Pioneer DJ Equipment Serato DJ Edition User Manual

DJ Controller  
Contrôleur pour DJ  
DJ Controller  
DJ Controller  
DJ Controller  
Controlador DJ  
DJ Контроллер  
DDJ-S1  
DDJ-S1 Serato DJ Edition  
http://pioneerdj.com/support/  
The Pioneer DJ support site shown above offers FAQs, information on software and various other types of  
information and services to allow you to use your product in greater comfort.  
Le site de support DJ de Pioneer indiqué ci-dessus propose une FAQ, des informations sur le logiciel et divers  
types d’informations et de services qui permettent une utilisation plus confortable de ce produit.  
Die oben gezeigte Pioneer DJ-Support-Website enthält häufig gestellte Fragen, Informationen über Software  
und andere wichtige Informationen und Dienste, die Ihnen helfen, Ihr Produkt optimal zu verwenden.  
Il sito di supporto DJ Pioneer indicato qui sopra offre una sezione FAQ, informazioni sul software ed  
informazioni e servizi di vario tipo, per permettere un uso più confortevole dei nostri prodotti.  
De bovengenoemde Pioneer DJ ondersteuningswebsite biedt een overzicht van de vaak gestelde vragen,  
informatie over software en allerlei andere soorten informatie en diensten die u in staat stellen dit product met  
meer gemak te gebruiken.  
El sitio de asistencia Pioneer DJ mostrado arriba ofrece las preguntas frecuentes, información del software y  
varios otros tipos de información y servicios que le permitirán usar su producto con mayor confort.  
На указанном выше сайте поддержки Pioneer DJ содержатся раздел часто задаваемых вопросов,  
информация по программному обеспечению, а также различные другие типы информации и услуг,  
позволяющие использовать ваше изделие более лучшим образом.  
http://serato.com/  
For the latest version of the Serato DJ software, access Serato.com and download the software from there.  
Pour la toute dernière version du logiciel Serato DJ, accédez à Serato.com et téléchargez le logiciel de ce site.  
Für die neueste Version der Serato DJ-Software gehen Sie zu Serato.com und laden die Software von dort  
herunter.  
Per ottenere la più recente versione di Serato DJ, raggiungere Serato.com e scaricare il software di lì.  
Ga voor de nieuwste versie van de Serato DJ-software naar Serato.com en download de software van deze site.  
Para la versión más reciente del software Serato DJ, acceda a Serato.com y descargue el software desde allí.  
Относительно самой последней версии программного обеспечения Serato DJ зайдите на Serato.com и  
загрузите оттуда программное обеспечение.  
Read Before Use (Important)/Quick Start Guide  
A lire avant l’utilisation (Important)/Guide de démarrage rapide  
Vor Gebrauch lesen (wichtig)/Kurzanleitung  
Da leggere prima dell’uso (Importante)/Guida di avvio veloce  
Lees dit voor gebruik (Belangrijk)/Snelstartgids  
Léalo antes de usar (Importante)/Guía de inicio rápido  
Прочитайте перед использованием (Важно)/Краткое руководство пользователя  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For U.S.A.  
IMPORTANT  
CAUTION  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
The lightning flash with arrowhead symbol,  
within an equilateral triangle, is intended to  
CAUTION:  
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC  
alert the user to the presence of uninsulated SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR  
The exclamation point within an equilateral  
triangle is intended to alert the user to the  
presence of important operating and  
“dangerous voltage” within the product’s  
enclosure that may be of sufficient  
magnitude to constitute a risk of electric  
shock to persons.  
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS  
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED  
SERVICE PERSONNEL.  
maintenance (servicing) instructions in the  
literature accompanying the appliance.  
D3-4-2-1-1b_A1_En  
11) Only use attachments/accessories specified by  
the manufacturer.  
1) Read these instructions.  
2) Keep these instructions.  
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or  
table specified by the manufacturer, or sold with  
the apparatus. When a cart is used, use caution  
when moving the cart/apparatus combination to  
avoid injury from tip-over.  
3) Heed all warnings.  
4) Follow all instructions.  
5) Do not use this apparatus near water.  
6) Clean only with dry cloth.  
7) Do not block any ventilation openings. Install in  
accordance with the manufacturer’s  
instructions.  
8) Do not install near any heat sources such as  
radiators, heat registers, stoves, or other  
apparatus (including amplifiers) that produce  
heat.  
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized  
or grounding-type plug. A polarized plug has two  
blades with one wider than the other. A  
grounding type plug has two blades and a third  
grounding prong. The wide blade or the third  
prong are provided for your safety. If the provided  
plug does not fit into your outlet, consult an  
electrician for replacement of the obsolete outlet.  
10) Protect the power cord from being walked on or  
pinched particularly at plugs, convenience  
receptacles, and the point where they exit from  
the apparatus.  
13) Unplug this apparatus during lightning storms  
or when unused for long periods of time.  
14) Refer all servicing to qualified service personnel.  
Servicing is required when the apparatus has  
been damaged in any way, such as power-supply  
cord or plug is damaged, liquid has been spilled  
or objects have fallen into the apparatus, the  
apparatus has been exposed to rain or moisture,  
does not operate normally, or has been dropped.  
D3-7-13-69_En  
NOTE:  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15  
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a  
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed  
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,  
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause  
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,  
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
— Reorient or relocate the receiving antenna.  
— Increase the separation between the equipment and receiver.  
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
D8-10-1-2_A1_En  
En  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION DECLARATION OF CONFORMITY  
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This  
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including  
interference that may cause undesired operation.  
Product Name: DJ Controller  
Model Number: DDJ-S1  
Responsible Party Name: PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.  
SERVICE SUPPORT DIVISION  
Address: 1925 E. DOMINGUEZ ST. LONG BEACH, CA 90810-1003, U.S.A.  
Phone: 1-800-421-1404  
URL: http://www.pioneerelectronics.com  
D8-10-4*_C1_En  
Information to User  
IMPORTANT NOTICE  
Alterations or modifications carried out without  
appropriate authorization may invalidate the user’s  
right to operate the equipment.  
THE MODEL NUMBER AND SERIAL NUMBER OF  
THIS EQUIPMENT ARE ON THE REAR OR BOTTOM.  
RECORD THESE NUMBERS ON PAGE 21 FOR  
D8-10-2_A1_En  
D36-AP9-1_A1_En_PSV  
FUTURE REFERENCE.  
The Safety of Your Ears is in Your Hands  
Get the most out of your equipment by playing it at a  
safe level – a level that lets the sound come through  
clearly without annoying blaring or distortion and, most  
importantly, without affecting your sensitive hearing.  
Sound can be deceiving. Over time, your hearing  
“comfort level” adapts to higher volumes of sound, so  
what sounds “normal” can actually be loud and  
harmful to your hearing. Guard against this by setting  
your equipment at a safe level BEFORE your hearing  
adapts.  
CAUTION  
This product satisfies FCC regulations when shielded  
cables (with Ferrite-cores attached) and connectors  
are used to connect the unit to other equipment. To  
prevent electromagnetic interference with electric  
appliances such as radios and televisions, use  
shielded cables (with Ferrite-cores attached) and  
connectors for connections.  
D8-10-3b_A1_En  
NOTE  
THE NO USER-SERVICEABLE PARTS  
COMPARTMENT WARNING IS LOCATED ON THE  
ESTABLISH A SAFE LEVEL:  
Set your volume control at a low setting.  
Slowly increase the sound until you can hear it  
comfortably and clearly, without distortion.  
Once you have established a comfortable sound  
level, set the dial and leave it there.  
APPLIANCE BOTTOM.  
D3-7-13-68_A1_En  
WARNING: Handling the cord on this product or  
cords associated with accessories sold with the  
product may expose you to chemicals listed on  
proposition 65 known to the State of California and  
other governmental entities to cause cancer and  
birth defect or other reproductive harm.  
BE SURE TO OBSERVE THE FOLLOWING  
GUIDELINES:  
Do not turn up the volume so high that you can’t  
hear what’s around you.  
Use caution or temporarily discontinue use in  
potentially hazardous situations.  
D36-P5_B1_En  
Do not use headphones while operating a motorized  
vehicle; the use of headphones may create a traffic  
hazard and is illegal in many areas.  
S001a_A1_En  
4
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For Canada  
IMPORTANT  
CAUTION  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
The lightning flash with arrowhead symbol,  
within an equilateral triangle, is intended to  
CAUTION:  
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC  
alert the user to the presence of uninsulated SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR  
The exclamation point within an equilateral  
triangle is intended to alert the user to the  
presence of important operating and  
“dangerous voltage” within the product’s  
enclosure that may be of sufficient  
magnitude to constitute a risk of electric  
shock to persons.  
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS  
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED  
SERVICE PERSONNEL.  
maintenance (servicing) instructions in the  
literature accompanying the appliance.  
D3-4-2-1-1b_A1_En  
The Safety of Your Ears is in Your Hands  
Get the most out of your equipment by playing it at a  
safe level – a level that lets the sound come through  
clearly without annoying blaring or distortion and, most  
importantly, without affecting your sensitive hearing.  
Sound can be deceiving. Over time, your hearing  
“comfort level” adapts to higher volumes of sound, so  
what sounds “normal” can actually be loud and  
harmful to your hearing. Guard against this by setting  
your equipment at a safe level BEFORE your hearing  
adapts.  
This Class B digital apparatus complies with  
Canadian ICES-003.  
D8-10-1-3_A1_En  
ESTABLISH A SAFE LEVEL:  
Set your volume control at a low setting.  
Slowly increase the sound until you can hear it  
comfortably and clearly, without distortion.  
Once you have established a comfortable sound  
level, set the dial and leave it there.  
BE SURE TO OBSERVE THE FOLLOWING  
GUIDELINES:  
Do not turn up the volume so high that you can’t  
hear what’s around you.  
Use caution or temporarily discontinue use in  
potentially hazardous situations.  
Do not use headphones while operating a motorized  
vehicle; the use of headphones may create a traffic  
hazard and is illegal in many areas.  
S001a_A1_En  
En  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For Europe  
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used  
electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.  
Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to  
designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one).  
For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal.  
By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential  
negative effects on the environment and human health.  
K058b_A1_En  
CAUTION  
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT  
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE  
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED  
SERVICE PERSONNEL.  
D3-4-2-1-1_B1_En  
For other areas  
NOTE:  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15  
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a  
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed  
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,  
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause  
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,  
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
— Reorient or relocate the receiving antenna.  
— Increase the separation between the equipment and receiver.  
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
D8-10-1-2_A1_En  
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION DECLARATION OF CONFORMITY  
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This  
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including  
interference that may cause undesired operation.  
Product Name: DJ Controller  
Model Number: DDJ-S1  
Responsible Party Name: PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.  
SERVICE SUPPORT DIVISION  
Address: 1925 E. DOMINGUEZ ST. LONG BEACH, CA 90810-1003, U.S.A.  
Phone: 1-800-421-1404  
URL: http://www.pioneerelectronics.com  
D8-10-4*_C1_En  
Information to User  
CAUTION  
Alterations or modifications carried out without  
appropriate authorization may invalidate the user’s  
right to operate the equipment.  
This product satisfies FCC regulations when shielded  
cables (with Ferrite-cores attached) and connectors  
are used to connect the unit to other equipment. To  
prevent electromagnetic interference with electric  
appliances such as radios and televisions, use  
shielded cables (with Ferrite-cores attached) and  
D8-10-2_A1_En  
CAUTION  
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT  
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE  
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED  
connectors for connections.  
D8-10-3b_A1_En  
SERVICE PERSONNEL.  
D3-4-2-1-1_B1_En  
6
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
How to read this manual  
!
Thank you for buying this Pioneer product.  
Be sure to read both this leaflet and the operating instructions! Both  
documents include important information that you must understand  
before using this product.  
For instructions on acquiring the operating instructions, see  
Acquiring the manual (p. 20).  
!
!
!
In this manual, names of screens and menus displayed on the prod-  
uct and on the computer screen, as well as names of buttons and  
terminals, etc., are indicated within brackets. (e.g.: [CUE] button,  
[Files] panel, [MIC1] terminal)  
Please note that the screens and specifications of the software  
described in this manual as well as the external appearance and  
specifications of the hardware are currently under development and  
may differ from the final specifications.  
Please note that depending on the operating system version, web  
browser settings, etc., operation may differ from the procedures  
described in this manual.  
This manual consists mainly of explanations of functions of this unit as  
hardware. For detailed instructions on operating the Serato DJ soft-  
ware, see the Serato DJ software manual.  
!
The Serato DJ software manual can be downloaded from “Serato.  
com”. For details, see Downloading the Serato DJ software manual  
(p. 20).  
!
The latest version of these operating instructions can be down-  
loaded from the Pioneer support site. For details, see Downloading  
the latest version of these operating instructions (p.20).  
Before start  
What’s in the box ........................................................................................ 8  
Installing the software................................................................................ 8  
About the driver software and setting utility software........................... 10  
Basic Operation  
Connections.............................................................................................. 11  
Starting the system................................................................................... 13  
Quitting the system .................................................................................. 15  
Part names and functions ....................................................................... 16  
About the AC adapter............................................................................... 18  
Additional information  
Acquiring the manual .............................................................................. 20  
About trademarks and registered trademarks ...................................... 20  
Cautions on copyrights ............................................................................ 20  
Specifications............................................................................................ 20  
En  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Before start  
Others  
What’s in the box  
Optical drive  
Optical disc drive on which the CD-ROM can be read  
!
!
!
!
!
!
1
CD-ROM (Installation Disc)  
AC adapter  
Power plug  
A USB 2.0 port is required to connect the computer  
with this unit.  
USB port  
Display resolution  
Resolution of 1 280 x 720 or greater  
USB cable  
An Internet connection is required for registering  
the “Serato.com” user account and downloading the  
software.  
Warranty (for some regions only)1  
Internet connection  
Read Before Use (Important)/Quick Start Guide (this document)  
The included warranty is for the European region. (For the North  
American region, the warranty information is provided at the end of  
this manual. )  
!
For the latest information on the required operating environment and compat-  
ibility as well as to acquire the latest operating system, refer to “Software Info”  
under “DDJ-S1 Serato DJ Edition” on the Pioneer DJ support site below.  
http://pioneerdj.com/support/  
!
!
Operation is not guaranteed on all computers, even if all the required operating  
environment conditions indicated here are fulfilled.  
Installing the software  
Depending on the computer’s power-saving settings, etc., the CPU and hard  
disk may not provide sufficient processing capabilities. For notebook comput-  
ers in particular, make sure the computer is in the proper conditions to provide  
constant high performance (for example by keeping the AC power connected)  
when using Serato DJ.  
Operation of Serato DJ is not guaranteed with AMD brand CPUs.  
Use of the Internet requires a separate contract with a provider offering Internet  
services and payment of provider fees.  
Before installing the software  
!
!
For the latest version of the Serato DJ software, access Serato.com  
and download the software from there. A software download link is  
also provided on the included CD-ROM.  
!
For details, refer to “Installation Procedure (Windows)” or  
Installation procedure (Mac OS X)”.  
About the installation procedure  
The installation procedure depends on the operating system (OS) on the  
computer you are using.  
!
The user is responsible for preparing the computer, network  
devices and other elements of the Internet usage environment  
required for a connection to the Internet.  
For Windows  
After installing the driver software, install the Serato DJ software.  
About the driver software (Windows)  
This driver software is an exclusive ASIO driver for outputting audio  
signals from the computer.  
For Mac OS X  
Only install the Serato DJ software.  
!
There is no need to install the driver software when using Mac OS X.  
Installation Procedure (Windows)  
Checking the latest information on the driver software  
For detailed information on this unit’s designated driver software, see  
the Pioneer DJ support site below.  
Do not connect this unit and the computer until installation is  
completed.  
http://pioneerdj.com/support/  
!
!
Log on as the user which was set as the computer’s administrator  
before installing.  
If any other programs are running on the computer, quit them.  
About the Serato DJ software  
1 Insert the CD-ROM into the computer’s optical drive.  
Serato DJ is a DJ software application by Serato. DJ performances are  
possible by connecting the computer on which this software is installed  
to this unit.  
The CD-ROM menu is displayed.  
!
If the CD-ROM menu does not appear when the CD-ROM is inserted,  
open the optical drive from [Computer (or My Computer)] in the  
[Start] menu, then double-click the [CD_menu.exe] icon.  
Minimum operating environment  
Supported operating systems  
CPU and required memory  
2 When the CD-ROM menu appears, select [Install  
Driver Software (Pioneer_DDJ_Driver_x.xxx.exe)], then  
click [Start].  
®
Intel processor, Core2 Duo 2.0 GHz  
or better  
32-bit  
version  
1 GB or more of RAM  
Mac OS X: 10.6.8, 10.7.4  
!
To close the CD-ROM menu, click [Exit].  
®
and 10.8  
Intel processor, Core2 Duo 2.4 GHz  
64-bit  
or better  
3 Proceed with installation according to the instructions  
on the screen.  
If [Windows Security] appears on the screen while the installation is  
in progress, click [Install this driver software anyway] and continue  
with the installation.  
When the installation program is completed, a completion message  
appears.  
After installing the driver software, install the Serato DJ software.  
version  
4 GB or more of RAM  
®
Intel processor, Core2 Duo 2.0 GHz  
32-bit  
version  
or better  
2 GB or more of RAM  
Windows: Windows 7  
®
Intel processor, Core2 Duo 2.4 GHz  
64-bit  
version  
or better  
4 GB or more of RAM  
4 Select [Install DJ Software (Serato DJ/Download)]  
from the CD-ROM’s menu, then click [Start].  
8
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5 “An internet environment is required to access the  
13 Click [Close] to quit the Serato DJ installer.  
site. Connected to the internet?” is displayed. Click [Yes].  
The web browser is launched and the Pioneer DJ support site is  
displayed.  
6 Click [Software Info] under [DDJ-S1 Serato DJ Edition]  
on the Pioneer DJ support site.  
[Serato DJ Support Information] is displayed.  
7 Click the link to the Serato DJ download page.  
The Serato DJ download page is displayed.  
8 Log in to your “Serato.com” user account.  
!
If you have already registered a user account on “Serato.com”,  
proceed to step 10.  
If you have not completed registering your user account, do so  
following the procedure below.  
Following the instructions on the screen, input your e-mail  
address and the password you want to set, then select the  
region in which you live.  
Installation procedure (Mac OS X)  
!
Do not connect this unit and the computer until installation is  
completed.  
!
If any other programs are running on the computer, quit them.  
If you check [E-mail me Serato newsletters], newsletters  
providing the latest information on Serato products will be  
sent from Serato.  
Once user account registration is completed, you will receive  
an e-mail at the e-mail address you have input. Check the  
contents of the e-mail sent from “Serato.com”.  
Be careful not to forget the e-mail address and password speci-  
fied when you performed user registration. They will be required  
for updating the software.  
1 Insert the CD-ROM into the computer’s optical drive.  
The CD-ROM menu is displayed.  
!
If the CD-ROM menu does not appear on the screen when the  
CD-ROM is inserted, open the optical driver from Finder, then dou-  
ble-click the [CD_menu.app] icon.  
!
!
2 Select [Install DJ Software (Serato DJ/Download)]  
from the CD-ROM’s menu, then click [Start].  
The personal information input when registering a new user  
account may be collected, processed and used based on the  
privacy policy on the Serato website.  
3 “An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?” is displayed. Click [Yes].  
The web browser is launched and the Pioneer DJ support site is  
displayed.  
9 Click the link in the e-mail message sent from “Serato.  
com”.  
4 Click [Software Info] under [DDJ-S1 Serato DJ Edition]  
on the Pioneer DJ support site.  
[Serato DJ Support Information] is displayed.  
This takes you to the Serato DJ download page. Proceed to step 11.  
10 Log in.  
Input the e-mail address and password you have registered to log in to  
“Serato.com”.  
5 Click the link to the Serato DJ download page.  
The Serato DJ download page is displayed.  
11 Download the Serato DJ software from the download  
6 Log in to your “Serato.com” user account.  
page.  
!
If you have already registered a user account on “Serato.com”,  
proceed to step 8.  
Unzip the downloaded file, then double-click the unzipped file to launch  
the installer.  
!
If you have not completed registering your user account, do so  
following the procedure below.  
12 Read the terms of the license agreement carefully,  
and if you agree, select [I agree to the license terms and  
conditions], then click [Install].  
Following the instructions on the screen, input your e-mail  
address and the password you want to set, then select the  
region in which you live.  
If you check [E-mail me Serato newsletters], newsletters  
providing the latest information on Serato products will be  
sent from Serato.  
Once user account registration is completed, you will receive  
an e-mail at the e-mail address you have input. Check the  
contents of the e-mail sent from “Serato.com”.  
Be careful not to forget the e-mail address and password speci-  
fied when you performed user registration. They will be required  
for updating the software.  
The personal information input when registering a new user  
account may be collected, processed and used based on the  
privacy policy on the Serato website.  
!
!
!
If you do not agree to the contents of the usage agreement, click  
[Close] to cancel installation.  
Installation begins.  
7 Click the link in the e-mail message sent from “Serato.  
com”.  
This takes you to the Serato DJ download page. Proceed to step 9.  
8 Log in.  
Input the e-mail address and password you have registered to log in to  
“Serato.com”.  
9 Download the Serato DJ software from the download  
page.  
Unzip the downloaded file, then double-click the unzipped file to launch  
the installer.  
The message of successful installation appears once installation is  
completed.  
En  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10 Read the terms of the license agreement carefully,  
and if you agree, click [Agree].  
If breaks in the sound occur with the default  
setting  
1 Launch [DDJ ASIO Settings Utility] and change [Kernel  
Buffers] to [4].  
2 Set [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in the Serato DJ  
software to the minimum buffer size at which no breaks  
in the sound occur.  
If no breaks in the sound occur with the default  
setting  
1 Set [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in the Serato DJ  
software to the minimum buffer size at which no breaks  
in the sound occur.  
!
If you do not agree to the contents of the usage agreement, click  
[Disagree] to cancel installation.  
2 Launch [DDJ ASIO Settings Utility], change [Kernel  
Buffers] to [2], and check that no breaks in the sound  
occur.  
11 If the following screen appears, drag and drop the  
[Serato DJ] icon on the [Applications] folder icon.  
3 If no breaks in the sound occur, set [USB BUFFER SIZE  
(LATENCY)] in the Serato DJ software to the minimum  
buffer size at which no breaks in the sound occur. If  
breaks in the sound do occur, change [Kernel Buffers] in  
the [DDJ ASIO Settings Utility] to [3].  
Checking the version of the driver  
software  
Click the Windows [Start] menu>[All  
Programs]>[Pioneer]>[DDJ]>[DDJ Version Display  
Utility].  
About the driver software and  
setting utility software  
This unit functions as an audio device conforming to the ASIO  
standards.  
!
!
You can check the firmware version of this unit on the screen.  
The firmware version is not displayed when this unit is not connected  
to the computer or when this unit and computer are not properly  
communicating.  
Using the settings utility software  
This function can only be used by those using a Windows operating  
system.  
Launching the settings utility software  
Click the Windows [Start] menu>[All  
Programs]>[Pioneer]>[DDJ]>[DDJ ASIO Settings Utility].  
Adjusting the buffer size  
In the same way as the buffer size setting in the Serato DJ software,  
decreasing the value of the [Kernel Buffers] setting lowers the transfer  
delay (latency) of the audio data, while increasing the value reduces the  
tendency for dropouts in the audio data (breaks in the sound).  
The setting at [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in the Serato DJ soft-  
ware’s [SETUP] menu has priority for the buffer size. (The default setting  
is 512 samples/10 ms.)  
!
For details on making the settings on the DJ software, see the Serato  
DJ software manual.  
!
If the [Buffer Size] or [Kernel Buffers] number is made large, drops  
in the data (breaks in the sound), etc., occur less easily, but the time  
lag due to transmission delays in the audio data (latency) increases.  
10  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Basic Operation  
3 Connect this unit to your computer via a USB cable.  
Connections  
1 Connect headphones to one of the [PHONES]  
terminals.  
5
V
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
USB  
ON OFF  
DC IN  
MIC  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
TALK  
OVER  
SELECT  
MIC  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
BROWSE AREA  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
B
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
OFF  
ON  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
TEMPO  
TEMPO  
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
ON  
OFF  
ON  
OVER  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
PHONES  
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
This product satisfies electromagnetic noise regulations when  
it is connected to other equipment through shielded cables and  
connectors.  
Use only the furnished accessory connecting cables.  
!
There are two input jacks, both a stereo phones jack and a mini  
phones jack, but do not use both simultaneously. If both are used  
simultaneously, when one is disconnected and/or connected, the  
volume of the other may increase or decrease suddenly.  
4 Turn on the computer’s power.  
5 Connect the power plug to the AC adapter.  
Slide the power plug into the AC adapter’s guide rails as shown on the  
diagram and press in until a click is heard.  
2 Connect powered speakers, a power amplifier,  
components, etc., to the [MASTER OUT 1] or [MASTER  
OUT 2] terminals.  
1GND 2 HOT  
3 COLD  
MIN MAX  
-12 dB -6 dB  
0
dB  
R
R
L
R
L
MASTER AT
ER O
MTER OT2  
AUX IN  
VOL  
R
L
!
!
For detailed cautions on the AC adapter, see “About the AC  
adapter” (p. 18).  
Use the appropriate power plug for the country or region you are  
in.  
Power speaker, etc  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
For details on connecting the input/output terminals, see the  
Operating Instructions.  
En  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Connect the AC adapter.  
To power outlet  
AC adapter  
(included)  
5
V
USB  
ON OFF  
DC IN  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
7 Slide the [ON/OFF] switch to the [ON] side.  
Turn on the power of this unit.  
5
V
USB  
ON OFF  
DC IN  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
MID  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
SELECT  
AUX  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
For Windows users  
The message [Installing device driver software] may appear  
when this unit is first connected to the computer or when it is  
connected to a different USB port on the computer. Wait a while  
until the message [Your devices are ready for use] appears.  
8 Turn on the power of the devices connected to the  
output terminals (powered speakers, power amplifier,  
components, etc.).  
!
When a microphone, DJ player or other external device is con-  
nected to input terminals, the power of that device also turns on.  
12  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Starting the system  
Launching Serato DJ  
For Windows  
From the Windows [Start] menu, click the [Serato DJ] icon under [All Programs] > [Serato] > [Serato DJ].  
For Mac OS X  
In Finder, open the [Applications] folder, then click the [Serato DJ] icon.  
Computer screen directly after the Serato DJ software is launched  
A
1
2
C
1
2
The [ACTIVATE/BUY Serato DJ] icon may appear on the right side of the screen that is displayed when Serato DJ is launched the first time, but  
there is no need to activate or purchase a license for those using DDJ-S1 Serato DJ Edition.  
Check [DO NOT SHOW AGAIN] at the bottom right of the screen, then click [License] and continue to use Serato DJ as such.  
Computer screen when a track is loaded in the Serato DJ software  
Click [Library] at the upper left of the computer screen, then select [Vertical] from the pull-down menu to switch the Serato DJ screen.  
A
B
A
C
A Deck section  
The track information (the name of the loaded track, artist name, BPM, etc.), the overall waveform and other information is displayed here.  
B Waveform display  
The loaded track’s waveform is displayed here.  
C Browser section  
Crates in which tracks in the library or sets of multiple tracks are stored are displayed here.  
This manual consists mainly of explanations of functions of this unit as hardware. For detailed instructions on operating the Serato DJ software, see  
the Serato DJ software manual.  
En  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Importing tracks  
The following describes the typical procedure for importing tracks.  
!
!
There are various ways to import tracks with the Serato DJ software. For details, see the Serato DJ software manual.  
If you are already using Serato DJ software (Scratch Live, ITCH or Serato DJ Intro) and have already created track libraries, the track libraries you  
have previously created can be used as such.  
1 Click the [Files] key on the Serato DJ software screen to open the [Files] panel.  
The contents of your computer or the peripheral connected to the computer are displayed in the [Files] panel.  
2 Click the folder on the [Files] panel containing the tracks you want to add to the library to select it.  
3 On the Serato DJ software screen, drag and drop the selected folder to the crates panel.  
A crate is created and the tracks are added to the library.  
a
b
a
b
[Files] panel  
Crates panel  
2 Press the rotary selector, move the cursor to the  
library on the computer’s screen, then turn the rotary  
selector and select the track.  
Loading tracks and playing them  
The following describes the procedure for loading tracks into deck [1] as  
an example.  
LOAD  
1
LOAD  
2
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
ZOOM  
SAVE  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
a
FX CH SELECT  
B
BROWSE AREA  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
SELECT  
AUX  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
b
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
a
b
Library  
Crates panel  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
1
0
1
0
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
3 Press the [LOAD (INST.DOUBLES)] button to load the  
selected track onto the deck.  
F
ADER START  
F
ADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
C.F.REV  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
1 Rotary selector  
2 BACK (LIBRARY) button  
3 LOAD (INST.DOUBLES) button  
1 Press this unit’s [BACK (LIBRARY)] button, move the  
cursor to the crates panel on the computer’s screen, then  
turn the rotary selector to select the crate, etc.  
14  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Press the [PLAY/PAUSE f (STUTTER)] button to  
play the track.  
Playing tracks and outputting the sound  
OFF  
ON  
The following describes the procedure for outputting the channel 1  
sound as an example.  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
TRIM  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
P
A
N
E
L
R
E
C
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
SPEED ADJUST  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
!
Set the volume of the devices (power amplifier, powered speakers,  
etc.) connected to the [MASTER OUT 1] and [MASTER OUT 2]  
terminals to an appropriate level. Note that loud sound will be output  
if the volume is set too high.  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
5
/
/
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
SAVE  
ZOOM  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
BROWSE AREA  
TRIM  
TRIM  
2
MASTER  
2
MASTER  
1
MIC  
/AUX  
1
MIC  
/AUX  
REV  
4
5
REC  
PANEL  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
HI  
HI  
MASTER  
EFFECT SELECT  
EFFECT SELECT  
7
STUTTER  
PHONES  
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
BEATS  
BEATS  
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
PARAMETER  
/
PARAMETER  
/
HEADPHONES  
EQ  
EQ  
MIXING  
8
3 Move the channel fader away from you.  
4 Turn the [TRIM] control.  
Adjust [TRIM] so that the orange indicator on the channel level indicator  
lights at the peak level.  
MIN  
LEVEL / DEPTH  
LEVEL / DEPTH  
CUE  
MASTER  
LEVEL  
9
MIN  
ON / OFF  
ON / OFF  
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
6
a
LEVEL  
MASTER  
1
2
1
2
5 Turn the [MASTER LEVEL] control to adjust the audio  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
TAP  
TAP  
AUTO  
FX MODE  
AUTO  
FX MODE  
level of the speakers.  
Adjust the sound level output from the [MASTER OUT 1] and [MASTER  
OUT 2] terminals to an appropriate level.  
FX1  
FX2  
C.F.REV  
FADER START  
FADER START  
Monitoring sound with headphones  
Set the positions of the controls, etc., as shown below.  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
b
c
Names of controls, etc.  
HEADPHONES MIXING control  
HEADPHONES LEVEL control  
Position  
d
Center  
Turned fully counterclockwise  
4 TRIM control  
1 Press the headphones [CUE] button for the channel 1.  
5 EQ (HI, MID, LOW) controls  
6 Headphones CUE button  
7 MASTER LEVEL control  
2 Turn the [HEADPHONES LEVEL] control.  
Adjust the sound level output from the headphones to an appropriate  
level.  
8 HEADPHONES MIXING control  
9 HEADPHONES LEVEL control  
a Channel fader  
Note  
This unit and the Serato DJ software include a variety of functions  
enabling individualistic DJ performances. For details on the respective  
functions, see the Serato DJ software manual.  
!
The Serato DJ software manual can be downloaded from “Serato.  
com”. For details, see Downloading the Serato DJ software manual (p.  
20).  
b C.F. REV switch  
c Crossfader curve selector switch  
d Crossfader  
Quitting the system  
1 Set the positions of the controls, etc., as shown  
below.  
1 Quit [Serato DJ].  
When the software is closed, a message for confirming that you want to  
close it appears on the computer’s screen. Click [Yes] to close.  
Names of controls, etc.  
MASTER LEVEL control  
TRIM control  
Position  
Turned fully counterclockwise  
Turned fully counterclockwise  
Center  
2 Slide the [ON/OFF] switch to the [OFF] side.  
3 Disconnect the USB cable from your computer.  
EQ (HI, MID, LOW) controls  
Channel fader  
Moved forward  
C.F. REV switch  
[OFF] position  
Crossfader curve selector switch  
[THRU] position  
En  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
3
Part names and functions  
OFF  
ON  
LOAD  
1
MIC1  
OFF  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
5
ON  
1
5
TALK  
ON  
OVER  
OFF  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
MIC1  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
2
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
SELECT  
MIC  
ON  
OFF  
ON  
OVER  
FX CH SELECT  
B
A
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
HOT CUE  
SAMPLER  
MASTER  
MIC  
/AUX  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
BRAKING  
m
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SPEED ADJUST  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
1
2
3
4
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
4
5
6
7
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
ROLL  
NEEDLE SEARCH /  
LOOP/ GRID  
1/2X  
2X  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
JOG MODE  
VINYL  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
l
k
j
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
IN  
OUT  
RELOOP/EXIT SELECT  
AUTO  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
1/2X  
2X  
LEVEL  
MASTER  
TEMPO  
RANGE  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
1
0
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
FX1  
FX2  
8
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
KEY LOCK  
0
C.F.REV  
0
REVERSE  
5
9
a
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
C.F.REV  
OFF  
ON  
THRU  
SAMPLER MODE  
i
h
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
SHIFT  
g
2
4
3
4
2
0
b
1 Browser section  
2 Deck section  
3 Mixer section  
4 Effect section  
CUE  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
STUTTER  
PHONES  
f
e
d
c
5 Microphone/External input control section  
1 Playing address indicator  
Browser section  
2 NEEDLE SEARCH (ROLL) pad  
1
2
3
4 5  
6
7
8
3 LOAD (INST.DOUBLES) button  
4 BRAKING SPEED ADJUST control  
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
5 LOOP SELECT (GRID LOCK) button  
6 VINYL (ILLUMINATION) button  
7 AUTO LOOP (GRID SLIDE) control  
SAVE  
ZOOM  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
AREA  
REC  
BROWSE  
PANEL  
TRIM  
TRIM  
B
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
A
MIC  
/AUX  
/AUX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
8 TEMPO RANGE (TEMPO RESET) button  
9 KEY LOCK button  
1 CRATES button  
2 FILES button  
a SLIP button  
3 BACK (LIBRARY) button  
4 Rotary selector  
b TEMPO slider  
c SYNC (SYNC OFF) button  
d Jog dial  
5 PANEL (REC) button  
6 LOAD PREPARE (SAVE) button  
7 BROWSE button  
e PLAY/PAUSE f (STUTTER) button  
f CUE button  
8 PREPARE button  
g SHIFT button  
Deck section  
The deck section is used to control the two decks. There are controls and  
buttons for operating deck 1 on the left side of the controller, controls  
and buttons for operating deck 2 on the right side of the controller.  
h RELOOP/EXIT (GRID CLEAR) button  
i SAMPLER MODE button  
j CENSOR (REVERSE) button  
k LOOP IN (GRID SET) button  
l LOOP OUT (GRID TAP) button  
m HOT CUE/SAMPLER buttons 1 – 5  
16  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
Mixer section  
2
MASTER  
1
MIC  
/AUX  
BACK  
LOAD PREPARE  
1
2
SAVE  
ZOOM  
EFFECT SELECT  
AREA  
REC  
BROWSE  
PANEL  
TRIM  
TRIM  
1
BEATS  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
PARAMETER  
/
4
HI  
HI  
MASTER  
LEVEL  
3
4
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
LEVEL / DEPTH  
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
HEADPHONES  
EQ  
EQ  
2
MIXING  
5
8
ON / OFF  
CUE  
MASTER  
5
6
LEVEL  
TAP  
MIN  
MAX  
3
6
CUE  
CUE  
AUTO  
FX MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
1
2
FX2  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1 FX CH SELECT control  
2 EFFECT SELECT control  
3 BEATS (PARAMETER) control  
4 LEVEL/DEPTH control  
7
9
C.F.REV  
FADER START  
FADER START  
a
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
C.F.REV  
5 FX ON/OFF button  
6 TAP/AUTO (FX MODE) button  
b
d
c
Microphone/External input control  
section  
1 TRIM control  
2 EQ (HI, MID, LOW) controls  
3 Headphones CUE button  
4 MASTER LEVEL control  
MIC1  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
TALK  
ON  
OVER  
OFF  
MIC1  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
1
2
3
4
5 HEADPHONES MIXING control  
6 HEADPHONES LEVEL control  
7 Channel fader  
MIC2 / AUX  
EQ  
MID  
LEVEL  
LOW  
HI  
INPUT  
TALK  
ON  
OVER  
SELECT  
OFF  
MIC 2  
AUX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
8 Channel Level Indicator  
9 Master level indicator  
a FADER START switch  
b C.F. REV switch  
1 OFF, ON, MIC TALK OVER selector switch  
2 LEVEL control  
3 EQ (HI, MID, LOW) controls  
4 MIC2/AUX selector switch  
c Crossfader curve selector switch  
d Crossfader  
Front panel  
Effect section  
MIC/AUXTHRU  
The effect section is used to control two effect units (FX1 and FX2).  
There are controls and buttons for operating FX1 on the left side of the  
controller, controls and buttons for operating FX2 on the right side of the  
controller. Also, the [FX CH SELECT] control is used to set the channel to  
which the effect is applied.  
OFF  
ON  
PHONES  
MIC  
2
MIC/AUXTHRU  
1
OFF  
ON  
MIC 2  
1 MIC/AUX THRU selector switch  
En  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!
Do not use this unit with a coin, paper clip or other metal object  
stuck between the AC adapter and power plug. Doing so could cause  
a short circuit, leading to fire or electric shock.  
About the AC adapter  
Safety instructions  
To ensure your personal safety and to maximize the full operating poten-  
tial of your unit, read and follow these safety instructions.  
Read & Retain Instructions  
Read all operating and user information provided with this product.  
!
When mounting the AC adapter on a wall outlet, make sure there is  
no space between the AC adapter and the wall outlet. Faulty contact  
or a coin, paper clip or other metal object getting stuck in the space  
could cause a short circuit, leading to fire or electric shock.  
Cleaning  
Use a damp cloth to clean the exterior housing. Avoid using any fluids  
including liquid, aerosol or alcohol-based cleaning products.  
Water or Moisture  
Avoid operating or locating this product near water or other sources of  
fluid.  
Coin, paper clip or other metal object  
Accessories  
Do not place this product on an unstable cart, stand, or table. The prod-  
uct may fall and be seriously damaged.  
Ventilation  
Do not block or cover this product in use. This unit should not be placed  
in a built-in installation unless properly ventilated.  
Environment  
Avoid placing this product in a location with exposure to large quantities  
of dust, high temperatures, high humidity, or subject to excessive vibra-  
tions or shocks.  
Top  
Side  
!
The power plug could come detached from the AC adapter and  
remain in the power outlet if someone trips on the AC adapter’s  
power cord or if something hits the AC adapter. If this happens,  
remove the power plug remaining in the outlet with dry hands, hold-  
ing it as shown on the diagram below and without touching metal  
parts. Do not use any tools to remove it.  
Power Sources  
Operate this product only from the recommended power sources. If you are  
unsure of the power source, consult an authorized Pioneer representative.  
Power-Cord Protection  
When unplugging the unit, pull on the plug – not on the cord. Do not  
handle the cord or plug with wet hands; doing so could cause an electric  
short or shock. Do not allow anything to pinch or rest on the power cord  
and do not place in a walkway.  
Power  
Turn OFF the system before installing this or any other hardware device.  
Overloading  
Avoid connecting too many devices to a single wall socket or power  
source as this can cause fires or short circuits.  
Do not touch metal parts.  
Object & Liquid Entry  
Never push inappropriate objects in to the device. Avoid spilling any  
liquids in to or on the outside of the drive.  
Mounting the power plug  
Servicing  
Slide the power plug along the guide rails in the AC  
adapter unit as shown on the diagram below, then press  
in until a click is heard.  
Opening or removing the cover exposes you to possible electrical shock  
or other danger. Contact a Pioneer authorized service representative for  
repairing this product (refer to the enclosed Service & Support Card).  
Damage Requiring Service  
Unplug the unit and refer servicing to qualified service personnel in the  
following situations:  
%
%
%
%
When the power cord, plug, or chassis is damaged.  
If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.  
If the product has been exposed to rain or water.  
If the product does not operate normally when the operating instruc-  
tions are followed. Adjust only those controls that are covered by the  
operating instructions. Improper adjustment of other controls may  
result in damage and can require extensive work by a qualified tech-  
nician to restore the unit to its normal operation.  
%
When the product exhibits a distinct change in performance – this  
indicates a need for service.  
Check that there are no irregularities with the AC adapter or power plug,  
then insert the power plug into the specified position of the AC adapter  
using the specified procedure until a click is heard. For details, see  
Mounting the power plug on page 18.  
If there are irregularities with the AC adapter or power plug, ask your near-  
est Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work.  
18  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Removing the power plug  
While pressing the [PUSH] button on the AC adapter  
unit, slide the power plug away from the adapter as  
shown on the diagram below to remove it.  
Once the power plug is mounted, there is no need to remove it.  
Power plug  
This product comes with the types of power plugs shown below. Use the  
appropriate power plug for the country or region you are in.  
1
2
3
4
5
1 Type 1 (for North America)  
2 Type 2 (for Europe)  
3 Type 3 (for the UK)  
4 Type 4 (for Australia)  
5 Type 5 (for Thailand)  
En  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Additional information  
5 Click the link to the Serato DJ download page.  
The Serato DJ download page is displayed.  
Acquiring the manual  
The operating instructions may be in a file in PDF format. Adobe®  
Reader® must be installed to read files in PDF format. If you do not  
have Adobe Reader, please install it from the download link on the  
CD-ROM’s menu screen.  
6 Log in to your “Serato.com” user account.  
Input the e-mail address and password you have registered to log in to  
“Serato.com”.  
7 From “More Downloads” on the right side of the  
download page, click “Serato DJ x.x.x Software Manual”.  
Downloading of the Serato DJ software manual starts.  
Downloading the latest version of these  
operating instructions  
About trademarks and registered  
trademarks  
1 Insert the CD-ROM into the computer’s optical drive.  
The CD-ROM menu is displayed.  
!
Pioneer is a registered trademark of PIONEER CORPORATION.  
If the CD-ROM’s menu does not appear when the CD-ROM is inserted,  
perform the operations below.  
The names of companies and products mentioned herein are the trade-  
marks of their respective owners.  
!
!
For Windows  
Open the optical drive from [Computer (or My Computer)] in  
the [Start] menu, then double-click the [CD_menu.exe] icon.  
For Mac OS X  
Cautions on copyrights  
Recordings you have made are for your personal enjoyment and accord-  
ing to copyright laws may not be used without the consent of the copy-  
right holder.  
In Finder, double-click the [CD_menu.app] icon directly.  
2 When the CD-ROM’s menu is displayed, select  
[DDJ-S1: Operating Instructions (PDF file/Download)],  
then click [Start].  
!
Music recorded from CDs, etc., is protected by the copyright laws of  
individual countries and by international treaties. It is the full respon-  
sibility of the person who has recorded the music to ensure that it is  
used legally.  
When handling music downloaded from the Internet, etc., it is the  
full responsibility of the person who has downloaded the music to  
ensure that it is used in accordance with the contract concluded  
with the download site.  
3 “An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?” is displayed. Click [Yes].  
The web browser is launched and the Pioneer DJ support site is  
displayed.  
!
4 On the Pioneer DJ support site, click “Manuals” under  
“DDJ-S1 Serato DJ Edition”.  
5 Click on the required language on the download  
Specifications  
page.  
Downloading of the operating instructions begins.  
AC adapter  
Power............................................................AC 100 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz  
Rated current ..................................................................................... 300 mA  
Rated output................................................................................. DC 5 V, 2 A  
Downloading the Serato DJ software  
manual  
General – Main Unit  
Power consumption (when using AC adapter).................................... 1.4 A  
Main unit weight ........................................................................5.0 kg (11 lb)  
Max. dimensions......................680 mm (W) × 95.2 mm (H) × 318 mm (D)  
(26.8 in. (W) × 3.7 in. (H) × 12.5 in. (D))  
Tolerable operating temperature .........+5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F)  
Tolerable operating humidity ...................... 5 % to 85 % (no condensation)  
1 Insert the CD-ROM into the computer’s optical drive.  
The CD-ROM menu is displayed.  
If the CD-ROM’s menu does not appear when the CD-ROM is inserted,  
perform the operations below.  
!
!
For Windows  
Open the optical drive from [Computer (or My Computer)] in  
the [Start] menu, then double-click the [CD_menu.exe] icon.  
For Mac OS X  
Input / Output terminals  
USB terminal  
B type...........................................................................................1 set  
MASTER OUT 1 output terminal  
In Finder, double-click the [CD_menu.app] icon directly.  
2 When the CD-ROM’s menu is displayed, select [Serato  
DJ: Searto DJ Software Manual (PDF file/Download)],  
then click [Start].  
XLR connector ............................................................................1 set  
MASTER OUT 2 output terminal  
RCA pin jacks..............................................................................1 set  
PHONES output terminal  
Stereo phone jack (Ø 6.3 mm) ...................................................1 set  
Stereo mini phone jack (Ø 3.5 mm)...........................................1 set  
AUX input terminal  
RCA pin jacks..............................................................................1 set  
MIC1 terminal  
3 “An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?” is displayed. Click [Yes].  
The web browser is launched and the Pioneer DJ support site is  
displayed.  
!
To close the CD-ROM menu, click [Exit].  
XLR connector/phone jack (Ø 6.3 mm).....................................1 set  
MIC2 terminal  
4 Click [Software Info] under [DDJ-S1 Serato DJ Edition]  
on the Pioneer DJ support site.  
[Serato DJ Support Information] is displayed.  
Phone jack (Ø 6.3 mm)...............................................................1 set  
!
For improvement purposes, specifications and design of this unit  
and the included software are subject to change without notice.  
© 2013 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.  
20  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For U.S.A. and Canada  
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.  
LIMITED WARRANTY  
WARRANTY VALID ONLY IN THE U.S.A. AND CANADA  
WARRANTY  
Pioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA) warrants that products distributed by PUSAin the U.S.A. and Canada that fail to function properly under normal use due to a manufacturing  
defect when installed and operated according to the owner’s manual enclosed with the unit will be repaired or replaced with a unit of comparable value, at the option of PUSA,  
without charge to you for parts or actual repair work. Parts supplied under this warranty may be new or rebuilt at the option of PUSA.  
THISLIMITEDWARRANTYAPPLIESTOTHEORIGINALORANYSUBSEQUENTOWNEROFTHISPIONEERPRODUCTDURINGTHEWARRANTYPERIODPROVIDEDTHE  
PRODUCTWAS PURCHASED FROM AN AUTHORIZED PIONEER DISTRIBUTOR/DEALER INTHE U.S.A. OR CANADA. YOUWILL BE REQUIREDTO PROVIDE A SALES  
RECEIPT OR OTHERVALID PROOF OF PURCHASE SHOWINGTHE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR, IF RENTED,YOUR RENTAL CONTRACT SHOWINGTHE PLACE  
AND DATE OF FIRST RENTAL. IN THE EVENT SERVICE IS REQUIRED, THE PRODUCT MUST BE DELIVERED WITHIN THE WARRANTY PERIOD, TRANSPORTATION  
PREPAID, ONLY FROMWITHINTHE U.S.A. AS EXPLAINED INTHIS DOCUMENT. YOUWILL BE RESPONSIBLE FOR REMOVAL AND INSTALLATION OFTHE PRODUCT.  
PUSAWILLPAYTO RETURNTHEREPAIREDORREPLACEMENTPRODUCTTOYOUWITHINTHEU.S.A.  
Parts  
Labor  
PRODUCT WARRANTY PERIOD  
DJ Audio and Video ...................................................................................................................................................................................  
1 Year  
1 Year  
The warranty period for retail customers who rent the product commences upon the date product is first put into use (a) during the rental period or (b) retail sale, whichever occurs first.  
WHAT IS NOT COVERED  
IFTHIS PRODUCTWAS PURCHASED FROM AN UNAUTHORIZED DISTRIBUTOR,THERE ARE NOWARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDINGTHE IMPLIEDWARRANTY  
OF MERCHANTABILITY ANDTHE IMPLIEDWARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ANDTHIS PRODUCT IS SOLD STRICTLY AS IS” ANDWITH ALL FAULTS".  
PIONEER SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL AND/OR INCIDENTAL DAMAGES.  
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY IF THE PRODUCT HAS BEEN SUBJECTED TO POWER IN EXCESS OF ITS PUBLISHED POWER RATING.  
THISWARRANTY DOES NOT COVERTHE CABINET OR ANY APPEARANCE ITEM,USER ATTACHED ANTENNA, ANY DAMAGETO RECORDS OR RECORDINGTAPES OR DISCS, ANY  
DAMAGETOTHE PRODUCT RESULTING FROM ALTERATIONS, MODIFICATIONS NOT AUTHORIZED INWRITING BY PIONEER,ACCIDENT, MISUSE OR ABUSE, DAMAGE DUETO  
LIGHTNINGORTO POWERSURGES,SUBSEQUENTDAMAGEFROMLEAKING,DAMAGEFROMINOPERATIVEBATTERIES,ORTHEUSEOFBATTERIESNOTCONFORMINGTOTHOSE  
SPECIFIEDINTHEOWNER’SMANUAL.  
THISWARRANTY DOES NOT COVERTHE COST OF PARTS OR LABORWHICHWOULD BE OTHERWISE PROVIDEDWITHOUT CHARGE UNDERTHISWARRANTY OBTAINED FROM  
ANYSOURCEOTHERTHANAPIONEERAUTHORIZEDSERVICECOMPANYOROTHERDESIGNATEDLOCATION. THISWARRANTYDOESNOTCOVERDEFECTSORDAMAGECAUSED  
BYTHEUSEOFUNAUTHORIZEDPARTSORLABORORFROMIMPROPERMAINTENANCE.  
ALTERED, DEFACED, OR REMOVED SERIAL NUMBERS VOID THIS ENTIRE WARRANTY  
NO OTHER WARRANTIES  
PIONEER LIMITS ITS OBLIGATIONS UNDER ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITEDTO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND  
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,TO A PERIOD NOTTO EXCEEDTHE WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES SHALL APPLY AFTERTHE WARRANTY PERIOD.  
SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND SOME STATES DO NOT ALLOWTHE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS  
OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SOTHE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLYTOYOU. THISWARRANTY GIVESYOU SPECIFIC LEGAL  
RIGHTS ANDYOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH MAY VARY FROM STATETO STATE.  
TO OBTAIN SERVICE  
PUSA has appointed a number of Authorized Service Companies throughout the U.S.A. and Canada should your product require service. To receive warranty service you  
need to present your sales receipt or, if rented, your rental contract showing place and date of original owner’s transaction. If shipping the unit you will need to package it  
carefully and send it, transportation prepaid by a traceable, insured method, to an Authorized Service Company. Package the product using adequate padding material to  
prevent damage in transit. The original container is ideal for this purpose. Include your name, address and telephone number where you can be reached during business  
hours.  
On all complaints and concerns in the U.S.A. and Canada call Customer Support at 1-800-872-4159.  
For hook-up and operation of your unit or to locate an  
Authorized Service Company, please call or write:  
CUSTOMER SUPPORT  
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.  
P.O. BOX 1720  
LONG BEACH, CALIFORNIA 90801  
1-800-872-4159  
http://www.pioneerelectronics.com  
DISPUTE RESOLUTION  
Following our response to any initial request to Customer Support, should a dispute arise between you and Pioneer, Pioneer makes available its Complaint Resolution Program  
to resolve the dispute. The Complaint Resolution Program is available to you without charge. You are required to use the Complaint Resolution Program before you exercise  
any rights under, or seek any remedies, created by Title I of the Magnuson-MossWarranty-FederalTrade Commission Improvement Act, 15 U.S.C. 2301 et seq.  
To use the Complaint Resolution Program call 1-800-872-4159 and explain to the customer service representative the problem you are experiencing, steps you have taken  
to have the product repaired during the warranty period and the name of the authorized Distributor/Dealer from whom the Pioneer product was purchased. After the complaint  
has been explained to the representative, a resolution number will be issued. Within 40 days of receiving your complaint, Pioneer will investigate the dispute and will either:  
(1) respond to your complaint in writing informing you what action Pioneer will take, and in what time period, to resolve the dispute; or (2) respond to your complaint in writing  
informing you why it will not take any action.  
RECORD THE PLACE AND DATE OF PURCHASE FOR FUTURE REFERENCE  
Model No. ____________________________________________ Serial No. _________________________________________ Purchase Date ______________________  
Purchased From ____________________________________________________________________________________________________________________________  
_
KEEP THIS INFORMATION AND YOUR SALES RECEIPT IN A SAFE PLACE  
UCP0212  
En  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nous vous remercions d’avoir acquis un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la manière d’utiliser l’appareil  
comme il convient. Cela fait, conservez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité.  
Dans certains pays ou certaines régions, la forme de la fiche et de la prise d’alimentation est un peu différente de ce qui est montré dans les illustra-  
tions. Toutefois, l’appareil se raccorde et fonctionne de la même façon.  
AVERTISSEMENT  
ATTENTION  
Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques  
Linterrupteur ON/OFF de cet appareil ne coupe pas  
d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de  
complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme le  
lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot  
cordon d’alimentation fait office de dispositif de  
de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des  
déconnexion du secteur, il devra être débranché au  
éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.  
niveau de la prise secteur pour que l’appareil soit  
complètement hors tension. Par conséquent, veillez à  
D3-4-2-1-3_A1_Fr  
installer l’appareil de telle manière que son cordon  
d’alimentation puisse être facilement débranché de  
AVERTISSEMENT  
Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune  
la prise secteur en cas d’accident. Pour éviter tout  
flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur  
risque d’incendie, le cordon d’alimentation sera  
l’appareil.  
débranché au niveau de la prise secteur si vous  
D3-4-2-1-7a_A1_Fr  
prévoyez une période prolongée de non utilisation  
Milieu de fonctionnement  
(par exemple avant un départ en vacances).  
D3-4-2-2-2a*_A1_Fr  
Température et humidité du milieu de fonctionnement :  
De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité  
relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non  
obstrués)  
AVERTISSEMENT  
Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des  
bébés et des enfants. En cas d’ingestion accidentelle,  
N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou  
un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil  
(ou à une forte lumière artificielle).  
veuillez contacter immédiatement un médecin.  
D41-6-4_A1_Fr  
D3-4-2-1-7c*_A1_Fr  
Ce produit est destiné à une utilisation domestique  
générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à  
des fins privées (comme une utilisation à des fins  
commerciales dans un restaurant, dans un autocar  
ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation  
sera aux frais du client, même pendant la période de  
Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne  
convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit  
être remplacée par une appropriée. Ce  
remplacement et la fixation d’une fiche secteur sur le  
cordon d’alimentation de cet appareil doivent être  
effectués par un personnel de service qualifié. En cas  
de branchement sur une prise secteur, la fiche de  
coupure peut provoquer une sérieuse décharge  
électrique. Assurez-vous qu’elle est éliminée  
correctement après sa dépose.  
garantie.  
K041_A1_Fr  
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE  
D’ALIMENTATION  
Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas  
débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas  
toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque  
de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne  
pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas  
pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou  
l’attacher à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation  
doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un  
câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un  
choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de  
temps en temps. Contacter le service après-vente  
PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un  
Lappareil doit être déconnecté en débranchant sa  
fiche secteur au niveau de la prise murale si vous  
prévoyez une période prolongée de non utilisation  
(par exemple avant un départ en vacances).  
D3-4-2-2-1a_A1_Fr  
Lorsque vous utilisez ce produit, vérifiez les  
informations concernant la sécurité sous l’appareil.  
D3-4-2-2-4_B1_Fr  
La prise d’alimentation doit être près du matériel à raccorder et  
d’accès facile.  
D28-9-3-2_A1_Fr  
remplacement.  
S002*_A1_Fr  
2
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour les États-Unis  
IMPORTANT  
ATTENTION  
DANGER D´ELECTROCUTION  
NE PAS OUVRIR  
Ce symbole de l’éclair, placé dans un  
triangle équilatéral, a pour but d’attirer  
l’attention de l’utilisateur sur la présence, à  
l’intérieur du coffret de l’appareil, de  
“tensions dangereuses” non isolées d’une  
grandeur suffisante pour représenter un  
risque d’électrocution pour les êtres  
humains.  
ATTENTION :  
POUR ÉVITER TOUT RISQUE  
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE  
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).  
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR  
LUTILISATEUR NE SE TROUVE À  
LINTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À  
UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.  
Ce point d’exclamation, placé dans un  
triangle équilatéral, a pour but d’attirer  
l’attention de l’utilisateur sur la présence,  
dans les documents qui accompagnent  
l’appareil, d’explications importantes du  
point de vue de l’exploitation ou de  
l’entretien.  
D3-4-2-1-1b_A1_Fr  
P1-4-2-2_Fr  
REMARQUE IMPORTANTE  
REMARQUE  
LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE  
SE TROUVENT À LARRIÈRE OU SUR LE FOND DE  
CET APPAREIL. NOTEZ CES NUMÉROS À LA PAGE  
LAVERTISSEMENT DE PIÈCES NON RÉPARABLES  
PAR LUTILISATEUR SE TROUVE SUR LE DESSOUS  
DE LAPPAREIL.  
D3-7-13-68_A1_Fr  
20 POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.  
D36-AP9-1_A1_Fr  
Fr  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour le Canada  
IMPORTANT  
ATTENTION  
DANGER D´ELECTROCUTION  
NE PAS OUVRIR  
Ce symbole de l’éclair, placé dans un  
triangle équilatéral, a pour but d’attirer  
l’attention de l’utilisateur sur la présence, à  
l’intérieur du coffret de l’appareil, de  
“tensions dangereuses” non isolées d’une  
grandeur suffisante pour représenter un  
risque d’électrocution pour les êtres  
humains.  
ATTENTION :  
POUR ÉVITER TOUT RISQUE  
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE  
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).  
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR  
LUTILISATEUR NE SE TROUVE À  
LINTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À  
UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.  
Ce point d’exclamation, placé dans un  
triangle équilatéral, a pour but d’attirer  
l’attention de l’utilisateur sur la présence,  
dans les documents qui accompagnent  
l’appareil, d’explications importantes du  
point de vue de l’exploitation ou de  
l’entretien.  
D3-4-2-1-1b_A1_Fr  
La protection de votre ouïe est entre vos mains  
Pour assurer le rendement optimal de votre matériel  
et – plus important encore – la protection de votre ouïe,  
réglez le volume à un niveau raisonnable. Pour ne pas  
altérer votre sens de la perception, le son doit être clair mais  
ne produire aucun vacarme et être exempt de toute  
distorsion. Votre ouïe peut vous jouer des tours. Avec le  
temps, votre système auditif peut en effet s’adapter à des  
volumes supérieurs, et ce qui vous semble un « niveau de  
confort normal » pourrait au contraire être excessif et  
contribuer à endommager votre ouïe de façon permanente.  
Le réglage de votre matériel à un volume sécuritaire AVANT  
que votre ouïe s’adapte vous permettra de mieux vous  
protéger.  
N’OUBLIEZ PAS DE RESPECTER LES  
DIRECTIVES SUIVANTES:  
Lorsque vous montez le volume, assurez-vous de  
pouvoir quand même entendre ce qui se passe autour  
de vous.  
Faites très attention ou cessez temporairement  
l’utilisation dans les situations pouvant s’avérer  
dangereuses.  
N’utilisez pas des écouteurs ou un casque d’écoute  
lorsque vous opérez un véhicule motorisé ; une telle  
utilisation peut créer des dangers sur la route et est  
illégale à de nombreux endroits.  
S001a_A1_Fr  
CHOISISSEZ UN VOLUME SÉCURITAIRE:  
Réglez d’abord le volume à un niveau inférieur.  
Montez progressivement le volume jusqu’à un niveau  
d’écoute confortable ; le son doit être clair et exempt  
de distorsions.  
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à  
la norme NMB-003 du Canada.  
D8-10-1-3_A1_Fr  
Une fois que le son est à un niveau confortable, ne  
touchez plus au bouton du volume.  
Pour l’Europe  
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de  
collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.  
Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux  
centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf).  
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser  
de vos appareils.  
Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon  
les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine.  
K058b_A1_Fr  
ATTENTION  
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS  
ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).  
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR LUTILISATEUR NE SE  
TROUVE À LINTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À  
UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.  
D3-4-2-1-1_B1_Fr  
4
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sommaire  
Comment lire ce manuel  
!
Merci pour l’achat de ce produit Pioneer.  
Prière de lire cette brochure et le mode d’emploi ! Les deux docu-  
ments contiennent des informations importantes qui doivent être  
comprises avant d’utiliser ce produit.  
Pour les instructions sur l’acquisition du mode d’emploi, reportez-  
vous à Obtention du manuel (p. 18).  
!
!
Dans ce manuel, les noms d’écrans et de menus s’affichant sur  
le produit et sur l’écran de l’ordinateur, de même que les noms de  
touches et de prises, etc. sont indiqués entre parenthèses. (Ex. :  
Touche [CUE], panneau [Files], prise [MIC1])  
Veuillez noter que les écrans et les caractéristiques techniques  
du logiciel décrit dans ce manuel, ainsi que l’aspect externe et les  
caractéristiques techniques du matériel sont en cours de déve-  
loppement de sorte que les caractéristiques finales peuvent être  
différentes.  
!
Veuillez noter que selon la version du système d’exploitation, les  
réglages du navigateur web, etc., le fonctionnement peut être diffé-  
rent des marches à suivre indiquées dans ce mode d’emploi.  
Ce manuel contient essentiellement les explications des fonctions de  
l’appareil proprement dit. Pour les instructions détaillées sur le fonc-  
tionnement du logiciel Serato DJ, reportez-vous au manuel du logiciel  
Serato DJ.  
!
Le manuel du logiciel Serato DJ peut être téléchargé de “Serato.  
com”. Pour le détail, reportez-vous à Téléchargement du manuel du  
logiciel Serato DJ (p. 18).  
!
La dernière version de ces modes d’emploi peut être téléchargée  
du site de support DJ de Pioneer. Pour le détail, reportez-vous à  
Téléchargement de la toute dernière version de ce mode d’emploi  
(p.18).  
Informations préliminaires  
Contenu du carton d’emballage ............................................................... 6  
Installation du logiciel................................................................................ 6  
À propos du pilote et de l’utilitaire de réglage ......................................... 8  
Opérations de base  
Raccordements .......................................................................................... 9  
Ouverture du système.............................................................................. 11  
Fermeture du système.............................................................................. 13  
Noms et fonctions des éléments ............................................................ 14  
À propos de l’adaptateur secteur............................................................ 16  
Informations supplémentaires  
Obtention du manuel ............................................................................... 18  
À propos des marques commerciales et des marques déposées....... 18  
Précautions concernant les droits d’auteur .......................................... 18  
Spécifications............................................................................................ 19  
Fr  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations préliminaires  
Divers  
Contenu du carton d’emballage  
Lecteur optique  
Lecteur de disque optique pouvant lire le CD-ROM  
!
!
!
!
!
!
CD-ROM (Disque d’installation)  
Adaptateur secteur  
Fiche d’alimentation  
Câble USB  
Un port USB 2.0 est indispensable pour raccorder cet  
ordinateur à cet appareil.  
Port USB  
Résolution de l’écran  
Résolution de 1 280 x 720 ou plus  
Une connexion Internet est nécessaire pour l’enregis-  
trement du compte utilisateur sur “Serato.com” et pour  
le téléchargement du logiciel.  
Garantie (pour certaines régions seulement)1  
A lire avant l’utilisation (Important)/Guide de démarrage rapide (ce  
document)  
Connexion Internet  
!
Pour les toutes dernières informations sur l’environnement opérationnel et la  
compatibilité ainsi que pour acquérir le tout dernier système d’exploitation,  
reportez-vous à “Software Info” dans “DDJ-S1 Serato DJ Edition” sur le site de  
support DJ de Pioneer ci-dessous :  
1
La garantie incluse est destinée à la région européenne. (Pour la  
région nord-américaine, les informations concernant la garantie se  
trouvent à la fin de ce manuel. )  
http://pioneerdj.com/support/  
!
!
Le fonctionnement sur tous les ordinateurs n’est pas garanti, même lorsque les  
conditions de fonctionnement mentionnées ci-dessus sont remplies.  
Selon les réglages d’économie d’énergie de l’ordinateur, etc. la capacité de  
traitement du processeur et du disque dur peut être insuffisante. Lorsque vous  
utilisez Serato DJ, assurez-vous que l’ordinateur est en état de fournir sa perfor-  
mance optimale (par exemple en laissant le cordon d’alimentation raccordé),  
surtout s’il s’agit d’un ordinateur portable.  
Le fonctionnement de Serato DJ n’est pas garanti avec les unités centrales de  
marque AMD.  
L’emploi d’Internet exige la signature d’un contrat séparé avec un fournisseur de  
services Internet et le paiement de droits.  
Installation du logiciel  
Avant d’installer le pilote  
!
!
Pour la toute dernière version du logiciel Serato DJ, accédez à Serato.  
com et téléchargez le logiciel de ce site. Vous trouverez aussi un lien  
pour le téléchargement du logiciel sur le CD-ROM fourni.  
!
Pour le détail, reportez-vous à “Marche à suivre (Windows)” ou  
Marche à suivre (Mac OS X)”.  
!
Les préparatifs concernant l’ordinateur, les dispositifs réseau et  
l’environnement Internet nécessaires à la connexion Internet sont  
du ressort de l’utilisateur.  
À propos de l’installation  
La marche à suivre pour l’installation dépend du système d’exploitation  
(OS) de l’ordinateur utilisé.  
Pour Windows  
Après avoir installé le pilote, installez le logiciel Serato DJ.  
À propos du pilote (Windows)  
Pour Mac OS X  
Installez seulement le logiciel Serato DJ.  
Ce logiciel est un pilote ASIO prévu exclusivement pour transmettre des  
signaux audio de l’ordinateur.  
!
Il n’est pas nécessaire d’installer le pilote dans le cas de Mac OS X.  
Vérification des toutes dernières informations  
concernant le pilote  
Marche à suivre (Windows)  
Pour de plus amples informations sur le pilote prévu pour cet appareil,  
reportez-vous au site de support DJ de Pioneer ci-dessous.  
http://pioneerdj.com/support/  
Ne raccordez cet appareil et l’ordinateur que lorsque l’installation est  
terminée.  
!
!
Connectez-vous sous le nom de l’utilisateur spécifié comme admi-  
nistrateur de l’ordinateur avant l’installation.  
Si des programmes sont ouverts sur l’ordinateur, fermez-les.  
À propos du logiciel Serato DJ  
Serato DJ est une application logicielle DJ de Serato. En reliant l’ordi-  
nateur sur lequel ce logiciel est installé à cet appareil, il est possible  
d’effectuer des performances DJ.  
1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur optique de  
l’ordinateur.  
Le menu du CD-ROM apparaît.  
!
Si le menu du CD-ROM n’apparaît pas après l’insertion du CD-ROM,  
ouvrez le lecteur optique dans [Ordinateur (ou Poste de travail)]  
à partir du menu [Démarrer], puis double-cliquez sur l’icône  
[CD_menu.exe].  
Environnement fonctionnel minimal  
Systèmes d’exploitation pris  
Processeur et mémoire requise  
en charge  
®
Processeur Intel Core2 Duo 2,0 GHz  
2 Lorsque le menu du CD-ROM apparaît, sélectionnez  
[Installer le Logiciel de pilotage (Pioneer_DDJ_Driver_x.  
xxx.exe)], puis cliquez sur [Demarrer].  
Version à  
ou plus  
32 bits  
1 Go ou plus de RAM  
Mac OS X : 10.6.8, 10.7.4  
et 10.8  
®
Processeur Intel , Core2 Duo  
!
Pour fermer le menu du CD-ROM, cliquez sur [Quitter].  
Version à  
64 bits  
2,4 GHz ou plus  
3 Procédez à l’installation en suivant les instructions qui  
apparaissent à l’écran.  
Si [Sécurité de Windows] apparaît à l’écran au cours de l’installation,  
cliquez sur [Installer ce pilote quand même] et continuez l’installation.  
Lorsque le programme d’installation est terminé, le message Installation  
terminée apparaît.  
4 Go ou plus de RAM  
®
Processeur Intel , Core2 Duo  
2,0 GHz ou plus  
Version à  
32 bits  
2 Go ou plus de RAM  
Windows : Windows 7  
®
Processeur Intel , Core2 Duo  
2,4 GHz ou plus  
Version à  
64 bits  
Après avoir installé le pilote, installez le logiciel Serato DJ.  
4 Go ou plus de RAM  
6
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Sélectionnez [Installer le logiciel DJ (Serato DJ/  
Download)] dans le menu du CD-ROM, puis cliquez sur  
[Demarrer].  
5 “An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?” apparaît. Cliquez sur  
[Oui].  
Le navigateur web démarre et le site de support DJ de Pioneer apparaît.  
6 Cliquez sur [Software Info] dans [DDJ-S1 Serato DJ  
Edition] sur le site de support DJ de Pioneer.  
[Serato DJ Support Information] apparaît.  
Lorsqu’elle est terminée, le message d’installation réussie apparaît.  
13 Cliquez sur [Close] pour fermer l’installateur Serato  
DJ.  
7 Cliquez sur le lien vers la page de téléchargement de  
Serato DJ.  
La page de téléchargement de [Serato DJ] apparaît.  
8 Connectez-vous à votre compte utilisateur sur  
“Serato.com”.  
!
Si vous possédez déjà un compte utilisateur sur “Serato.com”,  
passez au point 10.  
!
Si vous ne possédez pas déjà un compte utilisateur, procédez de  
la façon suivante.  
Suivez les instructions à l’écran, saisissez votre adresse de  
messagerie et le mot de passe souhaité, puis sélectionnez  
votre région de résidence.  
Si vous cochez [E-mail me Serato newsletters], Serato vous  
enverra des newsletters avec les toutes dernières informa-  
tions sur les produits Serato.  
Lorsque l’enregistrement du compte utilisateur est terminé,  
vous recevrez un message à l’adresse de messagerie indi-  
quée. Vérifiez le contenu du message envoyé par “Serato.  
com”.  
Veillez à ne pas oublier l’adresse de messagerie et le mot de  
passe spécifiés lors de votre enregistrement. Ils seront néces-  
saires pour la mise à jour du logiciel.  
Les informations personnelles entrées lors de l’enregistrement  
d’un nouveau compte utilisateur peuvent être collectées, traitées  
et utilisées selon les règles de la politique de confidentialité  
consultables sur le site Serato.  
Marche à suivre (Mac OS X)  
Ne raccordez cet appareil et l’ordinateur que lorsque l’installation est  
terminée.  
!
Si des programmes sont ouverts sur l’ordinateur, fermez-les.  
1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur optique de  
l’ordinateur.  
Le menu du CD-ROM apparaît.  
!
!
!
Si le menu du CD-ROM n’apparaît pas sur l’écran lorsque le  
CD-ROM est inséré, ouvrez le lecteur optique par le Finder, puis  
double-cliquez sur l’icône [CD_menu.app].  
2 Sélectionnez [Installer le logiciel DJ (Serato DJ/  
Download)] dans le menu du CD-ROM, puis cliquez sur  
[Demarrer].  
9 Cliquez sur le lien dans le message envoyé par  
“Serato.com”.  
Ceci vous conduit à la page de téléchargement de Serato DJ. Passez au  
point 11.  
3 “An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?” apparaît. Cliquez sur  
10 Connectez-vous.  
Saisissez l’adresse de messagerie et le mot de passe enregistrés pour la  
connexion à “Serato.com”.  
[Oui].  
Le navigateur web démarre et le site de support DJ de Pioneer apparaît.  
4 Cliquez sur [Software Info] dans [DDJ-S1 Serato DJ  
Edition] sur le site de support DJ de Pioneer.  
[Serato DJ Support Information] apparaît.  
11 Téléchargez le logiciel Serato DJ de la page de  
téléchargement.  
Décompressez le fichier téléchargé, puis double-cliquez sur le fichier  
décompressé pour démarrer l’installateur.  
5 Cliquez sur le lien vers la page de téléchargement de  
Serato DJ.  
12 Lisez attentivement les termes du contrat de licence  
et, si vous acceptez, sélectionnez [I agree to the license  
terms and conditions] puis cliquez sur [Install].  
La page de téléchargement de [Serato DJ] apparaît.  
6 Connectez-vous à votre compte utilisateur sur  
“Serato.com”.  
!
Si vous possédez déjà un compte utilisateur sur “Serato.com”,  
passez au point 8.  
!
Si vous ne possédez pas déjà un compte utilisateur, procédez de  
la façon suivante.  
Suivez les instructions à l’écran, saisissez votre adresse de  
messagerie et le mot de passe souhaité, puis sélectionnez  
votre région de résidence.  
Si vous cochez [E-mail me Serato newsletters], Serato vous  
enverra des newsletters avec les toutes dernières informa-  
tions sur les produits Serato.  
Lorsque l’enregistrement du compte utilisateur est terminé,  
vous recevrez un message à l’adresse de messagerie indi-  
quée. Vérifiez le contenu du message envoyé par “Serato.  
com”.  
!
Si vous n’acceptez pas le contenu du contrat d’utilisation, cliquez  
sur [Close] pour annuler l’installation.  
L’installation commence.  
Fr  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!
!
Veillez à ne pas oublier l’adresse de messagerie et le mot de  
passe spécifiés lors de votre enregistrement. Ils seront néces-  
saires pour la mise à jour du logiciel.  
Les informations personnelles entrées lors de l’enregistrement  
d’un nouveau compte utilisateur peuvent être collectées, traitées  
et utilisées selon les règles de la politique de confidentialité  
consultables sur le site Serato.  
Réglage de la taille de la mémoire tampon  
Comme pour le réglage de taille de la mémoire dans le logiciel Serato  
DJ, la diminution de la valeur du réglage [Tampons noyau] diminue le  
délai de transfert (latence) des données audio tandis que l’augmentation  
de la valeur réduit l’importance des pertes des données audio (interrup-  
tions du son).  
Le réglage effectué pour [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] dans le menu  
[SETUP] du logiciel Serato DJ a priorité en ce qui concerne la taille de la  
mémoire. (Le réglage par défaut est 512 échantillons/10 ms.)  
7 Cliquez sur le lien dans le message envoyé par  
“Serato.com”.  
Ceci vous conduit à la page de téléchargement de Serato DJ. Passez au  
point 9.  
!
Pour le détail sur le réglage des paramètres dans le logiciel DJ,  
reportez-vous au manuel du logiciel Serato DJ.  
!
Si un nombre élevé est spécifié pour [Taille de la mémorie] ou  
[Tampons noyau], les pertes de données (interruptions du son), etc.  
seront moins fréquentes, mais le décalage dans les données audio  
(latence) dû au retard de transmission augmentera.  
8 Connectez-vous.  
Saisissez l’adresse de messagerie et le mot de passe enregistrés pour la  
connexion à “Serato.com”.  
9 Téléchargez le logiciel Serato DJ de la page de  
Si des interruptions du son se produisent avec le  
téléchargement.  
Décompressez le fichier téléchargé, puis double-cliquez sur le fichier  
décompressé pour démarrer l’installateur.  
réglage par défaut  
1 Lancez [Utilitaire de réglages ASIO DDJ] et réglez  
[Tampons noyau] sur [4].  
10 Lisez attentivement les termes du contrat de licence  
et, si vous acceptez, cliquez sur [Agree].  
2 Réglez [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] dans le logiciel  
Serato DJ sur la taille de mémoire minimale sans  
interruption du son.  
Si aucune interruption du son ne se produit avec  
le réglage par défaut  
1 Réglez [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] dans le logiciel  
Serato DJ sur la taille de mémoire minimale sans  
interruption du son.  
2 Lancez [Utilitaire de réglages ASIO DDJ], réglez  
[Tampons noyau] sur [2] et assurez-vous que le son n’est  
pas interrompu.  
!
Si vous n’acceptez pas le contenu du contrat d’utilisation, cliquez  
sur [Disagree] pour annuler l’installation.  
3 Si le son n’est pas interrompu, réglez [USB BUFFER  
SIZE (LATENCY)] dans le logiciel Serato DJ sur la taille de  
mémoire minimale sans interruption du son. Si le son est  
interrompu, réglez [Tampons noyau] dans [Utilitaire de  
réglages ASIO DDJ] sur [3].  
11 Si l’écran suivant apparaît, tirez et déposez l’icône  
[Serato DJ] dans l’icône de dossier [Applications].  
Vérification de la version du pilote  
Cliquez sur le menu [Démarrer] de Windows >[Tous les  
programmes]>[Pioneer]>[DDJ]>[Utilitaire d'affichage de  
version de DDJ].  
!
!
La version du micrologiciel de cet appareil apparaît à l’écran.  
La version du microprogramme n’apparaît pas si cet appareil n’est  
pas raccordé à l’ordinateur ou si cet appareil et l’ordinateur ne com-  
muniquent pas correctement.  
À propos du pilote et de l’utilitaire  
de réglage  
Cet appareil est un dispositif audio conforme aux normes ASIO.  
Utilisation de l’utilitaire de réglages  
Cette fonction ne peut être utilisée que par les utilisateurs du système  
d’exploitation Windows.  
Lancement de l’utilitaire de réglages  
Cliquez sur le menu [Démarrer] de Windows >[Tous les  
programmes]>[Pioneer]>[DDJ]>[Utilitaire de réglages  
ASIO DDJ].  
8
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Opérations de base  
3 Raccordez cet appareil à votre ordinateur avec un  
câble USB.  
Raccordements  
1 Raccordez un casque à l’une des prises [PHONES].  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
TALK  
OVER  
SELECT  
MIC  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
BROWSE AREA  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
B
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
5
V
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
SPEED ADJUST  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
USB  
ON OFF  
DC IN  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
PHONES  
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Ce produit respecte la réglementation en matière d’interférences  
électromagnétiques lorsqu’il est raccordé à d’autres appareils  
par des câbles et connecteurs blindés.  
!
Il y a deux jacks d’entrée, un jack stéréo et un minijack pour  
casque, mais ceux-ci ne doivent pas être utilisés en même  
temps. Si les deux jacks sont utilisés en même temps alors que  
l’un d’eux est débranché et/ou branché, le volume de l’autre peut  
augmenter ou diminuer subitement.  
N’utilisez que les câbles de liaison fournis en accessoires.  
4 Allumez l’ordinateur.  
5 Branchez la fiche d’alimentation sur l’adaptateur  
2 Raccordez des enceintes amplifiées, un amplificateur  
de puissance, des composants, etc. aux prises [MASTER  
OUT 1] ou [MASTER OUT 2].  
secteur.  
Faites glisser la fiche d’alimentation dans les glissières de l’adaptateur  
secteur comme indiqué sur le schéma, puis enfoncez-la jusqu’à ce  
qu’un clic soit audible.  
1GND 2 HOT  
3 COLD  
MIN MAX  
-12 dB -6 dB  
0
dB  
R
R
L
R
L
MASTER AT
ER
MATER OT2  
AUX IN  
VOL  
R
L
!
!
Pour les précautions détaillées sur l’adaptateur secteur, reportez-  
vous à “À propos de l’adaptateur secteur” (p. 16).  
Utilisez la fiche d’alimentation adaptée aux prises du pays ou de  
la région où vous vous trouvez.  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Pour le détail sur le raccordement aux prises d’entrée/sortie,  
reportez-vous au mode d’emploi.  
Fr  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Raccordez l’adaptateur secteur.  
5
V
USB  
ON OFF  
DC IN  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
7 Faites glisser le commutateur [ON/OFF] vers [ON].  
Allumez cet appareil.  
5
V
USB  
ON OFF  
DC IN  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
MID  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Pour les utilisateurs de Windows  
Le message [Installation du pilote logiciel de périphérique]  
peut apparaître la première fois que cet appareil est raccordé  
à l’ordinateur ou lorsqu’il est raccordé à un autre port USB de  
l’ordinateur. Attendez un instant que le message [Vos périphé-  
riques sont prêts à être utilisés.] apparaisse.  
8 Allumez les appareils raccordés aux prises de sortie  
(enceintes amplifiées, amplificateur de puissance,  
composants, etc.).  
!
Lorsqu’un microphone, un lecteur DJ ou autre dispositif externe  
est raccordé aux prises d’entrée, ce dispositif s’allume aussi.  
10  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ouverture du système  
Lancement de Serato DJ  
Pour Windows  
Depuis le menu [Démarrer] de Windows, cliquez sur l’icône [Serato DJ] dans [Tous les programmes] > [Serato] > [Serato DJ].  
Pour Mac OS X  
Dans le Finder, ouvrez le dossier [Application], puis cliquez sur l’icône [Serato DJ].  
Écran de l’ordinateur directement après le lancement du logiciel Serato DJ  
A
1
C
2
1
2
L’icône [ACTIVATE/BUY Serato DJ] peut apparaître sur le côté droit de l’écran affiché la première fois que Serato DJ est lancé, mais il n’est pas  
nécessaire de l’activer ou d’acheter une licence pour les personnes qui utilisent DDJ-S1 Serato DJ Edition.  
Cochez [DO NOT SHOW AGAIN] sur le côté inférieur droit de l’écran, puis cliquez sur [License] et continuez d’utiliser Serato DJ.  
Écran de l’ordinateur quand un morceau est chargé dans le logiciel Serato DJ  
Cliquez sur [Library] dans le coin supérieur gauche de l’écran de l’ordinateur, puis sélectionnez [Vertical] dans le menu déroulant pour passer à  
l'écran Serato DJ.  
A
B
A
C
A Section Platines  
Les informations d’un morceau (le nom du morceau chargé, le nom de l’artiste, le BPM, etc.) l’ensemble de l’onde et d’autres informations appa-  
raissent ici.  
B Affichage de la forme d’onde  
La forme d’onde du morceau chargé apparaît ici.  
C Section d’exploration  
Les crates où des morceaux de la bibliothèque ou des ensembles de plusieurs morceaux sont stockés apparaissent ici.  
Ce manuel contient essentiellement les explications des fonctions de l’appareil proprement dit. Pour les instructions détaillées sur le fonctionnement  
du logiciel Serato DJ, reportez-vous au manuel du logiciel Serato DJ.  
Fr  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Importation de morceaux  
La marche à suivre pour l’importation de morceaux est la suivante.  
!
!
Il existe différentes manières d’importer des morceaux avec le logiciel Serato DJ. Pour le détail, reportez-vous au manuel du logiciel Serato DJ.  
Si vous utilisez déjà un logiciel Serato DJ (Scratch Live, ITCH ou Serato DJ Intro) et avez déjà créé des bibliothèques de morceaux, ces biblio-  
thèques pourront être utilisées en l’état.  
1 Cliquez sur la touche [Files] sur l’écran du logiciel Serato DJ pour ouvrir le panneau [Files].  
Le contenu de votre ordinateur ou du périphérique raccordé à l’ordinateur apparaît dans le panneau [Files].  
2 Cliquez sur le dossier contenant les morceaux que vous voulez ajouter à la bibliothèque dans le panneau [Files]  
pour le sélectionner.  
3 Sur l’écran du logiciel Serato DJ, tirez et déposez le dossier sélectionné dans le panneau de crates.  
Un crate est créé et les morceaux sont ajoutés à la bibliothèque.  
a
b
a
b
Panneau [Files]  
Panneau de crates  
2 Appuyez sur le sélecteur rotatif, amenez le curseur  
dans la bibliothèque sur l’écran de l’ordinateur, puis  
tournez le sélecteur rotatif et sélectionnez le morceau.  
Chargement et lecture de morceaux  
L’importation de morceaux dans la platine [1] par exemple s’effectue de  
la façon suivante.  
LOAD  
1
LOAD  
2
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
ZOOM  
SAVE  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
a
FX CH SELECT  
B
BROWSE AREA  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
SELECT  
AUX  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
b
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
a
b
Bibliothèque  
Panneau de crates  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
1
0
1
0
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
3 Pression sur la touche [LOAD (INST.DOUBLES)] pour  
charger le morceau sélectionné sur la platine.  
F
ADER START  
F
ADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
C.F.REV  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
1 Sélecteur rotatif  
2 Touche BACK (LIBRARY)  
3 Touche LOAD (INST.DOUBLES)  
1 Appuyez sur la touche [BACK (LIBRARY)] de cet  
appareil, amenez le curseur sur le panneau de crates sur  
l’écran de l’ordinateur, puis tournez le sélecteur rotatif  
pour sélectionner le crate, etc.  
12  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Appuyez sur la touche [PLAY/PAUSE f (STUTTER)]  
pour jouer le morceau.  
Lecture de morceaux et restitution du  
son  
OFF  
ON  
LOAD  
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
1
EQ  
1
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
OVER  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
BROWSE AREA  
TRIM  
B
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
P
A
N
E
L
R
E
C
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
La restitution du son du canal 1 par exemple s’effectue de la façon  
suivante.  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
SPEED ADJUST  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
!
Réglez le volume des dispositifs (amplificateurs de puissance,  
enceintes amplifiées, etc.) raccordés aux prises [MASTER OUT 1]  
et [MASTER OUT 2] au niveau approprié. Notez que le son sera très  
fort si le niveau sonore est réglé trop haut.  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
5
/
/
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
T
AP/  
AUTO  
1
2
T
AP/  
AUTO  
1
0
1
0
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
F
ADER START  
F
ADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
SAVE  
ZOOM  
REV  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
BROWSE AREA  
TRIM  
TRIM  
2
MASTER  
2
MASTER  
1
MIC  
/AUX  
1
MIC  
/AUX  
4
5
STUTTER  
PHONES  
REC  
PANEL  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
HI  
HI  
MASTER  
EFFECT SELECT  
EFFECT SELECT  
7
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
BEATS  
BEATS  
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
PARAMETER  
/
PARAMETER  
/
3 Poussez le fader de canal loin de vous.  
4 Tournez la commande [TRIM].  
Réglez [TRIM] de sorte que l’indicateur orange sur l’indicateur de niveau  
de canal s’allume au niveau des crêtes.  
HEADPHONES  
EQ  
EQ  
MIXING  
8
MIN  
LEVEL / DEPTH  
LEVEL / DEPTH  
CUE  
MASTER  
LEVEL  
9
MIN  
ON / OFF  
ON / OFF  
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
6
a
5 Tournez la commande [MASTER LEVEL] pour régler le  
LEVEL  
MASTER  
1
2
1
2
niveau sonore des enceintes.  
Réglez le niveau du son restitué par les prises [MASTER OUT 1] et  
[MASTER OUT 2] au niveau approprié.  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
TAP  
TAP  
AUTO  
FX MODE  
AUTO  
FX MODE  
FX1  
FX2  
C.F.REV  
Contrôle du son par un casque  
FADER START  
FADER START  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
Réglez les positions des commandes, etc. de la façon suivante.  
THRU  
b
c
Noms des commandes, etc.  
Position  
Commande HEADPHONES MIXING  
Centre  
d
Tournée entièrement dans le  
sens antihoraire  
Commande HEADPHONES LEVEL  
4 Commande TRIM  
1 Appuyez sur la touche [CUE] de casque pour le canal 1.  
5 Commandes EQ (HI, MID, LOW)  
6 Touche CUE de casque  
2 Tournez la commande [HEADPHONES LEVEL].  
Réglez le niveau du son restitué par le casque d’écoute au niveau  
approprié.  
7 Commande MASTER LEVEL  
Remarque  
8 Commande HEADPHONES MIXING  
9 Commande HEADPHONES LEVEL  
a Fader de canal  
Cet appareil et le logiciel Serato DJ présentent diverses fonctions faci-  
litant la réalisation de prestations DJ originales. Pour le détail sur les  
différentes fonctions, reportez-vous au manuel du logiciel Serato DJ.  
!
Le manuel du logiciel Serato DJ peut être téléchargé de “Serato.  
com”. Pour le détail, reportez-vous à Téléchargement du manuel du  
logiciel Serato DJ (p. 18).  
b Commutateur C.F. REV  
c Sélecteur de courbe de crossfader  
d Crossfader  
Fermeture du système  
1 Réglez les positions des commandes, etc. de la façon  
suivante.  
1 Quittez [Serato DJ].  
Lorsque le logiciel est fermé, un message vous demandant de confirmer  
la fermeture apparaît sur l’écran de l’ordinateur. Cliquez sur [Yes] pour  
confirmer.  
Noms des commandes, etc.  
Position  
Tournée entièrement dans le  
sens antihoraire  
Commande MASTER LEVEL  
2 Faites glisser le commutateur [ON/OFF] vers [OFF].  
3 Débranchez le câble USB de l’ordinateur.  
Tournée entièrement dans le  
sens antihoraire  
Commande TRIM  
Commandes EQ (HI, MID, LOW)  
Fader de canal  
Centre  
Déplacé vers l’avant  
Position [OFF]  
Position [THRU]  
Commutateur C.F. REV  
Sélecteur de courbe de crossfader  
Fr  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
3
Noms et fonctions des éléments  
OFF  
ON  
LOAD  
1
MIC1  
OFF  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
5
ON  
1
5
TALK  
ON  
OVER  
OFF  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
MIC1  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
2
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
SELECT  
MIC  
ON  
OFF  
ON  
OVER  
FX CH SELECT  
B
A
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
HOT CUE  
SAMPLER  
MASTER  
MIC  
/AUX  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
BRAKING  
m
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SPEED ADJUST  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
1
2
3
4
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
4
5
6
7
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
ROLL  
NEEDLE SEARCH /  
LOOP/ GRID  
1/2X  
2X  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
JOG MODE  
VINYL  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
l
k
j
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
IN  
OUT  
RELOOP/EXIT SELECT  
AUTO  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
1/2X  
2X  
LEVEL  
MASTER  
TEMPO  
RANGE  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
1
0
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
FX1  
FX2  
8
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
KEY LOCK  
0
C.F.REV  
0
REVERSE  
5
9
a
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
C.F.REV  
OFF  
ON  
THRU  
SAMPLER MODE  
i
h
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
SHIFT  
g
2
4
3
4
2
0
b
1 Section d’exploration  
2 Section Platines  
3 Section Mixeur  
CUE  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
STUTTER  
PHONES  
4 Section des effets  
f
e
d
c
5 Section de commande des entrées microphone/  
externe  
1 Indicateur de position de lecture  
2 Pad NEEDLE SEARCH (ROLL)  
3 Touche LOAD (INST.DOUBLES)  
Section d’exploration  
1
2
3
4 5  
6
7
8
4 Commande BRAKING SPEED ADJUST  
5 Touche LOOP SELECT (GRID LOCK)  
6 Touche VINYL (ILLUMINATION)  
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
SAVE  
ZOOM  
FX CH SELECT  
B
A
FX CH SELECT  
AREA  
REC  
BROWSE  
PANEL  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
MIC  
/AUX  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
7 Commande AUTO LOOP (GRID SLIDE)  
8 Touche TEMPO RANGE (TEMPO RESET)  
9 Touche KEY LOCK  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
1 Touche CRATES  
2 Touche FILES  
a Touche SLIP  
3 Touche BACK (LIBRARY)  
4 Sélecteur rotatif  
b Curseur TEMPO  
c Touche SYNC (SYNC OFF)  
d Molette jog  
5 Touche PANEL (REC)  
6 Touche LOAD PREPARE (SAVE)  
7 Touche BROWSE  
e Touche PLAY/PAUSE f (STUTTER)  
f Touche CUE  
8 Touche PREPARE  
g Touche SHIFT  
h Touche RELOOP/EXIT (GRID CLEAR)  
i Touche SAMPLER MODE  
j Touche CENSOR (REVERSE)  
k Touche LOOP IN (GRID SET)  
l Touche LOOP OUT (GRID TAP)  
m Touches 1 – 5 HOT CUE/SAMPLER  
Section Platines  
La section platines permet de contrôler les deux platines. Il y a des  
commandes et touches sur le côté gauche de la console pour l’exploita-  
tion de la platine 1 et des commandes et touches sur le côté droit de la  
console pour l’exploitation de la platine 2.  
14  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
Section Mixeur  
2
MASTER  
1
MIC  
/AUX  
BACK  
LOAD PREPARE  
1
2
SAVE  
ZOOM  
EFFECT SELECT  
AREA  
REC  
BROWSE  
PANEL  
TRIM  
TRIM  
1
BEATS  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
PARAMETER  
/
4
HI  
HI  
MASTER  
LEVEL  
3
4
LEVEL / DEPTH  
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
HEADPHONES  
EQ  
EQ  
2
MIXING  
5
8
ON / OFF  
CUE  
MASTER  
5
6
LEVEL  
TAP  
MIN  
MAX  
3
6
CUE  
CUE  
AUTO  
FX MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
1
2
FX2  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1 Commande FX CH SELECT  
2 Commande EFFECT SELECT  
7
9
C.F.REV  
FADER START  
FADER START  
3 Commande BEATS (PARAMETER)  
4 Commande LEVEL/DEPTH  
5 Touche FX ON/OFF  
a
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
C.F.REV  
6 Touche TAP/AUTO (FX MODE)  
b
d
c
Section de commande des entrées  
microphone/externe  
1 Commande TRIM  
2 Commandes EQ (HI, MID, LOW)  
3 Touche CUE de casque  
MIC1  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
TALK  
ON  
OVER  
OFF  
MIC1  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
4 Commande MASTER LEVEL  
1
2
3
4
5 Commande HEADPHONES MIXING  
6 Commande HEADPHONES LEVEL  
7 Fader de canal  
MIC2 / AUX  
EQ  
MID  
LEVEL  
LOW  
HI  
INPUT  
TALK  
ON  
OVER  
SELECT  
OFF  
MIC 2  
AUX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
8 Indicateur de niveau de canal  
9 Indicateur de niveau principal  
a Commutateur FADER START  
b Commutateur C.F. REV  
1 Sélecteur OFF, ON, MIC TALK OVER  
2 Commande LEVEL  
3 Commandes EQ (HI, MID, LOW)  
4 Sélecteur MIC2/AUX  
c Sélecteur de courbe de crossfader  
d Crossfader  
Face avant  
Section des effets  
MIC/AUXTHRU  
La section effets est utilisée pour contrôler les deux générateurs d’effets  
(FX1 et FX2). Il y a des commandes et touches sur le côté gauche de  
la console pour l’exploitation du générateur d’effets FX1 et des com-  
mandes et touches sur le côté droit de la console pour l’exploitation du  
générateur d’effets FX2. De plus, la commande [FX CH SELECT] sert à  
spécifier le canal auquel l’effet sera appliqué.  
OFF  
ON  
PHONES  
MIC  
2
MIC/AUXTHRU  
1
OFF  
ON  
MIC 2  
1 Sélecteur MIC/AUX THRU  
Fr  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Assurez-vous de l’absence de toute anomalie au niveau de l’adaptateur  
secteur et de la fiche d’alimentation, puis insérez la fiche d’alimentation  
à l’endroit approprié sur l’adaptateur secteur jusqu’à ce qu’un clic soit  
audible. Pour le détail, reportez-vous à la page 17, Montage de la fiche  
d’alimentation.  
Si l’adaptateur secteur ou la fiche d’alimentation présente une anoma-  
lie, adressez-vous au service après-vente agréé Pioneer le plus proche ou  
à votre revendeur pour une réparation.  
À propos de l’adaptateur secteur  
Consignes de sécurité  
Pour votre propre sécurité et pour tirer le meilleur parti du potentiel de  
cet appareil, veuillez lire et suivre ces consignes de sécurité.  
!
N’utilisez pas cet appareil si une pièce de monnaie, un trombone ou  
un morceau de métal est coincé entre l’adaptateur secteur et la fiche  
d’alimentation. Ceci peut causer un court-circuit conduisant à un  
incendie ou à un choc électrique.  
Lire et conserver les instructions  
Lisez toutes les instructions d’emploi et les informations fournies avec  
ce produit.  
Nettoyage  
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l’extérieur du coffret. Évitez  
d’utiliser des fluides y compris les produits de nettoyage liquides, en  
aérosol ou à base d’alcool.  
Eau ou humidité  
Évitez de faire fonctionner ou de poser ce produit à proximité de l’eau ou  
d’autres sources fluides.  
!
Lorsque vous raccordez l’adaptateur secteur à une prise murale,  
assurez-vous de l’absence d’espace entre l’adaptateur secteur et  
la prise murale. Un mauvais contact ou une pièce de monnaie, un  
trombone ou un morceau de métal coincé dans cet espace peut  
causer un court-circuit conduisant à un incendie ou à un choc  
électrique.  
Accessoires  
Ne posez pas ce produit sur un chariot, un support une ou table instable.  
Ce produit pourrait tomber et être sérieusement endommagé.  
Ventilation  
Ne bloquez ou ne couvrez pas ce produit lorsqu’il est utilisé. Cet appareil  
ne doit pas être installé dans un environnement intégré s’il n’est pas  
suffisamment ventilé.  
Pièce de monnaie, trombone ou autre objet métallique  
Environnement  
Évitez d’installer ce produit à un endroit exposé à de grandes quantités  
de poussière, à de hautes températures, à une humidité élevée ou sou-  
mis à des vibrations ou chocs excessifs.  
Sources d’alimentation  
Ne faites fonctionner ce produit que sur les sources d’alimentation  
recommandées. Si vous n’êtes pas sûr de la source d’alimentation,  
consultez un représentant agréé Pioneer.  
Haut  
Côté  
Protection du cordon d’alimentation  
Lorsque vous débranchez l’appareil, tirez sur la fiche, pas sur le cordon.  
Ne prenez pas le cordon ou la fiche avec des mains mouillées ; ceci peut  
causer un court-circuit ou un choc électrique. Faites attention aux objets  
pouvant coincer ou presser le cordon d’alimentation et ne laissez pas  
celui sur un lieu de passage.  
!
La fiche d’alimentation peut se détacher de l’adaptateur secteur  
et rester dans la prise murale si quelqu’un trébuche sur le cordon  
d’alimentation de l’adaptateur secteur ou si quelque chose frappe  
l’adaptateur secteur. Dans ce cas, retirez la fiche d’alimentation res-  
tant dans la prise avec des mains sèches, en la tenant comme indi-  
qué sur le schéma suivant et sans toucher les parties métalliques.  
N’utilisez pas d’outils pour la retirer.  
Alimentation  
Éteignez le système avant d’installer cet appareil ou tout autre appareil.  
Surcharge  
Évitez de raccorder trop d’appareils à une seule prise murale ou source  
d’alimentation, ceci pourrait causer un incendie ou court-circuit.  
Pénétration d’objets et de liquide  
Ne faites jamais tomber d’objets inappropriés dans cet appareil. Évitez  
de répandre du liquide à l’intérieur ou à l’extérieur du lecteur.  
Entretien  
L’ouverture ou le retrait du couvercle est susceptible de vous exposer  
à un choc électrique ou d’autres dangers. Contactez un service après-  
vente agréé Pioneer pour faire réparer ce produit (reportez-vous à la  
carte Réparation et Support jointe).  
Ne pas toucher les parties métalliques.  
Dommage exigeant une réparation  
Débranchez l’appareil et adressez-vous à un personnel qualifié dans les  
situations suivantes :  
%
%
%
%
Lorsque le cordon d’alimentation, la fiche ou le châssis est endommagé.  
Si du liquide a été répandu ou des objets sont tombés dans le produit.  
Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.  
Si le produit ne fonctionne pas normalement alors que les instruc-  
tions ont été respectées. Ne réglez que les commandes mentionnées  
dans le mode d’emploi. Un mauvais réglage d’autres commandes  
peut causer des dommages qui nécessiteront de plus grosses répa-  
rations pour remettre l’appareil en état de marche.  
%
Un entretien peut également s’avérer nécessaire lorsque les perfor-  
mances de ce produit changent sensiblement.  
16  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Montage de la fiche d’alimentation  
Faites glisser la fiche d’alimentation dans l’adaptateur  
secteur le long des rainures, comme indiqué sur le  
schéma suivant, puis enfoncez-la jusqu’à ce qu’un clic  
soit audible.  
Retrait de la fiche d’alimentation  
Tout en appuyant sur le bouton [PUSH] sur l’adaptateur  
secteur, détachez la fiche d’alimentation de l’adaptateur  
en la faisant glisser, comme indiqué sur le schéma  
suivant.  
Lorsque la fiche d’alimentation est en place, il n’y a plus aucune raison  
de la retirer.  
Fiche d’alimentation  
Les types de fiches d’alimentation suivants sont fournis avec ce produit.  
Utilisez la fiche d’alimentation adaptée aux prises du pays ou de la  
région où vous vous trouvez.  
1
2
3
4
5
1 Type 1 (pour l’Amérique du Nord)  
2 Type 2 (pour l’Europe)  
3 Type 3 (pour le Royaume-Uni)  
4 Type 4 (pour l’Australie)  
5 Type 5 (pour la Thaïlande)  
Fr  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations supplémentaires  
3 “An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?” apparaît. Cliquez sur  
Obtention du manuel  
Le mode d’emploi peut se trouver sous forme de fichier PDF. Adobe®  
Reader® doit être installé pour pouvoir lire les fichiers de format PDF.  
Si vous ne possédez pas Adobe Reader, veuillez l’installer en utilisant  
le lien de téléchargement sur le menu du CD-ROM.  
[Oui].  
Le navigateur web démarre et le site de support DJ de Pioneer apparaît.  
!
Pour fermer le menu du CD-ROM, cliquez sur [Quitter].  
4 Cliquez sur [Software Info] dans [DDJ-S1 Serato DJ  
Edition] sur le site de support DJ de Pioneer.  
[Serato DJ Support Information] apparaît.  
Téléchargement de la toute dernière  
version de ce mode d’emploi  
5 Cliquez sur le lien vers la page de téléchargement de  
Serato DJ.  
La page de téléchargement de [Serato DJ] apparaît.  
1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur optique de  
l’ordinateur.  
Le menu du CD-ROM apparaît.  
Si le menu du CD-ROM n’apparaît pas lorsque le CD-ROM est inséré,  
procédez de la façon suivante.  
6 Connectez-vous à votre compte utilisateur sur  
“Serato.com”.  
Saisissez l’adresse de messagerie et le mot de passe enregistrés pour la  
connexion à “Serato.com”.  
!
!
Pour Windows  
7 Depuis “More Downloads” sur le côté droit de la page  
de téléchargement, cliquez sur “Serato DJ x.x.x Software  
Ouvrez le lecteur optique depuis [Ordinateur (ou Poste de tra-  
vail)] dans le menu [Démarrer], puis double-cliquez sur l’icône  
[CD_menu.exe].  
Manual”.  
Pour Mac OS X  
Le téléchargement du manuel du logiciel Serato DJ commence.  
Dans le Finder, double-cliquez directement sur l’icône  
[CD_menu.app].  
À propos des marques commerciales  
et des marques déposées  
2 Lorsque le menu du CD-ROM apparaît, sélectionnez  
[DDJ-S1: Mode d’emploi (fichier PDF/Download)], puis  
cliquez sur [Demarrer].  
!
Pioneer est une marque déposée de PIONEER CORPORATION.  
Les noms de sociétés et de produits mentionnés ici sont des marques  
commerciales de leurs détenteurs respectifs.  
3 “An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?” apparaît. Cliquez sur  
[Oui].  
Le navigateur web démarre et le site de support DJ de Pioneer apparaît.  
Précautions concernant les droits  
d’auteur  
4 Sur le site de support DJ de Pioneer, cliquez sur  
“Manuals” dans “DDJ-S1 Serato DJ Edition”.  
Les enregistrements effectués sont destinés à votre usage personnel et,  
conformément aux lois sur les droits d’auteur, il se peut que leur utilisa-  
tion soit soumise au consentement du détenteur des droits.  
5 Cliquez sur la langue souhaitée sur la page de  
téléchargement.  
Le téléchargement du mode d’emploi commence.  
!
La musique enregistrée à partir de CD, etc. est protégée par les lois  
sur les droits d’auteur de divers pays et par des traités internatio-  
naux. La personne qui effectue des enregistrements de musique est  
responsable de leur utilisation légale.  
Téléchargement du manuel du logiciel  
Serato DJ  
!
Lorsque de la musique est téléchargée d’Internet, etc., la personne  
qui a effectué le téléchargement est responsable de l’utilisation  
de cette musique conformément à l’accord conclus avec le site de  
téléchargement.  
1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur optique de  
l’ordinateur.  
Le menu du CD-ROM apparaît.  
Si le menu du CD-ROM n’apparaît pas lorsque le CD-ROM est inséré,  
procédez de la façon suivante.  
!
!
Pour Windows  
Ouvrez le lecteur optique depuis [Ordinateur (ou Poste de tra-  
vail)] dans le menu [Démarrer], puis double-cliquez sur l’icône  
[CD_menu.exe].  
Pour Mac OS X  
Dans le Finder, double-cliquez directement sur l’icône  
[CD_menu.app].  
2 Lorsque le menu du CD-ROM apparaît, sélectionnez  
[Serato DJ: Software Manual (PDF file/Download)], puis  
cliquez sur [Demarrer].  
18  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Spécifications  
Adaptateur secteur  
Alimentation.................................................. CA 100 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz  
Courant nominal................................................................................ 300 mA  
Sortie nominale.............................................................................CC 5 V, 2 A  
Caractéristiques générales – Appareil principal  
Consommation (lorsque l’adaptateur secteur est utilisé)................... 1,4 A  
Poids de l’appareil principal.................................................................5,0 kg  
Dimensions maximales.............680 mm (L) × 95,2 mm (H) × 318 mm (P)  
Température de fonctionnement tolérée............................. +5 °C à +35 °C  
Humidité de fonctionnement tolérée .......5 % à 85 % (sans condensation)  
Prises d’entrée/sortie  
Prise USB  
Type B .........................................................................................1 jeu  
Prise de sortie MASTER OUT 1  
Connecteur XLR..........................................................................1 jeu  
Prise de sortie MASTER OUT 2  
Prises RCA..................................................................................1 jeu  
Prise de sortie PHONES  
Jack stéréo (Ø 6,3 mm) ..............................................................1 jeu  
Minijack stéréo (Ø 3,5 mm)........................................................1 jeu  
Prise d’entrée AUX  
Prises RCA..................................................................................1 jeu  
Prise MIC1  
Connecteur XLR/jack (Ø 6,3 mm)..............................................1 jeu  
Prise MIC2  
Jack (Ø 6,3 mm)..........................................................................1 jeu  
!
En vue de l’amélioration du produit, les caractéristiques et la confi-  
guration de cet appareil ainsi que le logiciel inclus sont susceptibles  
d’être modifiés sans avis préalable.  
© 2013 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de  
traduction réservés.  
Fr  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour les États-Unis et le Canada  
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.  
GARANTIE LIMITÉE  
GARANTIE VALABLE UNIQUEMENT AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA  
GARANTIE  
Pioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA) garantie que les produits distribués par PUSA aux États-Unis ou au Canada qui, bien qu’étant installés et utilisés conformément au Manuel  
de l’utilisateur fourni avec le produit, ne fonctionneraient pas correctement dans le cadre d’une utilisation normale en raison d’un défaut de fabrication seront réparés ou remplacés  
par un produit de valeur équivalente, au choix de PUSA, sans frais à votre charge pour les pièces et/ou la main d’œuvre de réparation. Les pièces incluses en vertu de la présente  
garantie peuvent être neuves ou remises à neuf, au choix de PUSA.  
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE S’APPLIQUE AU PROPRIÉTAIRE ORIGINAL AINSI QU’À TOUT PROPRIÉTAIRE SUCCESSIF DE CE PRODUIT PIONEER PENDANT LA  
PÉRIODEDEGARANTIEÀCONDITIONQUELEPRODUITAITÉTÉACHETÉAUPRÈSD’UNDISTRIBUTEUR/DÉTAILLANTPIONEERAGRÉÉAUXÉTATS-UNISOUAU CANADA.  
VOUS DEVREZ FOURNIR UN RELEVÉ DE CAISSE OU UNE AUTRE PREUVE D’ACHAT VALIDE INDIQUANT LA DATE DE LACHAT INITIAL OU, SI VOUS LOUEZ LE  
PRODUIT, VOTRE CONTRAT DE LOCATION INDIQUANT LENDROIT ET LA DATE DE LA PREMIÈRE LOCATION. EN CAS DE BESOIN DE RÉPARATION, LE PRODUIT  
DOIT ÊTRE RENVOYÉ ET LIVRÉ AU COURS DE LA PÉRIODE DE GARANTIE,FRAIS DE PORT PAYÉS ET UNIQUEMENT DEPUIS LINTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS.COMME  
EXPLIQUÉ DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. VOUS ÊTES RESPONSABLE DU DÉMONTAGE ET DE LINSTALLATION DU PRODUIT. PUSA PREND À SA CHARGE LES  
FRAISD’EXPÉDITIONDUPRODUITRÉPARÉOUREMPLACÉJUSQU’ÀVOTREADRESSEÀLINTÉRIEURDESÉTATS-UNIS.  
Pièces  
............................................................................................................................................................................... 1 an  
Main-d’oeuvre  
1 an  
PÉRIODE DE GARANTIE DES PRODUITS  
DJ Audio et Vidéo  
La période de garantie pour les clients qui louent le produit commence le jour où le produit est utilisé pour la première fois (a) pendant la période de location ou (b) après la  
vente au détail, selon ce qui se produit en premier.  
ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE  
UN PRODUIT ACHETÉ CHEZ UN DISTRIBUTEUR NON AUTORISÉ N’EST COUVERT PAR AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS QUELQUE GARANTIE  
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER QUE CE SOIT. DE PLUS, CE PRODUIT EST STRICTEMENT VENDU « TEL QUEL » ET  
« AVECTOUS SES DÉFAUTS ÉVENTUELS ».  
PIONEER NE PEUT PAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS ET/OU ACCESSOIRES ÉVENTUELS.  
LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS SI LE PRODUIT A ÉTÉ SOUMIS À UNE PUISSANCE NOMINALE EXCÉDANT LA PUISSANCE INDIQUÉE DANS LES  
SPÉCIFICATIONS FOURNIES.  
LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE BOÎTIER OU LES ÉLÉMENTS ESTHÉTIQUES, LES ANTENNES INSTALLÉES PAR LUTILISATEUR, LES DOMMAGES AUX DISQUES  
OU AUX RUBANS OU DISQUES D’ENREGISTREMENT, LES DOMMAGES AU PRODUIT DÉCOULANT D’UNE RETOUCHE, D’UNE MODIFICATION NON AUTORISÉE PAR ÉCRIT  
PAR PIONEER, D’UN ACCIDENT, D’UN USAGE INAPPROPRIÉ OU D’UN USAGE ABUSIF, LES DOMMAGES PRODUITS PAR LA FOUDRE OU LA SURTENSION, LES DOMMAGES  
SUBSÉQUENTS DÉCOULANT DE FUITES, LES DOMMAGES DÉCOULANT DE PILES DÉFECTUEUSES OU DE LUTILISATION DE PILES NON CONFORMES À CELLES QUI SONT  
SPÉCIFIÉESDANSLEMANUELDELUTILISATEUR.  
LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE COÛT DES PIÈCES OU DE LA MAIN-D’OEUVRE QUI SERAIENT AUTREMENT OFFERTES SANS FRAIS ENVERTU DE LA  
PRÉSENTE GARANTIE, SI ELLES SONT OBTENUES AUPRÈS D’UNE SOURCE AUTRE QU’UNE SOCIÉTÉ DE SERVICE OU AUTRE AUTORISÉE OU DÉSIGNÉE PAR PIONEER.  
LAPRÉSENTEGARANTIENECOUVREPASLESDÉFECTUOSITÉSOULESDOMMAGESCAUSÉSPARLUTILISATIOND’UNEMAIN-D’OEUVREOUDEPIÈCESNONAUTORISÉES, ET/  
OUD’UNENTRETIENINADÉQUAT.  
LES NUMÉROS DE SÉRIE MODIFIÉS, OBLITÉRÉS OU ENLEVÉS ANNULENT LA PRÉSENTE GARANTIE DANS SA TOTALITÉ.  
EXCLUSION DE TOUTE AUTRE GARANTIE  
PIONEER LIMITE SES OBLIGATIONS ENVERTU DETOUTE GARANTIE IMPLICITE QUE CE SOIT,Y COMPRIS ENTRE AUTRES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ  
MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, À UNE PÉRIODE N’EXCÉDANT PAS LA PÉRIODE DE GARANTIE. AUCUNE GARANTIE NE S’APPLIQUE APRÈS LA  
PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, ET CERTAINS NE PERMETTENT PAS LEXCLUSION  
OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS. LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS ÉTABLIES CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS S’APPLIQUER ÀVOUS.  
LA PRÉSENTE GARANTIEVOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES. VOUS POUVEZ JOUIR D’AUTRES DROITS, QUI PEUVENT VARIER D’UN ÉTAT À LAUTRE.  
SERVICE APRÈS-VENTE  
PUSA a autorisé un certain nombre de sociétés de service après-vente agréées  
aurait besoin d’être réparé. Pour profiter d’un tel service en vertu de la garantie, vous devez présenter votre ticket de caisse ou, si vous louez  
le produit, votre contrat de location indiquant l’endroit et la date de la transaction par le premier propriétaire. Si vous expédiez le produit, vous  
devez l’emballer soigneusement et l’envoyer une société de service autorisée, en port prépayé et selon une méthode de transport incluant un  
à
travers les États-Unis et le Canada pour le cas où votre produit  
à
suivi et une assurance. Emballez le produit au moyen de matériaux de rembourrage appropriés pour éviter tout dommage pendant le transport.  
L’emballage d’origine est idéal pour cela. Indiquez votre nom, votre adresse et un numéro de téléphone où nous pouvons vous joindre pendant les heures de bureau.  
Pour toute réclamation et/ou question à l’intérieur des États-Unis ou du Canada, appelez le Service Consommateurs au 1-800-872-4159.  
Pour toute question concernant la mise en service ou l’utilisation de votre produit,  
ou pour trouver une société de service autorisée, appelez ou écrivez à :  
CUSTOMER SUPPORT  
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.  
P.O. BOX 1720  
LONG BEACH, CALIFORNIA 90801  
1-800-872-4159  
http://www.pioneerelectronics.com  
RÉSOLUTION DES LITIGES  
Si un litige se produit entre vous et Pioneer après la réponse à une demande initiale faite au Service Consommateurs, vous pouvez avoir recours au Programme de résolution des  
plaintes de Pioneer pour résoudre le litige. Le Programme de résolution des plaintes vous est offert gratuitement. Vous devez avoir recours au Programme de résolution des plaintes  
avant de vous prévaloir de vos droits ou de chercher réparation en vertu du Titre I de la loi Magnuson-Moss Warranty-Federal Trade Commission ImprovementAct, 15 U.S.C. 2301 et seq.  
Pour utiliser le Programme de résolution des plaintes, appelez le 1-800-872-4159 et expliquez au représentant du Service Consommateurs  
l e p r o b l è m e q u e v o u s r e n c o n t r e z a i n s i q u e l e s d é m a r c h e s q u e v o u s a v e z e ff e c t u é e s p o u r f a i r e r é p a r e r l e p r o d u i t p e n d a n t l a p é r i o d e  
d e g a r a n t i e , p u i s c o m m u n i q u e z - l u i l e n o m d u d i s t r i b u t e u r / d é t a i l l a n t a u t o r i s é a u p r è s d u q u e l v o u s a v e z a c h e t é l e p r o d u i t P i o n e e r.  
Une fois que votre plainte a été expliquée au représentant, un numéro de résolution vous sera communiqué. Pioneer étudiera votre plainte et, dans un délai de quarante (40) jours  
après la réception de votre plainte, (1) répondra à votre plainte par écrit pour vous aviser des démarches qui seront entreprises pour résoudre le conflit, et indiquera combien de  
temps ces démarches prendront ; ou (2) répondra à votre plainte par écrit pour vous indiquer les raisons pour lesquelles aucune démarche ne sera entreprise.  
NOTEZ ET CONSERVER LE LIEU ET LA DATE D’ACHAT POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE  
N° de modèle : _______________________________________ N° de Série : ________________________________________________________________________  
Date d’achat : ________________________________________ Nom du distributeur/détaillant ___________________________________________________________  
PRENEZ SOIN DE CONSERVER CES INFORMATIONS ET VOTRE REÇU D’ACHAT EN LIEU SÛR POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE  
UCP0212  
20  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fr  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, um sich mit der  
Bedienung des Geräts vertraut zu machen. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, legen Sie sie griffbereit zum Nachschlagen ab.  
In manchen Ländern oder Regionen können sich die Formen von Netzstecker und Netzsteckdose von denen in den Erklärungszeichnungen unterschei-  
den. Das Verfahren zum Anschließen und Bedienen des Geräts sind aber gleich.  
Für Europa  
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes  
Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung  
gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.  
Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen  
Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen).  
Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche  
Kommunalverwaltung.  
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung  
unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.  
K058b_A1_De  
ACHTUNG  
Falls der Netzstecker des Netzkabels dieses Gerätes  
nicht in die Zusatzsteckdose einer anderen  
Der ON/OFF-Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät  
nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät  
vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker  
aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das  
Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehinderter  
Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit der  
Netzstecker in einer Notsituation sofort abgezogen  
werden kann. Um Brandgefahr auszuschließen, sollte der  
Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des  
Gerätes, beispielsweise während des Urlaubs,  
Komponente passt, muss er gegen einen Netzstecker  
der geeigneten Ausführung ausgewechselt werden.  
Ein derartiger Austausch des Netzsteckers muss vom  
Kundendienstpersonal vorgenommen werden. Wenn  
der vom Netzkabel abgeschnittene ursprüngliche  
Netzstecker in eine Netzsteckdose eingesteckt wird,  
besteht akute Stromschlaggefahr! Daher ist unbedingt  
dafür zu sorgen, dass der abgeschnittene Netzstecker  
sofort vorschriftsmäßig entsorgt wird.  
grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden.  
Vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,  
beispielsweise während des Urlaubs, sollte der  
Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden,  
D3-4-2-2-2a*_A1_De  
Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen.  
Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B.  
um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen.  
D3-4-2-2-1a_A1_De  
Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem  
Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw. Schiff)  
eine Funktionsstörung auftritt, die eine Reparatur des  
Gerätes erforderlich macht, werden die Reparaturkosten  
dem Kunden selbst dann in Rechnung gestellt, wenn  
ACHTUNG  
UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN  
SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN  
DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM  
GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM  
BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN SIE  
die Garantiefrist noch nicht abgelaufen ist.  
K041_A1_De  
REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.  
Für EINSTECKBARE GERÄTE soll eine Netzstecker in der Nähe des  
D3-4-2-1-1_B1_De  
Geräts und leicht zugänglich sein.  
D28-9-3-2_A1_De  
WARNUNG  
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der  
Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit  
Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die Nähe  
des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser,  
WARNUNG  
Kleine Teile außerhalb der Reichweite von Kleinkindern  
und Kindern aufbewahren. Bei unbeabsichtigtem  
Verschlucken ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen.  
Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.  
D41-6-4_A1_De  
D3-4-2-1-3_A1_De  
VORSICHT MIT DEM NETZKABEL  
WARNUNG  
Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie  
nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel  
niemals mit nassen Händen an, da dies einen Kurzschluss  
oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie  
nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel;  
sehen Sie auch zu, dass es nicht eingeklemmt wird.  
Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel, und  
binden Sie es nicht mit anderen Kabeln. Das Netzkabel  
sollte so gelegt werden, dass niemand darauf tritt. Ein  
beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder  
Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende  
Kerze) auf dieses Gerät stellen.  
D3-4-2-1-7a_A1_De  
Betriebsumgebung  
Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:  
+5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max.  
(Ventilationsschlitze nicht blockiert)  
Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend  
belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu vermeiden,  
und das Gerät darf weder direkter Sonneneinstrahlung  
elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel  
von Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich  
an Ihre nächste autorisierte PIONEER-Kundendienststelle  
noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden.  
D3-4-2-1-7c*_A1_De  
Bei Verwendung dieses Produktes machen Sie sich  
bitte mit der Sicherheitsinformationen auf der  
oder Ihren Händler, um es zu ersetzen.  
S002*_A1_De  
Unterseite des Gerätes vertraut.  
D3-4-2-2-4_B1_De  
2
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhalt  
Zum Lesen dieser Anleitung  
!
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden  
haben.  
Lesen Sie immer sowohl dieses Infoblatt als auch die  
Bedienungsanleitung! Beide Dokumente enthalten wichtige  
Informationen, mit denen Sie sich vor dem Gebrauch dieses  
Produktes vertraut machen müssen.  
Anweisungen zur Erhalten der Bedienungsanleitung siehe  
Übernehmen der Anleitung (S. 16).  
!
!
In dieser Anleitung werden die Namen von auf dem Produkt und auf  
dem Computerbildschirm angezeigten Bildschirmen und Menüs,  
ebenso wie die Namen von Tasten und Buchsen usw. in Klammern  
angegeben. (Beispiel: [CUE]-Taste, [Files]-Feld, [MIC1]-Buchse)  
Bitte beachten Sie, dass die Bildschirme und Spezifikationen der  
in dieser Anleitung beschriebenen Software ebenso wie die äußere  
Erscheinung und die Spezifikationen der Hardware aktuell in der  
Entwicklung sind und sich von den endgültigen Spezifikationen  
unterscheiden können.  
!
Bitte beachten Sie, dass je nach der Version des Betriebssystems,  
den Webbrowser-Einstellungen usw. die Bedienung sich von den  
in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren leicht unterscheiden  
kann.  
Diese Anleitung besteht im Wesentlichen aus Erklärungen der  
Funktionen dieses Geräts als Hardware. Für detaillierte Anweisungen  
zur Bedienung der Serato DJ-Software siehe Anleitung für die Serato  
DJ-Software.  
!
Das Handbuch der Serato DJ-Software kann von „Serato.com“  
heruntergeladen werden. Einzelheiten siehe Herunterladen des  
Serato DJ Software-Handbuchs (S. 16).  
!
Die neueste Version dieser Bedienungsanleitungen kann  
von der Pioneer Support-Website heruntergeladen werden.  
Einzelheiten siehe Herunterladen der neuesten Version dieser  
Bedienungsanleitung (S.16).  
Vor der Inbetriebnahme  
Lieferumfang............................................................................................... 4  
Installieren der Software............................................................................ 4  
Über die Treibersoftware und die Einstellung-Dienstsoftware .............. 6  
Grundlegender Betrieb  
Anschlüsse.................................................................................................. 7  
Starten des Systems................................................................................... 9  
Beenden des Systems.............................................................................. 11  
Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten............................. 12  
Über das Netzteil ...................................................................................... 14  
Zusätzliche Informationen  
Übernehmen der Anleitung..................................................................... 16  
Über Markenzeichen und eingetragene Markenzeichen ..................... 16  
Hinweise zum Urheberrechte.................................................................. 16  
Technische Daten..................................................................................... 17  
De  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vor der Inbetriebnahme  
Sonstiges  
Lieferumfang  
Optisches Disc-Laufwerk, auf dem die CD-ROM gele-  
sen werden kann  
Optisches Laufwerk  
!
!
!
!
!
!
1
CD-ROM (Installation Disc)  
Netzteil  
Netzstecker  
USB-Kabel  
Ein USB 2.0-Port ist zum Anschluss des Computers an  
dieses Gerät erforderlich.  
USB-Anschluss  
Display-Auflösung  
Auflösung von 1 280 x 720 oder höher  
Garantie (nur für bestimmte Regionen)1  
Vor Gebrauch lesen (wichtig)/Kurzanleitung (dieses Dokument)  
Die beiliegende Garantie ist für das europäische Gebiet. (Für die  
Region Nordamerika ist die Garantieinformation am Ende dieser  
Anleitung enthalten. )  
Eine Internetverbindung ist für die Registrierung des  
„Serato.com“-Benutzerkontos und zum Herunterladen  
der Software erforderlich.  
Internet-Verbindung  
!
Für die neuesten Informationen über die erforderliche Betriebsumgebung und  
Kompatibilität ebenso wie zum Erhalten des neuesten Betriebssystems siehe  
Software Info“ unter „DDJ-S1 Serato DJ Edition“ auf der Pioneer DJ-Support-  
Website unten.  
http://pioneerdj.com/support/  
Installieren der Software  
!
!
Die richtige Funktion kann nicht auf allen Computern garantiert werden, auch  
wenn diese mit den hier beschriebenen Betriebsbedingungen übereinstimmen.  
Je nach den Energieeinstellungen des Computers, usw. kann die CPU und  
Festplatten nicht ausreichende Verarbeitungs-Kapazität bieten. Besonders bei  
Notebook-Computern müssen Sie sicherstellen, dass der Computer im richtigen  
Zustand ist, um konstante hohe Leistung zu bieten (zum Beispiel indem die  
Netzstromversorgung angeschlossen bleibt), wenn Sie Serato DJ verwenden.  
Bedienung von Serato DJ ist nicht bei CPUs der Marke AMD garantiert.  
Die Verwendung des Internets erfordert einen separaten Vertrag mit einem  
Internet-Provider und Bezahlung der Provider-Gebühren.  
Vor dem Installieren der Software  
Für die neueste Version der Serato DJ-Software gehen Sie zu Serato.  
com und laden die Software von dort herunter. Ein Download-Link für  
die Software befindet sich auch auf der mitgelieferten CD-ROM.  
!
!
!
Weitere Informationen finden Sie unter „Installationsverfahren  
(Windows)“ oder „Installationsverfahren (Mac OS X)“.  
Der Benutzer ist für die Vorbereitung des Computers,  
Netzwerkgeräte und andere Elemente der  
!
Hinweise zum Installationsverfahren  
Das Installationsverfahren hängt von dem Betriebssystem (OS) des  
verwendeten Computers ab.  
Internetverwendungsumgebung verantwortlich, die für die  
Verbindung zum Internet erforderlich sind.  
Bei Windows  
Nach dem Installieren der Treiber-Software installieren Sie die Serato  
DJ-Software.  
Über die Treibersoftware (Windows)  
Diese Treiber-Software ist ein exklusiver ASIO-Treiber für die Ausgabe  
von Audio-Signalen vom Computer.  
Für Mac OS X  
Installieren Sie nur die Serato DJ-Software.  
!
Bei Verwendung von Mac OS X ist es nicht nötig, die Treiber-  
Software zu installieren.  
Prüfen der neuesten Informationen über die  
Treibersoftware  
Installationsverfahren (Windows)  
Detaillierte Informationen über die spezielle Treibersoftware finden Sie  
auf der Pioneer DJ-Support-Website unten.  
http://pioneerdj.com/support/  
Verbinden Sie dieses Gerät und den Computer nicht, bevor die  
Installation abgeschlossen ist.  
!
!
Melden Sie sich vor der Installation als der als Benutzer an, der als  
Administrator des Computers registriert war.  
Falls andere Programme auf dem Computer laufen, beenden Sie diese.  
Über die Serato DJ-Software  
Serato DJ ist eine DJ-Software-Anwendung von Serato. DJ-Auftritte sind  
möglich, indem ein Computer an dieses Gerät angeschlossen wird, auf  
dem diese Software installiert ist.  
1 Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das optische  
Laufwerk Ihres Computers ein.  
Die CD-ROM-Menü wird angezeigt.  
!
Wenn das CD-ROM-Menü nicht angezeigt wird, wenn die CD-ROM  
eingesetzt wird, öffnen Sie das optische Laufwerk von [Computer  
(oder Arbeitsplatz)] im Menü [Start], und doppelklicken Sie auf das  
[CD_menu.exe]-Icon.  
Minimale Betriebsumgebung  
CPU und erforderlicher  
Unterstützte Betriebssysteme  
Arbeitsspeicher  
®
Intel Prozessor, Core2 Duo 2,0 GHz  
2 Wenn das CD-ROM-Menü erscheint, wählen Sie  
[Treiber-Software (Pioneer_DDJ_Driver_x.xxx.exe)  
installieren ] und klicken dann auf [Start].  
32-Bit-  
oder besser  
Version  
Mindestens 1 GB RAM  
Mac OS X: 10.6.8, 10.7.4  
und 10.8  
®
Intel Prozessor, Core2 Duo 2,4 GHz  
!
Zum Schließen des CD-ROM-Menüs klicken Sie auf [Verlassen].  
64-Bit-  
Version  
oder besser  
3 Fahren Sie mit der Installation entsprechend den  
Mindestens 4 GB RAM  
®
Anweisungen auf dem Bildschirm fort.  
Wenn während der Installation [Windows-Sicherheit] auf dem  
Bildschirm erscheint, klicken Sie auf [Diese Treibersoftware trotzdem  
installieren] und fahren mit der Installation fort.  
Wenn das Installationsprogramm fertiggestellt wird, erscheint eine  
Fertigstellungsmeldung.  
Intel Prozessor, Core2 Duo 2,0 GHz  
oder besser  
32-Bit-  
Version  
Mindestens 2 GB RAM  
Windows: Windows 7  
®
Intel Prozessor, Core2 Duo 2,4 GHz  
64-Bit-  
Version  
oder besser  
Mindestens 4 GB RAM  
Nach dem Installieren der Treiber-Software installieren Sie die Serato  
DJ-Software.  
4
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Wählen Sie [DJ Software (Serato DJ/Download)  
installieren] aus dem CD-ROM-Menü, und klicken Sie  
dann auf [Start].  
5 „An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?“ wird angezeigt. Klicken  
Sie auf [Ja].  
Der Webbrowser wird gestartet, und die globale Pioneer DJ-Support-  
Website wird angezeigt.  
Die Meldung über die erfolgreiche Installation erscheint, wenn die  
Installation fertig gestellt ist.  
6 Klicken Sie auf [Software Info] unter [DDJ-S1 Serato  
DJ Edition] auf der Pioneer DJ-Support-Website.  
[Serato DJ Support Information] wird angezeigt.  
13 Klicken Sie auf [Close], um das Installationsprogramm  
Serato DJ zu beenden.  
7 Klicken Sie auf den Link zur Serato  
DJ-Download-Seite.  
Die Serato DJ-Download-Seite wird angezeigt.  
8 Melden Sie sich bei Ihrem „Serato.com“-  
Benutzerkonto an.  
!
Wenn Sie bereits ein Benutzerkonto bei „Serato.com“ registriert  
haben, gehen Sie zu Schritt 10 weiter.  
!
Wenn Sie die Registrierung Ihres Benutzerkontos nicht abge-  
schlossen haben, tun Sie dies auf unten beschriebene Weise.  
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und geben  
Sie Ihre E-Mail-Adresse und das gewünschte Passwort ein,  
und wählen Sie dann Ihre Region.  
Wenn Sie [E-mail me Serato newsletters] markieren, wer-  
den Rundschreiben mit den neuesten Informationen über  
Serato-Produkte von Serato gesendet.  
Installationsverfahren (Mac OS X)  
Verbinden Sie dieses Gerät und den Computer nicht, bevor die  
Installation abgeschlossen ist.  
Wenn die Kontoregistrierung fertig ist, erhalten Sie eine E-Mail  
bei der E-Mail-Adresse, die Sie eingegeben haben. Prüfen Sie  
die Inhalte der von „Serato.com“ gesendeten E-Mail.  
!
Falls andere Programme auf dem Computer laufen, beenden Sie  
diese.  
!
!
Achten Sie auch darauf, dass Sie nicht die bei der  
Benutzer-Registrierung eingegebene E-Mail-Adresse und das  
Passwort vergessen. Diese sind zum Aktualisieren der Software  
erforderlich.  
Die persönliche Information, die beim Registrieren eines neuen  
Benutzerkontos eingegeben wird, kann entsprechend den auf  
der Website von Serato angegebenen Datenschutzregeln gesam-  
melt, verarbeitet und verwendet werden.  
1 Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das optische  
Laufwerk Ihres Computers ein.  
Die CD-ROM-Menü wird angezeigt.  
!
Wenn das CD-ROM-Menü nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird,  
wenn die CD-ROM eingesetzt wird, öffnen Sie das optische Laufwerk  
vom Finder, und doppelklicken Sie auf das [CD_menu.app]-Icon.  
2 Wählen Sie [DJ Software (Serato DJ/Download)  
installieren] aus dem CD-ROM-Menü, und klicken Sie  
dann auf [Start].  
9 Klicken Sie auf den Link in der von „Serato.com“  
gesendeten E-Mail.  
Dies bringt Sie zur Serato DJ-Download-Seite. Gehen Sie zu Schritt 11  
weiter.  
3 „An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?“ wird angezeigt. Klicken  
10 Melden Sie sich an.  
Geben Sie die registrierte E-Mail-Adresse und das Passwort ein, um sich  
bei „Serato.com“ anzumelden.  
Sie auf [Ja].  
Der Webbrowser wird gestartet, und die globale Pioneer DJ-Support-  
Website wird angezeigt.  
11 Laden Sie die Serato DJ-Software von der Download-  
Seite herunter.  
Entpacken Sie die heruntergeladene Datei, und doppelklicken Sie dann  
auf die entpackte Datei, um das Installationsprogramm zu starten.  
4 Klicken Sie auf [Software Info] unter [DDJ-S1 Serato  
DJ Edition] auf der Pioneer DJ-Support-Website.  
[Serato DJ Support Information] wird angezeigt.  
12 Lesen Sie die Bedingungen der Lizenzvereinbarung  
sorgfältig durch, und wenn Sie zustimmen markieren Sie  
[I agree to the license terms and conditions] und klicken  
dann auf [Install].  
5 Klicken Sie auf den Link zur Serato DJ-Download-Seite.  
Die Serato DJ-Download-Seite wird angezeigt.  
6 Melden Sie sich bei Ihrem „Serato.com“-  
Benutzerkonto an.  
!
Wenn Sie bereits ein Benutzerkonto bei „Serato.com“ registriert  
haben, gehen Sie zu Schritt 8 weiter.  
!
Wenn Sie die Registrierung Ihres Benutzerkontos nicht abge-  
schlossen haben, tun Sie dies auf unten beschriebene Weise.  
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und geben  
Sie Ihre E-Mail-Adresse und das gewünschte Passwort ein,  
und wählen Sie dann Ihre Region.  
Wenn Sie [E-mail me Serato newsletters] markieren, wer-  
den Rundschreiben mit den neuesten Informationen über  
Serato-Produkte von Serato gesendet.  
Wenn die Kontoregistrierung fertig ist, erhalten Sie eine  
E-Mail bei der E-Mail-Adresse, die Sie eingegeben haben.  
Prüfen Sie die Inhalte der von „Serato.com“ gesendeten  
E-Mail.  
!
Wenn Sie den Bedingungen der Benutzungsvereinbarung  
nicht zustimmen, klicken Sie auf [Close], um die Installation  
abzubrechen.  
Die Installation beginnt.  
De  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!
!
Achten Sie auch darauf, dass Sie nicht die bei der  
Benutzer-Registrierung eingegebene E-Mail-Adresse und das  
Passwort vergessen. Diese sind zum Aktualisieren der Software  
erforderlich.  
Die persönliche Information, die beim Registrieren eines neuen  
Benutzerkontos eingegeben wird, kann entsprechend den auf  
der Website von Serato angegebenen Datenschutzregeln gesam-  
melt, verarbeitet und verwendet werden.  
Starten der Einstellungen-Dienstsoftware  
Klicken Sie auf das Windows [Start]-Menü  
>[Alle Programme]>[Pioneer]>[DDJ]>[DDJ  
ASIO-Einstellungsdienstprogramm].  
Einstellen der Puffergröße  
7 Klicken Sie auf den Link in der von „Serato.com“  
Auf gleiche Weise wie bei der Puffergröße-Einstellung in der Serato  
DJ-Software wird durch Verringern des Wertes für die [Kernel Buffers]-  
Einstellung die Transfer-Verzögerung (Latenz) der Audiodaten gesenkt,  
während durch Steigern des Wertes die Tendenz für Aussetzer in den  
Audiodaten (Unterbrechungen im Sound) verringert wird.  
Die Einstellung bei [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] im Menü  
[SETUP] der Serato DJ-Software hat Priorität für die Puffergröße. (Die  
Standardeinstellung ist 512 Samples/10 ms.)  
gesendeten E-Mail.  
Dies bringt Sie zur Serato DJ-Download-Seite. Gehen Sie zu Schritt 9  
weiter.  
8 Melden Sie sich an.  
Geben Sie die registrierte E-Mail-Adresse und das Passwort ein, um sich  
bei „Serato.com“ anzumelden.  
!
Einzelheiten zum Vornehmen der Einstellungen in der DJ-Software  
siehe Serato DJ-Handbuch.  
9 Laden Sie die Serato DJ-Software von der Download-  
Seite herunter.  
Entpacken Sie die heruntergeladene Datei, und doppelklicken Sie dann  
auf die entpackte Datei, um das Installationsprogramm zu starten.  
!
Wenn Zahl für [Puffergröße] oder [Kernel Buffers] groß einge-  
stellt wird, können Aussetzer in den Daten (Unterbrechungen im  
Ton) usw. weniger leicht auftreten, aber der Zeitunterschied durch  
die Übertragungsverzögerungen (Latenz) der Audiodaten kann  
zunehmen.  
10 Lesen Sie die Bedingungen der Lizenzvereinbarung  
sorgfältig durch, und wenn Sie zustimmen, klicken auf  
[Agree].  
Wenn Unterbrechungen im Sound mit der  
Standardeinstellung auftreten  
1 Starten Sie [DDJ ASIO-Einstellungsdienstprogramm]  
und ändern Sie [Kernel Buffers] zu [4].  
2 Stellen Sie [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in der Serato  
DJ-Software auf die minimale Puffergröße, bei der keine  
Unterbrechungen im Sound auftreten.  
Wenn keine Aussetzer im Sound mit der  
Standardeinstellung auftreten  
1 Stellen Sie [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in der Serato  
DJ-Software auf die minimale Puffergröße, bei der keine  
Unterbrechungen im Sound auftreten.  
!
Wenn Sie den Bedingungen der Benutzungsvereinbarung nicht  
zustimmen, klicken Sie auf [Disagree], um die Installation  
abzubrechen.  
11 Wenn der folgende Bildschirm erscheint, bringen Sie  
das Icon [Serato DJ] mit Ziehen und Ablegen auf das Icon  
des [Applications]-Ordners.  
2 Starten Sie [DDJ ASIO-Einstellungsdienstprogramm],  
ändern Sie [Kernel Buffers] zu [2] und prüfen Sie, ob  
keine Unterbrechungen im Sound auftreten.  
3 Wenn keine Aussetzer im Sound auftreten,  
stellen Sie [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in der  
Serato DJ-Software auf die minimale Puffergröße,  
bei der keine Unterbrechungen im Sound auftreten.  
Wenn Unterbrechungen im Sound auftreten,  
ändern Sie [Kernel Buffers] im [DDJ ASIO-  
Einstellungsdienstprogramm] zu [3].  
Prüfen der Version der Treibersoftware  
Klicken Sie auf das Windows [Start]-Menü  
>[Alle Programme]>[Pioneer]>[DDJ]>[DDJ  
Versionsanzeige-Dienstprogramm].  
Über die Treibersoftware und die  
Einstellung-Dienstsoftware  
Dieses Gerät fungiert als ein Audiogerät, das den ASIO-Standards  
entspricht.  
!
Sie können die Firmware-Version dieses Geräts auf dem Bildschirm  
prüfen.  
!
Die Firmware-Version wird nicht angezeigt, wenn dieses Gerät nicht  
mit dem Computer verbunden ist, oder wenn dieses Gerät und der  
Computer nicht richtig kommunizieren.  
Verwendung der  
Einstellungen-Dienstsoftware  
Diese Funktion kann nur unter einem Windows-Betriebssystem ver-  
wendet werden.  
6
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Grundlegender Betrieb  
3 Schließen Sie dieses Gerät über ein USB-Kabel an  
Ihren Computer an.  
Anschlüsse  
1 Schließen Sie Kopfhörer an eine der Buchsen  
[PHONES] an.  
OFF  
ON  
5
V
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
TALK  
OVER  
SELECT  
MIC  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
BROWSE AREA  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
B
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
USB  
ON OFF  
DC IN  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
SPEED ADJUST  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
PHONES  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen für elektromagnetische  
Verträglichkeit bei Anschluss an andere Geräte über abge-  
schirmte Kabel und Stecker.  
Verwenden Sie nur die als Zubehör mitgelieferten  
Verbindungskabel.  
!
Es gibt zwei Eingangsbuchsen, eine Stereo-Klinkenbuchse  
und eine Mini-Klinkenbuchse, aber verwenden Sie nicht beide  
gleichzeitig. Wenn beide simultan verwendet werden, kann die  
Lautstärke an der anderen plötzlich zunehmen oder abnehmen,  
wenn die Verbindung an einer abgetrennt und/oder angeschlos-  
sen wird.  
4 Schalten Sie den Computer ein.  
5 Schließen Sie den Netzstecker am Netzteil an.  
Schieben Sie den Netzstecker in den Führungsschienen in das Netzteil,  
wie in der Abbildung unten gezeigt und drücken Sie ihn ein bis er mit  
einem Klickgeräusch einrastet.  
2 Schließen Sie die Aktivlautsprecher, einen  
Endstufenverstärker, Komponenten usw. an die  
[MASTER OUT 1]- oder [MASTER OUT 2]-Buchsen an.  
1GND 2 HOT  
3 COLD  
MIN MAX  
-12 dB -6 dB  
0
dB  
R
R
L
R
L
MASTER AT
TER O
MTER OT2  
AUX IN  
VOL  
R
L
!
!
Für detaillierte Vorsichtsmaßregeln zum Netzteil siehe „Über das  
Netzteil“ (S. 14).  
Verwenden Sie den geeigneten Netzstecker für das Land oder die  
Region, in dem Sie sich befinden.  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Einzelheiten zum Verbinden der Eingangs-/Ausgangsbuchsen  
finden Sie in der Bedienungsanleitung.  
De  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Schließen Sie das Netzteil an.  
5
V
USB  
ON OFF  
DC IN  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
7 Schieben Sie den [ON/OFF]-Schalter zur Seite [ON].  
Schalten Sie die Stromversorgung dieses Geräts ein.  
5
V
USB  
ON OFF  
DC IN  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
MID  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Für Windows-Anwender  
Die Meldung [Installieren von Gerätetreibersoftware] kann  
erscheinen, wenn Sie dieses Gerät zuerst an dem Computer  
anschließen oder wenn Sie die Verbindung zu einem anderen  
USB-Anschluss am Computer herstellen. Warten Sie kurz, bis  
die Meldung [Die Geräte können jetzt verwendet werden.]  
erscheint.  
8 Schalten Sie die an die Ausgangsbuchsen  
angeschlossenen Geräte ein (Aktivlautsprecher,  
Endstufenverstärker, Komponenten usw.).  
!
Wenn ein Mikrofon, DJ-Player oder anderes externes Gerät  
an die Eingangsbuchsen angeschlossen ist, schaltet die  
Stromversorgung des betreffenden Geräts ebenfalls ein.  
8
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Starten des Systems  
Starten von Serato DJ  
Bei Windows  
Klicken Sie aus dem Windows [Start]-Menü auf das Icon [Serato DJ] unter [Alle Programme] > [Serato] > [Serato DJ].  
Für Mac OS X  
Im Finder öffnen Sie den Ordner [Anwendung], und klicken Sie dann auf das Icon [Serato DJ].  
Computerbildschirm direkt nach dem Starten der Serato DJ-Software  
A
1
C
2
1
2
Das [ACTIVATE/BUY Serato DJ]-Icon erscheint möglicherweise an der rechten Seite des Bildschirms, der erscheint, wenn Serato DJ zum ersten  
Mal gestartet wird, aber ist nicht nötig, eine Aktivierung auszuführen oder eine Lizenz zur Verwendung von DDJ-S1 Serato DJ Edition zu erwerben.  
Markieren Sie [DO NOT SHOW AGAIN] unten rechts im Bildschirm, und klicken Sie dann auf [License], um Serato DJ weiter zu verwenden.  
Computerbildschirm wenn ein Track in der Serato DJ-Software geladen ist  
Klicken Sie auf [Library] oben links im Computerbildschirm, und wählen Sie dann [Vertical] aus dem from the Pulldown-Menü, um den Serato  
DJ-Bildschirm umzuschalten.  
A
B
A
C
A Deck-Sektion  
Die Track-Informationen (der Name des geladenen Tracks, der Interpretenname, BPM usw.), die gesamte Wellenform und andere Informationen  
werden hier angezeigt.  
B Wellenform-Anzeige  
Die Wellenform des geladenen Tracks wird hier angezeigt.  
C Browser-Sektion  
Crates, in denen Tracks in der Bibliothek oder Sätze mehrerer Tracks gespeichert sind, werden hier angezeigt.  
Diese Anleitung besteht im Wesentlichen aus Erklärungen der Funktionen dieses Geräts als Hardware. Für detaillierte Anweisungen zur Bedienung  
der Serato DJ-Software siehe Anleitung für die Serato DJ-Software.  
De  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Importieren von Tracks  
Im Folgenden wird das typische Verfahren zum Importieren von Tracks beschrieben.  
!
!
Es gibt verschiedene Möglichkeiten zum Importieren von Tracks mit der Serato DJ-Software. Einzelheiten siehe Anleitung für die Serato  
DJ-Software.  
Wenn Sie bereits Serato-DJ-Software (Scratch Live, ITCH oder Serato DJ Intro) verwenden und bereits Track-Bibliotheken angelegt haben können  
die vorher erstellten Bibliotheken wie vorhanden verwendet werden.  
1 Klicken Sie auf die Taste [Files] auf dem Serato DJ-Software-Bildschirm, um auf das Feld [Files] zu öffnen.  
Die Inhalte Ihres Computers oder am Computer angeschlossenen Peripheriegeräts werden im Feld [Files] angezeigt.  
2 Klicken Sie zum Wählen auf den Ordner im Feld [Files], das die Tracks enthält, die der Bibliothek hinzugefügt  
werden sollen.  
3 Bringen Sie auf dem Serato DJ-Software-Bildschirm den gewählten Ordner mit Ziehen und Ablegen mit der  
Computermaus zu dem Crates-Feld.  
Ein Crate wird angelegt, und die Tracks werden zu der Bibliothek hinzugefügt.  
a
b
a
b
[Files]-Feld  
Crates-Feld  
2 Drücken Sie den Drehregler, bewegen Sie den Cursor  
zur Bibliothek im Computerbildschirm und drehen Sie  
dann den Drehregler und wählen Sie den Track.  
Laden und Abspielen von Tracks  
Das folgende Beispiel beschreibt das Verfahren zum Laden von Tracks  
in das Deck [1].  
LOAD  
1
LOAD  
2
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
ZOOM  
SAVE  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
a
FX CH SELECT  
B
BROWSE AREA  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
SELECT  
AUX  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
b
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
a
b
Bibliothek  
Crates-Feld  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
1
0
1
0
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
3 Drücken Sie die Taste [LOAD (INST.DOUBLES)] zum  
Laden des gewählten Tracks in das Deck.  
F
ADER START  
F
ADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
C.F.REV  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
1 Drehregler  
2 BACK (LIBRARY)-Taste  
3 LOAD (INST.DOUBLES)-Taste  
1 Drücken Sie die Taste [BACK (LIBRARY)] am Gerät,  
bewegen Sie den Cursor zum Computerbildschirm und  
drehen Sie dann den Drehregler zum Wählen des Crate  
usw.  
10  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Drücken Sie die Taste [PLAY/PAUSE f (STUTTER)]  
zum Abspielen des Tracks.  
Abspielen von Tracks und Ausgabe des  
Sounds  
OFF  
ON  
LOAD  
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
1
EQ  
1
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
OVER  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
BROWSE AREA  
TRIM  
B
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
P
A
N
E
L
R
E
C
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
Das folgende Beispiel beschreibt das Verfahren zum Ausgaben des  
Sounds von Kanal 1 als Beispiel.  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
SPEED ADJUST  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
!
Stellen Sie die Lautstärke von Geräten (Endstufenverstärker,  
Aktivlautsprecher usw.), die an die [MASTER OUT 1]- und [MASTER  
OUT 2]-Buchsen angeschlossen sind, auf einen geeigneten Pegel  
ein. Beachten Sie, dass sehr lauter Ton ausgegeben wird, wenn die  
Lautstärke zu hoch gestellt ist.  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
5
/
/
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
T
AP/  
AUTO  
1
2
T
AP/  
AUTO  
1
0
1
0
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
F
ADER START  
F
ADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
C.F.REV  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
REV  
SAVE  
ZOOM  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
BROWSE AREA  
TRIM  
TRIM  
2
MASTER  
2
MASTER  
STUTTER  
PHONES  
1
MIC  
/AUX  
1
MIC  
/AUX  
4
5
REC  
PANEL  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
HI  
HI  
MASTER  
EFFECT SELECT  
EFFECT SELECT  
7
LEVEL  
3 Bewegen Sie den Kanal-Fader von Ihnen weg.  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
BEATS  
BEATS  
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
PARAMETER  
/
PARAMETER  
/
HEADPHONES  
EQ  
EQ  
4 Drehen Sie den Regler [TRIM].  
Stellen Sie [TRIM] so ein, dass die orangefarbene Anzeige an der  
Kanalpegel-Anzeige beim Spitzenpegel aufleuchtet.  
MIXING  
8
MIN  
LEVEL / DEPTH  
LEVEL / DEPTH  
CUE  
MASTER  
LEVEL  
9
MIN  
ON / OFF  
ON / OFF  
5 Drehen Sie Regler [MASTER LEVEL] zum Einstellen des  
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
6
a
Audiopegels der Lautsprecher.  
LEVEL  
MASTER  
1
2
1
2
Stellen Sie den Soundpegel-Ausgang von den Buchsen [MASTER OUT  
1] und [MASTER OUT 2] auf einen geeigneten Pegel ein.  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
TAP  
TAP  
AUTO  
FX MODE  
AUTO  
FX MODE  
FX1  
FX2  
Mithören von Ton mit Kopfhörern  
C.F.REV  
FADER START  
FADER START  
Stellen Sie Die Positionen der Regler usw ein, wie unten gezeigt.  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
Bezeichnungen von Reglern usw.  
Position  
b
c
HEADPHONES MIXING Regler  
Mitte  
Voll gegen den Uhrzeigersinn  
gedreht  
HEADPHONES LEVEL Regler  
d
1 Drücken Sie die [CUE]-Kopfhörertaste für den Kanal 1.  
4 TRIM Regler  
2 Drehen Sie den Regler [HEADPHONES LEVEL].  
Stellen Sie den Soundpegel-Ausgang von den Kopfhörern auf einen  
geeigneten Pegel ein.  
5 EQ (HI, MID, LOW)-Regler  
6 CUE-Kopfhörertaste  
7 MASTER LEVEL Regler  
Hinweis  
Diese Einheit und die Serato DJ-Software enthalten eine Vielfalt  
von Funktionen für hoch individualisierte DJ-Auftritte. Detaillierte  
Anweisungen zu den einzelnen Funktionen finden Sie in der Anleitung  
für die Serato DJ-Software.  
8 HEADPHONES MIXING Regler  
9 HEADPHONES LEVEL Regler  
a Kanalfader  
!
Das Handbuch der Serato DJ-Software kann von „Serato.com“ her-  
untergeladen werden. Einzelheiten siehe Herunterladen des Serato  
DJ Software-Handbuchs (S. 16).  
b C.F. REV Schalter  
c Crossfader Curve-Wahlschalter  
d Crossfader  
Beenden des Systems  
1 Stellen Sie Die Positionen der Regler usw ein, wie  
unten gezeigt.  
1 Beenden Sie [Serato DJ].  
Wenn die Software beendet wird, erscheint eine Meldung auf dem  
Computerbildschirm und fordert zur Bestätigung auf, ob die Software  
wirklich beendet werden soll. Klicken Sie auf [Yes] zum Beenden.  
Bezeichnungen von Reglern usw.  
Position  
Voll gegen den Uhrzeigersinn  
gedreht  
MASTER LEVEL Regler  
2 Schieben Sie den [ON/OFF]-Schalter zur Seite [OFF].  
3 Trennen Sie das USB-Kabel von Ihrem Computer ab.  
Voll gegen den Uhrzeigersinn  
gedreht  
TRIM Regler  
EQ (HI, MID, LOW)-Regler  
Kanalfader  
Mitte  
Vorwärts bewegen  
[OFF]-Position  
[THRU]-Position  
C.F. REV Schalter  
Crossfader Curve-Wahlschalter  
De  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
3
Bezeichnungen und Funktionen der  
Komponenten  
OFF  
ON  
LOAD  
1
MIC1  
OFF  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
TALK  
ON  
OVER  
MIC1  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
2
5
ON  
1
5
HOT CUE  
SAMPLER  
BRAKING  
m
SPEED ADJUST  
OFF  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
1
2
3
4
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
SELECT  
MIC  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
A
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
MIC  
/AUX  
B
MASTER  
4
5
6
7
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
ROLL  
NEEDLE SEARCH /  
LOOP/ GRID  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
JOG MODE  
VINYL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
l
k
j
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
IN  
OUT  
RELOOP/EXIT SELECT  
AUTO  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
1/2X  
2X  
CUE  
MASTER  
TEMPO  
RANGE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
8
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
KEY LOCK  
10  
1
0
9
9
REVERSE  
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
5
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
9
a
FX1  
FX2  
SAMPLER MODE  
i
h
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
SHIFT  
TEMPO  
TEMPO  
g
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
2
4
3
4
2
0
b
CUE  
1 Browser-Sektion  
2 Deck-Sektion  
3 Mixer-Sektion  
4 Effekt-Sektion  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
STUTTER  
PHONES  
f
e
d
c
5 Mikrofon-/Extern-Eingang-Steuersektion  
1 Abspieladresse-Anzeige  
2 NEEDLE SEARCH (ROLL)-Pad  
Browser-Sektion  
3 LOAD (INST.DOUBLES)-Taste  
1
2
3
4 5  
6
7
8
4 BRAKING SPEED ADJUST Regler  
5 LOOP SELECT (GRID LOCK)-Taste  
6 VINYL (ILLUMINATION)-Taste  
7 AUTO LOOP (GRID SLIDE)-Regler  
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
SAVE  
ZOOM  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
B
A
AREA  
REC  
BROWSE  
PANEL  
TRIM  
TRIM  
B
MASTER  
MASTER  
A
MIC  
MIC  
/AUX  
/AUX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
8 TEMPO RANGE (TEMPO RESET)-Taste  
9 KEY LOCK-Taste  
1 CRATES-Taste  
2 FILES-Taste  
a SLIP-Taste  
3 BACK (LIBRARY)-Taste  
4 Drehregler  
b TEMPO-Schieber  
c SYNC (SYNC OFF)-Taste  
d Jog-Scheibe  
5 PANEL (REC)-Taste  
6 LOAD PREPARE (SAVE)-Taste  
7 BROWSE-Taste  
e PLAY/PAUSE f (STUTTER)-Taste  
f CUE-Taste  
8 PREPARE-Taste  
g SHIFT-Taste  
h RELOOP/EXIT (GRID CLEAR)-Taste  
i SAMPLER MODE-Taste  
j CENSOR (REVERSE)-Taste  
k LOOP IN (GRID SET)-Taste  
l LOOP OUT (GRID TAP)-Taste  
m HOT CUE/SAMPLER-Tasten 1 – 5  
Deck-Sektion  
Die Deck-Sektion dient zum Steuern der beiden Decks. Es befinden sich  
Tasten und Regler zur Bedienung von Deck 1 an der linken Seite des  
Controllers, und Regler und Tasten zur Bedienung von Deck 2 an der  
rechten Seite des Controllers.  
12  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
Mixer-Sektion  
2
MASTER  
1
MIC  
/AUX  
BACK  
LOAD PREPARE  
1
2
SAVE  
ZOOM  
EFFECT SELECT  
AREA  
REC  
BROWSE  
PANEL  
TRIM  
TRIM  
1
BEATS  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
PARAMETER  
/
4
HI  
HI  
MASTER  
LEVEL  
3
4
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
LEVEL / DEPTH  
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
HEADPHONES  
EQ  
EQ  
2
MIXING  
5
8
ON / OFF  
CUE  
MASTER  
5
6
LEVEL  
TAP  
MIN  
MAX  
3
6
CUE  
CUE  
AUTO  
FX MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
1
2
FX2  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1 FX CH SELECT Regler  
2 EFFECT SELECT Regler  
3 BEATS (PARAMETER) Regler  
4 LEVEL/DEPTH Regler  
0
7
9
C.F.REV  
FADER START  
FADER START  
a
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
C.F.REV  
5 FX ON/OFF-Taste  
6 TAP/AUTO (FX MODE)-Taste  
b
d
c
Mikrofon-/Extern-Eingang-Steuersektion  
1 TRIM Regler  
MIC1  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
2 EQ (HI, MID, LOW)-Regler  
3 CUE-Kopfhörertaste  
TALK  
ON  
OVER  
OFF  
MIC1  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
4 MASTER LEVEL Regler  
1
2
3
4
5 HEADPHONES MIXING Regler  
6 HEADPHONES LEVEL Regler  
7 Kanalfader  
MIC2 / AUX  
EQ  
MID  
LEVEL  
LOW  
HI  
INPUT  
TALK  
ON  
OVER  
SELECT  
OFF  
MIC 2  
AUX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
8 Kanalpegelanzeige  
9 Master-Pegelanzeige  
a FADER START Schalter  
b C.F. REV Schalter  
1 OFF, ON, MIC TALK OVER-Wahlschalter  
2 LEVEL Regler  
3 EQ (HI, MID, LOW)-Regler  
4 MIC2/AUX Wahlschalter  
c Crossfader Curve-Wahlschalter  
d Crossfader  
Frontplatte  
Effekt-Sektion  
MIC/AUXTHRU  
OFF  
ON  
PHONES  
MIC  
2
Die Effekt-Sektion dient zum Steuern der beiden Effekteinheiten (FX1  
und FX2). Es befinden sich Tasten und Regler zur Bedienung von FX1 an  
der linken Seite des Controllers, und Regler und Tasten zur Bedienung  
von FX2 an der rechten Seite des Controllers. Außerdem dient der  
[FX CH SELECT]-Regler zum Einstellen des Kanals, auf den der Effekt  
angelegt wird.  
MIC/AUXTHRU  
1
OFF  
ON  
MIC 2  
1 MIC/AUX THRU-Wahlschalter  
De  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
%
%
Wenn das Netzkabel, der Netzstecker oder das Gehäuse beschädigt  
ist.  
Wenn Flüssigkeit auf das Gerät geschüttet oder Gegenstände hinein-  
gefallen sind.  
Über das Netzteil  
%
%
Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt wurde.  
Wenn das Produkt nicht normal arbeitet, obwohl die  
Bedienungsanweisungen befolgt wurden. Betätigen Sie nur die  
Regler, die in der Bedienungsanleitung beschrieben werden. Falsche  
Einstellung anderer Regler kann zu Schäden führen und umfanrei-  
che Arbeiten durch qualifizierte Techniker erfordern, um die normale  
Funktion des Geräts wieder herzustellen.  
Sicherheitsanweisungen  
Um Ihre persönliche Sicherheit sicherzustellen und das volle  
Betriebspotential Ihres Geräts zu maximieren, lesen und befolgen Sie  
diese Sicherheitsanweisungen.  
Lesen Sie die Anweisungen durch und bewahren Sie sie  
%
Wenn das Produkt eine deutliche Änderung in der Leistung aufweist  
– dies weist darauf hin, dass Wartung erforderlich ist.  
auf  
Lesen Sie alle Bedienungs- und Anwenderinformationen, die mit diesem  
Produkt mitgeliefert werden.  
Prüfen Sie, ob keine anormalen Zustände am Netzteil oder Netzstecker  
vorliegen, und stecken Sie dann den Netzstecker richtig in die vorge-  
schriebene Position am Netzteil, bis er mit einem Klickgeräusch einras-  
tet. Einzelheiten siehe Anbringen des Netzsteckers auf Seite 15.  
Wenn anormale Zustände am Netzteil oder Netzstecker vorliegen, wen-  
den Sie sich an die nächste Pioneer-Kundendienststelle oder an Ihren  
Händler.  
Reinigen  
Verwenden Sie einen feuchten Lappen zum Reinigen des  
Außengehäuses. Vermeiden Sie die Verwendung von Flüssigkeiten,  
einschließlich flüssige, sprayförmige oder alkoholbasierte  
Reinigungsprodukte.  
!
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn eine Münze, eine Büroklammer  
oder an anderer Metallgegenstand zwischen Netzteil und  
Netzstecker eingeklemmt ist. Dabei besteht die Gefahr von  
Kurzschlüssen, die zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen  
können.  
Wasser oder Feuchtigkeit  
Betreiben Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser oder ande-  
ren Flüssigkeiten.  
Mitgeliefertes Zubehör  
Platzieren Sie dieses Produkt nicht auf einem instabilen Rollwagen,  
Ständer oder Tisch. Das Produkt kann herunterfallen und schwer  
beschädigt werden.  
Lüftung  
Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen oder verdecken Sie dieses  
Produkt beim Betrieb. Dieses Gerät darf nicht an einem geschlossenen  
Einbauort installiert werden, wenn nicht für ausreichende Lüftung  
gesorgt ist.  
!
Beim Anschließen des Netzteils an einer Wandsteckdose stellen  
Sie sicher, dass kein Freiraum zwischen dem Netzteil und der  
Wandsteckdose besteht. Fehlerhafter Kontakt oder an dieser  
Stelle eingeklemmte Metallgegenstände wie etwa Münzen oder  
Büroklammern können zu Kurzschlüssen, Bränden oder elektri-  
schen Schlägen führen.  
Umgebung  
Stellen Sie dieses Produkt nicht an Orten mit viel Staub, hohen  
Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder starken Vibrationen oder  
Erschütterungen auf.  
Münze, Büroklammer oder anderer Metallgegenstand  
Stromquellen  
Betreiben Sie dieses Produkt nur von den empfohlenen Stromquellen.  
Wenn Sie sich bezüglich der Stromversorgung nicht sicher sind, wen-  
den Sie sich an einen Pioneer-Fachhändler.  
Netzkabelschutz  
Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird, ziehen Sie am Stecker – und  
nicht am Kabel. Fassen Sie das Kabel oder den Stecker nicht mit nassen  
Händen an; dabei besteht die Gefahr von Kurzschlüssen oder elekt-  
rischen Schlägen. Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht einge-  
klemmt wird oder Gegenstände darauf gestellt werden, und verlegen Sie  
es so, dass nicht darauf getreten wird.  
Oben  
Seite  
Strom  
Schalten Sie die Anlage AUS, bevor Sie dies oder andere Hardware  
installieren.  
!
Der Netzstecker könnte sich vom Netzteil lösen und in der Steckdose  
bleiben, wenn jemand über das Netzkabel stolpert oder wenn das  
Netzteil angestoßen wird. In diesem Fall ziehen Sie den noch in der  
Steckdose steckenden Netzstecker mit trockenen Händen ab, wobei  
Sie ihn greifen wie in der Abbildung gezeigt und ohne Metallteile zu  
berühren. Verwenden Sie keine Werkzeuge zum Abziehen.  
Überlastung  
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an eine einzige Wandsteckdose oder  
Stromquelle an, da dies zu Bränden oder Kurzschlüssen führen kann.  
Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten  
Drücken Sie niemals Fremdkörper in das Gerät. Verschütten Sie keine  
Flüssigkeiten in oder auf das Laufwerk.  
Wartung  
Beim Öffnen oder Entfernen der Abdeckung werden stromführende Teile  
freigelegt, so daß die Gefahr elektrischer Schläge und andere Gefahren  
bestehen. Wenden Sie sich an eine Pioneer-Kundendienstestelle oder  
einen Fachhändler bezüglich Reparatur des Produkts (siehe beiliegende  
Karte für Wartung und Support).  
Berühren Sie nicht Metallteile.  
Schäden, die Wartung erfordern  
Trennen Sie das Gerät in den folgenden Situationen vom Netz und rei-  
chen es zur Reparatur ein:  
14  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anbringen des Netzsteckers  
Schieben Sie den Netzstecker entlang der  
Führungsschienen in das Netzteil, wie in der Abbildung  
unten gezeigt und drücken Sie ihn ein bis er mit einem  
Klickgeräusch einrastet.  
Abziehen des Netzsteckers  
Während Sie die Taste [PUSH] am Netzteil drücken,  
schieben Sie den Netzstecker vom Netzteil ab, wie in der  
Abbildung gezeigt.  
Wenn der Netzstecker angebracht ist, braucht er nicht mehr entfernt zu  
werden.  
Netzstecker  
Dieses Produkt wird mit den unten aufgeführten Typen von Netzsteckern  
geliefert. Verwenden Sie den geeigneten Netzstecker für das Land oder  
die Region, in dem Sie sich befinden.  
1
2
3
4
5
1 Typ 1 (für Nordamerika)  
2 Typ 2 (für Europa)  
3 Typ 3 (für das Vereinigte Königreich)  
4 Typ 4 (für Australien)  
5 Typ 5 (für Thailand)  
De  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Zusätzliche Informationen  
4 Klicken Sie auf [Software Info] unter [DDJ-S1 Serato  
DJ Edition] auf der Pioneer DJ-Support-Website.  
[Serato DJ Support Information] wird angezeigt.  
Übernehmen der Anleitung  
Die Bedienungsanleitung kann in Form einer PDF-Datei vorliegen.  
Adobe® Reader® muss installiert sein, um Dateien im PDF-Format  
zu lesen. Wenn Sie Adobe Reader nicht haben, installieren Sie die  
Software bitte vom Download-Link im Menübildschirm der CD-ROM.  
5 Klicken Sie auf den Link zur Serato  
DJ-Download-Seite.  
Die Serato DJ-Download-Seite wird angezeigt.  
6 Melden Sie sich bei Ihrem „Serato.com“-  
Benutzerkonto an.  
Geben Sie die registrierte E-Mail-Adresse und das Passwort ein, um sich  
bei „Serato.com“ anzumelden.  
Herunterladen der neuesten Version  
dieser Bedienungsanleitung  
1 Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das optische  
Laufwerk Ihres Computers ein.  
Die CD-ROM-Menü wird angezeigt.  
Wenn das Menü der CD-ROM nicht erscheint, wenn die CD-ROM einge-  
setzt wird, führen Sie die folgenden Schritte aus.  
7 Von „More Downloads“ auf der rechten Seite  
der Download-Seite klicken Sie auf „Serato DJ x.x.x  
Software Manual“.  
Der Download des Serato DJ Software-Handbuchs beginnt.  
!
!
Bei Windows  
Öffnen Sie das optische Laufwerk von [Computer (oder  
Arbeitsplatz)] im Menü [Start], und doppelklicken Sie auf das  
[CD_menu.exe]-Icon.  
Über Markenzeichen und  
eingetragene Markenzeichen  
Für Mac OS X  
Im Finder doppelklicken Sie direkt auf das [CD_menu.app]-Icon.  
!
Pioneer ist ein eingetragenes Markenzeichen der PIONEER  
CORPORATION.  
2 Wenn das CD-ROM-Menü angezeigt wird, wählen Sie  
[DDJ-S1: Bedienungsanleitung (PDF-Datei/Download)]  
und klicken dann auf [Start].  
Die hier erwähnten Produkt- oder Firmennamen sind Markenzeichen der  
jeweiligen Eigentümer.  
3 „An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?“ wird angezeigt. Klicken  
Hinweise zum Urheberrechte  
Sie auf [Ja].  
Aufnahmen, die Sie vornehmen, sind für persönlichen Genuss gedacht  
und dürfen nach dem Urheberrecht nicht ohne Zustimmung des  
Urheberrechtsinhabers anderweitig verwendet werden.  
Der Webbrowser wird gestartet, und die globale Pioneer DJ-Support-  
Website wird angezeigt.  
!
Musik, die von CDs, usw. aufgenommen wurde, ist durch die  
Urheberrechtsgesetze der einzelnen Länder sowie durch internatio-  
nale Abkommen geschützt. Es liegt in der vollen Verantwortung der  
Person, die die Musik aufgenommen hat, sicherzustellen, dass die  
Aufnehmen nicht gesetzwidrig verwendet werden.  
4 Auf der Pioneer DJ-Support-Website klicken Sie auf  
„Manuals“ unter „DDJ-S1 Serato DJ Edition“.  
5 Klicken Sie auf die erforderliche Sprache auf der  
Download-Seite.  
!
Beim Umgang mit Musik, die aus dem Internet heruntergeladen  
wurde usw., liegt es in der vollen Verantwortung der Person, die  
den Musik-Download ausgeführt hat, sicherzustellen, dass die  
aufgenommenen Inhalte entsprechend den Vorschriften auf der  
Download-Site verwendet werden.  
Der Download der Bedienungsanleitung beginnt.  
Herunterladen des Serato DJ  
Software-Handbuchs  
1 Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das optische  
Laufwerk Ihres Computers ein.  
Die CD-ROM-Menü wird angezeigt.  
Wenn das Menü der CD-ROM nicht erscheint, wenn die CD-ROM einge-  
setzt wird, führen Sie die folgenden Schritte aus.  
!
!
Bei Windows  
Öffnen Sie das optische Laufwerk von [Computer (oder  
Arbeitsplatz)] im Menü [Start], und doppelklicken Sie auf das  
[CD_menu.exe]-Icon.  
Für Mac OS X  
Im Finder doppelklicken Sie direkt auf das [CD_menu.app]-Icon.  
2 Wenn das CD-ROM-Menü angezeigt wird, wählen Sie  
[Serato DJ: Software Manual (PDF file/Download)] und  
klicken dann auf [Start].  
3 „An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?“ wird angezeigt. Klicken  
Sie auf [Ja].  
Der Webbrowser wird gestartet, und die globale Pioneer DJ-Support-  
Website wird angezeigt.  
!
Zum Schließen des CD-ROM-Menüs klicken Sie auf [Verlassen].  
16  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technische Daten  
Netzteil  
Stromversorgung.............100 V bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz/60 Hz  
Nennstrom ......................................................................................... 300 mA  
Nenn-Ausgang.......................................................Gleichspannung 5 V, 2 A  
Allgemein – Haupteinheit  
Leistungsaufnahme (bei Verwendung von Netzteil)............................ 1,4 A  
Gewicht des Hauptgeräts.....................................................................5,0 kg  
Max. Abmessungen...................680 mm (B) × 95,2 mm (H) × 318 mm (T)  
Betriebstemperatur ........................................................... +5 °C bis +35 °C  
Betriebsluftfeuchtigkeit........................ 5 % bis 85 % (keine Kondensation)  
Eingangs- / Ausgangsbuchsen  
USB-Buchse  
B-Typ..........................................................................................1 Satz  
MASTER OUT 1 Ausgangsbuchse  
XLR-Anschluss..........................................................................1 Satz  
MASTER OUT 2 Ausgangsbuchse  
Cinch-Buchsen.........................................................................1 Satz  
PHONES Ausgangsbuchse  
Stereo-Klinkenbuchse (Ø 6,3 mm) ..........................................1 Satz  
Stereo-Miniklinkenbuchse (Ø 3,5 mm) ...................................1 Satz  
AUX Eingangsbuchse  
Cinch-Buchsen.........................................................................1 Satz  
MIC1-Buchse  
XLR-Anschluss/Phone-Buchse (Ø 6,3 mm)............................1 Satz  
MIC2-Buchse  
Klinkenbuchse (Ø 6,3 mm) ......................................................1 Satz  
Änderungen der technischen Daten und des Designs dieses  
Geräts sowie der mitgelieferten Software im Sinne der technischen  
Verbesserung ohne vorherige Ankündigung bleiben vorbehalten.  
© 2013 PIONEER CORPORATION. Alle Rechte vorbehalten.  
De  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Vi preghiamo di leggere queste queste istruzioni per l’uso in modo da sapere usare corret-  
tamente il proprio modello. Dopo aver letto queste istruzioni, riporle in un luogo sicuro per poterle consultare di nuovo al momento del bisogno.  
In alcuni paesi o regioni, la forma della spina di alimentazione e della presa di corrente possono non essere quelle delle illustrazioni. Il metodo di colle-  
gamento e di uso dell’unità però non cambia.  
Per l’Europa  
Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformità  
alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo.  
I privati cittadini dei paesi membri dell’UE, di Svizzera e Norvegia, possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi  
servizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera acquistarne uno simile).  
Per i paesi non citati qui sopra, si prega di prendere contatto con le autorità locali per il corretto metodo di smaltimento.  
In questo modo, si è sicuri che il proprio prodotto eliminato subirà il trattamento, il recupero e il riciclo necessari per prevenire gli effetti  
potenzialmente negativi sull’ambiente e sulla vita dell’uomo.  
K058b_A1_It  
Se la spina del cavo di alimentazione di questo  
AVVERTENZA  
apparecchio non si adatta alla presa di corrente alternata  
di rete nella quale si intende inserire la spina stessa,  
questa deve essere sostituita con una adatta allo scopo.  
La sostituzione della spina del cavo di alimentazione deve  
essere effettuata solamente da personale di servizio  
qualificato. Dopo la sostituzione, la vecchia spina,  
tagliata dal cavo di alimentazione, deve essere  
adeguatamente eliminata per evitare possibili scosse o  
folgorazioni dovute all’accidentale inserimento della  
spina stessa in una presa di corrente sotto tensione.  
Se si pensa di non utilizzare l’apparecchio per un  
relativamente lungo periodo di tempo (ad esempio,  
durante una vacanza), staccare la spina del cavo di  
Linterruttore principale (ON/OFF) dell’apparecchio non  
stacca completamente il flusso di corrente elettrica dalla  
presa di corrente alternata di rete. Dal momento che il  
cavo di alimentazione costituisce l’unico dispositivo di  
distacco dell’apparecchio dalla sorgente di alimentazione,  
il cavo stesso deve essere staccato dalla presa di corrente  
alternata di rete per sospendere completamente qualsiasi  
flusso di corrente. Verificare quindi che l’apparecchio sia  
stato installato in modo da poter procedere con facilità al  
distacco del cavo di alimentazione dalla presa di corrente,  
in caso di necessità. Per prevenire pericoli di incendi,  
inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato dalla  
presa di corrente alternata di rete se si pensa di non  
utilizzare l’apparecchio per periodi di tempo relativamente  
alimentazione dalla presa di corrente alternata di rete.  
D3-4-2-2-1a_A1_It  
lunghi (ad esempio, durante una vacanza).  
D3-4-2-2-2a*_A1_It  
AVVERTENZA  
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE,  
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON  
CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE  
POSSA ESSERE EFFETTUATA DALLUTENTE. IN CASO  
DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A  
Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso  
domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi  
(quali uso prolungato a scopi commerciali, in ristoranti,  
o uso in auto o su navi) e che richiedano particolari  
riparazioni, saranno a carico dell'utente, anche se nel  
PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.  
corso del periodo di garanzia.  
D3-4-2-1-1_B2_It  
K041_A1_It  
ATTENZIONE  
Per i COMPONENTI DOTATI DI SPINA, la presa di corrente deve essere  
installata vicina all’apparecchio ed essere facilmente accessibile.  
D28-9-3-2_A1_It  
Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire  
pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle  
vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di liquidi  
(quali vasi da fiori, o simili), e non esporre l’apparecchio a  
ATTENZIONE  
Conservare i piccoli ricambi fuori dalla portata dei  
bambini e dei bebé. Se inghiottiti accidentalmente,  
sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.  
D3-4-2-1-3_A1_It  
ATTENZIONE  
Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare  
sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad esempio  
recarsi immediatemente dal medico.  
D41-6-4_A1_It  
AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI  
ALIMENTAZIONE  
una candela accesa, o simili).  
D3-4-2-1-7a_A1_It  
Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non  
tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate mai il  
filo con le mani bagnati, perchè questo potrebbe causare  
cortocircuiti o scosse elettriche. Non collocate l’unità,  
oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e controllate  
che lo stesso non sia premuto. Non annodate mai il filo di  
alimentazione nè collegatelo con altri fili. I fili di  
alimentazione devono essere collocati in tal modo che non  
saranno calpestati. Un filo di alimentazione danneggiato  
potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Controllate il  
filo di alimentazione regolarmente. Quando localizzate un  
eventuale danno, rivolgetevi al più vicino centro assistenza  
autorizzato della PIONEER oppure al vostro rivenditore per  
Condizioni ambientali di funzionamento  
Gamma ideale della temperatura ed umidità dell’ambiente  
di funzionamento:  
da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 %  
(fessure di ventilazione non bloccate)  
Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o in  
luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del sole (o  
a sorgenti di luce artificiale molto forti).  
D3-4-2-1-7c*_A1_It  
Prima di usare il prodotto, controllare le norme sulla  
sicurezza stampate sul suo fondo.  
D3-4-2-2-4_B1_It  
la sostituzione del filo di alimentazione.  
S002*_A1_It  
2
It  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indice  
Come leggere questo manuale  
!
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.  
Non mancare di leggere sia questo volantino, sia le istruzioni per  
l’uso! I due documenti includono informazioni importanti che devono  
venire comprese prima di usare questo prodotto.  
Per sapere come ottenere le istruzioni per l’uso, vedere Acquisizione  
del manuale (p. 16).  
!
!
!
In questo manuale, il nome delle schermate e dei menu visualizzati  
dal prodotto e da un computer, oltre ai nomi dei pulsanti e terminali  
e così via, sono fra parentesi. (Ad es.: Pulsante [CUE], pannello  
[Files], terminale [MIC1])  
Tenere presente che le schermate e la caratteristiche del software  
descritto in questo manuale, oltre all’aspetto esterno e alle caratte-  
ristiche del software, sono in fase di sviluppo e possono differire da  
quelle finali.  
Tenere presente che le procedure di uso possono differire da quanto  
descritto in questo manuale a seconda del sistema operativo, delle  
impostazioni del browser, ecc.  
Questo manuale consiste principalmente della spiegazione delle fun-  
zioni dell’hardware di questa unità. Per istruzioni dettagliate sull’uso di  
Serato DJ, leggerne le istruzioni per l’uso.  
!
Le Istruzioni per l’uso di Serato DJ possono venire scaricate presso  
“Serato.com”. Per dettagli, vedere Come scaricare le istruzioni per  
l’uso di Serato DJ (p. 16).  
!
La versione più recente delle istruzioni per l’uso può essere  
scaricata dal sito di supporto della Pioneer. Per dettagli, vedere  
Download della versione più recente di queste istruzioni per l’uso  
(p.16).  
Prima di cominciare  
Contenuto della confezione....................................................................... 4  
Installazione del software........................................................................... 4  
Il driver software e il software utility di impostazione.............................. 6  
Uso di base  
Collegamenti............................................................................................... 7  
Avvio del sistema ........................................................................................ 9  
Spegnimento del sistema........................................................................ 11  
Nome delle varie parti e funzioni............................................................. 12  
L’adattatore di CA..................................................................................... 14  
Informazioni aggiuntive  
Acquisizione del manuale........................................................................ 16  
A proposito del marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati .... 16  
Precauzioni sui copyright ........................................................................ 16  
Dati tecnici ................................................................................................ 16  
It  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Prima di cominciare  
Altri  
Contenuto della confezione  
Unità disco ottica sulla quale è possibile la lettura del  
CD-ROM  
Unità disco ottica  
!
!
!
!
!
!
CD-ROM (disco d’installazione)  
Adattatore di CA  
Spina di alimentazione  
Cavo USB  
Il collegamento del computer a questa unità richiede  
una porta USB 2.0.  
Porta USB  
Risoluzione del display  
Risoluzione da 1 280 x 720 pixel o più  
Garanzia (solo per alcune regioni)1  
Da leggere prima dell’uso (Importante)/Guida di avvio veloce (questo  
documento)  
La registrazione dell’account utente di “Serato.com” ed  
il download del software richiedono un collegamento  
Internet.  
Collegamento Internet  
1
La garanzia acclusa vale per l’Europa. (Le informazioni sulla garanzia  
per l’America settentrionale si trovano in fondo al presente manuale. )  
!
Per ottenere informazioni recenti sull’ambiente operativo e sulla compatibilità  
ed ottenere il sistema operativo più recente, vedere “Software Info” in “DDJ-S1  
Serato DJ Edition” del sito di supporto DJ Pioneer riportato di seguito.  
http://pioneerdj.com/support/  
!
!
Non si garantisce il funzionamento su tutti i computer, anche se soddisfano le  
condizioni di ambiente operativo minime qui indicate.  
Installazione del software  
Con certe impostazioni di risparmio energetico del computer, ecc., la capacità  
di elaborazione della CPU e del disco fisso potrebbe essere insufficiente. In  
particolare con i notebook, controllare che siano in grado di fornire prestazioni  
sufficienti e costanti (ad esempio tenendoli collegati ad una presa di corrente)  
durante l’uso di Serato DJ.  
Prima di installare il software  
Per ottenere la più recente versione di Serato DJ, raggiungere Serato.  
com e scaricare il software di lì. Il CD-ROM accluso contiene un colle-  
gamento di download del programma.  
!
!
Il funzionamento di Serato DJ non viene garantito con CPU AMD.  
L’uso di Internet richiede un contratto separato con un operatore che offra  
servizi di Internet ed il pagamento delle relative tariffe.  
!
Per dettagli, vedere “Procedura di installazione (Windows)” o  
Procedura di installazione (Mac OS X)”.  
!
L’utente deve eseguire da sé l’impostazione del computer, dei  
dispositivi di rete e di altri elementi dell’ambiente di uso di Internet  
richiesti dal collegamento alla rete.  
Procedura di installazione  
La procedura di installazione dipende dal sistema operativo (OS) del  
computer che usate.  
In Windows  
Installato il driver, installare anche Serato DJ.  
Informazioni sul driver (Windows)  
In Mac OS X  
Installare solo Serato DJ.  
Questo software è un esclusivo driver ASIO per la produzione di segnali  
audio da parte del computer.  
!
Non è necessario installare un driver se si usa Mac OS X.  
Controllo dell’ultima versione del driver  
Per dettagli sul driver apposito di questa unità, consultare il sito di sup-  
porto DJ Pioneer riportato di seguito.  
Procedura di installazione (Windows)  
Non collegare questa unità ed il computer se non ad installazione  
terminata.  
http://pioneerdj.com/support/  
!
!
Prima dell’installazione, eseguire il log on come l’utente amministra-  
tore del computer.  
Se altri programmi sono avviati nel computer, chiuderli.  
Il software Serato DJ  
Serato DJ è un software DJ di Serato. Le prestazioni DJ sono possibili  
collegando il computer che contiene questo software a questa unità.  
1 Inserire il CD-ROM nel lettore ottico del computer.  
Viene visualizzato il menu del CD-ROM.  
Ambiente operativo minimo richiesto  
!
Se il menu del CD-ROM non appare quando viene inserito il  
CD-ROM, aprire il lettore ottico da [Computer (o Risorse del  
computer)] nel menu [Start] e quindi fare clic due volte sull’icona  
[CD_menu.exe].  
Sistemi operativi supportati  
CPU e memoria richiesti  
®
Processore Intel Core2 Duo 2,0 GHz  
o più  
Versione a  
32 bit  
1 GB o più di RAM  
Mac OS X: 10.6.8, 10.7.4  
e 10.8  
2 Quando viene visualizzato il menu del CD-ROM,  
selezionare [Installare il driver (Pioneer_DDJ_Driver_x.  
xxx.exe)] e quindi fare clic su [Avvio].  
®
Processore Intel , Core2 Duo  
2,4 GHz o più  
Versione a  
64 bit  
4 GB o più di RAM  
!
Per chiudere il menu del CD-ROM fare clic su [Esci].  
®
Processore Intel , Core2 Duo  
2,0 GHz o più  
Versione a  
32 bit  
3 Procedere con l’installazione seguendo le istruzioni  
sullo schermo.  
Se [Protezione di Windows] appare sullo schermo durante l’in-  
stallazione, far clic su [Installa il software del driver] e continuare  
l’installazione.  
2 GB o più di RAM  
Windows: Windows 7  
®
Processore Intel , Core2 Duo  
2,4 GHz o più  
Versione a  
64 bit  
4 GB o più di RAM  
Ad installazione completa, appare un messaggio di conferma.  
Installato il driver, installare anche Serato DJ.  
4 Scegliere [Installare il software DJ (Serato DJ/  
Download)] dal menu del CD-ROM, poi fare clic su  
[Avvio].  
4
It  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5 Viene visualizzato “An internet environment is  
required to access the site. Connected to the internet?”.  
13 Fare clic su [Close] per chiudere l’installatore di Serato  
DJ.  
Fare clic su [Si].  
Il Web browser si apre ed il sito di supporto DJ Pioneer appare.  
6 Fare clic su [Software Info] in [DDJ-S1 Serato DJ  
Edition] del sito di supporto DJ Pioneer.  
[Serato DJ Support Information] viene visualizzato.  
7 Fare clic sul link della pagina di download di Serato DJ.  
Viene visualizzata la pagina di download di Serato DJ.  
8 Accedere al proprio account utente di “Serato.com”.  
!
Se si è già registrato un account utente per “Serato.com”, pas-  
sare alla fase 10.  
Procedura di installazione (Mac OS X)  
!
Se non si possiede ancora un account utente, farlo nel modo  
seguente.  
Non collegare questa unità ed il computer se non ad installazione  
terminata.  
Seguendo le istruzioni sullo schermo, digitare il proprio  
indirizzo di mail ed il password desiderato, quindi scegliere la  
propria regione di residenza.  
Spuntando [E-mail me Serato newsletters], mail informativi  
riguardanti le ultime informazioni su prodotti legati a Serato  
vi verranno inviati da Serato.  
Completata la propria iscrizione come utente, si riceverà un  
mail all’indirizzo fornito. Leggere il mail ricevuto da “Serato.  
com”.  
Fare attenzione a non dimenticare l’indirizzo mail ed il password  
specificati al momento della registrazione. Saranno poi necessari  
per aggiornare il software.  
!
Se altri programmi sono avviati nel computer, chiuderli.  
1 Inserire il CD-ROM nel lettore ottico del computer.  
Viene visualizzato il menu del CD-ROM.  
!
Se il menu del CD-ROM non appare sullo schermo quando il  
CD-ROM stesso viene inserito, usare l’icona del Finder per aprire il  
disco e quindi cliccare due volte sull’icona [CD_menu.app].  
!
!
2 Scegliere [Installare il software DJ (Serato DJ/  
Download)] dal menu del CD-ROM, poi fare clic su  
[Avvio].  
Le informazioni date durante la registrazione del nuovo account  
possono venire raccolte, elaborate ed usate sulla base della  
politica di privacy del sito Web di Serato.  
3 Viene visualizzato “An internet environment is  
required to access the site. Connected to the internet?”.  
Fare clic su [Si].  
Il Web browser si apre ed il sito di supporto DJ Pioneer appare.  
9 Fare clic sul collegamento contenuto nel mail ricevuto  
da “Serato.com”.  
Esso vi porterà alla pagina di download di Serato DJ. Procedere con la  
fase 11.  
4 Fare clic su [Software Info] in [DDJ-S1 Serato DJ  
Edition] del sito di supporto DJ Pioneer.  
10 Registrarsi.  
Digitare l’indirizzo mail ed il password precedentemente registrati per  
accedere a “Serato.com”.  
[Serato DJ Support Information] viene visualizzato.  
5 Fare clic sul link della pagina di download di Serato  
11 Scaricare Serato DJ dalla pagina di download.  
Decomprimere il file scaricato e fare doppio clic sul file che ne risulta  
per iniziare l’installazione.  
DJ.  
Viene visualizzata la pagina di download di Serato DJ.  
6 Accedere al proprio account utente di “Serato.com”.  
12 Leggere attentamente i termini dell’accordo di licenza  
e, se li si accettano, scegliere [I agree to the license terms  
and conditions] e poi fare clic su [Install].  
!
Se si è già registrato un account utente per “Serato.com”, pas-  
sare alla fase 8.  
Se non si possiede ancora un account utente, farlo nel modo  
seguente.  
!
Seguendo le istruzioni sullo schermo, digitare il proprio  
indirizzo di mail ed il password desiderato, quindi scegliere la  
propria regione di residenza.  
Spuntando [E-mail me Serato newsletters], mail informativi  
riguardanti le ultime informazioni su prodotti legati a Serato  
vi verranno inviati da Serato.  
Completata la propria iscrizione come utente, si riceverà un  
mail all’indirizzo fornito. Leggere il mail ricevuto da “Serato.  
com”.  
!
!
Fare attenzione a non dimenticare l’indirizzo mail ed il password  
specificati al momento della registrazione. Saranno poi necessari  
per aggiornare il software.  
Le informazioni date durante la registrazione del nuovo account  
possono venire raccolte, elaborate ed usate sulla base della  
politica di privacy del sito Web di Serato.  
!
Se non si è d’accordo con l’accordo di licenza d’uso, fare clic su  
[Close] e fermare l’installazione.  
L’installazione ha inizio.  
7 Fare clic sul collegamento contenuto nel mail ricevuto  
da “Serato.com”.  
Esso vi porterà alla pagina di download di Serato DJ. Procedere con la  
fase 9.  
8 Registrarsi.  
Digitare l’indirizzo mail ed il password precedentemente registrati per  
accedere a “Serato.com”.  
Il messaggio di installazione avvenuta appare una volta che questa è  
terminata.  
It  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9 Scaricare Serato DJ dalla pagina di download.  
Decomprimere il file scaricato e fare doppio clic sul file che ne risulta  
per iniziare l’installazione.  
Se il suono si interrompe alle impostazioni  
predefinite  
1 Lanciare [Utilità d'impostazione ASIO del DDJ] e  
cambiare [Kernel Buffers] in [4].  
10 Leggere attentamente i termini dell’accordo di licenza  
e, se li si accettano, fare clic su [Agree].  
2 Impostare [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in Serato  
DJ sulle dimensioni del buffer più basse che non danno  
luogo ad interruzioni dell’audio.  
Se il suono non si interrompe alle impostazioni  
predefinite  
1 Impostare [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in Serato  
DJ sulle dimensioni del buffer più basse che non danno  
luogo ad interruzioni dell’audio.  
2 Lanciare [Utilità d'impostazione ASIO del DDJ],  
modificare [Kernel Buffers] in [2], e verificare che l’audio  
non si interrompa.  
!
Se non si è d’accordo con l’accordo di licenza d’uso, fare clic su  
[Disagree] e fermare l’installazione.  
3 Se l’audio non si interrompe, impostare [USB BUFFER  
SIZE (LATENCY)] di Serato DJ sulle dimensioni minime  
del buffer che non causano interruzioni dell’audio.  
Se l’audio si interrompe, cambiare [Kernel Buffers] di  
[Utilità d'impostazione ASIO del DDJ] in [3].  
11 Se apparisse la seguente schermata, trascinare  
l’icona [Serato DJ] e farla cadere sull’icona della cartella  
[Applications].  
Controllo delle dimensioni del driver  
Fare clic sul menu [Start] di Windows, poi su >[Tutti i pr  
ogrammi]>[Pioneer]>[DDJ]>[Utilità di visualizzazione  
della versione del DDJ].  
!
Potete confermare la versione del firmware di questa unità sullo  
schermo.  
!
La versione del firmware non viene visualizzata quando questa unità  
non è collegata al computer oppure quando questa unità ed il com-  
puter non comunicano in modo appropriato.  
Il driver software e il software  
utility di impostazione  
Questa unità funziona come un dispositivo audio conforme agli standard  
ASIO.  
Uso dell’utility di impostazione  
Questa funzione è utilizzabile solo attraverso un sistema operativo  
Windows.  
Avvio dell’utility di impostazione  
Fare clic sul menu [Start] di Windows, poi su >[Tutti i pro  
grammi]>[Pioneer]>[DDJ]>[Utilità d'impostazione ASIO  
del DDJ].  
Regolazione delle dimensioni del buffer  
Analogamente all’impostazione delle dimensioni del buffer in Serato  
DJ, diminuendo il valore di [Kernel Buffers] abbassa il ritardo di tra-  
sferimento (latenza) dei dati audio mentre aumentandolo si riduce la  
tendenza a interruzioni dell’audio (intervalli nel suono).  
L’impostazione di [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] nel menu [SETUP]  
di Serato DJ ha la priorità sulle dimensioni del buffer. (L’impostazione  
predefinita è 512 campioni/10 ms.)  
!
Per dettagli sulle impostazioni del software DJ, vedere il relativo  
manuale Serato DJ.  
!
Se il numero [Dimensione della memoria di buffer] o [Kernel  
Buffers] viene ingrandito, le cadute del segnale (interruzioni del  
suono) ecc. sono meno frequenti, ma il ritardo della trasmissione dei  
dati audio (latenza) aumenta.  
6
It  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uso di base  
3 Collegare questa unità al computer via cavi USB.  
Collegamenti  
1 Collegare la cuffia ad uno dei terminali [PHONES].  
OFF  
ON  
5
V
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
TALK  
OVER  
SELECT  
MIC  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
BROWSE AREA  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
B
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
USB  
ON OFF  
DC IN  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
SPEED ADJUST  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
PHONES  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Questo prodotto soddisfa le normative sul rumore elettroma-  
gnetico quando è collegato ad altri componenti attraverso cavi e  
connettori schermati.  
Usare solo i cavi di collegamento allegati come accessori.  
!
Sono presenti due prese d’ingresso, una fono stereo ed una fono  
mini, ma non usarle contemporaneamente. Se si usano ambe-  
due ed una viene scollegata e/o collegata, il volume dell’altra può  
aumentare o diminuire improvvisamente.  
4 Accendere il computer.  
5 Collegare la spina di alimentazione all’adattatore di  
CA.  
2 Collegare diffusori autoalimentati, amplificatori di  
potenza ed altri componenti ai terminali [MASTER OUT  
1] o [MASTER OUT 2].  
Fare scivolare la spina di alimentazione lungo le guide nell’adattatore  
di corrente alternata come visto in figura e premere fino a sentire uno  
scatto.  
1GND 2 HOT  
3 COLD  
MIN MAX  
-12 dB -6 dB  
0
dB  
R
R
L
R
L
MASTER AT
ER
MATER OT2  
AUX IN  
VOL  
R
L
!
!
Per istruzioni dettagliate riguardanti l’adattatore di CA; vedere  
L’adattatore di CA” (p. 14).  
Usare la spina adatta al paese o regione di propria residenza.  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Per dettagli sul collegamento dei terminali di ingresso/uscita,  
vedere le Istruzioni per l’uso.  
It  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Collegare l’adattatore di CA.  
5
V
USB  
ON OFF  
DC IN  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
7 Portare l’interruttore [ON/OFF] sul lato [ON].  
Accendere questa unità.  
5
V
USB  
ON OFF  
DC IN  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
MID  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
SELECT  
AUX  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Per utenti Windows  
Quando questa unità viene collegata la prima volta al computer  
oppure quando viene collegata ad una porta USB diversa del  
computer potrebbe apparire il messaggio [Installazione driver  
di dispositivo in corso]. Attendere che il messaggio [È ora  
possibile utilizzare i dispositivi] appaia.  
8 Accendere i dispositivi collegati ai terminali di uscita  
(diffusori autoalimentati, amplificatori di potenza,  
componenti, ecc).  
!
Se ai terminali di ingresso viene collegato un microfono, lettore  
DJ o altro dispositivo esterno, tale dispositivo si accende.  
8
It  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avvio del sistema  
Avvio di Serato DJ  
In Windows  
Dal menu [Start] di Windows, fare clic sull’icona [Serato DJ] in [Tutti i programmi] > [Serato] > [Serato DJ].  
In Mac OS X  
Nel Finder, aprire la cartella [Applicativo], poi fare clic sull’icona [Serato DJ].  
Schermata del computer subito dopo il lancio di Serato DJ  
A
1
2
C
1
2
L’icona [ACTIVATE/BUY Serato DJ] può apparire sulla destra della schermata che appare al primo lancio di Serato DJ, ma chi usa DDJ-S1 Serato  
DJ Edition non ha bisogno di attivare o acquistare licenze.  
Controllare [DO NOT SHOW AGAIN] in basso a destra sullo schermo, poi fare clic su [License] e continuare ad usare Serato DJ come tale.  
Schermata del computer quando un brano viene caricato in Serato DJ  
Fare clic su [Library] nell’angolo superiore sinistro dello schermo del computer, quindi scegliere [Vertical] dal menu a comparsa per passare alla  
schermata Serato DJ.  
A
B
A
C
A Sezione deck  
Le informazioni sui brani (nome del brano caricato, nome dell’artista, BPM, ecc.), la forma d’onda complessiva ed altri dati vengono visualizzati qui.  
B Display delle forme d’onda  
La forma d’onda del brano caricato viene visualizzata qui.  
C Sezione browser  
I crate in cui dei brani della libreria o dei set di più brani vengono memorizzati sono visualizzati qui.  
Questo manuale consiste principalmente della spiegazione delle funzioni dell’hardware di questa unità. Per istruzioni dettagliate sull’uso di Serato DJ,  
leggerne le istruzioni per l’uso.  
It  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Importazione dei brani  
La seguente è la procedura normale di importazione di brani.  
!
!
Serato DJ consente di importare brani in vari modi. Per dettagli, vedere le istruzioni per l’uso di Serato DJ.  
Se si sta già usando il software per DJ Serato (Scratch Live, ITCH o Serato DJ Intro) e si sono già create library di brani, esse possono venire usate  
come sono.  
1 Fare clic sul pulsante [Files] della schermata di Serato DJ per fare aprire il pannello [Files].  
Il contenuto del computer o della periferica ad esso collegata vengono riprodotti nel pannello [Files].  
2 Fare clic sulla cartella del pannello [Files] contenente il brano da aggiungere alla library, scegliendolo.  
3 Nella schermata di Serato DJ, trascinare la cartella scelta e farla cadere nel pannello dei crate.  
Viene creato un nuovo crate ed i brani vengono aggiunti alla library.  
a
b
a
b
Pannello [Files]  
Pannello dei crate  
2 Premere la manopola selettrice, portare il cursore  
sulla library dello schermo del computer, quindi girare la  
manopola selettrice e scegliere il brano.  
Per caricare e riprodurre brani  
Di seguito viene descritta come esempio la procedura di caricamento di  
brani nel deck [1].  
LOAD  
1
LOAD  
2
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
ZOOM  
SAVE  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
a
FX CH SELECT  
B
BROWSE AREA  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
SELECT  
AUX  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
b
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
a
b
Library  
Pannello dei crate  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
1
0
1
0
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
3 Premere il pulsante [LOAD (INST.DOUBLES)] per  
caricare il brano scelto nel deck.  
F
ADER START  
F
ADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
C.F.REV  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
1 Manopola selettrice  
2 Pulsante BACK (LIBRARY)  
3 Pulsante LOAD (INST.DOUBLES)  
1 Premere il pulsante [BACK (LIBRARY)] di questa unità,  
portare il cursore nel pannello dei crate sullo schermo  
del computer, quindi girare la manopola selettrice per  
scegliere il crate, ecc.  
10  
It  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Premere il pulsante [PLAY/PAUSE f (STUTTER)] per  
riprodurre il brano.  
RIproduzione di brani e del relativo audio  
OFF  
ON  
Di seguito viene descritta come esempio la procedura di riproduzione  
del canale 1.  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
TRIM  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
P
A
N
E
L
R
E
C
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
SPEED ADJUST  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
!
Impostare il volume dei dispositivi (amplificatori di potenza, diffu-  
sori autoalimentati, ecc.) collegati ai terminali [MASTER OUT 1] e  
[MASTER OUT 2] su di un livello appropriato. Tenere presente che,  
se il volume è eccessivo, vengono prodotti suoni molto potenti.  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
5
/
/
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
SAVE  
ZOOM  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
BROWSE AREA  
TRIM  
TRIM  
2
MASTER  
2
MASTER  
1
MIC  
/AUX  
1
MIC  
/AUX  
REV  
4
5
REC  
PANEL  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
HI  
HI  
MASTER  
EFFECT SELECT  
EFFECT SELECT  
7
STUTTER  
PHONES  
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
BEATS  
BEATS  
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
PARAMETER  
/
PARAMETER  
/
HEADPHONES  
EQ  
EQ  
MIXING  
8
3 Allontanare da sé il fader del canale.  
4 Girare il controllo [TRIM].  
Regolare [TRIM] in modo che l’indicatore arancione dell’indicatore di  
livello del canale si illumini al livello di picco.  
MIN  
LEVEL / DEPTH  
LEVEL / DEPTH  
CUE  
MASTER  
LEVEL  
9
MIN  
ON / OFF  
ON / OFF  
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
6
a
LEVEL  
MASTER  
1
2
1
2
5 Per regolare il livello audio dei diffusori, girare il  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
TAP  
TAP  
AUTO  
FX MODE  
AUTO  
FX MODE  
comando [MASTER LEVEL].  
Regolare il livello di ingresso audio del terminale [MASTER OUT 1] e  
[MASTER OUT 2] su un valore corretto.  
FX1  
FX2  
C.F.REV  
FADER START  
FADER START  
Monitoraggio audio in cuffia  
Impostare i comandi, ecc. nel modo seguente.  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
b
c
Nome dei comandi, ecc.  
Posizione  
d
Controllo HEADPHONES MIXING  
Centrale  
Girata del tutto in senso  
antiorario  
Controllo HEADPHONES LEVEL  
4 Controllo TRIM  
5 Controlli EQ (HI, MID, LOW)  
6 Pulsante della cuffia CUE  
7 Controllo MASTER LEVEL  
1 Premere il pulsante [CUE] delle cuffie per il canale 1.  
2 Girare il controllo [HEADPHONES LEVEL].  
Regolare il livello di ingresso audio in cuffia su un valore corretto.  
8 Controllo HEADPHONES MIXING  
9 Controllo HEADPHONES LEVEL  
a Fader canali  
Nota  
Questa unità e Serato DJ possiedono varie funzioni che permettono per-  
formance DJ personalizzate. Per dettagli sulla rispettive funzioni, vedere  
le istruzioni per l’uso di Serato DJ.  
!
Le Istruzioni per l’uso di Serato DJ possono venire scaricate presso  
“Serato.com”. Per dettagli, vedere Come scaricare le istruzioni per  
l’uso di Serato DJ (p. 16).  
b Interruttore C.F. REV  
c Selettore della curva del crossfader  
d Crossfader  
Spegnimento del sistema  
1 Impostare i comandi, ecc. nel modo seguente.  
Nome dei comandi, ecc.  
Posizione  
1 Chiudere [Serato DJ].  
Chiuso l’applicativo, sullo schermo del computer appare una richiesta di  
conferma di tale operazione. Fare clic su [Yes] per procedere.  
Girata del tutto in senso  
antiorario  
Controllo MASTER LEVEL  
Girata del tutto in senso  
antiorario  
Controllo TRIM  
2 Portare [ON/OFF] sul lato [OFF].  
Controlli EQ (HI, MID, LOW)  
Fader canali  
Centrale  
3 Scollegare il cavo USB dal computer.  
Spostato in avanti  
Posizione [OFF]  
Posizione [THRU]  
Interruttore C.F. REV  
Selettore della curva del crossfader  
It  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
3
Nome delle varie parti e funzioni  
OFF  
ON  
LOAD  
1
MIC1  
OFF  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
5
ON  
1
5
TALK  
ON  
OVER  
OFF  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
MIC1  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
2
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
SELECT  
MIC  
ON  
OFF  
ON  
OVER  
FX CH SELECT  
B
A
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
HOT CUE  
SAMPLER  
MASTER  
MIC  
/AUX  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
BRAKING  
m
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SPEED ADJUST  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
1
2
3
4
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
4
5
6
7
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
ROLL  
NEEDLE SEARCH /  
LOOP/ GRID  
1/2X  
2X  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
JOG MODE  
VINYL  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
l
k
j
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
IN  
OUT  
RELOOP/EXIT SELECT  
AUTO  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
1/2X  
2X  
LEVEL  
MASTER  
TEMPO  
RANGE  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
1
0
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
FX1  
FX2  
8
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
KEY LOCK  
0
C.F.REV  
0
REVERSE  
5
9
a
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
C.F.REV  
OFF  
ON  
THRU  
SAMPLER MODE  
i
h
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
SHIFT  
g
2
4
3
4
2
0
b
1 Sezione browser  
2 Sezione deck  
CUE  
REV  
FWD  
3 Sezione mixer  
4 Sezione effetti  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
STUTTER  
PHONES  
f
e
d
c
5 Sezione di controllo dell’ingresso del microfono/  
dall’esterno  
1 Indicatore dell’indirizzo di riproduzione  
2 Pad NEEDLE SEARCH (ROLL)  
3 Pulsante LOAD (INST.DOUBLES)  
4 Controllo BRAKING SPEED ADJUST  
5 Pulsante LOOP SELECT (GRID LOCK)  
6 Pulsante VINYL (ILLUMINATION)  
7 Comando AUTO LOOP (GRID SLIDE)  
8 Pulsante TEMPO RANGE (TEMPO RESET)  
9 Pulsante KEY LOCK  
Sezione browser  
1
2
3
4 5  
6
7
8
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
SAVE  
ZOOM  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
B
A
AREA  
REC  
BROWSE  
PANEL  
TRIM  
TRIM  
B
MASTER  
MASTER  
A
MIC  
MIC  
/AUX  
/AUX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
1 Pulsante CRATES  
2 Pulsante FILES  
a Pulsante SLIP  
3 Pulsante BACK (LIBRARY)  
4 Manopola selettrice  
5 Pulsante PANEL (REC)  
b Cursore TEMPO  
c Pulsante SYNC (SYNC OFF)  
d Jog dial  
6 Pulsante LOAD PREPARE (SAVE)  
7 Pulsante BROWSE  
e Pulsante PLAY/PAUSE f (STUTTER)  
f Pulsante CUE  
8 Pulsante PREPARE  
g Pulsante SHIFT  
h Pulsante RELOOP/EXIT (GRID CLEAR)  
i Pulsante SAMPLER MODE  
j Pulsante CENSOR (REVERSE)  
k Pulsante LOOP IN (GRID SET)  
l Pulsante LOOP OUT (GRID TAP)  
m Pulsanti HOT CUE/SAMPLER 1 – 5  
Sezione deck  
La sezione dei deck viene usata per controllare i due deck. I comandi e  
pulsanti di controllo del deck 1 si trovano sulla sinistra del controller,  
quelli del deck 2 sulla destra.  
12  
It  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
Sezione mixer  
2
MASTER  
1
MIC  
/AUX  
BACK  
LOAD PREPARE  
1
2
SAVE  
ZOOM  
EFFECT SELECT  
AREA  
REC  
BROWSE  
PANEL  
TRIM  
TRIM  
1
BEATS  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
PARAMETER  
/
4
HI  
HI  
MASTER  
LEVEL  
3
4
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
LEVEL / DEPTH  
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
HEADPHONES  
EQ  
EQ  
2
MIXING  
5
8
ON / OFF  
CUE  
MASTER  
5
6
LEVEL  
TAP  
MIN  
MAX  
3
6
CUE  
CUE  
AUTO  
FX MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
1
2
FX2  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1 Controllo FX CH SELECT  
2 Controllo EFFECT SELECT  
3 Controllo BEATS (PARAMETER)  
4 Controllo LEVEL/DEPTH  
5 Pulsante FX ON/OFF  
0
7
9
C.F.REV  
FADER START  
FADER START  
a
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
C.F.REV  
6 Pulsante TAP/AUTO (FX MODE)  
b
d
c
Sezione di controllo dell’ingresso del  
microfono/dall’esterno  
1 Controllo TRIM  
2 Controlli EQ (HI, MID, LOW)  
3 Pulsante della cuffia CUE  
4 Controllo MASTER LEVEL  
MIC1  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
TALK  
ON  
OVER  
OFF  
MIC1  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
1
2
3
4
5 Controllo HEADPHONES MIXING  
6 Controllo HEADPHONES LEVEL  
7 Fader canali  
MIC2 / AUX  
EQ  
MID  
LEVEL  
LOW  
HI  
INPUT  
TALK  
ON  
OVER  
SELECT  
OFF  
MIC 2  
AUX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
8 Indicatore del livello del canali  
9 Indicatore del livello principale  
a Interruttore FADER START  
b Interruttore C.F. REV  
1 Selettore OFF, ON, MIC TALK OVER  
2 Controllo LEVEL  
3 Controlli EQ (HI, MID, LOW)  
4 Selettore MIC2/AUX  
c Selettore della curva del crossfader  
d Crossfader  
Pannello anteriore  
Sezione effetti  
MIC/AUXTHRU  
La sezione effetti viene usata per controllare due unità effetto (FX1 e  
FX2). I comandi e pulsanti di controllo di FX1 si trovano sulla sinistra del  
controller, quelli di FX2 sulla destra. Inoltre, il controllo [FX CH SELECT]  
viene usato per scegliere il canale cui applicare l’effetto.  
OFF  
ON  
PHONES  
MIC  
2
MIC/AUXTHRU  
1
OFF  
ON  
MIC 2  
1 Selettore MIC/AUX THRU  
It  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!
Non usare questa unità con una moneta o altro oggetto in metallo  
incastrato fra l’adattatore di CA e la spina. Facendolo si possono  
causare corto circuiti, e quindi incendi e folgorazioni.  
L’adattatore di CA  
Norme di sicurezza  
Per motivi di sicurezza e per poter sfruttare al massimo il potenziale della  
unità, leggere e seguire le seguenti norme.  
Leggere e conservare le istruzioni  
Leggere tutte le istruzioni per l’uso e le informazioni fornite col prodotto.  
!
Nell’installare l’adattatore di CA su di una presa a muro, controllare  
che non rimanga spazio fra l’adattatore di CA e la presa a muro.  
Un contatto difettoso o una moneta o altro oggetto in metallo in  
tale posizione possono causare corto circuiti, e quindi incendi o  
folgorazioni.  
Pulizia  
Per pulire l’alloggiamento esterno, usare un panno leggermente inumidito.  
Evitare di usare fluidi contenenti liquidi, aerosol o pulenti a base di alcol.  
Acqua o umidità  
Evitare di usare o installare questo prodotto vicino ad acqua o altri fluidi.  
Moneta, graffetta o altro oggetto in metallo  
Accessori  
Non installare questo prodotto su di un carrello, supporto o tavolo insta-  
bile. Il prodotto potrebbe cadere e danneggiarsi seriamente.  
Ventilazione  
Non bloccare o coprire il prodotto durante l’uso. Questo prodotto non  
deve venire posto al chiuso senza assicurarne la ventilazione.  
Ambiente  
Evitare di installare il prodotto in luoghi esposti a polvere, temperature  
elevate, umidità, vibrazioni o urti.  
Cima  
Lato  
Sorgenti di energia  
Usare questo prodotto solo con sorgenti di energia raccomandata. Se  
non si è certi che una sorgente di energia sia adatta, consultare un  
rappresentante autorizzato Pioneer.  
!
Se qualcuno inciampasse sul cavo di alimentazione o se qualcosa  
colpisce l’adattatore di CA, la spina di alimentazione può staccarsi.  
Se questo accade, togliere la spina dalla presa con mani asciutte  
tenendola come indicato nel diagramma che segue e senza toccare  
parti in metallo. Non usare alcun utensile.  
Protezione del cavo di alimentazione  
Per scollegare il cavo di alimentazione, tirare la spina e non il cavo. Non  
toccare il cavo o la spina con le mani bagnate o si potrebbe causare un  
corto circuito o rimanere folgorati. Non permettere che nulla pizzichi o si  
appoggi al cavo di alimentazione, e non installarlo su percorsi frequentati.  
Alimentazione  
Spegnere il sistema prima di installare questo o altri apparecchi.  
Sovraccarico  
Evitare di collegare troppo dispositivi ad una sola presa a muro o sor-  
gente di corrente, dato che questo può causare incendi o corto circuiti.  
Non toccare alcuna parte in metallo.  
Ingresso di oggetti o liquidi  
Evitare di far cadere oggetti oggetti nel dispositivo. Evitare di versare  
oggetti nel o sul dispositivo.  
Inserimento della spina di alimentazione  
Assistenza  
Aprendo o togliendo il cabinet vi esponete a possibili scariche elettriche  
o altri pericoli. Per ogni riparazione, entrare in contatto con un rap-  
presentante autorizzato Pioneer (Consultare la Scheda di assistenza e  
supporto acclusa).  
Fare scivolare la spina di alimentazione lungo le guide  
nell’adattatore di corrente alternata viste nella figura  
che segue e premere fino a sentire uno scatto.  
Danni che richiedono assistenza  
Nei seguenti casi, scollegare questa unità e affidarla a personale  
qualificato:  
%
%
%
%
Se il cavo di alimentazione, la spina o il cabinet sono danneggiati.  
Se del liquido è stato versato o oggetti sono penetrati nel prodotto.  
Se il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua.  
Se il prodotto non funziona normalmente anche se si seguono le  
istruzioni per l’uso. Usare solo i comandi coperti dalle istruzioni per  
l’uso. La regolazione scorretta di altri comandi può causare danni e  
può richiedere l’intervento di un tecnico specializzato per ristabilire il  
funzionamento normale.  
%
Se il prodotto non funziona in qualche modo normalmente, esso  
richiede assistenza.  
Controllare che non vi siano anomalie nell’adattatore di CA o nella spina di  
alimentazione, poi inserire la spina di alimentazione nella posizione speci-  
ficata dell’adattatore di CA nel modo specificato fino a sentire un clic. Per  
dettagli, vedere Inserimento della spina di alimentazione a pagina 14  
.
Se ci sono anomalie nell’adattatore di CA o nella spina, chiedere riparazioni  
al centro di assistenza autorizzato Pioneer o al proprio negoziante di fiducia.  
14  
It  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Rimozione della spina di alimentazione  
Premere il pulsante [PUSH] dell’adattatore di CA, far  
scivolare la spina dall’adattatore come visto in figura e  
toglierla.  
Installata la spina di alimentazione, non è necessario toglierla.  
Spina di alimentazione  
Questo prodotto ha in dotazione i tipi di spina di alimentazione che  
seguono. Usare la spina adatta al paese o regione di propria residenza.  
1
2
3
4
5
1 Tipo 1 (per l’America Settentrionale)  
2 Tipo 2 (per l’Europa)  
3 Tipo 3 (per il Regno Unito)  
4 Tipo 4 (per l’Australia)  
5 Tipo 5 (per la Tailandia)  
It  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informazioni aggiuntive  
5 Fare clic sul link della pagina di download di Serato DJ.  
Viene visualizzata la pagina di download di Serato DJ.  
Acquisizione del manuale  
Le Istruzioni per l’uso possono assumere la forma di file PDF. La let-  
tura di file PDF richiedere l’installazione di Adobe® Reader®. Se non si  
possiede Adobe Reader, scaricarlo dal collegamento della schermata  
del menu del CD-ROM ed installarlo.  
6 Accedere al proprio account utente di “Serato.com”.  
Digitare l’indirizzo mail ed il password precedentemente registrati per  
accedere a “Serato.com”.  
7 Da “More Downloads” sul lato destro della pagina  
di download, fare clic su “Serato DJ x.x.x Software  
Manual”.  
Download della versione più recente di  
queste istruzioni per l’uso  
Il download delle istruzioni per l’uso di Serato DJ inizia.  
A proposito del marchi di fabbrica o  
marchi di fabbrica depositati  
1 Inserire il CD-ROM nel lettore ottico del computer.  
Viene visualizzato il menu del CD-ROM.  
Se il menu del CD-ROM non appare quando questo viene inserito, fare  
quanto segue.  
!
Pioneer è un marchio di fabbrica depositato della PIONEER  
!
!
In Windows  
CORPORATION.  
Aprire l’unità disco da [Computer (o Risorse del computer)] nel  
menu [Start] e fare doppio clic sull’icona [CD_menu.exe].  
In Mac OS X  
I nomi delle aziende e dei prodotti menzionati sono marchi di fabbrica  
dei rispettivi proprietari.  
Dal Finder, fare doppio clic sull’icona [CD_menu.app].  
Precauzioni sui copyright  
Le registrazioni eseguite sono per il godimento personale e secondo le  
leggi sul copyright non possono essere utilizzate senza il consenso di chi  
detiene il copyright.  
2 Quando viene visualizzato il menu del CD-ROM,  
selezionare [DDJ-S1: Istruzioni per l’uso (file PDF/  
Download)] e quindi fare clic su [Avvio].  
3 Viene visualizzato “An internet environment is  
required to access the site. Connected to the internet?”.  
Fare clic su [Si].  
Il Web browser si apre ed il sito di supporto DJ Pioneer appare.  
!
La musica registrata da CD, ecc., è protetta da leggi sul copyright di  
paesi individuali e da trattati internazionali. La piena responsabilità  
per un utilizzo legale ricade sula persona che ha registrato la musica.  
Quando si tratta con musica scaricata da Internet, ecc., la piena respon-  
sabilità che essa venga utilizzata secondo le modalità del contratto col  
sito di scaricamento ricade sulla persona che ha scaricato tale musica.  
!
4 Nel sito di supporto DJ Pioneer, fare clic su “Manuals”  
in “DDJ-S1 Serato DJ Edition”.  
5 Nella pagina di download, fare clic sulla lingua  
desiderata.  
Il download delle istruzioni per l’uso inizia.  
Dati tecnici  
Adattatore di CA  
Alimentazione .......................................... CA da 100 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz  
Corrente dichiarata............................................................................ 300 mA  
Uscita dichiarata...........................................................................CC 5 V, 2 A  
Come scaricare le istruzioni per l’uso di  
Serato DJ  
Dati generali – Unità principale  
Consumo di corrente (con l’adattatore di CA) ..................................... 1,4 A  
Peso unità principale............................................................................5,0 kg  
Dimensioni massime................. 680 mm (L) × 95,2 mm (A) × 318 mm (P)  
Temperature di funzionamento tollerabili......................Da +5 °C a +35 °C  
Umidità di funzionamento tollerabile......Da 5 % a 85 % (senza condensa)  
1 Inserire il CD-ROM nel lettore ottico del computer.  
Viene visualizzato il menu del CD-ROM.  
Se il menu del CD-ROM non appare quando questo viene inserito, fare  
quanto segue.  
!
!
In Windows  
Terminali di ingresso/uscita  
Aprire l’unità disco da [Computer (o Risorse del computer)] nel  
menu [Start] e fare doppio clic sull’icona [CD_menu.exe].  
In Mac OS X  
Terminale USB  
Tipo B...........................................................................................1 set  
Terminale di uscita MASTER OUT 1  
Connettore XLR ..........................................................................1 set  
Terminale di uscita MASTER OUT 2  
Prese a spinotto RCA .................................................................1 set  
Terminale di uscita PHONES  
Presa fono stereo (Ø 6,3 mm)....................................................1 set  
Presa fono stereo mini (Ø 3,5 mm)............................................1 set  
Terminale di ingresso AUX  
Prese a spinotto RCA .................................................................1 set  
Terminale MIC1  
Connettore XLR /presa fono (Ø 6,3 mm)...................................1 set  
Terminale MIC2  
Dal Finder, fare doppio clic sull’icona [CD_menu.app].  
2 Quando viene visualizzato il menu del CD-ROM,  
selezionare [Serato DJ: Software Manual (PDF file/  
Download)] e quindi fare clic su [Avvio].  
3 Viene visualizzato “An internet environment is  
required to access the site. Connected to the internet?”.  
Fare clic su [Si].  
Il Web browser si apre ed il sito di supporto DJ Pioneer appare.  
!
Per chiudere il menu del CD-ROM fare clic su [Esci].  
Presa fono (Ø 6,3 mm) ...............................................................1 set  
A cause dei continui miglioramenti, i dati tecnici ed il design di questa  
unità e del software che la accompagna sono soggetti a modifiche senza  
preavviso.  
4 Fare clic su [Software Info] in [DDJ-S1 Serato DJ  
Edition] del sito di supporto DJ Pioneer.  
[Serato DJ Support Information] viene visualizzato.  
© 2013 PIONEER CORPORATION. Tutti i diritti riservati.  
16  
It  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
It  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door om bekend te raken met de juiste bediening  
van uw apparaat. Na het doorlezen van de gebruiksaanwijzing dient u deze te bewaren op een veilige plaats, voor latere naslag.  
In bepaalde landen of gebieden kan de vorm van de netsnoerstekker en het stopcontact verschillen van de afbeeldingen bij de onderstaande uitleg. De  
aansluitmethode blijft overigens gelijk, evenals de bediening van het apparaat.  
Voor Europa  
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk  
voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte  
elektronische producten.  
In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor  
bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.  
Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste  
verwijdering van het product.  
Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het  
niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.  
K058b_A1_Nl  
LET OP  
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is voor  
het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de  
stekker verwijderen en een geschikte stekker  
De ON/OFF schakelaar van dit apparaat koppelt het  
apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien  
er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine  
hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit  
het stopcontact halen om het apparaat volledig van het  
lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig  
dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het  
stopcontact kan worden gehaald. Om brand te  
voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact  
halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te  
aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van  
een nieuwe netstekker over aan vakkundig  
onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per  
ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken, kan  
dit resulteren in een ernstige elektrische schok. Zorg  
er daarom voor dat de oude stekker na het verwijderen  
op de juiste wijze wordt weggegooid.  
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact  
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te  
gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).  
D3-4-2-2-2a*_A1_Nl  
gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).  
D3-4-2-2-1a_A1_Nl  
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk  
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of  
op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld  
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke  
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als  
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties  
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog  
LET OP  
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE  
VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN.  
AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN  
ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN  
BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD  
in de garantieperiode is.  
PERSONEEL TE BEDIENEN.  
K041_A1_Nl  
D3-4-2-1-1_B2_Nl  
Voor APPARATUUR DIE AANGESLOTEN WORDT OP NETSTROOM,  
moet het gebruikte stopcontact zich in de buurt van de apparatuur  
WAARSCHUWING  
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische  
schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof  
bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een  
bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen  
bevinden en gemakkelijk bereikbaar zijn.  
D28-9-3-2_A1_Nl  
WAARSCHUWING  
Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van kinderen  
en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts indien kleine  
aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.  
D3-4-2-1-3_A1_Nl  
onderdelen per ongeluk worden ingeslikt.  
D41-6-4_A1_Nl  
WAARSCHUWING  
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals  
WAARSCHUWING NETSNOER  
een brandende kaars) op de apparatuur zetten.  
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet  
uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het  
netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of  
een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen  
toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het niet  
vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin  
met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden  
geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een  
beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok  
veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u  
de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw  
dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of  
D3-4-2-1-7a_A1_Nl  
Gebruiksomgeving  
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van  
gebruik:  
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH  
(ventilatieopeningen niet afgedekt)  
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats  
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid  
of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting).  
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl  
Controleer voor gebruik van het product de  
veiligheidsinformatie aan de onderkant van het apparaat.  
uw dealer een nieuw snoer te kopen.  
S002*_A1_Nl  
D3-4-2-2-4_B1_Nl  
2
Nl  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhoud  
Opmerkingen over deze handleiding  
!
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product.  
U moet zowel dit document als de handleiding lezen! Beide docu-  
menten bevatten belangrijke informatie die u moet begrijpen voor u  
dit product gaat gebruiken.  
Zie Verkrijgen van de handleiding (blz. 16) voor instructies over hoe u  
de handleiding kunt verkrijgen.  
!
!
!
In deze handleiding worden de namen van schermen en menu’s op  
het product zelf en op het computerscherm, en de namen van toet-  
sen en aansluitingen enz. aangegeven tussen haakjes. (Bijv.: [CUE]-  
toets, [Files]-paneel, [MIC1]-aansluiting)  
Wij wijzen u erop dat de schermen en de specificaties van de in deze  
handleiding beschreven software en het uiterlijk en de specificaties  
van de hardware op moment van schrijven nog onder ontwikkeling  
zijn en derhalve kunnen afwijken van de uiteindelijke specificaties.  
Let op, want afhankelijk van de versie van uw besturingssysteem,  
instellingen van uw webbrowser enz. kan de bediening afwijken van  
de procedures zoals beschreven in deze handleiding.  
Deze handleiding bestaat hoofdzakelijk uit met betrekking tot de hard-  
ware van dit toestel. Voor gedetailleerde aanwijzingen voor de bedie-  
ning van de Serato DJ-software, verwijzen we u naar de handleiding  
van Serato DJ.  
!
De softwarehandleiding voor Serato DJ kan worden gedown-  
load van “Serato.com”. Zie Downloaden van de Serato  
DJ-softwarehandleiding (blz. 16) voor details.  
!
De nieuwste versie van deze handleiding kunt u downloaden van  
de Pioneer ondersteuningssite. Zie Downloaden van de nieuwste  
versie van deze handleiding (blz. 16) voor details.  
Alvorens te beginnen  
Inhoud van de doos .................................................................................... 4  
Installeren van de software........................................................................ 4  
Over de stuurprogrammatuur en de hulpprogrammatuur voor  
het instellen................................................................................................. 6  
Basisbediening  
Aansluitingen.............................................................................................. 7  
Opstarten van het systeem........................................................................ 9  
Afsluiten van het systeem........................................................................ 11  
Overzicht van de bedieningstoetsen....................................................... 12  
Over de netstroomadapter....................................................................... 14  
Aanvullende informatie  
Verkrijgen van de handleiding................................................................. 16  
Over handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken ..................... 16  
Waarschuwingen betreffende auteursrechten ..................................... 16  
Specificaties.............................................................................................. 17  
Nl  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Alvorens te beginnen  
Overige  
Inhoud van de doos  
Optisch disc-station waarop de CD-ROM gelezen kan  
worden  
Optisch station  
!
!
!
!
!
!
1
CD-ROM (Installatiedisc)  
Netstroomadapter  
Stroomstekker  
USB-kabel  
Er is een USB 2.0-aansluiting vereist om dit toestel aan  
te kunnen sluiten op de computer.  
USB-aansluiting  
Schermresolutie  
Resolutie van 1 280 x 720 of meer  
Garantie (alleen voor bepaalde regio’s)1  
Lees dit voor gebruik (Belangrijk)/Snelstartgids (dit document)  
De meegeleverde garantie is geldig voor de Europese regio. (Voor de  
Noord-Amerikaanse regio wordt de garantie-informatie gegeven aan  
het eind van deze handleiding. )  
Er is verbinding met het Internet vereist om uw “Serato.  
com” gebruikersaccount te kunnen registreren en de  
software te downloaden.  
Internetverbinding  
!
Voor de nieuwste informatie over de vereiste gebruiksomgeving en compati-  
biliteit met de nieuwste besturingssystemen verwijzen we u naar “Software  
Info” onder “DDJ-S1 Serato DJ Edition” op de Pioneer DJ-ondersteuningssite  
hieronder.  
http://pioneerdj.com/support/  
Installeren van de software  
!
!
De werking kan niet worden gegarandeerd op alle computers, ook niet als aan  
alle hier aangegeven eisen wat betreft de gebruiksomgeving wordt voldaan.  
Afhankelijk van de instellingen voor stroombesparing e.d. van de computer  
bestaat de kans dat de CPU en de vaste schijf niet volledig toereikend zijn.  
Vooral bij laptops moet u ervoor zorgen dat de computer in de juiste toestand  
verkeert om doorlopend hoge prestaties te kunnen leveren (door bijvoorbeeld de  
netstroomadapter aangesloten te houden) wanneer u Serato DJ gebruikt.  
De werking van Serato DJ wordt niet gegarandeerd met AMD CPU’s.  
Gebruik van het Internet vereist een aparte overeenkomst met een aanbieder van  
Internetdiensten en betaling van de daaraan verbonden kosten.  
Voor het installeren van de software  
Ga voor de nieuwste versie van de Serato DJ-software naar Serato.com  
en download de software van deze site. Er staat ook een downloadkop-  
peling op de meegeleverde CD-ROM.  
!
!
!
Zie voor details “Installatieprocedure (Windows)” of  
Installatieprocedure (Mac OS X)”.  
!
De gebruiker is verantwoordelijk voor het correct voorbereiden  
van de computer, netwerkapparatuur en andere elementen van de  
internet-gebruiksomgeving die vereist zijn voor verbinding met het  
Internet.  
Omtrent de installatieprocedure  
De installatieprocedure hangt af van het besturingssysteem (OS) van de  
gebruikte computer.  
Voor Windows  
Nadat u de stuurprogrammatuur (driver) hebt geïnstalleerd, moet u de  
Serato DJ-software installeren.  
Omtrent het stuurprogramma (Windows)  
Dit stuurprogramma is een exclusief ASIO-stuurprogramma voor het  
weergeven van geluidssignalen via de computer.  
Voor Mac OS X  
Installeer alleen de Serato DJ-software.  
!
Het installeren van een stuurprogramma is niet nodig wanneer u  
Mac OS X gebruikt.  
Controleren van de meest recente informatie over het  
stuurprogramma  
Voor meer gedetailleerde informatie over de voor dit toestel bedoelde  
stuurprogrammatuur (driver), verwijzen we u naar de Pioneer  
DJ-ondersteuningssite hieronder.  
Installatieprocedure (Windows)  
Sluit dit toestel niet op de computer aan voor de installatie voltooid is.  
!
!
Meld u aan als gebruiker met de rechten van computerbeheerder  
voordat u met installeren begint.  
Als er andere programma’s geopend zijn op de computer, sluit u die  
dan.  
http://pioneerdj.com/support/  
Over de Serato DJ-software  
Serato DJ is een DJ-applicatie van Serato. DJ-optredens zijn mogelijk  
door de computer waarop deze software is geïnstalleerd te verbinden  
met dit toestel.  
1 Plaats de CD-ROM in het optische schijfstation van de  
computer.  
Dan verschijnt het menu van de CD-ROM.  
!
Als na het laden van de CD-ROM het menu van de CD-ROM niet  
verschijnt, opent u het optische schijfstation via [Computer (of Deze  
computer)] in het [Starten]-menu, en dubbelklikt u vervolgens op  
het [CD_menu.exe]-pictogram.  
Minimum eisen gebruiksomgeving  
Geschikte besturingssystemen CPU en vereist geheugen  
®
Intel processor, Core2 Duo 2,0 GHz  
of sneller  
2 Wanneer het CD-ROM-menu verschijnt, kiest u  
[Stuurprogramma installeren (Pioneer_DDJ_Driver_x.  
xxx.exe)] en klikt u op [Beginnen].  
32-bit  
versie  
1 GB of meer aan RAM-geheugen  
Mac OS X: 10.6.8, 10.7.4  
en 10.8  
®
Intel processor, Core2 Duo 2,4 GHz  
!
Om het menu van de CD-ROM te sluiten, klikt u op [Afsluiten].  
64-bit  
versie  
of sneller  
3 Volg voor de installatieprocedure de aanwijzingen  
die op uw scherm verschijnen.  
Als er [Windows-beveiliging] op het scherm verschijnt tijdens het  
installationproces, klikt u op [Dit stuurprogramma toch installeren]  
om door te gaan met installeren.  
Wanneer het installatieproces voltooid is, verschijnt er een mededeling  
ter afsluiting.  
Nadat u de stuurprogrammatuur (driver) hebt geïnstalleerd, moet u de  
Serato DJ-software installeren.  
4 GB of meer aan RAM-geheugen  
®
Intel processor, Core2 Duo 2,0 GHz  
of sneller  
32-bit  
versie  
2 GB of meer aan RAM-geheugen  
Windows: Windows 7  
®
Intel processor, Core2 Duo 2,4 GHz  
64-bit  
versie  
of sneller  
4 GB of meer aan RAM-geheugen  
4
Nl  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Selecteer [Install DJ Software (Serato DJ/Download)]  
van het menu van de CD-ROM en klik op [Beginnen].  
5 “An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?” verschijnt. Klik op  
[Yes].  
De webbrowser wordt opgestart en de Pioneer DJ-ondersteuningssite zal  
worden geopend.  
6 Klik op [Software Info] onder [DDJ-S1 Serato DJ  
Edition] op de Pioneer DJ-ondersteuningssite.  
[Serato DJ Support Information] verschijnt.  
Wanneer de installatie met succes is voltooid, zal er een melding van die  
strekking verschijnen.  
13 Klik op [Close] om het Serato DJ installatieprogramma  
af te sluiten.  
7 Klik op de koppeling naar de downloadpagina voor  
Serato DJ.  
De downloadpagina voor [Serato DJ] verschijnt.  
8 Meld uzelf aan op uw gebruikersaccount voor  
“Serato.com”.  
!
Als u al een geregistreerde gebruikersaccount hebt op “Serato.  
com”, kunt u doorgaan naar stap 10.  
!
Als u de registratie van uw gebruikersaccount niet voltooid hebt,  
moet u dat alsnog doen via de procedure hieronder.  
Volg de instructies op uw scherm, voer uw e-mailadres in en  
het wachtwoord dat u wilt gebruiken en selecteer vervolgens  
de regio waar u woont.  
Als u [E-mail me Serato newsletters] aanvinkt, krijgt u  
nieuwsbrieven met alle nieuwtjes over Serato producten  
toegestuurd van Serato.  
Installatieprocedure (Mac OS X)  
Wanneer de registratie van uw gebruikersaccount voltooid  
is, zult u een e-mail ontvangen op het e-mailadres dat u hebt  
ingevoerd. Controleer de inhoud van de e-mail die u heeft  
ontvangen van “Serato.com”.  
Sluit dit toestel niet op de computer aan voor de installatie voltooid is.  
!
Als er andere programma’s geopend zijn op de computer, sluit u die  
dan.  
!
!
Wees voorzichtig dat u het e-mailadres en het wachtwoord dat u  
gebruikt hebt bij de gebruikersregistratie niet vergeet. Deze hebt  
u weer nodig voor het updaten van de software.  
De persoonlijke gegevens die u heeft ingevoerd voor het registre-  
ren van uw nieuwe gebruikersaccount mogen worden verzameld,  
verwerkt en gebruikt op basis van het privacybeleid zoals uiteen-  
gezet op de Serato website.  
1 Plaats de CD-ROM in het optische schijfstation van de  
computer.  
Dan verschijnt het menu van de CD-ROM.  
!
Als na het laden van de CD-ROM het CD-ROM menu niet op het  
scherm verschijnt, gebruikt u dan de Vinder om het CD-station te  
openen en dubbelklikt u dan op het [CD_menu.app]-pictogram.  
9 Klik op de koppeling in de e-mail die u heeft  
2 Selecteer [Install DJ Software (Serato DJ/Download)]  
van het menu van de CD-ROM en klik op [Beginnen].  
ontvangen van “Serato.com”.  
U zult nu naar de downloadpagina voor Serato DJ worden gebracht. Ga  
door naar stap 11.  
3 “An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?” verschijnt. Klik op  
10 Meld uzelf aan.  
Voer het e-mailadres en het wachtwoord in dat u hebt geregistreerd om  
uzelf aan te melden op “Serato.com”.  
[Yes].  
De webbrowser wordt opgestart en de Pioneer DJ-ondersteuningssite zal  
worden geopend.  
11 Download de Serato DJ-software van de  
downloadpagina.  
Pak het bestand dat u gedownload hebt uit en dubbelklik het uitgepakte  
bestand om het installatieprogramma op te starten.  
4 Klik op [Software Info] onder [DDJ-S1 Serato DJ  
Edition] op de Pioneer DJ-ondersteuningssite.  
[Serato DJ Support Information] verschijnt.  
5 Klik op de koppeling naar de downloadpagina voor  
Serato DJ.  
De downloadpagina voor [Serato DJ] verschijnt.  
12 Lees de voorwaarden van de licentie-overeenkomst  
zorgvuldig door, klik op [I agree to the license terms and  
conditions] als u daarmee akkoord gaat en klik dan op  
[Install].  
6 Meld uzelf aan op uw gebruikersaccount voor  
“Serato.com”.  
!
Als u al een geregistreerde gebruikersaccount hebt op “Serato.  
com”, kunt u doorgaan naar stap 8.  
!
Als u de registratie van uw gebruikersaccount niet voltooid hebt,  
moet u dat alsnog doen via de procedure hieronder.  
Volg de instructies op uw scherm, voer uw e-mailadres in en  
het wachtwoord dat u wilt gebruiken en selecteer vervolgens  
de regio waar u woont.  
Als u [E-mail me Serato newsletters] aanvinkt, krijgt u  
nieuwsbrieven met alle nieuwtjes over Serato producten  
toegestuurd van Serato.  
Wanneer de registratie van uw gebruikersaccount voltooid  
is, zult u een e-mail ontvangen op het e-mailadres dat u hebt  
ingevoerd. Controleer de inhoud van de e-mail die u heeft  
ontvangen van “Serato.com”.  
!
Als u niet akkoord gaat met de eindgebruikersovereenkomst, klikt  
u op [Close] om de installatie te annuleren.  
De installatie zal nu beginnen.  
Nl  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!
!
Wees voorzichtig dat u het e-mailadres en het wachtwoord dat u  
gebruikt hebt bij de gebruikersregistratie niet vergeet. Deze hebt  
u weer nodig voor het updaten van de software.  
De persoonlijke gegevens die u heeft ingevoerd voor het registre-  
ren van uw nieuwe gebruikersaccount mogen worden verzameld,  
verwerkt en gebruikt op basis van het privacybeleid zoals uiteen-  
gezet op de Serato website.  
Opstarten van de hulpprogrammatuur voor het  
instellen  
Klik op het Windows [Starten]-menu >[Alle  
programma's)]>[Pioneer]>[DDJ]>[DDJ ASIO instellingen  
hulpprogramma].  
7 Klik op de koppeling in de e-mail die u heeft  
Aanpassen van de buffercapaciteit  
ontvangen van “Serato.com”.  
U zult nu naar de downloadpagina voor Serato DJ worden gebracht. Ga  
door naar stap 9.  
Op dezelfde manier als de instelling van de buffergrootte in de Serato  
DJ-software, zal verlagen van de waarde van [Kernel Buffers] de vertra-  
ging van de overdracht (latentie) van de audiogegevens verminderen,  
terwijl verhogen van deze waarde het risico van onderbrekingen in de  
stroom audiogegevens (onderbrekingen van de geluidsweergave) zal  
verlagen.  
8 Meld uzelf aan.  
Voer het e-mailadres en het wachtwoord in dat u hebt geregistreerd om  
uzelf aan te melden op “Serato.com”.  
De instelling bij [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in het Serato DJ soft-  
ware [SETUP] menu heeft voorrang bij het bepalen van de buffergrootte.  
(De standaardinstelling is 512 samples/10 ms.)  
9 Download de Serato DJ-software van de  
downloadpagina.  
Pak het bestand dat u gedownload hebt uit en dubbelklik het uitgepakte  
bestand om het installatieprogramma op te starten.  
!
Voor details omtrent het maken van de instellingen in de DJ-software  
verwijzen we u naar de softwarehandleiding van Serato DJ.  
Als de [Buffergrootte] of [Kernel Buffers] waarde groot wordt  
gemaakt, zullen onderbrekingen van de gegevensstroom (onderbre-  
kingen van het geluid), enz., minder makkelijk kunnen gebeuren,  
maar zal de vertraging vanwege de tragere overdracht van audioge-  
gevens (latentie) toenemen.  
!
10 Lees de voorwaarden van de licentie-overeenkomst  
zorgvuldig door en klik op [Agree] als u daarmee  
akkoord gaat.  
Als de geluidsweergave onderbroken wordt bij  
de standaardinstelling  
1 Start [DDJ ASIO instellingen hulpprogramma] op en  
verander [Kernel Buffers] in [4].  
2 Stel [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in de Serato DJ-  
software in op de minimum buffergrootte waarbij de  
geluidsweergave niet onderbroken wordt.  
Als de geluidsweergave niet onderbroken wordt  
!
Als u niet akkoord gaat met de eindgebruikersovereenkomst, klikt  
u op [Disagree] om de installatie te annuleren.  
bij de standaardinstelling  
11 Als het volgende scherm verschijnt, kunt u het [Serato  
DJ]-pictogram naar het [Applications]-mappictogram  
slepen.  
1 Stel [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in de Serato DJ-  
software in op de minimum buffergrootte waarbij de  
geluidsweergave niet onderbroken wordt.  
2 Start [DDJ ASIO instellingen hulpprogramma] op,  
verander [Kernel Buffers] in [2] en controleer of de  
geluidsweergave niet onderbroken wordt.  
3 Als de geluidsweergave niet onderbroken wordt,  
stelt u [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in de Serato DJ-  
software in op de minimum buffergrootte waarbij  
de geluidsweergave net niet meer onderbroken  
wordt. Als de geluidsweergave onderbroken wordt,  
verandert u [Kernel Buffers] in [DDJ ASIO instellingen  
hulpprogramma] naar [3].  
Over de stuurprogrammatuur en  
de hulpprogrammatuur voor het  
instellen  
Controleren welke versie van het  
stuurprogramma u heeft  
Dit apparaat functioneert als een audio-apparaat volgens de  
ASIO-normen.  
Klik op het Windows [Starten]-menu >[Alle  
programma's)]>[Pioneer]>[DDJ]>[Hulpprogramma voor  
het tonen van de versie van de DDJ].  
!
!
In dit scherm kunt u de firmware-versie van dit apparaat controleren.  
De firmware-versie wordt niet aangegeven als dit toestel niet is aan-  
gesloten op de computer of als dit toestel en de computer niet goed  
kunnen communiceren.  
Gebruiken van de hulpprogrammatuur  
voor het instellen  
Deze functie kan alleen worden gebruikt onder een Windows  
besturingssysteem.  
6
Nl  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Basisbediening  
3 Sluit dit apparaat aan op uw computer via een  
USB-kabel.  
Aansluitingen  
1 Sluit een hoofdtelefoon aan op één van de  
[PHONES]-aansluitingen.  
OFF  
ON  
5
V
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
TALK  
OVER  
SELECT  
MIC  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
BROWSE AREA  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
B
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
USB  
ON OFF  
DC IN  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
SPEED ADJUST  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
PHONES  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Dit product voldoet aan de regelgeving betreffende elektromag-  
netische ruis en interferentie wanneer het is verbonden met  
andere apparatuur via afgeschermde kabels en aansluitingen.  
Gebruik uitsluitend de meegeleverde verbindingskabels.  
!
Er zijn twee ingangsaansluitingen, stereo-hoofdtelefoonaanslui-  
ting en een mini-hoofdtelefoonaansluiting, maar deze kunnen  
niet tegelijkertijd gebruikt worden. Als ze tegelijkertijd gebruikt  
worden, zal het volume van de een plotseling hoger of lager  
worden wanneer de andere wordt losgekoppeld of aangesloten.  
4 Zet de computer aan.  
5 Sluit de stroomstekker aan op de netstroomadapter.  
Schuif de stroomstekker langs de geleiderails in de netstroomadapter  
zoals u kunt zien op de afbeelding hieronder en druk hem vast tot u een  
klik hoort.  
2 Sluit luidsprekers met eigen stroomvoorziening, een  
eindversterker, componenten enz. aan op de [MASTER  
OUT 1] of [MASTER OUT 2]-aansluitingen.  
1GND 2 HOT  
3 COLD  
MIN MAX  
-12 dB -6 dB  
0
dB  
R
R
L
R
L
MASTER AT
ER O
MTER OT2  
AUX IN  
VOL  
R
L
!
!
Zie “Over de netstroomadapter” (blz. 14) voor gedetailleerde waar-  
schuwingen voor de netstroomadapter.  
Gebruik de juiste stroomstekker voor het land of gebied waar u  
zich bevindt.  
Luidsprekers met eigen  
stroomvoorziening enz  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Zie de Handleiding voor de verbindingen met de in-/  
uitgangsaansluitingen.  
Nl  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Sluit de netstroomadapter aan.  
Naar stopcontact  
Netstroomadapter  
(meegeleverd)  
5
V
USB  
ON OFF  
DC IN  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
7 Schuif de [ON/OFF] schakelaar naar [ON].  
Schakel dit apparaat in.  
5
V
USB  
ON OFF  
DC IN  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
MID  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
SELECT  
AUX  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Voor Windows gebruikers  
De melding [Apparaatstuurprogramma installeren] kan ver-  
schijnen wanneer dit toestel voor het eerst op de computer wordt  
aangesloten of wanneer het wordt aangesloten op een andere  
USB-poort van de computer. Wacht eventjes tot de mededeling  
[De apparaten zijn gereed voor gebruik] verschijnt.  
8 Zet de apparatuur die is verbonden met de  
uitgangsaansluitingen (luidsprekers met eigen  
stroomvoorziening, eindversterker, componenten enz.)  
aan.  
!
Wanneer er een microfoon, DJ-speler of andere externe appara-  
tuur is verbonden met de ingangsaansluitingen, zal die appara-  
tuur ook aan gaan.  
8
Nl  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Opstarten van het systeem  
Starten van de Serato DJ  
Voor Windows  
Klik op het Windows [Starten]-menu op het [Serato DJ]-pictogram onder [Alle programma's] > [Serato] > [Serato DJ].  
Voor Mac OS X  
Ga naar het bestandsbeheer, open eerst the [Applicatie] map en klik dan op [Serato DJ].  
Computerscherm direct na het opstarten van de Serato DJ-software  
A
1
C
2
1
2
Het [ACTIVATE/BUY Serato DJ]-pictogram kan verschijnen aan de rechterkant van het scherm dat verschijnt wanneer Serato DJ voor het eerst  
wordt opgestart, maar voor diegenen die DDJ-S1 Serato DJ Edition gebruiken is het niet nodig om te activeren of een licentie aan te schaffen.  
Vink [DO NOT SHOW AGAIN] aan rechts onderaan het scherm, klik vervolgens op [License] en u kunt Serato DJ verder gewoon gebruiken.  
Computerscherm wanneer er een muziekstuk is geladen in de Serato DJ-software  
Klik op [Library] links bovenaan het computerscherm en selecteer vervolgens [Vertical] van het afrolmenu om het Serato DJ-scherm om te schakelen.  
A
B
A
C
A Deckgedeelte  
De informatie voor het muziekstuk (de naam van het geladen muziekstuk, naam van de artiest, BPM enz.), de algemene golfvorm en andere infor-  
matie worden hier getoond.  
B Golfvormaanduiding  
De golfvorm voor het geladen muziekstuk wordt hier getoond.  
C Bladergedeelte  
Crates waarin muziekstukken uit de bibliotheek of sets van meerdere muziekstukken zijn opgeslagen worden hier getoond.  
Deze handleiding bestaat hoofdzakelijk uit met betrekking tot de hardware van dit toestel. Voor gedetailleerde aanwijzingen voor de bediening van de  
Serato DJ-software, verwijzen we u naar de handleiding van Serato DJ.  
Nl  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Muziekstukken importeren  
Hier volgt een beschrijving van de typische procedure voor het importeren van muziekstukken.  
!
!
Er zijn verschillende manieren om muziekstukken te importeren met de Serato DJ-software. Zie de software handleiding van Serato DJ voor verdere  
informatie.  
Als u reeds DJ-software van Serato (Scratch Live, ITCH of Serato DJ Intro) gebruikt en al bibliotheken met muziekstukken heeft gecreëerd, kunnen  
deze als zodanig worden gebruikt.  
1 Klik op de [Files]-knop op het scherm van Serato DJ om het [Files]-paneel te openen.  
De inhoud van uw computer of de randapparatuur die is aangesloten op de computer wordt getoond in het[Files]-paneel.  
2 Klik op het [Files]-paneel op de map met de muziekstukken die u wilt toevoegen aan de bibliotheek om deze te  
selecteren.  
3 Sleep op het scherm van de Serato DJ-software de geselecteerde map naar het crates-paneel.  
Er wordt een crate gecreëerd en de muziekstukken worden toegevoegd aan de bibliotheek.  
a
b
a
b
[Files]-paneel  
Crates-paneel  
2 Druk de draaiknop in, verplaats de cursor naar de  
bibliotheek op het computerscherm en draai vervolgens  
aan de draaiknop om het muziekstuk te selecteren.  
Muziekstukken laden en afspelen  
Hieronder volgt een beschrijving van de procedure voor het laden van  
muziekstukken in deck [1] als voorbeeld.  
LOAD  
1
LOAD  
2
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
ZOOM  
SAVE  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
a
FX CH SELECT  
B
BROWSE AREA  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
SELECT  
AUX  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
b
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
a
b
Bibliotheek  
Crates-paneel  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
1
0
1
0
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
3 Druk op de [LOAD (INST.DOUBLES)]-toets om het  
geselecteerde muziekstuk in het deck te laden.  
F
ADER START  
F
ADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
C.F.REV  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
1 Draaiknop  
2 BACK (LIBRARY)-toets  
3 LOAD (INST.DOUBLES) knop  
1 Druk op de [BACK (LIBRARY)]-toets van dit toestel,  
breng de cursor naar het crates-paneel op het  
computerscherm en gebruik vervolgens de draaiknop  
om de crate, enz. te selecteren.  
10  
Nl  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Druk op de [PLAY/PAUSE f (STUTTER)]-toets om  
het muziekstuk af te spelen.  
Afspelen van muziekstukken en  
produceren van het geluid  
OFF  
ON  
LOAD  
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
1
EQ  
1
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
OVER  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
BROWSE AREA  
TRIM  
B
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
P
A
N
E
L
R
E
C
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
Hieronder volgt een beschrijving van de procedure voor het produceren  
van het geluid via kanaal 1 als voorbeeld.  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
SPEED ADJUST  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
!
Stel het volume van de apparatuur (eindversterker, luidsprekers met  
eigen stroomvoorziening enz.) aangesloten op de [MASTER OUT 1]  
en [MASTER OUT 2]-aansluitingen in op een geschikt niveau. Als u  
het volume te hoog instelt, zullen er erg harde geluiden klinken.  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
5
/
/
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
T
AP/  
AUTO  
1
2
T
AP/  
AUTO  
1
0
1
0
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
F
ADER START  
F
ADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
SAVE  
ZOOM  
REV  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
BROWSE AREA  
TRIM  
TRIM  
2
MASTER  
2
MASTER  
1
MIC  
/AUX  
1
MIC  
/AUX  
4
5
STUTTER  
PHONES  
REC  
PANEL  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
HI  
HI  
MASTER  
EFFECT SELECT  
EFFECT SELECT  
7
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
BEATS  
BEATS  
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
PARAMETER  
/
PARAMETER  
/
3 Beweeg de kanaalfader van u af.  
4 Draai aan de [TRIM] knop.  
Verstel [TRIM] zo dat de oranje indicator in de kanaalniveau-aanduiding  
alleen bij het piekniveau oplicht.  
HEADPHONES  
EQ  
EQ  
MIXING  
8
MIN  
LEVEL / DEPTH  
LEVEL / DEPTH  
CUE  
MASTER  
LEVEL  
9
MIN  
ON / OFF  
ON / OFF  
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
6
a
5 Draai aan de [MASTER LEVEL]-instelling om het  
LEVEL  
MASTER  
1
2
1
2
audioniveau van de luidsprekers in te stellen.  
Stel het geluidsniveau dat geproduceerd wordt via de [MASTER OUT 1]  
en [MASTER OUT 2]-aansluitingen in op een geschikt niveau.  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
TAP  
TAP  
AUTO  
FX MODE  
AUTO  
FX MODE  
FX1  
FX2  
C.F.REV  
Meeluisteren via een hoofdtelefoon  
FADER START  
FADER START  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
Stel de instellingen enz. in zoals u hieronder kunt zien.  
THRU  
b
c
Namen van instellingen enz.  
Stand  
HEADPHONES MIXING instelling  
Midden  
d
Helemaal tegen de klok in  
gedraaid  
HEADPHONES LEVEL instelling  
4 TRIM instelling  
1 Druk op de hoofdtelefoon [CUE]-toets voor kanaal 1.  
5 EQ (HI, MID, LOW) instellingen  
6 Hoofdtelefoon CUE knop  
7 MASTER LEVEL instelling  
2 Draai aan de [HEADPHONES LEVEL] instelling.  
Stel het geluidsniveau dat geproduceerd wordt via de hoofdtelefoon in  
op een geschikt niveau.  
Opmerking  
8 HEADPHONES MIXING instelling  
9 HEADPHONES LEVEL instelling  
a Kanaal-fader  
Dit toestel en de Serato DJ-software beschikken over een scala aan  
functies die individualistische DJ-uitvoeringen mogelijk maken. Zie de  
software handleiding van Serato DJ voor verdere informatie over de  
diverse functies.  
!
De softwarehandleiding voor Serato DJ kan worden gedownload van  
“Serato.com”. Zie Downloaden van de Serato DJ-softwarehandleiding  
(blz. 16) voor details.  
b C.F. REV-schakelaar  
c Crossfadercurve-keuzeschakelaar  
d Crossfader-regelaar  
Afsluiten van het systeem  
1 Stel de instellingen enz. in zoals u hieronder kunt  
zien.  
1 Sluit [Serato DJ] af.  
Namen van instellingen enz.  
Stand  
Wanneer de software wordt afgesloten, zal er een melding op het com-  
puterscherm verschijnen om te bevestigen dat u inderdaad wilt stoppen.  
Klik op [Yes] om af te sluiten.  
Helemaal tegen de klok in  
gedraaid  
MASTER LEVEL instelling  
Helemaal tegen de klok in  
gedraaid  
TRIM instelling  
2 Schuif de [ON/OFF] schakelaar naar [OFF].  
3 Koppel de USB-kabel los van uw computer.  
EQ (HI, MID, LOW) instellingen  
Kanaal-fader  
Midden  
Naar voren verplaatst  
[OFF]  
C.F. REV-schakelaar  
Crossfadercurve-keuzeschakelaar  
[THRU]  
Nl  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
3
Overzicht van de bedieningstoetsen  
OFF  
ON  
LOAD  
1
MIC1  
OFF  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
5
ON  
1
5
TALK  
ON  
OVER  
OFF  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
MIC1  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
2
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
SELECT  
MIC  
ON  
OFF  
ON  
OVER  
FX CH SELECT  
B
A
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
HOT CUE  
SAMPLER  
MASTER  
MIC  
/AUX  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
BRAKING  
m
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SPEED ADJUST  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
1
2
3
4
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
4
5
6
7
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
ROLL  
NEEDLE SEARCH /  
LOOP/ GRID  
1/2X  
2X  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
JOG MODE  
VINYL  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
l
k
j
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
IN  
OUT  
RELOOP/EXIT SELECT  
AUTO  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
1/2X  
2X  
LEVEL  
MASTER  
TEMPO  
RANGE  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
1
0
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
FX1  
FX2  
8
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
KEY LOCK  
0
C.F.REV  
0
REVERSE  
5
9
a
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
C.F.REV  
OFF  
ON  
THRU  
SAMPLER MODE  
i
h
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
SHIFT  
g
2
4
3
4
2
0
b
1 Bladergedeelte  
CUE  
2 Deckgedeelte  
REV  
FWD  
3 Mengpaneel-gedeelte  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
STUTTER  
PHONES  
4 Effect-gedeelte  
f
e
d
c
5 Microfoon/externe ingang-bedieningsgedeelte  
1 Afspeeladresindicator  
Bladergedeelte  
2 NEEDLE SEARCH (ROLL)-vlak  
1
2
3
4 5  
6
7
8
3 LOAD (INST.DOUBLES) knop  
4 BRAKING SPEED ADJUST-instelling  
5 LOOP SELECT (GRID LOCK)-toets  
6 VINYL (ILLUMINATION)-toets  
7 AUTO LOOP (GRID SLIDE) knop  
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
SAVE  
ZOOM  
FX CH SELECT  
B
A
FX CH SELECT  
AREA  
REC  
BROWSE  
PANEL  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
MIC  
/AUX  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
8 TEMPO RANGE (TEMPO RESET) knop  
9 KEY LOCK-toets  
1 CRATES-toets  
2 FILES-toets  
a SLIP-toets  
3 BACK (LIBRARY)-toets  
4 Draaiknop  
b TEMPO schuifregelaar  
c SYNC (SYNC OFF) knop  
d Jog-draaiknop  
5 PANEL (REC)-toets  
6 LOAD PREPARE (SAVE)-toets  
7 BROWSE-toets  
e PLAY/PAUSE f (STUTTER) knop  
f CUE knop  
8 PREPARE-toets  
g SHIFT-toets  
Deckgedeelte  
h RELOOP/EXIT (GRID CLEAR)-toets  
i SAMPLER MODE-toets  
j CENSOR (REVERSE)-toets  
k LOOP IN (GRID SET)-toets  
l LOOP OUT (GRID TAP)-toets  
m HOT CUE/SAMPLER-toetsen 1 – 5  
Het deckgedeelte wordt gebruikt om de twee decks te bedienen. Er zijn  
instellingen en toetsen voor de bediening van deck 1 aan de linkerkant  
van de controller en instellingen en toetsen voor de bediening van deck 2  
aan de rechterkant van de controller.  
12  
Nl  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
Mengpaneel-gedeelte  
2
MASTER  
1
MIC  
/AUX  
BACK  
LOAD PREPARE  
1
2
SAVE  
ZOOM  
EFFECT SELECT  
AREA  
BROWSE  
PANEL  
TRIM  
TRIM  
1
2
REC  
BEATS  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
PARAMETER  
/
4
HI  
HI  
MASTER  
LEVEL  
3
4
LEVEL / DEPTH  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
LOW  
HEADPHONES  
EQ  
EQ  
MIXING  
LOW  
5
8
ON / OFF  
CUE  
MASTER  
5
6
LEVEL  
TAP  
MIN  
MAX  
3
6
CUE  
CUE  
AUTO  
FX MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
1
2
FX2  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1 FX CH SELECT-instelling  
2 EFFECT SELECT-instelling  
3 BEATS (PARAMETER)-instelling  
4 LEVEL/DEPTH-instelling  
5 FX ON/OFF-toets  
7
9
C.F.REV  
FADER START  
FADER START  
a
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
C.F.REV  
6 TAP/AUTO (FX MODE)-toets  
b
d
c
Microfoon/externe  
ingang-bedieningsgedeelte  
1 TRIM instelling  
2 EQ (HI, MID, LOW) instellingen  
3 Hoofdtelefoon CUE knop  
4 MASTER LEVEL instelling  
MIC1  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
TALK  
ON  
OVER  
OFF  
MIC1  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
1
2
3
4
5 HEADPHONES MIXING instelling  
6 HEADPHONES LEVEL instelling  
7 Kanaal-fader  
MIC2 / AUX  
EQ  
MID  
LEVEL  
LOW  
HI  
INPUT  
TALK  
ON  
OVER  
SELECT  
OFF  
MIC 2  
AUX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
8 Kanaalniveau-aanduiding  
9 Hoofdniveau-aanduiding  
a FADER START-schakelaar  
b C.F. REV-schakelaar  
1 OFF, ON, MIC TALK OVER-keuzeschakelaar  
2 LEVEL-instelling  
3 EQ (HI, MID, LOW) instellingen  
4 MIC2/AUX-keuzeschakelaar  
c Crossfadercurve-keuzeschakelaar  
d Crossfader-regelaar  
Voorpaneel  
Effect-gedeelte  
MIC/AUXTHRU  
Het effect-gedeelte wordt gebruikt om de twee effectgeneratoren (FX1 en  
FX2) te bedienen. Er zijn instellingen en toetsen voor de bediening van  
FX1 aan de linkerkant van de controller en instellingen en toetsen voor  
de bediening van FX2 aan de rechterkant van de controller. Ook wordt de  
[FX CH SELECT]-instelling gebruikt om het kanaal in te stellen waarop  
het effect wordt toegepast.  
OFF  
ON  
PHONES  
MIC  
2
MIC/AUXTHRU  
1
OFF  
ON  
MIC 2  
1 MIC/AUX THRU keuzeschakelaar  
Nl  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
%
%
Als het product niet naar behoren functioneert terwijl de instructies  
in de handleiding correct worden uitgevoerd. Gebruik alleen bedie-  
ningsorganen die beschreven worden in de handleiding. Onjuist  
gebruik van andere bedieningsorganen kan leiden tot schade en het  
kan betekenen dat een bevoegd technicus lange tijd nodig zal heb-  
ben om het toestel terug te brengen in de normale toestand.  
Wanneer u merkt dat de prestaties van het product veranderen – dit  
duidt erop dat het toestel moet worden nagezien.  
Over de netstroomadapter  
Veiligheidsinstructies  
Voor uw eigen veiligheid en om het beste uit uw toestel te kunnen halen  
moet u deze veiligheidsinstructies goed lezen en opvolgen.  
Controleer of er niets mis is met de netstroomadapter of de stekker en  
steek vervolgens de stekker op de juiste manier in de daarvoor bestemde  
aansluiting van de netstroomadapter tot deze vastklikt. Zie voor nadere  
details Bevestigen van de stroomstekker op bladzijde 15.  
Als er iets mis is met de netstroomadapter of de stekker dient u uw  
dichtstbijzijnde erkende Pioneer service-centrum of dealer om reparatie  
te verzoeken.  
Lees & bewaar de instructies  
Lees alle gebruiksaanwijzingen en gebruikersinformatie die bij dit pro-  
duct geleverd wordt.  
Schoonmaken  
Gebruik een vochtige doek om de buitenkant van het toestel schoon  
te maken. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen, sprays, of reini-  
gingsproducten op alcoholbasis.  
!
Gebruik dit toestel in geen geval wanneer er een munt, paperclip of  
ander metalen voorwerp tussen de netstroomadapter en de stek-  
ker zit. Dit kan leiden tot kortsluiting en tot elektrische schokken of  
brand.  
Water of vocht  
Gebruik of breng dit product niet in de buurt van water of andere  
vloeistoffen.  
Accessoires  
Plaats dit product niet op een instabiele wagen, standaard of tafel.  
Hierdoor zou het product kunnen vallen en ernstig beschadigd kunnen  
raken.  
!
Zorg ervoor dat er geen ruimte zit tussen de netstroomadapter en  
het stopcontact wanneer u de netstroomadapter op het stopcontact  
aansluit. Een verkeerd contact of een munt, paperclip of ander meta-  
len voorwerp in deze tussenruimte kan leiden tot kortsluiting en tot  
elektrische schokken of brand.  
Ventilatie  
Dek dit product niet af terwijl het in gebruik is. Dit toestel mag niet wor-  
den ingebouwd, behalve indien voldoende ventilatie verzekerd is.  
Omgeving  
Plaats dit product niet op een plek waar het blootgesteld kan worden aan  
grote hoeveelheden stof, hoge temperaturen, hoge vochtigheid, of aan  
grote trillingen of schokken.  
Munt, paperclip of ander metalen voorwerp  
Stroomvoorziening  
Gebruik dit product uitsluitend met de aanbevolen stroombronnen. Als  
u twijfelt of een bepaalde stroombron geschikt is, neem dan contact op  
met een erkende vertegenwoordiger van Pioneer.  
Wees voorzichtig met het stroomsnoer  
Trek aan de stekker om deze uit het stopcontact te halen – niet aan het  
snoer. Raak de stekker of het snoer niet met natte handen aan; dit kan  
leiden tot kortsluiting of elektrische schokken. Zorg ervoor dat het snoer  
niet bekneld raakt, dat er niets op het snoer rust en dat het niet op een  
plek ligt waar erover gelopen kan worden.  
Bovenkant  
Zijkant  
Aan/uit  
Zet uw hele systeem uit (OFF) voor u dit toestel of andere hardware  
installeert.  
!
De stroomstekker kan losraken van de netstroomadapter en in het  
stopcontact blijven zitten als er iemand struikelt over het stroom-  
snoer van de netstroomadapter, of als er iets tegen de netstroom-  
adapter aan stoot. Verwijder in een dergelijk geval onmiddellijk de  
stekker uit het stopcontact, met droge handen natuurlijk, en houd  
hem vast op de manier zoals u kunt zien op de afbeelding hieronder,  
zonder enig metalen onderdeel aan te raken. Gebruik geen gereed-  
schap om de stekker te verwijderen.  
Overbelasting  
Sluit niet teveel apparatuur op hetzelfde stopcontact of op dezelfde  
stroombron aan, want dit kan leiden tot kortsluiting of brand.  
Binnendringen van voorwerpen & vloeistoffen  
Duw geen voorwerpen in het toestel die er niet in thuis horen. Zorg  
ervoor dat er geen vloeistoffen in of op het toestel worden gemorst.  
Onderhoud en reparatie  
Door de behuizing open te maken of te verwijderen, stelt u zichzelf  
mogelijk bloot aan elektrische schokken of andere risico’s. Neem  
contact op met een erkende servicevertegenwoordiger van Pioneer  
om dit product te laten repareren (raadpleeg de bijgevoegde Service &  
Ondersteuningskaart).  
Geen metalen onderdelen aanraken.  
Schade waarvoor service vereist is  
Haal in de volgende gevallen de stekker van het toestel uit het stopcon-  
tact en laat het toestel nazien door bevoegd servicepersoneel:  
%
%
%
Wanneer het stroomsnoer, de stekker of het chassis van het toestel  
beschadigd is.  
Als er vloeistof op of in is gemorst, of als er voorwerpen in het toestel  
terecht zijn gekomen.  
Als het product is blootgesteld aan regen of water.  
14  
Nl  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bevestigen van de stroomstekker  
Schuif de stroomstekker langs de geleiderails in de  
netstroomadapter zoals u kunt zien op de afbeelding  
hieronder en druk hem vast tot u een klik hoort.  
Verwijderen van de stroomstekker  
Houd de [PUSH] knop op de netstroomadapter ingedrukt  
en schuif de stroomstekker van de netstroomadapter  
zoals u kunt zien op de afbeelding hieronder om hem te  
verwijderen.  
Wanneer de stroomstekker op de juiste manier is bevestigd, is er geen  
reden hem te verwijderen.  
Stroomstekker  
Dit product wordt geleverd met de soorten stroomstekkers die hieronder  
staan afgebeeld. Gebruik de juiste stroomstekker voor het land of gebied  
waar u zich bevindt.  
1
2
3
4
5
1 Type 1 (voor Noord-Amerika)  
2 Type 2 (voor Europa)  
3 Type 3 (voor het VK)  
4 Type 4 (voor Australië)  
5 Type 5 (voor Thailand)  
Nl  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aanvullende informatie  
3 “An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?” verschijnt. Klik op  
Verkrijgen van de handleiding  
[Yes].  
De handleiding kan in een bestand in PDF-formaat geleverd worden.  
Adobe® Reader® moet zijn geïnstalleerd om bestanden in PDF-formaat  
te kunnen lezen. Als u Adobe Reader niet heeft, moet u dit installeren  
via de downloadkoppeling op het menuscherm van de CD-ROM.  
De webbrowser wordt opgestart en de Pioneer DJ-ondersteuningssite zal  
worden geopend.  
!
Om het menu van de CD-ROM te sluiten, klikt u op [Afsluiten].  
4 Klik op [Software Info] onder [DDJ-S1 Serato DJ  
Edition] op de Pioneer DJ-ondersteuningssite.  
Downloaden van de nieuwste versie van  
deze handleiding  
[Serato DJ Support Information] verschijnt.  
5 Klik op de koppeling naar de downloadpagina voor  
Serato DJ.  
De downloadpagina voor [Serato DJ] verschijnt.  
1 Plaats de CD-ROM in het optische schijfstation van de  
computer.  
6 Meld uzelf aan op uw gebruikersaccount voor  
Dan verschijnt het menu van de CD-ROM.  
Als het menu van de CD-ROM niet verschijnt wanneer de CD-ROM wordt  
ingebracht, moet u de handelingen hieronder uitvoeren.  
“Serato.com”.  
Voer het e-mailadres en het wachtwoord in dat u hebt geregistreerd om  
uzelf aan te melden op “Serato.com”.  
!
Voor Windows  
Open het optische schijfstation via [Computer (of Deze com-  
puter)] in het [Starten] menu en dubbelklik vervolgens op het  
[CD_menu.exe]-pictogram.  
7 Klik bij “More Downloads” aan de rechterkant van de  
downloadpagina op “Serato DJ x.x.x Software Manual”.  
Het downloaden van de Serato DJ-softwarehandleiding zal nu beginnen.  
!
Voor Mac OS X  
Dubbelklik in het bestandsbeheer direct op het  
[CD_menu.app]-pictogram.  
Over handelsmerken en  
gedeponeerde handelsmerken  
2 Wanneer het menu van de CD-ROM verschijnt,  
selecteert u [DDJ-S1: Software Manual (PDF file)] en klikt  
u op [Beginnen].  
!
Pioneer is een gedeponeerd handelsmerk van PIONEER  
CORPORATION.  
3 “An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?” verschijnt. Klik op  
De hierin vermelde namen van bedrijven en hun producten zijn de han-  
delsmerken van hun respectieve eigenaars.  
[Yes].  
De webbrowser wordt opgestart en de Pioneer DJ-ondersteuningssite zal  
worden geopend.  
Waarschuwingen betreffende  
auteursrechten  
4 Klik op de Pioneer DJ-ondersteuningssite op  
“Manuals” onder “DDJ-S1 Serato DJ Edition”.  
Opnemen die u hebt gemaakt kunnen slechts dienen voor uw eigen  
luisterplezier en kunnen onder de auteursrechtwetten niet voor  
andere doeleinden worden gebruikt zonder toestemming van de  
auteursrechthouder.  
5 Klik op de downloadpagina op de gewenste taal.  
Het downloaden van de handleiding zal nu beginnen.  
!
Muziek die is opgenomen vanaf CD’s e.d. wordt beschermd door de  
auteursrechtwetten van de meeste landen en door internationale  
verdragen. Het valt onder de verantwoordelijkheid van de persoon  
die de muziek heeft opgenomen er op toe te zien dat de opnamen op  
legale wijze worden gebruikt.  
Downloaden van de Serato  
DJ-softwarehandleiding  
1 Plaats de CD-ROM in het optische schijfstation van de  
computer.  
Dan verschijnt het menu van de CD-ROM.  
Als het menu van de CD-ROM niet verschijnt wanneer de CD-ROM wordt  
ingebracht, moet u de handelingen hieronder uitvoeren.  
!
Bij het behandelen van muziek die door downloaden van Internet e.d.  
is verkregen, is het de volledige verantwoordelijkheid van de persoon  
die het downloaden heeft verricht er op toe te zien dat de muziek  
wordt gebruikt in overeenstemming met de voorwaarden van het  
download-contract.  
!
Voor Windows  
Open het optische schijfstation via [Computer (of Deze com-  
puter)] in het [Starten] menu en dubbelklik vervolgens op het  
[CD_menu.exe]-pictogram.  
!
Voor Mac OS X  
Dubbelklik in het bestandsbeheer direct op het  
[CD_menu.app]-pictogram.  
2 Wanneer het menu van de CD-ROM verschijnt,  
selecteert u [Serato DJ: Software Manual (PDF file/  
Download)] en klikt u op [Beginnen].  
16  
Nl  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specificaties  
Netstroomadapter  
Stroomvoorziening.................... 100 V tot 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz  
Opgegeven stroomsterkte ................................................................. 300 mA  
Opgegeven uitgangsvermogen................................... 5 V gelijkstroom, 2 A  
Algemeen – Hoofdtoestel  
Stroomverbruik (bij gebruik van de netstroomadapter) ...................... 1,4 A  
Gewicht hoofdapparaat .......................................................................5,0 kg  
Buitenafmetingen.....................680 mm (B) × 95,2 mm (H) × 318 mm (D)  
Toegestane bedrijfstemperatuur........................................+5 °C tot +35 °C  
Toegestane luchtvochtigheid................ 5 % tot 85 % (zonder condensatie)  
In / uitgangsaansluitingen  
USB-aansluiting  
B type............................................................................................1 st.  
MASTER OUT 1 uitgangsaansluiting  
XLR-aansluiting .........................................................................1 stk.  
MASTER OUT 2 uitgangsaansluiting  
Tulpstekkerbussen ......................................................................1 st.  
PHONES-uitgangsaansluiting  
Stereo-klinkstekkerbus (Ø 6,3 mm) ............................................1 st.  
Stereo-miniklinkstekkerbus (Ø 3,5 mm).....................................1 st.  
AUX-ingangsaansluiting  
Tulpstekkerbussen ......................................................................1 st.  
MIC1-aansluiting  
XLR-aansluiting/klinkstekkerbus (Ø 6,3 mm) ..........................1 stk.  
MIC2-aansluiting  
Klinkstekkerbus (Ø 6,3 mm) .......................................................1 st.  
Met het oog op verbeteringen kunnen specificaties en ontwerp van dit  
toestel en de meegeleverde software zonder kennisgeving gewijzigd  
worden.  
© 2013 PIONEER CORPORATION. Alle rechten voorbehouden.  
Nl  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correcta-  
mente su modelo. Después de haber terminado de leer estas instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para, en caso de ser necesario, consultarlas  
en el futuro.  
En algunos países o regiones, la forma de la clavija de alimentación y de la toma de corriente pueden ser algunas veces diferentes de la mostrada en  
las ilustraciones explicativas. Sin embargo, el método de conexión y funcionamiento de la unidad es el mismo.  
ADVERTENCIA  
PRECAUCIÓN  
Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de  
incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente  
lleno de líquido (como pueda ser un vaso o un florero) cerca del  
El interruptor de la alimentación ON/OFF de este aparato no  
corta por completo toda la alimentación de la toma de  
corriente de CA. Puesto que el cable de alimentación hace las  
funciones de dispositivo de desconexión de la corriente para  
el aparato, para desconectar toda la alimentación del aparato  
deberá desenchufar el cable de la toma de corriente de CA.  
Por lo tanto, asegúrese de instalar el aparato de modo que el  
cable de alimentación pueda desenchufarse con facilidad de  
la toma de corriente de CA en caso de un accidente. Para  
evitar correr el peligro de incendio, el cable de alimentación  
también deberá desenchufarse de la toma de corriente de CA  
cuando no se tenga la intención de utilizarlo durante mucho  
aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o humedad.  
D3-4-2-1-3_A1_Es  
ADVERTENCIA  
Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con fuego  
encendido (como pueda ser una vela) encima del aparato.  
D3-4-2-1-7a_A1_Es  
Entorno de funcionamiento  
Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento  
+5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa  
(rejillas de refrigeración no obstruidas)  
tiempo seguido (por ejemplo, antes de irse de vacaciones).  
D3-4-2-2-2a*_A1_Es  
No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en  
lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del  
Este producto es para tareas domésticas generales.  
Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas  
domésticas (tales como el uso a largo plazo para  
motivos de negocios en un restaurante o el uso en un  
coche o un barco) y que necesita una reparación hará  
sol (o de otra luz artificial potente).  
D3-4-2-1-7c*_A1_Es  
Si la clavija del cable de alimentación de CA de este aparato  
no se adapta a la toma de corriente de CA que usted desea  
utilizar, deberá cambiar la clavija por otra que se adapte  
apropiadamente. El reemplazo y montaje de una clavija del  
cable de alimentación de CA sólo deberá realizarlos  
personal de servicio técnico cualificado. Si se enchufa la  
clavija cortada a una toma de corriente de CA, puede causar  
fuertes descargas eléctricas. Asegúrese de que se tira de la  
forma apropiada después de haberla extraído.  
que cobrarla incluso durante el período de garantía.  
K041_A1_Es  
ADVERTENCIA  
Guarde las piezas pequeñas fuera del alcance de los  
niños. Si las ingirieran accidentalmente, póngase de  
inmediato en contacto con un médico.  
D41-6-4_A1_Es  
El aparato deberá desconectarse desenchufando la  
clavija de la alimentación de la toma de corriente  
cuando no se proponga utilizarlo durante mucho tiempo  
PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA  
MANIPULACIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN  
Tome el cable de alimentación por la clavija. No extraiga la  
clavija tirando del cable. Nunca toque el cable de alimentación  
cuando sus manos estén mojadas, ya que esto podría causar  
cortocircuitos o descargas eléctricas. No coloque la unidad,  
algún mueble, etc., sobre el cable de alimentación. Asegúrese  
de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a otros cables. Los  
cables de alimentación deberán ser dispuestos de tal forma  
que la probabilidad de que sean pisados sea mínima. Una  
cable de alimentación dañado podrá causar incendios o  
descargas eléctricas. Revise el cable de alimentación está  
dañado, solicite el reemplazo del mismo al centro de servicio  
(por ejemplo, antes de irse de vacaciones).  
D3-4-2-2-1a_A1_Es  
Cuando utilice este producto, confirme la información  
de seguridad mostrada en la parte inferior de la unidad.  
D3-4-2-2-4_B1_Es  
AVISO  
Este producto cumple con las normas de la FCC cuando  
se usan conectores y cables blindados (con núcleos de  
ferrita colocados) para conectar la unidad a otro equipo.  
Para impedir la interferencia electromagnética con  
aparatos eléctricos tales como radios y televisiones, use  
conectores y cables blindados (con núcleos de ferrita  
autorizado PIONEER más cercano, o a su distribuidor.  
S002*_A1_Es  
Para el EQUIPO ENCHUFABLE, la toma de corriente deberá estar  
instalada cerca del equipo, y deberá poder accederse a ella fácilmente.  
D28-9-3-2_A1_Es  
colocados) para hacer las conexiones.  
D8-10-3b_A1_Es  
Para Europa  
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación  
vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de  
tratamiento, recuperación y reciclado.  
Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos usados  
en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo).  
En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el  
método de eliminación correcto.  
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperación y  
reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana.  
K058b_A1_Es  
PRECAUCIÓN  
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO  
UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.  
D3-4-2-1-1_B1_Es  
2
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenido  
Cómo leer este manual  
!
Gracias por haber adquirido este producto Pioneer.  
¡Asegúrese de leer este folleto y el manual de instrucciones! Ambos  
documentos incluyen información importante que usted deberá  
entender antes de usar este producto.  
Para las instrucciones sobre cómo adquirir el manual de instruccio-  
nes, vea Adquisición del manual (página 16).  
!
!
!
En este manual, los nombres de las pantallas y de los menús mostra-  
dos en el producto y en la pantalla del ordenador, así como también  
los nombres de los botones, de los terminales, etc., se indican entre  
paréntesis. (Ejemplo: Botón [CUE], panel [Files], terminal [MIC1])  
Note que las pantallas y las especificaciones del software descritas  
en este manual, así como también la apariencia externa y las espe-  
cificaciones del hardware, están actualmente en fase de desarrollo y  
pueden ser distintas de las especificaciones finales.  
Note que dependiendo de la versión del sistema operativo, los ajus-  
tes del navegador web, etc., la operación puede que sea distinta de  
los procedimientos descritos en este manual.  
Este manual consiste principalmente en explicaciones de las funcio-  
nes de esta unidad como hardware. Para instrucciones detalladas  
de la operación del software Serato DJ, vea el manual del usuario del  
software Serato DJ.  
!
El manual del software Serato DJ se puede descargar desde  
“Serato.com”. Para detalles, vea Descarga del manual del software  
Serato DJ (página 16).  
!
La versión más reciente de este manual de instrucciones se puede  
descargar del sitio de asistencia de Pioneer. Para detalles, vea  
Descarga de la versión más reciente de este manual de instruccio-  
nes (pág.16).  
Antes de empezar a usar la unidad  
Contenido de la caja................................................................................... 4  
Instalación del software............................................................................. 4  
Acerca del software controlador y el software de utilidad de  
ajustes.......................................................................................................... 6  
Funcionamiento básico  
Conexiones.................................................................................................. 7  
Inicio del sistema........................................................................................ 9  
Salida del sistema..................................................................................... 11  
Nombres y funciones de los controles ................................................... 12  
Acerca del adaptador de CA.................................................................... 14  
Información adicional  
Adquisición del manual........................................................................... 16  
Acerca de las marcas de fábrica y marcas registradas........................ 16  
Cuidados para los derechos de autor..................................................... 16  
Especificaciones....................................................................................... 17  
Es  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Antes de empezar a usar la unidad  
Otros  
Contenido de la caja  
Unida de disco óptico en la que se puedan leer discos  
CD-ROM  
Unidad óptica  
Puerto USB  
!
!
!
!
!
!
1
CD-ROM (Disco de instalación)  
Adaptador de CA  
Clavija de alimentación  
Cable USB  
Para conectar el ordenador con esta unidad se  
requiere un puerto USB 2.0.  
Resolución de la  
pantalla  
Resolución de 1 280 x 720 o más  
Garantía (para algunas regiones solamente)1  
Léalo antes de usar (Importante)/Guía de inicio rápido (este manual)  
La garantía incluida es para la región europea. (Para la región nor-  
teamericana, la información de la garantía se provee al final de este  
manual. )  
Para registrar la cuenta del usuario “Serato.com” y des-  
cargar el software se necesita una conexión a Internet.  
Conexión a Internet  
!
Para la información más reciente del ambiente de operación necesario y la  
compatibilidad así como para adquirir el último sistema operativo, consulte  
Software Info” bajo “DDJ-S1 Serato DJ Edition” en el sitio de asistencia  
Pioneer DJ siguiente:  
http://pioneerdj.com/support/  
Instalación del software  
!
!
La operación no se garantiza en todos los ordenadores, aunque se cumplan  
todas las condiciones indicadas aquí para el ambiente de operación necesario.  
Dependiendo de la configuración de ahorro de energía del ordenador, etc., la  
CPU y el disco duro pueden no proveer la capacidad de procesamiento sufi-  
ciente. Para los ordenadores portátiles en particular, asegúrese de que estén en  
condiciones apropiadas para ofrecer un alto rendimiento constante (por ejem-  
plo, manteniendo la alimentación de CA conectada) cuando se usa Serato DJ.  
El funcionamiento del Serato DJ no está garantizado con una CPU de la marca  
AMD.  
Antes de instalar el software  
Para la versión más reciente del software Serato DJ, acceda a Serato.  
com y descargue el software desde allí. En el CD-ROM incluido tam-  
bién se ha provisto un enlace para descargar software.  
!
!
Para usar Internet se necesita firmar un contrato separado con un proveedor  
que ofrezca servicios de Internet y pagar los honorarios de dicho proveedor.  
!
Para detalles, consulte “Procedimiento de instalación (Windows)” o  
Procedimiento de instalación (Mac OS X)”.  
!
El usuario es responsable de preparar el ordenador, los aparatos  
de la red y otros elementos que se usan en el ambiente de Internet  
y que son necesarios para conectar a Internet.  
Acerca del procedimiento de instalación  
El procedimiento de instalación depende del sistema operativo (OS) del  
ordenador que está usando.  
Acerca del software controlador  
(Windows)  
Este software controlador es un controlador ASIO exclusivo que se usa  
para enviar señales de audio desde el ordenador.  
Para Windows  
Después de instalar el software controlador, instale el software Serato  
DJ.  
Para Mac OS X  
Instale solo el software Serato DJ.  
!
Cuando se usa Mac OS X no es necesario instalar el software  
controlador.  
Verificación de la información más reciente en el  
software controlador  
Procedimiento de instalación (Windows)  
Para información detallada sobre el software controlador designado de  
esta unidad, visite el sitio de asistencia Pioneer DJ siguiente.  
http://pioneerdj.com/support/  
No conecte esta unidad y el ordenador hasta completar la instalación.  
!
!
Inicie la sesión como el usuario que fue establecido como adminis-  
trador del ordenador antes de hacer la instalación.  
Si está ejecutándose cualquier otro programa en el ordenador,  
abandónelo.  
Acerca del software Serato DJ  
Serato DJ es una aplicación de software DJ de Serato. Las actuaciones  
de DJ son posibles conectando a esta unidad el ordenador en el que  
está instalado este software.  
1 Inserte el CD-ROM en la unidad óptica del ordenador.  
El menú del CD-ROM se visualiza.  
!
Si el menú del CD-ROM no aparece cuando se inserta el CD-ROM,  
abra la unidad óptica desde [Equipo (o Mi PC)] en el menú [Iniciar],  
y luego haga doble clic en el icono [CD_menu.exe].  
Ambiente de operación mínimo  
Sistemas operativos  
CPU y memoria necesaria  
compatibles  
2 Cuando aparece el menú del CD-ROM, seleccione  
[Instale el software del controlador musical (Pioneer_  
DDJ_Driver_x.xxx.exe)] y luego haga clic en [Iniciar].  
®
Procesador Intel , Core2 Duo a  
2,0 GHz o mejor  
versión de  
32 bits  
!
Para cerrar el menú CD-ROM, haga clic en [Salir].  
RAM de 1 GB o más  
Mac OS X: 10.6.8, 10.7.4  
y 10.8  
®
Procesador Intel , Core2 Duo a  
2,4 GHz o mejor  
3 Siga con la instalación según las instrucciones de la  
pantalla.  
Si aparece [Seguridad de Windows] en la pantalla mientras se realiza  
la instalación, haga clic en [Instalar este software de controlador de  
todas formas] y continúe con la instalación.  
Cuando termina la instalación del programa aparece un mensaje de  
terminación.  
versión de  
64 bits  
RAM de 4 GB o más  
®
Procesador Intel , Core2 Duo a  
2,0 GHz o mejor  
versión de  
32 bits  
RAM de 2 GB o más  
Windows: Windows 7  
®
Procesador Intel , Core2 Duo a  
2,4 GHz o mejor  
versión de  
64 bits  
Después de instalar el software controlador, instale el software Serato  
DJ.  
RAM de 4 GB o más  
4
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Seleccione [Instale el software de DJ (Serato DJ/  
Download)] desde el menú del CD-ROM y luego haga clic  
en [Iniciar].  
5 “An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?” se visualiza. Haga clic  
en [Si].  
El navegador Web se inicia y se visualiza el sitio de asistencia Pioneer  
DJ.  
El mensaje de instalación satisfactoria aparece una vez terminada la  
instalación.  
6 Haga clic en [Software Info] bajo [DDJ-S1 Serato DJ  
Edition] en el sitio de asistencia Pioneer DJ.  
[Serato DJ Support Information] se visualiza.  
13 Haga clic en [Close] para salir del instalador Serato DJ.  
7 Haga clic en el enlace con la página de descarga de  
Serato DJ.  
La página de descarga de Serato DJ se visualiza.  
8 Entre en su cuenta de usuario “Serato.com”.  
!
Si ya ha registrado una cuenta de usuario en “Serato.com”, vaya  
al paso 10.  
!
Si no ha completado el registro de su cuenta de usuario, hágalo  
siguiendo el procedimiento de abajo.  
Siguiendo las instrucciones de la pantalla, introduzca su  
dirección de correo electrónico y contraseña que quiera  
establecer y luego seleccione la región donde vive.  
Si marca [E-mail me Serato newsletters] se le enviarán  
desde Serato boletines con la información más reciente de  
los productos Serato.  
Procedimiento de instalación (Mac OS X)  
No conecte esta unidad y el ordenador hasta completar la instalación.  
Una vez completado el registro de la cuenta del usuario,  
usted recibirá un correo electrónico en la dirección de correo  
electrónico que haya introducido. Verifique el contenido del  
correo electrónico enviado desde “Serato.com”.  
Tenga cuidado para no olvidar la dirección de correo electrónico  
y la contraseña especificadas al hacer el registro del usuario.  
Éstas serán necesarias para actualizar el software.  
La información personal introducida al registrar una cuenta de  
usuario nueva puede recopilarse, procesarse y usarse basándose  
en la política de privacidad del sitio Web de Serato.  
!
Si está ejecutándose cualquier otro programa en el ordenador,  
abandónelo.  
1 Inserte el CD-ROM en la unidad óptica del ordenador.  
El menú del CD-ROM se visualiza.  
!
!
!
Si el menú del CD-ROM no aparece en la pantalla cuando se inserta  
el CD-ROM, abra el controlador óptico desde Finder y luego haga  
doble clic en el icono [CD_menu.app].  
2 Seleccione [Instale el software de DJ (Serato DJ/  
Download)] desde el menú del CD-ROM y luego haga clic  
en [Iniciar].  
9 Haga clic en el vínculo en el mensaje de correo  
electrónico enviado desde “Serato.com”.  
Esto le lleva a la página de descarga Serato DJ. Vaya al paso 11.  
3 “An internet environment is required to access the site.  
Connected to the internet?” se visualiza. Haga clic en [Si].  
10 Inicie la sesión.  
Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña que ha  
registrado para entrar en “Serato.com”.  
El navegador Web se inicia y se visualiza el sitio de asistencia Pioneer DJ.  
4 Haga clic en [Software Info] bajo [DDJ-S1 Serato DJ  
Edition] en el sitio de asistencia Pioneer DJ.  
11 Descargue el software Serato DJ desde la página de  
[Serato DJ Support Information] se visualiza.  
descarga.  
Descomprima el archivo descargado y luego haga doble clic en el  
archivo descomprimido para iniciar el instalador.  
5 Haga clic en el enlace con la página de descarga de  
Serato DJ.  
La página de descarga de Serato DJ se visualiza.  
12 Lea con cuidado los términos del acuerdo de licencia  
y, si está de acuerdo, seleccione [I agree to the license  
terms and conditions] y luego haga clic en [Install].  
6 Entre en su cuenta de usuario “Serato.com”.  
!
Si ya ha registrado una cuenta de usuario en “Serato.com”, vaya  
al paso 8.  
!
Si no ha completado el registro de su cuenta de usuario, hágalo  
siguiendo el procedimiento de abajo.  
Siguiendo las instrucciones de la pantalla, introduzca su  
dirección de correo electrónico y contraseña que quiera  
establecer y luego seleccione la región donde vive.  
Si marca [E-mail me Serato newsletters] se le enviarán  
desde Serato boletines con la información más reciente de  
los productos Serato.  
Una vez completado el registro de la cuenta del usuario,  
usted recibirá un correo electrónico en la dirección de correo  
electrónico que haya introducido. Verifique el contenido del  
correo electrónico enviado desde “Serato.com”.  
Tenga cuidado para no olvidar la dirección de correo electrónico  
y la contraseña especificadas al hacer el registro del usuario.  
Éstas serán necesarias para actualizar el software.  
La información personal introducida al registrar una cuenta de  
usuario nueva puede recopilarse, procesarse y usarse basándose  
en la política de privacidad del sitio Web de Serato.  
!
Si no acepta el contenido del acuerdo de uso, haga clic en  
[Close] para cancelar la instalación.  
La instalación empieza.  
!
!
Es  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7 Haga clic en el vínculo en el mensaje de correo  
Ajuste del tamaño de la memoria intermedia  
electrónico enviado desde “Serato.com”.  
De igual forma que con el ajuste del tamaño de la memoria intermedia  
en el software Serato DJ, reduciendo el valor del ajuste [Kernel Buffers]  
se reduce el retraso (latencia) de transferencia de los datos de audio, y  
aumentando el valor se reduce la tendencia a las pérdidas de datos de  
audio (interrupciones en el sonido).  
El ajuste de [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] en el menú [SETUP] del  
software Serato DJ tiene prioridad para el tamaño de la memoria inter-  
media. (El ajuste predeterminado es de 512 muestras/10 ms.)  
Esto le lleva a la página de descarga Serato DJ. Vaya al paso 9.  
8 Inicie la sesión.  
Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña que ha  
registrado para entrar en “Serato.com”.  
9 Descargue el software Serato DJ desde la página de  
descarga.  
!
Para detalles sobre cómo hacer los ajustes en el software DJ, vea el  
manual del software Serato DJ.  
Descomprima el archivo descargado y luego haga doble clic en el  
archivo descomprimido para iniciar el instalador.  
!
Si el número [Tamaño del búfer] o [Kernel Buffers] aumenta, las  
pérdidas en los datos (interrupciones en el sonido), etc. ocurren con  
menos facilidad, pero el retardo debido al retardo en la transmisión  
de los datos de audio (latencia) aumenta.  
10 Lea con cuidado los términos del acuerdo de licencia  
y, si está de acuerdo, haga clic en [Agree].  
Si ocurren interrupciones en el sonido con el  
ajuste predeterminado  
1 Inicie [Utilidad de configuración ASIO del DDJ] y  
cambie [Kernel Buffers] a [4].  
2 Ajuste [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] en el software  
Serato DJ al tamaño de memoria intermedia mínimo en  
el que no se produzcan interrupciones en el sonido.  
Si no ocurren interrupciones en el sonido con el  
!
Si no acepta el contenido del acuerdo de uso, haga clic en  
[Disagree] para cancelar la instalación.  
ajuste predeterminado  
1 Ajuste [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] en el software  
Serato DJ al tamaño de memoria intermedia mínimo en  
el que no se produzcan interrupciones en el sonido.  
11 Si aparece la pantalla siguiente, arrastre y coloque el  
icono [Serato DJ] en el icono de carpeta [Applications].  
2 Inicie [Utilidad de configuración ASIO del DDJ],  
cambie [Kernel Buffers] a [2] y verifique que no ocurran  
interrupciones en el sonido.  
3 Si no ocurren interrupciones en el sonido, ajuste  
[USB BUFFER SIZE (LATENCY)] en el software Serato DJ  
al tamaño de memoria intermedia mínimo en el que no  
se produzcan interrupciones en el sonido. Si ocurren  
interrupciones en el sonido, cambie [Kernel Buffers] en  
[Utilidad de configuración ASIO del DDJ] a [3].  
Acerca del software controlador y el  
software de utilidad de ajustes  
Verificación de la versión del software  
controlador  
Esta unidad funcione como un aparato de audio conforme a las normas  
ASIO.  
Haga clic en el menú [Iniciar] de Windows >[Todos los pr  
ogramas)]>[Pioneer]>[DDJ]>[Utilidad de visualización de  
la versión del DDJ].  
Uso del software de utilidad de ajustes  
!
!
Puede verificar la versión del firmware de esta unidad en la pantalla.  
La versión de firmware no se visualiza cuando esta unidad no está  
conectada al ordenador o cuando esta unidad y el ordenador no se  
comunican bien.  
Esta función solo puede ser usada por aquellos que usan el sistema  
operativo Windows.  
Inicio del software de utilidad de ajustes  
Haga clic en el menú [Iniciar] de Windows >[Todos los pr  
ogramas)]>[Pioneer]>[DDJ]>[Utilidad de configuración  
ASIO del DDJ].  
6
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funcionamiento básico  
3 Conecte esta unidad a su ordenador con un cable  
USB.  
Conexiones  
1 Conecte auriculares a uno de los terminales [PHONES].  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
TALK  
OVER  
SELECT  
MIC  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
BROWSE AREA  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
B
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
5
V
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
SPEED ADJUST  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
USB  
ON OFF  
DC IN  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
PHONES  
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Este producto cumple las normas relacionadas con el ruido  
electromagnético cuando se conecta a otro equipo por medio de  
cables y conectores blindados.  
!
Hay dos conectores de entrada, uno del tipo para auriculares  
estéreo y uno del tipo de miniconector para auriculares, pero no  
los use simultáneamente. Si los usa simultáneamente, cuando  
se desconecta y/o conecta uno, el volumen del otro puede que  
suba o baja repentinamente.  
Use sólo los cables de conexión accesorios suministrados.  
4 Conecte la alimentación del ordenador.  
5 Conecte la clavija de alimentación al adaptador de CA.  
Deslice la clavija de alimentación hacia los raíles guía del adaptador de  
CA como se muestra en el diagrama y presione hasta que se oiga un  
clic.  
2 Conecte altavoces activos, un amplificador de  
potencia, componentes, etc, a los terminales [MASTER  
OUT 1] o [MASTER OUT 2].  
1GND 2 HOT  
3 COLD  
MIN MAX  
-12 dB -6 dB  
0
dB  
R
R
L
R
L
MASTER AT
ER
MATER OT2  
AUX IN  
VOL  
R
L
!
!
Para precauciones detalladas del adaptador de CA, vea “Acerca  
del adaptador de CA” (página 14).  
Use la clavija de alimentación apropiada para el país o región en  
que usted se encuentre.  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Vea el manual de instrucciones para los detalles de la conexión  
de los terminales de entrada/salida.  
Es  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Conecte el adaptador de CA.  
5
V
USB  
ON OFF  
DC IN  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
7 Deslice el conmutador [ON/OFF] hacia el lado [ON].  
Conecte la alimentación de esta unidad.  
5
V
USB  
ON OFF  
DC IN  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
MID  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
AX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Para usuarios de Windows  
El mensaje [Instalando software de controlador de dis-  
positivo] puede aparecer cuando esta unidad se conecte al  
ordenador la primera vez o cuando se conecte a un puerto USB  
diferente del ordenador. Espere hasta que aparezca el mensaje  
[Los dispositivos están listos para usarse].  
8 Conecte la alimentación de los aparatos conectados a  
los terminales de salida (altavoces activos, amplificador  
de potencia, componentes, etc.).  
!
Cuando se conecta un micrófono, reproductor DJ u otro aparato  
externo a los terminales de entrada, la alimentación de ese apa-  
rato se conecta también.  
8
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inicio del sistema  
Inicio de Serato DJ  
Para Windows  
Desde el menú Windows [Iniciar], haga clic en el icono [Serato DJ] bajo [Todos los programas] > [Serato] > [Serato DJ].  
Para Mac OS X  
En Finder, abra la carpeta [Aplicación] y luego haga clic en el icono [Serato DJ].  
Pantalla del ordenador directamente después de iniciarse el software Serato DJ  
A
1
C
2
1
2
El icono [ACTIVATE/BUY Serato DJ] puede que aparezca en el lado derecho de la pantalla que se visualiza cuando se inicia Serato DJ por primera  
vez, pero no es necesario activar ni adquirir una licencia para aquellos que usan DDJ-S1 Serato DJ Edition.  
Marque [DO NOT SHOW AGAIN] en la parte inferior derecha de la pantalla, y luego haga clic en [License] y continúe usando Serato DJ como tal.  
Pantalla del ordenador cuando se carga una pista en el software Serato DJ  
Haga clic en [Library] en la parte superior izquierda de la pantalla del ordenador, luego seleccione [Vertical] desde el menú desplegable para cambiar  
la pantalla de Serato DJ.  
A
B
A
C
A Sección de deck  
La información de la pista (el nombre de la pista cargada, nombre del artista, BPM, etc.), la forma de onda global y otra información se visualiza  
aquí.  
B Display de forma de onda  
La forma de onda de la pista cargada se visualiza aquí.  
C Sección del navegador  
Las cajas en las que se guardan pistas de la librería o juegos de múltiples pistas se visualizan aquí.  
Este manual consiste principalmente en explicaciones de las funciones de esta unidad como hardware. Para instrucciones detalladas de la operación  
del software Serato DJ, vea el manual del usuario del software Serato DJ.  
Es  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Importación de pistas  
A continuación se describe el procedimiento típico para importar pistas.  
!
!
Hay varias formas de importar pistas con el software Serato DJ. Para detalles, vea el manual del software Serato DJ.  
Si ya está usando el software DJ Serato (Scratch Live, ITCH o Serato DJ Intro) y ya ha creado librerías de pistas, las librerías de pistas que ha creado  
previamente podrán usarse como tal.  
1 Haga clic en la tecla [Files] de la pantalla de software Serato DJ para abrir la ventana [Files].  
El contenido de su ordenador o del periférico conectado al ordenador se visualiza en el panel [Files].  
2 Haga clic en la carpeta de la ventana [Files] que contiene las pistas que quiere añadir a la librería para seleccionarla.  
3 En la pantalla de software Serato DJ, arrastre y coloque la carpeta seleccionada en el panel de cajas.  
Se crea una caja y las pistas se añaden a la librería.  
a
b
a
b
Panel [Files]  
Panel de cajas  
2 Pulse el selector giratorio, mueva el cursor a la librería  
de la pantalla del ordenador, y luego gire el selector  
giratorio y seleccione la pista.  
Carga y reproducción de pistas  
A continuación se describe como un ejemplo el procedimiento para  
cargar pistas en el [1].  
LOAD  
1
LOAD  
2
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
ZOOM  
SAVE  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
a
FX CH SELECT  
B
BROWSE AREA  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
SELECT  
AUX  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
b
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
a
b
Librería  
Panel de cajas  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
1
0
1
0
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
3 Pulse el botón [LOAD (INST.DOUBLES)] para cargar la  
pista seleccionada en el deck.  
F
ADER START  
F
ADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
C.F.REV  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
1 Selector giratorio  
2 Botón BACK (LIBRARY)  
3 Botón LOAD (INST.DOUBLES)  
1 Pulse el botón [BACK (LIBRARY)] de esta unidad,  
mueva el cursor al panel de cajas de la pantalla del  
ordenador y luego gire el selector giratorio para  
seleccionar la caja, etc.  
10  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Pulse el botón [PLAY/PAUSE f (STUTTER)] para  
reproducir la pista.  
Reproducción de pistas y salida del  
sonido  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
FX CH SELECT  
OVER  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
BROWSE AREA  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
P
A
N
E
L
R
E
C
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
A continuación se describe como un ejemplo el procedimiento para dar  
salida al sonido del canal 1.  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
SPEED ADJUST  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
!
Ajuste a un nivel apropiado el volumen de los aparatos (amplificador  
de potencia, altavoces activos, etc.) conectados a los terminales  
[MASTER OUT 1] y [MASTER OUT 2]. Note que saldrá un sonido  
alto si el volumen se ajusta demasiado alto.  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
5
/
/
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
T
AP/  
AUTO  
1
2
T
AP/  
AUTO  
1
0
1
0
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
F
ADER START  
F
ADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
SAVE  
ZOOM  
REV  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
BROWSE AREA  
TRIM  
TRIM  
2
MASTER  
2
MASTER  
1
MIC  
/AUX  
1
MIC  
/AUX  
4
5
STUTTER  
PHONES  
REC  
PANEL  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
HI  
HI  
MASTER  
EFFECT SELECT  
EFFECT SELECT  
7
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
BEATS  
BEATS  
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
PARAMETER  
/
PARAMETER  
/
3 Mueva el fader de canal alejándolo de usted.  
HEADPHONES  
EQ  
EQ  
MIXING  
8
MIN  
4 Gire el control [TRIM].  
Ajuste [TRIM] de forma que el indicador naranja del indicador de nivel  
de canales se encienda en el nivel de pico.  
LEVEL / DEPTH  
LEVEL / DEPTH  
CUE  
MASTER  
LEVEL  
9
MIN  
ON / OFF  
ON / OFF  
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
6
a
5 Gire el control [MASTER LEVEL] para ajustar el nivel  
LEVEL  
MASTER  
1
2
1
2
de audio de los altavoces.  
Ajuste la salida de nivel de sonido de los terminales [MASTER OUT 1] y  
[MASTER OUT 2] en un nivel apropiado.  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
TAP  
TAP  
AUTO  
FX MODE  
AUTO  
FX MODE  
FX1  
FX2  
C.F.REV  
Monitoreo de sonido con auriculares  
FADER START  
FADER START  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
Ponga los controles, etc. en las posiciones mostradas abajo.  
THRU  
b
c
Nombres de los controles, etc.  
Posición  
Control HEADPHONES MIXING  
Centro  
d
Girado completamente a la  
izquierda  
Control HEADPHONES LEVEL  
4 Control TRIM  
1 Pulse el botón [CUE] de auriculares para el canal 1.  
5 Controles EQ (HI, MID, LOW)  
6 Botón CUE de auriculares  
7 Control MASTER LEVEL  
2 Gire el control [HEADPHONES LEVEL].  
Ajuste la salida de nivel de sonido de los auriculares en un nivel  
apropiado.  
Nota  
8 Control HEADPHONES MIXING  
9 Control HEADPHONES LEVEL  
a Fader de canal  
Esta unidad y el software Serato DJ incluyen una variedad de funciones  
que permiten realizar actuaciones de DJ individualistas. Para detalles de  
las funciones respectivas, vea el manual del software Serato DJ.  
!
El manual del software Serato DJ se puede descargar desde “Serato.  
com”. Para detalles, vea Descarga del manual del software Serato DJ  
(página 16).  
b Conmutador C.F. REV  
c Conmutador selector de curva de crossfader  
d Crossfader  
Salida del sistema  
1 Ponga los controles, etc. en las posiciones mostradas  
abajo.  
1 Salga de [Serato DJ].  
Cuando se cierra el software aparece en la pantalla del ordenador un  
mensaje para confirmar que usted desea cerrarlo. Haga clic en [Yes]  
para cerrar.  
Nombres de los controles, etc.  
Posición  
Girado completamente a la  
izquierda  
Control MASTER LEVEL  
2 Deslice el conmutador [ON/OFF] hacia el lado [OFF].  
3 Desconecte el cable USB de su ordenador.  
Girado completamente a la  
izquierda  
Control TRIM  
Controles EQ (HI, MID, LOW)  
Fader de canal  
Centro  
Movido hacia adelante  
Posición [OFF]  
Posición [THRU]  
Conmutador C.F. REV  
Conmutador selector de curva de crossfader  
Es  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
3
Nombres y funciones de los  
controles  
OFF  
ON  
LOAD  
1
MIC1  
OFF  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
TALK  
ON  
OVER  
MIC1  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
2
5
ON  
1
5
HOT CUE  
SAMPLER  
BRAKING  
m
SPEED ADJUST  
OFF  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
1
2
3
4
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
SELECT  
MIC  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
A
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
MIC  
/AUX  
B
MASTER  
4
5
6
7
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
ROLL  
NEEDLE SEARCH /  
LOOP/ GRID  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
JOG MODE  
VINYL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
l
k
j
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
IN  
OUT  
RELOOP/EXIT SELECT  
AUTO  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
1/2X  
2X  
CUE  
MASTER  
TEMPO  
RANGE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
8
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
KEY LOCK  
10  
1
0
9
9
REVERSE  
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
5
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
9
a
FX1  
FX2  
SAMPLER MODE  
i
h
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
SHIFT  
TEMPO  
TEMPO  
g
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
2
4
3
4
2
0
b
CUE  
1 Sección del navegador  
2 Sección de deck  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
STUTTER  
PHONES  
3 Sección de mezclador  
4 Sección de efectos  
f
e
d
c
5 Sección de control de entrada de micrófono/externa  
1 Indicador de la dirección de reproducción  
2 Pad NEEDLE SEARCH (ROLL)  
3 Botón LOAD (INST.DOUBLES)  
4 Control BRAKING SPEED ADJUST  
5 Botón LOOP SELECT (GRID LOCK)  
6 Botón VINYL (ILLUMINATION)  
7 Control AUTO LOOP (GRID SLIDE)  
8 Botón TEMPO RANGE (TEMPO RESET)  
9 Botón KEY LOCK  
Sección del navegador  
1
2
3
4 5  
6
7
8
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
SAVE  
ZOOM  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
AREA  
REC  
BROWSE  
PANEL  
TRIM  
TRIM  
B
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
A
MIC  
/AUX  
/AUX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
1 Botón CRATES  
2 Botón FILES  
a Botón SLIP  
3 Botón BACK (LIBRARY)  
4 Selector giratorio  
b Barra deslizante TEMPO  
c Botón SYNC (SYNC OFF)  
d Dial jog  
5 Botón PANEL (REC)  
6 Botón LOAD PREPARE (SAVE)  
7 Botón BROWSE  
e Botón PLAY/PAUSE f (STUTTER)  
f Botón CUE  
8 Botón PREPARE  
g Botón SHIFT  
h Botón RELOOP/EXIT (GRID CLEAR)  
i Botón SAMPLER MODE  
Sección de deck  
La sección de decks se usa para controlar los dos decks. Hay controles y  
botones para operar el deck 1 del lado izquierdo del controlador, y con-  
troles y botones para operar el deck 2 del lado derecho del controlador.  
j Botón CENSOR (REVERSE)  
k Botón LOOP IN (GRID SET)  
l Botón LOOP OUT (GRID TAP)  
m Botones 1 – 5 HOT CUE/SAMPLER  
12  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
Sección de mezclador  
2
MASTER  
1
MIC  
/AUX  
BACK  
LOAD PREPARE  
1
2
SAVE  
ZOOM  
EFFECT SELECT  
AREA  
REC  
BROWSE  
PANEL  
TRIM  
TRIM  
1
2
BEATS  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
PARAMETER  
/
4
HI  
HI  
MASTER  
LEVEL  
3
4
LEVEL / DEPTH  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
LOW  
HEADPHONES  
EQ  
EQ  
MIXING  
LOW  
5
8
ON / OFF  
CUE  
MASTER  
5
6
LEVEL  
TAP  
MIN  
MAX  
3
6
CUE  
CUE  
AUTO  
FX MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
1
2
FX2  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1 Control FX CH SELECT  
2 Control EFFECT SELECT  
3 Control BEATS (PARAMETER)  
4 Control LEVEL/DEPTH  
5 Botón FX ON/OFF  
7
9
C.F.REV  
FADER START  
FADER START  
a
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
C.F.REV  
6 Botón TAP/AUTO (FX MODE)  
b
d
c
Sección de control de entrada de  
micrófono/externa  
1 Control TRIM  
2 Controles EQ (HI, MID, LOW)  
3 Botón CUE de auriculares  
4 Control MASTER LEVEL  
5 Control HEADPHONES MIXING  
6 Control HEADPHONES LEVEL  
7 Fader de canal  
MIC1  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
TALK  
ON  
OVER  
OFF  
MIC1  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
1
2
3
4
MIC2 / AUX  
EQ  
MID  
LEVEL  
LOW  
HI  
INPUT  
SELECT  
TALK  
ON  
OVER  
OFF  
MIC 2  
AUX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
8 Indicador de nivel de canal  
9 Indicador de nivel maestro  
a Conmutador FADER START  
b Conmutador C.F. REV  
1 Conmutador selector OFF, ON, MIC TALK OVER  
2 Control LEVEL  
3 Controles EQ (HI, MID, LOW)  
4 Conmutador selector MIC2/AUX  
c Conmutador selector de curva de crossfader  
d Crossfader  
Panel frontal  
Sección de efectos  
MIC/AUXTHRU  
La sección de efectos se usa para controlar dos unidades de efec-  
tos (FX1 y FX2). Hay controles y botones para operar la FX1 del lado  
izquierdo del controlador, y controles y botones para operar la FX2 del  
lado derecho del controlador. Además, el control [FX CH SELECT] se usa  
para establecer el canal en el que se va a aplicar el efecto.  
OFF  
ON  
PHONES  
MIC  
2
MIC/AUXTHRU  
1
OFF  
ON  
MIC 2  
1 Conmutador selector MIC/AUX THRU  
Es  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
%
%
Si el producto no funciona normalmente cuando se siguen las  
indicaciones del manual de instrucciones. Ajuste sólo aquellos  
controles indicados en el manual de instrucciones. Los ajustes mal  
hechos de otros controles pueden causar daños y pueden requerir  
un trabajo extensivo por parte de un técnico cualificado para que la  
unidad vuelva a funcionar normalmente.  
Acerca del adaptador de CA  
Instrucciones de seguridad  
Para garantizar su seguridad personal y maximizar todo el potencial  
operativo de su unidad, lea y siga estas instrucciones de seguridad.  
Cuando el producto muestre un cambio bien definido en su funcio-  
namiento – esto indica la necesidad de reparaciones.  
Verifique que no haya irregularidades con el adaptador de CA o la clavija  
de alimentación, luego inserte hasta oír un clic la clavija de alimenta-  
ción en la posición especificada del adaptador de CA siguiendo el proce-  
dimiento especificado. Para conocer detalles, vea Montaje de la clavija de  
alimentación en la página 15.  
Lea y guarde las instrucciones  
Lea toda la información del funcionamiento y del usuario provista con  
este producto.  
Si hay irregularidades con el adaptador de CA o la clavija de alimenta-  
ción, pida a su centro de servicio autorizado por Pioneer más cercano o  
a su concesionario que realice el trabajo de reparación.  
Limpieza  
Use un paño húmedo para limpiar la caja exterior. Evite usar cualquier  
líquido, aerosoles o productos de limpieza con base de alcohol.  
!
No use esta unidad con una moneda, clip para papel u otro objeto de  
metal metido entre el adaptador de CA y la clavija de alimentación.  
Hacer esto podría causar un cortocircuito, lo que podría producir un  
incendio o una descarga eléctrica.  
Agua o humedad  
Evite usar o colocar este producto cerca del agua u otras fuentes de  
líquidos.  
Accesorios  
No ponga este producto en una mesita de ruedas, soporte o mesa ines-  
table. El producto puede caerse y estropearse seriamente.  
Ventilación  
No bloquee ni tape este producto cuando lo use. Esta unidad no debe-  
ría colocarse en una instalación empotrada a menos que esté bien  
ventilada.  
!
Cuando monte el adaptador de CA en una toma de corriente de  
pared, asegúrese de que quede espacio entre el adaptador de CA  
y la toma de corriente. Un contacto defectuoso o una moneda, clip  
para papel u otro objeto metálico metido en el espacio podría causar  
un cortocircuito, lo que podría producir un incendio o una descarga  
eléctrica.  
Medio ambiente  
Evite colocar este producto en un lugar expuesto a mucho polvo,  
temperaturas altas, humedad alta, o sometido a vibraciones o golpes  
excesivos.  
Fuentes de alimentación  
Utilice este producto sólo con las fuentes de alimentación recomenda-  
das. Si no está seguro de la fuente de alimentación, consulte al repre-  
sentante autorizado de Pioneer.  
Moneda, clip para papel u otro objeto metálico  
Protección del cable de alimentación  
Cuando desenchufe la unidad, tire de la clavija, no del cable. No maneje  
el cable con las manos mojadas porque podría causar un cortocircuito o  
sufrir una descarga eléctrica. No deje que nada pellizque ni se apoye en  
el cable de alimentación, y no lo coloque en un pasillo.  
Alimentación  
Apague el sistema antes de instalar éste o cualquier otro hardware.  
Superior  
Cara  
Sobrecarga  
Evite conectar demasiados aparatos a una sola toma de corriente  
o fuente de alimentación, porque esto podría causar incendios o  
cortocircuitos.  
!
La clavija de alimentación podría separarse del adaptador de CA y  
quedar en la toma de corriente si alguien tropieza con el cable de  
alimentación del adaptador de CA o si algo golpea el adaptador de  
CA. Si pasa esto, desconecte la clavija de alimentación de la toma  
de corriente con las manos secas, sujetándola como se muesta en el  
diagrama de abajo y sin tocar las partes metálicas. No use ninguna  
herramienta para desconectarla.  
Entrada de objetos y líquidos  
No meta nunca objetos inadecuados en el aparato. Evite derramar cual-  
quier líquido en el interior o exterior de la unidad.  
Servicio  
Al abrir o quitar la cubierta usted se expone a una posible descarga  
eléctrica u otros peligros. Contacte con un representante de servicio  
autorizado por Pioneer para reparar este producto (consulte la Tarjeta de  
servicio y asistencia adjunta).  
Daños que necesitan reparaciones  
Desenchufe la unidad y solicite las reparaciones al personal de servicio  
cualificado en las situaciones siguientes:  
%
%
%
Cuando el cable de alimentación, la clavija de alimentación o el  
chasis estén dañados.  
Si se han derramado líquidos o han caído objetos dentro del  
producto.  
No toque piezas de metal.  
Si el producto ha estado expuesto a la lluvia o al agua.  
14  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Montaje de la clavija de alimentación  
Deslice la clavija de alimentación a lo largo de los raíles  
guía de la unidad del adaptador de CA como se muestra  
en el diagrama de abajo, y luego presione hasta que se  
oiga un clic.  
Desconexión de la clavija de alimentación  
Mientras pulsa el botón [PUSH] de la unidad del  
adaptador de CA, deslice la clavija de alimentación  
alejándola del adaptador como se muestra en el  
diagrama de abajo para desconectarla.  
Una vez montada la clavija de alimentación no es necesario  
desconectarla.  
Clavija de alimentación  
Este producto viene con los tipos de clavijas de alimentación mostra-  
dos más abajo. Use la clavija de alimentación apropiada para el país o  
región en que usted se encuentre.  
1
2
3
4
5
1 Tipo 1 (para Norteamérica)  
2 Tipo 2 (para Europa)  
3 Tipo 3 (para el Reino Unido)  
4 Tipo 4 (para Australia)  
5 Tipo 5 (para Tailandia)  
Es  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información adicional  
4 Haga clic en [Software Info] bajo [DDJ-S1 Serato DJ  
Edition] en el sitio de asistencia Pioneer DJ.  
[Serato DJ Support Information] se visualiza.  
Adquisición del manual  
El manual de instrucciones puede que esté en un archivo del formato  
PDF. Adobe® Reader® deberá estar instalado para leer los archivos del  
formato PDF. Si no tiene Adobe Reader, instálelo desde el enlace de  
descarga de la pantalla del menú del CD-ROM.  
5 Haga clic en el enlace con la página de descarga de  
Serato DJ.  
La página de descarga de Serato DJ se visualiza.  
6 Entre en su cuenta de usuario “Serato.com”.  
Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña que ha  
registrado para entrar en “Serato.com”.  
Descarga de la versión más reciente de  
este manual de instrucciones  
7 Desde “More Downloads” en el lado derecho de  
la página de descarga, haga clic en “Serato DJ x.x.x  
Software Manual”.  
La descarga del manual del software Serato DJ empieza.  
1 Inserte el CD-ROM en la unidad óptica del ordenador.  
El menú del CD-ROM se visualiza.  
Si el menú del CD-ROM no aparece cuando se inserta el CD-ROM, haga  
las operaciones de abajo.  
!
!
Para Windows  
Abra la unidad óptica desde [Equipo (o Mi PC)] en el menú  
[Iniciar] y luego haga doble clic en el icono [CD_menu.exe].  
Para Mac OS X  
En Finder, haga doble clic directamente en el icono  
[CD_menu.app].  
Acerca de las marcas de fábrica y  
marcas registradas  
!
Pioneer es una marca registrada de PIONEER CORPORATION.  
Los nombres de compañías y productos mencionados aquí son marcas  
de fábrica de sus respectivos propietarios.  
2 Cuando se visualiza el menú del CD-ROM, seleccione  
[DDJ-S1: Manual de instrucciones (archivo PDF/  
Download)] y luego haga clic en [Iniciar].  
Cuidados para los derechos de autor  
Las grabaciones que usted ha hecho son para su uso personal y, según  
las leyes de los derechos de autor, no se pueden usar sin el consenti-  
miento del propietario de tales derechos.  
3 “An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?” se visualiza. Haga clic  
en [Si].  
El navegador Web se inicia y se visualiza el sitio de asistencia Pioneer  
DJ.  
!
La música grabada de CD, etc., está protegida por las leyes de los  
derechos de autor de países individuales, y también por tratados  
internacionales. La persona que ha grabado la música es la respon-  
sable de asegurar que ésta se use legalmente.  
4 En el sitio de asistencia Pioneer DJ, haga clic en  
“Manuals” bajo “DDJ-S1 Serato DJ Edition”.  
!
Cuando maneje música descargada de Internet, etc., la persona que  
la haya descargado será la responsable de asegurar que ésta se use  
según el contrato concluido con el sitio de la descarga.  
5 Haga clic en el idioma necesario de la página de  
descarga.  
La descarga del manual de instrucciones empieza.  
Descarga del manual del software Serato  
DJ  
1 Inserte el CD-ROM en la unidad óptica del ordenador.  
El menú del CD-ROM se visualiza.  
Si el menú del CD-ROM no aparece cuando se inserta el CD-ROM, haga  
las operaciones de abajo.  
!
!
Para Windows  
Abra la unidad óptica desde [Equipo (o Mi PC)] en el menú  
[Iniciar] y luego haga doble clic en el icono [CD_menu.exe].  
Para Mac OS X  
En Finder, haga doble clic directamente en el icono  
[CD_menu.app].  
2 Cuando se visualiza el menú del CD-ROM, seleccione  
[Serato DJ: Software Manual (PDF file/Download)] y  
luego haga clic en [Iniciar].  
3 “An internet environment is required to access the  
site. Connected to the internet?” se visualiza. Haga clic  
en [Si].  
El navegador Web se inicia y se visualiza el sitio de asistencia Pioneer  
DJ.  
!
Para cerrar el menú CD-ROM, haga clic en [Salir].  
16  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Especificaciones  
Adaptador de CA  
Alimentación................................................. CA 100 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz  
Corriente nominal.............................................................................. 300 mA  
Salida nominal ..............................................................................CC 5 V, 2 A  
General – Unidad principal  
Consumo de energía (cuando se usa el adaptador de CA)................. 1,4 A  
Peso de la unidad principal .................................................................5,0 kg  
Dimensiones máximas.........680 mm (An) × 95,2 mm (Al) × 318 mm (Pr)  
Temperatura de funcionamiento tolerable.......................... +5 °C a +35 °C  
Humedad de funcionamiento tolerable .....5 % a 85 % (sin condensación)  
Terminales entrada / salida  
Terminal USB  
Tipo B.......................................................................................1 juego  
Terminal de salida MASTER OUT 1  
Conector XLR..........................................................................1 juego  
Terminal de salida MASTER OUT 2  
Conectores de contactos RCA...............................................1 juego  
Terminal de salida PHONES  
Conector de auriculares estéreo (Ø 6,3 mm)........................1 juego  
Miniconector de auriculares estéreo (Ø 3,5 mm).................1 juego  
Terminal de entrada AUX  
Conectores de contactos RCA...............................................1 juego  
Terminal MIC1  
Conector XLR/Conector fonográfico (Ø 6,3 mm)..................1 juego  
Terminal MIC2  
Conector fonográfico (Ø 6,3 mm)..........................................1 juego  
Consumo de energía para México  
Modo normal1........................................................................8,4 Wh/día  
1
Considerando 1 hora de uso al día  
!
Por motivos de mejoras, las especificaciones y diseño de esta unidad  
y del software incluido están sujetos a cambios sin previo aviso.  
© 2013 PIONEER CORPORATION. Todos los derechos reservados.  
Es  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Благодарим вас за покупку данного изделия Pioneer. Пожалуйста, внимательно изучите данные инструкции по эксплуатации для надлежа-  
щего использования данной модели. По завершению изучения инструкций, храните их в надежном месте для справок в будущем.  
В некоторых странах или регионах форма вилки питания и розетки может иногда отличаться от того, что отображено на иллюстрациях.  
Однако способ подключения и работы аппарата остается неизменным.  
Для Европы  
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует  
отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает  
соответствующее обращение, возврат и переработку.  
Чacтные клиенты-в странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия  
в соответствующие пункты сбора или дилеру (при покупке сходного нового изделия).  
В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных способах утилизации обращайтесь в cooтветcтвующие учреждения.  
Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет соответствующим образом обработан,  
передан в соответствующий пункт и переработан без возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей.  
K058b_A1_Ru  
Если вилка шнура питания изделия не соответствует  
имеющейся электророзетке, вилку следует заменить  
на подходящую к розетке. Замена и установка вилки  
должны производиться только квалифицированным  
техником. Отсоединенная от кабеля вилка,  
подключенная к розетке, может вызвать тяжелое  
поражение электрическим током. После удаления  
вилки утилизируйте ее должным образом.  
ВНИМАНИЕ  
Выключатель ON/OFF данного устройства не  
полностью отключает его от электросети. Чтобы  
полностью отключить питание устройства, вытащите  
вилку кабеля питания из электророзетки. Поэтому  
устройство следует устанавливать так, чтобы вилку  
кабеля питания можно было легко вытащить из  
розетки в чрезвычайных обстоятельствах. Во  
избежание пожара следует извлекать вилку кабеля  
питания из розетки, если устройство не будет  
использоваться в течение долгого времени  
Оборудование следует отключать от электросети,  
извлекая вилку кабеля питания из розетки, если оно  
не будет использоваться в течение долгого времени  
(например, если вы уезжаете в отпуск).  
(например, если вы уезжаете в отпуск).  
D3-4-2-2-1a_A1_Ru  
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru  
ВНИМАНИЕ  
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ  
ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ  
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ,  
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА  
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ  
ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ  
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.  
D3-4-2-1-1_B1_Ru  
K041_A1_Ru  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  
Для ПОДКЛЮЧАЕМОГО ОБОРУДОВАНИЯ сетевуя розетку нужно  
устанавливать возле оборудования и она должна быть легкодоступной.  
D28-9-3-2_A1_Ru  
Данное оборудование не является  
водонепроницаемым. Во избежание пожара или  
поражения электрическим током не помещайте  
рядом с оборудованием емкости с жидкостями  
(например, вазы, цветочные горшки) и не допускайте  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  
Храните небольшие детали вне доступа детей. При  
случайном заглатывании, немедленно обращайтесь  
попадания на него капель, брызг, дождя или влаги.  
D3-4-2-1-3_A1_Ru  
к врачу.  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  
D41-6-4_A1_Ru  
Во избежание пожара не приближайте к  
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ  
оборудованию источники открытого огня (например,  
ОБРАЩЕНИИ С СЕТЕВЫМ ШНУРОМ  
Держите сетевой шнур за вилку. Не вытаскивайте вилку,  
взявшись за шнур, и никогда не касайтесь сетевого  
шнура, если Ваши руки влажные, так как это может  
привести к короткому замыканию или поражению  
электрическим током. Не ставьте аппарат, предметы  
мебели и т.д. на сетевой шнур, не зажимайте его. Не  
завязывайте узлов на шнуре и не связывайте его с  
другими шнурами. Сетевые шнуры должны лежать так,  
чтобы на них нельзя было наступить. Поврежденный  
сетевой шнур может стать причиной возникновения  
пожара или поразить Вас электрическим током. Время  
от времени проверяйте сетевой шнур. В случае  
обнаружения повреждения обратитесь за заменой в  
ближайший официальный сервисный центр фирмы  
зажженные свечи).  
D3-4-2-1-7a_A1_Ru  
Условия эксплуатации  
Изделие эксплуатируется при следующих  
температуре и влажности:  
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не  
заслоняйте охлаждающие вентиляторы)  
Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом  
помещении или в месте с высокой влажностью,  
открытом для прямого солнечного света (или  
сильного искусственного света).  
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru  
При использовании данного изделия, прочтите  
информацию по мерам безопасности на нижней  
стороне аппарата.  
D3-4-2-2-4_B1_Ru  
PIONEER или к Вашему дилеру.  
S002*_A1_Ru  
2
Ru  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Содержание  
Как следует читать данное руководство  
!
Благодарим вас за покупку данного изделия Pioneer.  
Обязательно прочтите данную брошюру и инструкции по экс-  
плуатации! В обеих документациях содержится важная инфор-  
мация, которую требуется изучить до использования данного  
изделия.  
Подробнее о том, как получить инструкции по эксплуатации  
смотрите Получение руководства (стр. 17).  
!
!
В данном руководстве названия экранов и меню, отображае-  
мые на изделии и на компьютерном экране, а также названия  
кнопок и терминалов, др., указываются в скобках. (Пример:  
кнопка [CUE], панель [Files], терминал [MIC1])  
Пожалуйста, помните, что экраны и технические характери-  
стики программного обеспечения, описываемого в данном  
руководстве, а также внешний вид и технические характе-  
ристики оборудования в данный момент находятся в стадии  
развития и конечные технические характеристики могут  
различаться.  
!
Пожалуйста, помните, что в зависимости от версии операци-  
онной системы, настроек веб-браузера, др. способы управ-  
ления могут отличаться от процедур, описанных в данном  
руководстве.  
В данном руководстве в основном описаны функции данного  
аппарата как оборудования. Подробные инструкции по управле-  
нию программным обеспечением Serato DJ смотрите в руковод-  
стве к программному обеспечению Serato DJ.  
!
Руководство к программному обеспечению Serato DJ можно  
загрузить с “Serato.com”. Подробнее, смотрите Загрузка руко-  
водства к программному обеспечению Serato DJ (стр. 17).  
Наиболее свежую версию данных инструкций по эксплуата-  
ции можно загрузить с сайта поддержки Pioneer. Подробнее,  
смотрите Загрузка наиболее свежей версии данных инструк-  
ций по эксплуатации (стр.17).  
!
До начала  
Комплект поставки ............................................................................4  
Установка програмного обеспечения..............................................4  
О программном драйвере и утилите настройки.............................6  
Основное управление  
Подключения .....................................................................................8  
Запуск системы................................................................................10  
Выход из системы ...........................................................................12  
Названия деталей и функции.........................................................13  
Об адаптере переменного тока......................................................15  
Дополнительная информация  
Получение руководства..................................................................17  
О торговых марках и зарегистрированных торговых марках......17  
Предупреждения по авторским правам ........................................17  
Технические характеристики..........................................................18  
Ru  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
До начала  
Другие неисправности  
Комплект поставки  
Дисковод оптического диска, на котором можно  
считывать CD-ROM  
Оптический дисковод  
!
!
!
!
!
!
CD-ROM (Установочный диск)  
Адаптер переменного тока  
Вилка питания  
USB кабель  
Для подключения компьютера к данному аппарату  
требуется наличие USB 2.0 порта.  
USB порт  
Разрешение дисплея  
Разрешение 1 280 x 720 или выше  
Гарантия (только для некоторых регионов)1  
Прочитайте перед использованием (Важно)/Краткое руковод-  
ство пользователя (данный документ)  
Для регистрации аккаунта пользователя “Serato.  
com” и загрузки программного обеспечения требу-  
ется подключение к Интернет.  
Подключение к  
Интернет  
1 Прилагающаяся гарантия предназначена для Европейского  
региона. (Относительно региона Северной Америки, информа-  
ция о гарании предоставлена в конце данного руководства. )  
!
Для получения самой последней информации по требуемой операцион-  
ной среде и совместимости, а также по получению самой последней опе-  
рационной системы смотрите “Software Info” в “DDJ-S1 Serato DJ Edition”  
на сайте поддержки Pioneer DJ ниже.  
http://pioneerdj.com/support/  
!
!
Не гарантируется функционирование на всех компьютерах, даже если  
выполняются все указанные здесь условия по операционной среде.  
В зависимости от настроек энергосбережения, др., компьютера, ЦП и  
жесткий диск могут не обеспечивать достаточной обрабатывающей  
способностью. В особенности для ноутбуков убедитесь, что компьютер  
находится в надлежащем состоянии для обеспечения постоянной высо-  
кой работоспособности (например, удерживая постоянно подключенным к  
питанию переменного тока) во время использования Serato DJ.  
Срабатывание Serato DJ не гарантируется для ЦП марки AMD.  
Для использования Интернет требуется составить отдельный контракт с  
провайдером Интернет-услуг и оплатить услуги провайдера.  
Установка програмного обеспечения  
Перед установкой програмного  
обеспечения  
!
!
Относительно самой последней версии программного обе-  
спечения Serato DJ зайдите на Serato.com и загрузите оттуда  
программное обеспечение. Ссылка для загрузки программного  
обеспечения также имеется на поставляемом CD-ROM.  
!
Более подробную информацию смотрите в “Процедура уста-  
новки (Windows)” или “Процедура установки (Mac OS X)”.  
Пользователь обязан подготовить компьютер, сетевые  
устройства и другие элементы среды использования  
Интернет, требующиеся для подключения к Интернет.  
О процедуре установки  
Процедура установки зависит от операционной среды (ОС) на  
используемом компьютере.  
!
Для Windows  
После установки программного драйвера установите программное  
обеспечение Serato DJ.  
О программном драйвере (Windows)  
Данный программный драйвер является эксклюзивным драйвером  
ASIO для вывода аудиосигналов от компьютера.  
Для Mac OS X  
Установите только програмное обеспечение Serato DJ.  
!
При использовании Mac OS X нет необходимости устанавли-  
вать программный драйвер.  
Процедура установки (Windows)  
Проверка самой последней информации о  
программном драйвере  
Подробную информацию о программном драйвере, предназначенном  
для данного аппарата смотрите на сайте поддержки Pioneer DJ ниже.  
http://pioneerdj.com/support/  
Не подключайте данный аппарат к компьютеру, пока установка  
не завершена.  
!
!
Перед установкой войдите в систему как пользователь, обла-  
дающий правами администратора компьютера.  
Если на компьютере запущены любые другие программы,  
закройте их.  
О программном обеспечении Serato DJ  
1 Вставьте CD-ROM в дисковод оптического диска  
Serato DJ является приложением DJ от Serato. DJ исполнения  
возможны при подключении компьютера с установленным данным  
программным обеспечением к данному аппарату.  
компьютера.  
Отображается меню CD-ROM.  
!
Если меню CD-ROM не отображается при загрузке CD-ROM,  
откройте дисковод оптического диска из [Компьютер (или Мой  
компьютер)] в меню [Пуск], затем дважды щелкните по иконке  
[CD_menu.exe].  
Минимальная операционная среда  
Поддерживаемые  
операционные системы  
ЦП и требуемая память  
®
2 При отображении меню CD-ROM выберите  
[Установить программный драйвер (Pioneer_DDJ_  
Driver_x.xxx.exe)], затем щелкните [Запустить].  
Процессор Intel , Core2 Duo  
32-бито-  
вая версия  
2.0 ГГц или лучше  
ОЗУ 1 ГБ или более  
Mac OS X: 10.6.8, 10.7.4  
и 10.8  
®
!
Для закрытия меню CD-ROM щелкните [Выход].  
Процессор Intel , Core2 Duo  
64-бито-  
вая версия  
2.4 ГГц или лучше  
ОЗУ 4 ГБ или более  
®
Процессор Intel , Core2 Duo  
2.0 ГГц или лучше  
32-бито-  
вая версия  
ОЗУ 2 ГБ или более  
Windows: Windows 7  
®
Процессор Intel , Core2 Duo  
64-бито-  
вая версия  
2.4 ГГц или лучше  
ОЗУ 4 ГБ или более  
4
Ru  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Выполните установку, следуя инструкциям на  
экране.  
Если во время установки на экране отображается [Безопасность  
Windows], щелкните [Все равно установить этот драйвер] и  
продолжите установку.  
12 Внимательно прочтите условия лицензионного  
соглашения, и если вы согласны, то выберите  
[I agree to the license terms and conditions], затем  
щелкните по [Install].  
По завершению установки отображается сообщение о  
завершении.  
После установки программного драйвера установите программное  
обеспечение Serato DJ.  
4 В меню CD-ROM выберите [Установка  
программного обеспечения DJ (Serato DJ/Download)],  
затем щелкните по [Запустить].  
5 Отображается “An internet environment is required  
to access the site. Connected to the internet?”.  
Щелкните по [Да].  
Запускается веб-браузер и отображается сайт поддержки Pioneer  
!
Если вы не согласны с условиями соглашения об использо-  
вании, щелкните по [Close] и отмените установку.  
Запускается установка.  
DJ.  
6 Щелкните по [Software Info] в [DDJ-S1 Serato DJ  
Edition] на сайте поддержки Pioneer DJ.  
[Serato DJ Support Information] отображается.  
7 Щелкните по ссылке на страницу загрузки Serato  
DJ.  
Отображается страница загрузки Serato DJ.  
8 Войдите в ваш аккаунт пользователя “Serato.  
com”.  
По завершении установки отображается сообщение об успешной  
установке.  
!
Если вы уже зарегистрировали ваш аккаунт пользователя  
13 Для выхода из программы установки Serato DJ  
на “Serato.com”, то перейдите на шаг 10.  
щелкните по [Close].  
!
Если регистрация аккаунта пользователя не была завер-  
шена, произведите ее с помощью процедуры ниже.  
Следуя инструкциям на экране введите адрес вашей  
электронной почты и пароль, который хотите устано-  
вить, затем выберите регион вашего проживания.  
Если вы установите галочку в [E-mail me Serato  
newsletters], то сможете получать рассылку от Serato с  
наиболее свежей информацией по изделиям Serato.  
По завершении регистрации аккаунта пользователя  
вам будет направлено электронное письмо на введен-  
ный адрес электронной почты. Прочтите электронное  
письмо, отправленное с “Serato.com”.  
!
!
Будьте внимательны и не забывайте адрес электронной  
почты и пароль, указанные при регистрации пользова-  
теля. Они еще пригодятся при обновлении программного  
обеспечения.  
Личная информация, введенная во время регистрации  
акаунта нового пользователя может собираться, обрабаты-  
ваться и использоваться в соответствии с политикой конфи-  
денциальности, указанной на вебсайте Serato.  
Процедура установки (Mac OS X)  
Не подключайте данный аппарат к компьютеру, пока установка  
не завершена.  
!
Если на компьютере запущены любые другие программы,  
закройте их.  
9 Щелкните по ссылке, указанной в электронном  
1 Вставьте CD-ROM в дисковод оптического диска  
компьютера.  
Отображается меню CD-ROM.  
сообщении, отправленном с “Serato.com”.  
Вы будете перенаправлены на страницу загрузки Serato DJ.  
Перейдите на шаг 11.  
!
Если не открывается меню CD-ROM на экране при загрузке  
CD-ROM, откройте оптический дисковод через Finder, затем  
дважды щелкните по иконке [CD_menu.app].  
10 Войдите в систему.  
Введите зарегистрированные адрес электронной почты и пароль и  
войдите в “Serato.com”.  
2 В меню CD-ROM выберите [Установка  
программного обеспечения DJ (Serato DJ/Download)],  
затем щелкните по [Запустить].  
11 Загрузите программное обеспечение Serato DJ со  
страницы загрузки.  
Разархивируйте загруженный файл, затем дважды щелкните по  
3 Отображается “An internet environment is required  
to access the site. Connected to the internet?”.  
разархивированному файлу и запустите программу установки.  
Щелкните по [Да].  
Запускается веб-браузер и отображается сайт поддержки Pioneer  
DJ.  
4 Щелкните по [Software Info] в [DDJ-S1 Serato DJ  
Edition] на сайте поддержки Pioneer DJ.  
[Serato DJ Support Information] отображается.  
Ru  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5 Щелкните по ссылке на страницу загрузки Serato  
11 Если отображается следующий экран, перетащите  
иконку [Serato DJ] на иконку с изображением папки  
[Applications].  
DJ.  
Отображается страница загрузки Serato DJ.  
6 Войдите в ваш аккаунт пользователя “Serato.  
com”.  
!
Если вы уже зарегистрировали ваш аккаунт пользователя  
на “Serato.com”, то перейдите на шаг 8.  
!
Если регистрация аккаунта пользователя не была завер-  
шена, произведите ее с помощью процедуры ниже.  
Следуя инструкциям на экране введите адрес вашей  
электронной почты и пароль, который хотите устано-  
вить, затем выберите регион вашего проживания.  
Если вы установите галочку в [E-mail me Serato  
newsletters], то сможете получать рассылку от Serato с  
наиболее свежей информацией по изделиям Serato.  
По завершении регистрации аккаунта пользователя  
вам будет направлено электронное письмо на введен-  
ный адрес электронной почты. Прочтите электронное  
письмо, отправленное с “Serato.com”.  
О программном драйвере и утилите  
настройки  
Данный аппарат работает как аудиоустройство, соответствующее  
стандартам ASIO.  
!
!
Будьте внимательны и не забывайте адрес электронной  
почты и пароль, указанные при регистрации пользова-  
теля. Они еще пригодятся при обновлении программного  
обеспечения.  
Личная информация, введенная во время регистрации  
акаунта нового пользователя может собираться, обрабаты-  
ваться и использоваться в соответствии с политикой конфи-  
денциальности, указанной на вебсайте Serato.  
Использование утилиты настроек  
Даггая функция может использоваться только теми, кто исполь-  
зует операционную систему Windows.  
7 Щелкните по ссылке, указанной в электронном  
сообщении, отправленном с “Serato.com”.  
Вы будете перенаправлены на страницу загрузки Serato DJ.  
Перейдите на шаг 9.  
Запуск утилиты настроек  
Щелкните меню [Пуск] в Windows >[Все программы]  
>[Pioneer]>[DDJ]>[Утилита установок DDJ ASIO].  
8 Войдите в систему.  
Введите зарегистрированные адрес электронной почты и пароль и  
войдите в “Serato.com”.  
Регулировка размера буфера  
9 Загрузите программное обеспечение Serato DJ со  
Таким-же образом, как и при установке размера буфера в про-  
граммном обеспечении Serato DJ, уменьшение значения настройки  
[Kernel Buffers] уменьшает задержку передачи (время ожидания)  
аудиоданных, в то время как повышение значения уменьшает  
тенденцию провалов в аудиоданных (прерывания звучания).  
Приоритет для размера буфера отдается настройке [USB BUFFER  
SIZE (LATENCY)] в меню [SETUP] программного обеспечения Serato  
DJ. (Настройка по умолчанию установлена на 512 сэмплов/10 мс.)  
страницы загрузки.  
Разархивируйте загруженный файл, затем дважды щелкните по  
разархивированному файлу и запустите программу установки.  
10 Внимательно прочтите условия лицензионного  
соглашения, и если вы согласны, то щелкните по  
[Agree].  
!
Подробнее о выполнении настроек программного обеспечения  
DJ смотрите руководство к программному обеспечению Serato  
DJ.  
!
Если установлено большое значение для [Pазмера буфера]  
или [Kernel Buffers], срывы данных (прерывания звучания), др.  
происходят реже, но увеличивается временной промежуток по  
причине задержек передачи аудиоданных (время ожидания).  
Если звучание прерывается при использовании  
настройки по умолчанию  
1 Запустите [Утилита установок DDJ ASIO] и  
переключите [Kernel Buffers] на [4].  
!
Если вы не согласны с условиями соглашения об использо-  
вании, щелкните по [Disagree] и отмените установку.  
2 Установите [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] в  
программном обеспечении Serato DJ на наименьший  
размер буфера, при котором звучание не  
прерывается.  
6
Ru  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Если звучание не прерывается при  
использовании настройки по умолчанию  
1 Установите [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] в  
программном обеспечении Serato DJ на наименьший  
размер буфера, при котором звучание не  
прерывается.  
2 Запустите [Утилита установок DDJ ASIO],  
переключите [Kernel Buffers] на [2] и убедитесь, что  
звучание не прерывается.  
3 Если звучание не прерывается, установите [USB  
BUFFER SIZE (LATENCY)] в программном обеспечении  
Serato DJ на наименьший размер буфера, при  
котором звучание не прерывается. Если звучание  
прерывается, переключите [Kernel Buffers] в  
[Утилита установок DDJ ASIO] на [3].  
Проверка версии программного  
драйвера  
Щелкните меню [Пуск] в Windows >[Все программы]  
>[Pioneer]>[DDJ]>[Утилита отображения версии DDJ].  
!
Версию встроенного программного обеспечения данного аппа-  
рата можно увидеть на экране.  
!
Версия встроенного программного обеспечения не отобража-  
ется, если данный аппарат не подключен к компьютеру или  
если имеются перебои со связью между данным аппаратом и  
компьютером.  
Ru  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Основное управление  
3 Подключите данный аппарат к компьютеру через  
USB кабель.  
Подключения  
1 Подключите наушники к одному из терминалов  
[PHONES].  
OFF  
ON  
5
V
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
SELECT  
MIC  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OVER  
FX CH SELECT  
B
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
USB  
ON OFF  
DC IN  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
AX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
SPEED ADJUST  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
PHONES  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Данное изделие соответствует стандартам по электромаг-  
нитному шуму, когда он подключен к другому оборудованию  
через экранированные кабели и коннекторы.  
Используйте только поставляемые кабели для подключения  
аксессуаров.  
!
Имеются два входных гнезда, стереофоническое гнездо  
и гнездо мини-джек, но их не следует использовать одно-  
временно. Если они используются одновременно, при отсо-  
единении и/или подключении одного из них может внезапно  
повышаться или понижаться уровень громкости другого.  
4 Включите питание компьютера.  
5 Подключите вилку электропитания к адаптеру  
переменного тока.  
2 Подключите активные громкоговорители,  
усилитель мощности, компоненты, др. к терминалам  
[MASTER OUT 1] или [MASTER OUT 2].  
Задвиньте вилку питания в направляющие полозки адаптера  
переменного тока как отображено на рисунке и нажмите на нее до  
щелчка.  
1GND 2 HOT  
3 COLD  
MIN MAX  
-12 dB -6 dB  
0
dB  
R
R
L
R
L
MASTER AT
ER O
MAER OU2  
AUX IN  
VOL  
R
L
!
!
Более подробные меры предосторожности по адаптеру  
переменного тока смотрите в “Об адаптере переменного  
тока” (стр. 15).  
Используйте вилку питания, соответствующую вашей  
стране или региону.  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Подробнее оподключении к входным/выходным термина-  
лам смотрите Инструкции по эксплуатации.  
8
Ru  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Подключите адаптер переменного тока.  
5
V
USB  
ON OFF  
DC IN  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
7 Передвиньте переключатель [ON/OFF] на сторону  
[ON].  
Включите питание данного аппарата.  
5
V
USB  
ON OFF  
DC IN  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
MID  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
SELECT  
TALK  
OVER  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
10  
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
C.F.REV  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
!
Для пользователей Windows  
Может отображаться сообщение [Установка программ-  
ного обеспечения драйвера устройства] при подключе-  
нии данного аппарата к компьютеру впервые или при под-  
ключении к другому USB порту на компьютере. Подождите  
немного, пока не отобразится сообщение [Устройство  
готово к использованию].  
8 Включите питание устройств, подключенных  
к выходным терминалам (активные  
громкоговорители, усилитель мощности,  
компоненты, др.).  
!
Если к входным терминалам подключен микрофон, DJ про-  
игрыватель или другое внешнее устройство, также включа-  
ется питание такого устройства.  
Ru  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Запуск системы  
Запуск Serato DJ  
Для Windows  
В меню Windows [Пуск] щелкните по иконке [Serato DJ] в [Все программы] > [Serato] > [Serato DJ].  
Для Mac OS X  
В Finder откройте папку [Приложение], затем щелкните по иконке [Serato DJ].  
Компьютерный экран, отображающийся сразу-же после запуска программного обеспечения Serato DJ  
A
1
C
2
1 В правой части экрана, отображаемого при первоначальном запуске Serato DJ может отобразиться иконка [ACTIVATE/BUY Serato DJ],  
но для тех, кто использует DDJ-S1 Serato DJ Edition, нет необходимости активировать или приобретать лицензию.  
2 Установите галочку в [DO NOT SHOW AGAIN] в нижней части экрана, затем щелкните по [License] и продолжайте использовать Serato  
DJ как таковой.  
Компьютерный экран после загрузки дорожки в программное обеспечение Serato DJ  
Щелкните по [Library] в верхнем левом углу компьютерного экрана, затем в опускающемся меню выберите [Vertical] и переключитесь на  
экран Serato DJ.  
A
B
A
C
A Раздел деки  
Здесь отображается информация дорожки (имя загруженной дорожки, имя исполнителя, ВРМ, др.), общая форма колебаний сигнала и  
другая информация.  
B Дисплей формы колебаний сигнала  
Здесь отображается форма колебаний сигнала загруженной дорожки.  
C Раздел браузера  
Здесь отображаются crate, в которых хранятся дорожки в библиотеке или коллекции, состоящие из множества дорожек.  
В данном руководстве в основном описаны функции данного аппарата как оборудования. Подробные инструкции по управлению программ-  
ным обеспечением Serato DJ смотрите в руководстве к программному обеспечению Serato DJ.  
10  
Ru  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Импорт дорожек  
Далее описана обычная процедура импорта дорожек.  
!
!
Существует несколько методов импорта дорожек с помощью программного обеспечения Serato DJ. Подробнее, смотрите руководство к  
программному обеспечению Serato DJ.  
Если вы уже пользуетесь программным обеспечением DJ Serato (Scratch Live, ITCH или Serato DJ Intro) и уже создали библиотеки доро-  
жек, в таком случае можно использовать ранее созданные библиотеки дорожек.  
1 Щелкните по ключу [Files] на экране программного обеспечения Serato DJ и откройте панель [Files].  
Содержимое компьютера или подключенных к компьютеру периферийных устройств отображается в панели [Files].  
2 Щелкните по папке на панели [Files], где содержатся дорожки, которые нужно добавить в библиотеку, и  
выберите ее.  
3 На экране программного обеспечения Serato DJ перетащите выбранную папку в панель crate.  
Создается crate и дорожки добавляются в библиотеку.  
a
b
a
b
Панель [Files]  
Панель crate  
2 Нажмите поворотный селектор, на компьютерном  
экране переместите курсор на библиотеку, затем,  
вращая поворотный селектор, выберите дорожку.  
Загрузка дорожек и их воспроизведение  
Далее в качестве примера описана процедура загрузки дорожек в  
деку [1].  
LOAD  
1
LOAD  
2
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
ZOOM  
SAVE  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
a
FX CH SELECT  
B
BROWSE AREA  
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
SELECT  
AUX  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
B
OVER  
BROWSE AREA  
MIC  
2
TRIM  
TRIM  
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
PANEL EC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
b
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
a
b
Библиотека  
Панель crate  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
1
0
1
0
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
3 Нажмите кнопку [LOAD (INST.DOUBLES)] и  
F
ADER START  
F
ADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
C.F.REV  
загрузите выбранную дорожку в деку.  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
1 Поворотный селектор  
2 Кнопка BACK (LIBRARY)  
3 Кнопка LOAD (INST.DOUBLES)  
1 Нажмите кнопку [BACK (LIBRARY)] данного  
аппарата, на компьютерном экране переместите  
курсор на панель crate, затем, вращая поворотный  
селектор, выберите crate, др.  
Ru  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Нажмите кнопку [PLAY/PAUSE f (STUTTER)] и  
запустите воспроизведение дорожки.  
Воспроизведение дорожек и вывод  
звучания  
OFF  
ON  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
OVER  
TALK  
OVER  
SELECT  
MIC  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
BROWSE AREA  
TRIM  
2
AUX  
TRIM  
B
MASTER  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
P
A
N
E
L
R
E
C
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
BRAKING  
Далее в качестве примера описана процедура вывода звучания  
канала 1.  
SPEED ADJUST  
HI  
MASTER  
HI  
SPEED ADJUST  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
MID  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
1/2X  
2X  
LOW  
LOW  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
LEVEL  
!
Установите соответствующий уровень громкости на устрой-  
ствах (усилителе мощности, активных громкоговорителях, др.),  
подключенных к терминалам [MASTER OUT 1] и [MASTER OUT  
2]. Помните, что если установлен слишком высокий уровень  
громкости, то будет выводиться громкое звучание.  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
REVERSE  
REVERSE  
5
/
/
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
T
AP/  
AUTO  
1
2
T
AP/  
AUTO  
1
0
1
0
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
FX1  
FX2  
0
C.F.REV  
0
F
ADER START  
F
ADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
C.F.REV  
OFF  
ON  
THRU  
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
REV  
SAVE  
ZOOM  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
BROWSE AREA  
TRIM  
TRIM  
2
MASTER  
2
MASTER  
STUTTER  
PHONES  
1
MIC  
/AUX  
1
MIC  
/AUX  
4
5
REC  
PANEL  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
HI  
HI  
MASTER  
EFFECT SELECT  
EFFECT SELECT  
7
LEVEL  
3 Передвиньте фейдер канала от себя.  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
BEATS  
BEATS  
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
PARAMETER  
/
PARAMETER  
/
HEADPHONES  
EQ  
EQ  
4 Вращайте ручку [TRIM].  
Отрегулируйте [TRIM] таким образом, чтобы оранжевый индикатор  
на индикаторе уровня канала был высвечен на пиковом уровне.  
MIXING  
8
MIN  
LEVEL / DEPTH  
LEVEL / DEPTH  
CUE  
MASTER  
LEVEL  
9
MIN  
ON / OFF  
ON / OFF  
5 Вращая ручку [MASTER LEVEL], отрегулируйте  
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
6
a
уровень звучания громкоговорителей.  
LEVEL  
MASTER  
1
2
1
2
Отрегулируйте до соответствующего уровня уровень звучания,  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
TAP  
TAP  
выводящийся от терминалов [MASTER OUT 1] и [MASTER OUT 2].  
AUTO  
FX MODE  
AUTO  
FX MODE  
FX1  
FX2  
Контроль звучания с помощью  
наушников  
C.F.REV  
FADER START  
FADER START  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
C.F.REV  
OFF  
ON  
THRU  
Установите позиции ручек, др. как показано ниже.  
b
c
Названия ручек, др.  
Позиция  
Ручка HEADPHONES MIXING  
Центр  
d
Полностью прокручен против  
часовой стрелки  
Ручка HEADPHONES LEVEL  
4 Ручка TRIM  
1 Для канала 1 нажмите кнопку [CUE] наушников.  
5 Ручки EQ (HI, MID, LOW)  
6 Кнопка CUE наушников  
7 Ручка MASTER LEVEL  
2 Вращайте ручку [HEADPHONES LEVEL].  
Отрегулируйте до соответствующего уровня уровень звучания,  
выводящийся от наушников.  
8 Ручка HEADPHONES MIXING  
9 Ручка HEADPHONES LEVEL  
a Фейдер канала  
Примечание  
В данном аппарате и программном обеспечении Serato DJ содер-  
жатся различные функции, позволяющие производить индиви-  
дуалистические DJ исполнения. Подробнее о соответствующих  
функциях смотрите руководство к программному обеспечению  
Serato DJ.  
b Переключатель C.F. REV  
!
Руководство к программному обеспечению Serato DJ можно  
загрузить с “Serato.com”. Подробнее, смотрите Загрузка руко-  
водства к программному обеспечению Serato DJ (стр. 17).  
c Переключатель селектора кривой кроссфейдера  
d Кроссфейдер  
1 Установите позиции ручек, др. как показано ниже.  
Выход из системы  
Названия ручек, др.  
Позиция  
Полностью прокручен против  
часовой стрелки  
Ручка MASTER LEVEL  
1 Выйдите из [Serato DJ].  
При закрытии программного обеспечения на компьютерном экране  
отображается сообщение подтверждения закрытия. Щелкните по  
[Yes] для закрытия.  
Полностью прокручен против  
часовой стрелки  
Ручка TRIM  
Ручки EQ (HI, MID, LOW)  
Фейдер канала  
Центр  
Передвинут вперед  
Позиция [OFF]  
2 Передвиньте переключатель [ON/OFF] на сторону  
[OFF].  
Переключатель C.F. REV  
Переключатель селектора кривой  
кроссфейдера  
Позиция [THRU]  
3 Отсоедините USB кабель от компьютера.  
12  
Ru  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
3
Названия деталей и функции  
OFF  
ON  
LOAD  
1
MIC1  
OFF  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
5
ON  
1
5
TALK  
ON  
OVER  
OFF  
LOAD  
1
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
LOAD  
2
MIC  
OFF  
1
EQ  
MIC  
2
/ AUX  
TALK  
EQ  
MIC1  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
2
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
ZOOM  
SAVE  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
INST.DOUBLES  
INST.DOUBLES  
INPUT  
TALK  
SELECT  
MIC  
ON  
OFF  
ON  
OVER  
FX CH SELECT  
B
A
FX CH SELECT  
OVER  
BROWSE AREA  
2
AUX  
TRIM  
TRIM  
HOT CUE  
SAMPLER  
MASTER  
MIC  
/AUX  
B
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
BRAKING  
m
MIC  
1
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SPEED ADJUST  
PANEL REC  
HOT CUE  
SAMPLER  
HOT CUE  
SAMPLER  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
BRAKING  
SPEED ADJUST  
1
2
3
4
HI  
MASTER  
HI  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
EFFECT SELECT  
PARAMETER  
1
2
3
4
1
2
3
4
LEVEL  
4
5
6
7
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
NEEDLE SEARCH  
/
ROLL  
JOG MODE  
VINYL  
JOG MODE  
VINYL  
HEADPHONES  
LOOP/ GRID  
LOOP/ GRID  
EQ  
EQ  
MIXING  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
IN  
OUT  
RELOOP  
/
EXIT SELECT  
AUTO  
ROLL  
NEEDLE SEARCH /  
LOOP/ GRID  
1/2X  
2X  
1/2X  
2X  
TEMPO  
RANGE  
LEVEL  
/
DEPTH  
LEVEL  
/
DEPTH  
TEMPO  
RANGE  
JOG MODE  
VINYL  
CUE  
MASTER  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
l
k
j
LEVEL  
TEMPO RESET  
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
CENSOR  
SLIP  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
MIN  
ON  
MAX  
OFF  
KEY LOCK  
KEY LOCK  
IN  
OUT  
RELOOP/EXIT SELECT  
AUTO  
REVERSE  
REVERSE  
/
/
5
5
MIN  
MAX  
CUE  
CUE  
2
SAMPLER MODE  
SAMPLER MODE  
1/2X  
2X  
LEVEL  
MASTER  
TEMPO  
RANGE  
1
TAP/  
AUTO  
1
2
TAP/  
AUTO  
10  
1
0
9
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
FX MODE  
FX MODE  
SHIFT  
SHIFT  
SET  
TAP  
CLEAR  
LOCK  
SLIDE  
FX1  
FX2  
8
TEMPO RESET  
CENSOR  
SLIP  
KEY LOCK  
0
C.F.REV  
0
REVERSE  
5
9
a
FADER START  
FADER START  
CUE  
CUE  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
C.F.REV  
OFF  
ON  
THRU  
SAMPLER MODE  
i
h
REV  
FWD  
REV  
FWD  
SYNC  
SYNC OFF  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
TEMPO  
STUTTER  
STUTTER  
PHONES  
MIC/AUX THRU  
MIC  
2
SHIFT  
g
2
4
3
4
2
0
b
1 Раздел браузера  
2 Раздел деки  
CUE  
REV  
FWD  
3 Раздел микшера  
SYNC  
SYNC OFF  
TEMPO  
STUTTER  
PHONES  
4 Раздел эффектов  
f
e
d
c
5 Раздел управления микрофоном/внешним  
входом  
1 Индикатор адреса воспроизведения  
2 Контактная площадка NEEDLE SEARCH (ROLL)  
3 Кнопка LOAD (INST.DOUBLES)  
4 Ручка BRAKING SPEED ADJUST  
5 Кнопка LOOP SELECT (GRID LOCK)  
6 Кнопка VINYL (ILLUMINATION)  
7 Ручка AUTO LOOP(GRID SLIDE)  
8 Кнопка TEMPO RANGE (TEMPO RESET)  
9 Кнопка KEY LOCK  
Раздел браузера  
1
2
3
4 5  
6
7
8
CRATES  
FILES  
BACK  
LOAD PREPARE  
BROWSE PREPARE  
SAVE  
ZOOM  
FX CH SELECT  
FX CH SELECT  
B
A
AREA  
REC  
BROWSE  
PANEL  
TRIM  
TRIM  
B
MASTER  
MASTER  
A
MIC  
/AUX  
MIC  
/AUX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
1 Кнопка CRATES  
2 Кнопка FILES  
a Кнопка SLIP  
3 Кнопка BACK (LIBRARY)  
4 Поворотный селектор  
5 Кнопка PANEL (REC)  
b Ползунок TEMPO  
c Кнопка SYNC (SYNC OFF)  
d Поворотный переключатель  
e Кнопка PLAY/PAUSE f (STUTTER)  
f Кнопка CUE  
6 Кнопка LOAD PREPARE (SAVE)  
7 Кнопка BROWSE  
8 Кнопка PREPARE  
g Кнопка SHIFT  
h Кнопка RELOOP/EXIT (GRID CLEAR)  
i Кнопка SAMPLER MODE  
Раздел деки  
Раздел деки используется для управления двумя деками. На  
левой стороне контроллера имеются ручки и кнопки для управле-  
ния декой 1, а на правой стороне контроллера имеются ручки и  
кнопки для управления декой 2.  
j Кнопка CENSOR (REVERSE)  
k Кнопка LOOP IN (GRID SET)  
l Кнопка LOOP OUT (GRID TAP)  
m Кнопки 1 – 5 HOT CUE/SAMPLER  
Ru  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BROWSE PREPARE  
FX CH SELECT  
Раздел микшера  
2
MASTER  
1
MIC  
/AUX  
BACK  
LOAD PREPARE  
1
2
SAVE  
ZOOM  
EFFECT SELECT  
AREA  
REC  
BROWSE  
PANEL  
TRIM  
TRIM  
1
BEATS  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MAX  
PARAMETER  
/
4
HI  
HI  
MASTER  
LEVEL  
3
4
MAX  
MAX  
MAX  
LEVEL / DEPTH  
MIN  
MAX  
MID  
LOW  
MID  
LOW  
HEADPHONES  
EQ  
EQ  
2
MIXING  
5
8
ON / OFF  
CUE  
MASTER  
5
6
LEVEL  
TAP  
MIN  
MAX  
3
6
CUE  
CUE  
AUTO  
FX MODE  
LEVEL  
MASTER  
1
2
1
2
FX2  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1 Ручка FX CH SELECT  
2 Ручка EFFECT SELECT  
3 Ручка BEATS (PARAMETER)  
4 Ручка LEVEL/DEPTH  
7
9
C.F.REV  
FADER START  
FADER START  
a
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
THRU  
C.F.REV  
5 Кнопка FX ON/OFF  
6 Кнопка TAP/AUTO (FX MODE)  
b
d
c
Раздел управления микрофоном/  
внешним входом  
1 Ручка TRIM  
2 Ручки EQ (HI, MID, LOW)  
3 Кнопка CUE наушников  
4 Ручка MASTER LEVEL  
MIC1  
EQ  
LEVEL  
LOW  
MID  
HI  
TALK  
ON  
OVER  
OFF  
MIC1  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
1
2
3
4
5 Ручка HEADPHONES MIXING  
6 Ручка HEADPHONES LEVEL  
7 Фейдер канала  
MIC2 / AUX  
EQ  
MID  
LEVEL  
LOW  
HI  
INPUT  
TALK  
ON  
OVER  
SELECT  
OFF  
MIC 2  
AUX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
8 Индикатор уровня канала  
9 Индикатор контрольного уровня  
a Переключатель FADER START  
b Переключатель C.F. REV  
1 Селекторный переключатель OFF, ON,  
MIC TALK OVER  
2 Ручка LEVEL  
c Переключатель селектора кривой кроссфейдера  
3 Ручки EQ (HI, MID, LOW)  
4 Селекторный переключатель MIC2/AUX  
d Кроссфейдер  
Раздел эффектов  
Фронтальная панель  
Раздел эффектов используется для управления двумя блоками  
эффектов (FX1 и FX2). На левой стороне контроллера имеются  
ручки и кнопки для управления FX1, а на правой стороне контрол-  
лера имеются ручки и кнопки для управления FX2. Также, ручка  
[FX CH SELECT] используется для установки канала, к которому  
применяется эффект.  
MIC/AUXTHRU  
OFF  
ON  
PHONES  
MIC  
2
MIC/AUXTHRU  
1
OFF  
ON  
MIC 2  
1 Селекторный переключатель MIC/AUX THRU  
14  
Ru  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
%
%
Если изделие не срабатывает как обычно, даже если следо-  
вать инструкциям по эксплуатации. Регулируйте только те  
органы управления, указанные в инструкциях по эксплуатации.  
Ненадлежащая регулировка органов управления может приве-  
сти к поломке и может потребовать больше ремонта квалифи-  
цированными специалистами для возврата аппарата в рабочее  
состояние.  
Об адаптере переменного тока  
Правила безопасности  
Для обеспечения личной безопасности и для максимального  
использования возможностей аппарата внимательно прочтите и  
следуйте данным правилам безопасности.  
Когда изделие срабатывает со значительной разницей – это  
означает, что требуется обслуживание.  
Проверьте состояние адаптера переменного тока или вилки пита-  
ния, затем вставьте вилку питания в соответствующее место на  
адаптере переменного тока, следуя указанной процедуре, пока не  
послышится щелчок. Подробнее, смотрите Установка вилка пита-  
ния на стр. 16.  
Прочтите и сохраните инструкции  
Прочтите всю информацию по управлению и информацию для  
пользователей, прилагаемую к данному изделию.  
При наличии несоответствия на адаптере переменного тока или  
вилке питания, обратитесь в ближайший авторизованный сервис-  
ный центр Pioneer или к дилеру и попросите провести ремонт.  
Очистка  
При очистке внешней стороны корпуса используйте смоченную  
ткань. Избегайте использования любых жидких, аэрозольных или  
созданных на основе спирта чистящих средств.  
!
Не используйте данный аппарат, если между адаптером пере-  
менного тока и вилкой питания имеется застрявшая монетка,  
скрепка или другой металлический предмет. Это может  
вызвать короткое замыкание, что может привести к пожару или  
электрошоку.  
Вода или влажность  
Не используйте или располагайте данное изделие возле воды или  
других источников жидкости.  
Аксессуары  
Не располагайте данное изделие на неустойчивой тележке, стойке  
или столе. Изделие может упасть и повредиться.  
Вентиляция  
Не блокируйте или закрывайте данное изделие во время исполь-  
зования. Данный аппарат не должен устанавливаться в закрытых  
местах, где не обеспечивается надлежащая вентиляция.  
!
При подключении адаптера переменного тока к настенной  
розетке убедитесь, что между адаптером переменного тока  
и настенной розеткой нет зазора. Плохое подключение или  
застрявшая монетка, скрепка или другой металлический пред-  
мет в промежутке может вызвать короткое замыкание, что  
может привести к пожару или электрошоку.  
Среда  
Не располагайте данное изделие в слишком пыльных, жарких,  
влажных местах, или местах, подверженных излишней вибрации  
или толчкам.  
Источнки питания  
Используйте данное изделие только от рекомендованных источни-  
ков питания. Если нет уверенности в источнике питания, обрати-  
тесь к авторизованное представительство Pioneer.  
Монеты, скрепки или другие металлические предметы  
Защите силового кабеля  
При отсоединении аппарата вытягивайте, удерживая за вилку, а не  
за кабель. Не прикасайтесь к кабелю или вилке мокрыми руками,  
так как это может вызвать электрошок или короткое замыкание. Не  
защемляйте и не кладите ничего на силовой кабель, не проклады-  
вайте его на пути.  
Питание  
Сверху  
Перед установкой данного или любого другого оборудования  
Сбоку  
отключите питание системы.  
Перегрузка  
!
Вилка питания может отсоединиться от адаптера переменного  
тока и оставаться подключенной к розетке, если кто-нибудь  
заденет силовой кабель адаптера переменного тока или что-  
нибудь заденет адаптер переменного тока. В таком случае  
извлеките вилку питания из розетки сухими руками, удерживая  
ее как отображено на рисунке ниже и без прикосновения к  
металлическим частям. Не применяйте никаких инструментов  
для извлечения.  
Не подключайте слишком много устройств к одной розетке или  
источнику питания, так как это может привести к пожару или корот-  
ким замыканиям.  
Попадание предметов и жидкостей  
Никогда не заталкивайте несоответствующие предметы в устрой-  
ство. Избегайте проливания любых жидкостей внутрь или на  
устройство.  
Обслуживание  
При открывании или отсоединении крышки возникает риск элек-  
трошока или других опасностей. Относительно ремонта данного  
изделия обращайтесь в авторизованное сервисное представи-  
тельство Pioneer (смотрите прилагающуюся Карточку по обслужи-  
ванию и поддержке).  
Повреждения, требующие обслуживания  
Отсоедините аппарат от розетки и обратитесь за обслуживанием к  
Не прикасайтесь к металлическим частям.  
квалифицированным специалистам в следующих случаях:  
%
%
При повреждении силового кабеля, вилки или массы.  
Если на изделие пролилась жидкость или внутрь попал какой-  
либо предмет.  
%
Если изделие подверглось воздействию дождя или воды.  
Ru  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Установка вилка питания  
Задвиньте вилку питания следуя направляющим  
полозкам внутри адаптера переменного тока как  
отображено на рисунке ниже, затем нажмите на нее  
до щелчка.  
Извлечение вилки питания  
Удерживая нажатой кнопку [PUSH] на адаптере  
переменного тока, выдвиньте вилку питания  
из адаптера как отображено на рисунке ниже и  
извлеките ее.  
Как только установлена вилка питания, нет необходимости извле-  
кать ее.  
Вилка питания  
К данному изделию прилагаются типы вилок питания, отображен-  
ные ниже. Используйте вилку питания, соответствующую вашей  
стране или региону.  
1
2
3
4
5
1 Тип 1 (для Северной Америки)  
2 Тип 2 (для Европы)  
3 Тип 3 (для Соединенного Королевства  
Великобритании и Северной Ирландии)  
4 Тип 4 (для Австралии)  
5 Тип 5 (для Таиланда)  
16  
Ru  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Дополнительная информация  
3 Отображается “An internet environment is required  
to access the site. Connected to the internet?”.  
Получение руководства  
Инструкции по эксплуатации могут содержаться в файле фор-  
мата PDF. Для чтения файлов в формате PDF требуется устано-  
вить Adobe® Reader®. Если у вас нет Adobe Reader, пожалуйста,  
установите его с помощью ссылки для загрузки на экране меню  
CD-ROM.  
Щелкните по [Да].  
Запускается веб-браузер и отображается сайт поддержки Pioneer  
DJ.  
!
Для закрытия меню CD-ROM щелкните [Выход].  
4 Щелкните по [Software Info] в [DDJ-S1 Serato DJ  
Edition] на сайте поддержки Pioneer DJ.  
[Serato DJ Support Information] отображается.  
Загрузка наиболее свежей версии  
данных инструкций по эксплуатации  
5 Щелкните по ссылке на страницу загрузки Serato  
DJ.  
Отображается страница загрузки Serato DJ.  
1 Вставьте CD-ROM в дисковод оптического диска  
компьютера.  
Отображается меню CD-ROM.  
Если меню CD-ROM не отображается после загрузки CD-ROM,  
выполните операции ниже.  
6 Войдите в ваш аккаунт пользователя “Serato.  
com”.  
Введите зарегистрированные адрес электронной почты и пароль и  
войдите в “Serato.com”.  
!
!
Для Windows  
7 В More Downloads” на правой стороне на  
странице загрузки щелкните по “Serato DJ x.x.x  
Software Manual”.  
Запускается загрузка руководства к программному обеспечению  
Serato DJ.  
Откройте оптический дисковод через [Компьютер (или Мой  
компьютер)] в меню [Пуск], затем дважды щелкните по  
иконке [CD_menu.exe].  
Для Mac OS X  
В Finder дважды щелкните непосредственно по иконке  
[CD_menu.app].  
2 При отображении меню CD-ROM выберите  
[DDJ-S1: Инструкции по эксплуатации (Файл PDF/  
Download)], затем щелкните по [Запустить].  
О торговых марках и  
зарегистрированных торговых  
марках  
3 Отображается “An internet environment is required  
to access the site. Connected to the internet?”.  
!
Pioneer является зарегистрированной торговой маркой  
Щелкните по [Да].  
Запускается веб-браузер и отображается сайт поддержки Pioneer  
PIONEER CORPORATION.  
Указанные здесь названия компаний и изделий являются торко-  
DJ.  
выми марками их соответствующих владельцев.  
4 На сайте поддержки Pioneer DJ щелкните по  
“Manuals” в “DDJ-S1 Serato DJ Edition”.  
Предупреждения по авторским  
правам  
Выполненные вами записи предназначены для вашего личного  
удовольствия и по законам о защите авторских прав не могут  
использоваться без согласия владельца авторских прав.  
5 Щелкните по требуемому языку на странице  
загрузки.  
Запускается загрузка инструкций по эксплуатации.  
!
Музыка, записанная на CD дисках, др., защищается законами о  
защите авторских правах отдельных стран и международными  
соглашениями. Ответственность за легальное использование  
записанной музыки полностью лежит на человеке, выполнив-  
шем запись.  
При обращении с музыкой, загруженной с Интернета, др.,  
загрузивший музыку человек несет полную ответственность за  
использование музыки в соответствии с контрактом, заключен-  
ным с сайтом загрузки.  
Загрузка руководства к программному  
обеспечению Serato DJ  
1 Вставьте CD-ROM в дисковод оптического диска  
компьютера.  
Отображается меню CD-ROM.  
Если меню CD-ROM не отображается после загрузки CD-ROM,  
выполните операции ниже.  
!
!
!
Для Windows  
Откройте оптический дисковод через [Компьютер (или Мой  
компьютер)] в меню [Пуск], затем дважды щелкните по  
иконке [CD_menu.exe].  
Для Mac OS X  
В Finder дважды щелкните непосредственно по иконке  
[CD_menu.app].  
2 При отображении меню CD-ROM выберите [Serato  
DJ: Software Manual (PDF file/Download)], затем  
щелкните по [Запустить].  
Ru  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Технические характеристики  
Адаптер переменного тока  
Питание .................от 100 В до 240 В переменного тока, 50 Гц/60 Гц  
Номинальный ток...................................................................... 300 мА  
Номинальный выход...................................постоянного тока 5 В, 2 А  
Общий раздел – Основной блок  
Энергопотребление  
(при использовании адаптера переменного тока) ......................1.4 А  
Вес основного аппарата .............................................................. 5.0 кг  
Макс. габариты........................ 680 мм (Ш) × 95.2 мм (В) × 318 мм (Г)  
Допускаемая рабочая температура...................... от +5 °C до +35 °C  
Допускаемая рабочая влажность  
........................................................ от 5 % до 85 % (без конденсации)  
Терминалы входа / выхода  
Терминал USB  
Тип В..............................................................................1 набор  
Выходной терминал MASTER OUT 1  
Коннектор XLR ..............................................................1 набор  
Выходной терминал MASTER OUT 2  
Штырьковые гнезда RCA..............................................1 набор  
Выходной терминал PHONES  
Стереофоническое гнездо наушников (Ø 6,3 мм).......1 набор  
Стереофоническое гнездо мини-джек наушников  
(Ø 3,5 мм).......................................................................1 набор  
Входной терминал AUX  
Штырьковые гнезда RCA..............................................1 набор  
Терминал MIC1  
Коннектор XLR/гнездо для наушников (Ø 6,3 мм).......1 набор  
Терминал MIC2  
Гнездо наушников (Ø 6,3 мм) .......................................1 набор  
Технические характеристики и дизайн данного аппарата и постав-  
ляемого программного обеспечения могут изменяться без пред-  
упреждения с целью улучшения изделия.  
© PIONEER CORPORATION, 2013. Все права защищены.  
18  
Ru  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ru  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For U.S.A. customers and Canada customers  
Pour la clientèle aux États-Unis et la clientèle au Canada  
Para clientes de los EE.UU. y de Canadá  
To register your product, find the nearest authorized service location, to purchase replacement parts, operating  
instructions, or accessories, please go to one of following URLs :  
Pour enregistrer votre produit, trouver le service après-vente agréé le plus proche et pour acheter des pièces de  
rechange, des modes d’emploi ou des accessoires, reportez-vous aux URL suivantes :  
Para registrar su producto, encuentre el centro de servicio autorizado más cercano; para adquirir piezas de  
recambio, manuales de instrucciones o accesorios, visite uno de los URL siguientes :  
In the USA & Canada/Aux Etats-Unis & Canada/En los EE.UU. & Canadá  
http://www.pioneerelectronics.com  
S018_B1_EnFrEs_PSV  
Для российских клиентов  
Примечание:  
В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав  
потребителя” и Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16  
июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на  
следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на  
Российский рынок товаров.  
А
П
Д
А
удио и видеооборудование: 7 лет  
ереносное аудиооборудование: 6 лет  
ругое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет  
втомобильная электроника: 6 лет  
D3-7-10-6_A1_Ru  
© 2013 PIONEER CORPORATION.  
All rights reserved.  
© 2013 PIONEER CORPORATION.  
Tous droits de reproduction  
et de traduction réservés.  
PIONEER CORPORATION  
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan  
Корпорация Пайонир  
1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава, 212-0031, Япония  
Импортер: ООО "ПИОНЕР РУС"  
125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26 Тел.: +7(495) 956-89-01  
PIONEER EUROPE NV  
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11  
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.  
P. O. BOX 1720, Long Beach, California 90801-1720, U.S.A. TEL: (800) 421-1404  
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.  
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555  
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.  
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300  
PIONEER ELECTRONICS (THAILAND) CO., LTD.  
17th Fl., KPN Tower, 719 Rama 9 Road, Bangkapi, Huaykwang, Bangkok 10310 TEL: 66-2-717-0777  
PIONEER TECHNOLOGY (MALAYSIA) SDN. BHD  
16th Floor, Menara Uni. Asia 1008 Jalan Sultan Ismail 50250 Kuala Lumpur TEL: 60-3-2697-2920  
ӒᎣ
޷
ӌԥ४ϵѨ  
ѯᢋѯіҀϲ෺ୣ࿆ӏ ĵıĸ ဵ Ĺ ዃ  
TEL: 886-(0)2-2657-3588  
TEL: 852-2848-6488  
ӒᎣႬφȞॸ෬ȟԥ४ϵѨ  
ॸ෬Οᓹ
ߞ
ؔᢋၿ ĺıĺġဵ Ķġዃ  
PIONEER GULF FZE  
Lob 11-017, Jebel Ali Free Zone P. O. Box 61226, Jebel Ali Dubai TEL: 971-4-8815756  
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.  
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270  
PIONEER INTERNATIONAL LATIN AMERICA S.A.  
Plaza Credicorp Bank, 14th Floor, Calle 50, No.120 Panama City 0816-01361 Republic of Panama TEL: 507-300-3900  
Printed in  
/ Imprimé  
<DRH1221-A>  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Peavey Guitar Tracer LT User Manual
Pelco Camcorder IH8 User Manual
Philips Flat Panel Television 19PFL3403 User Manual
Philips Satellite Radio STU801 05R User Manual
Philips VCR SCZ142AT User Manual
Phoenix Gold Speaker System DSSM8 User Manual
Pitco Frialator Outboard Motor L22 376 User Manual
Plantronics Bluetooth Headset CS60 USB User Manual
Premier Mounts Projector Accessories PP SEC User Manual
PYLE Audio Microphone PDWM9000 User Manual