mit Nein schalten Sie die Erinnerung aus.   Stoppuhr   Ihr Telefon ist mit einer Stoppuhr ausgestattet,   die mehrere Zwischenzeiten speichern kann.   Eine Erinnerungsoption für Aufgaben wirkt sich auf   eine im Kalender eingestellte Erinnerungsoption aus.   61   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Weitere Funktionen   So verwenden Sie die Stoppuhr:   SIM-Kartensperre   1 }Organizer }Stoppuhr }Start.   Die SIM-Kartensperre schützt Ihren Netzzugang,   nicht aber das Telefon vor unberechtigter Benutzung.   Wenn Sie die SIM-Karte wechseln, kann das   Telefon mit der neuen SIM-Karte benutzt werden.   Die meisten SIM-Karten sind zum Zeitpunkt   des Erwerbs gesperrt. Ist die SIM-Kartensperre   aktiviert, müssen Sie bei jedem Einschalten   des Telefons eine PIN (Personal Identity Number)   eingeben.   2 3 Wählen Sie Neue Rde. oder Stopp.   Starten Sie die Stoppuhr wieder oder   }Auf Null.   Drücken Sie   zu minimieren und im Hintergrund auszuführen.   und }Ja, um die Stoppuhr   Timer   Das Telefon enthält einen integrierten Timer.   Wenn das Signal ertönt, können Sie eine beliebige   Taste drücken, um das Signal auszuschalten.   Wenn Sie die PIN dreimal nacheinander falsch   eingeben, wird die SIM-Karte blockiert. Die Meldung   PIN ist gesperrt weist darauf hin. Um die Karte   freizugeben, müssen Sie den PUK (Personal   Unblocking Key) eingeben. PIN und PUK werden   vom Netzbetreiber bereitgestellt. Sie können die   PIN bearbeiten, um eine neue PIN mit vier bis acht   Ziffern zu definieren.   So stellen Sie den Timer ein:   }Organizer }Timer und geben Sie Stunden,   Minuten und Sekunden für den Countdown ein.   Rechner   Der Rechner kann addieren, subtrahieren,   dividieren und multiplizieren.   Wird beim Bearbeiten der PIN die Meldung   Codes sind nicht identisch! angezeigt, haben Sie   die neue PIN falsch eingegeben. Wird die Meldung   Falsche PIN, gefolgt von Alte PIN:, angezeigt,   wurde die alte PIN falsch eingegeben.   So verwenden Sie den Rechner:   }Organizer }Rechner.   • Drücken Sie   oder , um ÷ x - + . % =   auszuwählen.   • Drücken Sie zum Löschen eines Zeichens   . 62   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Weitere Funktionen   So heben Sie die Blockierung   der SIM-Karte auf:   Tastensperre   Sie können die Tasten sperren, um das   1 2 3 Wenn PIN ist gesperrt angezeigt wird,   geben Sie Ihren PUK ein, }OK.   Geben Sie eine neue PIN mit vier bis   acht Ziffern ein, }OK.   versehentliche Wählen einer Rufnummer zu   verhindern. Sie können immer noch ankommende   Anrufe entgegennehmen. Die Tasten werden   danach erneut gesperrt. Die Tasten bleiben   gesperrt, bis Sie die Sperre manuell aufheben.   Wiederholen Sie die neue PIN   zur Bestätigung, }OK.   Anrufe der internationalen Notrufnummern   (z. B. 112 oder 911) sind auch bei aktivierter   Tastensperre möglich.   So bearbeiten Sie die PIN:   1 }Einstellungen }Allgemein }Sperren   }SIM-Sperre }PIN ändern.   So sperren Sie die Tasten manuell   und geben sie wieder frei:   2 3 Geben Sie die PIN ein, }OK.   Geben Sie eine neue PIN mit vier bis acht   Ziffern ein, }OK.   • • Drücken Sie }Tst.sperr.   Um die Tasten freizugeben, drücken Sie   }Freigeben.   4 Wiederholen Sie die neue PIN   zur Bestätigung, }OK.   Automatische Tastensperre   Wenn die automatische Tastensperre aktiviert ist,   werden die Tasten kurz nach dem letzten   Tastendruck gesperrt.   So aktivieren und deaktivieren   Sie die SIM-Kartensperre:   1 }Einstellungen }Allgemein }Sperren   }SIM-Sperre }Telefonsperre und wählen   Sie Ein oder Aus.   So aktivieren Sie die automatische   Tastensperre:   2 Geben Sie die PIN ein, }OK.   }Einstellungen }Allgemein }Sperren   }Auto-Tastensperre.   63   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Weitere Funktionen   Telefonsperre   So bearbeiten Sie den   Telefonsperrcode:   Die Telefonsperre schützt das Telefon vor   unberechtigter Benutzung, wenn es gestohlen   wurde und die SIM-Karte ausgetauscht wird.   Sie können den Telefonsperrcode (0000) in jeden   persönlichen Code mit 4 bis 8 Ziffern ändern.   }Einstellungen }Allgemein }Sperren   }Telefonsperre }Code ändern.   Code-Memo   Speichern Sie Zugriffscodes (z. B. für Kreditkarten)   im Code-Memo. Definieren Sie ein Kennwort zum   Öffnen von Code-Memo.   Telefonsperre ein   Ist die Telefonsperre eingeschaltet, geben   Sie den Code ein, }OK.   Prüfwort und Sicherheit   Automatische Telefonsperre   Wenn die Telefonsperre auf „Automatisch“   eingestellt ist, müssen Sie den Telefonsperrcode   erst nach dem Einlegen einer anderen SIM-Karte   eingeben.   Um die Eingabe des richtigen Kennworts für die   Anwendung Code-Memo zu bestätigen, müssen   Sie ein Prüfwort eingeben. Wenn Sie das Kennwort   zum Öffnen von Code-Memo eingeben, wird das   Prüfwort für kurze Zeit angezeigt. Ist das Kennwort   richtig, werden die richtige Codes angezeigt.   Geben Sie aber ein falschen Kennwort ein, sind   auch das angezeigte Prüfwort und die Codes falsch.   Sie müssen sich den neuen Code merken. Wenn   Sie den Code vergessen, müssen Sie das Telefon   einem Sony Ericsson Händler übergeben.   So öffnen Sie Code-Memo erstmalig:   1 }Organizer }Code-Memo. Anweisungen   werden angezeigt, }Weiter.   So stellen Sie die Telefonsperre ein:   1 }Einstellungen }Allgemein }Sperren   }Telefonsperre }Telefonsperre und wählen   Sie eine Option.   2 Geben Sie ein vierstelliges Kennwort ein,   }Weiter.   2 Geben Sie den Telefonsperrcode ein, }OK.   64   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Weitere Funktionen   3 4 Wiederholen Sie die Kennworteingabe   zur Bestätigung.   Geben Sie ein Prüfwort ein (max. 15 Zeichen),   }Fertig. Das Prüfwort kann aus Buchstaben   und Ziffern bestehen.   So setzen Sie Code-Memo zurück:   1 }Organizer }Code-Memo, geben Sie   das Kennwort ein, }Weiter }Mehr   }Zurücksetzen.   2 Code-Memo zurücksetzen? wird angezeigt,   }Ja. Code-Memo wird zurückgesetzt und   alle Einträge werden gelöscht. Beim nächsten   Öffnen verhält sich Code-Memo wie beim   So fügen Sie einen neuen Code hinzu:   1 }Neuer Code }Code-Memo, geben Sie das   Kennwort ein, }Neuer Code }Hinzu.   2 Geben Sie einen Namen für den Code ein,   beispielsweise den Namen des   Kreditkartenunternehmens, und   drücken Sie }Weiter.   3 Geben Sie den Code ein, }Fertig.   So ändern Sie das Kennwort:   1 }Organizer }Code-Memo, geben Sie das   Kennwort ein, }Mehr }Kennung ändern.   2 3 Geben Sie das neue Kennwort ein, }Weiter.   Geben Sie das neue Kennwort nochmals ein,   }Weiter.   4 Geben Sie ein Prüfwort ein, }Fertig.   Kennwort vergessen?   Wenn Sie das Kennwort vergessen, müssen   Sie Code-Memo zurücksetzen.   65   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Fehlerbeseitigung   Keine Ladeanzeige   Fehlerbeseitigung   Der Akku ist leer oder wurde lange Zeit nicht benutzt.   Es kann bis zu 30 Minuten dauern, bevor das   Akkusymbol auf dem Bildschirm angezeigt wird.   Warum arbeitet das Telefon nicht ordnungsgemäß?   Bei einigen Problemen müssen Sie sich mit dem   Dienstanbieter in Verbindung setzen. Die meisten   Probleme können Sie jedoch problemlos selbst   beheben.   Bevor Sie das Telefon zur Reparatur geben,   sollten Sie alle Dateien, Nachrichten und Daten   auf ein anderes Gerät kopieren, da diese Daten   im Rahmen der Reparatur gelöscht werden können.   Weitere Informationen finden Sie unter   Das Telefon kann nicht eingeschaltet   werden/Blinkende rote LED   Laden eines nicht von Sony Ericsson   stammenden Akkus   Der verwendete Akku ist kein von Sony Ericsson   Graue Menüoptionen   Die betreffende Funktion ist derzeit nicht   verfügbar. Der betreffende Dienst ist nicht aktiviert   oder Ihr Teilnehmervertrag unterstützt diese   Funktion nicht. Setzen Sie sich mit dem   Netzbetreiber in Verbindung.   Eine falsche Menüsprache wird   angezeigt   Wenn die falsche Menüsprache angezeigt wird,   können Sie im Standby-Modus folgendermaßen   vorgehen:   Da Sie keine Designs, Bilder und Sounds senden   dürfen, die urheberrechtlich geschützt sind, ist das   Menü Senden gelegentlich nicht verfügbar.   • Drücken Sie   Sprache zu aktivieren.   Drücken Sie   0000 , um die englische   • 8888 , um die Sprache   der SIM-Karte zu aktivieren.   Das Telefon arbeitet langsam   Löschen Sie überflüssige Inhalte und starten   66   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Fehlerbeseitigung   Alles zurücksetzen   Fehlermeldungen   SIM einlegen   Sie können das Telefon zurücksetzen, indem   Sie die an den Einstellungen vorgenommenen   Änderungen sowie die hinzugefügten oder   bearbeiteten Inhalte löschen.   Im Telefon befindet sich keine SIM-Karte oder die   SIM-Karte wurde falsch eingelegt. Legen Sie eine   • Wenn Sie Einstellung. rücksetz wählen, werden   die geänderten Einstellungen gelöscht.   Wenn Sie Alles zurücksetzen wählen, werden   nicht nur die geänderten Einstellungen, sondern   auch alle Kontakte, Nachrichten, persönlichen   Daten und Inhalte gelöscht, die Sie   • Richtige SIM-Karte einlegen   Das Telefon kann nur mit bestimmten SIM-Karten   verwendet werden. Prüfen Sie, ob die im Telefon   verwendete SIM-Karte vom richtigen Betreiber   stammt.   heruntergeladen, empfangen oder bearbeitet   haben.   Nur Notrufe   So setzen Sie das Telefon zurück:   1 }Einstellungen }Allgemein   }Alles zurücksetzen.   Sie befinden sich im Bereich eines Netzes, das   Sie nicht benutzen dürfen. Setzen Sie sich mit   dem Netzbetreiber in Verbindung und überprüfen   Sie, ob Sie über den richtigen Teilnehmervertrag   verfügen. Einige Netzbetreiber erlauben Anrufe   der internationalen Notrufnummern (z. B. 112 oder   2 Wählen Sie Einstellung. rücksetz oder   Alles zurücksetzen.   3 }Weiter, wenn Anweisungen angezeigt   werden.   Wenn Sie Alles zurücksetzen wählen, werden auch   Daten wie heruntergeladene bzw. empfangene oder   bearbeitete Melodien und Bilder gelöscht.   67   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Fehlerbeseitigung   Kein Netz   PUK gesperrt   Es befindet sich kein Netz in Reichweite oder   das empfangene Signal ist zu schwach. Sie müssen   einen anderen Standort aufsuchen, um ein   ausreichend starkes Signal zu empfangen.   Sie haben den PUK (Personal Unblocking Key)   zehnmal nacheinander falsch eingegeben. Setzen   Sie sich mit dem Netzbetreiber in Verbindung.   Telefon gesperrt   Falsche PIN/Falsche PIN2   zum Entsperren des Telefons.   Die von Ihnen eingegebene PIN oder PIN2 ist nicht   richtig. Geben Sie die richtige PIN oder PIN2 ein,   Sperrcode   Der Telefonsperrcode ist erforderlich. Ihr Telefon   wird mit dem voreingestellten Sperrcode 0000   ausgeliefert. Sie können ihn in jeden beliebigen   vier- bis achtstelligen Code ändern   Codes sind nicht identisch!   Die beiden von Ihnen eingegebenen Codes sind   nicht identisch. Wenn Sie einen Sicherheitscode   ändern wollen (z. B. die PIN), müssen Sie den   neuen Code durch erneute Eingabe bestätigen   PIN gesperrt/PIN2 gesperrt   Sie haben Ihre PIN oder PIN2 dreimal   nacheinander falsch eingegeben. Zum Entsperren   68   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Wichtige Informationen   Wenden Sie sich mit Fragen zu betreiberspezifischen   Diensten und Funktionen an den jeweiligen   Netzbetreiber.   Wichtige Informationen   Sony Ericsson-Website für Verbraucher, sicherer   und effizienter Einsatz, Garantie, Declaration   of Conformity.   Sie können sich auch an eines unserer Call-Center   wenden. Die Nummer des nächstgelegenen Call-   Centers können Sie der Liste unten entnehmen.   Ist Ihr Land bzw. Ihre Region nicht in der Liste   aufgeführt, setzen Sie sich mit Ihrem Händler   in Verbindung. (Die Telefonnummern waren   zum Zeitpunkt der Drucklegung richtig. Unter   www.SonyEricsson.com finden Sie immer die aktuell   gültigen Nummern.)   Sony Ericsson-Website für Verbraucher   einen Support-Bereich mit Hilfeinformationen   und Tipps. Die Site enthält Aktualisierungen der   Computersoftware sowie Tipps zur effizienteren   Nutzung des Produkts.   Ist für das Produkt tatsächlich eine   Kundendienstmaßnahme erforderlich, setzen Sie   sich mit dem Händler, bei dem es erworben wurde,   oder mit einem unserer Servicepartner in   Verbindung. Bewahren Sie den Kaufbeleg auf.   Dieser wird für Garantieansprüche benötigt.   Service und Support   Ab sofort profitieren Sie von folgenden exklusiven   Leistungen:   • Globale und lokale Websites mit   Supportinformationen.   Für Anrufe bei einem unserer Call-Center werden die   üblichen Inlandsgesprächsgebühren (einschließlich   Steuern) berechnet, sofern es sich nicht um eine   gebührenfreie Telefonnummer handelt.   • • Globales Netz von Call-Centern.   Umfangreiches Netz von Sony Ericsson   Servicepartnern.   • Garantie. Weitere Informationen zur Garantie   finden Sie in der Bedienungsanleitung.   Australien   1-300 650 050   Supportbereich der Sprache Ihrer Wahl die aktuellen   Tools und Informationen, z. B. Softwareupdates,   Knowledge Base, Telefonkonfiguration und bei   Bedarf weitere Hilfe.   Argentinien   800-333-7427   Österreich   0810 200245   69   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Wichtige Informationen   Belgien 02-7451611   Griechenland   801-11-810-810   210-89 91919 (mit dem Mobiltelefon)   Brasilien   4001-0444   Hongkong   8203 8863   Kanada   1-866-766-9374   Ungarn   06 1 437 7300   Zentralafrika   +27 112589023   Indien   39011111   (STD-Code hinzufügen, wenn die Anwahl über   eine GSM-Verbindung erfolgt)   Chile   123-0020-0656   China   4008100000   Indonesien   021-2701388   Kolumbien   18009122135   Irland   1850 545 888   Kroatien   062 000 000   Italien   06 48895206   Tschechien   844 550 055   Malaysia   03-78809800   Dänemark   33 31 28 28   Mexiko   01 800 000 4722   (Nummer für Inlandsanrufe gebührenfrei)   Finnland   09-299 2000   Niederlande   0900 899 8318   Frankreich   0 825 383 383   Neuseeland   0800-100150   Deutschland   0180 534 2020   70   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Wichtige Informationen   Norwegen   815 00 840   Thailand   02-2483030   Philippinen   02-6351860   Türkei   0212 47 37 777   Polen   0 (Präfix) 22 6916200   Vereinigte Arabische Emirate43 919880   Portugal   808 204 466   Vereinigtes Königreich08705 23 7237   Rumänien   (+4021) 401 0401   USA   1-866-766-9374   Russland   095 7870986   Venezuela   0-800-100-2250   Singapur   67440733   Richtlinien für den sicheren   und effizienten Einsatz   Slowakei   02-5443 6443   Lesen Sie diese Informationen sorgfältig,   bevor Sie Ihr Mobiltelefon verwenden.   Südafrika   0861 632222   Diese Richtlinien dienen Ihrer Sicherheit.   Beachten Sie sie sorgfältig. Wenn das   Produkt nach Maßgabe der   Spanien   902 180 576   Schweden   013-24 45 00   nachstehenden Umstände falsch behandelt wurde   oder nicht richtig zu funktionieren scheint, lassen   Sie es von einem zugelassenen Servicepartner   untersuchen, bevor Sie es laden oder benutzen.   Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen und   es besteht die Möglichkeit von Gesundheitsschäden.   Schweiz   0848 824 040   Taiwan   02-25625511   71   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Wichtige Informationen   • • Benutzen Sie das Gerät nicht in   Umgebungen mit potenziell explosiver   Atmosphäre.   Platzieren bzw. montieren Sie das   Gerät und drahtlos arbeitendes   Zubehör nicht in dem Bereich, in dem   sich ein Airbag gegebenenfalls entfaltet.   Empfehlungen zum sicheren Einsatz   des Produkts (Mobiltelefon, Akku,   Ladegerät und anderes Zubehör)   • Behandeln Sie das Gerät sorgfältig und bewahren   Sie es an einem sauberen und staubfreien Ort auf.   Warnung: Explosionsgefahr in offenem Feuer.   Halten Sie das Gerät trocken.   • • • Setzen Sie das Gerät keinen extrem   niedrigen oder hohen Temperaturen   aus. Setzen Sie den Akku keinen   KINDER   LASSEN SIE DAS GERÄT NICHT IN DIE   REICHWEITE VON KINDERN   GELANGEN. LASSEN SIE KINDER   NICHT MIT DEM MOBILTELEFON   ODER DESSEN ZUBEHÖR SPIELEN. SIE   KÖNNTEN SICH ODER ANDERE VERLETZEN   ODER VERSEHENTLICH DAS MOBILTELEFON   ODER ZUBEHÖRKOMPONENTEN   BESCHÄDIGEN. AM MOBILTELEFON UND AN   ZUBEHÖRKOMPONENTEN KÖNNEN SICH   KLEINTEILE BEFINDEN, DIE ABGELÖST UND   VERSCHLUCKT WERDEN UND SO ZU   ERSTICKUNGEN FÜHREN KÖNNEN.   Temperaturen über +60° C aus.   • • Setzen Sie das Produkt weder offenen   Flammen noch Tabakglut aus.   Lassen Sie das Gerät nicht fallen und werfen   oder biegen Sie es nicht.   • • Bemalen Sie das Gerät nicht.   Versuchen Sie nicht, das Produkt   auseinander zu bauen. Nur von   Sony Ericsson autorisierte Personen   dürfen Wartungsarbeiten durchführen.   Verwenden Sie das Gerät nicht in   der Nähe von medizinischen Geräten,   ohne zuvor eine Erlaubnis eingeholt zu haben.   Benutzen Sie das Gerät nicht in oder in   unmittelbarer Nähe zu Flugzeugen oder   Bereichen, in denen Sie zum Ausschalten von   Funksendern aufgefordert werden.   • • Netzteil (Ladegerät)   Schließen Sie das Netzteil ausschließlich an   Stromquellen an, die den Angaben auf dem Produkt   entsprechen. Platzieren Sie das Kabel so, dass   es nicht beschädigt werden kann und keinem   Zug ausgesetzt wird. Um einen Stromschlag   72   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Wichtige Informationen   zu vermeiden, trennen Sie das Gerät vom Netz,   bevor Sie es reinigen. Das Netzteil darf nicht im   Freien oder in einer feuchten Umgebung eingesetzt   werden. Nehmen Sie keine Änderungen am   Netzkabel oder Netzkabelstecker vor. Passt der   Stecker nicht in die Steckdose, müssen Sie von   einem Elektriker eine passende Steckdose   installieren lassen.   Schalten Sie Ihr Mobiltelefon aus, bevor Sie den   Akku austauschen. Nehmen Sie den Akku nicht in   den Mund. Die Elektrolyte im Akku sind beim   Verschlucken giftig. Achten Sie darauf, dass die   Metallkontakte am Akku keine anderen Metallobjekte   berühren. Dies kann zu einem Kurzschluss und damit   zu einer Beschädigung des Akkus führen.   Verwenden Sie den Akku ausschließlich   Verwenden Sie ausschließlich Ladegeräte von   für den vorgesehenen Zweck.   Sony Ericsson, die für dieses Mobiltelefon entwickelt   wurden. Andere Ladegeräte bieten unter Umständen   nicht dieselben Sicherheits- und Leistungsstandards.   Medizinische Geräte   Mobiltelefone können die Funktion von   Herzschrittmachern und anderen implantierten   Geräten beeinträchtigen. Tragen Sie das   Mobiltelefon nicht über dem Schrittmacher, also   beispielsweise nicht in der Brusttasche. Wenn   Sie das Mobiltelefon benutzen, halten Sie es an   das Ohr, das sich auf der dem Herzschrittmacher   gegenüberliegenden Seite befindet. Wird ein   Mindestabstand von 15 cm zwischen Telefon und   Schrittmacher eingehalten, ist das Risiko einer   Störung gering. Haben Sie Grund zu der Annahme,   dass Störungen auftreten, schalten Sie Ihr Telefon   sofort aus. Fragen Sie gegebenenfalls Ihren   Kardiologen um Rat.   Akku   Sie sollten den Akku vollständig laden, bevor Sie   das Mobiltelefon erstmals verwenden. Ein neuer   Akku bzw. ein solcher, der über längere Zeit nicht   eingesetzt wurde, kann in den ersten Ladezyklen   eine geringere Kapazität aufweisen. Das Aufladen   des Akkus ist nur bei Temperaturen zwischen +5 °C   und +45 °C möglich.   Verwenden Sie ausschließlich Akkus von Sony   Ericsson, die für dieses Mobiltelefon entwickelt   wurden. Die Verwendung anderer Akkus und   Ladegeräte kann gefährlich sein.   Die Gesprächs- und Standbyzeiten sind von   verschiedenen Bedingungen bei der Benutzung   des Mobiltelefons abhängig, z. B. Feldstärke,   Betriebstemperatur, Nutzungsmuster, aktivierte   Funktionen, Sprach- oder Datenübertragungen usw.   Informationen zu anderen medizinischen   Geräten erhalten Sie vom jeweiligen Hersteller bzw.   von Ihrem Arzt.   73   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Wichtige Informationen   Auto fahren   verwendet werden. Informieren Sie sich hierüber   bei Ihrem Dienstanbieter.   Prüfen Sie, ob die lokalen Gesetze und Richtlinien   die Benutzung des Mobiltelefons beim Führen eines   Kraftfahrzeugs beschränken oder den Gebrauch   einer Freisprecheinrichtung vorschreiben.   Antenne   Dieses Telefon enthält eine Antenne. Die Verwendung   einer nicht von Sony Ericsson für dieses   Wir empfehlen die ausschließliche Verwendung   der Freisprecheinrichtungen von Sony Ericsson,   die für dieses Produkt entwickelt wurden.   Telefonmodell vertriebenen Antenne kann   das Mobiltelefon beschädigen, die Leistung   beeinträchtigen und SAR-Emissionen generieren,   die die Grenzwerte überschreiten (siehe unten).   Beachten Sie, dass einige Kfz-Hersteller die   Verwendung von Mobiltelefonen in ihren Fahrzeugen   untersagen, wenn keine Freisprecheinrichtung mit   externer Antenne eingesetzt wird, um Interferenzen   mit der Fahrzeugelektronik zu vermeiden.   Effizienter Einsatz   Halten Sie das Mobiltelefon wie jedes andere   Telefon. Decken Sie die Oberseite des Telefons   während der Benutzung nicht ab, da dies die   Verbindungsqualität beeinträchtigt, zu einem   erhöhten Stromverbrauch und deshalb zu einer   Verkürzung der Gesprächs- und Standby-Zeiten   führt.   Konzentrieren Sie sich immer auf das Fahren.   Verlassen Sie die Straße und stellen Sie das   Kraftfahrzeug ab, wenn die Straßenbedingungen   dies erforderlich machen.   Notrufe   Mobiltelefone arbeiten mit Funksignalen. Deshalb   kann nicht unter allen Bedingungen eine Verbindung   hergestellt werden. Sie sollten sich daher nie   ausschließlich auf ein Mobiltelefon verlassen,   wenn ein wichtiges Telefonat (beispielsweise   ein Rettungsnotruf) notwendig werden könnte.   Funkfrequenzemissionen   und SAR-Wert   Das Mobiltelefon ist ein Radiosender und -empfänger   mit geringer Leistung. Ist es eingeschaltet, empfängt   und sendet es in unregelmäßigen Abständen   Funkfrequenzwellen (Radiowellen).   Notrufe sind eventuell nicht in allen Gebieten und   Mobilfunknetzen oder auch dann nicht möglich, wenn   bestimmte Dienste und/oder Leistungsmerkmale   Regierungen haben weltweit die umfassenden   internationalen Sicherheitsrichtlinien übernommen,   die von wissenschaftlichen Organisationen wie   74   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Wichtige Informationen   ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing   Radiation Protection) und IEEE (The Institute of   Electrical and Electronics Engineers Inc.) auf   Grundlage der regelmäßigen und gründlichen   Auswertung wissenschaftlicher Studien entwickelt   wurden. Diese Richtlinien beschreiben den   zulässigen Umfang der Funkfrequenzemissionen,   denen die Bevölkerung ausgesetzt werden darf.   Die Grenzwerte schließen eine Sicherheitsmarge   ein, um die Sicherheit aller Personen unabhängig   von Alter und Gesundheitszustand zu gewährleisten   und Messvariationen zu berücksichtigen.   auftreten können, werden alle Mobiltelefonmodelle   von Sony Ericsson so entwickelt, dass die   Grenzwerte für Funkfrequenzemissionen eingehalten   werden.   Telefone müssen vor der Vermarktung in den   USA nach FCC getestet und zertifiziert werden,   um sicherzustellen, dass die staatlicherseits   übernommenen Grenzwerte für Emissionen nicht   überschritten werden. Die Tests werden an   Positionen und Orten (also am Ohr oder am Körper)   durchgeführt, die in den FCC-Richtlinien für das   betreffende Modell vorgeschrieben sind. Dieses   Telefon wurde beim Betrieb am Körper getestet   und entspricht den FCC-Richtlinien zu   Funkfrequenzemissionen, wenn es in einer   Entfernung von mindestens 15 mm zwischen Gerät   und Körper ohne Metallkomponenten in unmittelbarer   Nähe oder mit einem Originalzubehör von   Sony Ericsson für den Betrieb am Körper eingesetzt   wird. Die Verwendung anderen Zubehörs kann   zu einer Verletzung der FCC-Richtlinien zu   Funkfrequenzemissionen führen.   SAR (Specific Absorption Rate) ist die Maßeinheit   für die Menge von Funkfrequenzemissionen, denen   ein Körper bei der Benutzung eines Mobiltelefons   ausgesetzt ist. Der SAR-Wert bezeichnet die   höchste, im Laborversuch ermittelte Energiestufe.   Im normalen Betrieb liegt der SAR-Wert des   Mobiltelefons häufig deutlich unter dem so   ermittelten Wert.   Der Grund besteht darin, dass bei der Entwicklung   des Mobiltelefons darauf geachtet wurde, das Netz   mit jeweils geringstmöglichem Energieaufwand   zu erreichen.   Zum Lieferumfang dieses Mobiltelefons gehört   ein spezielles Merkblatt mit SAR-Informationen.   Diese und weitere Informationen zu   Funkfrequenzemissionen und SAR finden   Sie unter www.SonyEricsson.com.   Das Unterschreiten der in den Richtlinien zu   Funkfrequenzemissionen festgelegten Grenzwerte   durch den SAR-Wert bedeutet keine Einschränkung   der Sicherheit. Obwohl bei verschiedenen   Mobiltelefonen Unterschiede bei den SAR-Werten   75   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Wichtige Informationen   Nutzungshilfen/Spezielle   Anforderungen   Entsorgung des Akkus   Beachten Sie die regionalen Richtlinien   zur Entsorgung von Akkus oder setzen   Sie sich mit dem regionalen   In den USA vertriebene Sony Ericsson-Mobiltelefone   können Sie mit Ihrem TTY-Terminal benutzen (unter   Verwendung geeigneten Zubehörs). Informationen   zu Nutzungshilfen für Individuen mit speziellen   Anforderungen erhalten Sie vom Sony Ericsson   Special Needs Center unter +1 877 878 1996 (TTY)   oder +1 877 207 2056 (Sprache). Besuchen Sie ggf.   die Website des Sony Ericsson Special Needs   Sony Ericsson Call Center in Verbindung,   um weitere Informationen zu erhalten.   Der Akku darf nicht in den normalen Hausmüll   gelangen. Nutzen Sie möglichst eine Einrichtung   zur Entsorgung von Akkus.   Endbenutzer-Lizenzvertrag   Entsorgung alter   Elektrogeräte   Dieses Mobilfunkgerät – einschließlich und ohne   Einschränkung aller mit dem Gerät gelieferten   Medien – („Gerät“) enthält Software, die Eigentum   von Sony Ericsson Mobile Communications AB   und Tochtergesellschaften („Sony Ericsson“)   sowie Lieferanten und Lizenzgebern ist („Software“).   Dieses Symbol auf dem Produkt oder   seiner Verpackung weist darauf hin,   dass es nicht mit dem Hausmüll entsorgt   werden darf. Geben Sie es stattdessen an einer   Sammelstelle für Elektrogeräte ab, die das Produkt   dem Recycling zuführt. Durch eine ordnungsgemäße   Entsorgung dieses Produkts vermeiden Sie   potenzielle Umwelt- und Gesundheitsschäden, die   aus unsachgemäßer Entsorgung dieses Produkts   erwachsen können. Das Recycling von Stoffen   schont zudem die natürlichen Ressourcen.   Ausführlichere Informationen zum Recycling dieses   Produkts erhalten Sie von der zuständigen Stelle   Ihrer Gemeinde, vom Abfallentsorgungsunternehmen   oder von dem Händler, bei dem Sie das Produkt   erworben haben.   Sony Ericsson gewährt Ihnen als Benutzer des   Geräts eine nicht exklusive und nicht übertragbare   Lizenz zur ausschließlichen Nutzung der Software   mit dem Gerät, in dem sie installiert ist und/oder   mit dem sie geliefert wurde. Keine der Aussagen   in diesem Text darf als Verkauf der Software an   einen Benutzer des Geräts interpretiert werden.   Sie dürfen die Software und deren Komponenten   nicht reproduzieren, modifizieren, vertreiben,   Methoden des Reverse Engineering unterziehen,   dekompilieren oder anderweitig ändern bzw.   76   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Wichtige Informationen   verwenden, um Kenntnis des Quellcodes zu   erlangen. Um Missverständnisse zu vermeiden: Sie   dürfen jederzeit alle Recht und Pflichten hinsichtlich   der Nutzung der Software an Dritte übertragen,   jedoch nur in Verbindung mit dem Gerät, mit dem   Sie die Software erhalten haben und sofern sich   der jeweilige Dritte zur Einhaltung dieser Regeln   verpflichtet.   Garantiebedingungen   Sony Ericsson Mobile Communications AB,   S-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) gewährt   diese Garantie für dieses Mobiltelefon und jegliches   mit dem Mobiltelefon gelieferte Originalzubehör   (insgesamt das „Produkt“).   Wenn Sie für Ihr Produkt eine Garantieleistung   in Anspruch nehmen müssen, bringen Sie es zu   dem Händler, von dem Sie es erworben haben.   Weitere Informationen erhalten Sie beim örtlichen   Sony Ericsson Call Center (gegebenenfalls werden   die national üblichen Gebühren fällig) oder unter   Die Lizenzdauer entspricht der Lebensdauer dieses   Geräts. Sie können diesen Lizenzvertrag beenden,   indem Sie alle Rechte an dem Gerät, in dem Sie   die Software erhalten haben, schriftlich einem Dritten   übertragen. Wenn Sie die in diesem Lizenzvertrag   beschriebenen Bedingungen verletzen, hat dies die   sofortige Beendigung des Lizenzvertrags zur Folge.   Garantie   Nach Maßgabe dieser Bedingungen garantiert   Sony Ericsson, dass dieses Produkt zum Zeitpunkt   des Kaufs und ein (1) Jahr danach frei von Design-,   Material- und Fertigungsfehlern ist.   Sony Ericsson sowie die Lieferanten und   Lizenzgeber sind die alleinigen und exklusiven   Eigentümer der Software und behalten alle Rechte,   Titel und Ansprüche an und aus der Software.   Sony Ericsson und – soweit die Software Materialien   oder Code Dritter enthält – Dritte sind als   Garantiefälle   Wenn dieses Produkt in der Garantiezeit bei   sachgemäßem Gebrauch und Service Design-,   Material- oder Fertigungsfehler aufweist, wird ein   Vertragshändler oder ein Servicepartner von   Sony Ericsson in dem Land/der Region*, in dem bzw.   der Sie das Produkt erworben haben, das Produkt   unter Berücksichtigung der nachstehenden   Bedingungen nach eigenem Ermessen entweder   reparieren oder ersetzen.   Drittbegünstigte aus diesem Vertrag berechtigt.   Gültigkeit, Auslegung und Durchsetzung dieser   Lizenz erfolgt nach Maßgabe schwedischen Rechts.   Das Vorstehende gilt in dem Umfang, der nach   anzuwendenden Verbraucherschutzgesetzen   zulässig ist.   77   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Wichtige Informationen   Sony Ericsson und die Servicepartner behalten sich   das Recht vor, eine Bearbeitungsgebühr in Rechnung   zu stellen, wenn das Produkt nach Maßgabe der   Bedingungen unten keinen Garantiefall darstellt.   2 Wenn Sony Ericsson das Produkt repariert oder   Ersatz leistet, dann gilt der Garantieanspruch   für das reparierte bzw. ersetzte Produkt in   der verbleibenden Zeit der ursprünglichen   Garantiezeit bzw. für neunzig (90) Tage ab dem   Reparaturdatum, je nachdem, welcher Zeitraum   länger ist. Die Reparatur- bzw. Ersatzansprüche   können mit funktional gleichwertigen, instand   gesetzten Geräten erfüllt werden. Ersetzte   Bauteile oder Komponenten werden Eigentum   von Sony Ericsson.   3 Diese Garantie gilt nicht für Fehler am Gerät,   die entstanden sind durch normalen Verschleiß,   falsche Benutzung oder Missbrauch,   einschließlich, aber nicht beschränkt auf   zweckfremde Verwendung des Geräts sowie   Nichtbeachtung der Anweisungen von   Sony Ericsson bezüglich Einsatz und Wartung.   Diese Garantie gilt auch nicht für Fehler am Gerät   aufgrund von Unfällen bzw. Veränderungen   und Anpassungen der Hardware und Software,   höherer Gewalt und Schäden durch Kontakt   mit Flüssigkeiten.   Ein Akku kann hunderte Male ge- und entladen   werden. Trotzdem findet ein gewisser Verschleiß   statt. Dabei handelt es sich nicht um einen Defekt.   Wenn die Gesprächs- oder Standby-Zeiten   deutlich kürzer werden, sollten Sie den Akku   austauschen. Sony Ericsson empfiehlt die   ausschließliche Verwendung von Akkus   Bei Reparatur und Austausch dieses Sony Ericsson-   Produkts können Ihre persönlichen Daten sowie   heruntergeladene Dateien und andere Daten   verloren gehen. Derzeit ist Sony Ericsson aufgrund   anzuwendender Gesetze, anderer Richtlinien oder   technischer Beschränkungen möglicherweise nicht in   der Lage, alle heruntergeladenen Dateien zu sichern.   Sony Ericsson übernimmt keinerlei Verantwortung   für Datenverluste jedweder Art und leistet keinerlei   Schadensersatz für solche Datenverluste.   Sie sollten immer Sicherungskopien aller in einem   Sony Ericsson-Produkt gespeicherten Daten   (heruntergeladene Dateien, Kalendereinträge und   Kontakte) erstellen, bevor Sie das Sony Ericsson-   Produkt für eine Reparatur oder einen Austausch   einreichen.   Bedingungen   1 Diese Garantie gilt nur, wenn der vom autorisierten   Sony Ericsson Händler für den Käufer ausgestellte   Kaufbeleg mit Seriennummer** und Kaufdatum   zusammen mit dem zu reparierenden bzw.   zu ersetzenden Produkt vorgelegt wird.   Sony Ericsson behält sich das Recht vor,   Garantieleistungen zu verweigern, wenn   diese Informationen nach dem Kauf des Produkts   entfernt oder geändert wurden.   78   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Wichtige Informationen   und Ladegeräten, die von Sony Ericsson   zugelassen wurden.   6 Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produktfehler,   die durch den Einsatz von Zubehör oder   Helligkeit und Farben des Bildschirms können   auf unterschiedlichen Telefonen geringfügig   voneinander abweichen. Auf dem Bildschirm   können sich winzige helle oder dunkle Punkte   befinden. Diese Punkte werden als schadhafte   Pixel bezeichnet. Es handelt sich um einzelne   Punkte mit Fehlfunktion, die nicht richtig   angesteuert werden können. Zwei schadhafte   Pixel gelten als akzeptabel.   Bei unterschiedlichen Telefonen können auch   kleinere Abweichungen bei Fotos auftreten.   Dies ist ganz normal und gilt nicht als Defekt   des Kameramoduls.   4 Da das Mobilfunknetz, in dem dieses Produkt   betrieben wird, von einem von Sony Ericsson   unabhängigen Anbieter bereitgestellt wird, ist   Sony Ericsson nicht für Betrieb, Verfügbarkeit,   Flächendeckung, Dienstleistungen und   Reichweite des betreffenden Systems   verantwortlich.   5 Diese Garantie erstreckt sich nicht auf   Produktfehler, die durch Installationen,   Modifikationen, Reparaturen oder Öffnung des   Produkts durch nicht von Sony Ericsson   autorisierte Personen verursacht werden.   Peripheriegeräten verursacht wurden, bei denen   es sich nicht um Sony Ericsson-Originalzubehör   handelt, das für dieses Produkt entwickelt wurde.   7 Die Beschädigung der auf dem Gerät   angebrachten Siegel führt zum Erlöschen der   Garantie.   8 ES GIBT KEINE AUSDRÜCKLICHEN   GARANTIEN, EGAL OB SCHRIFTLICH ODER   MÜNDLICH, AUSSER DIESER GEDRUCKTEN   VERSION DER EINGESCHRÄNKTEN   GARANTIE. SÄMTLICHE IMPLIZITEN   GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH – OHNE   DARAUF BESCHRÄNKT ZU SEIN – GARANTIEN   DER HANDELSÜBLICHKEIT UND DER   EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK,   GELTEN NUR FÜR DIE DAUER DIESER   EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE. SONY   ERICSSON UND DIE LIZENZGEBER SIND,   SOWEIT EIN HAFTUNGSAUSSCHLUSS   GESETZLICH ZULÄSSIG IST, IN KEINEM   FALL HAFTBAR FÜR MITTELBARE ODER   FOLGESCHÄDEN GLEICH WELCHER   ART, EINSCHLIESSLICH – OHNE DARAUF   BESCHRÄNKT ZU SEIN – ENTGANGENE   GEWINNE UND WIRTSCHAFTLICHE   NACHTEILE.   79   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Wichtige Informationen   In einigen Ländern/Staaten ist der Ausschluss bzw.   die Beschränkung von mittelbaren oder   Folgeschäden bzw. die Beschränkung der Dauer   impliziter Garantien nicht zulässig. In diesem   Fall gelten die vorstehenden Beschränkungen und   Ausschlüsse nicht für Sie.   ** In einigen Ländern/Regionen müssen   gegebenenfalls weitere Daten zur Verfügung gestellt   werden. Ist das der Fall, befinden sich   entsprechende Hinweise auf dem Kaufbeleg.   FCC Statement   Die Garantie beschränkt weder die gesetzlichen   Verbraucherrechte noch die Rechte des   Verbrauchers gegen den Händler, die sich aus   dem Kaufvertrag ergeben.   This device complies with Part 15 of the   FCC rules. Operation is subject to the   following two conditions: (1) This device   may not cause harmful interference, and (2) This   device must accept any interference received,   including interference that may cause undesired   operation.   * EUROPÄISCHE UNION (EU)   Haben Sie das Produkt in der EU erworben, können   Sie die oben beschriebenen Garantiearbeiten im   Garantiezeitraum in jedem EU-Land in Anspruch   nehmen, in dem das identische Produkt von einem   Sony Ericsson Vertragshändler vertrieben wird.   Erfragen Sie beim Sony Ericsson Call Center,   ob dieses Produkt in dem EU-Land vertrieben wird,   in dem Sie sich befinden. Beachten Sie, dass   bestimmte Wartungsarbeiten nur in dem Land des   ursprünglichen Erwerbs vorgenommen werden   können, da sich interne oder externe Komponenten   bei den verschiedenen Modellen unterscheiden   können, die in unterschiedlichen EU-Ländern   vertrieben werden. Unter Umständen ist es nicht   möglich, Produkte mit gesperrter SIM-Karte zu   reparieren.   Marken und Urheberrechte   Mit diesem Mobiltelefon können Inhalte (z. B.   Ruftöne) geladen, gespeichert und weitergegeben   werden. Das Recht zur Verwendung solcher Inhalte   kann beschränkt oder aufgrund der Rechte Dritter   ausgeschlossen sein. Dies gilt einschließlich –   ohne darauf beschränkt zu sein – der aus den   Urheberrechtsgesetzen erwachsenden   Beschränkungen. Die Verantwortung für solche   Inhalte, die Sie mit dem Mobiltelefon herunterladen   oder weiterleiten, liegt ausschließlich bei Ihnen   und nicht bei Sony Ericsson. Stellen Sie deshalb   vor Verwendung dieser Inhalte sicher, dass für   die angestrebte Verwendung eine ausreichende   Lizenz oder anderweitige Berechtigung vorliegt.   80   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Wichtige Informationen   1.331.057; GB-Patentnummer 2238414B;   Hongkong-Standardpatentnummer HK0940329;   Singapur-Patentnummer 51383; Euro-Patentnummer   0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT,   ES, SE, GB; weitere Patente sind weltweit   angemeldet.   Sony Ericsson übernimmt keinerlei Gewährleistung   für Genauigkeit, Integrität und Qualität dieser oder   anderer Inhalte Dritter. Unter keinen Umständen   haftet Sony Ericsson in irgendeiner Weise für Ihre   unberechtigte Verwendung dieser oder anderer   Inhalte Dritter.   QuickShare™, PlayNow™, MusicDJ™, PhotoDJ™,   VideoDJ™ und Style-up™ sind Marken oder   eingetragene Marken von Sony Ericsson Mobile   Communications AB.   Java und alle mit Java in Zusammenhang stehenden   Marken und Logos sind Marken oder eingetragene   Marken von Sun Microsystems, Inc., in den USA und   in anderen Ländern. Endbenutzer-Lizenzvertrag für   Sun™ Java™ JME™.   Die Marke Bluetooth und die entsprechenden   Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. Ihre   Verwendung durch Sony Ericsson erfolgt unter   Lizenz.   1 Rechtsbeschränkungen: Die Software unterliegt   dem Urheberrechtsschutz für Sun. Die Rechte an   allen Kopien verbleiben im Eigentum von Sun   sowie deren Lizenzgebern. Der Kunde darf die   Software nicht ändern, dekompilieren,   disassemblieren, entschlüsseln, extrahieren oder   anderen Methoden des so genannten „Reverse   Engineering“ unterziehen. Die Software darf   weder ganz noch teilweise verleast, übertragen   oder unterlizenziert werden.   Microsoft, Windows und PowerPoint sind   eingetragene Marken oder Marken der Microsoft   Corporation in den USA und in anderen Ländern/   Regionen.   QuickTime® ist eine Marke von Apple Computer,   Inc. Mac OS ist eine Marke von Apple Computer,   Inc., eingetragen in den USA und in anderen   Ländern.   2 Exportrichtlinien: Die Software unterliegt   (einschließlich der technischen Daten)   Die Eingabehilfe T9™ ist eine Marke oder   US-amerikanischen Exportkontrollgesetzen wie   dem U.S. Export Administration Act und den   zugehörigen Richtlinien. Außerdem sind   gegebenenfalls Import- oder Exportrichtlinien   anderer Länder zu beachten. Der Kunde   verpflichtet sich zur Einhaltung aller Richtlinien   eingetragene Marke von Tegic Communications.   Die Eingabehilfe T9™ ist lizenziert unter einer oder   mehreren der folgenden Patentnummern: US-   Patentnummern 5.818.437, 5.953.541, 5.187.480,   5.945.928 und 6.011.554; kanadische Patentnummer   81   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Wichtige Informationen   und erkennt an, dass der Bezug der erforderlichen   Lizenzen zum Exportieren, Re-Exportieren oder   Importieren der Software in seiner Verantwortung   liegt. Die Software darf nicht heruntergeladen oder   anderweitig exportiert bzw. re-exportiert werden (i)   in die Länder oder von Einwohnern der Länder   Kuba, Irak, Iran, Nordkorea, Libyen, Sudan, Syrien   (diese Liste wird gelegentlich überarbeitet) sowie   Länder, über die die USA ein Embargo verhängt   haben, oder (ii) an juristische oder natürliche   Personen auf der Liste Specially Designated   Nations des US-Finanzministeriums oder der   Table of Denial Orders des US-   Declaration of Conformity   We, Sony Ericsson Mobile Communications AB   of Nya Vattentornet   S-221 88 Lund, Sweden   declare under our sole responsibility that our product   Sony Ericsson type AAB-1022041-BV   and in combination with our accessories, to which   this declaration relates is in conformity with the   appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,   EN 301489-7, EN 60950, EN 300 328 and   EN 301 489-17, following the provisions of,   Radio Equipment and Telecommunication Terminal   Equipment directive 99/5/EC with requirements   covering EMC directive 89/336/EEC,   Handelsministeriums.   3 Rechtsbeschränkungen: Benutzung, Duplikation   oder Veröffentlichung durch die Regierung der   USA unterliegt den Beschränkungen in den Rights   in Technical Data bzw. Computer Software   Clauses in DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) und   FAR 52.227-19(c) (2).   and Low Voltage directive 73/23/EEC.   Lund, December 2005   Teile der Software in diesem Produkt sind   urheberrechtlich geschützt: © SyncML Initiative Ltd.   (1999–2002). Alle Rechte vorbehalten.   Shoji Nemoto, Head of Product Business Unit GSM/   UMTS   Die Anforderungen der Richtlinie für Funk- und   Andere in diesem Dokument erwähnte Produkt- und   Unternehmensnamen können Marken der jeweiligen   Eigentümer sein.   Fernmeldegeräte (99/5/EG) werden erfüllt.   Alle nicht ausdrücklich in diesem Dokument   gewährten Rechte sind vorbehalten.   82   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Index   Index   A B Bilder   Annehmen   Bluetooth   hinzufügen,   Freisprecheinrichtung 54   koppeln, siehe Hinzufügen,   Gerät 54   Verbindung zum Computer   herstellen 53   Bluetooth™   Nummer in Kontaktliste   einfügen 15   Nahbereichsfunktechnik 53   Aufnehmen   Anrufe   C annehmen, unterschiedliche   Nummern 24   Codes   83   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Index   D H Dateiübertragung   I Java 51   Empfangen   E Einstellungen   Internet, Nachrichten,   E-Mail 49   Ein-/Ausschalten   F K Freisprecheinrichtung   G 84   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Index   Menü   MMS   Sprachnachricht aufnehmen   und senden 32   Musik   L Nummer   Lautstärke   N Lesezeichen   Nachricht   eigene Rufnummer anzeigen/   unterdrücken 26   Optionen für das   Herunterladen 32   M P 85   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Index   Sicherheit   Sprache   SIM-Karte   Q R S Senden   T Speicher   Speichern, automatisch auf der   SIM-Karte 18   Texteingabe   Sperren   86   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   Index   Ton   Video   Videoclips   übertragen zu/von   Freisprecheinrichtung 26   U Uhr   Visitenkarte   Z Verbindung zum Computer   herstellen 56   V Verbindung zum Computer über   Bluetooth herstellen 53   Verbindung zum Computer über   USB-Kabel herstellen 56   87   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.   |