Sanyo CRT Television DS27820 User Guide

AS  
Color TV Ow ners Manual  
D S 2 7 8 2 0  
Manuel dinstructions du télécouleur  
I
Color TV Manual Del Propietario  
Welcome to the World of Sanyo  
Thank you for purchasing a Sanyo Color Television. You  
made an excellent choice for Performance, Styling,  
Reliability, and Value. The TV is designed with easy on-  
screen set-up instructions and operating features. To meet the  
growing needs of our customers, this television has a  
V-Chip” for parental controlled viewing. “Read this manual  
before assembling (or using) this product.” Need assistance?  
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or call  
toll free 1-800-877-5032.  
CONTENTS  
Im portant Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Basic Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Basic Hookup Methods . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Universal/Multim edia Rem ote Control . . . 5 ~ 8  
On-Screen Setup Operation . . . . . . . . . . . 9 ~ 11  
Resetting the TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Connecting External Equipm ent for  
AS  
TV screen im age / Im age de télévision /  
Im agen de la Pantalla del Televisor © 2002 PhotoDisc, Inc.  
®
As an ENERGY STAR  
Partner,  
PIP Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ~ 13  
Using the Audio Output J acks . . . . . . . . . . . . 13  
Picture-In-Picture (PIP) Operation . . . . . . 14 ~15  
Setting the Sleep Tim er . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
V-Guide Operation (Parental Control) . . 16 ~ 17  
Closed-Captioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19  
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 ~ 21  
Warranty (Mexico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Warranty (U.S.A. and Canada) . . . . . . . . . . . 23  
Child Safety Matters . . . . . . . . . . . . . Back cover  
Sanyo Manufacturing Corporation  
has determ ined that this product  
®
m eets the ENERGY STAR guidelines  
for energy efficiency.”  
Importado Por :  
Comercializadora México  
Americana, S. DE R.L. DE C.V.  
Nextengo Nº 78  
Col. Santa Cruz Acayucan  
Del. Azcapotzalco, México D.F. C.P.  
02770, RFC CMA 9109119L0  
Telefono: 55-5328-3500  
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 ~ 44  
Table des m atières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
Printed in U.S.A. SMC, August 2002 /Imprimé aux É.-U.  
SMC, août 2002 / Impreso en U.S.A. SMC, Agosto 2002  
Part No. / N de pièce / No. de Parte : 1AA6P1P3177B–  
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 ~ 67  
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45  
o
Service Code/Code de service / Código de Servicio : 610 297 8933  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FEATURES  
SPECIFICATIONS  
PICTURE TUBE SIZE  
Trilingual On-Screen Menu  
Automatic Channel Search  
Auto Shut Off  
Closed-Captioning/Quikcap  
Digital picture controls  
with on-screen display  
Initial Channel  
Auto Clock  
Sleep Timer (3 hours)  
TV Reset  
(Measured Diagonally) . . . 27-Inch screen  
PICTURE RESOLUTION . . . . 330 Lines / Video Input . . 600 Lines  
ANTENNA INPUT . . . . . . . . . UHF/VHF/CATV 75  
POWER REQUIREMENT . . . 120VAC 60Hz  
POWER . . . . . . . . . . . . . . . . 86 watts  
181 Channel Tuning System  
VHF Channels 2-13  
UHF Channels 14-69  
3-Line Digital Comb Filter  
MTS stereo/dbx /SAP  
Decoder  
Color Enhancer  
Auto Flesh Tone  
HORIZONTAL DIM. (Width) . . 26.1 in. (664mm)  
VERTICAL DIM. (Height) . . . 24.7 in. (629mm)  
DEPTH DIM. (Thickness) . . 21.3 in. (541mm)  
WEIGHT (Approx.) . . . . . . . 72.0 lbs. (32.7 Kg.)  
SOUND (2 Speakers) . . . . . Size: 8 cm  
Cable TV (CATV) 1, 14-125  
®
Automatic Fine Tuning  
VHF and Cable Channels  
Universal/Multimedia  
Remote Control  
VCR/TV/AUX  
Large Glow-in-the-Dark  
basic operating keys  
XDS (Extended data  
service) station call letters,  
title of show, ratings  
Factory preset adjustments  
for picture/sound  
AMPLIFIER . . . . . . . . . . . . . Built-in with 3W/ch  
A/V INPUT JACKS . . . . . . . . Video Input (2), Audio Input (R/L-2),  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-Video Input  
Numbered Channel Selection  
Channel Scanning  
Bass/Treble  
AUDIO OUTPUT JACKS . . . . Fixed Audio Output (R/L)  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(RCA Connectors)  
V-Guide (Parental Control)  
Picture-in-Picture (PIP)  
with Quik Freeze  
Volume  
Power  
Display  
Caption  
Menu  
Mute  
Recall  
Sleep  
Reset  
VCR keys  
Input  
CAUTION: FCC Regulations state that improper modifications or  
unauthorized changes to this unit may void the user’s  
authority to operate the unit.  
Audio/ Video Input Jacks  
(2 sets–Rear)  
S-Video Input Jack  
Audio Output Jacks  
PIP keys  
V-Guide  
Qu ic k Tip s  
Front Surround Sound  
®
dbx is a registered trademark of Carillon Electronics Corporation  
Do not position the TV  
in a confined area.  
Allow normal air cir-  
culation for electronic  
parts.  
BASIC SETUP  
First  
Position your TV at  
Please connect  
UHF/VHF/CATV  
75  
cable system or  
an antenna to the  
terminal on the back  
least 2 feet from stereo  
speakers. The magnets  
in the speakers may  
affect the picture  
quality.  
Then press the MENU key  
AS  
The TV will automati-  
cally select the correct  
Antenna mode for the  
type of signal you  
connect.  
(See Hookup page 4.)  
AS  
MENU  
CH CH  
VOL VOL POWER  
MENU  
Need help?  
Visit our Web site at  
Please wait  
TV is searching  
for your channels  
(Switch on Power.)  
www.sanyoctv.com  
or Call 1-800-877-5032  
(Install batteries, see page 5.)  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BASIC HOOKUP METHODS  
Qu ic k Tip s  
Use one of these methods to connect a signal to your TV. Select 1a—if you have cable  
service and a VCR, 1b—if you have a cable box and a VCR, 1c—if you have an outdoor or  
indoor antenna and a VCR, or 1d—if you have a satellite dish and a VCR. Connect your  
cable or antenna directly to the TV if you don’t have any optional accessories.  
The TV will automati-  
cally select the  
correct Antenna mode  
for the type of signal  
you connect.  
a
Cable with VCR and TV  
TV will switch off  
automatically after 15  
minutes if there is no  
signal reception  
(cable out or station  
not broadcasting).  
TV BACK  
VCR  
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO  
OUTPUT  
AUDIO VIDEO INPUT  
AV2  
AV1  
VIDEO S-VIDEO  
INPUT  
IN  
FROM ANT.  
OUT  
OUT TO TV.  
(MONO  
)
AUDIO  
R
R
R
Exception—When the  
Video mode is selected,  
the TV will not automat-  
ically switch off when  
signal reception has  
b
Cable with Cable Box, VCR and TV  
TV BACK  
VCR  
CABLE BOX  
UHF/VHF/CATV  
75Ω  
stopped for 15 minutes.  
AUDIO  
AUDIO VIDEO INPUT  
OUTPUT  
AV2  
AV1  
VIDEO S-VIDEO  
INPUT  
IN  
FROM ANT.  
IN OUT  
OUT  
(MONO)  
Need help?  
Visit our Web site at  
(MONO  
)
AUDIO  
OUT TO TV.  
R
R
R
www.sanyoctv.com  
or Call 1-800-877-5032  
c
Outdoor or Indoor Antenna with VCR and TV  
TV BACK  
VCR  
UHF/VHF/CATV  
75Ω  
AUDIO  
OUTPUT  
AUDIO VIDEO INPUT  
CATV FRANCHISE NOTE:  
Cable companies, like public  
utilities, are franchised by local  
government authorities. To  
receive cable programs, even  
with equipment which is  
capable of receiving cable  
channels, the consumer must  
subscribe to the cable  
company’s service.  
AV2  
AV1  
VIDEO S-VIDEO  
INPUT  
IN  
FROM ANT.  
OUT  
OUT TO TV.  
L
L
(MONO  
)
AUDIO  
R
R
R
d
Satellite Dish with Receiver, VCR and TV  
RECEIVER  
VCR  
CATV IN  
CH3  
CH4  
IN  
FROM ANT.  
VIDEO  
VIDEO  
L- AUDIO-R  
IN FROM  
SAT.  
OUT TO TV  
S-VIDEO  
OUT  
OUT TO TV.  
L- AUDIO-R  
TV BACK  
75 OHM Terminal  
UHF/VHF/CATV  
75Ω  
AUDIO  
Use the 75 ohm terminal to  
connect a VCR, cable, cable  
box, outdoor/indoor antenna  
or satellite receiver directly  
to the TV.  
AUDIO VIDEO INPUT  
OUTPUT  
AV2  
AV1  
VIDEO S-VIDEO  
INPUT  
L
L
(MONO  
)
AUDIO  
(For PIP and audio/ video  
connections, see pages 12~13.)  
R
R
R
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REAR PANEL  
Qu ic k Tip s  
Audio/Video Input Jacks (A/V1)  
Connect external video equipment  
here (see pages 12 and 13).  
Audio/Video Input Jacks (A/V2)  
Connect other external video equip-  
ment here (see pages 12 and 13).  
Make sure all cable  
connectors are fully  
seated on jacks.  
See pages 12 and 13  
before connecting  
external video  
UHF/VHF/CATV  
75  
equipment.  
AUDIO  
AUDIO VIDEO INPUT  
AV2 AV1  
VIDEO  
Cables are not  
supplied for  
connecting your  
external equipment.  
OUTPUT  
S-VIDEO  
INPUT  
Cable / Antenna Input  
Terminal (75 ohms)  
(MONO)  
L
L
L
(MONO)  
AUDIO  
A solid Blue screen  
with the word Video1  
or Video2 displayed  
means that a Video  
mode is selected, but  
no signal is being  
detected at the  
Video jacks. Check  
connections, and  
turn on external  
R
R
R
S-Video (Super-Video) In-1 Terminal  
Audio Output Jacks  
Connect external audio  
To enhance video detail use the  
S-Video In jack instead of the A/V1  
Video jack, if available on your  
external video equipment. (S-Video  
connection will override a Video A/V1  
connection.)  
equipment here (see page 13).  
The audio output level is not  
adjustable by the television volume  
controls. Use your external equip-  
ment to adjust the volume level.  
equipment.  
Be sure batteries are  
installed correctly.  
UNIVERSAL/ MULTIMEDIA REMOTE CONTROL  
Point the remote  
control toward the  
equipment you want to  
operate. Objects  
between the remote  
control and the equip-  
ment may cause  
misoperation of the  
remote control  
Operates your TV, VCR, DVD, and Cable converter box. To familiarize yourself with this  
remote control, see page 6. To program the remote control, see pages 7 ~ 8.  
INSTALLING BATTERIES  
(2 AA not included)  
1. Remove the battery cover by pressing the tab and tilting  
function.  
the cover upward. Insert batteries. Make sure you match  
+
/
signs on the batteries with marks inside the  
Need help?  
Visit our Web site at  
remote control.  
2. Replace battery cover. The remote control is ready!  
www.sanyoctv.com  
Notes:  
or Call 1-800-877-5032  
– Do not mix old batteries with new ones or mix  
different types of batteries together.  
IMPORTANT NOTE: Spent or discharged  
batteries must be recycled or disposed of  
properly in compliance with all applicable  
laws. For detailed information, contact  
your local County Solid Waste Authority.  
– Remove the batteries if the remote control will not be  
used for a month or more. Weak batteries may leak and  
cause damage.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UNIVERSAL/ MULTIMEDIA REMOTE CONTROL KEYS  
Qu ic k Tip s  
Point towards TV  
Menu Key  
Use this key with the  
/
and  
Make sure batteries  
have been installed  
correctly.  
/
keys to navigate and adjust  
features of the on-screen menu system  
(see pages 9 ~ 11).  
VCR  
TV  
AUX  
If the remote control  
does not work: Press  
TV key (see item 1).  
POWER  
INPUT  
RESET  
Channel (CH) Scanning (  
/
)
and Volume (  
Press to scan through the channels in  
memory and to adjust the volume.  
/
) Keys  
1
4
2
5
8
3
6
11  
The remote control  
must be programmed  
before it will operate  
your VCR, Cable  
Box, or DVD. See  
pages 7 and 8.  
Mute Key  
7
9
Press once to turn off the volume.  
Press again to restore.  
CAPTION  
SLEEP  
0
12  
13  
NOTE: When using the audio out jacks  
this key will not mute the sound.  
MENU  
RECALL  
CH  
Cannot select channel  
with number keys.  
Press “0” in front of  
numbers 1 ~ 9.  
VOL  
VOL  
VCR/DVD Keys  
These keys control VCR and/or DVD  
functions for Fast Forward ( ),  
MUTE  
DISPLAY  
Example: Channel 05.  
Rewind (  
(Rec) (  
Pause (  
), Play (  
), Stop (  
).  
), Record  
), and  
14  
15  
The “C” in front of the  
channel number indi-  
cates a Cable channel.  
PLAY  
REC  
STOP PAUSE  
V-Guide Key (See pages 16 and 17.)  
Adjusting the volume  
level: Right flashing  
arrow indicates  
volume is increasing  
and left flashing arrow  
indicates volume is  
decreasing.  
V-GUIDE  
Reset Key  
Press this key twice to restore factory  
settings. The TV will automatically  
start Channel Search and clear all  
customized settings. (See page 11.)  
PIP ON/OFF  
QUIK FREEZE  
SWAP LOCATION SELECT  
Power Key  
Press to turn TV on or off.  
11  
12  
Mode Keys  
Channel number will  
not display continu-  
ously when captioning  
is on.  
Use these keys to program the remote  
control and to select the operating  
mode (VCR, TV, or AUX).  
Sleep Key  
Use this key with the “0” key to set the  
Sleep Timer (see page 15).  
Input Key  
Using V-Guide  
Recall Key  
13  
14  
Press to select the program source to  
be displayed on the screen: TV signal  
or signal from the equipment you have  
connected to the A/V jacks.  
TV Parental Guide-  
lines settings can be  
changed only by using  
the Remote Control.  
See pages 16 and 17.  
Select a channel then select another  
channel using the number keys. Press  
Recall to switch between the channels.  
Number Keys  
Display Key  
Two keys must be pressed to select a  
channel. Example: Press 0 then 6 to  
select channel 6. For cable channels  
100 through 125, press and hold the  
1 key until C1appears. Then press  
the other two numbers.  
Press once to display the channel  
number and time. Press twice to  
display the channel number  
continuously. Press again to remove  
the display.  
Need help?  
Visit our Web site at  
www.sanyoctv.com  
or Call 1-800-877-5032  
PIP Keys (See pages 14 and 15.)  
15  
Caption Key (See page 18.)  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROGRAMMING THE UNIVERSAL/ MULTIMEDIA REMOTE CONTROL  
Qu ic k Tip s  
Find your code. It is next to the brand name  
of your equipment in the chart below or on  
page 8.  
Press the POWER and CHANNEL keys  
to check programming. If they operate  
properly, programming is completed. If  
not, use another code, if available and  
repeat steps.  
Special key functions:  
The INPUT key func-  
tions as the VCRs  
TV/ VCR key when  
the Remote Control  
is in the VCR mode.  
Press and hold VCR or AUX key.  
Press button  
Notes:  
VCR  
TV  
AUX  
and hold  
down.  
There may be VCRs, DVDs, and cable  
boxes that this remote control cannot  
operate.  
POWER  
INPUT  
RESET  
Using the NUMBER keys on the remote,  
enter the three-digit code number for your  
VCR, DVD, or Cable Box. The key will  
flash 5 times when released if the code  
was accepted.  
VCR mode will only  
accept VCR codes.  
Some manufacturers use different types  
of remote controls. If your brand has  
several codes listed, repeat steps and  
The AUX mode will  
accept codes for DVDs  
and Cable boxes, or a  
second VCR, but only  
one at a time.  
with each number until you find the  
correct code. Write your codes in the  
spaces on back of remote control and  
page 8 for quick reference.  
1
2
5
8
0
3
Enter Code:  
Example: For a  
Sanyo VCR, Enter  
code 200” (from  
chart below).  
4
6
7
9
To Operate Your...  
VCR—Press the VCR key.  
CAPTION  
SLEEP  
Need help?  
MENU  
RECALL  
Visit our Web site at  
Cable Box—Press the  
AUX  
Television—Press the TV key.  
key.  
key.  
AUX  
DVD Player—Press the  
BRAND NAME ..CODE NO.  
www.sanyoctv.com  
SANYO ..............200,201,202,203  
SCOTT................  
or Call 1-800-877-5032  
VCR Codes Chart  
BRAND NAME  
CODE NO.  
BRAND NAME......... CODE NO.  
BRAND NAME......... CODE NO.  
ADMIRAL ................... 234,239,243,247,224,229,222,215 HUGHES...................... 221  
QUARTZ ...................... 200  
ADVENTURA ............... 228  
AIKO............................ 240,205  
JBL ............................. 237  
JENSEN....................... 209  
QUASAR ..................... 245,232,236,223,216  
RADIO SHACK ............ 228,245,223  
AIWA .......................... 228,217  
AKAI ........................... 209,215  
AMERICA ACTION....... 205  
AMERICA HIGH........... 232  
JVC ............................ 220,225,238,226,203,209,221  
KEC ............................. 240,205  
KENWOOD ................. 226,238,220,201,203,209  
KODAK ........................ 232  
LLOYDS...................... 228  
LOGIK ........................ 235,219  
LXI ............................. 232,221,228,201,202,203,206  
................................... 211,217  
MAGNASONIC............. 223,240,205,219  
RCA ............................ 221,241,246,230,232,236,239,224  
................................... 226,229,222,201,207,208,210,216  
REALISTIC ................. 232,239,223,224,228,229,200,201  
................................... 202,203,206,208,216,217,240  
SAMSUNG .................. 208,233,211,217,222,248  
SAMTRON................... 208  
SANKY ........................ 239,229,224  
SANSUI ...................... 243,226,228,209,219,220  
SANYO ....................... 200,201,202,203  
BELL & HOWELL ....... 203  
BROKSONIC ............... 234,243,247,227,204  
CANDLE ..................... 233,240,222,223,204,205,208  
................................... 211,216,217  
CANON ....................... 232,216  
CCE ............................. 240,205  
MAGNAVOX ............... 204,232,228,211,216,217,219,220 SCOTT ........................ 234,247,223,227,211  
CINERAL ..................... 240,205  
MARTA........................ 206  
MATSUSHITA ............. 232,216  
MEI.............................. 232  
SEARS ........................ 232,223,228,221,200,201  
,................................. 202,203,206,211,216,217  
SEMP .......................... 211  
CITIZEN ...................... 233,240,222,205,211,216,217  
CRAIG ........................ 223,202,219  
CRAVER ...................... 204  
MEMOREX ................. 232,239,243,245,223,224,227,228 SHARP ....................... 239,229,224  
CURTIS MATHES ....... 232,236,238,222,228,208,209  
................................... 211,216,217  
DAEWOO .................... 205,240,211  
DAYTRON.................... 240,205  
DENON........................ 221  
DYNATECH ................. 228  
................................... 229,221,200,202,203,206,215  
MINOLTA .................... 221  
MITSUBISHI ............... 231,239,244,224,226,229,210,223 SONY ......................... 214,218,232,237,226,228  
MOTOROLA................. 232,239,229,224  
MTC ........................... 228,217,219  
MULTITECH ............... 228,217  
NEC ............................ 238,208,223,226,203,206,209  
................................... 215,217  
SHINTOM ................... 219,227  
SIGNATURE ............... 217,239,229,228,224,200  
STS ............................. 221  
SYLVANIA .................. 228,232,244,204,216,217  
SYMPHONIC .............. 217,228,233,226,202  
TATUNG ..................... 226,209  
TEAC .......................... 228,209,214,217  
TECHNICS................... 232  
EMEREX...................... 214  
EMERSON .................. 234,236,240,243,247,223,227,228  
................................... 203,204,205,206,210,211,217  
FISHER ....................... 200,201,202,203,211  
FUJI............................. 232  
FUNAI ......................... 228,233,217  
GARRARD................... 228  
OLYMPUS................... 232  
OPTIMUS .................... 239,245,248,223,224,229,203,208 TEKNIKA .................... 232,223,228,216,217  
ORION ........................ 243,227,234,205,206,210,211,240 TOMAS ....................... 228,217  
PANASONIC ............... 245,232,236,223,202,211,216,219 TOSHIBA .................... 211,240,244,202,205,210  
PENNY ........................ 230,232,221,223,208,211,216,219 VECTOR ...................... 211  
GE .............................. 222,246,232,236,239,226  
................................... 229,224,208,212,216  
GOLDSTAR ................ 223,238,226,206,208,215,217  
GO VIDEO .................. 248,249,208,212,219  
GRADIENTE................. 228  
PENTAX ...................... 238,221  
VIDEO CONCEPT......... 211  
PHILCO ...................... 204,232,243,228,216,217  
PHILIPS ..................... 204,232,211,216,217,228  
PIONEER .................... 242,204,207,220  
PROSCAN .................. 222,241,246,230,236,226  
PROTON ..................... 219  
WARDS ...................... 230,232,239,223,224,228,229  
................................... 221,202,204,208,211,217  
WHITE  
WESTINGHOUSE......... 240,243,205  
XR-1000...................... 228,232  
HARLEY DAVIDSON.... 228  
HEADQUARTER........... 200  
PULSAR ..................... 233,240,205, 208,216,217  
YAMAHA .................... 238,226  
HITACHI ..................... 230,246,226,228,221,222,209,217 QUARTER.................... 200  
ZENITH ....................... 215,206,237,243,223,225,228,222  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cable Converter Box Codes Chart  
DVD Player Codes Chart  
BRAND NAME ...... CODE NO.  
BRAND NAME .... CODE NO.  
BRAND NAME .......... CODE NO.  
BRAND NAME .......... CODE NO.  
ABC ........................ 304,306,309,312 PHILIPS .................. 325,329,301  
APEX ............................ 523,525  
DENON.......................... 501,520  
EMERSON .................... 521,524  
FISHER ........................ 500  
GE ................................ 504  
HARMAN/KARDON ...... 513  
JVC .............................. 510,515  
KENWOOD.................... 507  
MAGNAVOX.................. 508,502  
MARANTZ .................... 508  
MITSUBISHI ................ 503  
ONKYO.......................... 502,516  
OPTIMUS...................... 511  
ORION .......................... 526  
ORITRON...................... 522  
PANASONIC.................. 501,518  
PHILIPS........................ 508,502  
PIONEER ...................... 511,505,518  
PROSCAN .................... 504  
RCA .............................. 504  
SAMSUNG .................... 512  
SANYO.......................... 500,526  
SHARP.......................... 517  
SHERWOOD.................. 519  
SONY............................ 506  
TECHNICS .................... 501  
THETA DIGITAL ............ 511  
.............................. 313,314,318,321  
.............................. 322,324  
AIM ........................ 321  
.............................. 313,314,322  
PIONEER ................ 333,312,317,327  
PROSCAN .............. 327  
ARCHER .................. 334  
BELL & HOWELL .... 313  
QUASAR .................. 302,307,317  
RADIO SHACK ........ 334  
CONTEC .................. 302,305,307,308 RCA ........................ 328,302,307  
.............................. 311,318,320,324 REGAL .................... 330,307,320  
CPI .......................... 319  
DIAMOND .............. 320  
EAGLE .................... 313  
EMERSON................ 334  
GEMINI.................... 334  
GENERAL  
REMBRANT ............ 305,309  
SAMSUNG .............. 310,312  
SCIENTIFIC  
ATLANTA .............. 327,307,324  
SIGNAL .................. 310  
SIGNATURE ............ 300,309,321,322  
INSTRUMENTS .... 303,309,311,320 SPRUCER .............. 302,307,316  
.............................. 321,322,323,300 STARCOM .............. 332,309,311,321  
TOSHIBA ...................... 502,526  
YAMAHA ...................... 501,509  
ZENITH ........................ 514,502  
GOLDSTAR.............. 312  
GOODMIND ............ 334  
HAMLIN .................. 330,320  
HITACHI .................. 309  
.............................. 322,323  
STARGATE .............. 309,310,311,321  
.............................. 322,334  
TELEVIEW .............. 310  
HYTEX .................... 318  
JERROLD ................ 303,308,309,311  
.............................. 313,319,320,321 TOSHIBA ................ 331,309,311  
TOCOM .................. 300,303,304,305  
.............................. 306,307  
REPLACING BATTERIES  
The programming code numbers will remain in memory  
for 5 minutes as you replace the batteries.  
.............................. 322,323,300  
MAGNAVOX ............ 325,329,301  
.............................. 313,314,322  
MEMOREX .............. 332,313,314  
MOVIE TIME .......... 306,310,314  
NORTHCOAST ........ 316  
NSC ........................ 305,306,314  
OAK ........................ 305,318,320  
PANASONIC ............ 302,307,317,324 WARNER ................ 312  
PARAGON .............. 313,314 ZENITH .................. 331,316,322,324  
.............................. 316,322  
UNIKA .................... 314  
UNITED ARTISTS .... 318  
UNITED CABLE ...... 309  
U.S.  
ELECTRONICS ...... 309,322,324  
VIEWSTAR .............. 326,313,315  
WARDS .................. 321,322  
Record your VCR,  
Cable Box, and  
VCR Code:  
DVD Player  
codes for future  
reference.  
Cable Box  
Code:  
DVD Player  
Code:  
Universal/ Multim edia Rem ote Control Keys Functions Chart  
REMOTE KEYS  
FUNCTION IN TV MODE FUNCTION IN VCR MODE FUNCTION IN CABLE MODE FUNCTION IN DVD MODE  
POWER  
On/Off  
On/Off  
On/Off  
On/Off  
NUMBER KEYS (0 ~ 9)  
INPUT  
Used to Select Channels Used to Select Channels Used to Select Channels  
Selects TV/Video mode Selects TV/VCR mode Selects TV/Video mode  
No Function  
Selects TV/Video mode  
RECALL  
Selects previous channel Selects previous channel No Function  
Select Repeat  
CHANNEL  
CHANNEL  
PLAY  
(UP)  
Selects next channel up Selects next channel up Selects next channel up  
Next or Skip Forward  
Previous or Skip Reverse  
Selects DVD Play Mode  
(DOWN) Selects next channel dn Selects next channel dn Selects next channel dn  
Selects VCR Play Mode Selects VCR Play Mode Selects VCR Play Mode  
FAST FORWARD  
REWIND  
Fast Forwards tape  
Rewinds tape  
Fast Forwards tape  
Rewinds tape  
Fast Forwards tape  
Rewinds tape  
Fast Forwards disc  
Steps backward  
STOP  
Selects VCR Stop  
Selects VCR Pause  
Selects VCR Stop  
Selects VCR Pause  
Selects VCR Stop  
Selects VCR Pause  
Stops disc  
PAUSE  
Pause (still) disc  
NOTE: Other remote control keys operate only TV functions.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TV ADJ USTMENT AND SETUP  
Qu ic k Tip s  
The on-screen menu provides the viewer with easy access to adjustments and settings. Just  
use the keys on the remote control and follow the instructions.  
The menu will display  
on the screen for  
approximately 20  
seconds. Press MENU  
again to redisplay.  
◆◆keys  
Clock  
Audio  
– + keys  
Manual Auto  
Stereo Mono SAP  
Sports Movie  
HOW TO MAKE ADJ USTMENTS  
1. Press MENU key.  
Picture / Sound  
Use the CHANNEL  
2. Use the  
/
keys to highlight  
Auto  
OFF  
Cable  
NO  
Manual  
ON  
VHF/ UHF  
Start  
/
and  
Initial Channel  
Antenna  
CH. Search  
CH. Scan Mem ory C 34  
Menu Language  
Press MENU key to exit  
C---  
the desired feature.  
VOLUME  
/
keys  
3. Use the keys to choose desired  
/
to navigate through  
the menus and to make  
selections from the  
menus.  
Added  
Espanol  
English Francais  
option (indicates selected item).  
Items with submenus requires additional steps.  
To see the time  
of day after setting the  
clock, press the  
SETTING THE CLOCK  
DISPLAY key.  
To use the Auto Clock feature, a local PBS station that is broadcasting an XDS signal must  
be received. The Auto Clock searches for the transmitted signal and automatically sets the  
clock.  
Extended Data Service  
(XDS) signal may not  
be transmitted by all  
broadcasters.  
To set the clock autom atically:  
1. Press MENU key.  
Under weak stereo  
signal conditions, you  
may receive better  
quality sound in the  
“Mono” position.  
◆◆keys  
– + keys  
Manual  
2. Use the  
key to activate Auto setting.  
Clo ck  
Au t o  
Notes:  
– The clock will be cleared after a power  
interruption. When power is restored, the  
TV will display the Auto Clock setup  
menu on the screen automatically.  
Auto Clock Setting  
Press MENU key to cancel  
Need help?  
Visit our Web site at  
– Cable Box and Satellite users must set the clock manually.  
www.sanyoctv.com  
To set the clock m anually:  
or Call 1-800-877-5032  
1. Press the  
or  
key to select Clock.  
2. Press the  
key to choose Manual, if necessary.  
3. Press MENU key for adjustments.  
4. Use the key to set the hour and the  
to set the minutes.  
◆◆keys  
– + keys  
Ma n u a l  
10:30  
key  
Clo ck  
Auto  
SETTING AUDIO MODE  
Select desired sound setting, Stereo, Mono, or SAP (secondary audio program).  
Note: Stereo and SAP must be part of the broadcast signal.  
1. Choose Stereo, Mono, or SAP from the Audio options.  
2. Press the MENU key to exit.  
◆◆keys  
– + keys  
Note: The TV will automatically reset to stereo  
if unplugged or a power interruption occurs.  
Clock  
Au d io  
S t e re o Mono SAP  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADJ USTING PICTURE/ SOUND  
For autom atic picture adjustm ent:  
◆◆keys  
– + keys  
Qu ic k Tip s  
Clock  
Audio  
Choose Sports, Movie, or News from  
Pict u re / S o u n d  
S p o rt s Movie  
Initial Channel  
To expand your  
the Picture/Sound options.  
New s  
Manual  
viewing experience  
select Sports, Movie,  
or News to match the  
program you are  
watching.  
Adjust the picture/ sound m anually:  
◆◆keys  
– + keys  
Clock  
Audio  
1. Choose Manual from the Picture/Sound  
options.  
Pict u re / S o u n d  
Initial Channel  
Sports  
Movie  
Ma n u a l  
New s  
2. Press the MENU key to open the  
Use the color enhancer  
feature to enhance the  
picture flesh tones and  
color. Selecting warm  
will deepen the picture  
color.  
picture/sound settings submenu.  
3. Use the  
/
keys to highlight the  
◆◆keys  
– + keys  
picture or sound setting you want to  
change.  
Color  
Tint  
Contrast  
Brightness  
Sharpness  
4. Use the  
/
keys to adjust settings.  
5. Press the MENU key to exit.  
Surround sound will  
be automatically on  
when Sports or Movie  
in the Picture/ Sound  
Setup is selected.  
Surround expands the  
sound effects while  
receiving MTS stereo  
signals.  
Co lo r En h a n ce r Norm al  
W a r m  
Ba s s  
◆ ◆ ◆ ◆ ◆ - - - -  
Treble  
S u rro u n d  
O FF  
O N  
Press MENU key to exit  
INITIAL CHANNEL SETUP  
The TV can be programmed to tune to your  
favorite channel each time it is turned on, such  
as, a news or sports network, or the output of  
your VCR.  
When Initial Channel  
is set to OFF the TV  
will tune to the last  
channel selected when  
powered on.  
◆◆keys  
Clock  
Audio  
– + keys  
1. Press MENU key.  
2. Use the  
/
keys to highlight Initial  
Picture/Sound  
Channel.  
Initial Channel  
OFF  
ON C 03  
Antenna  
CH. Search  
CH. Scan Memory  
Menu Language  
3. Press the  
key to choose ON. Select  
When setting the  
favorite channel (example): C03. To select  
cable channels above 99, press and hold  
the 1 key until C1appears.  
Antenna mode, choose  
Cable if your TV is  
connected to a cable  
system, otherwise  
choose VHF/UHF.  
Select channel using 0~9 keys  
Press MENU key to exit  
4. Press the MENU key to exit.  
Press the RESET  
key twice to automati-  
cally start Channel  
Search and clear all  
customized settings.  
RESETTING THE ANTENNA/ CABLE  
MODE AND CHANNEL SEARCH  
Resetting the Antenna/Cable Mode or CH.  
(Channel) Search is required only if additional  
channels become available, such as moving to  
CH. S e a rch  
NO  
S t a rt  
Need help?  
Visit our Web site at  
CH.Scan Mem ory  
Menu Language  
Press MENU key to exit  
www.sanyoctv.com another city or having a cable service installed.  
or Call 1-800-877-5032  
1. Choose Start from the Ch. Search menu  
options.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADDING OR DELETING CHANNELS  
Qu ic k Tip s  
1. Press MENU key.  
2. Use the  
/
keys to highlight CH. Scan Memory.  
Channels deleted  
from scan memory  
can be selected with  
the number keys.  
3. Press the  
key to highlight the channel number entry area.  
4. Enter the channel number you want to add or delete (example): C34.  
For cable channels above 99, press and hold the 1 key until C1– – appears.  
Then enter the other two numbers.  
The channel number  
area must be high-  
lighted before  
CH. Scan Mem ory  
C 34 Deleted  
5. Press the  
key to change the present  
Menu Language  
setting. Example: Added will change to  
Deleted.  
S e le ct ch a n n e l u s in g ◆◆, 0~9 ke ys  
pressing the  
key  
Pre s s MENU ke y t o e xit  
to add or delete.  
6. Press the MENU key to exit.  
Restoring deleted  
channels, use the  
on-screen menu to  
manually add chan-  
nels or start CH.  
(Channel) Search  
from the menu.  
SELECTING THE DISPLAY LANGUAGE  
1. Choose English, Francais, or Espanol  
Espanol  
En g lis h Francais  
from the Menu Language options.  
Me n u La n g u a g e  
2. Press the MENU key to exit.  
Press MENU key to exit  
Need help?  
Visit our Web site at  
www.sanyoctv.com  
or Call 1-800-877-5032  
RESETTING THE TV  
Press the RESET key to automatically reset the television to factory settings. These features will automatically reset:  
Picture/Sound Adjustments: Color, Tint, Contrast, Brightness, Sharpness, Color Enhancer, Bass, Treble, and  
Surround  
Channel Memory  
Initial Channel  
Audio to Stereo  
Press RESET key  
Caption to OFF  
again to return  
factory preset and  
begin channel search  
Auto Clock and Sleep Timer (if previously set)  
V-Guide to OFF  
PIP to OFF  
Language to English  
If desired, personal settings can be made again  
using the menu options.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONNNECTING EXTERNAL EQUIPMENT  
FOR PIP OPERATION  
Qu ic k Tip s  
Make sure all cable  
connectors are fully  
seated on jacks.  
The PIP feature requires two signals to work: You must connect signals to the 75 ohm  
terminal and to one set of the A/V jacks; or you must connect signals to both sets of A/V jacks.  
Always match cables  
according to the  
colors; RED for right  
audio, WHITE for left  
audio and YELLOW for  
video.  
CONNECTING A CABLE BOX AND VCR OR TO THE TV  
Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables and splitter  
are not supplied.)  
1. Connect signal (cable) to splitter  
.
2. Connect cable from splitter to the TV 75(ohm) terminal.  
3. Connect cable from splitter to Cable Box In.  
A/V1 and A/V2 jacks  
have identical  
functions. Any  
4. Connect cable from cable box out to VCR Antenna In terminal.  
5. Connect VCR’s Audio Out (R/L) and Video Out to the TV  
compatible video  
equipment can be  
connected to either  
set of jacks.  
Audio Input (R/L) and Video Input .  
For Mono VCR (Single Audio Jack) connect VCR Audio Out to TV Audio (L) Input.  
Note: Use either A/V1 or A/V2 Input jacks.  
Optional  
A solid Blue screen  
with the word Video1  
or Video2 displayed  
means that the Video  
mode is selected, but  
no signal is being  
detected at the  
6. Connect DVD, VCR, DSS, or other equipment’s S-Video Out to the TV S-Video In  
jack . Note: Using the S-Video In jack overrides the Video1 Input jack .  
7. Press POWERto turn on the TV. Turn on external equipment.  
8. Press the INPUT key to select program source: TV signal or signal from the  
equipment you have connected to the A/V1 or A/V2 jacks.  
Follow the same procedure to connect other compatible video equipment to either  
set of A/V jacks.  
Video jack. Check  
connection, and  
turn on external  
equipment.  
DVD Player  
Back  
Make sure you select  
TV channel to match  
your VCR output  
(Ch. 3 or 4).  
OUUT  
S-VIDEO OUT  
Splitter  
L
R
VIDEO OUT AUDIO OUT  
TV Back  
You may be able to  
use the remote  
control to operate  
your VCR, Cable  
Box, and DVD.  
UHF/VHF/CATV  
75  
VCR  
TV  
AUX  
AUDIO  
AUDIO VIDEO INPUT  
OUTPUT  
AV2  
AV1  
VIDEO S-VIDEO  
INPUT  
POWER  
INPUT  
RESET  
(MONO)  
L
L
(MONO  
)
AU
R
R
1
2
3
(See pages 7 ~ 8.)  
Remote Control  
Cable Box Back  
Need help?  
VCR Back  
Visit our Web site at  
www.sanyoctv.com  
IN  
OUT  
A/V JCKS  
or Call 1-800-877-5032  
IN  
RF  
CHANNEL  
CH3 CH4  
IN  
FROM ANT.  
OUT  
OUT TO TV  
VIEO  
-AUDIOR  
L-AUDIO-R  
OUT  
VIDEO  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONNECTING A SATELLITE SYSTEM AND CABLE TO THE TV  
Qu ic k Tip s  
1. Connect signal (cable or antenna) to the TV 75(ohm) terminal  
.
2. Connect Satellite S-Video Out to TV S-Video In jack.  
Using the S-Video In jack overrides the Video1 Input jack.  
Always match cables  
according to the  
colors; RED for right  
audio, WHITE for left  
audio and YELLOW for  
video.  
3. Connect the Satellite Audio Out (R/L) jacks to TV Audio Input (R/L) Jacks.  
Press POWER key to turn on the TV. Turn on external equipment.  
CATV IN  
Satellite  
Receiver  
Back  
CH3  
CH4  
A/V JACKS  
Make sure all cable  
connectors are fully  
seated on the jacks.  
IN FROM  
SAT.  
S-VIDEO  
OUT  
OUT TO TV  
VIDEO  
L-AUDIO-R  
Make sure you select  
TV channel to match  
your VCR output  
(Ch. 3 or 4). See  
Cable or Antenna  
system  
(See page 4.)  
chart on page 15.  
TV Back  
To view two TV  
UHF/VHF/CATV  
75  
programs or watch a  
TV program and pre-  
recorded tape at the  
same time, follow  
steps on page 14.  
AUDIO  
AUDIO VIDEO INPUT  
OUTPUT  
AV2  
AV1  
VIDEO S-VIDEO  
INPUT  
(MONO)  
L
L
(MONO)  
AUDIO  
R
R
If you are connecting  
your TV to a satellite  
dish, you must  
connect a cable  
system or antenna  
with the satellite to  
use the PIP feature.  
USING THE AUDIO OUTPUT J ACKS  
CONNECTING A STEREO AMPLIFIER TO AUDIO OUT J ACKS  
Position your TV at  
least 2 feet from  
stereo speakers.  
1. Connect the TV Audio Output (R/L)  
to the Stereo Amplifier In (R/L)  
.
2. Press POWER to turn on the TV. Turn on external equipment.  
The magnets in the  
speakers may affect  
the picture quality.  
Note: Cables are not supplied with TV.  
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO  
OUTPUT  
AUDIO VIDEO INPUT  
AV2 AV1  
VIDEO S-VIDEO  
INPUT  
Do not connect  
external speakers  
directly to the TV.  
(MONO)  
L
L
L
(MONO)  
AUDIO  
R
R
R
Need help?  
Visit our Web site at  
TV Back  
www.sanyoctv.com  
or Call 1-800-877-5032  
Stereo Amplifier  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PICTURE-IN-PICTURE (PIP) OPERATION  
Qu ic k Tip s  
For PIP to function you must connect two signals to the TV. (Use the TV’s 75 ohm input and  
A/V inputs.) Connect VCR (or other accessory equipped with a video output jack) to the  
TV’s audio video jacks as shown on pages 12 and 13. If you are using a satellite dish, you  
must connect a cable system or antenna with the satellite to use the PIP feature. For opera-  
tion with Cable Box, see chart on page 15.  
PIP window is black  
with no picture:  
1. Check cable  
connections.  
2. Make sure VCR is  
turned on.  
USING PIP TO VIEW TWO TV PROGRAMS  
Note: The following steps correspond to numbers on the Remote Control art below.  
3. Select another  
channel on your VCR.  
1. Switch VCR and television ON.  
Same picture appears  
2. Press PIP ON/OFF key.  
in Big and Small  
windows. Set VCR  
to TV mode.  
Set VCR to TV mode, if necessary.  
3. Select channel for big window.  
4. Press SELECT key to select Video1 or Video2 screen.  
To view two TV  
5. Press VCR key.  
programs or watch  
a TV program and  
prerecorded tape at  
the same time, follow  
steps on this page and  
chart on page 15.  
Note: If the remote control cannot be programmed to  
operate your VCR, you must use the VCR’s remote  
to perform VCR functions.  
6. Select channel on VCR for small window.  
VCR  
TV  
AUX  
USING PIP TO VIEW TV PROGRAM  
AND PRERECORDED TAPE  
PIP KEYS  
POWER  
INPUT  
RESET  
Use the SWAP key to  
Note: The following steps do not have corresponding  
exchange programs  
between the windows.  
1
4
2
5
8
3
6
reference numbers on the remote control art.  
1. Set TV channel to match output of VCR (Channel 3 or 4).  
2. Insert prerecorded tape into VCR.  
Use the LOCATION  
key to change the  
position of the small  
window (Top: L/R or  
Bottom: L/R).  
7
9
CAPTION  
SLEEP  
3. Press PLAY, if necessary (wait for tape to load).  
0
MENU  
RECALL  
4. Set VCR to TV mode.  
CH  
Note: When the remote control is in the VCR mode, the  
INPUT key works like the TV/ VCR key  
on the VCR.  
VOL  
VOL  
Use the  
QUIK FREEZE  
key to stop the  
MUTE  
DISPLAY  
action (see page 15).  
PLAY  
Use the SELECT key  
REC  
STOP PAUSE  
to choose the PIP  
video source (Video1,  
Video2, or TV RF  
Signal).  
V-GUIDE  
QUIK FREEZE  
PIP ON/OFF  
SWAP LOCATION SELECT  
VCR set to VCR mode.  
Same image appears in  
both windows.  
VCR set to TV mode.  
Different images appear  
in each window.  
Need help?  
Visit our Web site at  
www.sanyoctv.com  
or Call 1-800-877-5032  
5. Press SWAP key to view PIP image in big window.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USING THE QUIK FREEZE KEY  
Press the QUIK FREEZE key to instantly stop an image for a longer view. A still image will be shown (displayed) in  
the small PIP window. Use the Quik Freeze to hold an advertised phone number or address on the screen until the viewer  
collects the information. Pressing any key will turn Quik Freeze feature OFF.  
PIP and Cable Box Operating Guide  
Option  
Cable Box  
Select channel.  
VCR  
TV  
Normal Viewing.  
Turn VCR on. Select  
channel (3 or 4) to  
match Cable Box out.  
Select Video mode  
(PIP off).  
Using PIP  
(2 channels).  
Select channel for small  
window.  
Select channel (3 or 4)  
to match Cable Box out. Select channel for big  
window.  
Select TV mode (PIP on).  
Record one channel and Select channel to record Select channel (3 or 4)  
Select TV mode. Select  
watch another (except  
Premium).  
(can be Premium).  
to match Cable Box out. channel to watch (cannot  
be Premium).  
Operating Hints:  
Troubleshooting Hints:  
PIP window is black with no picture:  
PIP (small) window program sound will not be heard.  
If the Remote cannot be programmed to operate  
your VCR, you must use the VCR’s remote to  
perform VCR functions.  
1. Check cable connections.  
2. Make sure VCR is turned on.  
3. Select another channel on your VCR.  
SETTING THE SLEEP TIMER  
The Sleep Timer will switch off the TV automatically.  
Sleep : Clear  
Sleep : 3:00  
1. Press the SLEEP key.  
Sleep : 2:30  
Sleep : 2:00  
2. Use the 0 key to select the desired time  
(from 30 minutes up to 3 hours).  
Sleep : 1:30  
Sleep : 1:00  
Note: The Sleep Timer cancels when the TV is turned  
off or if a power failure occurs.  
C
Sleep  
Use 0 key  
:
0:30  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-GUIDE INFORMATION  
Qu ic k Tip s  
NOTE: THIS FEATURE IS DESIGNED TO COMPLY WITH THE UNITED STATES OF  
AMERICA’S FCC V-CHIP REGULATIONS. THEREFORE, IT MAY NOT FUNCTION  
WITH BROADCASTS THAT ORIGINATE IN OTHER COUNTRIES.  
Use the CHANNEL  
/
and  
VOLUME  
/
keys  
This Sanyo television is equipped with an electronic V-Chip to interpret  
MPAA and TV Parental Guidelines rating codes. When these codes are  
detected, the TV will automatically display or block the program, depending  
upon choices you make when setting up the V-Guide system.  
V
to navigate through  
the menus and to  
make selections from  
the menus.  
v
V
CR  
U
T
T
V
PO  
W
ER  
1
4
AU  
X
2
C
7
R
A
5
E
P
S
O
E
N  
T
N
8
3
U
0
6
C
H
9
SL  
E
M
U
TE  
E
R
E
P
S
ET  
VO  
RE  
L
V
-G  
C
P
L
A
U
ID  
S
Y
D
I
S
P
L
P
I
P
T
O
E
P
N
/
O
F
P
A
F
U
S
E
ABOUT MPAA AND TV PARENTAL GUIDELINES  
V-Guide feature is  
accessible only from  
the remote control.  
MPAA and TV Parental Guidelines are rating systems that provide advance cautionary  
information to parents about the content of movie and television programming.  
MPAA is a voluntary rating system used by the movie industry. TV Parental Guidelines are  
modeled after the MPAA ratings and were designed to be simple to use, easy to understand,  
and easy to find.  
The TV guidelines  
rating icon will  
generally appear in  
the upper left hand  
corner of your TV  
screen.  
TV Parental Guidelines contain both age-based and content-based information. This gives  
parents discretionary ways of choosing appropriate material for their children to view.  
Content ratings are represented by the initials D (Suggestive Dialog), L (Adult Language),  
S (Sexual Situations), V (Violence), and FV (Fantasy Violence). When programming con-  
tains any or all of these conditions, these letters become part of the icon that is displayed on  
the TV screen.  
The V-Guide display  
remains on screen for  
approximately 20  
seconds. If it  
disappears, press  
the V-GUIDE key.  
A rating icon will generally appear in the upper left hand corner of the TV screen for about  
fifteen seconds at the beginning of a program and should be repeated at the beginning of the  
second hour of a long program. It may also appear when returning from commercials. There  
may be other instances when these icons will be displayed as well. Parents are encouraged to  
become familiar with these icons and their meanings.  
Need help?  
Visit our Web site at  
WHERE CAN I FIND ADVANCE NOTICE OF PROGRAM RATING  
www.sanyoctv.com  
or Call 1-800-877-5032  
Publishers of programming guides have been asked to include these ratings along with other  
information they publish. You can expect to find this information  
in newspapers, magazines, and on-screen listings and guides.  
C 34  
10:00  
TYPES OF PROGRAMS TO RECEIVE RATING  
XYZ  
The TV Parental Guidelines will apply to various types of TV pro-  
gramming, including: specials, mini-series, and movies. Sports and  
news shows will not carry the guidelines.  
TITLE: THE SHOW  
Rating: TVPG-V  
V-GUIDE OPERATION  
Use this feature to supervise television viewing for young children. This television can be set to automatically block  
programs with content you deem as inappropriate for your children to view, including: suggestive dialog, adult language,  
sexual situations, violence, and fantasy violence.  
The ability of the television to block the reception of specific programming content depends upon several conditions:  
1) The program must be rated, 2) Networks must broadcast the rating code data, 3) Cable companies must transmit the  
rating code signal, and 4) The TV must be properly setup to decode the signal.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SETTING MPAA MOVIE RATING  
Qu ic k Tip s  
1. Press the V-GUIDE key on the remote control to display menu.  
2. Press the  
key to switch V-Guide ON.  
X
B
V-GUIDE  
The TV will automati-  
cally block (B) ratings  
above or unblock (U)  
ratings below selec-  
tion. For example, if  
you block rating R,  
NC17 and X will be  
blocked as well.  
3. Press the  
key again. Then use the  
keys to highlight rating.  
NC17 B  
MPAA Movie Ratings  
TV Parental Guidelines  
R  
B
/
PG13 U  
4. Press the MENU key to Block (B) or  
Unblock (U) selected rating. (Arrow  
indicates selection.)  
PG  
G
U
U
Press MENU key to BLOCK  
Use ◆◆, – + keys to select  
Press V-GUIDE key to exit  
5. Press the  
key to return to the V-Guide  
Options menu.  
Blocking TVY7  
does not block higher  
ratings.  
SETTING AGE-BASED GUIDELINES  
6. Use the  
/
keys to highlight TV  
TVMA B  
TV14  
TVPG B  
TV-G B  
TVY7 U  
TV-YU  
V-GUIDE  
Parental Guidelines.  
You can block a  
content rating such  
as TVPG-V and  
still be able to watch  
TVPG programs with  
ratings of S-L-D  
provided TVPG is  
unblocked (U).  
B
MPAA Movie Ratings  
TV Parental Guidelines  
7. Press the  
key. Then use the  
/
keys to highlight rating.  
8. Press the MENU key to Block (B) or  
Unblock (U) selected rating.  
(Arrow indicates selection.)  
Content  
Press MENU key to BLOCK  
Use ◆◆, – + keys to select  
Press V-GUIDE key to exit  
SETTING CONTENT-BASED  
GUIDELINES  
To view Blocked (B)  
programs, set  
9. Follow steps 6 and 7. Use the  
/
V-GUIDE to OFF, or  
press the RESET key  
twice to clear all  
Blocked (B) ratings  
and customized  
keys to highlight Content.  
TVMA B  
V-GUIDE  
10. Press the MENU key to display the Content  
TV14  
TVPG  
TV-G  
TVY7  
TV-YU  
B
B
B
U
Option menu.  
MPAA Movie Ratings  
TV Parental Guidelines  
11. Use the  
/
keys to highlight a category  
(D-Suggestive Dialog, L-Adult Language,  
S-Sexual Situations, V-Violence, FV-Fantasy  
Violence).  
settings.  
Content  
When in the V-Guide  
menu system, the  
Press MENU key to set  
Use ◆◆, – + keys to select  
Press V-GUIDE key to exit  
12. Press the  
key. Then use the  
/
/
keys allows  
keys to highlight a rating.  
you to navigate  
between the ratings  
and the options menu.  
13. Press the MENU key to Block (B) or  
Unblock (U) selected rating.  
(Arrow indicates selection.)  
Need help?  
Visit our Web site at  
D-Suggestive Dialog  
14. Press the V-GUIDE key to exit; or press  
L-Adult Language  
S-Sexual Situations  
V-Violence  
the  
key to return to the Content Options  
www.sanyoctv.com  
TV14  
TVPG  
B
B
menu.  
or Call 1-800-877-5032  
15. Repeat steps 11 through 13 to Block (B) or  
Unblock (U) additional content ratings, if  
desired.  
FV-Fantasy Violence  
Note: Networks and local  
stations may or may  
not include the  
Press MENU key to BLOCK  
Use ◆◆, – + keys to select  
Press V-GUIDE key to exit  
TURNING OFF THE V-GUIDE  
content ratings  
portion of the TV  
Parental Guidelines.  
1. Press the V-GUIDE key.  
2. Use the  
/
keys to select OFF.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CLOSED-CAPTIONING  
Qu ic k Tip s  
Captioning is textual information transmitted along with the picture and sound so it can be  
displayed on the TV screen. Because different types of captions can be transmitted with the  
TV signal, separate captioning modes are provided. The captioning modes recognized by  
this model are: Caption1, Caption2, Text1, and Text2. Local broadcasters decide which  
caption signals to transmit. They may not choose to provide captions or may provide  
captions in one or all of the available modes.  
If Caption Text mode  
is selected and no  
captioned text is  
broadcasted, a black  
box may appear and  
remain on the TV  
screen.  
Caption1: This is the main mode used for program cap-  
tioning (words match the program you are watching).  
Almost all broadcasters will use Caption1 to transmit  
program captions. These captions are generally one or two  
lines.  
To remove this black  
box, set captioning to  
any mode other than  
Text1 or Text2 or  
press the RESET key  
to cancel captioning  
and customized  
TWO OUTS AND TWO STRIKES  
Caption2: This is an alternative mode for program  
captioning. Caption2 may be used by the broadcaster to  
provide captions in another language, such as, Spanish or  
French.  
Caption1/ Caption2  
Text1: This mode is used to display large amounts of text.  
This text will appear within a black box that may be  
nearly as large as the TV screen. Text displayed in this  
manner does not generally relate to the program. These  
captions may be used by broadcasters to provide weather  
reports, community bulletins, stock quotes, etc.  
settings.  
TONIGHT: BECOMING MOSTLY  
CLOUDY WITH A 40 PERCENT  
CHANCE OF RAIN. COLD WITH  
A LOW IN THE UPPER 30's WEST  
WIND AROUND 20 MPH, SHIFT-  
ING TO NORTHWEST AROUND  
MIDNIGHT. FRIDAY: MOSTLY  
CLOUDY AND COLDER WITH  
A 50 PERCENT CHANCE OF  
RAIN. HIGH IN THE MID 50's.  
Channel number will  
not display continu-  
ously when captioning  
is on.  
Need help?  
Visit our Web site at  
Text2: This is an alternative mode used to display large  
amounts of text. The same types of information displayed  
in Text1 can be displayed in Text2.  
Text1/Text2  
www.sanyoctv.com  
or Call 1-800-877-5032  
Quikcap: Quikcap allows captions to toggle on and off  
with the Mute function. For example, the phone rings; you  
press the MUTE key on the remote control to block the  
TV sound; the captions display automatically. When you  
finish your conversation and press the MUTE key again to  
restore the sound, the captions will disappear.  
Quikcap displays program captions in the Caption1 mode.  
C
SETTING CAPTIONS  
1. Press the CAPTION key on the remote control.  
2. Use the 0 key to select OFF, Caption1, Caption2,  
Text1, Text2, or Quikcap.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARE AND CLEANING  
The surface of the cabinet can be damaged if not properly maintained. Many common house-  
hold aerosol sprays, cleaning agents, solvents and polishes will cause permanent damage to the  
fine surface.  
1. Unplug the power cord before cleaning the television.  
2. Clean the screen and cabinet with a soft dry cloth.  
Note: Never spray liquids on the screen because they can run down and drip onto the chassis.  
This may cause component failure not covered under Warranty.  
TROUBLESHOOTING  
Before calling for assistance, please look for the condition that m ost closely resem bles your problem  
in the follow ing charts, then follow the instructions for that condition. Visit our Web site at  
w w w.sanyoctv.com or call toll free 1-800-877-5032.  
TV Turns off by itself  
Was the connector loose or disconnected?  
Check antenna  
connection.  
Yes. Problem could be auto shutdown due to loss of signal. (See page 4.)  
No.  
Press the POWER key.  
Did the TV come on?  
Yes. Sleep Timer may have been set.  
No. Unplug the TV for a few seconds. Reconnect and press POWER.  
No Picture or Poor Picture  
Is picture ok?  
Change Channels.  
Yes. Problem is with signal (station, cable, or satellite reception).  
No.  
Turn off household/shop appliances such as, vacuum, blender, drill, etc.  
Did picture improve?  
Yes. Problem was interference from an appliance.  
No. Adjust antenna direction/alignment. / Press the RESET key twice  
(personalized settings will be reset to factory defaults).  
Poor color or no color  
Is color better?  
Change Channels.  
Yes. Problem is with program or signal (station, cable, or satellite reception).  
No.  
Adjust antenna direction/alignment.  
Did color improve?  
Yes. Antenna was not adjusted properly for the channel you’re watching.  
No. Press the RESET key twice (personalized settings will be reset to  
factory defaults).  
(Continued on page 20.)  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING (Continued)  
No sound, Poor Stereo sound  
Do you hear any sound now?  
Press and  
Yes. Mute function was activated or Volume was turned down.  
hold the  
Volume  
key.  
No.  
Change Channels.  
Do you hear any sound now?  
Yes. Problem is with program or signal (station, cable, or satellite reception).  
No. Adjust antenna direction/alignment; check connections to AV jacks.  
Did sound improve?  
Yes. Antenna misadjusted or AV cables were not fully seated.  
No. Select Mono sound from on-screen menu.  
No Captioning  
Yes. Set captioning on. Press the Caption key then press the 0 key to highlight Caption1.  
No. Tune to a channel that is broadcasting a closed-captioned program.  
Is the program  
you are watching  
closed-captioned?  
A Black box appears on the screen  
Change Channels. Did the black box disappear or disappear briefly then reappear?  
Yes. TV station is broadcasting a Caption text signal without any textual data.  
Press the RESET key twice (customized settings will be reset to factory defaults).  
To retain customized settings, just turn captioning off (see page 18).  
My TV screen is solid blue  
Press the INPUT  
key.  
Did the Blue Screen disappear?  
Yes. The TV was in the Video mode. (A Blue Screen will appear when the Video mode  
is selected and there is no video signal being detected.) Your AV equipment may  
be turned off or unplugged.  
I don’t recognize words in the on-screen menu  
Press the RESET key twice Do you recognize the menu words now?  
(personalized settings will  
be reset to factory defaults).  
Yes. A language other than English was selected.  
Cannot select or scan some channels  
Press the RESET key twice  
(personalized settings will be  
reset to factory defaults).  
Did the problem go away?  
Yes. It may have been the channel scan memory or V-Guide settings.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
No picture in PIP window  
Do you see PIP picture now?  
Turn on VCR (or  
other Auxiliary  
equipment) and  
press PIP key on  
remote control.  
Yes. VCR was turned off / PIP not selected.  
No.  
Connect Ant./Cable to TV 75 ohm connector and Video cable from VCR Video  
out to the TV Video In (or confirm that these connections are correct).  
PIP window and screen have the same picture  
Do you see different pictures now?  
Press the SELECT  
key to select the  
signal connected  
to the AV jacks.  
Yes. PIP was displaying signal from TV Ant/Cable instead of VCR.  
No. Change channels on your VCR (or other Auxiliary equipment).  
My remote control will not operate my Television  
Does the remote control work now?  
Press the TV key  
on the Remote  
Control. Then try it  
again. Be sure to  
point the remote  
control at the TV.  
Yes. Another mode was selected. Press the appropriate key to operate the different  
types of equipment. (Remote must be programmed. See pages 7~8.)  
No. Replace the batteries or confirm that they are installed properly.  
My remote control will not operate my Cable Box or other auxiliary  
equipment  
Press the AUX key Does the remote control operate the Cable Box or other auxiliary equipment now?  
on the Remote  
Control. Then try  
it again. (Make  
sure the Cable  
Box or auxiliary  
equipment is  
Yes. Another mode was selected. Press the appropriate button to operate the  
different types of equipment. (Remote must be programmed. See pages 7~8.)  
No. Reprogram the remote control.  
turned on.)  
The cabinet makes a popping sound  
This is a normal condition during the warm-up and cool down of the plastic cabinet parts.  
This symbol on the nameplate means the product is Listed by Underwriters’ Laboratories  
Inc. It is designed and manufactured to meet rigid U.L. safety standards against risk of fire,  
casualty and electrical hazards.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MEXICO GUARANTEE  
COMERCIALIZADORA MÉXICO  
AMERICANA, S. DE R.L. DE C.V.  
NEXTENGO Nº 78  
COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN  
DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO D.F. C.P.  
02770, RFC CMA 9109119L0  
DESCRIPTION: Television  
BRAND: SANYO  
MODEL: DS27820  
TELEFONO: 55-5328-3500  
GUARANTEE  
THIS APPARATUS THAT YOU HAVE ACQUIRED, HAS A ONE YEAR GUARANTEE FOR MANUFACTURING DEFECTS  
AND A ONE YEAR SERVICE WARRANTY FROM THE DATE OF PURCHASE GRANTED BY:  
COMERCIALIZADORA MEXICO--AMERICANA, S. DE R.L. DE C.V.  
UNDER THE FOLLOWING CONDITIONS:  
1. TO MAKE THE GUARANTEE EFFECTIVE, SIMPLY SHOW THIS POLICY FILLED OUT BY THE STORE OR  
SUPPLIER UNIT OR THIS SALES INVOICE, WITH THE APPARATUS IN ANY OF THE SERVICE CENTERS  
INDICATED ON THIS GUARANTEE.  
2. IF THE FAULT IS ATTRIBUTED TO A MANUFACTURING DEFECT, THE APPARATUS WILL BE FIXED WITH NO COST  
TO THE CONSUMER.  
3. REPAIR TIME WILL NEVER BE MORE THAN 30 DAYS. IF THIS TIME HAS ELAPSED, AND THE PRODUCT ISN’T  
REPAIRED, COMERCIALIZADORA MEXICO–AMERICANA, S. DE R.L. DE C.V. WILL PROCEED TO EFFECTUATE THE  
EXCHANGE FOR AN EQUIVALENT APPARATUS OR THE RETURN OF THE BUYING–SALE COST RESPECTIVELY.  
THE GUARANTEE WILL BE NULL AND VOID IN THE FOLLOWING CIRCUMSTANCES:  
A) IF THE APPARATUS HAS BEEN USED IN A MANNER INCONSISTENT WITH THE MANUFACTURERS INSTRUCTIONS.  
B) IF THE APPARATUS HAS BEEN USED IN A MANNER INCONSISTENT WITH THE MANUFACTURERS WARNINGS  
OR PRECAUTIONS.  
C) IF THE APPARATUS HAS BEEN EXPOSED TO SUDDEN CHANGES IN VOLTAGE.  
D) IF THE APPARATUS HAS SUFFERED IRREPARABLE AND ESSENTIAL DETERIORATION DUE TO THE ACTIONS OF  
THE CONSUMER.  
E) IF THE APPARATUS HAS BEEN OPENED OR SOMEONE OTHER THAN OURSELVES HAS ATTEMPTED TO REPAIR IT.  
F) THIS POLICY IS NULL IF IT DOESN’T HAVE THE REQUIRED DATES BELOW AND THE STAMP OF THE STORE  
WHERE THE SALE TOOK PLACE.  
G) THE TRANSPORTATION COSTS OF THE PRODUCT DERIVED FROM THE EFFECTUATION OF THIS POLICY WILL  
BE BILLED TO THE BUSINESS.  
APPARATUS:________________________________________________SERIAL No.______________________________  
CLIENT’S NAME:_____________________________________________________________________________________  
DOMICILE:__________________________________________________________________________________________  
CITY:________________________________________________________________ STATE:________________________  
DATE OF SALE:_____________________________________________  
STAMP AND SIGNATURE  
TALLER DE SERVICIO Y VENTA DE  
PARTES: PONIENTE 126 Nº 288-B  
COL. NUEVA VALLEJO  
OF  
STORE  
TELS: 55-5368-0105  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
United States and Canada Warranty  
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY  
THIS LIMITED WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN THE  
UNITED STATES OF AMERICA, CANADA, AND PUERTO RICO, EXCLUDING THE UNITED STATES’ OTHER  
TERRITORIES AND PROTECTORATES. THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL PUR-  
CHASER, AND DOES NOT APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES.  
FOR ONE YEAR from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will replace any defective TV  
without charge to the original purchaser.  
To insure proper warranty exchange, keep the original sales receipt for evidence of purchase. Return the  
defective TV to the retailer along with the receipt and the included accessories, such as the remote  
control. The defective TV will be exchanged for the same model, or a replacement model of equal or  
greater value, if necessary. Replacement model will be contingent on availability and at the sole  
discretion of Sanyo Manufacturing Corporation.  
THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OF  
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  
OBLIGATIONS  
For one year from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from  
defects in material and workmanship under normal use and conditions. Should replacement be necessary under  
this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the first year from date of origi-  
nal purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at the retailer at no charge.  
For customer assistance, whether during or out of the warranty period, call toll free 1-800-877-5032.  
Weekdays 7:30 AM – 7:00 PM Central Time  
Saturday 7:30 AM – 4:00 PM Central Time  
This warranty expresses specific contractual rights; retail purchasers may have additional statutory rights which  
vary from state to state.  
(EFFECTIVE: April 1, 2000)  
For your protection in the event of theft or loss of this product, please fill in the information requested  
below and KEEP IN A SAFE PLACE FOR YOUR OWN PERSONAL RECORDS.  
Model No.______________________________ Date of Purchase _________________________  
Serial No.______________________________ Purchase Price___________________________  
(Located on back of unit)  
Where Purchased_________________________  
AS  
Sanyo Manufacturing Corp.  
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES PAÑOL Ma n u a l d e In s t ru c c ió n e s  
Bienvenido al mundo SANYO  
Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo. Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento,  
Estilo, Confiabilidad, y Precio. El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pan-  
talla. Para reunir las necesidades de nuestros clientes, el TV tiene el V-chip electrónico de control paternal,  
para tener un control de los programas vistos por menores. “Lea este manual antes ensamblar (o usar) este  
producto.” ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet en www.sanyoctv.com o llame sin costo  
al 1-800-877-5032.  
®
“Como un Asociado de ENERGY STAR ,” Sanyo Manufacturing  
Corporation, ha determinado que este producto cumple con  
®
los lineamientos en eficiencia energética de ENERGY STAR .  
CONTENIDO  
Im portantes Medidas de Seguridad . . . . . . . . 46  
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47  
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47  
Ajustes Básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47  
Métodos Básicos de Conexión . . . . . . . . . . . . 48  
Panel Posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49  
Control Rem oto Universal/Multim edia . . 49 ~ 52  
Ajustes del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 ~ 55  
Reajustando la TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55  
Ajustando el Cronóm etro para Dorm ir . . . . . . 55  
Usando la Salida de Audio . . . . . . . . . . . . . . . 57  
Operación de la Funcíon  
Im agen Sobre Im agen (PIP) . . . . . . . . 58 ~ 59  
Inform acíon de Guía-V . . . . . . . . . . . . . . 59 ~ 60  
Operación de Guía-V  
(Control Paternal) . . . . . . . . . . . . . . . . 60 ~ 61  
Transm isión Captada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62  
Cuidado y Lim pieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62  
Solución de Problem as . . . . . . . . . . . . . 63 ~ 65  
Garantía (México) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66  
Garantía (USA y Canadá) . . . . . . . . . . . . . . . . 67  
Conectando Equipo  
Externo para la operación de PIP . . . . 56 ~ 57  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJ ES PELIGROSOS QUE CONSTI-  
TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO  
DE ESTA UNIDAD.  
PRECAUCION  
RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR!  
ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE  
OPERACION Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A  
ESTA UNIDAD.  
PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O  
LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO.  
REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.  
ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O TOQUE ELECTRICO, NO EXPONGA ESTE  
APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.  
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD  
PRECAUCION : POR FAVOR SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS EN EL PRODUCTO Y EN LAS INSTRUCCIONES DE OPERA-  
CION. ANTES DE OPERAR EL PRODUCTO, POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE OPERACION Y SEGURIDAD.  
GUARDE ESTA LITERATURA PARA SU REFERENCIA. Siga todas las instrucciones. . .  
Colocando el aparato  
Conectando el cordon de potencia  
1. No coloque su aparato en carrito, pedestal, anaquel o mesa que sean inesta-  
bles. Heridas serias a un individuo, y avería al aparato, pueden resultar si  
este cae. Su vendedor puede recomendar carritos y pedestales o anaqueles  
e instrucciones para montaje en la pared. Una combinación de  
aparato y carrito deberá de ser movida con cuidado. Paradas  
rápidas, fuerza excesiva, y superficies irregulares pueda causar  
que la combinación de aparato y carrito se volteen y caigan.  
5. Este producto debe ser operado solamente con el tipo de cordón de potencia  
indicado en la etiqueta. Si usted no esta seguro del tipo de alimentación en su  
casa, consulte a su distribuidor de este producto, o a la compañía de  
suministro eléctrico. Este producto esta equipado con cordón de potencia  
polarizado (una de las navajas de la clavija es más ancha, que la otra). Esta  
clavija debe de ajustar en el toma corriente de una manera solamente. Esta  
característica es una medida de seguridad. Si usted no puede insertar la clavija  
totalmente en el toma corriente, trate invirtiendo la clavija.Si la clavija continua  
floja en el toma corriente, llame a su electricista, para reemplazar su toma  
corriente obsoleto. No deshabilite el propósito de seguridad de la esta clavija  
polarizada. No sobre cargue los toma corrientes de pared, extensiones  
eléctricas, o receptáculos integrales, ya que esta condición puede resultaren  
un riesgo de fuego o descarga eléctrica.  
2. Las ranuras y aperturas en el gabinete y en la parte trasera e inferior fueron  
provistas para ventilación del aparato. Para asegurar una operación confiable  
del aparato y protejerlo de sobrecalentamiento, estas aperturas no deberán de  
ser tapadas o cubiertas. Las aperturas nunca deberán de ser cubiertas con un  
trapo u otro material, y las aperturas de la parte inferior no deberán de ser  
tapadas poniendo la unidad en una cama, sofá, alfombra, u otra superficie  
similar. Este aparato nunca deberá de ser puesto cerca o sobre radiadores de  
calor. Este aparato nunca deberá de ser puesto en instalaciones tales como  
libreros a no ser que haya una adequada ventilación en tales instalaciones.  
6. Los cordones de potencia deben ser direccionados de tal manera que no  
puedan ser pisados o dañados con enseres colocados a un lado arriba del  
cordón de potencia. ponga una particular atención a los cordones de potencia  
y clavijas, receptáculos de toma corrientes, y el punto donde ellos salen del  
producto.  
3. No exponga el aparato a lluvia o a uso cerca de agua . . . por ejemplo, cerca  
a una bañera, una alberca, un lavabo, en un sótano húmedo, etc.  
Lim p ie za  
Conectando la Antena Externa  
PROTECCION EN CONTRA DE RAYOS ELECTRICOS PARA SU ANTENA Y APARATO DE  
ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES DEL CODIGO NACIONAL ELECTRICO (EUA).  
7. Antes de limpiar, desconecte la unidad del rectángulo de la pared. No  
aplique limpiadores líquidos o en aerosol directamente a la unidad. Utilice  
un trapo seco para limpiar.  
S e rvic io y Re p a ra c ió n  
EJ EMP LO DE ATERRIZAMIENTO DE ANTENA DE ACUUERDO AL CODIGO  
NACIONAL ELECTRICO (Na t io n a l Ele c t ric a l Co d e , ANS I/NFPA 7 0 )  
8. Desconecte el aparato del receptáculo de pared y refiera servicio a personal  
de servicio eléctrico calificado bajo las siguientes condiciones :  
A Si el cordón de potencia o el conector están averiados o raídos.  
B. Si líquido ha sido derramado en el aparato.  
CABLE DE ANTENA  
GRAPA DE TIERRA  
C. Si el aparato ha sido expuesto a lluvia o agua.  
UNIDAD DE  
EQUIPO DE  
SERVICIO  
DESCARGA DE ANTENA  
D. Si el aparato ha sido tirado o el gabinete a sido averiado.  
(NEC SECCION 810-20)  
ELECTRICO  
E. Si el aparato exhibe un cambio perceptible en funcionamiento.  
F. Si el aparato no opera normalmente siguiendo las instrucciones de  
operación, ajuste solamente aquellos controles que han sido cubiertos en  
las instrucciones de operación. Ajuste impropio de otros controles puede  
resultar en avería al aparato y posiblemente requiera de trabajo extensivo  
por un técnico calificado para restaurar el aparato a su operación normal.  
9. Cuando se termine cualquier servicio o reparación, requiera del técnico de ser-  
vicio confirmación de que solo Partes Autorizadas de Remplazo de Fabrica que  
tengan las mismas características que las partes originales hayan sido usadas,  
y que verificaciones de seguridad rutinarias hayan sido llevadas a cabo para  
determinar que el aparato se encuentra en condiciones seguras de operación.  
Substituciones no autorizadas pueden resultar en fuego, toque eléctrico u  
otros peligros.  
GRAPA DE TIERRA  
CONDUCTORES DE TIERRA  
(NEC SECCION 810-21)  
TIERRA DE SERVICIO DE POTENCIA  
ELECTRODO DEL SISTEMA  
(NEC ART 250, PARTE H)  
CODIGO NACIONAL ELECTRICO  
“Nota al instalador del sistem a de cable CATV :  
Este recordatorio es dado para llam ar la atención del instalador del sistem a de cale CATV  
al Articulo 820-40 del NEC que provee guias para el aterrizam iento adecuado y, en particu-  
lar, especifica que la tierra del cable debéra de estar conectada al sistem a la tierra del  
edificio, tan cercano al punto de entrada del cable com o sea practico.”  
4. Si una antena exterior es conectada al receptor, asegúrese que el sistema de  
antena esté aterrizado para proveer alguna protección en contra de impulsos de  
voltaje y la acumulación de cargas estáticas. El articulo 810 del código nacional  
eléctrico de los Estados Unidos de América (National Electrical Code,  
ANSI/NFPA 70), provee información con respecto al aterrizamiento correcto del  
mástil y la estructura de soporte, el aterrizamiento del alambre a la antena en  
una unidad de descarga, el tamaño de los conductores de aterrizamiento, la  
localización de la unidad de descarga, conexión a los electrodos de aterriza-  
miento, y requerimientos para los electrodos de aterrizamiento.  
10. Nunca adicione accesorios que no han sido especificamente diseñados  
para uso con este aparato.  
11. Para protección adicional durante una tormenta eléctrica, o cuando el aparato  
es dejado sin atención ni uso durante largos periódos de tiempo,  
desconéctelo del receptáculo de la pared y desconecte la antena. Esto evitará  
daños al aparato debido a rayos o a cambios bruscos en el voltaje de línea.  
Una antena exterior no deberá de ser localizada en la vecindad de líneas de  
potencia que pasen por encima de otros circuitos de luz eléctrica o de potencia,  
o en donde pueda caer sobre tales líneas de potencia o circuitos. Cuando se  
instale un sistema de antena externa, se debe de tener cuidado extremo en no  
tocar tales líneas de potencia o circuitos ya que contacto con ellos puede llegar  
a ser fatal.  
12. Nunca introduzca ningún tipo de objetos a través de las ranuras, ya que el  
contacto con componentes de alto voltaje pueden poner corto dichas com-  
ponentes que pueden resultar en incendios o descargas eléctricas, Nunca  
derrame líquidos o cualquier tipo de productos.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARACTERÍSTICAS  
ESPECIFICACIONES  
TAMAÑO DEL TUBO DE IMAGEN  
Menú en Pantalla Trilingüe  
Entrada de S-Video  
(Medido Diagonalmente) . . . . . . . 27-pulgadas  
Salidas de Audio  
Reloj Auto  
Cronómetro para Dormir  
(3 horas)  
Búsqueda Automática de  
Canales  
Apagado Automático  
RESOLUCIÓN DE IMAGEN . . . . . . . . . . . . 330 Líneas  
Entrada de Video . . . . . . . . . . . . . . 600 Líneas  
ENTRADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UHF/VHF/CATV 75Ω  
FRECUENCIA DE OPERACION . . . . . . 60 Hz.  
TENSION DE ALIMENTACION . . . . . . 120 V~  
CONSUMO DE CORRIENTE . . . . . . . . 86 Watts  
DIMENSIÓN HORIZONTAL (Ancho) . . 26.1 in. (664mm)  
DIMENSIÓN VERTICAL (Alto) . . . . . . . 24.7 in. (629mm)  
DIMENSIÓN EN  
PROFUNDIDAD (Grosor) . . . . . . . . . 21.3 in. (541mm)  
PESO (APROX.) . . . . . . . . . . . . . . . . 72.0 lbs. (32.7 Kg.)  
SONIDO (2 Bocinas) . . . . . . . . . . . . . Tamaño: 8 cm  
AMPLIFICADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interon 3W/canal  
Transmisión Captada /  
Quikcap  
Reajuste de TV  
Controles digitales de  
Imagen desplegados  
en Pantalla  
Canal Inicial  
3 Filtros Digitales En Línea  
de tipo Peine  
Sistema de sintonía de  
181 canales  
VHF Canales 2-13  
UHF Canales 14-69  
Cable TV (CATV) 1, 14-125  
Sintonía Fina Automática  
MTS sonido estereofónico/  
VHF y Canales de Cable  
®
dbx /sonido SAP  
Control Remoto  
Multmedia/Universal  
Resaltar Color  
Tonos de piel por ajuste  
Automático  
VCR/TV/AUX Teclas  
grandes de funciones  
básicas que se iluminan en  
la oscuridad  
Selección de Canales  
Numerados  
ENTRADAS DE A/V . . . . . . . . . . . . . . . Entrada de Video  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (2-juegos)  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrada de Audio  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (R/L, 2-juegos)  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vS-Video  
XDS (Servicio Extendido de  
Información) Identificación  
de Estaciones, títulos y  
clasificación de programas  
Ajustes de Fabrica para  
Imagen/Sonido  
Bajos/Agudos  
V-Guide (Control Paternal)  
Imagen Sobre Imagen (PIP)  
junto con QUIK FREEZE  
SALIDAS DE AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . Salida de Audio Fijo (R/L)  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (RCA Connectors)  
Búsqueda de Canales  
Volume  
Power  
Display  
Caption  
Mute  
Recall  
Sleep  
Reset  
PRECAUCION : Las Regulaciones de FCC declaran, que las modifi-  
caciones no apropiadas o cambios no autorizados a esta unidad,  
pueden anular la autoridad del usuario para operar la unidad.  
Menu  
PIP teclas  
V-Guide  
VCR teclas  
Entrada  
Entradas de Audio/Video  
(2 juegos de entradas  
posteriores)  
Consejos Rápidos  
®
dbx es una marca registrada de  
Carillon Electronics Corporation  
Frontal Ambiente Sonido  
No se coloque el TV en  
áreas confinadas. Per-  
mita una circulación  
normal de aire para las  
partes eléctricas.  
AJ USTES BÁSICOS  
First  
Coloque su TV por lo  
Please connect  
menos a 2 pies (60 cm.)  
de las bocinas del estéreo.  
Los magnetos de las  
UHF/VHF/CATV  
75  
cable system or  
an antenna to the  
terminal on the back  
bocinas pueden afectar la  
calidad de la imagen.  
Then press the MENU key  
El TV seleccionará el  
(Ver conexión en  
la página 48.)  
AS  
modo correcto de Antena,  
de acuerdo al tipo de  
señal que Ud. conecto.  
AS  
MENU  
CH CH  
VOL VOL POWER  
MENU  
¿ Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
Por favor espere  
TV esta  
automáticamente  
el búscando sus  
(Interruptor activado  
para encender.)  
canales  
(Instalación de Baterías, vea página 49.)  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MÉTODOS BÁSICOS DE CONEXIÓN  
Consejos Rápidos  
Use uno de los siguientes métodos para conectar una señal a su TV. 1a— Si Ud. tiene  
servicio de cable y una VCR. 1b—Si Ud. tiene un decodificador de cable y una VCR,  
1c—Si Ud. tiene una antena externa o interna y una VCR, 1d— Si Ud. tiene un receptor  
de satélite y una VCR. Conecte su sistema de cable o antena directamente a la TV, si Ud.  
no tiene accesorios opcionales.  
El TV seleccionará el  
modo correcto de Antena,  
de acuerdo al tipo de  
señal que Ud. conecto.  
El TV se apagará  
automáticamente despuès  
de 15 minutos, si no hay  
recepción de señal (si la  
estación de cable o la  
estación de TV no esta  
transmitiendo).  
a Sistema de Cable con VCR y TV  
TV  
VCR  
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO  
AUDIO VIDEO INPUT  
OUTPUT  
AV2  
AV1  
IN  
VIDEO S-VIDEO  
INPUT  
FROM ANT.  
OUT  
(MONO  
)
AUDIO  
OUT TO TV.  
R
R
R
Excepciones—Cuando el  
modo de Video este selec-  
cionado, el TV no se  
apagará automáticamente  
cuando la señal de recep-  
ción ha sido detenida por  
15 minutos.  
Sistema de Cable con Decodificador de Cable, VCR y TV  
b
DECODIFICADOR  
DE CABLE  
TV  
VCR  
UHF/VHF/CATV  
75Ω  
AUDIO  
OUTPUT  
AUDIO VIDEO INPUT  
AV2  
AV1  
IN  
FROM ANT.  
VIDEO S-VIDEO  
INPUT  
¿ Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
IN OUT  
(MONO  
)
OUT  
(MONO  
)
AUDIO  
OUT TO TV.  
R
R
R
c Antena Exterior o Interior a VCR a TV  
TV  
NOTA CONCESIÓN DE CATV : Com-  
pañás de cable, como servicios  
públicos, son concesionados por  
las autoridades de los gobiernos  
locales. Para recibir programas de  
cable, cada equipo debe de ser  
capaz de recibir canales de cable,  
para recibir este servicio, el con-  
sumidor debe de suscribirse a una  
compañía de cable.  
VCR  
UHF/VHF/CATV  
75Ω  
AUDIO  
OUTPUT  
AUDIO VIDEO INPUT  
AV2  
AV1  
IN  
VIDEO S-VIDEO  
INPUT  
FROM ANT.  
OUT  
L
L
(MONO  
)
AUDIO  
OUT TO TV.  
R
R
R
d Receptor de Satélite, VCR y TV  
VCR  
RECEPTOR  
CATV IN  
CH3  
CH4  
IN  
FROM ANT.  
VIDEO  
L- AUDIO-R  
L- AUDIO-R  
IN FROM  
SAT.  
OUT TO TV  
S-VIDEO  
OUT  
VIDEO  
OUT TO TV.  
TV  
Conector de 75 OHMS  
UHF/VHF/CATV  
75Ω  
Use un conector de 75 ohms para  
conectar una VCR, sistema de cable,  
antena externa/interna, o, receptor  
satélite directamente a la TV.  
AUDIO  
AUDIO VIDEO INPUT  
OUTPUT  
AV2  
AV1  
Para las conecciones del  
desplegado de pantalla  
y audio/ video, ver  
VIDEO S-VIDEO  
INPUT  
L
L
(MONO  
)
AUDIO  
R
R
R
páginas 56 ~ 57.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PANEL POSTERIOR  
Consejos Rápidos  
Entradas de Audio/Video (A/V1)  
Conecte aquí el equipo externo de  
video (vea páginas 56 y 57).  
Entradas Audio/Video (A/V2)  
Conecte aquí otro equipo externo de  
video (vea páginas 56 y 57).  
Asegúrese que los  
conectores de los cables  
estén totalmente asenta-  
dos en los conectores.  
Ver páginas 56 y 57  
antes de conectar el  
equipo de video externo.  
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO  
OUTPUT  
Conectores de Salidas de Audio  
AUDIO VIDEO INPUT  
Un pantalla de color  
Azul, con la palabra de  
Video1 o Video2  
desplegada, significa  
que el modo de Video  
esta seleccionado, pero  
la señal no ha sido  
detectada en el conector  
de Video.  
AV2  
AV1  
Conecte aquí el equipo de audio  
externo (vea página 57).  
El nivel del Audio no es ajustable  
VIDEO  
S-VIDEO  
INPUT  
(MONO)  
mediante los controles de  
L
L
L
volumen del Televisior. Use sus  
(MONO)  
AUDIO  
equipos externos para ajustar el  
R
R
R
nivel del volúmen.  
Terminal de Entrada de S-Vídeo (Súper Vídeo)  
Entrada de Terminal de  
Antena/Cable (75 ohms)  
Los cables para conec-  
tar su equipo externo no  
están incluídos.  
Para realzar los detalles del vídeo, use el conector de  
entrada de S-Vídeo en lugar de la entrada de A/V1.  
Sí esta disponible en su equipo de vídeo externo. (La  
conexión de S-Vídeo se sobrepondrá a la conexión de  
Video A/V1.  
Asegúrese que baterías  
este instaladas  
correctamente.  
Apunte el control remoto  
hacía el equipo que Ud.  
quiere operar. Objetos  
entre el control remoto y  
el equipo, pueden causar  
un mal funcionamiento  
del control remoto.  
CONTROL REMOTO UNIVERSAL/ MULTIMEDIA  
Operar su TV, VCR, o decodificador de Cable. Para familiarizarce con este control remoto,  
vea página 50. Para programar este control remoto, vea páginas 52 ~ 53.  
INSTALACIÓN DE BATERÍAS (2 AA no incluídas)  
1. Quite la cubierta de las baterías, presionando la lengüeta e inclinando la cubierta hacía  
+
adelante. Inserte las baterías. Asegúrese que las marcas  
/
correspondan con  
los signos de las baterías, y estas coincidan con las marcas internas del control  
remoto.  
¿ Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
2. Coloque la cubierta de las baterías. ¡El control remoto esta listo!  
Notas :  
– No mezclar baterías viejas con nuevas o mezclar  
diferentes tipos de baterías a la vez.  
– Quite las baterías, si el control remoto no va ser  
usado por más de un mes. Baterías débiles pueden  
escurrirse y dañar el control remoto.  
NOTA IMPORTANTE : Las baterías descargadas deben de ser recicladas o  
deshechadas adecuadamente, de acuerdo con los reglamentos aplicables. Para más  
información, contacte a sus Autoridades Locales para el manejo de Deshechos  
Sólidos.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TECLAS DEL CONTROL REMOTO UNIVERSAL/ MULTIMEDIA  
Consejos Rápidos  
Tecla de MENU  
Use esta tecla, junto con las teclas de  
navegación, use  
Apunte hacía el TV  
Asegúrese que baterías  
este instaladas  
correctamente.  
/
y
/
para ajustar las funciones del sistema  
de menú en pantalla (vea páginas 53~55).  
VCR  
TV  
AUX  
Sí el control remote no  
funciona: presione la  
tecla de TV (ver  
artículo 1).  
POWER  
INPUT  
RESET  
Teclas de búsqueda de Canales  
(
/
) y de Volumen (  
/
)
Presione para búscar a través de los  
1
4
2
5
8
3
6
11  
canales en memoria y para ajustar el  
volumen.  
El control remote debe  
de ser programado antes  
de operar su VCR, DVD,  
o su Decodificador  
de Cable. (Ver  
Tecla de MUTE  
7
9
Presione una vez para apagar el  
volumen y presione nuevamente para  
restaurarlo.  
CAPTION  
SLEEP  
0
páginas 51~52.)  
12  
13  
MENU  
RECALL  
Nota : Cuando este usando las salidas  
de audio, esta tecla no enmudecera en  
sonido.  
No puede seleccionar un  
canal con las teclas  
numeradas. Presione  
0” antecediendo a los  
números del 1~9.  
CH  
VOL  
VOL  
Teclas para VCR/DVD  
Estas teclas controlan el DVD y/o  
Funciones de la VCR Avance hacia  
MUTE  
DISPLAY  
Ejemplo:Canal “05.”  
14  
15  
La letra “C” antecedi-  
endo a número de canal,  
indica que es un canal  
de cable.  
adelante (  
), Rebobinado (  
),  
PLAY  
Reproducción (  
), Grabación (Rec  
REC  
STOP PAUSE  
), la funciones de Detener (Stop  
), y Pausa (Pause ) de su VCR.  
V-GUIDE  
Ajustando el nivel de  
volumen: La flecha de  
parpadeante hacia el  
lado derecho, indica que  
el volumen esta aumen-  
tando. La flecha  
parpadeante hacia la  
izquierda indica que el  
volumen es  
V-Guide (Vea páginas 59 ~ 61.)  
PIP ON/OFF  
QUIK FREEZE  
Tecla de RESET  
Presione esta tecla dos veces para llamar  
a los ajustes de fábrica. La TV inicia-  
lizará automáticamente la búsqueda de  
canales, y eliminará todos los ajustes  
hechos por el usuario. (Vea página 55.)  
SWAP LOCATION SELECT  
Teclas de Modo  
Use estas teclas para programar el  
control remoto y para seleccionar el  
11  
Tecla de POWER  
Presione esta tecla para encender o  
apagar la TV.  
disminuyendo.  
modo de operación (VCR, TV, o AUX).  
El número del canal no  
puede se ser desplegado  
continuamente cuando  
la transmisión captada  
este activada.  
Tecla de INPUT  
12 Tecla de SLEEP  
Presione para seleccionar la fuente del  
programa que va a ser desplegado en la  
pantalla: Señal TV o señal de del  
equipo de video que ha sido conectado  
a las entradas de A/V.  
Use esta tecla con 0para ajustar el  
cronómetro para Dormir (vea página 55).  
Usando V-Guide Los  
comandos de ajuste de  
control Paternal  
Tecla de RECALL  
13  
14  
Seleccione un canal, entonces selec-  
cione otro usando las teclas numeradas.  
Presione Recall, para hacer el cambio  
entre estos canales.  
Teclas Numeradas  
solo pueden ser  
Dos teclas deben de ser presionadas  
para seleccionar un canal. Ejemplo :  
Presione 0 y después 6, para seleccionar  
el canal 6. Para canales de cable del 100  
hasta el 125, presione y mantenga así la  
tecla del número 1 hasta que el C1–  
aparezca.  
cambiados usando el  
control remoto. Ver  
páginas 60 ~ 61.  
Tecla de DISPLAY  
Presione una vez para que aparezca  
el desplegado del canal y el reloj.  
Presione dos veces para que el  
desplegado aparezca nuevamente.  
Presione nuevmente para eliminarlo.  
¿ Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
Tecla de CAPTION (Vea página 62.)  
15  
Teclas de PIP (Vea páginas 58 ~ 59.)  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROGRAMANDO EL CONTROL REMOTO UNIVERSAL/ MULTIMEDIA  
Consejos Rápidos  
Localice su código. Este se encuentra junto a  
la marca de su equipo, en la carta de abajo o  
en página 52.  
Presione la tecla de Power y las teclas de  
Channel. Sí estas operan de manera ade-  
cuada la programación esta completa. Sí  
no es así, use otro código, sí este esta  
disponible y repita los pasos.  
Tecla de función espe-  
cial: La tecla de INPUT  
funciona como la tecla  
de TV/ VCR en la VCR,  
cuando el control remoto  
es ajustado para fun-  
Presione y mantenga asi la tecla de  
VCR o AUX.  
VCR  
TV  
AUX  
Notas :  
Presione y  
mantenga  
así el botón.  
Puede haber VCR’s, DVD’s, y decodifi-  
cadores de cable que este control remoto  
no pueda operar.  
POWER  
INPUT  
RESET  
cionar con la VCR.  
Usando las teclas NUMERADAS en el  
control remoto, de acceso el número de  
tres dígitos para su VCR, DVD, o  
Decodificador de Cable. La tecla se  
iluminará 5 veces cuando sea liberada,  
sí el código fue aceptado.  
En el modo VCR sólo  
aceptará códigos de  
VCR.  
Algunos manufacuradores pueden usar  
diferentes tipos de controles remoto. Si la  
marca de su equipo, tiene listados varios  
códigos, repita el pasos  
y
con cada  
◆ ◆  
El modo AUX aceptará  
códigos para DVD´s y  
Decodificadores de  
Cable, o una segunda  
VCR, pero solamente  
una a la vez.  
número, hasta que Ud. encuentre el  
código correcto. Escriba sus códigos en  
los espacios en la parte posterior de su  
control remoto y en los siguientes  
espacios como una rápida referencia.  
1
4
2
5
8
0
3
6
De acceso al Código :  
Ejemplo para una  
VCR Sanyo, de  
7
9
acceso al código  
"200" (de la carta  
de códigos).  
CAPTION  
SLEEP  
Para operar su...  
VCR—Presione la tecla de VCR.  
Decodificador de Cable—Presione la  
tecla de AUX.  
¿ Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
MARCA  
CÓDIGO NO.  
SANYO................200,201,202,203  
SCOTT ................  
Reproductor DVD—Presione la tecla de AUX.  
TV—Presione la tecla de TV.  
Carta de Códigos para VCR  
MARCA  
CÓDIGO NO.  
MARCA................. CÓDIGO NO.  
MARCA................. CÓDIGO NO.  
ADMIRAL ................... 234,239,243,247,224,229,222,215 HUGHES...................... 221  
QUARTZ ...................... 200  
ADVENTURA ............... 228  
AIKO............................ 240,205  
JBL ............................. 237  
JENSEN....................... 209  
QUASAR ..................... 245,232,236,223,216  
RADIO SHACK ............ 228,245,223  
AIWA .......................... 228,217  
AKAI ........................... 209,215  
AMERICA ACTION....... 205  
AMERICA HIGH........... 232  
JVC ............................ 220,225,238,226,203,209,221  
KEC ............................. 240,205  
KENWOOD ................. 226,238,220,201,203,209  
KODAK ........................ 232  
LLOYDS...................... 228  
LOGIK ........................ 235,219  
LXI ............................. 232,221,228,201,202,203,206  
................................... 211,217  
MAGNASONIC............. 223,240,205,219  
RCA ............................ 221,241,246,230,232,236,239,224  
................................... 226,229,222,201,207,208,210,216  
REALISTIC ................. 232,239,223,224,228,229,200,201  
................................... 202,203,206,208,216,217,240  
SAMSUNG .................. 208,233,211,217,222,248  
SAMTRON................... 208  
SANKY ........................ 239,229,224  
SANSUI ...................... 243,226,228,209,219,220  
SANYO ....................... 200,201,202,203  
BELL & HOWELL ....... 203  
BROKSONIC ............... 234,243,247,227,204  
CANDLE ..................... 233,240,222,223,204,205,208  
................................... 211,216,217  
CANON ....................... 232,216  
CCE ............................. 240,205  
MAGNAVOX ............... 204,232,228,211,216,217,219,220 SCOTT ........................ 234,247,223,227,211  
CINERAL ..................... 240,205  
MARTA........................ 206  
MATSUSHITA ............. 232,216  
MEI.............................. 232  
MEMOREX ................. 232,239,243,245,223,224227,228  
................................... 229,221,200,202,203,206,215  
MINOLTA .................... 221  
SEARS ........................ 232,223,228,221,200,201  
,................................. 202,203,206,211,216,217  
SEMP .......................... 211  
SHARP ....................... 239,229,224  
SHINTOM ................... 219,227  
CITIZEN ...................... 233,240,222,205,211,216,217  
CRAIG ........................ 223,202,219  
CRAVER ...................... 204  
CURTIS MATHES ....... 232,236,238,222,228,208,209  
................................... 211,216,217  
DAEWOO .................... 205,240,211  
DAYTRON.................... 240,205  
DENON........................ 221  
DYNATECH ................. 228  
EMEREX...................... 214  
EMERSON .................. 234,236,240,243,247,223,227,228  
................................... 203,204,205,206,210,211,217  
FISHER ....................... 200,201,202,203,211  
FUJI............................. 232  
FUNAI ......................... 228,233,217  
GARRARD................... 228  
SIGNATURE ............... 217,239,229,228,224,200  
MITSUBISHI ............... 231,239,244,224,226,229,210,223 SONY ......................... 214,218,232,237,226,228  
MOTOROLA................. 232,239,229,224  
MTC ........................... 228,217,219  
MULTITECH ............... 228,217  
NEC ............................ 238,208,223,226,203,206,209  
................................... 215,217  
STS ............................. 221  
SYLVANIA .................. 228,232,244,204,216,217  
SYMPHONIC .............. 217,228,233,226,202  
TATUNG ..................... 226,209  
TEAC .......................... 228,209,214,217  
TECHNICS................... 232  
OLYMPUS................... 232  
OPTIMUS .................... 239,245,248,223,224,229,203,208 TEKNIKA .................... 232,223,228,216,217  
ORION ........................ 243,227,234,205,206,210,211,240 TOMAS ....................... 228,217  
PANASONIC ............... 245,232,236,223,202,211,216,219 TOSHIBA .................... 211,240,244,202,205,210  
PENNY ........................ 230,232,221,223,208,211,216,219 VECTOR ...................... 211  
GE .............................. 222,246,232,236,239,226  
................................... 229,224,208,212,216  
GOLDSTAR ................ 223,238,226,206,208,215,217  
GO VIDEO .................. 248,249,208,212,219  
GRADIENTE................. 228  
PENTAX ...................... 238,221  
VIDEO CONCEPT......... 211  
PHILCO ...................... 204,232,243,228,216,217  
PHILIPS ..................... 204,232,211,216,217,228  
PIONEER .................... 242,204,207,220  
PROSCAN .................. 222,241,246,230,236,226  
PROTON ..................... 219  
WARDS ...................... 230,232,239,223,224,228,229  
................................... 221,202,204,208,211,217  
WHITE  
WESTINGHOUSE......... 240,243,205  
XR-1000...................... 228,232  
HARLEY DAVIDSON.... 228  
HEADQUARTER........... 200  
PULSAR ..................... 233,240,205, 208,216,217  
YAMAHA .................... 238,226  
HITACHI ..................... 230,246,226,228,221,222,209,217 QUARTER.................... 200  
ZENITH ....................... 215,206,237,243,223,225,228,222  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Carta de Códigos par Decodificador de Cable  
Carta de códigos para reproductores de DVD  
MARCA ..............CÓDIGO NO.  
MARCA .............. CÓDIGO NO.  
MARCA ................ CÓDIGO NO. MARCA ................ CÓDIGO NO.  
ABC ........................ 304,306,309,312 PHILIPS .................. 325,329,301  
APEX ........................ 523,525  
DENON...................... 501,520  
EMERSON ................ 521,524  
FISHER...................... 500  
GE ............................ 504  
HARMAN/KARDON .. 513  
JVC .......................... 510,515  
KENWOOD ................ 507  
MAGNAVOX .............. 508,502  
MARANTZ ................ 508  
MITSUBISHI.............. 503  
ONKYO...................... 502,516  
OPTIMUS.................. 511  
ORION ...................... 526  
ORITRON .................. 522  
PANASONIC.............. 501,518  
PHILIPS .................... 508,502  
PIONEER .................. 511,505,518  
PROSCAN ................ 504  
RCA .......................... 504  
SAMSUNG ................ 512  
SANYO...................... 500,526  
SHARP...................... 517  
SHERWOOD.............. 519  
SONY ........................ 506  
TECHNICS ................ 501  
THETA DIGITAL ........ 511  
TOSHIBA .................. 502,526  
YAMAHA .................. 501,509  
ZENITH...................... 514,502  
.............................. 313,314,318,321  
.............................. 322,324  
AIM ........................ 321  
.............................. 313,314,322  
PIONEER ................ 333,312,317,327  
PROSCAN .............. 327  
ARCHER .................. 334  
BELL & HOWELL .... 313  
QUASAR .................. 302,307,317  
RADIO SHACK ........ 334  
CONTEC .................. 302,305,307,308 RCA ........................ 328,302,307  
.............................. 311,318,320,324 REGAL .................... 330,307,320  
CPI .......................... 319  
DIAMOND .............. 320  
EAGLE .................... 313  
EMERSON................ 334  
GEMINI.................... 334  
GENERAL  
REMBRANT ............ 305,309  
SAMSUNG .............. 310,312  
SCIENTIFIC  
ATLANTA .............. 327,307,324  
SIGNAL .................. 310  
SIGNATURE ............ 300,309,321,322  
INSTRUMENTS .... 303,309,311,320 SPRUCER .............. 302,307,316  
.............................. 321,322,323,300 STARCOM .............. 332,309,311,321  
GOLDSTAR.............. 312  
GOODMIND ............ 334  
HAMLIN .................. 330,320  
HITACHI .................. 309  
.............................. 322,323  
STARGATE .............. 309,310,311,321  
.............................. 322,334  
TELEVIEW .............. 310  
CAMBIANDO LAS BATERÍAS  
HYTEX .................... 318  
JERROLD ................ 303,308,309,311  
TOCOM .................. 300,303,304,305  
.............................. 306,307  
Los números del código de programación, se mantendrán  
en la memoria por 5 minutos, cuando Ud. cambie las  
baterías.  
.............................. 313,319,320,321 TOSHIBA ................ 331,309,311  
.............................. 322,323,300  
MAGNAVOX ............ 325,329,301  
.............................. 313,314,322  
MEMOREX .............. 332,313,314  
MOVIE TIME .......... 306,310,314  
NORTHCOAST ........ 316  
.............................. 316,322  
UNIKA .................... 314  
UNITED ARTISTS .... 318  
UNITED CABLE ...... 309  
U.S.  
ELECTRONICS ...... 309,322,324  
VIEWSTAR .............. 326,313,315  
WARDS .................. 321,322  
Código de VCR:  
Anote sus  
códigos de  
VCR, Decodifi-  
cador de Cable,  
Reproductor de  
DVD´s, para  
referencias  
Código de Decodificador  
de Cable:  
NSC ........................ 305,306,314  
OAK ........................ 305,318,320  
PANASONIC ............ 302,307,317,324 WARNER ................ 312  
PARAGON .............. 313,314 ZENITH .................. 331,316,322,324  
Código de Reproductor  
de DVD:  
futuras.  
Carta de Teclas de Funciones del Control Rem oto Universal/ Multim edia  
Teclas de Control Remoto Funciones en modo de TV Funciones en modo de VCR  
Funciones en modo de  
Decodificador de Cable  
Funciones en modo de DVD  
Encendido  
Encendido / Apagado  
Encendido / Apagado  
Encendido / Apagado  
Encendido / Apagado  
No tiene función  
Teclas Numeradas (0~9) Usadas para Seleccionar Usadas para Seleccionar.  
Usadas para Seleccionar  
Canales  
Canales  
Canales  
Entrada  
Seleccionar TV/modo  
de Vídeo  
Canal seleccionado  
previamente  
Seleccionar TV / VCR mode Seleccionar TV/modo  
de Vídeo  
Canal seleccionado  
previamente  
Seleccionar TV/modo  
de Vídeo  
Se repite la selección  
Llamado  
No tiene función  
Canal Arriba  
Canal Abajo  
Reproducir  
Selecciona el próximo  
canal arriba  
Selecciona el próximo canal Selecciona el próximo  
canal arriba canal arriba  
Selecciona el próximo canal Selecciona el próximo  
Próximo o Adelanta  
Anterior o atrasa  
Selecciona el próximo  
canal abajo  
Selecciona el modo de Selecciona el modo de  
reproducción En VCR reproducción en VCR  
abajo  
canal abajo  
Selecciona el modo de  
reproducción en VCR  
Selecciona el modo de  
reproducción En DVD  
Avance Rápido  
Rebobinado  
Adelanta la cinta de vídeo Adelanta la cinta de vídeo Adelanta la cinta de vídeo Adelanta el disco de vídeo  
Rebobina la cinta de vídeo Rebobina la cinta de vídeo Rebobina la cinta de vídeo Atrasa el disco de vídeo  
Alto  
Se detiene la VCR  
Se detiene la VCR  
Se detiene la VCR  
Se detiene el disco de vídeo  
Pausa  
Se selecciona pausa  
en la VCR  
Se selecciona pausa en la Selecciona pausa en la VCR Selecciona pausa el disco  
VCR de vídeo  
NOTA : Otras teclas en el control remoto operan solamente en la TV.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AJ USTES DEL TV  
Consejos Rápidos  
Los menús en pantalla proveen al observador, un fácil acceso a los ajustes. Solamente  
use las teclas del control remoto y siga las instrucciones.  
El menú se desplegará  
por 20 segundos aproxi-  
madamente. Presione  
MENU nuevamente  
para desplegarlo.  
COMO HACER LOS AJ USTES  
Botones ◆◆◆  
Botones – +  
Manual Auto  
1. Presione MENU.  
Reloj  
2. Use las teclas de  
/
para resaltar  
Audio  
Im agen/ Sonido  
Stereo Mono SAP  
Use las teclas de  
CANALES  
Deporte Cine  
la función deseada.  
/
Noticia  
NO  
Cable  
Manual  
SI C – – –  
VHF/ UHF  
Iniciar  
Anadido  
Espanol  
Canal Inicial  
Antena  
Loc. Canales  
Buscar Canales  
y las teclas de  
VOLUMEN  
3. Use las teclas de  
/
para escoger la  
/
opción deseada (  
seleccionada).  
indica la opción  
NO  
para navegar a través  
del menú y para hacer  
las selecciones de los  
menus.  
C 34  
Artículos con submenús requiere pasos  
adicionales.  
Menu Lenguaje  
English Francais  
Use MENU para salirse  
Par ver la hora del  
día después de ajustar el  
reloj, presione la tecla  
de DISPLAY.  
AJ USTANDO EL RELOJ  
Para usar la función de Reloj Automático (Auto Clock), una estación transmisora local  
PBS (solo en Estados Unidos) transmite una señal de XDS. La función de Auto Clock  
detectara esta señal y automáticamente ajustara la hora.  
La señal de Servicio  
Extendido de Informa-  
ción (XDS) puede no ser  
transmitido por todas  
las transmisoras.  
Para ajustar el reloj autom áticam ente :  
Botones ◆◆  
Re lo j Manual  
Botones – +  
Au t o  
1. Presione la tecla de MENU.  
2. Use la tecla  
para activar el ajuste Auto.  
Notas :  
Reloj con Ajuste Autom atico  
Use MENU para cancelar  
Bajo condiciones de  
señal estéreo débil,  
Usted puede recibir  
un sonido de mayor  
calidad en la posición  
de “Mono.”  
– Se eliminaran los ajustes del reloj después una  
interrupción de energía. Cuando la energía se  
restablezca, se desplegara el menú de ajuste de  
Auto Clock en la pantalla de la TV automáticamente.  
– Usuarios de los decodificadores de Canales deben ajusta el reloj manualmente.  
Para ajustar el reloj m anualm ente :  
Botones ◆◆  
Botones – +  
¿ Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
Re lo j  
Audio  
Ma n u a l  
Auto  
1. Presione la tecla de  
Clock.  
o
para seleccionar  
10:30  
2. Presione la tecla de  
para seleccionar Manual, si necesario.  
3. Presione la tecla de MENU para hacer los ajustes.  
4. Use la tecla de para ajustar la hora y la tecla de  
para ajustar los minutos.  
AJ USTE EL MODO DE AUDIO  
Seleccione el sonido deseado; Estéreo (Stereo), Mono, o SAP (segundo  
programa de audio).  
Nota : Estéreo y SAP deben ser parte de señal transmitida.  
1. Seleccione Estéreo (Stereo), Mono, o SAP de la opción de Audio.  
2. Presione la tecla de MENU para salir.  
Botones ◆◆◆  
Reloj  
S t e re o Mono SAP  
Botones – +  
Au d io  
Nota : La TV se ajustará automáticamente a estéreo, sí esta es  
desconectada o una falla en el suministro eléctrico ocurre.  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AJ USTE DE IMAGEN/ SONIDO  
Consejos Rápidos  
Botones ◆◆  
Reloj  
Botones – +  
Para los ajustes autom áticos de  
Im agen/ Sonido :  
Para expandir su  
experiencia en ver  
Audio  
Seleccione Deporte, Cine, o Noticia de  
las opciones de Imagen/Sonido.  
programas, seleccione,  
Deporte, Cine (Películas)  
o Noticia, que correspon-  
dan a el programa que  
Ud. esta viendo.  
Im a g e n / S o n id o  
Canal Inicial  
De p o rt e Cine  
Noticia Manual  
Para personalizar m anualm ente la  
Im agen/ Sonido :  
Botones ◆◆  
Botones – +  
Reloj  
Audio  
Use esta función para  
mejorar el color de la  
imagen, y el tono de piel.  
Seleccionando cálido, se  
acentuará el color de la  
imagen.  
1. Seleccione Manual de las opciones de  
Im a g e n / S o n id o Deporte Cine  
Noticia Ma n u a l  
Imagen/Sonido.  
2. Presione MENU para activar los ajustes  
del submenú de Imagen/Sonido.  
Botones ◆◆  
Botones – +  
Color  
Tinte  
Contraste  
Brillo  
Nitidez  
3. Use las teclas de  
/
para resaltar el  
El sonido envolvente será  
automáticamente selec-  
cionado cuando se llame  
a las funciones de  
control que se quiere ajustar.  
4. Use las teclas de para hacer los  
/
ajuste de imagen o sonido que Ud. quiera  
cambiar.  
Re s a lt a r Co lo r Normal  
Ca lie n t e  
Deportes (sport) o  
Ba jo s  
◆ ◆ ◆ ◆ - - --  
(Películas) Cine y estos  
sean seleccionados en el  
menú de Imagen/Sonido.  
Sonido (surround) envol-  
vente expandirs los efectos  
de sonido mientras se este  
reciviendo señales estéreo  
MTS.  
5. Presione la tecla de MENU para salir.  
Agudos  
S u rro u n d  
N O  
S I  
Use MENU para salirse  
AJ USTE DE CANAL INICIAL  
Imagen/Sonido Submenús Controles  
La TV puede ser programada para sintonizar su  
canal favorito, cada vez que se encienda, como  
puede ser un noticiero, cadena de deportes, o la  
salida de su VCR.  
Cuando el Canal Inicial  
este (APAGADO) NO la  
TV sintonizará el último  
canal seleccionado  
cuando se encienda la  
TV.  
Botones ◆◆◆ Botones – +  
1. Presione la tecla de MENU.  
Reloj  
Audio  
Im agen/ Sonido  
Ca n a l In icia l  
Antena  
Loc. Canales  
Buscar Canales  
Menu Lenguaje  
2. Use las teclas de  
/
para iluminar  
Canal Inicial.  
No  
S I C03  
3. Presione  
para activar (SI), Seleccione el  
número del favoritos canal seleccionado  
(ejemplo) : C03. Para seleccionar canales  
de Cable arriba de 99, presione y  
mantenga así la tecla del 1, hasta  
C1-- aparezca.  
Cuando ajuste el modo de  
Antena, escoja el modo  
Cable, si su TV esta  
conectada a un sistema de  
cable, de otra manera  
escoja VHF/UHF.  
S e le ccio n e ca n a le s co n 0~9  
Us e MENU p a ra s a lirs e  
4. Presione la tecla de MENU para salir.  
Presione RESET dos  
veces para eliminar  
todos los ajustes person-  
alizados y regresar a los  
ajustes de fábrica.  
REAJ USTANDO EL MODO DE ANTENA/ CABLE Y  
BÚSQUEDA DE CANALES  
Reajuste el Modo de Antena /Cable o Búsqueda de Canales si es requerido, si tienen  
canales adicionales, si es que se cambio a otra ciudad o si se ha instalado el servicio de  
¿ Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
cable.  
Lo c. Ca n a le s  
Buscar Canales  
Menu Lenguaje  
NO  
In icia r  
1. Seleccione Iniciar del menú de  
opciones de búsqueda de canales.  
Use MENU para salirse  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AGREGANDO O BORRANDO CANALES  
Consejos Rápidos  
Use las teclas del control remoto para hacer los ajustes.  
1. Presione la tecla de MENU.  
Buscar Canales  
Menu Lenguaje  
C 34 Saltado  
Canales borrados en la  
memoria de canales,  
pueden ser selecciona-  
dos con las teclas  
2. Use las teclas de  
/
para iluminar  
Buscar Canales.  
S e le ccio n e ca n a le s co n ◆◆ o 0~9  
Us e MENU p a ra s a lirs e  
3. Presione la tecla de  
para iluminar el  
número del canal en el área de entrada.  
númeradas.  
4. De entrada al número del canal por ejemplo : C34. Para canales de Cable arriba de 99,  
presione y mantenga así la tecla del 1, hasta C1-- aparezca. Entonces entrar en la otra  
dos números.  
El número del canal  
debe de ser iluminados  
antes de presionar la  
5. Presione la tecla  
para seleccionar la opción (ejemplo) : Anadido cambiara a Saltado.  
tecla de  
para  
6. Presione la tecla de MENU para salir.  
agregarlo o borrarlo.  
SELECCIONANDO EL DESPLEGADO DE LENGUAJ E  
Para restaurar canales  
borrados, use el menú  
en pantalla, manual-  
mente, agregue los  
canales o inicie la  
Búsqueda de Canales  
en el menú.  
1. Seleccione las opciones de English  
Es p a n o l  
(Ingles), Francais (Francés), o  
Espanol del Menu de Lenguaje.  
Menu Lenguaje  
English Francais  
Use MENU para salirse  
2. Presione la tecla de MENU para salir.  
REAJ USTANDO LA TV  
¿ Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
Presione la tecla de RESET, para reajustar automáticamente la televisión a los ajustes de  
fábrica. Estas funciones se reajustarán automáticamente :  
Se reajusta imagen/sonido: Color, Tinte, Contraste, Brillo,  
NSeitridesetza,bRleecseanltalorscoClaonr,alBeasjeons,MAgemudoorsia, y (Surround) Sonido Envolvente  
Se ajusta el Audio a Estéreo  
Para preajustes  
de fabrica oprim a  
Se desactiva la función de Canal Inicial  
Se desactiva la función Subtítulos  
Se desactiva la función de Guía-V  
Se cambia el lenguaje a Inglés  
nuevam ente RESET y  
com enzar loc. canales  
Se desactiva la función de Imagen Sobre Imagen  
Reloj automatico y Cronometro para Dormir (Si fue previamente ajustado)  
Si quiere personalizar los ajustes, estos pueden ser hechos nuevamente usando el menú de opciones.  
Dorm . : Cancel  
Dorm . : 3:00  
AJ USTANDO EL CRONÓMETRO PARA DORMIR  
Dorm . : 2:30  
El cronómetro para dormir apagará automáticamente la TV.  
Dorm . : 2:00  
1. Presione la tecla de SLEEP.  
Dorm . : 1:30  
Dorm . : 1:00  
2. Use la tecla 0 para seleccionar la cantidad de tiempo  
deseado (de 30 minutos hasta 3 horas).  
C
Nota : El cronómetro para dormir se cancela cuando la TV  
se apaga o ocurren fallas en el suministro eléctrico.  
Dorm . : 0:30  
Use tecla 0  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONECTANDO EQUIPO EXTERNO PARA EL  
FUNCIONAMIENTO DEL PIP  
Consejos Rápidos  
Asegúrese que todos los  
conectores de los cables  
este totalmente asenta-  
dos en losconectores de  
entrada.  
La función de PIP requiere dos señales para funcionar: Ud. debe de conectar una senal a  
la entrada de 75 ohms y otra a las entradas de A/V; o Ud. debe de conectar ambas señales  
a las entradas de A/V.  
CONECTANDO UN DECODIFICADOR DE CABLE Y UNA VCR  
Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Cables y divisor no se  
suministran.)  
Siempre combine los  
cables de acuerdo a los  
colores: ROJO para el  
audio del lado derecho,  
BLANCO para el audio  
del lado izquierdo, y  
AMARILLO para video.  
1. Conecte la señal (cable) al divisor  
.
2. Conecte el cable del divisor a la terminal de 75(ohms).  
3. Conecte el cable del divisor a la decodificador de cable.  
4. Conecte el cable del decodificador de cable la entrada de video de la VCR.  
5. Conecte la Salida de Audio (R/L) de la VCR y Video , a la entrada de Audio de la  
TV (R/L) y Video.  
Las entradas de A/V1  
y A/V2 tienen fun-  
ciones idénticas.  
Cua1quier equipo  
compatible de Video  
puede ser conectado  
en cualquiera de las  
entradas.  
Para VCR Monofónica, (una sola salida de audio) conecte la Salida de Audio de la  
VCR a la entrada de la TV (L). Nota: Puede usarse en la entradas A/V1 o A/V2.  
Optativo  
6. Conecte la Salida de S-Video de la DVD, VCR, DSS, o otro equipo a la Entrada de  
Video en la TV . Nota : Usando el conector S-Video invalida el conector de entrada  
de Video.  
7. Presione POWER para encender la TV. Además Encienda el equipo externo.  
8. Presione la tecla de INPUT para seleccionar la fuente del programa:  
Señal de TV o señal del equipo que Ud. conecta a las entradas de A/V1 o A/V2.  
Una pantalla de color  
Azul con la palabra  
Video1 o Video2  
desplegada, significa  
que el modo de video  
esta seleccionado, pero  
la señal de video no  
esta siendo detectada en  
la entrada de video.  
Siga el mismo procedimiento para conectar otro equipo de video compatible en el  
segundo juego de entradas de A/V.  
Parte Posterior de DVD  
OUUT  
S-VIDEO OUT  
Divisor  
Asegúrese de selec-  
cionar que el canal de  
la TV coincida con la  
salida de la VCR  
L
R
VIDEO OUT AUDIO OUT  
Control Remoto  
Parte Posterior de TV  
(canal 3 o 4).  
UHF/VHF/CATV  
75  
VCR  
TV  
AUX  
AUDIO  
AUDIO VIDEO INPUT  
Ud. es capaz de usar el  
control remoto para  
operar su VCR, DVD,  
Decodificador de  
OUTPUT  
AV2  
AV1  
VIDEO S-VIDEO  
INPUT  
POWER  
INPUT  
RESET  
(MONO)  
1
2
3
L
L
(MONO  
)
AU
R
R
Parte Posterior  
de Decodificador  
de Cable  
Cable, y TV. (Ver  
páginas 51~52.)  
Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
Parte Posterior de VCR  
IN  
OUT  
A/V CKS  
IN  
FROM ANT.  
OUT  
OUT TO TV  
RF  
CHANNEL  
CH3 CH4  
IN  
VIEO  
-AUDIOR  
L-AUDIO-R  
OUT  
VIDEO  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONECTANDO UN SITEMA VIA SATELITE Y CABLE A LA TV  
Consejos Rápidos  
1. Conecte la señal (cable o antena) a la terminal de 75(ohms)  
.
2. Conecte la salida de S-Video del Receptor de Satélite a la Entrada de S-Video de la  
Siempre combine los  
cables de acuerdo a los  
colores: ROJO para el  
audio del lado derecho,  
BLANCO para el audio  
del lado izquierdo, y  
AMARILLO para video.  
TV .  
Usando la entrada de S-Video se cancela la entrada de Video1.  
3. Conecte la Salida de Audio en el Receptor de Satélite (R/L) a las Entradas de Audio  
en la TV (R/L) .  
Presione la tecla de POWER para encender la TV. Además Encienda el equipo externo.  
Asegúrese que todos los  
cables este totalmente  
asentados en los conec-  
tores de entradas.  
CATV IN  
CH3  
CH4  
A/V JACKS  
IN FROM  
SAT.  
S-VIDEO  
OUT  
OUT TO TV  
VIDEO  
L-AUDIO-R  
Asegúrese de selec-  
cionar que el canal de  
la TV coincida con la  
salida de la VCR (canal  
3 o 4). Vea la guía  
página 59.  
Parte Posterior  
Receptor de Satélite  
Sistema de Cable  
o Antena  
(Ver página 48.)  
Para tener dos pro-  
gramas de TV o ver un  
programa de TV, y otro  
pregrabado una cinta de  
video al mismo tiempo,  
siga los pasos de la  
página 58.  
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO  
OUTPUT  
AUDIO VIDEO INPUT  
AV2  
AV1  
VIDEO S-VIDEO  
INPUT  
(MONO)  
L
L
(MONO)  
AUDIO  
R
R
Sí Ud. conecta su TV a  
un receptor de satélite,  
Ud. debe de tener dos  
(2) receptores o usar un  
sistema de cable o una  
antena con el receptor  
de satélite para usar la  
función de PIP.  
Parte Posterior de TV  
USANDO LA SALIDA DE AUDIO  
CONECTE UN AMPLIFICADOR ESTÉREO A LAS SALIDAS DE A/ V  
Coloque su televisor al  
menos a 60 cm de las  
bocinas de un sistema  
estéreo. Los magnetos  
en dichas bocinas  
pueden afectar la  
1. Conecte la Salida de Audio (R/L)  
a la entrada del Amplificador Estéreo (R/L)  
.
2. Presione POWER en el control remoto para encender la TV.  
Además Encienda el equipo externo.  
UHF/VHF/CATV  
75  
Nota : Los cables no son suministrados con la TV.  
AUDIO  
OUTPUT  
AUDIO VIDEO INPUT  
AV2 AV1  
VIDEO S-VIDEO  
INPUT  
calidad de pureza de la  
imagen.  
(MONO)  
L
No conecte bocinas  
externas directamente a  
la TV.  
L
L
(MONO)  
AUDIO  
R
R
R
Parte Posterior de TV  
Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
Amplificador Estéreo  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DE LA FUNCIÓN  
(IMAGEN SOBRE IMAGEN) PIP  
Consejos Rápidos  
La ventana de PIP está de  
color negro sin imagen.  
Para que el PIP funcione Ud. debe de conectar dos señales al TV. (Use la entrada de  
75 ohms y las entradas de A/V de la TV). Conecte la VCR (otros accesorios equipados  
con una salida de video) a las entradas de Audio y Video de la TV, como se muestra en la  
páginas 56~57. Sí Ud. esta usando un receptor de satélite, Ud. debe de conectar dos recep-  
tores o un sistema de cable o una antena con el receptor de satélite, para usar la función de  
PIP. Para operación con Decodificador de cable, vea carta en página 59.  
1. Verifique las conex  
iones de los cables.  
2. Asegúrese que la VCR  
este encendida.  
3. Seleccione otro canal en  
su VCR.  
USANDO PIP PARA VER DOS  
PROGRAMAS DE TV  
1. Encienda la VCR y la televisión  
Misma imagen aparece  
en la ventana pequeña y  
la imagen principal.  
Programe la VCR al  
modo de TV.  
2. Presione la tecla de PIP ON/OFF.  
Ajuste la VCR a mode de TV, si es necesario.  
Para ver dos programas  
3. Seleccione un canal para la imagen en la ventana grande.  
de TV o ver un programa  
de TV y otro en pre-  
grabado en una cinta de  
vídeo al mismo tiempo  
siga los pasos en esta  
página y la carta de la  
página 59.  
4. Presione la tecla de Selección SELECT para  
seleccionar Vídeo 1 o Vídeo 2.  
5. Presione la tecla de VCR.  
Nota : Sí el control remoto no puede ser programado para operar su VCR, Ud. debe de  
usar el control remoto para accionar las funciones de la VCR.  
6. Seleccione un canal en la VCR para la ventana pequeña.  
TECLAS DE PIP  
VCR  
TV  
AUX  
Use la tecla de CAMBIO  
USANDO PIP PARA VER UN PROGRAMA DE  
TV Y UNA CINTA PREVIAMENTE GRABADA  
(SWAP) para intercam-  
biar los programas entre  
las ventanas.  
POWER  
INPUT  
RESET  
Nota : Los siguientes pasos no corresponden a los números  
de referencia en control remoto mostrado aquí.  
Use la tecla de LOCALI-  
1
4
2
5
8
3
6
DAD (LOCATION) para  
cambiar la posición  
de la ventana pequeña  
(Arriba Izquierda/  
1. Ajuste un canal TV para que este concuerde con la  
salida de RF de la VCR (Canal 3 o 4).  
7
9
2. Inserte la cinta previamente grabada en la VCR.  
CAPTION  
SLEEP  
Derecha, Abajo  
Izquierda /Derecha).  
0
3. Presione PLAY (espere que la cinta sea cargada en la VCR).  
MENU  
RECALL  
CH  
4. Ajuste la VCR a modo de TV.  
Use la tecla de  
VOL  
VOL  
Nota : Cuando el control remoto esta en el modo de  
Congelar Imagen (QUIK  
FREEZE) para detener  
el movimiento de la  
imagen.  
VCR, la tecla de INPUT, trabaja como la tecla de  
TV/VCR en la VCR.  
MUTE  
DISPLAY  
PLAY  
Use la tecla de  
REC  
STOP PAUSE  
SELECCIÓN (SELECT)  
para seleccionar la  
fuente de Vídeo (Video 1,  
Video 2, o senal de RF).  
V-GUIDE  
QUIK FREEZE  
PIP ON/OFF  
VCR ajustada a m odo de VCR  
La m ism a im agen aparece en  
am bas ventanas.  
VCR ajustada a m odo de TV  
Diferentes im ágenes  
Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
SWAP LOCATION SELECT  
aparecen en cada ventana.  
5. Presione la tecla de SWAP para ver la imagen  
de la cinta en la ventana grande.  
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USE LA TECLA DE CONGELAR IMAGEN (QUIK FREEZE)  
Presione la tecla de Congelar Imagen (QUIK FREEZE) para detener instantáneamente una imagen, esta le puede servir  
para una observación detallada. Una imagen fija se mostrará en la ventana pequeña de la pantalla. Use tecla de Congelar  
Imagen para obtener el número telefónico o la dirección de un anuncio en la pantalla hasta el observador tenga la  
información. Presione cualquier tecla para desactivar la función de Congelar la Imagen.  
Guía de Operación de PIP y Decodificador de Cable  
Opción  
Decodificador de Cable  
VCR  
TV  
Viendo Normalmente.  
Seleccione un Canal.  
Encienda la VCR seleccione Seleccione el modo de  
un canal (3 ó 4) para con-  
cordar con la salida del  
Decodificador.  
Video (PIP OFF).  
Usando PIP.  
Seleccione un canal para  
la ventana pequeña.  
Seleccione un canal (3 ó 4) Seleccione el modo de  
para concordar con Salida TV (PIP ON). Seleccione  
Del Decodificador de Cable. un canal para la ventana  
grande.  
Grabando un canal y  
Viendo otro canal  
(excepto Premium).  
Seleccione el canal a ser  
grabado (Puede ser  
Premium).  
Seleccione el canal  
(3 ó 4) que concuerde con  
la salida del decodificador.  
Seleccione el modo de TV.  
Seleccione el canal a ver.  
(Que no sea el Premium).  
Sugerencias de Operación :  
Sugerencias en caso de problem as :  
En la Venta de PIP (imagen pequeña) el sonido no  
podrá ser escuchado.  
La ventana de PIP está de color negro sin imagen.  
1. Verifique las conexiones de los cables.  
2. Asegúrese que la VCR este encendida.  
3. Seleccione otro canal en su VCR.  
Si el control remoto no puede ser programado para  
operar su VCR, Ud. debe de usar el control remoto  
para accionar las funciones de la VCR.  
INFORMACÍON DE GUÍA-V  
NOTA : ESTA FUNCION ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA FCC PARA V-CHIP EN LOS  
ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, ESTA FUNCION NO PUDIERA ACTIVARSE CON SEÑALES QUE SE ORIG-  
INEN EN OTROS PAISES.  
Este televisor SANYO está equipado con un circuito electrónico V-CHIP, para interpretar los códigos de  
clasificación de la MPAA y Ordenamientos de Control Parental en TV. Cuando estos códigos son detecta-  
V
v
dos, el TV desplegará o bloqueará la señal, dependiendo de las selecciones hechas en el sistema de  
V
CR  
IN  
T
T
V
POW  
1
4
E
AU  
X
R
2
7
R
E
S
E
5
ENU  
IO  
T
N
8
3
0
6
C
H
9
SL  
E
M
U
TE  
E
RESET  
P
+
REC  
V
O
L
V-GUIDE.  
P
V
-
LA  
G
U
Y
S
D
I
S
P
I
P
ID  
E
T
O
P
O
N
/O  
F
P
F
A
U
S
E
ACERCA DE LOS ORNENAMIENTOS DE CONTROL PATERNAL EN TV Y MPAA  
MPAA y los ordenamientos de control parental en TV, son sistemas de clasificación que permiten a los padres tener una  
información avanzada de prevención acerca del contenido de una película o programa de televisión.  
MPAA es una sistema voluntarío de clasificación, usado por la industria cinematográfica. Los Ordenamientos de Control  
Paternal en TV estan moldeados a la clasificación de la MPAA después que fue diseñada por ser fácil de usar, de entender  
y de localizar.  
El ordenamiento de Control Parental en TV está basado en edad y contenido de la información. Esta información da a los  
padres una manera discreta de escoger el material que va a ser visto por sus hijos.  
(Continua en la siguiente página.)  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Consejos Rápidos  
La clasificación contenida esta representada por iniciales : D (Diálogos Sugestivos), L  
(Lenguaje para Adultos), S (Contenido Sexual), V (Violencía), y FV (Fantasía Violenta).  
Cuando la programación contiene cualquiera de estas condiciones, estas iniciales forman  
parte del ícono que es desplegado en la pantalla de la TV.  
Use las teclas de  
CANALES  
y las teclas de VOLUMEN  
para navegar a  
/
/
Un icono de clasificación aparecerá generalmente en la esquina superior izquierda en la  
pantalla de su TV por 15 segundos, en el inicio del programa, y debe de repetirse a la  
segunda hora, a largo del programa. Este icono además puede aparecer cuando se esta  
regresando de comerciales. Puede haber otras instancias por lo que se pueden desplegar  
estos íconos. Los padres estan alentados a familiarizarse con estos íconos y sus  
significados.  
través del menú y para  
hacer las selecciones de  
los menus.  
La función de V-Guide es  
accesible solamente por  
el control remoto.  
DONDE PUEDO ENCONTRAR INFORMACIÓN ACTUALIZADA  
ACERCA DE LA CLASIFICACIÓN DE PROGRAMAS  
Un icono con indica-  
ciones de clasificaciones  
aparecerá generalmente  
la esquina superior  
izquierda en la pantalla  
de su TV.  
Los editores de guías de programación han sido cuestionados para incluir estas clasifica-  
ciones junto con otra información que ellos publican. Ud. puede espera encontrar esta  
información en, periódicos, revistas, y en listados de guías en pantalla.  
El desplegado de  
TIPOS DE PROGRAMACION QUE RECIBEN  
V-Guide se mantendra en  
pantalla aproximada-  
mente por 20 segundos.  
Si este desaparece pre-  
sione la tecla de V-GUIDE.  
CLASIFICACIÓN  
C 34  
10:00  
Los Ordenamientos de Control Paternal en TV aplicará a  
varios tipos de programación, incluyendo especiales, mini  
series y películas. Deportes y noticias no muestran esta  
clasificación actualmente.  
XYZ  
Titulo : THE SHOW  
Codigo: TVPG-V  
¿ Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
OPERACION DE GUÍA-V  
Esta es una función que le permite supervisar los programas de televisión que son vistos por los niños. Esta televisor  
puede ser ajustado para bloquear automáticamente programas que a su juicio no son apropiados para ser vistos por niños  
que incluyen diálogos sugestivos, lenguaje para adultos, situaciones sexuales, violencía, y violencía fantástia.  
La capacidad de la televisión para bloquear la recepción sobre el contenido de programación específica, depende de  
varias condiciones : 1) El programa debe de ser clasificado, 2) Las cadenas transmisoras debe transmitir información  
sobre el código de clasificación, 3) Las compañias de Cable deben de transmitir la señal con el código de clasificación,  
y 4) La TV debe de esta ajustada para decodificar la señal.  
AJ USTE DE LA CLASIFICACIÓN DE PELÍCULAS  
X
B
Guia-V  
1. Presione la tecla de V-GUIDE en el control remoto para desplegar el menú.  
NC17 B  
R
B
MPAA Seleccion Peliculas  
TV Supervision Paternal  
2. Presione la tecla  
para cambiar a V-Guide SI.  
nuevamente. Use las teclas de  
PG13 U  
PG  
G
U
U
3. Presione la tecla  
clasificaciones.  
/
para iluminar las  
Use MENU para BLOQUEAR  
Use ◆◆, – + para seleccion  
Use V-GUIDE para salirse  
4. Presione la tecla de MENÚ para Bloqueado (B) o No Bloqueado (U) la  
clasificación seleccionada. (Flecha indica el artículo seleccionado.)  
5. Presione la tecla de  
para regresar a las opciones del menú de Guía-V.  
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Consejos Rápidos  
AJUSTES DE CLASIFICACIÓN BASADOS EN EDAD  
6. Use las teclas de  
ilumine TV Supervision Paternal.  
/
hasta que se  
TVMA  
TV14  
TVPG  
TV-G  
TVY7  
TV-YU  
B
B
B
B
U
La TV automáticamente  
Bloqueará (B) las clasi-  
ficaciones superiores o  
No Bloqueará (U) la  
selección de clasifica-  
ciones inferiores. Por  
ejemplo, si Ud. bloquea  
la clasificación R, NC17 y  
X tambien serán  
Guia-V  
7. Presione la tecla de . Entonces use las  
teclas de hasta iluminar las  
clasificaciones.  
MPAA Seleccion Peliculas  
TV Supervision Paternal  
/
Content  
8. Presione la tecla de MENU para  
Bloqueado (B) o No Bloqueado (U) una  
clasificación seleccionada. (Flecha ◆  
indica el artículo seleccionado.)  
Use MENU para BLOQUEAR  
Use ◆◆, – + para seleccion  
Use V-GUIDE para salirse  
bloqueados.  
Bloqueando TV-Y7 no  
bloqueará clasifica-  
ciones superiores.  
AJ USTES DE CLASIFICACIÓN  
BASADOS EN EL CONTENIDO  
Guia-V  
TVMA  
TV14  
TVPG  
TV-G  
TVY7  
TV-YU  
B
B
B
B
U
9. Siga los pasos 6 y 7. Use  
/
hasta  
Ud. puede bloquear  
una clasificación por  
contenido como pueden  
ser programas TVPG-V  
y se mantendrá así  
para ver programas  
TV-PG con clasificación  
S-L-D, estipulados en  
TV-PG como no  
MPAA Seleccion Peliculas  
TV Supervision Paternal  
iluminar Content.  
10. Presione la tecla de MENÚ para desplegar  
el menú Content Option.  
Content  
11. Use las teclas de  
/
hasta iluminar  
Use MENU para ajuste  
Use ◆◆, – + para seleccion  
Use V-GUIDE para salirse  
categorías (D-Diálogos Sugestivos,  
L-Lenguaje para Adultos, S-Contenido  
Sexual, V-Violencia, FV-Fantasía Violenta.)  
12. Presione la tecla de  
. Entonces use las  
hasta iluminar una  
bloqueados (U).  
teclas de  
/
Para ver programas  
Bloqueados (B),  
clasificación.  
D-Dialogos Sugestivos  
deshabilite V-Guide o  
presione la tecla de  
RESET dos veces para  
eliminar todas las  
clasificaciones  
13. Presione la tecla de MENU para  
Bloqueado (B) o No Bloqueado (U) la  
clasificación seleccionada. (Flecha  
indica el artículo seleccionado.)  
L-Lenguaje para Adultos  
S-Contenido Sexual  
V-Violencia  
TV14  
TVPG  
B
B
FV-Fantasia Violenta  
14. Presione la tecla de V-GUIDE para salirse;  
Bloqueadas (B).  
Use MENU para BLOQUEAR  
Use ◆◆, – + para seleccion  
Use V-GUIDE para salirse  
o presione la tecla de  
para retornar al  
Cuando en el sistema  
de menú de V-Guide,  
menú de Content Options.  
15. Repita los pasos del número 11 hasta el 13  
para Bloqueado (B) o No Bloqueado (U)  
clasificación de contenidos, si se desea.  
las teclas de  
/
le  
permiten a Ud. navegar  
entre las clasifica-  
ciones y el menú de  
opciones.  
Nota : Las cadenas transmisoras y las  
estaciones locales, pueden no  
incluir las porciones de con-  
tenido de clasificación de los  
Ordenamientos del control de  
TV Paternal.  
APAGANDO V-GUIDE  
1. Presione la tecla de V-GUIDE.  
Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
2. Use las teclas de  
/
hasta seleccionar  
apagado (NO).  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TRANSMISIÓN CAPTADA  
(Closed-Caption)  
Consejos Rápidos  
La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido,  
y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV. Debido a los diferentes tipos de subtítu-  
los que pueden ser transmitidos con la señal de TV, existen diferentes modos de transmisión  
capatada que son usados para desplegar subtítulos. Los modos de transmisíon captada  
reconocidos por este modelo son los siguientes : Caption1, Caption2, Texto1, y Texto2. Las  
transmisoras locales deciden que tipo de señal de transmisión captada es transmitida. Ellos  
escogen de no proveer subtítulos o proveerlos en uno o todos los modos disponibles.  
Si la funcíon de Trans-  
misíon Captada esta  
activada, y los subtítu-  
los no son transmitidos,  
un cuadro de color  
negro puede aparecer y  
mantenerse así en la  
pantalla de la TV.  
Caption1 : Este es el principal modo usado para subtítular pro-  
gramas (las palabras coinciden con el programa que Ud. esta  
viendo). La mayoría de las transmisoras usarán Caption1 para  
transmitir programas subtítulados, Estos subtítulos son general-  
mente una o dos lineas y aparecen el la parte inferior de la  
pantalla o cerca de la persona que esta hablando.  
Dos fuera y dos golpes  
Caption2 : Es un modo alterno para programar subtítulos.  
Caption2 puede ser usado por las estaciones transmisoras para  
proveer subtítulos en otro lenguaje, como puede ser Español o  
Francés.  
Caption1/2  
Para eliminar este  
cuadro de color negro,  
ajuste la función de  
subtítulos a cualquier  
otro modo, como Texto1  
o Texto2, o presione la  
tecla de RESET, para  
cancelar la función de  
subtítulos y ajustes  
personalizados.  
Texto1 : Es el modo usado para desplegar un gran cantidad de  
texto. Este texto aparecerá dentro de un fondo negro que casi  
puede ser tan grande como la pantalla de la TV. El texto desple-  
gado de esta manera no esta relacionado con el programa. Estos  
subtítulos puedenser usados por las estaciones transmisoras  
para proveer de reportes de clima, boletines a la comunidad,  
cotización de acciones, etc.  
ESTA NOCHE: NUBLADO CON  
40% DE PROBABILIDAD DE  
LLUIA,TEMPERATURA MAS  
ALTA QUE LOS 30', VELOCIDAD  
DEL VIENTO OESTE 20m/hr. CON  
DESVIACIÓN AL NOROESTE A  
MEDIA MOCHE. VIERNES NUBLADO  
TOTALY MAS FRIÓ CON  
PROBABILIDAD DE LLUVIA DEL  
50%  
Texto1/2  
Texto2 : Este es un modo alternativo usado para desplegar una gran cantidad de texto. Es el  
mismo tipo de información desplegada en Texto1, puede ser desplegada en Texto2. Por  
ejemplo las estaciones transmisoras pueden escoger de proveer reportes de clima en Texto1,  
y boletines a la comunidad en Texto2.  
El número del canal no  
puede se ser desple-  
gado continuamente  
cuando la transmisión  
captada este activada.  
Quikcap : Quikcap permite activar y desactivar subtítulos con la función de Mute. Por  
ejemplo, el teléfono llama, Ud. presiona la tecla de MUTE en el control remoto para  
desactivar el sonido de la TV, los subtítulos se desplegarán automáticamente, Cuando Ud.  
termine su conversación, presione MUTE nuevamente, para restaurar el sonido, los  
subtítulos desaparecerán.  
Necesita ayuda?  
Visite nuestro sitio en internet  
www.sanyotv.com  
o Llame 1-800-877-5032  
Quikcap desplegará programas subtítulados en el modo de Caption1.  
AJ USTANDO LA FUNCIÓN DE CAPTION  
1. Presione la tecla de CAPTION en el control remoto.  
2. Use la tecla de 0 para seleccionar, NO, Caption1, Caption2, Texto1, Texto2, o Quikcap.  
CUIDADOS Y LIMPIEZA  
La superficie del gabinete puede ser dañada si no recibe un apropiado mantenimiento. Varios productos usados en el  
hogar como aerosoles, agentes de limpieza, solventes y ceras pueden causar daños en el terminado de la superficie del  
gabinete.  
1. Desconecte el cordón de Potencia antes de limpiar el televisor.  
2. Limpie la pantalla y gabinete con un paño limpio y suave.  
Nota : Nunca aplique liquidos en aerosol en la pantalla, este puede escurrirse y gotear dentro del  
chassis. Este puede causar fallas en los componentes no cubiertos por la garantía.  
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SOLUCION DE PROBLEMAS  
Antes de llam ar por asistencia, por favor vea las condiciones que m ás se pueden parecerse a sus  
problem as en las siguientes cartas, entonces siga las instrucciones para esta condición. Visite nuestro  
lugar en internet en w w w.sanyotv.com o llam e sin costo 1-800-877-5032.  
La TV se apaga sola  
¿ Estaba el conector suelto o desconectado?  
Cheque la  
conexión de  
la antena.  
Sí. El problema pudo apaga la TV por una perdida de Señal. (Vea página 48.)  
No.  
Presione la tecla de encendido.  
¿ La TV encendió?  
Sí. El cronómetro para dormir había sido activado.  
No. Desconecte la TV por unos segundos. Conéctela nuevamente y  
presione el botón de encendido.  
No Imagen o Imagen Pobre  
¿ La imagen esta bien?  
Cambie de  
canales.  
Si. Problemas con la señal (estación transmisora, cable o recepción de la señal  
del satélite).  
No. Apague los electrodomésticos como, aspiradora, licuadora, taladro, etc.  
¿ Se mejoro la imagen?  
Sí. El problema era la interferencia de un equipo electrodoméstico.  
No. Ajuste la dirección / alineación de la antena./ Presione la tecla de  
Reajuste dos veces (los ajustes personalizados regresaran a los ajuste  
de fabrica).  
Color pobre o sin color  
¿ El color esta mejor?  
Cambie de canales.  
Sí. El problema esta con el programa o señal (estación Transmisora o recepción de la  
señal del satélite).  
No. Ajuste la dirección / alineación de la antena.  
¿ Se mejoro el color?  
Sí. La antena no fue ajustada adecuadamente para el canal que Ud.,  
esta viendo.  
No. Presione la tecla de Reajuste dos veces (los ajustes personalizados  
regresaran a los ajustes de fabrica).  
La pantalla de mi TV esta de color azul  
¿ El color azul desaparece?  
Presione la tecla de  
Entrada (Input).  
Si. La TV estaba en modo de Vídeo. (Una pantalla Aparecerá cuando el modo de  
vídeo este seleccionado y la señal no haya sido detectada.) Su equipo de AV  
puede estar apagado o desconectado.  
(Continua en la siguiente página.)  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SOLUCIONAN DE PROBLEMAS (Continuación)  
Sin sonido, Sonido Estéreo Pobre  
¿ Escucha algún sonido?  
Presione y  
mantenga así  
la tecla de  
Sí. La función de Enmudecimiento estuvo activada o el Volumen estaba ajustado al mínimo.  
No.  
Cambie de Canales  
Volumen  
.
¿ Escucha algún sonido?  
Sí. El problema esta con el programa o señal (estación transmisora o  
recepción de la señal del satélite).  
No. Ajuste la dirección / alineación de la antena.  
¿ Se mejoro el sonido?  
Sí. La antena estaba mal ajustada o los cables de  
AV no estaban totalmente asentados.  
No. Seleccione el sonido Mono en el menú en pantalla.  
No hay Subtítulos  
Sí. Active la función de subtítulos. Presione la de Caption, y presione la tecla de 0 hasta  
resaltar Caption1.  
El programa que  
Ud., esta viendo  
esta Subtitulado.  
No. Sintonice un canal que este transmitiendo un programa subtitulado.  
Un rectángulo negro aparece en la pantalla  
El rectángulo negro desaparece o reaparece momentáneamente  
Cambie de canales.  
Sí. La señal transmitida por la estación esta enviando señal de subtítulos sin  
información de texto.  
Presione la tecla de Reajuste dos veces (los ajustes personalizados se regresaran a  
los ajustes de fabrica.) Para mantener los ajustes personalizados, solo desactive la  
función de subtítulos (vea página 62).  
No reconozco las palabras en el menú el pantalla  
¿ Ud. reconoce las palabras del menú ahora?  
Presione la tecla de  
RESET dos veces  
(los ajustes person-  
alizados serán  
Sí. Otro lenguaje distinto al Español fue seleccionado  
reajustados a los  
ajustes de fabrica).  
No puedo seleccionar o detectar algunos canales.  
Presione la tecla de  
RESET dos veces (los  
ajustes personaliza-  
dos serán reajustados  
a los ajustes de  
¿ El problema desapareció?  
Sí. Es posible que los canales estén en memoria o en los ajustes de V-Guide.  
fabrica).  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
No hay imagen en la ventana de PIP.  
¿ Ud. ve la imagen del PIP ahora ?  
Encienda su VCR  
(u otro equipo  
Sí. Su VCR estaba apagada / o la función de PIP no estaba seleccionada.  
Auxiliar) presione  
la tecla de PIP en  
el control remoto.  
No. Conecte la Antena / Cable al conector de 75 ohms y el cable de salida de Video de  
la VCR a la entrada de Vídeo de la TV (o confirme que estas conexiones estén  
hechas correctamente.  
La ventana de PIP y la Imagen de la Pantalla tiene la misma imagen  
¿ Ud. ve diferentes imágenes ahora?  
Presione la tecla  
de SELECT en el  
Control remoto.  
Para seleccionar  
La señal conec-  
tada en las  
Sí. La señal de PIP fue desplegada de la señal de TV Antena /Cable en lugar  
de la VCR.  
No. Cambie los canales en su VCR (u otro Equipo auxiliar).  
entradas de AV.  
Mi control remoto no opera con mi TV  
¿ El control remoto trabaja ahora?  
Presione la tecla de  
TV en el Control  
Remoto. Trate nue-  
vamente. Asegúrese  
de apuntar el control  
remoto a la TV.  
Sí. Otro modo fue seleccionado. Presione la tecla apropiada para operar los  
diferentes tipos de equipos. (El Control Remoto debe de ser programado.  
Vea páginas 51~52.)  
No.  
Reemplace las baterías o confirme que estén correctamente instaladas.  
Mi control remoto no funciona con mi Decodificador de Cable u otro  
equipo auxiliar  
Presione la tecla de  
AUX en Control  
¿ El control remoto funciona con el Decodificador de Cable u otro equipo auxiliar ahora?  
Sí. Otro modo fue seleccionado. Presione la tecla apropiada para operar  
diferentes tipos de equipos. (El control remoto debe ser programado.  
Ver páginas 51~52.)  
Remoto. Trate nueva-  
mente. (Asegúrese que  
el Decodificador de  
Cable o equipo Auxiliar  
estén encendidos.)  
No.  
Reprograma el control remoto.  
Los gabinetes hacen ruidos.  
Esta es una condición normal durante el calentamiento y enfriamiento de las partes plásticas del gabinete.  
Este sím bolo im preso, significa que el producto esta listado por Underwriterss  
Laboartories Inc. El diseño y m anufactura de este producto, reúne los rígidos  
estándares de U.L., contra riesgos de incendio, accidentes o descargas eléctricas.  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MEXICO GARANTÍA  
COMERCIALIZADORA MÉXICO  
AMERICANA, S. DE R.L. DE C.V.  
NEXTENGO Nº 78  
DESCRIPCION: Televisor  
MARCA: SANYO  
MODELO: DS27820  
COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN  
DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO D.F. C.P.  
02770, RFC CMA 9109119L0  
TELEFONO: 55-5328-3500  
GARANTIA  
EL APARATO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENTA CON UNA GARANTIA DE UN AÑO POR DEFECTOS DE  
FABRICACIÓN Y UN AÑO DE SERVICIO A PARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICION OTORGADA POR:  
COMERCIALIZADORA MEXICO--AMERICANA, S. DE R.L. DE C.V.  
BAJ O LAS SIGUIENTES CONDICIONES:  
1. PARA HACER EFECTIVA LA GARANTIA, BASTARA PRESENTAR ESTA POLIZA DEBIDAMENTE LLENADA POR LA  
TIENDA O UNIDAD VENDEDORA O LA FACTURA DE COMPRA, J UNTO CON EL APARATO EN CUALQUIERA DE  
LOS CENTROS DE SERVICIO INDICADOS EN ESTA GARANTIA.  
2. SE COMPROMETE A REPARAR EL APARATO SIN COSTO ALGUNO AL CONSUMIDOR, SI LA FALLA ES  
ATRIBUIBLE A DEFECTO DE FABRICACION.  
3. EN NINGUN CASO EL TIEMPO DE REPARACION SERA MAYOR DE 30 DIAS, TRANSCURRIDO ESTE TERMINO,  
COMERCIALIZADORA MEXICO--AMERICANA, S. DE R.L. DE C.V. PROCEDERA A EFECTUAR EL CAMBIO POR UN  
APARATO EQUIVALENTE O A LA DEVOLUCION DEL IMPORTE DE COMPRA--VENTA RESPECTIVA.  
ESTA GARANTIA SERA NULA EN LOS SIGUIENTES CASOS:  
A) SI EL APARATO NO HA SIDO USADO COMO SEÑALA EL INSTRUCTIVO.  
B) SI NO SE HA OBSERVADO LAS ADVERTENCIAS SEÑALADAS.  
C) SI HA SIDO EXPUESTO A CAMBIOS BRUSCOS DE VOLTAJ E.  
D) SI HA SUFRIDO DETERIORO ESENCIAL IRREPARABLE ATRIBUIDO AL CONSUMIDOR.  
E) SI EL APARATO HA SIDO ABIERTO O TRATADO DE REPARAR POR PERSONAS AJ ENAS A NOSOTROS.  
F) ESTA POLIZA ES NULA SI NO CUENTA CON LOS DATOS ABAJ O REQUERIDOS Y SELLO DE LA TIENDA DONDE  
SE REALIZO LA COMPRA.  
G) LOS GASTO DE TRANSPORTACION DEL PRODUCTO QUE SE DERIVEN DEL CUMPLIMIENTO DE ESTA POLIZA,  
SERAN POR CUENTA DE LA EMPRESA.  
APARATO______________________________________________________________ SERIE No._____________________________  
NOMBRE DEL CLIENTE _______________________________________________________________________________________  
DOMICILO ___________________________________________________________________________________________________  
CIUDAD ______________________________________________________________ ESTADO ______________________________  
FECHA DE COMPRA___________________________________________  
TALLER DE SERVICIO Y VENTA DE  
PARTES: PONIENTE 126 Nº 288-B  
COL. NUEVA VALLEJ O  
SELLO Y FIRMA  
DE  
TIENDA  
TELS: 55-5368-0105  
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA, ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ  
GARANTíA LIMITADA POR UN AÑO  
ESTA GARANTÍA LIMITADA ES VALIDA UNICAMENTE EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS Y USADOS  
EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, CANADÁ Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO OTROS  
TERRITORIOS Y PROTECTORADOS. ESTA GARANTÍA LIMITADA APLICA SOLAMENTE AL COMPRADOR  
ORIGINAL, Y NO APLICA A OTROS PRODUCTOS USADOS CON PROPÓSITOS INDUSTRIALES Y  
COMERCIALES APLICA A LOS PRODUCTOS USADOS CON PRÓPOSITOS INDUSTRIALES Y COMERCIALES.  
POR UN AÑO, a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation, reemplazará cualquier TV  
defectuosa sin cargo al comprador original.  
Para asegurar el intercambio adecuado por garantía, mantenga el recibo original de la compra como  
evidencia de la compra. Regrese la TV defectuosa al vendedor, junto con el recibo de compra y los  
accesorios incluidos, como es el control remoto. La TV defectuosa será cambiada por una del mismo  
modelo, o el reemplazo de un modelo igual o de mayor valor, sí es necesario. El modelo de reemplazo  
dependerá de la disponibilidad y de la voluntad de Sanyo Manufacturing Corporation.  
LA ANTERIOR GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS DE MERCANCÍA O  
CONVENIENTE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.  
OBLIGACIONES  
Por un año a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta  
libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. El reemplazo solo será  
necesario bajo esta garantía, por cualquier razón debido a defecto de manufactura o mal funcionamiento durante  
el primer año a partir de la fecha de compra original. Sanyo Manufacturing Corporation proveerá de una TV  
nueva, vía intercambio al vendedor sin cargo.  
Para asistencia al cliente o en localización de centros de servicio más cercanos a Ud. llame gratis al  
1-800-877-5032.  
En días hábiles de 7:30 A.M. – 7:00 P.M. Hora del Centro.  
Sàbado 7:30 A.M. – 4:00 P.M. Hora del Centro.  
Esta garantía le da derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos, los cuales varíar de  
estado a estado.  
(EFECTIVO: Abril 1, 2000)  
Para su protección en caso de robo o pérdida de esté producto, por favor llene la siguiente  
información requerida y GUARDELA en un lugar seguro en sus registros personales:  
Modelo No.__________________________  
Fecha de compra __________________________  
Precio de compra __________________________  
Lugar de compra __________________________  
Serie No. ___________________________  
(Localizada en la parte posterior)  
AS  
Sanyo Manufacturing Corp.  
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Child Safety:  
It Makes A Difference Where Your TV Stands  
Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product,  
please keep these safety tips in mind:  
If you are like most Americans, you have a television in your home.  
Many homes, in fact, have more than one television.  
The  
The home theater entertainment experience is a growing trend, and larger  
televisions are popular purchases and are not always supported on the  
proper TV stands.  
Issue  
Sometimes televisions are improperly secured or inappropriately situated on  
dressers, bookcases, shelves, desks, audio speakers, chests, or carts. As a  
result, TV sets may fall over and may cause unnecessary injury.  
Sanyo Cares!  
The industry is committed to making home entertainment  
enjoyable and safe.  
The Consumer Electronics Association formed the Home  
Entertainment Support Safety Committee comprised of television and  
consumer electronics furniture manufacturers to advocate children’s safety  
and educate customers and their families about television safety.  
Tune Into Safety  
1
One size does NOT fit all. Use the appropriate furniture that is  
large enough to support the weight of your television (and other  
electronic components).  
2
Use appropriate angle braces, straps, and anchors to secure your  
furniture to the wall (but never screw anything directly into the TV).  
3
Carefully read and understand the other enclosed instructions for proper use  
of this product.  
4
5
Don’t allow children to climb on or play with furniture and television sets.  
Avoid placing any items on top of TVs such as VCRs and remotes that may  
pique the children’s curiosity.  
6
7
Remember that children can become excited while watching a program and can  
potentially push or pull a TV over.  
Share our safety message on this hidden hazard of the home with your family and  
friends. Thank you!  
Consumer Electronics Association  
A sector of EIA  
CEA, 2500 Wilson Boulevard  
Arlington, VA 22201  
Tel 703 907 7600  
Fax 703 907 7690  
68  
®
CEA is the Sponsor, Producer and Manager of the International CES and is a Sector of the Electronic Industries Alliance  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Radio Shack Car Video System PTC20LD User Guide
Reebok Fitness Treadmill RBTL14600 User Guide
Roland Musical Instrument 50 User Guide
Ryobi Laser Level ELL0006 User Guide
Samsung All in One Printer SL C460FW User Guide
Schumacher Battery Charger SF 2001 User Guide
Screenlife Video Games Disney Bingo User Guide
Seagate Computer Drive 100620418 User Guide
Sears Exercise Bike 142288040 User Guide
Sears TV DVD Combo SRTD313 User Guide