Philips Stereo Receiver FR 965 User Manual

Digital surround sound receiver  
Audio  
MX-955  
MX-965  
MX-966  
MX-990D  
FR-965  
FR-968  
FR-975  
Toll Free Help Line  
Ligne dassistance en service libre  
Linea de ayuda telefónica sin cargo  
800-531-0039  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
English ....................................................2  
Français.................................................30  
Español .................................................57  
Canada  
English: This digital apparatus does not exceed the Class B  
limits for radio noise emissions from digital apparatus as set  
out in the Radio Interference Regulations of the Canadian  
Department of Communications.  
Français : Cet appareil numérique n'émet pas de bruits  
radioélectriques dépassant les limites applicables aux  
appareils numériques de Classe B prescrites dans le  
Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté  
par le Ministère des Communications du Canada.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read before operating equipment  
This product was designed and manufactured to meet strict  
quality and safety standards. There are, however, some  
installation and operation precautions which you should be  
particularly aware of.  
9. Do not defeat the safety  
purpose of the polarized or  
grounding-type plug. A polarized  
plug has two blades with one  
AC Polarized  
Plug  
wider than the other. A grounding type plug has two  
blades and a third grounding prong. The wide blade or  
the third prong are provided for your safety. When the  
provided plug does not fit into your outlet, consult an  
electrician for replacement of the obsolete outlet.  
1. Read these instructions All the safety and operating  
instructions should be read before the appliance is  
operated.  
2. Keep these instructions The safety and operating  
instructions should be retained for future reference.  
10. Protect the power cord from being walked on or  
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,  
and the point where they exit from the apparatus.  
3. Heed all warnings All warnings on the appliance  
and in the operating instructions should be adhered to.  
11. Only use attachments/accessories specified by the  
4. Follow all instructions All operating and use  
manufacturer.  
instructions should be followed.  
12.  
Use only with a cart, stand, tripod, bracket,  
or table specified by the manufacturer, or sold  
with the apparatus. When a cart is used, use  
caution when moving the cart/apparatus  
combination to avoid injury from tip-over.  
5. Do not use this apparatus near water – for example,  
near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a  
wet basement or near a swimming pool, etc.  
6. Clean only with a damp cloth. The appliance should  
be cleaned only as recommended by the manufacturer.  
13. Unplug this apparatus during lightning storms or  
when unused for long periods of time.  
7. Install in accordance with the manufacturers  
instructions. Do not block any of the ventilation  
openings. For example, the appliance should not be  
situated on a bed, sofa, rug, or similar surface or placed  
in a built-in installation, such as a bookcase or cabinet  
that may impede the flow of air through the ventilation  
openings.  
14. Refer all servicing to qualified service personnel.  
Servicing is required when the apparatus has been  
damaged in any way, such as power-supply cord or plug  
is damaged, liquid has been spilled or objects have  
fallen into the apparatus, the apparatus has been  
exposed to rain or moisture, does not operate normally,  
or has been dropped.  
8. Do not install near any heat sources such as  
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus  
(including amplifiers) that produce heat.  
15. Battery usage CAUTION To prevent battery leakage  
which may result in bodily injury or damage to the unit:  
Install all batteries correctly, + and - as marked on the unit.  
Do not mix batteries (old and new or carbon and  
alkaline, etc.).  
Remove batteries when the unit is not used for a long time.  
EL 6475-E001: 00/8  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GENERAL INFORMATION  
Safety instructions  
Safety instructions......................................................................2 & 4  
Scope of supply  
This receiver is supplied including:  
– an universal remote control  
– 2 batteries for the remote control, size AA  
– a coaxial cable for audio connection with a DVD player  
– a coaxial cable for video connection with a DVD player  
or a TV set.  
General information  
Scope of supply..................................................................................5  
Setup..................................................................................................5  
Environmental information.................................................................5  
Trademark acknowledgement............................................................5  
Controls .................................................................................................6  
Remote control  
Remote control use............................................................................7  
Remote control buttons .....................................................................8  
Programming the universal remote control.......................................9  
– a loop antenna  
– a wire antenna  
– 5 loudspeakers including 5 speaker cables (MX packages only)  
– a subwoofer including a connection cable and a power cable  
(MX packages only)  
– a quick installation card (MX packages only)  
– this instruction booklet  
Connectors..........................................................................................10  
Connections  
Analog audio connections ...............................................................11  
Digital audio connections ................................................................11  
System control bus, CINEMA LINK .................................................12  
Video connections............................................................................12  
Power ...............................................................................................13  
Speaker connections........................................................................13  
TV as the center speaker.................................................................13  
Antenna connections .......................................................................13  
FRONT AV / GAME cap (FR 975 only)..............................................13  
Setup  
If you have stacked the components of your system, the  
receiver must be on top. Place the receiver on a flat,  
hard, stabile surface. Do not cover any vents and leave  
50 cm (20 inches) above and 10 cm (4 inches) to the left  
and right of the receiver clear for ventilation.  
System setup  
Positioning the speakers..................................................................14  
Receiver adjustment ........................................................................14  
Speaker setup and testing...............................................................15  
Power handling ................................................................................15  
Headphones .....................................................................................15  
Maintenance....................................................................................15  
For good reception the loop antenna should not be placed on  
top of or beneath VCRs, CD recorders, DVD players, TVs and  
other radiation sources.  
Subwoofer (supplied with MX packages only)  
Subwoofer setup..............................................................................16  
Connections......................................................................................16  
Switching the subwoofer on............................................................16  
Swiching the subwoofer to standby mode......................................16  
Volume adjustment ..........................................................................16  
Phase selector..................................................................................16  
Environmental information  
All redundant packing material has been omitted. We have  
tried to make the packaging easy to separate into three mono  
materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and  
polyethylene (bags, protective foam sheet).  
Display.................................................................................................17  
Menus  
Receiver menu ...........................................................................18–19  
TV menu ...........................................................................................19  
Source selection  
Your set consists of materials which can be recycled if  
disassembled by a specialized company. Please observe the  
local regulations regarding the disposal of packing materials,  
dead batteries and old equipment.  
SOURCE SELECTOR..........................................................................20  
6 CHANNEL / DVD INPUT selection................................................20  
Reassigning a source selection.......................................................20  
Using one source selection for two or more appliances ................20  
About 6 CHANNEL / DVD INPUT.....................................................20  
Playback, recording  
Playing a source...............................................................................21  
Adjusting the sound.........................................................................21  
Recording from a source..................................................................21  
Recording from the digital output ...................................................21  
®
As an ENERGY STAR partner, Philips has determined that  
®
this product meets the ENERGY STAR  
guidelines for energy efficiency.  
Surround sound  
About surround sound......................................................................22  
Switching surround sound ...............................................................22  
Surround sound settings..................................................................23  
Trademark acknowledgement  
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “DOLBY,  
DOLBY DIGITAL, “PRO LOGIC” and the double-D symbol 2  
are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished  
works. © 1992–1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
Tuner  
Tuning to radio stations ...................................................................24  
Switching FM sensitivity .................................................................24  
Storing radio stations ......................................................................24  
Tuning to stored radio stations........................................................25  
Resorting stored radio stations .......................................................25  
Naming radio stations .....................................................................25  
Clearing station names....................................................................25  
DTS” and “DTS Digital Surround” are trademarks of Digital  
Theater Systems, Inc. Copyright 1996 Theater Systems, Inc.  
All Rights Reserved.  
Technical data  
Receiver............................................................................................26  
Speakers (supplied with MX packages only) ..................................27  
Troubleshooting  
Warning............................................................................................28  
Troubleshooting................................................................................28  
Limited warranty  
Limited warranty..............................................................................29  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTROLS  
1
2 3 4 5 6  
7
E
M
LU  
O
V
R
O
T
C
LE  
E
S
E
C
R
U
O
S
D
DV  
O
N
O
PH  
ER  
N
TU  
CD  
R
E
T
N
E
C
D
N
U
O
S
A
M
E
IN  
C
L
A
IT  
IG  
D
LL  
A
H
K
IN  
L
L
A
A
M
TU  
VIR  
E
IN  
C
/
CDR  
DBY  
APE  
T
8
AN  
ST  
ER  
/
POW  
AV  
TV  
VCR  
U
T
SA  
N
E
A
M
R
E
L
B
E
O
R
T
A
E
E
R
T
N
E
IG  
V
U
R
T
P
N
T
S
S
S
A
B
9
0
NEXT  
S
S
E
N
D
U
O
L
.
/
EXIT  
PREV  
TER / OK  
SENS.  
NER BAND  
TU  
ENU  
M
P
SETU  
Y
DISPLA  
CY  
N
UND  
SURR. MODE  
E
U
Q
SURRO  
E
R
/F  
E
M
A
N
PROCESSING  
SOUND CORE  
TETRA  
ODE  
.
T
M
AL  
VIR  
DIGIT  
PHONES  
ON/OFF  
!
E
AM  
G
V
A
/
T
N
FRO  
≤ £ ™ ¡ ) ( * & ^ % $  
#
@
1 POWER / STANDBY.......Switches the receiver on and off.  
2 CINEMA LINK ................Switches on and off the system  
control bus between the receiver  
$ ENTER / OK.....................Confirms selected menu values.  
% TUNER PRESET X MENU NAVIGATOR  
TUNER: switches to the next and  
previous stored radio station.  
and the TV.  
MENU: moves upwards and  
downwards.  
3 ..........................................Sensor for the infrared remote  
control.  
^ 1 PREV. / EXIT  
TUNER: searches radio stations.  
MENU: switches to the previous  
menu level.  
4 3D SURROUND ..............Control light for virtual  
3D surround (FR 965, FR 968).  
VIRTUAL..........................Control light for virtual surround  
(FR 975).  
5 HALL................................Control light for HALL.  
6 ..........................................Display  
7 SOURCE SELECTOR ......Selects the different audio and  
video connectors.  
& SETUP MENU ................Switches the menu on and off.  
* SENS. ..............................Switches between low and high  
tuner sensitivity.  
( DISPLAY..........................Switches the brightness of the  
display.  
) TUNER BAND ................Switches the wavebands of the  
tuner.  
8 VOLUME..........................Increases and decreases the  
volume level.  
¡ NAME/FREQUENCY......Switches between name and  
frequency display.  
9 FRONT AV.......................Selects the FRONT AV / GAME  
input (FR 975).  
SURR. MODE..................Switches through the different  
speaker configurations.  
0 TREBLE............................Adjusts the treble when used in  
combination with VOLUME.  
£ 3D SURROUND ..............Switches virtual 3D surround on  
and off (FR 965, FR 968).  
! BASS...............................Adjusts the bass when used in  
combination with VOLUME.  
VIRT. MODE....................Scrolls through the different  
virtual surround sound modes  
@ LOUDNESS.....................Switches LOUDNESS on and off.  
# NEXT 2 ...........................TUNER: searches radio stations.  
MENU: switches to the next  
(FR 975).  
SURROUND ON/OFF .....Switches between the last  
selected surround mode and  
menu level.  
stereo.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REMOTE CONTROL  
Remote control use  
Open the battery compartment  
of the remote control and insert  
2 alkaline batteries, type AA  
(R06, UM-3).  
MUTE  
H
2
Remove batteries if they are  
dead or if the remote control  
will not be used for a long time.  
PHONO  
TUNER  
VCR  
CD  
CDR/TAPE  
TV  
SAT  
DVD  
Batteries contain chemical substances, so they should  
be disposed of properly.  
1
4
2
5
8
0
3
6
The buttons on the remote control work the same way as the  
corresponding ones on the receiver.  
Important!  
9
7
You have to press a source button for longer than 1 second to  
switch the sound source on the receiver. Pressing a source  
button for less than 1 second will only switch the remote  
control to use the commands for the selected product.  
CINEMA LINK  
ON/OFF  
CABLE BOX  
GUIDE  
MENU  
OK  
The remote control remains tuned to the selected source until  
another source button on the remote control is pressed. This  
enables you to operate additional sources (i. e. winding a  
tape) without changing the source on the receiver.  
É
TV  
A
A
NEWS/TA  
Ç
CHANNEL/TRACK LOUDNESS SOUND  
CHANNEL/TRACK LOUDNESS SUBW.  
ON/  
í
ë
í
ë
OFF  
REC  
CANCEL  
FR.D.  
INDEX  
T-C  
REC  
CANCEL  
FR.D.  
INDEX  
AUDIO  
AUDIO  
T-C  
Å
Å
DVD  
NIGHT 3D SURR. SURROUND  
DVD  
NIGHT VIRTUAL SURROUND  
ON/  
OFF  
ON/  
MODE  
DISC  
DISC  
OFF  
REAR  
REAR  
SURROUND  
SURROUND  
+
+
MODE  
+
+
MODE  
SUB WOOFER  
SUB WOOFER  
TEST TONE  
TEST TONE  
-
-
-
-
CHANNEL  
CHANNEL  
FR 965, FR 968  
FR 975  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REMOTE CONTROL  
ë
CHANNEL/TRACK ...Selects the next preset tuner station.  
VCR: Fast forwards the tape.  
CD, CDR, DVD: Selects the next  
track.  
Remote control buttons  
H MUTE .....................Mutes the sound of the receiver in all  
modes, except TV.  
Mutes the sound of your Philips TV set  
if your remote control is in TV mode.  
TV: Selects the next channel.  
LOUDNESS ...................Switches LOUDNESS on and off.  
2 ................................Switches the source selected on your  
remote control (e.g. VCR, TV) to standby.  
When pressed longer than 2 seconds,  
SOUND....................Scrolls through the different smart  
sounds (FR 965, FR 968 only).  
SUBW. ON/OFF ............Switches the subwoofer on and off  
(FR 975 only).  
the receiver switches to standby.  
PHONO, TUNER, CD,  
CDR/TAPE, TV,  
REC, DVD AUDIO..........CDR, VCR: Starts recording.  
DVD: Switches audio tracks.  
VCR, SAT, DVD..............Switches the remote control to the  
commands of the different products.  
Selects the sources if pressed longer  
than 1 second. SAT only works with  
digital satellite receivers.  
CANCEL, DVD ...........CD, CDR, SAT, VCR: Clears a  
program, cancels selections.  
DVD: Switches the view angle.  
FR.D., DVD Å .............TUNER: Switches to FREQUENCY  
DIRECT.  
CD, CDR, VCR, DVD: Pauses  
playback.  
10................................Keys in numbers for tracks, stations or  
frequencies. Numbers consisting of  
two figures must be keyed in within  
2 seconds.  
INDEX, DVD T-C............VCR: Switches the index search on  
and off.  
CINEMA LINK ON/OFF...Switches the system connection  
between the receiver and the TV on  
and off.  
SAT: Switches the themes on and off.  
DVD: Switches between title and  
chapter.  
CABLE BOX...................(USA only) Switches the remote  
control to the cable box codes.  
DISC..............................CD-, CDR-, DVD-Changers:  
Switches to the next disc.  
MENU GUIDE ..............TUNER: Switches the receiver menu  
NIGHT...........................Switches NIGHT MODE on and off.  
on and off.  
DVD, TV: Switches the DVD/TV menu  
on and off.  
3D SURR.......................Switches virtual 3D surround on and off  
(FR 965, FR 968).  
VIRTUAL MODE............Scrolls through the different virtual  
surround sound modes (FR 975 only).  
OK.................................Confirms menu options.  
Arrow buttons ..............TUNER: Moves in the menus.  
Right/left arrows are tuning up/down.  
CD, CDR: Left/right arrows are  
SURROUND ON/OFF ....Switches SURROUND SOUND on and off.  
+/- SUBWOOFER...Increases/decreases the subwoofer  
volume.  
searching backwards/forwards,  
up/down arrows are selecting the  
next/previous track.  
+/- REAR ...............Increases/decreases the volume of the  
rear speakers. While test tone is on,  
the volume of the speakers you are  
hearing can be increased/decreased  
with these buttons.  
+A...........................Increases the receiver volume.  
-A...........................Decreases the receiver volume.  
i
NEWS/TA.................TUNER: Without function.  
TV: Switches teletext on and off.  
SAT: Switches the information text on  
and off.  
SURROUND MODE.......Scrolls through the different surround  
modes.  
TEST TONE ...................Switches the test tone on and off.  
While test tone is on, the volume of  
the speakers you are hearing can be  
increased/decreased with  
ÉATV ......................Increases the TV volume.  
CD, CDR, VCR, DVD: Starts playback.  
ÇATV ......................Decreases the TV volume.  
CD, CDR, VCR, DVD: Stops playback.  
CHANNEL/TRACK ...Selects the previous preset tuner  
+/- REAR.  
í
station.  
VCR: Rewinds the tape.  
CD, CDR, DVD: Selects the previous  
track.  
TV: Selects the previous channel.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REMOTE CONTROL  
Once you have found and tested the codes for your various  
appliances, you may want to write them down here.  
Programming the universal remote control  
You can identify the universal remote control by the  
inscription Multibrand/Universal.  
PHONO..........................................  
TUNER...........................................  
CD .................................................  
CDR/TAPE .....................................  
TV..................................................  
VCR ...............................................  
SAT................................................  
DVD...............................................  
CABLE BOX ...................................  
The universal remote control must be programmed to use the  
codes for your appliances of different brands. This is done by  
keying in a 4-digit code or by scanning the codes until the  
correct one is found. We recommend to using the 4-digit  
code. This method is faster and more reliable. The code  
scanning method should be used only if you cannot find the  
code for one of your appliances. The codes are listed at the  
end of this book.  
Important!  
Use the remote control buttons for programming, not the  
buttons of the receiver or other appliances.  
Programming with the 4-digit code  
1 Keep the source button for the appliance which should be  
controlled and2 pressed for 3 seconds.  
2 Key in the 4-digit code for the appliance (codetable at the  
end of the booklet).  
Resetting the remote control  
1 Keep one of the source buttons and 2 pressed for  
3 seconds.  
Notes: – If more than 4 digits are entered, the remote control  
will recognize only the ones keyed in first.  
If you do not key in a code within 30 seconds the  
remote control will switch off the programming  
function without changing the code.  
2 Key in the 3-digit code 981.  
yThe remote control is now reset to all its original Philips  
codes.  
To program a new appliance, simply overwrite the  
old code by entering a new one.  
Scanning the codetable  
1 Switch on the appliance which should be controlled.  
2 Keep the source button for the appliance which should be  
controlled and2 pressed for 3 seconds.  
3 Press and release 2 again.  
yThe remote control sends the codes for channel up or  
standby (depending on the selected source) for one  
brand after the other.  
4 As soon as the appliance reacts switches to the next  
channel or to standby press 2 to confirm the code.  
yThe identified code will be used.  
If the set does not react within 2 minutes, the code for this  
appliance is not stored in the remote control. The code of  
the remote control will remain unchanged.  
Note: When taking out the batteries of the remote control for  
more than 1 minute the codes must be reprogrammed.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONNECTORS  
™ £ ≤ ∞ § ≥ ª º ⁄  
¤
NK  
LI  
A
EM  
CIN  
TLET  
AC OU  
120V  
A
N
N
TE  
N
A
ANDBY  
ST  
-
60 Hz  
FRONT  
SPEAKERS  
POWER  
/
6
EACH SPEAKER  
.
D
N
G
O
N
O
PH  
P
O
O
L
M
A
/
O
IN  
O
DE  
S
I
L
IO  
T
A
IT  
IG  
U
IN  
D
O
T
CAUTIONO  
IC  
IS  
E
A
CINEMA  
LINK  
ID  
S
K
C
-V  
D
H
S
N
A
R
¡
)
C
V
R
O
T
C
O
N
U
R
L
E
T
/
O
VC  
E
O
F
D
O
K
N
O
O
E
P
M
R
2
IN  
L
A
D
P
TIC  
DV  
O
L
R
120W/1A MAX. SWITCHED  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
AS OUVRIR  
R
FE  
O
O
NE P  
W
CENTER  
ND  
U
B
O
RR  
U
S
U
S
T
U
O
VIS  
A
T
U
-O  
IN  
IN  
E
R
P
L
1
IN  
T
A
A
IC  
S
PT  
O
UT  
E
IN  
O
R
Designed and developed by Philips in the European  
unity.  
nder license from Dolby Laboratories.  
D
N
S
R
R
C
U
C
O
N
ES  
HO  
V
R
m
R
P
FF  
O
N/  
U
S
S
Com  
M
AL, ”PRO LOGIC“ and the  
IT  
DIG  
O
Y
L/  
T
N
UT  
LA  
E
U
P
R
N
P
M
O
E
N
K
A
A
anufactured  
DOLBY, ”DOLBY  
u
H
E
arks of Dolby Laboratories.  
orks.  
double-D Symbol are tradem  
Confidential Unpublished  
©1992–1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
P
6
C
R
E
T
U
VD  
D
T
N
E
IN  
D
C
V
D
IN  
.
W
T
B
U
-O  
E
S
R
P
ER  
T
CEN  
E
W
P
A
/T  
R
D
C
T
U
S
/
O
D
C
IN  
anufactured under license from Digital Theater  
M
IO  
D
U
s,  
System s. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
ide patents issued and pending. ”DTS“ and ”DTS  
w
X
A
A
O
C
O
T
A
T
U
C
V
t
1996 Digital Theater System  
Digital Surround“ are tradem arks of Digital Theater  
System s, Inc. Copyrigh  
V
T
O
N
O
PH  
L
Inc. All Rights Reserved.  
ON  
FR  
R
.
RR  
(
*
&
2
1
6
X
IN  
SU  
A
O
C
C
PEAKER  
S
EACH  
L
R
OUT  
REC  
IN  
PLA  
IN  
Y
X
IN  
A
O
IN  
OUT  
REC  
IN  
PLA  
IN  
Y
IN  
^ %$#@!0987 6 5 4  
3
2
1
Connectors  
6.3 mm headphone jack  
at the front.  
Connectors name  
1 PHONES  
Connect to:  
A headphone with a 6.3 mm plug.  
Audio and video inputs  
at the front  
2 FRONT AV / GAME  
Left and right audio out jacks of appliances such as video cameras  
and game consoles.  
Video out jacks of appliances such as video cameras and game consoles.  
Right and left front speaker.  
(FR 975 only).  
3 FRONT AV / GAME  
4 R, L  
FRONT SPEAKERS  
5 CENTER  
Center speaker.  
SURROUND SPEAKERS  
AUDIO IN/OUT  
6 R, L  
Right and left surround speaker.  
Input of a CD recorder or a tape deck.  
Output of a CD recorder or a tape deck.  
Output of a CD player.  
8 CDR/TAPE OUT  
9 CDR/TAPE IN  
0 CD IN  
! SAT IN  
@ VCR OUT  
# VCR IN  
Output of a satellite system.  
Input of a video recorder.  
Output of a video recorder.  
$ TV IN  
Output of a TV.  
% PHONO IN  
¡ PHONO GND f  
Output of a turntable with MM coil.  
Ground cable of a turntable.  
6 CHANNEL / DVD INPUT ^ 6 CHANNEL / DVD INPUT 6 channel output of appliances such as DVD or laserdisc players.  
DIGITAL AUDIO IN/OUT  
& COAX 1 IN  
Coaxial output of digital appliances (default input for source DVD).  
(FR 975 only)  
& COAX OUT  
Coaxial input of digital appliances such as CD recorders or MD recorders  
(FR 965, FR 968 only).  
* COAX 2 IN  
Coaxial output of digital appliances.  
( COAX OUT  
Coaxial input of digital appliances such as CD recorders or MD recorders  
(FR 975 only).  
( COAX 1 IN  
) OPTICAL IN  
Coaxial output of digital appliances (FR 965, FR 968 only).  
Optical output of digital appliances such as DVD players, CD players,  
CD recorders or MD players (FR 965, FR 968 only).  
Optical output of digital appliances such as DVD players, CD players,  
CD recorders or MD players (FR 975 only).  
S-Video inputs/outputs of video appliances for better video quality  
(FR 968, FR 975 only).  
) OPTICAL 1 (2) IN  
VIDEO IN/OUT  
S-VIDEO  
£ DVD IN  
Output of a DVD player.  
MON OUT  
§ VCR IN  
Input of a monitor (e. g. the TV).  
Output of a video recorder.  
VCR OUT  
ª SAT IN  
Input of a video recorder (for recording).  
Output of a satellite system.  
Antenna connectors  
Preamplified outputs  
AM LOOP  
FM 300  
7 CENTER PRE-OUT  
Frame antenna supplied.  
Wire antenna supplied or exterior antenna.  
Input of a TV when it is used as the center speaker (only possible  
when the CINEMA LINK system bus is connected).  
º SUBWOOFER PRE-OUT Input of a powered subwoofer.  
System control bus  
Power outlets  
CINEMA LINK  
¤ AC OUTLET  
System control bus jacks of a Philips TV with CINEMA LINK.  
Supplies same voltage as mains. Up to 120 W/1A total permitted load.  
(not on all versions)  
Power cord  
After all other connections have been made, connect the  
power cord to the wall outlet.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONNECTIONS  
Analog audio connections  
There are analog and digital connectors available on some  
appliances. If possible use the digital connection; usually this  
will result in better sound quality. See Reassigning a source  
selectionon how to use the digital connectors of the receiver.  
consequently cannot be decoded and played back inside most  
CD, LD, or DVD players. For this reason, when DTS-encoded  
software is played back through the analog outputs of the CD,  
LD, or DVD player, excessive noise will be exhibited. To avoid  
possible damage to the audio system, proper precautions  
should be taken by the customer if the analog outputs are  
connected directly to the receiver.  
Because of a different kind of output signal, the use of Dolby  
Digital Laserdisc requires an optional AC-3 RF demodulator.  
Only for FR975: To enjoy DTS Digital SurroundTM playback,  
a DTS-compatible player has to be connected to one of the  
digital inputs of the receiver.  
DTS Digital SurroundTM is a discrete 5.1-channel digital audio  
format available on CD, LD, and DVD software which  
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
FR 975  
AM LOOP  
DVD  
DIGITAL  
AUDIO  
IN/ OUT  
FRONT  
VIDEO IN/ OUT  
S-VIDEO  
VCR  
SPEAKERS  
OPTICAL  
2
IN  
MON  
VCR  
OUT  
SAT  
EACH SPEAKER  
6
CINEMA  
LINK  
OPTICAL  
1
IN  
IN  
IN  
6
CHANNEL /  
DVD INPUT  
SUBWOOFER  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
VCR  
PLAY  
CENTER  
SUBW.  
FRONT  
PRE-OUT  
CENTER  
R
L
CAUTION  
COAX  
OUT  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
MONITOR / TV  
AUDIO  
OUT  
AUDIO IN/ OUT  
SAT  
CENTER  
PRE-OUT  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
COAX  
IN  
2
1
SURR.  
PHONO  
TV  
VCR  
CD  
CDR/TPE  
SURROUND  
SPEAKERS  
AVIS  
Designed and developed by Philips in the European  
L
R
Com  
m
unity.  
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
COAX  
IN  
DOLBY, DOLBY DIGITAL, PRO LOGICand the  
d o u b le -D S ym b o l  
a re tra d e m a rks o f Do lb y  
Unpublished Works.  
Confide2ntial  
Laboratories.  
©19921997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
Manufactured under license from Digital Theater  
System s. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
wide patents issued and pending. DTSand DTS  
Digital Surroundare tradem arks of Digital Theater  
System s, Inc. Copyright 1996 Digital Theater System s,  
Inc. All Rights Reserved.  
R
L
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
EACH SPEAKER  
6
TURNTABLE  
CD RECORDER  
IN  
POWERED  
SUBWOOFER  
OUT  
VCR  
AUDIO OUT  
CD PLAYER  
AUDIO IN  
SAT RECEIVER  
Digital audio connections  
FR 975  
FR 965, FR 968  
CD RECORDER  
DVD PLAYER  
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
ANTENNA  
FM 300  
AM LOOP  
DVD  
DIGITAL  
AUDIO  
PHONO GND.  
IN/ OUT  
AM LOOP  
VIDEO IN/ OUT  
S-VIDEO  
VCR  
OPTICAL  
2
IN  
DIGITAL  
AUDIO  
IN/ OUT  
MON  
VCR  
SAT  
OPTICAL  
1
OPTICAL IN  
IN  
IN  
OUT  
6
CHANNEL  
/
DVD INPUT  
6
CHANNEL /  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
IN  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
VCR  
VCR  
PLAY  
DVD INPUT  
VIDEO IN/ OUT  
VCR  
CENTER  
SUBW.  
CD PLAYER  
CD PLAYER  
DVD  
MON  
SAT  
IN  
COAX  
OUT  
COAX  
IN  
1
2
AUDIO IN/ OUT  
SAT  
COAX  
IN  
2
SURR.  
FRONT  
PHONO  
TV  
CENTER  
SURR.  
SUBW.  
FRONT  
IN  
OUT  
REC  
IN  
OUT  
TV  
PLAY  
AUDIO IN/ OUT  
VCR SAT  
L
R
COAX  
IN  
PHONO  
COAX  
IN  
1
L
R
COAX  
OUT  
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
DVD PLAYER  
CD RECORDER  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONNECTIONS  
System control bus, CINEMA LINK  
If the receiver and your Philips TV (or even better in addition  
a Philips VCR or DVD player) with Cinemalink are connected  
with the CINEMA LINK system bus control, some extra  
system benefits are offered:  
Upon starting a source, the system will automatically  
switch to that input.  
You may control the system via the TV screen. Depending  
on the language of the TV, this can be done in your  
preferred language.  
CEN  
TER  
IN  
TV  
VID  
EO  
IN  
AU  
DIO  
OU  
T
CIN  
EM  
A LIN  
K
The TV can function as the center speaker of your system,  
making a separate center speaker unnecessary.  
(The cable A has to be purchased separately.)  
By pressing the standby button on the remote control, you  
can switch the complete system to standby.  
DVD PLAYER  
DIGIT  
OUT  
CINEM  
A LINK  
A
L
VID  
EO  
OU  
T
A
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
FR 975  
AM LOOP  
DIGITAL  
AUDIO  
IN/ OUT  
FRONT  
VIDEO IN/ OUT  
S-VIDEO  
VCR  
SPEAKERS  
OPTICAL  
2
IN  
DVD  
MON  
VCR  
OUT  
SAT  
EACH SPEAKER  
6
CINEMA  
LINK  
OPTICAL  
1
IN  
IN  
IN  
6
CHANNEL  
/
DVD INPUT  
SUBWOOFER  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
V
PLAY  
CENTER  
SUBW
PRE-OUT  
CENTER  
R
L
CAUTION  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
COAX  
OUT  
VCR  
AUDIO IN/ OUT  
SAT  
CENTER  
PRE-OUT  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
COAX  
IN  
2
SURR.  
FRONT  
PHONO  
TV  
VCR  
CD  
CDR/TAPE  
SURROUND  
SPEAKERS  
AVIS  
NE PAS OUVRIR  
VID  
EO  
Designed and developed by Philips in the European  
L
R
Com  
m
unity.  
AUDIO  
OUT/PLA  
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
COAX  
IN  
1
IN/REC  
CINEM  
A LINK  
DOLBY, DOLBY DIGITAL, PRO LOGICand the  
OUT  
PLA  
Y
d o u b le -D S ym b o l  
Confide2ntial  
Laboratories.  
a re tra d e m a rks o f Do lb y  
Unpublished Works.  
Y
©19921997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
Manufactured under license from Digital Theater  
System s. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
wide patents issued and pending. DTSand DTS  
Digital Surroundare tradem arks of Digital Theater  
System s, Inc. Copyright 1996 Digital Theater System s,  
Inc. All Rights Reserved.  
L
IN  
R
L
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
OUT  
REC  
REC  
PLAY  
EACH SPEAKER  
6
R
Video connections  
If your video products have a S-video connector, using this  
connector will provide better video quality  
(FR 968, FR 975 only).  
MONITOR / TV  
DVD PLAYER  
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
FR 975  
AM LOOP  
DVD  
DIGITAL  
AUDIO  
IN/ OUT  
FRONT  
VIDEO IN/ OUT  
S-VIDEO  
VCR  
SPEAKERS  
OPTICAL  
2
IN  
EACH SPEAKER  
6
MON  
VCR  
OUT  
SAT  
CINEMA  
LINK  
OPTICAL  
1
IN  
IN  
IN  
6
CHANNEL /  
DVD INPUT  
SUBWOOFER  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
VCR  
PLAY  
CENTER  
SUBW.  
FRONT  
PRE-OUT  
CENTER  
R
L
CAUTION  
COAX  
OUT  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
AUDIO IN/ OUT  
SAT  
CENTER  
PRE-OUT  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
COAX  
IN  
2
SURR.  
PHONO  
TV  
VR  
CD  
CDR/TAPE  
SURROUND  
SPEAKERS  
AVIS  
Designed and developed by Philips in the European  
Com m unity.  
L
R
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
DOLBY, DOLBY DIGITAL, PRO LOGICand the  
COAX  
IN  
1
d o u b le -D S ym b o l  
a re tra d e m a rks o f Do lb y  
Unpublished Works.  
Confide2ntial  
Laboratories.  
©19921997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
Manufactured under license from Digital Theater  
System s. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
wide patents issued and pending. DTSand DTS  
Digital Surroundare tradem arks of Digital Theater  
System s, Inc. Copyright 1996 Digital Theater System s,  
Inc. All Rights Reserved.  
R
L
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
EACH SPEAKER  
6
VCR  
VIDEO OUT  
VIDEO IN  
SAT RECEIVER  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONNECTIONS  
Power  
Antenna connections  
The type plate is located on the rear of the receiver.  
AM (MW) antenna  
The loop antenna supplied is for indoor use only. Position the  
antenna as far away as possible from the receiver, a TV, the  
cables, a DVD player, a VCR and other radiation sources.  
1 Check whether the power voltage as shown on the type  
plate corresponds to your local power voltage. If it does  
not, consult your dealer or service organization.  
1
Fit the plug of the frame antenna to AM LOOP as shown below.  
2 Connect the power cord to the power outlet.  
2 Turn the antenna for optimum reception.  
To disconnect the unit from the power completely, remove the  
power plug from the power outlet.  
ANTENNA  
Speaker connections  
Some of the speaker connections on the receiver are screw  
connectors and some are click-fit connectors. Use them as  
shown below.  
O
LO  
AM  
FM antenna  
The wire antenna supplied can be used only to receive nearby  
stations. For better reception we recommend using a cable  
antenna system or an outdoor antenna.  
1 Open the FM 300 click-fits by pushing the lever down as  
shown below.  
1
1
2
2
3
3
2 Insert each wire of the antenna into one hole.  
3 Close the click-fits using the lever.  
m
8 m  
4
Move the antenna in different positions for optimum reception.  
1 Always connect the colored (or marked) wire to the colored  
terminal and the black (or unmarked) wire to the black  
terminal.  
2 Connect:  
Left front speaker to L (red and black)  
Right front speaker to R (red and black)  
Center speaker to CENTER (blue and black)  
Left surround speaker to SURROUND L (grey and black)  
Right surround speaker to SURROUND R (grey and black)  
m
1
2
3
8 m  
FRONT AV / GAME cap (FR 975 only)  
To remove the FRONT AV / GAME cap, press on the right  
side of the cap.  
TV as the center speaker  
Insert the cap from below to close the compartment.  
You may use your Philips TV with CINEMA LINK as the center  
speaker. For TVs with cinch connectors, additional cinch  
cables are needed. These cables must be connected to the  
blue CENTER PRE-OUT connector on the back. Look into the  
instruction manual of your TV on how to use it as the center  
speaker.  
S
E
N
S
E
O
H
N
O
P
H
P
E
M
A
/
G
V
A
T
N
O
R
F
E
V / GAM  
A
FRONT  
The unit complies with the FCC-Rules, Part 15.  
Operation is subject to the following two conditions:  
1. This device may not cause harmful interference, and  
2. This device must accept any interference received,  
including interference that may cause undesired  
operation.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SYSTEM SETUP  
CENTER  
Receiver adjustment  
Once the number and position of loudspeakers has been  
fixed, you can adjust the initial receiver settings for optimal  
surround sound with the actual setup:  
RIGHT  
LEFT  
1 Set which speakers have been connected to the receiver  
(see Menu structure/*SPEAKR SETUP).  
SURROUND  
(REAR)  
SURROUND  
(REAR)  
RIGHT  
LEFT  
Note: The initial setting of your receiver is:  
two front speakers left and right: present (cannot be  
altered)  
Positioning the speakers  
center speaker: present  
General hints for positioning  
two rear speakers: present  
subwoofer: present.  
Avoid positioning the speakers in a corner or on the floor as  
this will boost the bass tones too much. Placing the speakers  
behind curtains, furniture, etc. will reduce the treble  
response. The listener should always be able to seethe  
speakers.  
2 Select the size of the speakers (SMALL or LARGE)  
(see Menu structure/*SPEAKR SIZES).  
Select SMALLif your speaker is able to reproduce low notes  
down to at least 80100 Hz. Select LARGEif your speaker  
is able to reproduce low notes down to at least 50 Hz. (As a  
rule of thumb, a LARGE speaker has a cone diameter of at  
least 12 cms (5 inches).) See the specification sheets of your  
loudspeakers.  
Each room has different acoustic characteristics and the  
positioning possibilities often are limited. You can find the  
best position for your speakers by referring to the picture  
above.  
As a minimum we recommend 5 speakers (2 front, a center,  
2 surround) for good surround sound. It is possible to  
reproduce some kind of surround sound with fewer speakers.  
This is done by redirecting the signals which are foreseen for  
the missing speakers to the existing ones. See Menuson  
how to set up the receiver correctly for the number and size  
of the speakers used.  
3 Set the distance from the speakers to the listeners position  
(see Menu structure/*SPK DISTANCE).  
Note: If you prefer that your receiver does not correct  
automatically for speaker sizes and distances, you can  
re-progam it to a neutral setting by  
– installing all speakers: (Subwoofer present, Center  
and Rear loudspeakers: all YES),  
Positioning the front speakers  
– setting Front, Center and Rear speaker sizes to  
LARGE,  
The front speakers should be placed to the right and left in  
front of the listening position like usual stereo speakers.  
– setting all loudspeaker distances (L/R, Center and  
Rear) to the same distance (e.g. 10 ft).  
Positioning the center speaker  
The center speaker should be placed in the center between  
the two front speakers, e. g. underneath or on top of the TV.  
The best height for the center speaker is the height of the  
listeners ears (while seated).  
Positioning the surround speakers  
The surround speakers should face each other and be in line  
with, or slightly behind the listener.  
Positioning the subwoofer  
A subwoofer can be used to enhance the bass performance of  
your system dramatically. The subwoofer can be positioned  
anywhere in the room, because it is not possible to locate the  
source of deep tones. Nevertheless, you should not place the  
subwoofer in the middle of a room, since the bass could be  
severely weakened. Do not place any object on the  
subwoofer.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SYSTEM SETUP  
Speaker setup and testing  
Power handling  
The relative volume of the speakers must be adjusted for  
optimal surround sound. You should be at your usual listening  
position when adjusting the speaker volume. See Receiver  
menuson how to unit up the receiver for the used speakers.  
Ideally, the volume in the listening position should be the  
same from all speakers.  
If the receiver is used at very high power it can produce  
distortions which may damage your speakers seriously. If  
distortions occur, reduce the volume and the tone controls to  
a level where the sound is acceptable again.  
To avoid overheating of the unit a safety circuit has  
been built in. Therefore your set may disconnect under  
extreme conditions. If this happens, switch the unit off  
and let it cool down before reusing it.  
1 Press POWER / STANDBY to switch on the receiver.  
2 Press TEST TONE on the remote control.  
y A test tone coming from the different speakers, except  
the subwoofer, is heard.  
Headphones  
Connecting headphones to PHONES will switch off the  
speakers. The receiver switches to STEREOand surround  
sound will be reduced to a stereo signal which is reproducible  
by standard headphones.  
3 Press +/- REAR on the remote control to  
increase/decrease the volume of the actual speaker. The  
best result is achieved when all speakers have equal  
volume in the listening position.  
Disconnecting the headphones switches on the speakers  
again. If you wish to enjoy surround sound again, switch the  
receiver back to surround sound.  
4 Press TEST TONE on the remote control.  
y The test tone stops.  
Maintenance  
Note: If you are not completely satisfied with the volume  
settings, we recommend making minor adjustments to  
them during surround sound playback.  
Clean the receiver with a soft,  
slightly dampened, lint-free cloth. Do  
not use any cleaning agents as they  
may have a corrosive effect.  
Do not expose the receiver to  
humidity, rain, sand or excessive heat  
(caused by heating equipment or  
direct sunlight).  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SUBWOOFER (supplied with MX packages only)  
CENTER  
Switching the subwoofer on  
Rotate VOLUME clockwise until there is a click.  
y The LED indicator lights up in green.  
RIGHT  
LEFT  
Switching the subwoofer to standby mode  
Rotate VOLUME anticlockwise until there is a click.  
y The LED indicator light turns red.  
SURROUND  
(REAR)  
SURROUND  
(REAR)  
RIGHT  
LEFT  
Volume adjustment  
Subwoofer setup  
You can adjust the subwoofer to suit the sound level of your  
front speakers. Reinforcing the bass sound gives you a  
greater sense of atmosphere.  
Install the subwoofer wherever you like because with the  
bass sound range reproduced from the subwoofer (below  
150Hz) human hearing cannot detect the direction and  
position where the sound is being produced.  
1 Adjust the VOLUME on the receiver until the sound from  
the front speakers is not distorted. If it is distorted, the  
sound from the subwoofer will also be distorted.  
Also, since the feeling of stereo is lost with bass  
frequencies, a single subwoofer is enough for reproducing  
the bass of stereo channels.  
2 Play your favourite songs. Male vocal tunes containing bass  
To obtain a better bass reproduction, we recommend that  
you place the subwoofer on a solid floor where resonance  
is unlikely to occur.  
sounds are most suitable for adjustment.  
3 Adjust the VOLUME on the subwoofer to determine the  
loudness of the bass sound from the subwoofer.  
Always place the subwoofer vertically, keeping a few  
centimeters away from the wall.  
Phase selector  
Do not place any object on the subwoofer or sit on it.  
Use PHASE SELECTOR located  
at the rear of the subwoofer to  
select the phase polarity.  
If the subwoofer is placed in the center of a room, the bass  
could be extremely weakened. This is due to the influence  
of the standing wave of the room. If this happens, move the  
subwoofer away from the center of the room or eliminate  
the cause of the standing wave by installing a bookshelf on  
the wall, etc.  
PHASE  
SELECTOR  
00  
1800  
Selecting the polarity at either 0° or 180° may determine  
better bass reproduction effect in certain listening  
environments (depending on the type of front speakers and the  
position of the subwoofer). It may also change the expanse  
and tightness of sound, and affect the feeling of sound field.  
Important!  
Before you operate the subwoofer, complete the preparation  
procedures. Switch on your receiver and select the sound  
source.  
Select the setting that provides the sound you prefer when  
listening in your usual listening position. Repeat the  
adjustment for volume and phase polarity to suit your  
preference.  
Connections  
The type plate is located on the rear of the subwoofer.  
Once you have adjusted the subwoofer to the settings you  
desire, use the VOLUME control on the receiver to adjust the  
volume of the subwoofer and the other speakers. You do not  
need to adjust the subwoofer settings again even when you  
change the volume level of the receiver.  
1 Use the cinch cable supplied to connect AUDIO IN to  
SUBWOOFER PRE-OUT at the receiver.  
2 Check whether the power voltage as shown on the type  
plate corresponds to your local power voltage. If it does  
not, consult your dealer or service organization.  
3 After all connections have been made, connect the  
AC power cord to the receiver or the wall outlet.  
To disconnect the subwoofer from the power completely,  
remove the power plug from the wall outlet.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DISPLAY  
Status lights  
Display  
The display of the receiver is divided into 4 sections, which  
are to be used for the following:  
Speaker diagram  
Signs showing you various settings and information about the  
status of the receiver.  
PRESET......................Tuner is tuned to a preset radio station.  
SENS HI.....................Tuner is switched to high sensitivity.  
SENS LO ..................Tuner is switched to low sensitivity.  
CINEMA LINK ON ......CINEMA LINK is active  
STEREO......................An FM station is being received in stereo.  
SMART SOUND...........One of the preset sound settings of  
the receiver is being used (FR 965, FR 968  
only).  
HALL..........................HALL effect is on.  
ANA ..........................Analog input is being used for the playing  
source.  
NIGHT .......................NIGHT MODE is on.  
COAX 1 ......................Coaxial digital input COAX 1 is being  
used for the playing source.  
A rectangle with a letter in it shows that a speaker has been  
selected in the setup menu. However, the subwoofer indicator  
will only light when a subwoofer signal is available. If only a  
letter is shown, this speaker is not used and its sound is  
being reproduced by the other speakers.  
.....virtual surround sound  
SURROUND.................surround sound is reproduced  
DIGITAL SURROUND ....digital surround sound is reproduced  
L, R ...........................front left and right speaker  
C...............................center speaker  
SL, SR .......................surround speakers  
SW............................subwoofer  
COAX 2.....................Coaxial digital input COAX 2 is being  
used for the playing source.  
DOWNMIX.................Incoming multichannel signals are being  
reduced to fewer output signals  
Menu indication  
(depending on the number of speakers).  
OPT ...........................Optical digital input OPTICAL IN is being  
used for the playing source (FR 965,  
FR 968 only).  
These signs show you if the menu is on or off and indicate in  
which direction you may move.  
OPT 1 ........................Optical digital input OPTICAL 1 IN  
is being used for the playing source  
(FR 975 only).  
MENU .......................Menu is on.  
OPT 2 .......................Optical digital input OPTICAL 2 IN  
is being used for the playing source  
(FR 975 only).  
LOUDNESS .................LOUDNESS is switched on.  
1..............................You may move backwards to the previous  
menu topic using 1 PREV. / EXIT (left”  
key on the remote control).  
3.............................You may move up in an option list using  
X MENU NAVIGATOR (upkey on the  
remote control).  
Information area  
4.............................You may move down in an option list  
using X MENU NAVIGATOR (downkey  
on the remote control).  
2..............................You may move forward to the next menu  
topic using NEXT 2 (rightkey on the  
remote control).  
This area is used for feedback of the receiver, tuner  
frequencies, menu options, values and scrolling text  
messages.  
OK.............................You may confirm the displayed value.  
ON/OFF  
0
GUIDE  
MENU  
OK  
É
TV  
A
A
Ç
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MENUS  
Note: When using the 6 CHANNEL / DVD INPUT the values  
Receiver menu  
below cannot be changed.  
The receiver is equipped with a menu system. The menu is  
used for the setup of the receiver. The different menu options  
are related to each other in a logical way. Lets assume you  
have no center speaker connected, and so you switched  
CENTER SPEAKRto NO. If you try to use VOL CENTER,  
a message will be scrolled that this is not possible  
(INSTALL CENTER SPEAKER).  
* SPEAKR SETUP  
Selects the used speakers.  
SUBW PRESENT  
Subwoofer present: yes/no  
CENTER SPEAKR  
Center speaker present: yes/no  
REAR SPEAKER  
Rear speakers present: yes/no  
The menu always works the same way. Arrows in the display  
show you the possible moving directions.  
* SPEAKR SIZES  
Chooses the speaker sizes of the used speakers, for  
optimal sound reproduction. LARGEindicates a speaker  
which can reproduce frequencies lower than 50 Hz. If  
SUBW PRESENTis set to NO, FRONT SIZEcan only  
be set to LARGE. If FRONT SIZEis set to SMALL,  
CENTER SIZEcan only be set to SMALLand  
consequently a subwoofer must be connected.  
SUBW PRESENT(FR 965, FR 968 only)  
Subwoofer present: yes/no  
1 Press SETUP MENU.  
yMENU, and * EFFECTSis displayed.  
You can exit the menu at any time by pressing  
SETUP MENU.  
2 Turn X MENU NAVIGATOR until the desired option (or a  
value) is displayed.  
FRONT SIZE  
Left and right front speakers: small/large  
CENTER SIZE  
3 Press NEXT 2 to choose the displayed option (or  
ENTER / OK to confirm a value).  
Center speaker: small/large  
REAR SIZE  
You can leave any option (values remain unchanged) by  
Rear speakers: small/large  
pressing 1 PREV. / EXIT.  
* SPK DISTANCE  
Menu structure  
Distance between the usual listening position and the  
speakers. This defines the delay time for the surround sound.  
DISTANCE L/ R  
* EFFECTS  
Switches sound effects.  
3D SURR(FR 965, FR 968 only)  
virtual 3D surround: 0100 %  
VIRT SURR(FR 975 only)  
virtual surround: 0100 %  
Distance to front speakers: 110 m (330 ft)  
DISTANCE CNTR  
Distance to center speaker: 110 m (330 ft)  
DISTANCE REAR  
Distance to rear speakers: 110 m (330 ft)  
* VOL BALANCE  
Adjusts the relative volume balance between the  
connected speakers.  
TEST TONE  
Test tone: on/off  
VOL FRONT-L  
Volume front left speaker: 50+50  
VOL FRONT-R  
Volume front right speaker: 50+50  
VOL CENTER  
Volume center speaker: 50+50  
VOL REAR-L  
Volume rear left speaker: 50+50  
VOL REAR-R  
Volume rear right speaker: 50+50  
VOL SUBWOOFER  
Volume subwoofer: 50+50  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MENUS  
* SELECT INPUT  
TV menu  
Assigns the audio input connectors to the different source  
selections chosen with SOURCE SELECTOR (see Source  
selectionfor details).  
If the receiver is connected to a Philips CINEMA LINK TV via  
the CINEMA LINK system control bus jacks (see  
CONNECTIONS), you may use the TV to set up the system.  
An option called RECEIVER will be added to the TV menu.  
COAX1  
Digital coaxial input 1, COAX 1 IN  
COAX2  
If CINEMA LINK is on, adjustments on the receiver will be  
shown on the TV screen for a few seconds. Consult the  
instruction booklet of your TV on how to use the TV menu.  
The options offered may vary by TV model.  
Digital coaxial input 2, COAX 2 IN  
OPT(FR 965, FR 968 only)  
Digital optical input, OPTICAL IN  
OPT 1(FR 975 only)  
Digital optical input, OPTICAL 1 IN  
OPT 2(FR 975 only)  
Digital optical input, OPTICAL 2 IN  
SAT IN  
Switching the connection  
Press CINEMA LINK on or off to switch the connection  
between the receiver and the TV.  
yIf the connection is switched on, CINEMA LINK ON is  
displayed.  
Analog audio input SAT IN  
VCR IN  
Analog audio input VCR IN  
TV IN  
Note: We recommend switching CINEMA LINK off during  
recording. This avoids unwanted interruptions due to  
switching TV functions.  
Analog audio input TV IN  
CDR IN  
Analog audio input CDR IN  
CD IN  
If CINEMA LINK is switched on and the TV menu is active,  
TV MENUis displayed and the menu and sound functions on  
the receiver are locked.  
Analog audio input CD IN  
6 CH IN  
Analog audio input 6 CHANNEL / DVD INPUT  
* TUNER  
Setup for preset radio stations (see TUNERfor details).  
AUTO INSTALL  
Stores radio stations automatically  
MAN INSTALL  
Stores radio stations manually  
GIVE NAME  
Allows you to assign names to stored radio stations  
RESHUFFLE  
Resorts stored radio stations  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SOURCE SELECTION  
SOURCE SELECTOR  
Using one source selection for two or more  
appliances  
You may assign more than one source to a source selection.  
This can be useful when products are connected one after the  
other in a chain.  
When selecting a source by turning SOURCE SELECTOR, the  
audio and video inputs with the corresponding name are  
activated. The incoming signal is reproduced by all audio and  
if the source includes a video signal video outputs of the  
receiver. It is possible to reassign a source selection to other  
than these standard inputs.  
Example: A VCR is connected to the TV but only the TV is  
connected to the receiver. Both SOURCE SELECTOR  
settings, TV as well as VCR, have to use the TV  
input connectors.  
Source selected........Connectors used  
DVD...............................COAX 1 digital audio input and  
DVD IN video input  
1 Choose * SELECT INPUTfrom the menu and press  
NEXT 2.  
PHONO..........................PHONO IN audio input  
TUNER ..........................The tuner part of the receiver is used,  
all inputs are switched off.  
2 Turn SOURCE SELECTOR to select the source which should  
be reassigned (e. g. VCR).  
CD.................................CD IN audio input  
CDR/TAPE.....................CDR/TAPE IN audio input  
yThe name of the source is displayed and the light of the  
source flashes.  
TV..................................TV IN audio input and  
no video input  
3 Turn X MENU NAVIGATOR to select the input connectors  
which should be used (e. g. VCR -> TV IN).  
VCR...............................VCR IN audio input and  
VCR IN video input  
SAT ...............................SAT IN audio input and  
SAT IN video input  
4 Press ENTER / OK to confirm your selection.  
ySTORED is displayed briefly.  
5 This source selection is now using the chosen audio input (e.  
g. VCRuses the TV IN input connectors, VCR <TV IN>is  
displayed briefly when switching to VCR).  
6 CHANNEL / DVD INPUT selection  
The 6 CHANNEL / DVD INPUT connectors can be assigned to  
any of the available sources (excluding TUNER and PHONO).  
The assignment can be done via the * SELECT INPUT  
option in the menu. See below for more details.  
About 6 CHANNEL / DVD INPUT  
The 6 CHANNEL / DVD INPUT can be used to connect a  
device with a built-in multichannel decoder (e.g. Dolby Digital,  
DTS, etc.) and 6-channel output connector, i. e. a high end  
DVD player.  
Reassigning a source selection  
If a source is selected with SOURCE SELECTOR the standard  
audio input is used. To change this, the source selection must  
be reassigned to another audio input.  
When using the 6 CHANNEL / DVD INPUT audio input, the  
receiver works as a multichannel amplifier. The source  
reproduces surround sound and sends it to the receiver  
divided into the necessary channels. Therefore the  
Example: Reassigning CDfrom the analog CD IN audio input  
to the digital COAX 2 IN audio input.  
SURROUND ON/OFF, HALL and SURR. MODE button have no  
effect since the provided signal is already multichannel.  
1 Choose * SELECT INPUTfrom the menu and press  
NEXT 2.  
From a source which is connected to the  
6 CHANNEL / DVD INPUT audio input cannot be recorded.  
2 Turn SOURCE SELECTOR to select the source which should  
be reassigned (e. g. CD).  
yThe name of the source is displayed and the light of the  
source flashes.  
3 Turn X MENU NAVIGATOR to select the input connectors  
which should be used (e. g. CD -> COAX2).  
4 Press ENTER / OK to confirm your selection.  
ySTORED is displayed briefly.  
5 This source selection is now using the chosen audio input  
(e. g. CDuses the COAX 2 IN input connectors, COAX 2  
lights when switching to CD).  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PLAYBACK, RECORDING  
Playing a source  
Recording from a source  
1 Press POWER / STANDBY to switch on the receiver.  
If you wish to record from a source you must select it with  
SOURCE SELECTOR. The incoming signal is reproduced by all  
audio and if the source includes a video signal video  
outputs of the receiver. The sound settings do not affect the  
recording.  
2 Turn SOURCE SELECTOR to select a source.  
yThe name of the source is displayed.  
You can select the FRONT AV/GAME input by pressing  
FRONT AV (FR 975 only).  
1 Turn SOURCE SELECTOR (or press FRONT AV, FR 975 only)  
to select the source you want to record from.  
yThe name of the source is displayed.  
3 Start playback of the source as usual.  
2 Prepare the desired recording appliance. It must be  
connected to one of the outputs of the receiver.  
Adjusting the sound  
Turn VOLUME to adjust the volume.  
yVOLUMEand the volume level between 0and 50is  
displayed.  
3 Start recording on the recording appliance.  
4 Start the playback of the source as usual.  
1 Press BASS or TREBLE.  
yBASSor TREBLEand the actual value are displayed  
briefly. Then TURN VOLUME KNOB TO CHANGEis  
scrolled.  
Note: – The audio and video signal of VCR IN is not  
reproduced by VCR OUT. The same applies to the  
audio signal of CDR/TAPE IN to CDR/TAPE OUT.  
We recommend not to use the digital output  
COAX OUT of the receiver to record from an analog  
source. Use the analog output CDR/TAPE instead.  
From a source which is connected to the  
6 CHANNEL / DVD INPUT audio input cannot be  
recorded.  
2 Turn VOLUME to adjust the bass or treble.  
yBASSor TREBLEand the actual value are displayed.  
Note: If VOLUME is not turned within 5 seconds or if any  
other control is used, the bass or treble adjustment is  
switched off.  
Recording from the digital output  
FR 965, FR 968 only:  
Press SOUND on the remote control to scroll through  
the built-in smart sounds: MOVIE, SPEECH, MUSIC,  
MULTIMEDIAand PERSONAL. (PERSONALis the  
userdefined bass and treble setting.)  
ySMART SOUND is displayed and the name of the chosen  
sound profile is scrolled once if smart sound is on.  
It is possible to connect a digital recorder to the digital output of  
the receiver. In this way, all signals coming from the digital  
inputs can be recorded directly on the connected audio recorder.  
The receiver will also convert all signals coming from the analog  
inputs to the digital output.  
The receiver can be used to record digitally a multichannel  
surround sound audio signal (Dolby Digital or DTS) from, for  
example, DVD to CD-R. The receiver will convert the digital  
multichannel signal into a stereo signal without loss of relevant  
sound information.  
FR 975 only:  
If a subwoofer is connected, press SUBW. ON/OFF to  
increase the bass performance.  
Note: In case of digital surround sound, a subwoofer signal  
will only be available when supported by the source  
material.  
Notes: – Do not use the 3D SURROUND feature while making  
digital recordings as this will distort the digital  
audio signal (FR 965, FR 968 only).  
Press LOUDNESS to switch on or off loudness.  
yLOUDNESS is displayed if loudness is on.  
When recording a Dolby Digital or DTS signal, each  
track must be recorded individually.  
Digital recording is not possible when the digital  
source material is copy-protected.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SURROUND SOUND  
About surround sound  
Switching surround sound  
Surround sound gives you a completely new listening  
With surround sound on, you can switch through the different  
surround modes. Note that the possibilities are related to  
speaker setup defined in the receivers menu.  
sensation. You will have the feeling of being in the middle of  
the action, because sound is coming from everywhere around  
you. Look out for TV broadcasts, audio and video tapes and  
discs with the 3, 1 or  
marks which are  
If a digital surround signal is detected, the receiver will scroll  
encoded for multichannel surround sound. You should prefer  
Dolby Digital or DTS to get the most out of your receiver.  
either DOLBY DIGITALor DTS.  
1 Press SURROUND ON/OFF to switch on the surround sound.  
The FR 975 is able to reproduce DTS surround sound. DTS is a  
premium multichannel surround sound system available on  
DVD discs, laserdiscs and audio discs. Consult your software  
dealer on the availability of DTS software in your region.  
yThe surround mode in use is scrolled.  
2 Press SURR. MODE repeatedly to listen to the different  
surround modes (if available).  
yThe chosen mode and the speakers used are displayed.  
If the incoming multichannel signals are reduced to  
fewer output signals, DOWNMIX is displayed.  
Notice that DVD discs do not always carry full multichannel  
surround. To be sure that a disc is multichannel encoded  
consult your dealer.  
FR 965, FR 968 only:  
Most ordinary stereo tapes and discs can be replayed using  
surround sound settings with good results. If the reproduction  
is distorted in surround mode, switch to normal stereo mode.  
3 Press 3D SURROUND to switch on or off virtual 3D surround.  
yA light indicates if virtual 3D surround is on.  
FR 975 only:  
The availabilty of the various surround sound modes  
described depends on the number of speakers used and the  
incoming sound information.  
3 Press VIRTUAL MODE as often as necessary to switch  
through the virtual surround sound modes:  
1 × to activate 3D SURROUND  
2 × to activate MULTI FRONT  
3 × to activate MULTI REAR  
4 × to activate NATURAL SURROUND  
yA light indicates if a virtual surround sound mode is on.  
-signs indicate which virtual surround sound mode is  
active.  
4 Press SURROUND ON/OFF to switch off the surround  
sound.  
ySURROUND OFFis scrolled.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SURROUND SOUND  
Virtual Surround  
Surround sound settings  
HALL  
Your receiver is able to reproduce one or more forms of virtual  
surround sound. Virtual surround gives a more real life sound  
impression by creating phantom speakers in addition to or  
instead of real speakers. The position of the listener  
influences the surround effect. The area where the effect is  
best is shown in grey.  
The sound reproduction is enhanced and a slight echo is  
added. This gives the impression of being in a large room.  
Can only be used in stereo mode.  
SURROUND  
The surround mode enables normal surround sound  
reproduction with 4 or 5 speakers. Depending on the source  
material, Dolby Surround Pro Logic, Dolby Digital or DTS is  
reproduced.  
CENTER  
RIGHT  
LEFT  
PRO LOGIC, DOLBY DIGITAL, DTS  
In addition to SURROUND, the surround mode used –  
depending on the source material will be displayed. In case  
of digital surround, the sound format AC-3 (for Dolby Digital) or  
DTS will be displayed, followed by the sound channels, available  
on the source (e. g. DVD).  
The level of virtual surround sound effect can be adjusted in  
the setup menu. The following surround sound modes are  
available:  
Example: AC-3 3/2.1 Dolby Digital, 3 front channels,  
2 surround channels and a  
subwoofer channel.  
AC-3 3/1.0 Dolby Digital, 3 front channels,  
1 (mono) surround channel without  
subwoofer signal.  
DTS 3/2.1 DTS, 3 front channels, 2 surround  
channels and a subwoofer channel.  
3D SURROUND  
No rear speakers are needed. The sound of the rear channel  
is simulated by the front speakers. Surround sound is  
simulated through the front left, right and center speakers.  
MULTI FRONT(FR 975 only)  
Phantom speakers are created next to the left and right front  
speaker.  
FRONT-3 STEREO  
The surround sound is muted. 3 Stereo lets you listen to  
surround sound without using the surround speakers.  
MULTI REAR(FR 975 only)  
STEREO  
Phantom speakers are created next to the left and right rear  
speaker.  
All sound is reproduced and played through the front left and  
right speakers. This enables standard stereo reproduction.  
NATURAL SURROUND(FR 975 only)  
Phantom speakers are created next to the left and right front  
and rear speakers.  
Note: The availability of MULTI FRONTand  
MULTI REARdepends on the sound channels on the  
source material (FR 975 only).  
NIGHT MODE (only on the remote control)  
The loud parts of the sound are lowered and the soft passages  
are raised. You can enjoy surround sound without disturbing  
sleeping children or neighbors. Night mode only works with  
Dolby Digital, and only if supported by the source material.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TUNER  
Tuning to radio stations  
Storing radio stations  
You can search for radio stations by scanning the frequency  
band. You can also key in the frequency of a known radio  
station. If an FM station is being broadcast and received in  
stereo, STEREO is shown.  
You may store up to 30 radio stations in the memory. The  
receiver can select and program radio stations by itself or you  
can choose them yourself.  
Automatic programming  
Searching for radio stations  
1 Turn SOURCE SELECTOR to select the tuner.  
yTUNERis displayed.  
1 Choose * TUNERfrom the menu and press NEXT 2.  
2 Choose AUTO INSTALLand press NEXT 2.  
yThe preset number where programming will start, the  
waveband and AUTOare displayed.  
2 Select a waveband by pressing TUNER BAND repeatedly.  
yThe selected waveband is displayed.  
3 Turn TUNER PRESET X to change the preset number where  
3 Keep 1 or 2 pressed for approximately 1 second.  
ySEARCHis displayed and the tuner tunes to a station  
with sufficient strength.  
programming should start.  
4 Use TUNER BAND to switch to the desired waveband.  
4 Repeat this procedure until you find the desired station.  
5 Press ENTER / OK to start programming.  
yAUTO INSTALLflashes and all available radio  
stations are programmed, this may take a few minutes.  
Programming is done when AUTO INSTALLstops  
flashing.  
To fine tune to a weak transmitter, briefly press 1 or 2 as  
often as necessary for optimum reception.  
Tuning to a radio station by frequency (with the remote  
control only)  
Manual programming  
1 Press TUNER.  
1 Choose * TUNERfrom the menu and press NEXT 2.  
yTUNERis displayed.  
2 Choose MAN INSTALLand press NEXT 2.  
yA preset number, the waveband and the frequency are  
displayed.  
2 Press FR. D..  
y_is displayed.  
3 Use 10 to key in the frequency of a radio station.  
3 Turn TUNER PRESET X to change to the preset number  
where the radio station should be stored.  
Notes: Only valid numbers within the frequency range of the  
tuner can be keyed in.  
4 Tune to the desired radio station (see Searching for radio  
stations).  
Switching FM sensitivity  
You can switch the tuner to a lower search sensitivity, to  
search only for stations with a strong signal (FM only).  
5 Press ENTER / OK to confirm your selection.  
ySTOREDis displayed briefly. The radio station is  
programmed at the chosen preset number.  
1 Turn SOURCE SELECTOR to select the tuner.  
yTUNERis displayed.  
6 Select and store all desired radio stations this way.  
2 Press SENS. on the receiver.  
yEither SENS HI or SENS LO is displayed for 5 seconds.  
Note: While searching for radio stations, the actual sensitivity  
is displayed. In this case, SENS LO means the tuner is  
looking only for radio stations with a strong signal.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TUNER  
Tuning to stored radio stations  
Naming radio stations  
1 Turn SOURCE SELECTOR to TUNER to select the tuner.  
yTUNERis displayed.  
It is possible to assign a name to any of the preset radio  
stations.  
2 Turn TUNER PRESET X to select a preset radio station.  
1 Choose * TUNERfrom the menu and press NEXT 2.  
yPRESET, the preset number and station are displayed.  
2 Choose GIVE NAMEand press NEXT 2.  
yA preset radio station is displayed.  
Resorting stored radio stations  
After programming radio stations, you might want to change  
their sequence. RESHUFFLEallows you to exchange the  
positions of presets.  
3 Turn TUNER PRESET X to select the preset to be renamed.  
4 Press ENTER / OK to confirm your selection.  
yThe existing name or ________is displayed.  
1 Choose * TUNERfrom the menu and press NEXT 2.  
5 Turn TUNER PRESET X to select a letter and NEXT 2 or  
1 PREV. to move to the next or previous position.  
2 Choose RESHUFFLEand press NEXT 2.  
yPRESET, a preset number and station are displayed.  
6 After you have entered the entire name, press ENTER / OK  
to confirm.  
3 Turn TUNER PRESET X to select a preset station.  
ySTOREDis displayed and the name is stored.  
4 Press ENTER / OK to confirm the selection.  
yThe selected preset number SWAP <->and a second  
preset number are displayed.  
Clearing station names  
1 Use the menu option * TUNER, choose GIVE NAME.  
5 Turn TUNER PRESET X to select the other preset station.  
yA preset radio station is displayed.  
6 Press ENTER / OK to confirm the exchange.  
yRESHUFFLEDis displayed briefly and these two  
preset numbers are swapped.  
2 Turn X MENU NAVIGATOR to select the name to be  
cleared.  
3 Press ENTER / OK to confirm your selection.  
4 Press 1 PREV. while the first letter is flashing.  
y CLis flashing to the left of the station name.  
5 Press ENTER / OK to clear the station name.  
Or, if you have changed your mind,  
press 1 PREV. to leave the station name as it is.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TECHNICAL DATA  
Tuner part  
Wave range  
Receiver  
Subject to modification without notice.  
FM..............................................................87.5108.0 MHz  
AM................................................................5301,700 kHz  
Sensitivity  
Stereo FM ..................................................................41 dBf  
Mono FM....................................................................17 dBf  
Total harmonic distortion  
Stereo FM ...................................................................0.8 %  
Mono FM.....................................................................0.9 %  
Frequency response ...................................6312,500 Hz ±1 dB  
S/N ratio  
Stereo FM....................................................................55 dB  
Mono FM.....................................................................60 dB  
Channel separation.............................................27 dB at 1 kHz  
General  
Power consumption (FR 965) ...........................................260 W  
Power consumption (FR 968, FR 975)..............................280 W  
Standby power consumption............................................< 2 W  
Dimensions, w × h × d ............................435 × 135 × 350 mm  
Weight (FR 965) ................................................................8.6 kg  
Weight (FR 968, FR 975) ...................................................9.4 kg  
Amplifier part (0.7 % THD, 6 )  
FR 965:  
Output power, stereo mode: FTC (40 Hz20 kHz).......2 × 50 W  
Output power, surround mode (1 kHz)  
Front ......................................................................2 × 60 W  
Center ..........................................................................60 W  
Surround................................................................2 × 60 W  
FR 968, FR 975:  
Output power, stereo mode: FTC (40 Hz20 kHz).......2 × 80 W  
Output power, surround mode (1 kHz)  
Front ....................................................................2 × 100 W  
Center ........................................................................100 W  
Surround..............................................................2 × 100 W  
Bass ..................................................................±9 dB at 100 Hz  
Treble ................................................................±9 dB at 10 kHz  
Loudness....+6 dB at 100 Hz (-30 dB); +3 dB at 10 kHz (-30 dB)  
Total harmonic distortion.........................0.05 % at 1 kHz, 5 W  
Frequency response ..................................2020,000 Hz, ±1 dB  
S/N ratio ........................................................................82 dB  
Stereo separation (1 kHz) ..............................................45 dB  
Crosstalk (1 kHz) ...........................................................-65 dB  
Inputs  
Linear inputs.......................................................250 mV/47 kΩ  
6 CH ....................................................................250 mV/40 kΩ  
Front AV (FR 975 only) ........................................250 mV/22 kΩ  
Phono ......................................................................5 mV/47 kΩ  
Digital coaxial ..............................................75 acc. IEC 958  
Digital optical...................................................................toslink  
Outputs  
Power supply AC outlets (switched) ...........totally max. 120 W  
Linear outputs.......................................................250 mV/1 kΩ  
Digital coaxial ..............................................75 acc. IEC 958  
Digital output sampling frequencies  
Analog in .............................................................out 48 kHz  
Digital in 32 kHz..................................................out 32 kHz  
Digital in 44.1 kHz............................................out 44.1 kHz  
Digital in 48 kHz..................................................out 48 kHz  
Digital in 96 kHz (FR 975 only)............................out 48 kHz  
Subwoofer pre-out....................................................0.8 V/1 kΩ  
Center pre-out...........................................................0.8 V/1 kΩ  
Headphones....................................8600 (3 V e.m.f., 60 )  
Speakers ...........................................................................6 Ω  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TECHNICAL DATA  
Active subwoofer SW090, SW990  
not magnetically shielded design  
Speakers (supplied with MX packages only)  
Subject to modification without notice.  
Subwoofer ............................................................................6.5"  
Output power..........................................50 W RMS (4 , DIN)  
THD .......................................................................10% at 55 Hz  
Reproduction frequency response .......................45 Hz110 Hz  
Phase switch.................................................................0°, 180°  
Input sensitivity (subwoofer in)................................460 mVrms  
AC power ................................................................120 V/60 Hz  
Front speakers  
System................................................................2-way shielded  
Impedance........................................................................68 Ω  
Speaker drivers.........................................3" fullrange, 1" piezo  
Dimensions, w × h × d ................................94 × 155 × 88 mm  
3.8 × 6.2 × 3.5 inches  
Power consumption.............................70 W (at 1⁄  
rated power)  
8
Weight ...............................................................0.45 kg, 0.98 lb  
Dimensions, w × h × d ............................200 × 310 × 370 mm  
7.87 × 12.20 × 14.57 inches  
Weight..........................................................15.40 pounds, 7 kg  
Center speaker  
System................................................................2-way shielded  
Impedance........................................................................68 Ω  
Speaker drivers ..................................2 × 3" fullrange, 1" piezo  
Dimensions, w × h × d ................................250 × 94 × 88 mm  
10 × 3.8 × 3.5 inches  
Active subwoofer with wOOx technology SW965, SW966  
not magnetically shielded design  
Subwoofer ............................................................................6.5"  
Output power..........................................50 W RMS (4 , DIN)  
THD .....................................................................10% at 100 Hz  
Reproduction frequency response .......................30 Hz110 Hz  
Phase switch.................................................................0°, 180°  
Input sensitivity (subwoofer in)................................200 mVrms  
AC power ................................................................120 V/60 Hz  
Weight ...............................................................0.92 kg, 2.03 lb  
Surround speakers  
System.................................................................2-way satelite  
Impedance........................................................................68 Ω  
Speaker drivers.........................................3" fullrange, 1" piezo  
Dimensions, w × h × d ................................94 × 155 × 88 mm  
3.8 × 6.2 × 3.5 inches  
Power consumption.............................40 W (at 1⁄  
rated power)  
8
Dimensions, w × h × d ............................200 × 310 × 370 mm  
7.87 × 12.20 × 14.57 inches  
Weight ...............................................................0.45 kg, 0.98 lb  
Weight............................................................15 pounds, 6.8 kg  
Active subwoofer with wOOx technology SW985, SW986  
not magnetically shielded design  
Subwoofer ............................................................................6.5"  
Output power........................................100 W RMS (4 , DIN)  
THD .....................................................................10% at 100 Hz  
Reproduction frequency response .......................30 Hz110 Hz  
Phase switch.................................................................0°, 180°  
Input sensitivity (subwoofer in)................................200 mVrms  
AC power ................................................................120 V/60 Hz  
Power consumption.............................52 W (at 1⁄  
rated power)  
8
Dimensions, w × h × d ............................200 × 310 × 370 mm  
7.87 × 12.20 × 14.57 inches  
Weight.........................................................18.5 pounds, 8.4 kg  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING  
If a fault occurs, first check the points listed, before taking  
the set for repair.  
WARNING  
Under no circumstances should you try to repair the  
set yourself as this will invalidate the warranty. Do  
not open the set as there is a risk of electric shock.  
If you are unable to solve a problem by following these hints,  
consult your dealer or service centre.  
PROBLEM  
POSSIBLE CAUSE  
SOLUTION  
No sound  
VOLUME is not adjusted correctly.  
Headphones are connected.  
The wrong source is selected.  
Adjust the VOLUME.  
Disconnect headphones.  
Turn SOURCE SELECTOR to select the correct  
source.  
No sound on the  
left or right side  
One speaker is connected incorrectly.  
A speaker cable is damaged.  
Connect the speaker properly.  
Replace the cable.  
Volume balance in the receiver menu is  
adjusted incorrectly.  
Adjust VOL FRONT-Land VOL FRONT-R  
in the receiver menu.  
Poor sound or no sound at SURROUND mode is not switched on.  
the center or surround  
Press SURROUND ON/OFF to switch on the  
surround sound.  
speakers  
Surround and/or center speakers are not  
Connect the speakers properly.  
(properly) connected.  
Surround and/or center speakers are switched Set speaker present to YES.  
off in the SPEAKR SETUPmenu.  
A speaker cable is damaged.  
Speakers are not in phase.  
Replace the cable.  
Poor bass sound  
Bad sound  
Connect the colored (or marked) wires to the  
colored terminals and the black (or unmarked)  
wires to the black terminals.  
Badly matching setting for the given type of  
music or sound.  
Correct the sound settings on the receiver.  
Surround sound level is  
too low or too high  
The level of the surround sound is not  
adjusted properly.  
Adjust the level of the surround sound on  
the receiver.  
Center sound level is too The sound level of the center channel is not  
Adjust the level of the center channel  
on the receiver.  
low or too high  
adjusted properly .  
Only center speaker is  
heard in Dolby Surround  
Pro Logic  
A mono signal is reproduced.  
Choose a different sound source or switch off  
surround sound.  
Bad radio reception,  
automatic programming  
does not work properly  
Receiver or antenna is positioned near a  
radiation source such as TV, CD player,  
CD recorder, DVD player, etc.  
Change the position of the interfering unit  
or try to switch it off.  
No digital recording  
possible via digital output the digital recorder.  
The sampling frequency is not accepted by  
Make sure the digital recorder can handle  
sampling frequencies between 32 kHz and 48 kHz  
or make the recording via analog output.  
Whole recording appears The DVD player does not provide track  
Record each track individually or use the  
as one track when  
information.  
manual track incrementfeature on the recorder.  
recording from DVD disc  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LIMITED WARRANTY  
AUDIO SYSTEM  
One Year Free Labor  
One Year Free Service on Parts  
This product must be carried in for repair.  
W HO IS COVERED?  
BEFO RE REQ UESTING SERVICE...  
Please check your owners manual before requesting service.  
Adjustments of the controls discussed there may save you a service  
call.  
You must have proof of purchase to receive warranty service.A sales  
receipt or other document showing that you purchased the product  
is considered proof of purchase.  
W HAT IS COVERED?  
TO GET WARRANTY SERVICE IN U.S.A.,  
Warranty coverage begins the day you buy your product. For one  
year thereafter, all parts will be repaired or replaced, and labor is  
free.After one year from the day of purchase, you pay for the  
replacement or repair of all parts, and for all labor charges.  
All parts, including repaired and replaced parts, are covered only for  
the original warranty period.When the warranty on the product  
expires, the warranty on all replaced and repaired parts also expires.  
PUERTO RICO O R U.S. VIRGIN ISLANDS...  
Take the product to a Philips factory service center (see enclosed  
list) or authorized service center for repair.When the product has  
been repaired, you must pick up the unit at the center. Centers may  
keep defective parts. (In U.S.A., Puerto Rico and U.S.Virgin Islands, all  
implied warranties, including implied warranties of merchantability  
and fitness for a particular purpose, are limited in duration to the  
duration of this express warranty. But, because some states do not  
allow limitations on how long an implied warranty may last, this limi-  
tation may not apply to you.)  
W HAT IS EXCLUDED?  
Your warranty does not cover:  
labor charges for installation or setup of the product, adjustment  
of customer controls on the product, and installation or repair of  
antenna systems outside of the product.  
TO GET WARRANTY SERVICE IN CANADA...  
Please contact Philips at:  
product repair and/or part replacement because of misuse, acci-  
dent, unauthorized repair or other cause not within the control of  
Philips Consumer Electronics Company.  
1-800-661-6162 (French Speaking)  
1-800-363-7278 (English Speaking)  
reception problems caused by signal conditions or cable or anten-  
na systems outside the unit.  
a product that requires modification or adaptation to enable it to  
operate in any country other than the country for which it was  
designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of  
products damaged by these modifications.  
incidental or consequential damages resulting from the product.  
(Some states do not allow the exclusion of incidental or conse-  
quential damages, so the above exclusion may not apply to you.  
This includes, but is not limited to, prerecorded material, whether  
copyrighted or not copyrighted.)  
(In Canada, this warranty is given in lieu of all other warranties. No  
other warranties are expressed or implied, including any implied war-  
ranties of merchantability or fitness for a particular purpose. Philips is  
not liable under any circumstances for any direct, indirect, special,  
incidental or consequential damages, howsoever incurred, even if  
notified of the possibility of such damages.)  
REMEMBER...  
Please record the model and serial numbers found on the product  
below.Also, please fill out and mail your warranty registration card  
promptly. It will be easier for us to notify you if necessary.  
a product that is used for commercial or institutional purposes.  
W HERE IS SERVICE AVAILABLE?  
MODEL # ________________________________________  
Warranty service is available in all countries where the product is  
officially distributed by Philips Consumer Electronics Company. In  
countries where Philips Consumer Electronics Company does not  
distribute the product, the local Philips service organization will  
attempt to provide service (although there may be a delay if the  
appropriate spare parts and technical manual(s) are not readily avail-  
able).  
SERIAL #  
________________________________________  
MAKE SURE YO U KEEP...  
Please keep your sales receipt or other document showing proof of  
purchase.Attach it to this owners manual and keep both nearby.Also  
keep the original box and packing material in case you need to return  
your product.  
This warranty gives you specific legal rights.You may have other rights which vary from state/province to state/province.  
Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, (903) 242-4800  
EL4965E005 / MAC 4110 / 1-97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Renvoyez votre carte denregistrem ent de garantie pour vous  
assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.  
• Dès que l’achat de votre appareil Philips est enregistré,  
vous avez droit à tous les avantages dont bénéficient les  
possesseurs des produits Philips.  
Remplissez et renvoyez votre carte denregistrement de  
garantie jointe à votre appareil sans tarder.Vous  
bénéficierez de ces avantages importants.  
Vérification  
de garantie  
Enregistrez votre produit dans les  
Confirm ation  
de possession  
Enregistrem ent  
du m odèle  
Renvoyez votre carte denregistrement  
de garantie dès aujourdhui pour vous  
assurer de recevoir toutes les  
informations, les offres et les bonus  
auxquels vous avez droit en tant que  
possesseur de ce modèle.  
Votre carte denregistrement de  
10 jours pour confirmer votre droit à garantie prouve que vous possédez  
une protection maximum selon les  
termes et les conditions de votre  
garantie Philips.  
l’appareil en cas de vol ou de perte  
du produit.  
Connaissez ces  
symboles de  
sécurite  
ATTE N TIO N  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
NE P AS OUVRIR  
L
ATTENTION: P OUR REDUIRE LE RES QUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE P AS ENLEVER  
LE COUVERCLE (NI LE P ANNEAU ARRIERE). CET AP P AREIL NE COM P ORTE AUCUNE  
Vous félicitant de votre achat,  
P IECE P OUVANT TRE REP AREE P AR LUTILIS ATEUR. CONFIER S ON ENTRETIEN  
UN TECHNICIEN QUALIFIE.  
A
la « famille » vous souhaite la bienvenue!  
Cet « éclair à pointe de flèche »  
indique quun matériau non isolé,  
situé à lintérieur de lunité, risque  
Cher possesseur de produit Philips,  
t
Nous vous remercions de la confiance dont vous témoignez à Philips.Vous avez  
choisi lun des produits actuellement sur le marché les mieux construits et  
bénéficiant d’un des meilleurs service après-vente. Et nous mettrons tout en  
oeuvre pour que vous demeuriez satisfait de votre produit au cours des  
nombreuses années à venir.  
de provoquer un choc électrique. Pour la  
sécurité de chacun, nous vous prions de ne pas  
retirer le boîtier de ce produit.  
Le « point dexclamation » attire  
votre attention sur des sujets  
risquant de provoquer des  
A présent membre de la « famille » Philips, vous êtes protégé par l’une des  
garanties les plus complètes et lun des réseaux de service les plus  
exceptionnels de lindustrie.  
s
problèmes de fonctionnement et dentretien si  
vous ne lisez pas les informations sy reportant.  
De plus, grâce à votre achat vous recevrez toutes les informations, offres et  
tous les bonus auxquels vous avez droit ainsi quun accès facile à notre réseau  
dachat à domicile très pratique.  
DANGER: NE PAS EXPOSER CET  
ÉQUIPEMENT A LA PLUIE NI A UNE HUMIDITÉ  
EXCESSIVE POUR ÉVITER LES RISQUES  
DINCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE.  
Et, plus important encore, vous pouvez compter sur notre dévouement  
incomparable à vous apporter une satisfaction totale.  
Nous vous souhaitons ainsi la bienvenue tout en vous remerciant davoir investi  
dans un produit Philips.  
ATTENTIO N: Pour éviter les chocs  
électriques, introduire la lame la plus large de  
la fiche dans la borne correspondante de la  
prise et pousser jusquau fond.  
Sincèrement,  
Cet espace vous est réservé  
Robert Minkhorst  
Président Directeur général  
Inscrivez ci-dessous le numéro de série situé à  
l’arrière du bloc. Conservez cette information  
pour vous y reporter à l’avenir.  
P.S. Noubliez pas de renvoyer votre carte denregistrem ent de  
garantie dans les 10 jours pour obtenir le m axim um de votre  
produit Philips.Veuillez donc la renvoyer dès m aintenant!  
N° de modèle ________________________  
N° de série __________________________  
MAC5097  
L‘adresse de  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES– A lire avant toute utilisation du matériel  
Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec des  
normes de sécurité et de qualité très strictes. Il existe  
toutefois des précautions d'installation et de fonctionnement  
qu'il est important de connaître et de respecter.  
9. Ne détruisez pas la sécurité  
incorporée dans la prise de terre  
ou prise polarisée fournie  
Prise  
polarisée C.A.  
Une prise polarisée est dotée  
de deux lames dont une plus large que l'autre. Une prise  
de terre est dotée de deux fiches semblables et d'une  
troisième, plus large, qui assure la mise à la terre pour  
votre sécurité. Si la prise fournie ne convient pas à la  
prise murale dont vous disposez, consultez un électricien  
pour remplacer et adapter votre prise murale.  
1. Lisez ces instructions. Il est impératif de lire toutes  
les consignes de sécurité et les instructions de  
fonctionnement avant d'utiliser l'appareil.  
2. Conservez ces instructions. Il est recommandé de  
conserver ces consignes de sécurité et instructions de  
fonctionnement pour référence ultérieure.  
10. Protégez le cordon d'alimentation pour éviter de  
marcher dessus ou de le pincer particulièrement aux  
endroits des prises, mâles et femelles, et au point de  
raccordement sur l'appareil lui-même.  
3. Respectez les avertissements. Tous les  
avertissements inscrits sur l'appareil lui-même ou  
figurant dans les instructions de fonctionnement doivent  
être respectés.  
11. Utilisez uniquement des accessoires ou options  
recommandés par le fabricant.  
4. Suivez toutes les instructions. Il est impératif de  
suivre toutes les instructions de fonctionnement et  
d'utilisation.  
12.  
Utilisez uniquement un meuble sur  
roulettes, un support, un pied, une étagère  
ou une table de type recommandé par le  
fabricant. Si vous utilisez un meuble sur  
roulettes, veillez à le déplacer avec  
5. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une  
source d'eau – comme par exemple, une baignoire, un  
lavabo, un évier de cuisine, un baquet de lingerie, ou  
dans une cave humide, près d'une piscine, etc.  
précaution afin d'éviter tout accident  
corporel si l'équipement se renversait.  
6. Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon  
humide. Cet appareil doit être nettoyé uniquement  
selon la procédure recommandée par le fabricant.  
13. Débranchez l'appareil pendant les orages ou s'il doit  
rester inutilisé pendant une période de temps prolongée.  
14. Pour toute réparation, faites appel à un personnel  
qualifié. Une réparation sera nécessaire si l'appareil a  
subi des dommages tels que détérioration du cordon  
d'alimentation ou de la prise, liquide renversé sur  
l'appareil, ou encore si un objet est tombé dessus, si  
l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne  
fonctionne pas correctement ou s'il a fait une chute.  
7. Installez l'appareil selon les instructions du  
fabricant. N'obstruez aucun orifice de ventilation.  
Par exemple, l'appareil ne doit pas être posé sur un  
canapé, un lit, un tapis, ou autre surface du même type ;  
il ne doit pas non plus être placé dans un meuble intégré  
comme un ensemble bibliothèque ou autre où le  
sysme de ventilation de l'appareil serait bloqué.  
15. PRÉCAUTION demploi des piles Afin d’éviter  
toute fuite des piles qui risquerait de causer des  
blessures corporelles ou d’endommager l’appareil :  
8. N'installez pas l'appareil près d'une source de  
chaleur comme par exemple des radiateurs, bouches de  
chaleur, cuisinières, ou autres appareils (même des  
amplificateurs) dégageant de la chaleur.  
Installez toutes les piles correctement, + et - tels  
qu’indiqués sur l’appareil.  
Ne mélangez pas les piles (pas de piles neuves avec des  
usagées ou de piles au carbone avec des alcalines, etc.).  
Enlevez les piles lorsque l’appareil reste inutilisé  
pendant une longue période.  
EL 6475-F001: 00/8  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GENERALITES  
Conseils de sécurité  
Conseils de sécurité ..................................................................30–31  
Produits livrés avec léquipement  
Généralités  
Cet équipement comprend :  
– une télécommande universelle  
– 2 piles pour télécommande, type AA  
Produits livrés avec l‘équipement....................................................32  
Mise en place ..................................................................................32  
Informations relatives à l‘environnement........................................32  
Admission des marques déposées..................................................32  
un câble coaxial pour les connexions audio avec un lecteur DVD  
Commandes ........................................................................................33  
– un câble coaxial pour la connexion vidéo avec un lecteur DVD  
ou un téléviseur  
– une antenne-cadre  
Télécommande  
Utilisation de la télécommande.......................................................34  
Boutons de la télécommande..........................................................35  
Programmation de la télécommande universelle............................36  
– une antenne à câble  
– 5 enceintes y compris 5 câbles de raccordement (pour les  
ensembles MX seulement)  
Connecteurs .......................................................................................37  
Connexions  
Connexions audio analogiques........................................................38  
Connexions audio numériques.........................................................38  
Bus de commande système, CINEMA LINK....................................39  
Connexions vidéo.............................................................................39  
Secteur.............................................................................................40  
Connexions des enceintes ...............................................................40  
Téviseur faisant fonction d‘enceinte centrale..............................40  
Connexions d‘antenne......................................................................40  
Cache FRONT AV / GAME (uniquement FR 975).............................40  
– un subwoofer y compris câble de raccordement et un  
cordon secteur (pour les ensembles MX seulement)  
une carte d‘installation rapide (pour les ensembles MX seulement)  
– ce manuel d‘utilisation  
Mise en place  
Si vous avez empilé les composants de votre système, le  
récepteur doit se trouver en haut. Placez le récepteur sur  
une surface plane, dure et stable. Ne couvrez aucun  
orifice de ventilation et maintenez un encombrement de  
50 cm (20 pouces) au-dessus de léquipement et de 10 cm  
(4 pouces) à gauche et à droite du récepteur pour assurer  
une ventilation adéquate.  
Installation du système  
Positionnement des enceintes.........................................................41  
Réglage du récepteur.......................................................................41  
Mise en place et test des enceintes...............................................42  
Manipulation de la puissance .........................................................42  
Ecouteurs..........................................................................................42  
Entretien...........................................................................................42  
Subwoofer (fourni avec les ensembles MX seulement)  
Commandes......................................................................................43  
Connecteurs .....................................................................................43  
Connexions.......................................................................................43  
Réglage ............................................................................................43  
Fonctionnement................................................................................43  
Pour obtenir une réception optimale, l‘antenne-cadre ne devra pas  
être placée au-dessous et sur des VCR, des enregistreurs CD, des  
lecteurs DVD, des téléviseurs et d‘autres sources de radiation.  
Affichage.............................................................................................44  
Menus  
Informations relatives à lenvironnement  
Menu récepteur .........................................................................45–46  
Menu téléviseur...............................................................................46  
Tous les matériaux d‘emballage superflus ont été supprimés.  
Nous avons fait notre possible afin que l‘emballage soit  
facilement séparable en trois types de matériaux : carton  
(boîte), polystyrène expansible (matériel tampon) et  
polyéthylène (sachets, feuille de protection en mousse).  
Sélection de source  
SOURCE SELECTOR..........................................................................47  
Sélection 6 CHANNEL / DVD INPUT ...............................................47  
Réattribution d‘une sélection de source .........................................47  
Utilisation d‘une sélection de source  
pour deux ou plusieurs applications................................................47  
A propos de 6 CHANNEL / DVD INPUT ...........................................47  
Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés  
et réutilisés s‘il est démonté par une firme spécialisée.  
Veuillez observer les règlements locaux en vigueur sur la  
manière de vous débarrasser des anciens matériaux  
d‘emballage, des piles usées et de votre ancien appareil.  
A propos de la lecture, enregistrement  
Lecture d‘une source........................................................................48  
Réglage du son ................................................................................48  
Enregistrement d‘une source...........................................................48  
Enregistrement à partir d’une sortie numérique.............................48  
Son surround  
A propos du son surround................................................................49  
Mise en service du son surround ....................................................49  
Réglages du son surround ...............................................................50  
®
En tant que partenaire d´ENERGY STAR , Philips a  
déterminé que ce produit répond aux lignes  
Syntoniseur  
®
directrices d´ENERGY STAR én matière de  
Syntonisation des stations radio.....................................................51  
Sélection de sensibilité FM.............................................................51  
Mémorisation des stations radio.....................................................51  
Syntonisation des stations radio mémorisées ................................52  
Modification des stations radio mémorisées..................................52  
Dénomination des stations radio.....................................................52  
Effacement des noms de station.....................................................52  
rendement énergétique.  
Admission des marques déposées  
Fabriqués sous licence des Laboratoires Dolby. « DOLBY »,  
« DOLBY DIGITAL », « PRO LOGIC » et le symbole double-D 2  
sont des marques déposées des Laboratoires Dolby. Travaux  
confidentiels non publiés. © 1992–1997 Dolby Laboratories.  
Tous droits réservés.  
Caractéristiques techniques  
Récepteur.........................................................................................53  
Enceintes (fournies avec les ensembles MX seulement)................54  
Dépistage des anomalies  
Avertissement ..................................................................................55  
Dépistage des anomalies ................................................................55  
« DTS » et « DTS Digital Surround » sont des marques  
déposées de Digital Systems Inc. Copyright 1996 Theater  
Systems, Inc. Tous droits réservés.  
Garantie limitée  
Garantie limitée ...............................................................................56  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COMMANDES  
1
2 3 4 5 6  
7
E
M
LU  
O
V
R
O
T
C
LE  
E
S
E
C
R
U
O
S
D
DV  
O
N
O
PH  
ER  
N
TU  
CD  
R
E
T
N
E
C
D
N
U
O
S
A
M
E
IN  
C
L
A
IT  
IG  
D
LL  
A
H
K
IN  
L
L
A
A
M
TU  
VIR  
E
IN  
C
/
CDR  
NDBY  
A
ER ST  
TAPE  
8
/
POW  
AV  
TV  
VCR  
U
T
SA  
N
E
A
M
R
E
L
B
E
O
R
T
A
E
E
R
T
N
E
IG  
V
U
R
T
P
N
T
S
S
S
A
B
9
0
NEXT  
S
S
E
N
D
U
O
L
.
/
EXIT  
PREV  
TER / OK  
SENS.  
NER BAND  
TU  
P
MENU  
SETU  
Y
ODE  
RR.  
M
DISPLA  
CY  
UND  
SU  
N
E
U
Q
SURRO  
E
R
/F  
E
M
A
N
PROCESSING  
SOUND CORE  
TETRA  
ODE  
.
T
M
AL  
VIR  
DIGIT  
PHONES  
ON/OFF  
!
E
M
GA  
V
A
/
T
N
FRO  
≤ £ ™ ¡ ) ( * & ^ % $  
#
@
1 POWER / STANDBY.......Bouton de marche/arrêt de  
l‘équipement.  
$ ENTER / OK.....................Pour confirmer les valeurs de  
menu sélectionnées.  
2 CINEMA LINK ................Mise en/hors service bus de  
commande système entre  
% TUNER PRESET X MENU NAVIGATOR  
TUNER : pour sélectionner la  
station radio mémorisée  
l‘équipement et le téléviseur.  
suivante et précédente.  
MENU : pour passer en avant et  
en arrière.  
TUNER : pour rechercher les  
stations radio.  
3 ..........................................Capteur pour télécommande  
infrarouges.  
4 3D SURROUND ..............Témoin de contrôle pour 3D  
surround virtuel (FR 965 et  
^ 1 PREV. / EXIT  
FR 968 uniquement).  
MENU : pour passer au niveau  
de menu précédent.  
VIRTUAL..........................Témoin du surround virtuel  
(FR 975 uniquement).  
& SETUP MENU ................Pour mettre en/hors service le  
menu.  
* SENS. ..............................Pour opter entre la sensibilité  
basse et haute du syntoniseur.  
( DISPLAY..........................Pour régler l‘intensité de  
l‘affichage.  
) TUNER BAND ................Pour sélectionner les bandes de  
fréquence du synthétiseur.  
¡ NAME/FREQUENCY......Pour sélectionner entre l‘affichage  
nom et l‘affichage fréquence.  
SURR. MODE..................Passe d’une configuration des  
haut-parleurs à l’autre.  
£ 3D SURROUND ..............Pour mettre en/hors service le  
3D surround virtuel (FR 965 et  
5 HALL................................Témoin de commande pour HALL.  
6 ..........................................Affichage  
7 SOURCE SELECTOR ......Sélectionne les différents  
connecteurs audio et vidéo.  
8 VOLUME..........................Pour augmenter et réduire le  
niveau de volume.  
9 FRONT AV.......................Pour sélectionner l‘entrée  
FRONT AV / GAME  
(FR 975 uniquement).  
0 TREBLE............................Pour régler les aiguës en  
combinaison avec VOLUME.  
! BASS...............................Pour régler les graves en  
combinaison avec VOLUME.  
@ LOUDNESS.....................Pour mettre en/hors service  
LOUDNESS.  
# NEXT 2 ...........................TUNER : pour rechercher les  
stations radio.  
FR 968 uniquement).  
VIRT. MODE....................Effectue un balayage des  
différents modes de son  
surround virtuel  
(FR 975 uniquement).  
SURROUND ON/OFF .....Passe du dernier mode surround  
choisi au mode stéréo, et vice-  
MENU : pour passer au niveau  
de menu suivant.  
versa.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TELECOMMANDE  
Utilisation de la télécommande  
Ouvrez le compartiment piles de  
la télécommande et insérez 2 piles  
alcaline, type AA (R06, UM-3).  
MUTE  
H
2
CDR/TAPE  
Retirez les piles si elles sont à  
plat ou si la télécommande ne  
sera pas utilisée pendant une  
période prolongée.  
PHONO  
TUNER  
VCR  
CD  
TV  
SAT  
DVD  
Les piles contiennent des substances chimiques, donc  
elles devront être mises proprement au rebut.  
1
4
2
5
8
0
3
6
Les touches de la télécommande fonctionnent de la même  
manière que les touches correspondantes sur le récepteur.  
Important!  
9
7
Vous devez appuyer pendant plus d’1 seconde sur un bouton  
de sélection de source pour faire passer le récepteur sur cette  
source sonore. En appuyant sur le bouton de sélection de  
source pendant moins d’1 seconde, la télécommande passe  
simplement au mode de contrôle du produit choisi.  
CINEMA LINK  
ON/OFF  
CABLE BOX  
GUIDE  
MENU  
OK  
La télécommande reste ne service sur la source sélectionnée  
jusqu‘à ce qu‘un autre bouton de source soit sollicité au  
niveau de la télécommande. Ceci permet de solliciter des  
sources complémentaires par exemple l‘enroulement d‘une  
cassette sans modifier la source au niveau de l‘équipement.  
É
TV  
A
A
NEWS/TA  
Ç
CHANNEL/TRACK LOUDNESS SOUND  
CHANNEL/TRACK LOUDNESS SUBW.  
ON/  
í
ë
í
ë
OFF  
REC  
CANCEL  
FR.D.  
INDEX  
T-C  
REC  
CANCEL  
FR.D.  
INDEX  
AUDIO  
AUDIO  
T-C  
Å
Å
DVD  
NIGHT 3D SURR. SURROUND  
DVD  
NIGHT VIRTUAL SURROUND  
ON/  
OFF  
ON/  
MODE  
DISC  
DISC  
OFF  
REAR  
REAR  
SURROUND  
SURROUND  
+
+
MODE  
+
+
MODE  
SUB WOOFER  
SUB WOOFER  
TEST TONE  
TEST TONE  
-
-
-
-
CHANNEL  
CHANNEL  
FR 965, FR 968  
FR 975  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TELECOMMANDE  
í
ë
CHANNEL/TRACK ...Pour sélectionner la station radio  
présélectionnée précédente.  
VCR : Pour rebobiner la cassette.  
CD, CDR, DVD : Pour sélectionner la  
piste précédente.  
TV : Pour sélectionner le canal  
précédent.  
CHANNEL/TRACK ...Pour sélectionner la station radio  
présélectionnée suivante.  
Boutons de la télécommande  
H MUTE .....................Coupe le son du récepteur dans tous  
les modes, sauf en mode TV.  
Coupe le son de votre téléviseur Philips  
si votre télécommande est en mode TV.  
2 ................................Fait passer la source sélectionnée sur  
votre télécommande (par ex. VCR, TV)  
en veille.  
VCR : Bobinage rapide de la cassette.  
CD, CDR, DVD : Pour sélectionner la  
piste suivante.  
Le récepteur passe en veille lorsque  
lon appuie sur cette touche pendant  
plus de 2 secondes.  
TV: Pour sélectionner le canal suivant.  
PHONO, TUNER, CD,  
CDR/TAPE, TV,  
LOUDNESS ...................Pour mettre en/hors service LOUDNESS.  
VCR, SAT, DVD..............Pour solliciter la télécommande au  
niveau des divers produits.  
SOUND....................Pour passer en revue les différents  
sons smart (uniquement pour FR 965,  
FR 968).  
Sélectionne les sources sil est  
enfoncé plus d1 seconde.  
SAT fonctionne uniquement avec des  
récepteurs satellite numériques.  
SUBW. ON/OFF ............Active/désactive le subwoofer  
(uniquement pour FR 975).  
REC, DVD AUDIO..........CDR, VCR : Pour démarrer  
lenregistrement.  
DVD : Pour sélectionner les pistes  
audio.  
CANCEL, DVD ...........CD, CDR, SAT, VCR : Pour effacer un  
programme, éliminer les sélections.  
10................................Boutons référencés pour pistes,  
stations ou fréquences. Les numéros  
sont composés de deux chiffres à  
solliciter dans les 2 secondes.  
CINEMA LINK ON/OFF...Marche et arrêt de la connexion du  
système entre le récepteur et le  
téléviseur.  
CABLE BOX...................(uniquement pour les Etats-unis) Pour  
solliciter la télécommande au niveau  
des codes du cable box (boîte de  
jonction).  
DVD : Pour solliciter langle de vision.  
FR.D., DVD Å .............TUNER : Pour solliciter FREQUENCY  
DIRECT.  
CD, CDR, VCR, DVD : Pour  
interrompre la lecture.  
INDEX, DVD T-C............VCR : Pour mettre en/hors service la  
recherche dindex.  
MENU GUIDE ..............TUNER : Active/désactive le menu du  
SAT : Pour mettre en/hors service les  
thèmes.  
DVD : Pour sélectionner entre titre et  
chapitre.  
récepteur.  
DVD, TV : Active/désactive le menu  
DVD/TV.  
OK.................................Pour confirmer les options du menu.  
DISC..............................Changeurs CD-, CDR-, DVD :  
Boutons fléchés............TUNER : Pour se déplacer dans les  
menus. Les flèches droite/gauche sont  
réglées sur vers le haut/vers le bas.  
CD, CDR : Les flèches gauche/droite  
font une recherche vers larrière/vers  
lavant, les flèches haut/bas  
sélectionnent la piste suivante/  
précédente.  
+A...........................Pour augmenter le volume du récepteur.  
Pour passer au disque suivant.  
NIGHT...........................Pour mettre en/hors service NIGHT  
MODE.  
3D SURR.......................Pour mettre en/hors service le  
surround 3D virtuel (uniquement pour  
FR 965, FR 968).  
VIRTUAL MODE............Effectue un balayage des différents  
modes de son surround virtuel  
(uniquement pour FR 975).  
-A...........................Pour réduire le volume du récepteur.  
SURROUND ON/OFF ....Pour mettre en/hors service  
SURROUND SOUND.  
i
NEWS/TA.................TUNER : Pas de fonction.  
TV : Pour mettre en/hors service le  
télétexte.  
SAT : Pour mettre en/hors service le  
texte dinformation.  
+/- SUBWOOFER...Augmente/réduit le volume subwoofer.  
+/- REAR ...............Augmente/réduit le volume des  
enceintes arrière. Si la tonalité test  
est en service, le volume des  
ÉATV ......................Pour augmenter le volume TV.  
CD, CDR, VCR, DVD : Pour démarrer  
la lecture.  
ÇATV ......................Pour diminuer le volume TV.  
CD, CDR, VCR, DVD : Pour arrêter la  
lecture.  
enceintes que vous entendez peut être  
augmenté/réduit à laide de ces  
boutons.  
SURROUND MODE.......Pour passer en revue les différents  
modes surround.  
TEST TONE ...................Pour mettre en/hors service la tonalité  
test. Si la tonalité test est en service,  
le volume des enceintes que vous  
entendez peut être augmenté/réduit à  
laide de +/- REAR.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TELECOMMANDE  
Remarque : Si vous enlevez les piles de la télécommande  
pendant plus de 1 minute, les codes devront être  
reprogrammés.  
Programmation de la télécommande universelle  
Il vous est possible didentifier la télécommande universelle  
par linscription Multibrand/Universal.  
Une fois que les codes ont été trouvés et testés pour les  
diverses applications, il est certainement bon den prendre  
note ci-dessous.  
La télécommande universelle doit être programmée à lusage  
des codes pour les utilisations des différentes marques. Pour  
ce faire, introduisez un code à 4 chiffres ou balayez les codes  
jusquà ce que le code correct soit trouvé. Nous vous  
recommandons dutiliser le code à 4 chiffres. Cette méthode  
est plus rapide et bien plus fiable. La méthode de balayage  
des codes ne doit en fait être utilisée que dans le cas où vous  
ne trouviez pas le code pour une de vos applications. A la fin  
de ce manuel, vous trouverez la table des codes.  
PHONO..........................................  
TUNER...........................................  
CD .................................................  
CDR/TAPE .....................................  
TV..................................................  
VCR ...............................................  
SAT................................................  
DVD...............................................  
CABLE BOX ...................................  
Important!  
Les boutons de la télécommande doivent être utilisés pour la  
programmation, pas les boutons du récepteur ou des autres  
applications.  
Programmation avec le code à 4 chiffres  
1 Maintenez enfoncés le bouton de source de lapplication  
que vous désirez commander et 2 pendant plus de  
3 secondes.  
2 Introduisez le code à 4 chiffres pour lapplication (voir table  
des codes à la fin du manuel).  
Réinitialisation de la télécommande  
1 Maintenez enfoncé un des boutons de source et 2  
pendant 3 secondes.  
Remarques : – Si vous introduisez plus de 4 chiffres, la  
télécommande ne reconnaîtra que les quatre  
premiers.  
– Si vous n‘introduisez pas un code pendant 30  
secondes, la télécommande mettra  
2 Introduisez le code à 3 chiffres 981.  
yLa télécommande est dès lors réinitialisée pour tous les  
codes Philips dorigine.  
automatiquement la fonction de programmation  
hors service sans que le code ne soit modifié.  
Pour programmer une nouvelle application,  
effacez simplement l’ancien code en en  
introduisant un nouveau.  
Balayage de la table des codes  
1 Mettez en service lapplication à commander.  
2 Maintenez enfoncés le bouton de source de lapplication  
que vous désirez commander et 2 pendant plus de  
3 secondes.  
3 Appuyez sur et relâchez à nouveau 2.  
yLa télécommande envoie les codes pour le canal suivant  
ou le mode de veille (selon la source sélectionnée) pour  
une marque après lautre.  
4 Dès que lapplication réagit, passe automatiquement au  
canal suivant ou en mode de veille relâchez 2 pour  
confirmer le code.  
yLe code identifié sera utilisé.  
Si léquipement ne réagit pas pendant 2 minutes, le code pour  
cette application nest pas enregistré dans la télécommande.  
Le code de la télécommande restera donc inchangé.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONNECTEURS  
™ £ ≤ ∞ § ≥ ª º ⁄  
¤
NK  
LI  
A
EM  
CIN  
TLET  
AC OU  
120V  
A
N
N
TE  
N
A
ANDBY  
ST  
-
60 Hz  
FRONT  
SPEAKERS  
POWER  
/
6
EACH SPEAKER  
.
D
N
G
O
N
O
PH  
P
O
O
L
M
A
/
O
IN  
EO  
ID  
L
IO  
T
A
IT  
IG  
U
IN  
D
O
T
SA  
CAUTIONO  
IC  
IS  
E
CINEMA  
LINK  
ID  
K
C
-V  
S
D
H
S
N
A
R
¡
)
VC  
R
O
T
C
O
N
U
L
E
T
/
O
VCR  
E
O
F
D
O
K
ON  
E
P
M
R
2
IN  
L
A
P
TIC  
DVD  
E
O
L
C ELECTRIQU  
RISQUE DE CHO  
AS OUVRIR  
NE P  
R
120W/1A MAX. SWITCHED  
R
F
E
O
O
W
CENTER  
ND  
U
O
B
U
S
RR  
U
S
UT  
O
VIS  
A
T
U
-O  
IN  
IN  
E
R
P
L
1
IN  
T
A
A
IC  
S
PT  
O
lby Laboratories.  
UT  
IN  
m
Do  
Designed and developed by Philips in the European  
LOGIC“ and the  
O
R
D
C
N
S
E
U
VCR  
R
O
m
unity.  
tured under licIeTnse fro  
arks of Dolby Laboratories.  
N
ES  
HO  
R
P
FF  
O
N/  
U
S
Com  
M
AL, ”PRO  
O
Y
LA  
EL/  
ON  
P
R
N
P
M
O
E
N
K
A
A
anufac  
H
E
C
P
6
T
R
E
T
U
T
VD  
U
U
D
T
N
E
IN  
D
C
V
D
orks.  
double-D Symbol are tradem  
Confidential Unpublished  
©1992–1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
DOLBY, ”DOLBY DIG  
IN  
.
W
T
B
U
-O  
E
S
R
P
R
TE  
N
E
C
E
W
P
A
/T  
R
D
C
T
U
/
O
D
C
IN  
anufactured under license from Digital Theater  
M
igital Theater  
IO  
D
U
s,  
System s. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
ide patents issued and pending. ”DTS“ and ”DTS  
w
Digital Surround“ are tradem arks of  
X
A
A
O
C
T
A
S
T
U
O
R
C
V
D
V
T
O
System s, Inc. Copyright 1996 Digital Theater System  
Inc. All Rights Reserved.  
N
O
PH  
L
N
O
FR  
R
.
R
R
(
*
&
2
1
6
X
IN  
SU  
A
O
C
C
PEAKER  
S
CH  
EA  
L
R
OUT  
REC  
IN  
IN  
Y
PLA  
X
IN  
A
O
IN  
OUT  
REC  
IN  
IN  
Y
PLA  
IN  
^ %$#@!0987 6 5 4  
3
2
1
Connecteurs  
Douille écouteur 6,3 mm  
à lavant.  
Nom des connecteurs  
1 PHONES  
Connectez à :  
Ecouteur avec fiche 6,3 mm.  
Entrées audio et vidéo  
à lavant (uniquement pour  
FR 975).  
2 FRONT AV / GAME  
Prises de sortie audio gauche et droite pour des appareils tels que  
caméras vidéo et consoles de jeux.  
3 FRONT AV / GAME  
Prises de sortie vidéo pour des appareils tels que caméras vidéo et  
consoles de jeux  
.
FRONT SPEAKERS  
4 R, L  
5 CENTER  
6 R, L  
8 CDR/TAPE OUT  
9 CDR/TAPE IN  
0 CD IN  
Enceinte avant droite et gauche.  
Enceinte central.  
Enceinte surround droite et gauche.  
Entrée dun enregistreur CD ou dune platine cassette.  
Sortie dun enregistreur CD ou dune platine cassette.  
Sortie dun lecteur CD.  
SURROUND SPEAKERS  
AUDIO IN/OUT  
! SAT IN  
Sortie dun système satellite.  
@ VCR OUT  
# VCR IN  
Entrée dun enregistreur vidéo.  
Sortie dun enregistreur vidéo.  
$ TV IN  
Sortie dun téléviseur.  
% PHONO IN  
¡ PHONO GND f  
Sortie dun tourne-disques avec bobine MM.  
Câble de terre dun tourne-disques.  
Entrée à 6 canaux  
^
6 CHANNEL /DVD INPUT Sortie à 6 canaux des applications telles que DVD ou lecteurs Laserdisc.  
DIGITAL AUDIO IN/OUT  
& COAX 1 IN  
Sortie coaxiale des applications numériques (entrée par défaut pour  
le DVD source). (uniquement pour FR 975)  
& COAX OUT  
Entrée coaxiale des applications numériques telles que les enregistreurs CD  
ou les enregistreurs MD (uniquement pour FR 965, FR 968).  
Sortie coaxiale des applications numériques.  
* COAX 2 IN  
( COAX OUT  
Entrée coaxiale des applications numériques telles que les enregistreurs  
CD ou les enregistreurs MD (uniquement pour FR 975).  
Sortie coaxiale des applications numériques (uniquement FR 965, FR 968).  
Sortie optique des applications numériques telles que lecteurs DVD, lecteurs  
CD, enregistreurs CD ou lecteurs MD (uniquement FR 965, FR 968).  
Sortie optique des applications numériques telles que lecteurs DVD, lecteurs  
CD, enregistreurs CD ou lecteurs MD (uniquement FR 975).  
Entrées/sorties S-Video des appareils vidéo, permettant une meilleure  
qualité vidéo (uniquement pour FR 968, FR 975).  
( COAX 1 IN  
) OPTICAL IN  
) OPTICAL 1 (2) IN  
VIDEO IN/OUT  
S-VIDEO  
£ DVD IN  
MON OUT  
§ VCR IN  
Sortie dun lecteur DVD.  
Entrée dun moniteur (par ex. le téléviseur).  
Sortie dun enregistreur vidéo.  
VCR OUT  
ª SAT IN  
Entrée dun enregistreur vidéo (pour enregistrement).  
Sortie dun système satellite.  
Connecteurs dantenne  
AM LOOP  
Antenne-cadre comprise dans la livraison.  
FM 300  
Antenne câblée ou antenne extérieure.  
Sorties préamplifiées  
7 CENTER PRE-OUT  
Entrée dun téléviseur utilisé comme enceinte central (uniquement  
possible lorsque le bus de système CINEMA LINK a été connecté).  
º
SUBWOOFER PRE-OUT Entrée dun subwoofer alimenté.  
Bus de commande système CINEMA LINK  
Sorties secteur (pas valable ¤ AC OUTLET  
pour toutes les versions)  
Douille de commande système dun téléviseur Philips avec CINEMA LINK.  
Alimente la même tension que le secteur. Charge totale utilisée  
jusquà 120 W/1A.  
Cordon secteur  
Une fois que toutes les autres connexions ont été faites,  
branchez le cordon secteur à la prise murale.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONNEXIONS  
Connexions audio analogiques  
Il existe des connecteurs analogiques et numériques pour  
certaines applications. Si possible, utilisez une connexion  
numérique; en effet ceci donne en général une meilleure qualité  
du son. Voir « Reattribution dune sélection de source » pour  
déterminer lusage des connecteurs numériques de léquipement.  
de CD, LD et DVD, et qui, par conséquent, ne peut être  
décodé et lu par la plupart des lecteur CD, LD ou DVD. Pour  
cette raison, lorsquun logiciel encodé en DTS est lu par les  
sorties analogiques du lecteur de CD, de LD ou de DVD, un  
bruit excessif se fera entendre. Pour éviter tout dommage  
éventuel au système audio, le client doit prendre les  
précautions qui simposent si les sorties analogiques sont  
reliées directement au récepteur.  
Uniquement pour le modèle FR975 : Afin de bénéficier dune  
lecture en DTS Digital SurroundTM, un lecteur compatible avec  
la norme DTS doit être relié à lune des entrées numériques  
du récepteur.  
Etant donné que le signal de sortie est différent, lusage dun  
Dolby Digital Laserdisc requiert un démodulateur AC-3 RF en  
option.  
Le DTS Digital SurroundTM est un format audio numérique  
discret répondant à la norme 5.1 disponible pour les logiciels  
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
FR 975  
AM LOOP  
DVD  
DIGITAL  
AUDIO  
IN/ OUT  
FRONT  
VIDEO IN/ OUT  
S-VIDEO  
VCR  
SPEAKERS  
OPTICAL  
2
IN  
MON  
VCR  
OUT  
SAT  
EACH SPEAKER  
6
CINEMA  
LINK  
OPTICAL  
1
IN  
IN  
IN  
6
CHANNEL /  
DVD INPUT  
SUBWOOFER  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
VCR  
PLAY  
CENTER  
SUBW.  
FRONT  
PRE-OUT  
CENTER  
R
L
CAUTION  
COAX  
OUT  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
MONITOR / TV  
AUDIO  
OUT  
AUDIO IN/ OUT  
SAT  
CENTER  
PRE-OUT  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
COAX  
IN  
2
1
SURR.  
PHONO  
TV  
VCR  
CD  
CDR/TPE  
SURROUND  
SPEAKERS  
AVIS  
Designed and developed by Philips in the European  
L
R
Com  
m
unity.  
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
COAX  
IN  
DOLBY, DOLBY DIGITAL, PRO LOGICand the  
d o u b le -D S ym b o l  
a re tra d e m a rks o f Do lb y  
Unpublished Works.  
Confide2ntial  
Laboratories.  
©19921997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
Manufactured under license from Digital Theater  
System s. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
wide patents issued and pending. DTSand DTS  
Digital Surroundare tradem arks of Digital Theater  
System s, Inc. Copyright 1996 Digital Theater System s,  
Inc. All Rights Reserved.  
R
L
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
EACH SPEAKER  
6
TURNTABLE  
CD RECORDER  
IN  
POWERED  
SUBWOOFER  
OUT  
VCR  
AUDIO OUT  
CD PLAYER  
AUDIO IN  
SAT RECEIVER  
Connexions audio numériques  
FR 975  
FR 965, FR 968  
CD RECORDER  
DVD PLAYER  
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
ANTENNA  
FM 300  
AM LOOP  
DVD  
DIGITAL  
AUDIO  
PHONO GND.  
IN/ OUT  
AM LOOP  
VIDEO IN/ OUT  
S-VIDEO  
VCR  
OPTICAL  
2
IN  
DIGITAL  
AUDIO  
IN/ OUT  
MON  
VCR  
SAT  
OPTICAL  
1
OPTICAL IN  
IN  
IN  
OUT  
6
CHANNEL  
/
DVD INPUT  
6
CHANNEL /  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
IN  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
VCR  
VCR  
PLAY  
DVD INPUT  
VIDEO IN/ OUT  
VCR  
CENTER  
SUBW.  
CD PLAYER  
CD PLAYER  
DVD  
MON  
SAT  
IN  
COAX  
OUT  
COAX  
IN  
1
2
AUDIO IN/ OUT  
SAT  
COAX  
IN  
2
1
SURR.  
FRONT  
PHONO  
TV  
CENTER  
SURR.  
SUBW.  
FRONT  
IN  
OUT  
REC  
IN  
OUT  
TV  
PLAY  
AUDIO IN/ OUT  
VCR SAT  
L
R
COAX  
IN  
PHONO  
COAX  
IN  
L
R
COAX  
OUT  
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
DVD PLAYER  
CD RECORDER  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONNEXIONS  
Bus de commande système, CINEMA LINK  
Si le récepteur et votre téléviseur Philips (et mieux encore si à  
cela sajoute un magnétoscope ou un lecteur DVD Philips) sont  
reliés, par un Cinemalink, à la commande du bus système CINEMA  
LINK, le système offre certains avantages supplémentaires :  
Au démarrage dune source, le système passe  
automatiquement à lentrée concernée.  
Il vous est possible de contrôler le système à partir de  
léquipement du téléviseur. Selon la langue au niveau du  
téléviseur, ceci peut être réalisé dans la langue de votre choix.  
CEN  
TER  
IN  
TV  
VID  
EO  
IN  
AU  
DIO  
OU  
T
CIN  
Le téléviseur peut fonctionner comme enceinte central de  
votre système, de sorte quil nest pas nécessaire de prévoir  
une enceinte centrale séparée. (Le câble A doit être  
acheté séparément.)  
EM  
A LIN  
K
Vous pouvez mettre lensemble du système en mode veille  
en appuyant sur le bouton de veille de la télécommande.  
DVD PLAYER  
DIGIT  
OUT  
CINEM  
A LINK  
A
L
VID  
EO  
OU  
T
A
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
FR 975  
AM LOOP  
DIGITAL  
AUDIO  
IN/ OUT  
FRONT  
VIDEO IN/ OUT  
S-VIDEO  
VCR  
SPEAKERS  
OPTICAL  
2
IN  
DVD  
MON  
VCR  
OUT  
SAT  
EACH SPEAKER  
6
CINEMA  
LINK  
OPTICAL  
1
IN  
IN  
IN  
6
CHANNEL  
/
DVD INPUT  
SUBWOOFER  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
V
PLAY  
CENTER  
SUBW.  
PRE-OUT  
CENTER  
R
L
CAUTION  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
COAX  
OUT  
VCR  
AUDIO IN/ OUT  
SAT  
CENTER  
PRE-OUT  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
COAX  
IN  
2
SURR.  
FRONT  
PHONO  
TV  
VCR  
CD  
CDR/TAPE  
SURROUND  
SPEAKERS  
AVIS  
NE PAS OUVRIR  
VID  
EO  
Designed and developed by Philips in the European  
L
R
Com  
m
unity.  
AUDIO  
OUT/PLA  
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
COAX  
IN  
1
IN/REC  
CINEM  
A LINK  
DOLBY, DOLBY DIGITAL, PRO LOGICand the  
OUT  
PLA  
Y
d o u b le -D S ym b o l  
Confide2ntial  
Laboratories.  
a re tra d e m a rks o f Do lb y  
Unpublished Works.  
Y
©19921997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
Manufactured under license from Digital Theater  
System s. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
wide patents issued and pending. DTSand DTS  
Digital Surroundare tradem arks of Digital Theater  
System s, Inc. Copyright 1996 Digital Theater System s,  
Inc. All Rights Reserved.  
L
IN  
R
L
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
OUT  
REC  
REC  
PLAY  
EACH SPEAKER  
6
R
Connexions vidéo  
Si vos appareils vidéo disposent d'une connexion S- vidéo,  
la qualité vidéo sera meilleure si vous utilisez cette  
connexion (pour les FR 968 et les FR 975 seulement).  
MONITOR / TV  
DVD PLAYER  
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
FR 975  
AM LOOP  
DVD  
DIGITAL  
AUDIO  
IN/ OUT  
FRONT  
VIDEO IN/ OUT  
S-VIDEO  
VCR  
SPEAKERS  
OPTICAL  
2
IN  
EACH SPEAKER  
6
MON  
VCR  
OUT  
SAT  
CINEMA  
LINK  
OPTICAL  
1
IN  
IN  
IN  
6
CHANNEL /  
DVD INPUT  
SUBWOOFER  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
VCR  
PLAY  
CENTER  
SUBW.  
FRONT  
PRE-OUT  
CENTER  
R
L
CAUTION  
COAX  
OUT  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
AUDIO IN/ OUT  
SAT  
CENTER  
PRE-OUT  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
COAX  
IN  
2
SURR.  
PHONO  
TV  
VR  
CD  
CDR/TAPE  
SURROUND  
SPEAKERS  
AVIS  
Designed and developed by Philips in the European  
Com m unity.  
L
R
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
DOLBY, DOLBY DIGITAL, PRO LOGICand the  
COAX  
IN  
1
d o u b le -D S ym b o l  
a re tra d e m a rks o f Do lb y  
Unpublished Works.  
Confide2ntial  
Laboratories.  
©19921997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
Manufactured under license from Digital Theater  
System s. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
wide patents issued and pending. DTSand DTS  
Digital Surroundare tradem arks of Digital Theater  
System s, Inc. Copyright 1996 Digital Theater System s,  
Inc. All Rights Reserved.  
R
L
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
EACH SPEAKER  
6
VCR  
VIDEO OUT  
VIDEO IN  
SAT RECEIVER  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONNEXIONS  
Secteur  
Connexions dantenne  
Antenne AM (MW)  
La plaquette signalétique est située à larrière de  
léquipement.  
Lantenne-cadre comprise à la livraison est uniquement  
destinée à lusage intérieur. Positionnez lantenne aussi loin  
que possible du récepteur, du téléviseur, des câbles, dun  
lecteur DVD, dun VCR et dautres sources de radiation.  
1 Vérifiez si la tension secteur référencée sur la plaquette  
signalétique correspond à votre tension secteur locale. Si  
ce nest pas le cas, consultez votre concessionnaire ou  
lorganisation de service après-vente.  
1 Introduisez la fiche de lantenne-cadre dans AM LOOP  
comme illustré ci-dessous.  
2 Branchez le câble secteur à la prise murale.  
2 Tournez lantenne pour optimaliser la réception.  
Pour débrancher complètement lappareil du secteur, retirez la  
ANTENNA  
fiche dalimentation de la prise de courant.  
Connexions des enceintes  
O
LO  
M
A
Certaines connexions denceinte de léquipement sont des  
connecteurs à vis ou à clips. Pratiquez comme illustré  
ci-dessous.  
Antenne FM  
Lantenne-câble comprise à la livraison peut uniquement être  
utilisée pour recevoir des stations proches. Pour améliorer la  
réception, nous recommandons lusage dun système  
dantenne par câble ou dune antenne extérieure.  
1 Ouvrez le clips FM 300 en appuyant la manette vers le  
bas comme illustré ci-dessous.  
1
1
2
2
3
3
2 Insérez chaque fil de lantenne dans un seul orifice.  
3 Refermez le clips à laide de la petite manette.  
4 Déplacez lantenne dans différentes positions pour  
optimaliser la réception.  
m
8 m  
1 Connectez toujours le fil en couleurs (ou référencé) à la borne  
en couleurs et le fil noir (ou non référencé) à la borne noire.  
2 Connectez :  
Lenceinte avant gauche à L (rouge et noir)  
Lenceinte avant droite à R (rouge et noir)  
Lenceinte central à CENTER (bleu et noir)  
Lenceinte surround gauche à SURROUND L (gris et noir)  
Lenceinte surround droite à SURROUND R (gris et noir)  
m
1
2
3
8 m  
Cache FRONT AV / GAME  
(uniquement FR 975)  
Pour ôter le cache FRONT AV / GAME, appuyez sur le côté  
droit de ce dernier.  
Téléviseur faisant fonction denceinte centrale  
Vous pouvez utiliser votre téléviseur Philips avec  
CINEMA LINK comme enceinte centrale. Pour les téléviseurs  
avec connecteurs cinch, des câbles cinch complémentaires  
sont requis. Ces câbles doivent être connectés au connecteur  
bleu CENTER PRE-OUT à larrière. Référez-vous au manuel de  
votre téléviseur pour savoir comment il peut faire fonction  
denceinte centrale.  
Introduisez le cache par le bas pour fermer le compartiment.  
S
E
N
S
E
O
H
N
O
P
H
P
E
M
A
/
G
V
A
T
N
O
FR  
E
V / GAM  
A
NT  
FRO  
Lappareil répond aux normes FCC, Part 15.  
Fonctionnement soumis aux deux conditions suivantes :  
1. Cet appareil ne doit pas provoquer dinterférences  
nuisibles, et  
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y  
compris les interférences susceptibles de provoquer  
un fonctionement peu satisfaisant.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION DU SYSTEME  
CENTER  
Réglage du récepteur  
Dès que le nombre et la position des haut-parleurs ont été  
déterminés, vous pouvez effectuer les premiers réglages du  
récepteur afin dobtenir un son surround optimal correspondant  
à votre installation :  
RIGHT  
LEFT  
1 Réglez les haut-parleurs qui ont été reliés au récepteur  
(voir « Structure de menu / * SPEAKR SETUP»).  
SURROUND  
(REAR)  
SURROUND  
(REAR)  
RIGHT  
LEFT  
Remarque :La réglage d’origine de votre récepteur se  
présente comme suit :  
Positionnement des enceintes  
deux haut-parleurs avant gauche et droit :  
présents (ne peuvent être modifiés)  
haut-parleur central : présent  
deux haut-parleurs arrière : présents  
subwoofer : présent  
Conseils de positionnement généraux  
Evitez de placer les enceintes dans un coin ou à même le sol,  
car cela amplifierait trop les basses. Le fait de placer les  
enceintes derrière les rideaux, des meubles, etc. réduira la  
reproduction des aiguës et diminuera considérablement leffet  
stéréo. Lauditeur doit toujours « voir » les enceintes.  
2 Sélectionnez la taille des haut-parleurs (SMALL ou LARGE)  
(voir « Structure de menu / * SPEAKR SIZES»).  
Sélectionnez SMALLsi votre haut-parleur peut reproduire  
des sons graves jusquà 80 à 100 Hz au minimum.  
Sélectionnez LARGEsi votre haut-parleur peut reproduire  
des sons graves jusquà 50 Hz au minimum. (En règle  
générale, un grand haut-parleur (LARGE) présente un  
diamètre du cône de lordre de 12 cm au minimum.)  
Consultez les fiches de caractéristiques de vos haut-parleurs.  
Chaque pièce offre des caractéristiques acoustiques  
différentes et les possibilités de positionnement sont souvent  
limitées. Pour trouver la position idéale pour vos enceintes,  
reportez-vous au schéma ci-dessus.  
Nous recommandons pour obtenir un bon son surround  
dutiliser au minimum 5 enceintes (2 à lavant, un central,  
2 surround). Il est possible de produire certains types de son  
surround avec un nombre réduit denceintes. Ceci se fait en  
dirigeant à nouveau les signaux prévus à partir des enceintes  
manquantes vers les enceintes en place. Voir « Menus » pour  
la mise en place correcte de léquipement au niveau du  
nombre et de la dimension des enceintes utilisées.  
3 Régler la distance entre les haut-parleurs et lauditeur  
(voir « Structure de menu / * SPK DISTANCE»).  
Remarque :Si vous préférez que votre récepteur ne tienne pas  
automatiquement compte de la taille et de la  
distance des haut-parleurs, vous pouvez le  
reprogrammer pour un réglage neutre de la façon  
suivante :  
Positionnement des enceintes avant  
Les enceintes avant doivent être disposées à droite et à  
gauche dans la même position découte que dans le cas  
denceintes stéréo.  
Installez tous les haut-parleurs : (Subwoofer  
présent, Haut-parleurs central et arrière : tous  
YES),  
Réglez la taille des haut-parleurs avant, central  
et arrière sur LARGE,  
Réglez la distance de tous les haut-parleurs  
(g/d, central et arrière) de la même manière  
(par ex. 3 mètres).  
Positionnement de lenceinte centrale  
Lenceinte centrale devrait être placée au centre entre les  
deux enceintes avant, par exemple sous ou au-dessus du  
téléviseur. Lidéal serait que lenceinte centrale se trouve à  
hauteur des oreilles de lauditeur (lorsquil est assis).  
Positionnement des enceintes surround  
Les enceintes surround doivent se trouver en face lune de  
lautre et être en ligne ou légèrement derrière lauditeur.  
Positionnement du subwoofer  
Un subwoofer peut servir à améliorer sérieusement les  
performances des graves de votre équipement. Le subwoofer  
peut être disposé à nimporte quel endroit de la pièce, car il  
nest pas possible de localiser la source des tonalités  
profondes. Néanmoins, vous ne devez jamais placer le  
subwoofer au milieu dune pièce, car ceci affaiblit fortement  
les graves. De plus, ne placez jamais un objet sur le  
subwoofer.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION DU SYSTEME  
Mise en place et test des enceintes  
Manipulation de la puissance  
Le volume relatif des enceintes doit être ajusté dans le but  
dobtenir un son surround optimal. Vous devez vous mettre  
dans votre position découte habituelle au moment du  
réglage du volume de lenceinte. Référez-vous à « Menu  
récepteur » pour le réglage en fonction des enceintes  
utilisées. Idéalement, le volume et la position découte  
doivent être les mêmes à partir de tous les haut-parleurs.  
Si le récepteur est utilisé à une puissance trop élevée, des  
distorsions peuvent avoir lieu, lesquelles peuvent  
sérieusement endommager vos enceintes. En cas de  
distorsions, réduisez le volume et les commandes de tonalité  
à un niveau de son acceptable.  
Pour éviter tout problème de surchauffe, cet appareil  
est doté dun circuit de sécurité intégré. Lappareil  
sarrête automatiquement dans des conditions de  
fonctionnement extrêmes. Si tel était le cas, mettez  
lappareil hors tension pour permettre le  
1 Appuyez sur POWER / STANDBY pour mettre en service  
le récepteur.  
2 Appuyez sur TEST TONE de la télécommande.  
y Une tonalité de test en provenance des différents  
haut-parleurs se fait entendre à lexception du  
subwoofer.  
refroidissement de lappareil avant de le réutiliser.  
Ecouteurs  
Connectez les écouteurs sur PHONES signifie que les  
enceintes sont mises hors service. Le récepteur passe à  
STEREO et le son surround est réduit à un signal stéréo  
qui est reproduit à travers les écouteurs surround.  
3 Appuyez sur +/- REAR de la télécommande pour  
augmenter/réduire le volume de lenceinte actuelle.  
Le meilleur résultat est obtenu avec un volume égal pour  
tous les haut-parleurs à partir de la position découte.  
Le fait de débrancher les écouteurs remet automatiquement  
les enceintes en service. Si vous désirez jouir à nouveau du  
son surround, réglez à nouveau le récepteur sur son  
surround.  
4 Appuyez sur TEST TONE de la télécommande.  
y La tonalité test sarrête.  
Remarque : Si vous n‘êtes pas entièrement satisfait(e) des  
réglages de volume, nous vous recommandons  
de faire des petits réglages pendant la lecture  
du son surround.  
Entretien  
Nettoyez le récepteur avec un chiffon  
doux non pelucheux légèrement  
humidifié. Nutilisez pas dagents de  
nettoyage, ceux-ci pouvant avoir un  
effet abrasif.  
Nexposez pas le récepteur à lhumidité,  
à la pluie, au sable ou à une chaleur  
excessive (causée par un équipement  
de chauffage ou par exposition directe  
aux rayons du soleil).  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SUBWOOFER (fourni avec les ensembles MX seulement)  
CENTER  
Mise en service du subwoofer  
Tournez VOLUME vers la droite jusquà ce quun déclic se  
fasse entendre.  
RIGHT  
LEFT  
y Lindicateur vert sallume.  
Mise en mode de veille du subwoofer  
SURROUND  
(REAR)  
SURROUND  
(REAR)  
Tournez VOLUME vers la gauche jusquà ce quun déclic se  
fasse entendre.  
RIGHT  
LEFT  
y Lindicateur passe au rouge.  
Disposition du subwoofer  
Réglage de volume  
Installez le subwoofer où vous plaira, car avec la gamme  
des graves reproduite par le subwoofer (en-dessous de  
150 Hz), louïe humaine ne parvient pas à détecter le sens  
ni la position doù vient le son.  
Il vous est possible de régler le subwoofer en fonction du  
niveau de son de vos haut- parleurs avant. Laccentuation des  
graves vous donne une plus grande sensation datmosphère.  
De plus, comme la sensation stéréo se perd à basses  
fréquences, un simple subwoofer suffit à la reproduction  
des basses des canaux stéréo.  
1 Réglez le VOLUME sur le récepteur jusqu'à ce que le son  
provenant des haut-parleurs de devant ne soit plus  
déformé. S'il est déformé, le son provenant du subwoofer  
sera également déformé.  
Pour obtenir une meilleure reproduction des graves, nous  
recommandons de disposer le subwoofer sur un sol solide  
où il y a peu de chance que des résonances aient lieu.  
2 Faites jouer votre musique favorite. Une voix mâle  
contenant des graves convient le mieux au réglage.  
Placez toujours le subwoofer en position ver ticale et à  
quelques centimètres du mur.  
3 Réglez le VOLUME sur le subwoofer pour déterminer la  
portée du son grave émis par le subwoofer.  
Ne placez pas un objet sur le subwoofer ni ne vous asseyez  
dessus.  
Si le subwoofer est disposé au centre dune pièce, les  
graves peuvent être extrêmement affaiblis. Ce phénomène  
est dû à londe verticale régnant dans la pièce. Dans ce  
cas, déplacez le subwoofer du centre de cette pièce pour  
éliminer la cause de londe ver ticale, par exemple en  
disposant un rayon à livres au mur, etc.  
Sélecteur de phase  
Utilisez PHASE SELECTOR  
disposé à larrière du  
subwoofer pour sélectionner la  
polarité de phase.  
PHASE  
SELECTOR  
00  
1800  
La sélection de polarité à 0° ou 180° permet de mieux  
Important!  
déterminer leffet de reproduction des graves dans certains  
endroits découte (selon le type de haut- parleurs avant et la  
position du subwoofer). Ceci peut également modifier la  
charge et la densité du son et affecter la sensation du champ  
de sonorité.  
Avant d’actionner le subwoofer, achevez les procédures de  
préparation. Allumez votre récepteur et choisissez la source  
sonore.  
Connecteurs  
La plaquette signalétique est située à larrière du  
subwoofer.  
Sélectionnez le réglage correspondant à votre préférence  
découte dans votre position découte normale. Répétez le  
réglage pour le volume et la polarité de phase en fonction  
de vos préférences.  
1 Utilisez le câble cinch compris à la livraison pour brancher  
AUDIO IN avec SUBWOOFER PRE-OUT au récepteur.  
Une fois que vous avez procédé aux réglages souhaités pour le  
subwoofer, utilisez le réglage du VOLUME sur le récepteur pour  
régler le volume du subwoofer et des autres haut-parleurs.  
Vous n'avez pas besoin de changer les réglages du subwoofer  
même si vous modifiez le volume du récepteur.  
2 Vérifiez si la tension secteur référencée sur la plaquette  
signalétique correspond à votre tension secteur locale. Si  
ce nest pas le cas, consultez votre concessionnaire ou  
lorganisation de service après-vente.  
3 Après avoir effectué tous les raccords, raccordez le cordon  
d'alimentation CA au récepteur ou à la prise murale.  
Pour débrancher complètement le subwoofer du secteur,  
retirez la fiche dalimentation de la prise de courant.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AFFICHAGE  
Voyants de statut  
Affichage  
Laffichage du récepteur est divisé en 4 sections, qui seront  
utilisées pour ce qui suit :  
Schéma des enceintes  
Ces signes vous indiquent les divers réglages et les diverses  
informations à propos du statut du récepteur.  
PRESET......................syntoniseur syntonisé sur une station  
radio préréglée  
Un rectangle présentant une lettre indique quun haut-parleur a été  
sélectionné dans le menu dinstallation. Néanmoins, lindicateur de  
subwoofer ne sallumera que si un signal subwoofer est  
disponible.Si une seule lettre est affichée, cette enceinte nest pas  
utilisée et le son reproduit passe par les autres enceintes.  
SENS HI.....................syntoniseur réglé sur haute sensibilité  
SENS LO ..................syntoniseur réglé sur basse sensibilité  
CINEMA LINK ON ......CINEMA LINK activé  
STEREO......................station FM recevant en stéréo  
SMART SOUND...........un des préréglages de son du récepteur  
est utilisé (uniquement pour FR 965,  
.....son surround virtuel  
SURROUND.................son surround reproduit  
DIGITAL SURROUND ....son surround numérique reproduit  
L, R ...........................enceinte avant gauche et droite  
C...............................enceinte centrale  
FR 968)  
HALL..........................leffet HALL est en service  
ANA ..........................lentrée analogique est utilisée pour la  
source de lecture  
NIGHT .......................NIGHT MODE est en service  
COAX 1 ......................entrée numérique coaxiale COAX 1 est  
utilisée pour la source de lecture  
SL, SR .......................enceintes surround  
SW............................subwoofer  
COAX 2.....................entrée numérique coaxiale COAX 2 est  
utilisée pour la source de lecture  
Indication de menu  
DOWNMIX.................les signaux multi canaux dentrée ont été  
réduits à un minimum de signaux de  
sortie (selon le nombre denceintes)  
OPT ...........................entrée numérique optique OPTICAL IN est  
utilisée pour la source de lecture  
Ces signes vous montrent que le menu a été sollicité ou non et  
indiquent la direction dans laquelle vous pouvez vous déplacer.  
(uniquement pour FR 965, FR 968)  
OPT 1 ........................entrée numérique optique OPTICAL IN 1  
est utilisée pour la source de lecture  
(uniquement pour FR 975)  
OPT 2 .......................entrée numérique optique OPTICAL IN 2  
est utilisée pour la source de lecture  
MENU .......................le menu est sollicité  
1..............................vous pouvez retourner en arrière au menu  
précédent en faisant usage de 1 PREV. / EXIT  
(touche « gauche » de télécommande)  
3 .............................vous pouvez vous déplacer vers le haut  
dans une liste doption en faisant appel à  
X MENU NAVIGATOR (touche « vers le  
(uniquement pour FR 975)  
LOUDNESS .................LOUDNESS est en service  
haut » de télécommande)  
Zone dinformation  
4 .............................vous pouvez vous déplacer vers le bas  
dans une liste doptions en faisant appel  
à X MENU NAVIGATOR (touche « vers le  
bas » de télécommande)  
2..............................vous pouvez vous déplacer vers lavant vers  
le menu suivant en faisant appel à NEXT 2  
(touche « droite » de télécommande)  
Cette zone sert de feedback au récepteur, de fréquences de  
syntoniseur, doptions menu, de valeurs et de messages de  
texte à dérouler.  
OK.............................vous pouvez confirmer la valeur affichée  
ON/OFF  
0
GUIDE  
MENU  
OK  
É
TV  
A
A
Ç
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MENUS  
Remarque : Les valeurs reprises ci-dessous ne peuvent être  
modifiées lorsque l’on utilise l’entrée  
Menu récepteur  
Le récepteur est équipé dun système de menu. Le menu sert à  
linstallation du récepteur. Les diverses options de menu se  
rapportent lune à lautre dune façon logique. A supposer que  
vous nayez pas denceinte centrale et que CENTER  
SPEAKER(enceinte centrale) est réglée sur NO (non). Si vous  
essayez dutiliser VOL CENTER(volume central), un message  
sera déroulé pour vous avertir que ce nest pas possible  
(INSTALLCENTER SPEAKER- installez enceinte centrale).  
6 CHANNEL / DVD INPUT.  
* SPEAKR SETUP(installation enceintes)  
Permet de sélectionner les enceintes utilisées  
SUBW PRESENT  
Présence de subwoofer : yes/no (oui/non)  
CENTER SPEAKR  
Présence dune enceinte centrale : yes/no (oui/non)  
REAR SPEAKER  
Présence des enceintes arrière : yes/no (oui/non)  
Le menu fonctionne toujours de la même façon. Des flèches dans  
laffichage vous indiquent les directions de déplacement possibles.  
* SPEAKR SIZES(taille des enceintes)  
Permet de sélectionner les tailles des enceintes utilisées  
au service dune reproduction de son optimale.LARGE  
indique un haut-parleur qui peut reproduire des fréquences  
inférieures à 50 Hz. Si SUBW PRESENTest réglé sur  
NO, FRONT SIZEpeut uniquement être réglé sur  
LARGE. Si FRONT SIZEest réglé sur SMALL,  
CENTER SIZEpeut uniquement être réglé sur SMALL  
et en conséquence, un subwoofer doit être connecté.  
SUBW PRESENT(uniquement pour FR 965, FR 968)  
Présence de subwoofer : yes/no (oui/non)  
FRONT SIZE  
1 Appuyez sur SETUP MENU.  
yMENU, et * EFFECTSsont affichés.  
Vous pouvez sortir du menu à chaque moment  
arbitraire en appuyant sur SETUP MENU.  
2 Tournez au X MENU NAVIGATOR jusquà ce quune option  
(ou une valeur voulue) soient affichées.  
3 Appuyez sur NEXT 2 pour sélectionner loption affichée (ou  
ENTER / OK pour confirmer une valeur).  
Enceinte avant gauche et droite : small/large (petit/grand)  
CENTER SIZE  
Vous pouvez quitter toute option (les valeurs restent alors  
inchangées) en appuyant sur 1 PREV. / EXIT.  
Enceinte centrale : small/large (petit/grand)  
REAR SIZE  
Structure de menu  
Enceintes arrière : small/large (petit/grand)  
* EFFECTS(effets)  
* SPK DISTANCE(distance entre les enceintes)  
Distance entre la position découte habituelle et les  
enceintes. Ceci définit le retard du son surround.  
DISTANCE L/ R  
Sollicite les effets de son.  
3D SURR(uniquement pour FR 965, FR 968)  
surround 3D virtuel : 0100 %  
VIRT SURR(uniquement pour FR 975)  
surround virtuel : 0100 %  
Distance aux enceintes avant : 110 m (330 ft)  
DISTANCE CNTR  
Distance à lenceinte centrale : 110 m (330 ft)  
DISTANCE REAR  
* VOL BALANCE(volume balance)  
Permet de régler la balance relative du volume entre les  
enceintes connectées.  
Distance aux enceintes arrière : 110 m (330 ft)  
TEST TONE  
Tonalité test : on/off (marche/arrêt)  
VOL FRONT-L  
Volume enceinte avant gauche : 50+50  
VOL FRONT-R  
Volume enceinte avant droite : 50+50  
VOL CENTER  
Volume enceinte centrale : 50+50  
VOL REAR-L  
Volume enceinte arrière gauche : 50+50  
VOL REAR-R  
Volume enceinte arrière droite : 50+50  
VOL SUBWOOFER  
Volume subwoofer : 50+50  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MENUS  
* SELECT INPUT(selection dentrée)  
Détermine les connecteurs dentrée audio pour les différentes  
sélections de source, sélectionnez avec SOURCE SELECTOR  
(voir « Sélection de source » pour des informations détaillées).  
COAX1  
Menu téléviseur  
Si le récepteur est connecté à un téléviseur CINEMA LINK  
Philips par les douilles de système CINEMA LINK (voir  
« CONNEXIONS »), vous pouvez faire appel à votre téléviseur  
pour installer le système. Une option appelée RECEIVER sera  
ajoutée au menu du téléviseur.  
Entrée coaxiale numérique 1, COAX 1 IN  
COAX2  
Entrée coaxiale numérique 2, COAX 2 IN  
OPT(uniquement pour FR 965, FR 968)  
Entrée optique numérique, OPTICAL IN  
OPT 1(uniquement pour FR 975)  
Entrée optique numérique, OPTICAL 1 IN  
OPT 2(uniquement pour FR 975)  
Entrée optique numérique, OPTICAL 2 IN  
SAT IN  
Si le mode CINEMA LINK est sollicité, les réglages sur le  
récepteur seront affichés à lécran pendant quelques  
secondes. Consulter le manuel dinstructions de votre  
téléviseur pour utiliser adéquatement le menu téléviseur. Les  
options offertes peuvent varier selon le modèle de votre  
téléviseur.  
Réalisation de la connexion  
Entrée audio analogique SAT IN  
VCR IN  
Appuyez sur CINEMA LINK pour réaliser la connexion entre  
le récepteur et le téléviseur ou pour lenlever.  
ySi la connexion est réalisée, CINEMA LINK ON est affiché.  
Entrée audio analogique VCR IN  
TV IN  
Entrée audio analogique TV IN  
CDR IN  
Remarque : Nous recommandons de mettre l‘option CINEMA  
LINK hors service pendant l‘enregistrement. Ceci  
prévient des interruptions indésirables à la suite  
de l‘emploi de certaines fonctions du téléviseur.  
Entrée audio analogique CDR IN  
CD IN  
Entrée audio analogique CD IN  
6 CH IN  
Si CINEMA LINK a été sollicité et que le menu téléviseur est  
activé, TV MENU est affiché et les fonctions de menu et de  
son du récepteur sont bloquées.  
Entrée audio analogique 6 CHANNEL / DVD INPUT  
* TUNER(syntoniseur)  
Installation des stations radio préréglées (voir  
« SYNTONISEUR » pour les informations détaillées).  
AUTO INSTALL  
Mémorise automatiquement les stations radio  
MAN INSTALL  
Mémorise manuellement les stations radio  
GIVE NAME  
Permet dattribuer des noms aux stations radio  
mémorisées  
RESHUFFLE  
Recours aux stations radio mémorisées  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SELECTION DE SOURCE  
SOURCE SELECTOR  
Utilisation dune sélection de source pour  
deux ou plusieurs applications  
Lorsque vous sélectionnez une source en tournant au  
SOURCE SELECTOR, les entrées audio et vidéo de dénomination  
correspondante sont activées. Le signal dentrée est reproduit  
par toutes les sorties audio et si la source comprend un signal  
vidéo par les sorties vidéo du récepteur. Il est possible de  
réattribuer la sélection de source à dautres que ces entrées  
standard.  
Il vous est possible dattribuer plus dune source à une  
sélection de source. Ceci peut être utile lorsque des produits  
sont connectés lun après lautre en chaîne.  
Exemple : Un VCR est connecté au téléviseur, mais seul le  
téléviseur est connecté lui au récepteur. Les deux  
réglages SOURCE SELECTOR, tant pour le téléviseur  
que pour le VCR, doivent donc utiliser des  
Source sélectionnée Connecteurs utilisés  
connecteurs dentrée du téléviseur en question.  
DVD...............................Entrée audio numérique COAX 1 et  
entrée vidéo DVD IN  
1 Sélectionnez * SELECT INPUTà partir du menu et  
appuyez sur NEXT 2.  
PHONO..........................Entrée audio PHONO IN  
TUNER ..........................La section de syntoniseur du récepteur  
est sollicitée, toutes les entrées sont  
hors service.  
2 Tournez au SOURCE SELECTOR pour sélectionner la source  
à réattribuer (par ex. VCR).  
yLe nom de la source est affichée et le témoin de la  
source clignote.  
CD.................................Entrée audio CD IN  
CDR/TAPE.....................Entrée audio CDR/TAPE IN  
TV..................................Entrée audio TV IN et  
3 Tournez au X MENU NAVIGATOR pour sélectionner les  
connecteurs dentrée qui devraient être utilisés  
(par ex. VCR -> TV IN).  
aucune entrée vidéo  
VCR...............................Entrée audio VCR IN et  
entrée vidéo VCR IN  
4 Appuyez sur ENTER / OK pour confirmer votre sélection.  
ySTORED est affiché brièvement.  
SAT ...............................Entrée audio SAT IN et  
entrée vidéo SAT IN  
5 Cette sélection de source utilise dès lors lentrée audio  
sélectionnée (par ex. VCRutilisant les connecteurs dentrée,  
VCR <TV IN>saffiche brièvement lorsque VCR est  
sollicité).  
Sélection 6 CHANNEL / DVD INPUT  
Les connecteurs 6 CHANNEL / DVD INPUT peuvent être  
affectés à nimporte quelle source disponible (sauf TUNER et  
PHONO). Laffectation seffectue grâce à loption * SELECT  
INPUTdans le menu. Voir ci-dessous pour plus de détails.  
A propos de 6 CHANNEL / DVD INPUT  
La prise 6 CHANNEL / DVD INPUT peut servir à brancher un  
appareil doté dun décodeur multicanal intégré (par ex. Dolby  
Digital, DTS, etc.) et un connecteur de sortie à 6 canaux, en  
loccurrence, un lecteur DVD haut de gamme.  
Réattribution dune sélection de source  
Si une source a été sélectionnée avec SOURCE SELECTOR,  
lentrée audio standard est utilisée. Pour changer ceci, il faut  
attribuer la sélection de source à une autre entrée audio.  
Si lon fait appel à lentrée audio 6 CHANNEL / DVD INPUT, le  
récepteur fonctionne comme un amplificateur multicanal. La  
source reproduit le son surround et lenvoie au récepteur  
divisé par le nombre de canaux nécessaires. A ce moment, le  
bouton SURROUND ON/OFF, HALL et SURR. MODE na aucun  
effet, car le signal produit est déjà un signal multicanal.  
Exemple : Réattribuez CDde lentrée audio CD IN analogique  
à lentrée audio COAX 2 IN numérique.  
1 Sélectionnez * SELECT INPUTà partir du menu et  
appuyez sur NEXT 2.  
2 Tournez au SOURCE SELECTOR pour sélectionner la source  
à réattribuer (par ex. CD).  
Il nest pas possible denregistrer à partir dune source à  
lentrée audio 6 CHANNEL / DVD INPUT.  
yLe nom de la source est affichée et le témoin de la  
source clignote.  
3 Tournez au X MENU NAVIGATOR pour sélectionner les  
connecteurs dentrée qui devraient être utilisés  
(par ex. CD -> COAX2).  
4 Appuyez sur ENTER / OK pour confirmer votre sélection.  
ySTORED est affiché brièvement.  
5 Cette sélection de source utilise dès lors lentrée audio  
sélectionnée (par ex. CDutilisant les connecteurs dentrée  
COAX 2 IN, COAX 2 sallume lorsque CD est sollicité).  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A PROPOS DE LA LECTURE, ENREGISTREMENT  
Lecture dune source  
Enregistrement dune source  
1 Appuyez sur POWER / STANDBY pour enclencher le récepteur.  
Si vous désirez enregistrer à partir dune source, il vous faut  
sélectionner avec SOURCE SELECTOR. Le signal dentrée est  
reproduit par toutes les sorties audio et si la source dispose  
dun signal vidéo par les sorties vidéo du récepteur. Les  
réglages de son naffectent pas lenregistrement.  
2 Tournez à SOURCE SELECTOR pour sélectionner une source.  
yLe nom de la source est affiché.  
Vous pouvez sélectionner lentrée FRONT AV/GAME en  
appuyant sur FRONT AV (uniquement pour FR 975).  
1 Tournez à SOURCE SELECTOR (ou appuyez sur FRONT AV,  
uniquement pour FR 975) pour sélectionner la source à  
partir de laquelle vous désirez effectuer lenregistrement.  
yLe nom de la source est affiché.  
3 Démarrez la lecture de la source comme dhabitude.  
Réglage du son  
2 Préparez lapplication denregistrement requise. Elle doit  
être connectée à une des sorties du récepteur.  
Tournez à VOLUME pour régler le volume.  
yVOLUMEet le niveau du volume entre 0et 50sont  
affichés.  
3 Démarrez lenregistrement par lapplication sélectionnée.  
1 Appuyez sur BASS ou TREBLE.  
4 Démarrez la lecture de la source de la façon habituelle.  
yBASSou TREBLEet la valeur actuelle sont affichés  
brièvement. Ensuite se déroule TURN VOLUME  
KNOB TO CHANGE.  
Remarques : – Le signal audio et vidéo du VCR IN n‘est pas  
reproduit par VCR OUT. Ceci sapplique  
également au signal audio de CDR/TAPE IN  
vers CDR/TAPE OUT.  
2 Tournez à VOLUME pour régler les graves ou les aiguës.  
yBASSou TREBLEet la valeur actuelle sont affichés.  
Nous vous recommandons de ne pas utiliser la  
sortie numérique COAX OUT du récepteur pour  
enregistrer à partir d‘une source analogique.  
Uilisez la sortie analogique CDR/TAPE.  
Il n‘est pas possible d‘enregistrer à partir  
d‘une source à l‘entrée audio 6 CHANNEL /  
DVD INPUT.  
Remarque : Si VOLUME n‘a pas été tourné pendant 5 secondes  
ou qu‘aucune autre commande n‘a été utilisée, le  
réglage des graves ou des aiguës est mis hors  
service.  
Uniquement pour FR 965, FR 968 :  
Appuyez sur SOUND de télécommande pour dérouler les  
sons smart intégrés : MOVIE(film), SPEECH(discours),  
MUSIC(musique), MULTIMEDIA(multi-média) et  
PERSONAL(personnel). (PERSONAL: le réglage des  
graves ou des aiguës est fait par lutilisateur.)  
ySMART SOUND est affiché et le nom du profil de son  
sélectionné se déroule une fois que le son smart est  
activé.  
Enregistrement à partir dune sortie numérique  
Il est possible de connecter un enregistreur numérique à la  
sortie numérique du récepteur. De cette façon, tous les  
signaux en provenance des entrées numériques peuvent être  
enregistrés directement sur lenregistreur audio connecté. Le  
récepteur convertira également tous les signaux en  
provenance des entrées analogiques à la sortie numérique.  
Uniquement pour FR 975 :  
Si un subwoofer est branché, appuyez sur SUBW. ON/OFF  
pour améliorer la reproduction des basses.  
Le récepteur peut servir à enregistrer de façon numérique un  
signal audio surround multicanal (Dolby Digital ou DTS) par  
exemple à partir dun DVD sur un CD-R. Le récepteur  
convertira le signal multicanal numérique en un signal stéréo  
sans perdre aucune information de son propice.  
Remarque : Dans le cas d’un son surround numérique, le  
signal du subwoofer ne sera disponible que s’il  
est supporté par la source.  
Remarques : – N’utilisez pas le mode 3D SURROUND car pour  
des enregistrements numériques ceci agit sur  
le signal audio numérique (uniquement pour  
FR 965, FR 968).  
Appuyez sur LOUDNESS pour agir sur la sonorité  
(marche/arrêt).  
yLOUDNESS est affiché dès que la sonorité a été  
enclenchée.  
Lors de l’enregistrement d’un signal Dolby  
Digital ou DTS, chaque piste doit être  
enregistrée de façon individuelle.  
Lenregistrement numérique est impossible  
lorsque la source numérique est protégée  
contre les copies.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SON SURROUND  
A propos du son surround  
Mise en service du son surround  
Le son surround vous donne une sensation découte toute  
nouvelle et complète. Vous aurez la sensation dêtre au centre  
de laction, car le son vient de tous les côtés autour de vous.  
Prêtez attention que des programmes de télévision, les bandes  
audio et vidéo ainsi que les disques avec 3, 1  
Avec le son surround en service, vous pouvez opter pour  
différents modes. A remarquer que les possibilités dépendent  
de la disposition des enceintes définie dans le menu du  
récepteur.  
ou  
soient codés pour le son surround multicanal. Pour  
Si un signal surround numérique est détecté, le récepteur fera  
obtenir le meilleur de votre récepteur, choisissez Dolby Digital  
défiler lindication DOLBYDIGITALou DTS.  
ou DTS.  
1 Appuyez sur SURROUND ON/OFF pour mettre le son  
surround en service.  
yLe mode surround en usage est déroulé.  
Le modèle FR 975 est capable de reproduire un son surround  
DTS. Le DTS est un système audio multicanal de première  
qualité disponible sur les disques DVD, les disques laser et  
les disques audio. Adressez-vous à votre revendeur de  
logiciels pour connaître la disponibilité des logiciels DTS dans  
votre région.  
2 Appuyez sur SURR. MODE à plusieurs reprises pour écouter  
les différents modes surround (si prévus).  
yLe mode sélectionné et les enceintes utilisées sont  
affichés si les signaux du canal dentrée sont réduits à  
un nombre inférieur de signaux de sortie, DOWNMIX est  
affiché.  
Il convient de remarquer que les disques DVD ne disposent  
pas toujours dun son surround intégral multicanal. Pour être  
sûr quun disque est du type multicanal, consultez votre  
revendeur.  
Uniquement pour FR 965, FR 968 :  
3 Appuyez sur 3D SURROUND pour solliciter ou enlever  
leffet surround 3D virtuel.  
yUn voyant indique que le surround 3D virtuel est en  
service.  
Les bandes stéréo ordinaires et des disques peuvent être lus en  
utilisant les réglages de son surround et ceci donne dexcellents  
résultats. Si la reproduction présente des distorsions en mode  
surround, repassez en mode stéréo normal.  
Uniquement pour FR 975 :  
La disponibilité des différents modes de son surround décrits  
dépend du nombre denceintes utilisées et des informations  
de son à lentrée.  
3 Appuyez sur VIRTUAL MODE autant de fois que nécessaire  
pour faire défiler les différents modes audio surround  
virtuel :  
1 × pour activer le mode 3D SURROUND  
2 × pour activer le mode MULTI FRONT  
3 × pour activer le mode MULTI REAR  
4 × pour activer le mode NATURAL SURROUND  
y Un témoin indique si le mode de son surround virtuel  
est activé. Le symbole  
indique le mode audio  
surround virtuel qui est activé.  
4 Appuyez sur SURROUND ON/OFF pour mettre le son  
surround hors service.  
ySURROUND OFFest déroulé.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SON SURROUND  
Surround Virtuel  
Réglages du son surround  
HALL  
Votre récepteur est capable de reproduire une ou plusieurs  
formes de sons surround virtuel. Le surround virtuel donne  
une impression sonore plus réaliste en créant des haut-  
parleurs imaginaires en plus ou à la place des haut-parleurs  
réels. La position de lauditeur influence leffet de surround.  
La zone où leffet est le meilleur est reprise en gris.  
La reproduction du son est augmentée et un léger écho est  
ajouté. Ceci donne limpression de se trouver dans une  
grande pièce. Uniquement à utiliser en mode stéréo.  
SURROUND  
Le mode surround permet de réaliser la reproduction du son  
surround normal par 4 ou 5 enceintes. En fonction de la source,  
la reproduction se fait selon les systèmes Dolby Surround Pro  
Logic, Dolby Digital ou DTS.  
CENTER  
RIGHT  
LEFT  
PRO LOGIC, DOLBY DIGITAL, DTS  
En plus de lessai SURROUND, le mode utilisé – en fonction  
du matériel de source peut être affiché. Dans le cas dun  
surround numérique, le format sonore AC-3 (pour le Dolby  
Digital) ou DTS sera affiché et suivi des canaux sonores  
disponibles à la source (par ex. DVD).  
Le niveau deffet sonore surround virtuel peut être réglé dans le  
menu de configuration. Les modes sonores surround suivants  
sont disponibles :  
Exemple : AC-3 3/2.1 Dolby Digital, 3 canaux avant,  
2 canaux surround et un canal  
subwoofer.  
AC-3 3/1.0 Dolby Digital, 3 canaux avant, 1 canal  
(mono) surround sans signal subwoofer.  
DTS 3/2.1 DTS, 3 canaux avant, 2 canaux  
surround et un canal subwoofer.  
3D SURROUND  
Il ne faut aucun haut-parleur arrière. Les haut-parleurs avant  
simulent le son du canal arrière. Le son surround est simulé  
grâce aux haut-parleurs avant gauche, droit et central.  
FRONT-3 STEREO  
MULTI FRONT(uniquement FR 975)  
Des haut-parleurs imaginaires sont créés à côté des haut-  
parleurs avant gauche et droit.  
Le son surround est en sourdine. 3 Stereo vous font écouter le  
son surround sans utiliser les enceintes surround.  
STEREO  
MULTI REAR(uniquement FR 975)  
Des haut-parleurs imaginaires sont créés à côté des haut-  
parleurs arrière gauche et droit.  
Tout le son est reproduit et joué à travers les enceintes avant  
gauche et droite. Ceci autorise la reproduction stéréo standard.  
NATURAL SURROUND(uniquement FR 975)  
Des haut-parleurs imaginaires sont créés à côté des haut-  
parleurs avant et arrière gauche et droit.  
Remarque : La disponibilité des modes MULTI FRONTet  
MULTI REARdépend des canaux sonores  
présents à la source (uniquement FR 975).  
NIGHT MODE (uniquement sur la télécommande)  
Les parties fortes du son sont réduites et les passages de  
faible volume augmentés. Vous pouvez donc jouir du son  
surround sans déranger les enfants qui dorment ou les  
voisins. Le mode de nuité fonctionne uniquement en  
combinaison avec Dolby Digital, à condition dêtre supporté  
par le matériel de source.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SYNTONISEUR  
Syntonisation des stations radio  
Mémorisation des stations radio  
Vous pouvez rechercher les stations radio en balayant la  
fréquence. Il vous est également possible de choisir la  
fréquence dune station radio connue. Si une station FM est  
émise et reçue en stéréo, alors STEREO est affichée.  
Il vous est possible de mémoriser jusquà 30 stations radio. Le  
récepteur peut sélectionner et programmer lui-même les  
stations radio ou vous pouvez émettre votre choix particulier.  
Programmation automatique  
Recherche des stations radio  
1 Sélectionnez * TUNERdu menu et appuyez sur NEXT 2.  
1
Tournez au SOURCE SELECTOR pour sélectionner le syntoniseur.  
yTUNERest affiché.  
2 Sélectionnez AUTO INSTALLet appuyez sur NEXT 2.  
yLe numéro présélectionné où la programmation  
démarre, la fréquence et AUTOsont affichés.  
2 Sélectionnez une fréquence en appuyant à plusieurs reprises  
sur TUNER BAND.  
yLa fréquence sélectionnée est affichée.  
3 Tournez au TUNER PRESET X pour changer le numéro  
présélectionné là où la programmation doit démarrer.  
3 Maintenez 1 ou 2 enfoncé pendant environ 1 seconde.  
ySEARCHest affiché et le syntoniseur choisit une  
station dont le signal est suffisamment puissant.  
4 Utilisez TUNER BAND pour sélectionner la fréquence désirée.  
5 Appuyez sur ENTER / OK pour démarrer la programmation.  
yAUTO INSTALLclignote et toutes les stations radio  
disponibles sont programmées; ceci peut durer  
4 Répétez cette procédure jusquà ce que vous ayez trouvé la  
station de votre choix.  
quelques minutes. La programmation est terminée dès  
que AUTO INSTALLsarrête de clignoter.  
Pour la syntonisation fine sur un émetteur faible, appuyez  
brièvement sur 1 ou 2 jusquà obtenir une réception optimale.  
Programmation manuelle  
Syntonisation sur une station radio par fréquence  
(uniquement possible avec télécommande)  
1 Appuyez sur TUNER.  
1 Sélectionnez * TUNERdu menu et appuyez sur NEXT 2.  
2 Sélectionnez MAN INSTALLet appuyez sur NEXT 2.  
yLe numéro présélectionné, la gamme donde et la  
fréquence sont affichés.  
yTUNERest affiché.  
2 Appuyez sur FR. D..  
y_est affiché.  
3 Tournez au TUNER PRESET X pour changer le numéro  
présélectionné là où la station de radio doit être mémorisée.  
3 Utilisez 10 pour choisir la fréquence dune station radio.  
4 Réglez sur la station radio désirée (voir « Recherche des  
Remarque : Seuls les numéros valables dans la gamme de  
fréquence en question du syntoniseur peuvent  
être sélectionnés.  
stations radio »).  
5 Appuyez sur ENTER / OK pour confirmer votre sélection.  
ySTOREDest affiché brièvement. La station radio est  
programmée sur le numéro préréglé sélectionné.  
Sélection de sensibilité FM  
Il vous est toujours possible de régler le syntoniseur sur une  
sensibilité de recherche inférieure, pour rechercher les  
stations dont le signal est fort (uniquement pour FM).  
6 Sélectionnez et mémorisez toutes les stations radio  
désirées de la même façon.  
1
Tournez à SOURCE SELECTOR pour sélectionner le syntoniseur.  
yTUNERest affiché.  
2 Appuyez sur SENS. du récepteur.  
ySoit SENS HI ou SENS LO est affiché pendant 5 secondes.  
Remarque : Lorsqu‘on recherche une station radio, la sensibilité  
actuelle est affichée. Dans ce cas, SENS LO signifie  
que le syntoniseur recherche uniquement les  
stations radio ayant un signal puissant.  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SYNTONISEUR  
Syntonisation des stations radio mémorisées  
Dénomination des stations radio  
1 Tournez SOURCE SELECTOR sur TUNER pour sélectionner le  
Il est également possible dattribuer un nom à chacune des  
syntoniseur.  
stations radio présélectionnées.  
yTUNERest affiché.  
1 Sélectionnez * TUNERdu menu et appuyez sur NEXT 2.  
2 Tournez à TUNER PRESET X pour sélectionner une station  
radio présélectionnée.  
yPRESET, le numéro présélectionné et la station sont  
affichés.  
2 Sélectionnez GIVE NAME(donner un nom) et appuyez sur  
NEXT 2.  
yUne station radio présélectionnée est affichée.  
3 Tournez à TUNER PRESET X pour sélectionner la station à  
renommer.  
Modification des stations radio mémorisées  
Après la programmation des stations radio, peut être que  
vous désirez modifier leur ordre. RESHUFFLE permet de  
changer les positions des préréglages.  
4 Appuyez sur ENTER / OK pour confirmer votre sélection.  
yLe nom existant ou ________est affichée.  
1 Sélectionnez * TUNERdu menu et appuyez sur NEXT 2.  
5 Tournez à TUNER PRESET X pour sélectionner une lettre et  
NEXT 2 ou 1 PREV. pour passer à la position suivante ou  
précédente.  
2 Sélectionnez RESHUFFLEet appuyez sur NEXT 2.  
yPRESET, un numéro présélectionné et la station sont  
affichés.  
6 Après avoir introduit le nom entier, appuyez sur ENTER / OK  
pour confirmer.  
ySTOREDest affiché et le nom mémorisé.  
3 Tournez à TUNER PRESET X pour sélectionner une station.  
4 Appuyez sur ENTER / OK pour confirmer la sélection.  
yLe numéro présélectionné SWAP <->et un second  
numéro présélectionné sont affichés.  
Effacement des noms de station  
1
Utilisez le menu option * TUNER, sélectionnez GIVE NAME.  
yUne station présélectionnée est affichée.  
5 Tournez à TUNER PRESET X pour sélectionner lautre  
station présélectionnée.  
2 Tournez à X MENU NAVIGATOR pour sélectionner le nom à  
effacer.  
6 Appuyez sur ENTER / OK pour confirmer le changement.  
yRESHUFFLEDest affiché brièvement et ces deux  
numéros présélectionnés sont alternés.  
3 Appuyez sur ENTER / OK pour confirmer votre sélection.  
4 Appuyez sur 1 PREV. alors que la première lettre clignote.  
y CLclignote à gauche du nom de la station.  
5 Appuyez sur ENTER / OK pour effacer le nom de la station.  
Ou si vous changez davis,  
appuyez sur 1 PREV. pour maintenir le nom de la station.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES  
Section syntoniseur  
Gamme de fréquence  
Récepteur  
Sujet à modifications sans avis préalable.  
FM..............................................................87,5108,0 MHz  
AM.................................................................5301700 kHz  
Sensibilité  
Stéréo FM ..................................................................41 dBf  
Mono FM....................................................................17 dBf  
Distorsion harmonique totale  
Stéréo FM ...................................................................0,8 %  
Mono FM.....................................................................0,9 %  
Réponse de fréquence...............................6312 500 Hz ±1 dB  
Rapport Signal/Bruit  
Stéréo FM....................................................................55 dB  
Mono FM.....................................................................60 dB  
Séparation de canal .............................................27 dB à 1 kHz  
Généralités  
Consommation de puissance (FR 965).............................260 W  
Consommation de puissance (FR 968, FR 975) ...............280 W  
Consommation de puissance en veille.............................< 2 W  
Dimensions, l × h × p ..............................435 × 135 × 350 mm  
Poids (FR 965)....................................................................8,6 kg  
Poids (FR 968, FR 975) ......................................................9,4 kg  
Section amplificateur (0,7 % THD, 6 )  
FR 965 :  
Puissance de sortie, mode stéréo : FTC (40 Hz20 kHz)...2 × 50 W  
Puissance de sortie, mode surround (1 kHz)  
Avant.....................................................................2 × 60 W  
Centrale .......................................................................60 W  
Surround................................................................2 × 60 W  
FR 968, FR 975 :  
Puissance de sortie, mode stéréo : FTC (40 Hz20 kHz).....2 × 80 W  
Puissance de sortie, mode surround (1 kHz)  
Avant...................................................................2 × 100 W  
Centrale .....................................................................100 W  
Surround..............................................................2 × 100 W  
Graves................................................................±9 dB à 100 Hz  
Aiguës ................................................................±9 dB à 10 kHz  
Sonorités......+6 dB à 100 Hz (-30 dB); +3 dB à 10 kHz (-30 dB)  
Distorsion harmonique totale ...................0,05 % à 1 kHz, 5 W  
Réponse de fréquence..............................2020 000 Hz, ±1 dB  
Rapport Signal/Bruit......................................................82 dB  
Séparation stéréo (1 kHz) ..............................................45 dB  
Parasitage (1 kHz).........................................................-65 dB  
Entrées  
Entrées linéaires.................................................250 mV/47 kΩ  
6 CH ....................................................................250 mV/40 kΩ  
FRONT AV (uniquement pour FR 975 ........................250 mV/22 kΩ  
)
Tourne-disque .........................................................5 mV/47 kΩ  
Coaxial numérique.............................75 conforme à IEC 958  
Optique numérique...........................................................toslink  
Sorties  
Sortie interactive dalimentation  
(en service) .....................................................total 120 W max.  
Sorties linéaires....................................................250 mV/1 kΩ  
Coaxial numérique.............................75 conforme à IEC 958  
Fréquences déchantillonnage de la sortie numérique  
Entrée analogique ...........................................sortie 48 kHz  
Entrée numérique 32 kHz................................sortie 32 kHz  
Entrée numérique 44,1 kHz..........................sortie 44,1 kHz  
Entrée numérique 48 kHz................................sortie 48 kHz  
Entrée numérique 96 kHz  
(uniquement FR 975) .......................................sortie 48 kHz  
Pré-sortie subwoofer................................................0,8 V/1 kΩ  
Pré-sortie centre.......................................................0,8 V/1 kΩ  
Ecouteurs........................................8600 (3 V f.m.e., 60 )  
Enceintes...........................................................................6 Ω  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES  
Subwoofer actif SW090, SW990  
(conception sans protection magnétique)  
Enceintes  
(fournies avec les ensembles MX seulement)  
Subwoofer ............................................................................6,5"  
Puissance de sortie.................................50 W RMS (4 , DIN)  
DHT.........................................................................10% à 55 Hz  
Réponse en fréquence de reproduction...............45 Hz110 Hz  
Inverseur de phase........................................................0°, 180°  
Sensibilité d'entrée (entrée subwoofer) ..................460 mVrms  
Sujet à modifications sans avis préalable.  
Enceintes avant  
Système.......................................................protégé à 2 circuits  
Impédance........................................................................68 Ω  
Moteurs des haut-parleurs ...............3" longue bande, 1" piezo  
Dimensions, l × h × p ..................................94 × 155 × 88 mm  
3,8 × 6,2 × 3,5 pouces  
Alimentation CA......................................................120 V/60 Hz  
1
Consommation de puissance...70 W ( ⁄  
8
de la puissance nominale)  
Dimensions, l × h × p ..............................200 × 310 × 370 mm  
7,87 × 12,20 × 14,57 pouces  
Poids.............................................................0,45 kg, 0,98 livres  
Enceinte centrale  
Poids................................................................15,40 livres, 7 kg  
Système.......................................................protégé à 2 circuits  
Impédance........................................................................68 Ω  
Moteurs des haut-parleurs.........2 × 3" longue bande, 1" piezo  
Dimensions, l × h × p ..................................250 × 94 × 88 mm  
10 × 3,8 × 3,5 pouces  
Subwoofer actif doté de la technologie wOOx  
SW965, SW966 (conception sans protection magnétique)  
Subwoofer ............................................................................6,5"  
Puissance de sortie.................................50 W RMS (4 , DIN)  
DHT.......................................................................10% à 100 Hz  
Réponse en fréquence de reproduction...............30 Hz110 Hz  
Inverseur de phase........................................................0°, 180°  
Sensibilité d'entrée (entrée subwoofer) ..................200 mVrms  
Poids.............................................................0,92 kg, 2,03 livres  
Haut-parleurs surround  
Système .........................................................satellite à 2 voies  
Impédance........................................................................68 Ω  
Moteurs des haut-parleurs ...............3" longue bande, 1" piezo  
Dimensions, l × h × p ..................................94 × 155 × 88 mm  
3,8 × 6,2 × 3,5 pouces  
Alimentation CA......................................................120 V/60 Hz  
1
Consommation de puissance...40 W ( ⁄  
8
de la puissance nominale)  
Dimensions, l × h × p ..............................200 × 310 × 370 mm  
7,87 × 12,20 × 14,57 pouces  
Poids.............................................................0,45 kg, 0,98 livres  
Poids..................................................................15 livres, 6,8 kg  
Subwoofer actif doté de la technologie wOOx  
SW985, SW986 (conception sans protection magnétique)  
Subwoofer ............................................................................6,5"  
Puissance de sortie...............................100 W RMS (4 , DIN)  
DHT.......................................................................10% à 100 Hz  
Réponse en fréquence de reproduction...............30 Hz110 Hz  
Inverseur de phase........................................................0°, 180°  
Sensibilité d'entrée (entrée subwoofer) ..................200 mVrms  
Alimentation CA......................................................120 V/60 Hz  
1
Consommation de puissance...52 W ( ⁄  
8
de la puissance nominale)  
Dimensions, l × h × p ..............................200 × 310 × 370 mm  
7,87 × 12,20 × 14,57 pouces  
Poids...............................................................18,5 livres, 8,4 kg  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DEPISTAGE DES ANOMALIES  
Dans le cas d'une anomalie de fonctionnement, commencez  
par vérifier les points ci-dessous avant de donner votre  
appareil à réparer.  
AVERTISSEMENT  
Ne tentez jamais de réparer quoique ce soit vous-  
même, ceci annulerait votre garantie. Nouvrez pas  
léquipement au risque de chocs électriques.  
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant  
ces instructions, veuillez consulter votre fournisseur ou votre  
centre SAV.  
PROBLEME  
CAUSE POSSIBLE  
SOLUTION  
Pas de son  
Le VOLUME nest pas réglé correctement.  
Ecouteurs branchés.  
Réglez le VOLUME.  
Débranchez les écouteurs.  
La source incorrecte a été sélectionnée.  
Tournez SOURCE SELECTOR pour sélectionner la  
bonne source.  
Aucun son nest audible  
du côté gauche ou du côté  
droit  
Une des enceintes est mal branchée.  
Branchez lenceinte correctement.  
Un fil denceinte est endommagé.  
Remplacez le fil.  
La commande de balance de volume dans  
Réglez VOL FRONT-Let VOL FRONT-R  
le menu de récepteur est mal réglée.  
dans le menu de récepteur.  
Son insuffisant ou absence Le mode SURROUND nest pas activé.  
Appuyez sur SURROUND ON/OFF pour  
de son dans les enceintes  
mettre léquipement en mode surround.  
centrale ou surround  
Les enceintes surround et/ou  
centrale ne sont pas (bien) branchées.  
Branchez les enceintes correctement.  
Sélectionnez YESpour les enceintes présentes.  
Remplacez le fil.  
Les enceintes surround et/ou centrale ont  
été activées dans le menu SPEAKR SETUP.  
Un fil denceinte est endommagé.  
Les graves sont mauvaises Les enceintes ne sont pas en phase.  
Branchez les enceintes correctement en reliant les  
fils colorés (ou référencés) aux borne colorées et  
les fils noirs (ou non référencés) aux bornes noires.  
Mauvais son  
Mauvais réglage pour le type de musique  
Modifiez les réglages sonores sur le récepteur.  
ou de son émis.  
Le niveau du son surround Le niveau de son surround nest pas bien réglé. Réglez le niveau du son surround au niveau du  
est trop faible ou trop fort récepteur.  
Le niveau du son central Le niveau du son central nest pas bien réglé. Réglez le niveau du canal central au niveau du  
est trop faible ou trop fort  
récepteur.  
Seule lenceinte centrale Un signal mono est reproduit.  
est audible en Dolby  
Sélectionnez une source de son différente  
ou désactivez le son surround.  
Surround Pro Logic  
Mauvaise réception radio, Le récepteur ou lantenne sont positionnés  
Modifiez la position de lunité interférant  
programmation  
tout près dune source démission par exemple ou essayez de la mettre hors service.  
automatique ne fonctionne téléviseur, lecteur CD, enregistreur CD,  
pas adéquatement  
lecteur DVD, etc.  
Pas denregistrement  
numérique possible par  
la sortie numérique  
La fréquence déchantillonnage nest pas  
acceptée par lenregistreur numérique.  
Assurez-vous que lenregistreur numérique puisse  
traiter des fréquences déchantillonnage comprises  
entre 32 et 48 kHz, ou procédez à lenregistrement  
par la sortie analogique.  
Lensemble de  
Le lecteur de DVD ne fournit pas dinformations Enregistrez chaque piste individuellement ou  
lenregistrement se présente relatives aux pistes.  
comme une seule piste  
utilisez loption « manual track increment »  
de lenregistreur.  
en cas denregistrement  
à partir dun DVD  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTIE LIMITÉE  
SYSTÈME SO NO RE  
Main dœuvre gratuite pendant un an  
Pièces garanties pendant un an  
Il faut porter ce produit à un centre de service pour réparations.  
Q UI EST CO UVERT ?  
NE PAS O UBLIER DE GARDER…  
Il faudra présenter une preuve dachat pour pouvoir bénéficier des  
services de la garantie. Le reçu, la facture ou un autre document por-  
tant la date dachat et qui prouve que vous avez bien acheté le pro-  
duit est considéré comme preuve dachat.  
Veuillez garder le reçu, la facture ou tout autre document qui prouve  
lachat. Lattacher à ce manuel demploi et les garder tous les deux à  
portée de main. Garder aussi le carton et lemballage dorigine pour  
le cas où il faudra renvoyer le produit.  
Q UEST-CE Q UI EST CO UVERT?  
AVANT DE FAIRE APPEL AU TECHNICIEN…  
La couverture de la garantie entre en vigueur le jour où vous achetez Veuillez consulter le manuel dinstructions avant de faire appel à un  
le produit. Pendant un an à compter de cette date, toute pièce sera  
réparée ou remplacée gratuitement et la main dœuvre sera sans  
frais.Après cette période dun an, les frais de remplacement ou de  
réparation des pièces, ainsi que la main dœuvre, seront facturés au  
consommateur.  
Toute pièce, y compris une pièce réparée ou remplacée, est couverte  
seulement pendant la période de garantie dorigine. Lorsque la  
garantie du produit arrive à terme fin, la garantie de toute pièce rem-  
placée ou réparée est terminée aussi.  
technicien. Un petit réglage dune des commandes expliqué dans le  
manuel dinstructions pourrait éviter de faire appel à un technicien.  
PO UR BÉNÉFICIER DU SERVICE DE  
GARANTIE AUX É.-U.,AU PUERTO RICO O U  
DANS LES ÎLES VIERGES AMÉRICAINES…  
Porter le produit à un centre de service Philips (voir liste ci-jointe) ou bien  
à un centre de service agréé pour les réparations. Lorsque le produit aura  
été réparé, il faudra aller le chercher au centre. Les centres ont le droit de  
garder les pièces défectueuses.  
(Aux É.-U., au Puerto Rico et aux ÎlesVierges, toute garantie implicite, y  
compris des garanties de vendabilité et daptitude à un but spécifique, est  
limitée à la durée de cette garantie explicite. Mais, étant donné que certains  
états et provinces ne permettent pas de limité la durée dune garantie  
implicite, cette limitation pourrait ne pas sappliquer au cas présent.)  
Q UEST-CE Q UI EST EXCLU DE LA GARANTIE ?  
La garantie ne couvre pas:  
les frais de main dœuvre pour installer ou préparer, pour régler  
les commandes et pour installer ou réparer les systèmes dan-  
tenne à lextérieur du produit.  
la réparation du produit et/ou dune pièce pour cause du mauvais  
emploi, daccident, de réparations non-agréées ou dune autre rai-  
son qui ne peut pas être contrôlée par Philips Consumer Elec-  
tronics Company.  
PO UR BÉNÉFICIER DU SERVICE DE  
GARANTIE AU CANADA…  
Veuillez contacter Philips á :  
des problèmes de réception dûs à des conditions de signal, au  
câble ou aux systèmes dantenne à lextérieur de lunité.  
un produit qui nécessite des modifications ou adaptations pour lui  
permettre de fonctionner dans un pays autre que le pays pour  
lequel il a été conçu, fabriqué, agréé et/ou autorisé, ou la répara-  
tion de produits endommagés par de telles modifications.  
des dommages indirects ou conséquents qui résultent du produit.  
(Certains états ou provinces ne permettent pas lexclusion de  
dommages indirects ou conséquents. Il est donc possible que lex-  
clusion ci-dessus ne sapplique pas au cas présent. Cela comprend,  
mais de façon non-limitative, enregistrements, quils soient pro-  
tégés ou non par les lois sur les droits dauteur).  
1-800-661-6162 (Francophone)  
1-800-363-7278 (Anglophone)  
(Au Canada, cette garantie est consentie à la place de toute autre  
garantie.Aucune autre garantie, quelle soit explicite ou implicite,  
nest donnée, y compris la garantie implicite de vendabilité ou dapti-  
tude à un but spécifique. Philips nest en aucun cas responsable des  
dommages, quils soit directs ou indirects, spéciaux, secondaires ou  
conséquents, quelles que soient leurs origines, même en présence  
dune mise en garde contre de tels dommages.)  
un appareil acheté, utilisé ou réparé en dehors des États-Unis, de  
Porto Rico, des Îles Vierges ou du Canada ou utilisé à des fins  
commerciales ou institutionnelles (y compris mais non limités aux  
appareils utilisés pour la location).  
RAPPEL IMPO RTANT...  
Veuillez inscrire ci-dessous les numéros de modèle et de série qui se  
trouvent sur le produit même. De plus, veuillez remplir et renvoyer  
sans délai la carte denregistrement de garantie. Il nous sera ainsi plus  
facile de vous contacter en cas de besoin.  
O Ù LE SERVICE EST-IL PRO PO SÉ ?  
Le service de garantie est disponible dans tout pays où le produit est  
distribué officiellement par Philips Consumer Electronics Company.  
Dans des pays où Philips Consumer Electronics Company ne dis-  
tribue pas le produit, lorganisme local de service Philips tentera de  
fournir le service (mais il pourra y avoir des retards si la bonne pièce  
ou les manuels techniques ne sont pas facilement disponibles).  
Nº DE MODÈLE __________________________________  
Nº DE SÉRIE  
__________________________________  
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir dautres droits qui varient détat en état et de province en province.  
Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606 É.-U., (903) 242-4800  
EL4965F005 / MAC 4110 / 1-97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía  
para recibir todas las ventajas correspondientes.  
• Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud.  
tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño  
de un producto Philips.  
Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de  
Registro de la Garantía empacada con su aparato. Saque  
provecho de estas ventajas importantes.  
Verificación  
Confirm ación  
Registro  
de la garantía  
del dueño  
Su Tarjeta de Registro de la Garantía  
comprueba que Ud. es el dueño del  
aparato en caso de robo o pérdida  
del m odelo  
Registre su producto dentro de  
La devolución inmediata de su Tarjeta  
de Registro de la Garantía le  
10 días para confirmar su derecho a  
máxima protección bajo los términos  
garantiza que recibirá toda la  
y condiciones de la garantía de Philips. del producto.  
información y todas las promociones  
especiales que le corresponden por  
ser el dueño de su modelo.  
Conozca estos  
simbolos de  
seguridad  
P RECAUCION  
RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA  
NO ABRIR  
O
P RECAUCION: P ARA REDUCIR EL RIES GO DE S ACUDIDA ELECTRICA,NO RETIRE  
LA CUBIERTA (NI EL P ANEL P OS TERIOR). ES TE AP ARATONO CONTIENE NINGUNA  
P ARTE QUE P UEDA S ER REP ARADA P OREL US ARIO. DE S ER NECES ARIO ALGUN  
¡Felicidades por su compra y  
bienvenido a la «familia»!  
S ERVICIO  
O
REP ARACIONDEL AP ARATO, LLEVELO UN TECNICO CALIFICADO.  
El símbolo del «rayo» indica que  
algún material no aislado dentro de  
su unidad podría resultar en una  
Estim ado dueño del producto Philips:  
Gracias por su confianza en Philips. Ud. ha elegido uno de los mejores  
t
productos disponibles hoy en cuanto a fabricación y respaldo después de la  
venta. Haremos todo lo posible para que Ud. quede satisfecho con su producto  
por muchos años.  
sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos,  
favor de no remover la cubierta del producto.  
El «signo de exclamación» le llama la  
atención a características sobre las  
que Ud. debe leer la información  
Como miembro de la «familia» Philips, Ud. está protegido por una de las  
garantías más completas y una de las redes de servicio más sobresalientes de  
la industria.  
s
adjunta detenidamente para evitar problemas  
de funcionamiento y mantenimiento.  
Y además, gracias a su compra, Ud. recibirá toda la información y todas las  
promociones especiales que le corresponden, y también tendrá acceso fácil a  
los accesorios a través de nuestra conveniente red de compras a domicilio.  
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL  
RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA O  
INCENDIO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A  
LLUVIA NI A HUMEDAD.  
Y lo más importante es que Ud. puede contar con nuestro compromiso  
incondicional de lograr su satisfacción total.  
Todo esto es nuestra manera de darle la bienvenida y las gracias por invertir en  
un producto Philips:  
PRECAUCIO N: Para evitar sacudida  
eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe  
al fondo de la ranura ancha.  
Atentamente,  
Para uso del cliente:  
Escriba abajo el número de serie que se  
encuentra en el panel posterior. Guarde esta  
información para el futuro.  
Robert Minkhorst  
Presidente y Director General  
P.D. Recuerde que para sacar m áxim o provecho de su producto  
Philips, Ud. debe devolver su Tarjeta de Registro de la Garantía  
dentro de 10 días. ¡Sírvase enviárnosla ahora m ism o!  
No. de modelo ________________________  
No. de serie __________________________  
MAC5097  
La dirección WDoorwldnloWad firdomeWWwwe.Sbomdaenuals.com. All Manuals SearcehsA:ndhDttopw:n/lo/wad.ww.philipsusa.com  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLéalas antes de poner en marcha el equipo  
Este producto ha sido diseñado y fabricado para cumplir  
normativas rigurosas en materia de calidad y seguridad. No  
obstante, deberán adoptarse ciertas precauciones en cuanto  
a su instalación y manejo, que Ud. debe conocer.  
9. No anule la seguridad de la  
clavija de corriente (ya sea de  
tipo polarizado o con toma de  
tierra). Las clavijas polarizadas  
Clavija  
polarizada de CA  
tienen dos patillas, una más ancha que la otra. Las que  
disponen de toma de tierra tienen dos patillas y una  
tercera que es la de conexión a tierra. Tanto la patilla más  
ancha como la toma de tierra han sido incorporadas a la  
clavija para su seguridad personal. Si la clavija  
suministrada con el equipo no es compatible con su toma  
de corriente, consulte a un electricista para sustituir la  
toma de corriente obsoleta.  
1. Lea estas instrucciones Antes de poner en  
funcionamiento el equipo, deberá leer todas las  
instrucciones relativas a su manejo y seguridad.  
2. Conserve estas instrucciones Las instrucciones  
relativas al manejo y a la seguridad del equipo deberán  
conservarse para su posterior utilización como material  
de referencia.  
10. Proteja debidamente el cable impidiendo que pueda  
pisarse o incluso perforarse, especialmente en la parte  
más próxima a la clavija y en el punto de salida del equipo.  
3. Lea todos los avisos Deberán respetarse todos los  
avisos existentes tanto en las instrucciones de manejo  
como en el propio equipo.  
11. Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/  
4. Siga todas las instrucciones Deberán seguirse  
todas las instrucciones relativas al funcionamiento y a la  
utilización del equipo.  
accesorios recomendados por el fabricante.  
12.  
Coloque el equipo exclusivamente sobre  
aquellos carros, bases, trípodes, soportes o  
mesas especificados por el comerciante o  
vendidos con el equipo. Cuando utilice un  
carro, tenga cuidado al desplazar el conjunto  
carro/equipo para evitar posibles daños por  
vuelco.  
5. No utilice este aparato cerca del agua Por  
ejemplo, cerca de bañeras, lavabos, fregaderos,  
lavaderos, superficies mojadas, zonas próximas a  
piscinas, etc.  
6. Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo  
húmedo Para limpiar el equipo deberán seguirse  
estrictamente las instrucciones del fabricante.  
13. Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o  
cuando no vaya a ser utilizado durante largo tiempo.  
7. Proceda a su instalación de acuerdo con las  
instrucciones del fabricante. No tape las aperturas  
de ventilación Por ejemplo, el equipo no deberá  
situarse sobre camas, sofás, alfombras, etc. ni en  
espacios cerrados, como estanterías, armarios, etc. si  
con ello se impidiese la libre circulación de aire por las  
aperturas de ventilación.  
14. Confíe el mantenimiento y las reparaciones a  
personal técnico especializado. El equipo deberá  
repararse siempre que haya resultado dañado de alguna  
manera, como por ejemplo por daños en el cable o en la  
clavija, por derrame de líquido sobre el equipo, por  
objetos que hubieran podido introducirse en su interior,  
por exposición del equipo a la lluvia o a ambientes  
húmedos, cuando el equipo no funcione con normalidad  
o cuando hubiera sufrido algún tipo de caída.  
8. No instale el equipo cerca de fuentes de calor  
Como radiadores, calentadores, estufas o cualquier otro  
aparato (incluyendo los amplificadores) generador de calor.  
15. Uso de las pilas – PRECAUCIÓN: Para prevenir  
escapes en las pilas, que pueden ocasionar lesiones  
físicas o daños en la unidad:  
Instale todas las pilas correctamente, + y - como está  
marcado en la unidad.  
No mezcle las pilas (viejas con nuevas o de carbono  
y alcalinas, etc.).  
Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante  
largo tiempo.  
EL 6475-S001: 00/8  
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMACIÓN GENERAL  
Instrucciones sobre seguridad  
Instrucciones sobre seguridad...................................................57–58  
Lista de componentes  
Este receptor viene acompañado de los siguientes componentes:  
Un mando a distancia Universal  
– 2 pilas para el mando a distancia, tamaño AA  
Un cable coaxial para conexión de audio con un reproductor  
de DVD  
Un cable coaxial para conexión del video con un reproductor  
de DVD o aparato de TV  
Una antena de cuadro  
Información general  
Lista de componentes......................................................................59  
Configuración...................................................................................59  
Información medioambiental...........................................................59  
Reconocimiento de marcas registradas ..........................................59  
Controles .............................................................................................60  
Mando a distancia  
Utilización del mando a distancia ...................................................61  
Botones del mando a distancia .......................................................62  
Programación del mando a distancia Universal..............................63  
Una antena alámbrica  
Conectores..........................................................................................64  
– 5 altavoces con 5 cables (sólo paquetes MX)  
Un subwoofer, un cable de conexión y un cable de  
alimentación (sólo paquetes MX)  
Conexiones  
Conexiones de audio analógicas.....................................................65  
Conexiones de audio digitales.........................................................65  
Sistema de control en bus, CINEMA LINK......................................66  
Conexiones de vídeo........................................................................66  
Alimentación....................................................................................67  
Conexiones de los altavoces ...........................................................67  
El TV como altavoz central ..............................................................67  
Conexión de las antenas..................................................................67  
Tapa FRONT AV / GAME (sólo en el modelo FR 975).........................67  
Una tarjeta de instalación rápida (sólo paquetes MX)  
Este manual de instrucciones  
Configuración  
Si ha colocado los componentes de su sistema uno encima  
de otro, el receptor deberá ponerlo en la parte de arriba.  
Coloque el receptor en una superficie lisa, firme y estable.  
No cubra ninguna de las ranuras de ventilación y deje  
50 cms. (20 pulgadas) de distancia libre por encima y  
10 cms. (4 pulgadas) a la izquierda y a la derecha del  
receptor para permitir una ventilación adecuada.  
Configuración del sistema  
Emplazamiento de los altavoces .....................................................68  
Ajuste del receptor ..........................................................................68  
Configuración y prueba de los altavoces ........................................69  
Capacidad de potencia ....................................................................69  
Auriculares.......................................................................................69  
Mantenimiento.................................................................................69  
Subwoofer (suministrado sólo con paquetes MX)  
Controles..........................................................................................70  
Conectores .......................................................................................70  
Conexiones.......................................................................................70  
Ajustes .............................................................................................70  
Funcionamiento................................................................................70  
Para obtener una recepción buena, la antena de cuadro no  
debe situarse encima o al lado de VCRs, grabadores de CD,  
reproductores DVD, televisores u otras fuentes de radiación.  
Pantalla ...............................................................................................71  
Menús  
Información medioambiental  
Menú del receptor .....................................................................72–73  
Menú del TV.....................................................................................73  
Se ha prescindido de cualquier material de embalaje  
innecesario. Hemos puesto el mayor empeño para que el  
embalaje sea fácilmente separable en tres materiales: cartón  
(caja), poliestireno expandible (amortiguación) y polietileno  
(bolsas, plancha protectora de espuma).  
Selección de fuente  
SOURCE SELECTOR..........................................................................74  
Selección 6 CHANNEL / DVD INPUT...............................................74  
Para reasignar una selección de fuente..........................................74  
Utilización de una selección de fuente para dos o más aparatos ...74  
Acerca de 6 CHANNEL / DVD INPUT .................................................74  
Reproducción, Grabación  
Los materiales que componen el equipo se pueden reciclar y  
reutilizar si son desmontados por una empresa especializada.  
Observe las normas locales concernientes a la eliminación de  
los materiales de embalaje, pilas usadas y equipos desechables.  
Reproducción de una fuente............................................................75  
Ajuste del sonido .............................................................................75  
Grabación de una fuente .................................................................75  
Grabación de la salida digital..........................................................75  
Sonido envolvente  
Acerca del sonido envolvente..........................................................76  
Activación del sonido envolvente....................................................76  
Ajustes del sonido envolvente.........................................................77  
®
Como socio de ENERGY STAR , Philips ha establecido que  
este producto cumple las directrices de  
ENERGY STAR sobre rendimiento energético.  
Sintonizador  
®
Para sintonizar las emisoras de radio .............................................78  
Activación de la sensibilidad FM ....................................................78  
Almacenamiento de emisoras de radio...........................................78  
Para sintonizar con emisoras almacenadas ....................................79  
Para reordenar emisoras de radio almacenadas.............................79  
Para asignar un nombre a una emisora...........................................79  
Para borrar los nombres de las emisoras........................................79  
Reconocimiento de marcas registradas  
Fabricado con autorización de Dolby Laboratories. «DOLBY»,  
«DOLBY DIGITAL», «PRO LOGIC» y el símbolo de doble-D 2  
son marcas registradas de Dolby Laboratories. Trabajos  
confidenciales y no publicados. © 1992–1997 Dolby  
Laboratories. Todos los derechos reservados.  
Datos técnicos  
Receptor...........................................................................................80  
Altavoces (suministrados sólo con paquetes MX)..........................81  
Solución de problemas  
Advertencia......................................................................................82  
Solución de problemas ....................................................................82  
«DTS» y «DTS Digital Surround» son marcas comerciales de  
Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996 de Theater  
Systems. Inc. Reservados todos los derechos.  
Garantía limitada  
Garantía limitada .............................................................................83  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTROLES  
1
2 3 4 5 6  
7
E
M
LU  
O
V
R
O
T
C
LE  
E
S
E
C
R
U
O
S
D
DV  
O
N
O
PH  
ER  
N
TU  
CD  
R
E
T
N
E
C
D
N
U
O
S
A
M
E
IN  
C
L
A
IT  
IG  
D
LL  
A
H
K
IN  
L
L
A
A
M
TU  
VIR  
E
IN  
C
/
CDR  
DBY  
APE  
T
8
AN  
ST  
ER  
/
POW  
AV  
TV  
VCR  
U
T
SA  
N
E
A
M
R
E
L
B
E
O
R
T
A
E
E
R
T
N
E
IG  
V
U
R
T
P
N
T
S
S
S
A
B
9
0
NEXT  
S
S
E
N
D
U
O
L
.
/
EXIT  
PREV  
TER / OK  
SENS.  
NER BAND  
TU  
ENU  
M
P
SETU  
Y
DISPLA  
CY  
N
UND  
SURR. MODE  
E
U
Q
SURRO  
E
R
/F  
E
M
A
N
PROCESSING  
SOUND CORE  
TETRA  
ODE  
.
T
M
AL  
VIR  
DIGIT  
PHONES  
ON/OFF  
!
E
AM  
G
V
A
/
T
N
FRO  
≤ £ ™ ¡ ) ( * & ^ % $  
#
@
1 POWER / STANDBY.......Enciende/apaga el receptor.  
2 CINEMA LINK ................Activa/desactiva el sistema de  
control en bus entre el receptor  
$ ENTER / OK.....................Confirma los valores  
seleccionados del menú.  
% TUNER PRESET X MENU NAVIGATOR  
y el televisor.  
TUNER: Selecciona la emisora  
presintonizada anterior/posterior.  
MENU: Se mueve hacia arriba o  
hacia abajo en el menú.  
TUNER: Busca las emisoras.  
MENU: Pasa al nivel anterior del  
menú.  
3 ..........................................Detector para el mando a  
distancia de infrarrojos.  
4 3D SURROUND ..............Indicación luminosa de control  
del sonido envolvente 3D virtual  
(sólo en los modelos FR 965,  
^ 1 PREV. / EXIT  
FR 968).  
& SETUP MENU ................Activa/desactiva el menú.  
* SENS. ..............................Selector de sensibilidad baja o  
alta del sintonizador.  
VIRTUAL..........................Luz de control para sonido  
ambiental virtual (sólo en el  
modelo FR 975).  
5 HALL................................Indicación luminosa de control  
de HALL.  
( DISPLAY..........................Selecciona el brillo de la  
pantalla.  
6 ..........................................Pantalla  
7 SOURCE SELECTOR ......Selecciona los diversos  
conectores de audio y vídeo.  
8 VOLUME..........................Aumenta o disminuye el nivel de  
volumen.  
) TUNER BAND ................Selector de bandas del  
sintonizador.  
¡ NAME/FREQUENCY......Conmuta entre el nombre y la  
frecuencia en la pantalla.  
SURR. MODE..................Cambia entre las diferentes  
configuraciones del altavoz.  
£ 3D SURROUND ..............Activa/desactiva el sonido  
virtual envolvente 3D (sólo en  
9 FRONT AV.......................Selecciona la entrada FRONT AV /  
GAME (sólo en el modelo  
FR 975).  
los modelos FR 965, FR 968).  
VIRT. MODE....................Cambia entre los distinos modos  
de sonido ambiental virtual (sólo  
0 TREBLE............................Ajusta los agudos cuando se  
utiliza VOLUME.  
! BASS...............................Ajusta los graves cuando se  
utiliza VOLUME.  
en el modelo FR 975).  
SURROUND ON/OFF .....Cambia entre los últimos modos  
ambiental y estéreo  
@ LOUDNESS.....................Activa/desactiva LOUDNESS.  
# NEXT 2 ...........................TUNER: Busca las emisoras de  
radio.  
seleccionados.  
MENU: Pasa al siguiente nivel  
del menú.  
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MANDO A DISTANCIA  
Utilización del mando a distancia  
Abra el compartimento de las  
pilas del mando a distancia e  
introduzca 2 pilas alcalinas, tipo  
AA (R06, UM-3).  
MUTE  
H
2
Si las pilas están desgastadas o  
no va a utilizar el mando a  
distancia durante un largo  
PHONO  
TUNER  
VCR  
CD  
CDR/TAPE  
TV  
SAT  
DVD  
período, extráigalas del compartimento.  
Las pilas contienen sustancias químicas peligrosas,  
cuando las vaya a tirar, hágalo conforme a la  
normativa vigente.  
1
4
2
5
8
0
3
6
Los botones del mando a distancia funcionan de la misma  
manera que los correspondientes en el receptor.  
9
7
CINEMA LINK  
ON/OFF  
CABLE BOX  
¡Importante!  
Debe pulsar un botón de origen durante más de 1 segundo  
para cambiar el origen del sonido en el receptor. Si lo pulsa  
durante un tiempo inferior a 1 segundo, sólo cambiará para  
que el mando a distancia utilice los comandos del producto  
seleccionado.  
GUIDE  
MENU  
OK  
El mando a distancia permanece sintonizado con la fuente  
seleccionada hasta que se pulse otra fuente diferente. Esto  
permite utilizar fuentes adicionales (p. ej. el rebobinado de  
una cinta) sin necesidad de cambiar de fuente en el receptor.  
É
TV  
A
A
NEWS/TA  
Ç
CHANNEL/TRACK LOUDNESS SOUND  
CHANNEL/TRACK LOUDNESS SUBW.  
ON/  
í
ë
í
ë
OFF  
REC  
CANCEL  
FR.D.  
INDEX  
T-C  
REC  
CANCEL  
FR.D.  
INDEX  
AUDIO  
AUDIO  
T-C  
Å
Å
DVD  
NIGHT 3D SURR. SURROUND  
DVD  
NIGHT VIRTUAL SURROUND  
ON/  
OFF  
ON/  
MODE  
DISC  
DISC  
OFF  
REAR  
REAR  
SURROUND  
SURROUND  
+
+
MODE  
+
+
MODE  
SUB WOOFER  
SUB WOOFER  
TEST TONE  
TEST TONE  
-
-
-
-
CHANNEL  
CHANNEL  
FR 965, FR 968  
FR 975  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MANDO A DISTANCIA  
í
ë
CHANNEL/TRACK ...Selecciona la emisora presintonizada  
anterior.  
Botones del mando a distancia  
H MUTE .....................Anula el sonido del receptor en todos  
los modos, excepto el de TV.  
VCR: Rebobina la cinta.  
CD, CDR, DVD: Selecciona la pista  
anterior.  
Anula el sonido del equipo de  
TV Philips, si el mando a distancia  
está en modo TV.  
TV: Selecciona el canal anterior.  
CHANNEL/TRACK ...Selecciona la siguiente emisora  
presintonizada.  
2 ................................Cambia el origen seleccionado en el  
mando a distancia (p. ej., VCR o TV) al  
modo de espera.  
VCR: Avanza rápidamente la cinta.  
CD, CDR, DVD: Selecciona la pista  
siguiente.  
Cuando se pulsa durante más de  
2 segundos, el receptor cambia al  
modo de espera.  
TV: Selecciona el canal siguiente.  
LOUDNESS ...................Activa/desactiva LOUDNESS.  
PHONO, TUNER, CD,  
CDR/TAPE, TV,  
SOUND....................Rastrea por los diferentes sonidos de  
realce (sólo en los modelos FR 965,  
FR 968).  
VCR, SAT, DVD..............Cambia en el mando a distancia las  
órdenes para manejar cada uno de los  
aparatos. Selecciona los orígenes si se  
pulsa durante más de 1 segundo. SAT  
solamente funciona con receptores de  
satélite digitales.  
SUBW. ON/OFF ............Enciende y apaga el subaltavoz para  
bajas frecuencias (sólo en el modelo  
FR 975).  
REC, DVD AUDIO..........CDR, VCR: Inicia la grabación.  
DVD: Selecciona las pistas de audio.  
10................................Para teclear los números de las pistas,  
emisoras o frecuencias. Los números  
CANCEL, DVD ...........CD, CDR, SAT, VCR: Borra un  
programa, cancela las selecciones.  
de dos dígitos deberán teclearse antes  
de que pasen 2 segundos.  
DVD: Selecciona el ángulo de visión.  
FR.D., DVD Å .............TUNER: Selecciona FREQUENCY DIRECT  
CD, CDR, VCR, DVD: Interrumpe la  
reproducción.  
.
CINEMA LINK ON/OFF...Activa y desactiva la conexión del  
sistema entre el TV y el receptor.  
CABLE BOX...................(sólo en E. U.) Activa en el mando a  
distancia los códigos del decodificador  
de cable.  
INDEX, DVD T-C............VCR: Activa/desactiva la búsqueda  
del índice.  
SAT: Activa/desactiva los temas.  
DVD: Selecciona el título o el capítulo.  
MENU GUIDE ..............TUNER: Activa y desactiva el menú  
del receptor.  
DVD, TV: Activa y desactiva el menú  
DVD/TV.  
DISC..............................CD-, CDR-, Cambiadores-DVD:  
Selecciona el disco siguiente.  
NIGHT...........................Activa/desactiva NIGHT MODE.  
OK.................................Confirma las opciones del menú.  
3D SURR.......................Activa/desactiva el sonido envolvente 3D  
Botones de flecha ........TUNER: Se desplaza por los menús.  
Las flechas derecha/izquierda son para  
sintonizar hacia arriba o hacia abajo.  
CD, CDR: Las flechas  
(sólo en los modelos FR 965, FR 968).  
VIRTUAL MODE............Se desplaza a través de los distintos  
modos de sonido ambiental virtual (sólo  
en el modelo FR 975).  
izquierda/derecha son para la búsqueda  
hacia atrás o hacia adelante, las flechas  
arriba/ abajo son para seleccionar la  
pista siguiente/anterior.  
SURROUND ON/OFF ....Activa/desactiva SURROUND SOUND.  
+/- SUBWOOFER...Aumenta/disminuye el volumen del  
subwoofer.  
+A...........................Aumenta el volumen del receptor.  
+/- REAR ...............Aumenta/disminuye el volumen de los  
altavoces posteriores. Cuando utilice  
la prueba de sonido (test tone) se  
-A...........................Disminuye el volumen del receptor.  
i
NEWS/TA.................TUNER: Sin función  
TV: Activa/desactiva el teletexto  
puede aumentar o disminuir con estos  
botones el volumen de los altavoces  
que está probando.  
SAT: Activa/desactiva el texto de  
información.  
SURROUND MODE.......Realiza un rastreo por los diferentes  
modos de sonido envolvente.  
ÉATV ......................Aumenta el volumen del televisor.  
CD, CDR, VCR, DVD: Inicia la  
TEST TONE ...................Activa/desactiva la prueba de sonido.  
Cuando esté utilizando la prueba de  
reproducción.  
ÇATV ......................Disminuye el volumen del televisor.  
CD, CDR, VCR, DVD: Detiene la  
reproducción.  
sonido se puede aumentar/disminuir  
el volumen de los altavoces que esté  
probando con +/- REAR.  
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MANDO A DISTANCIA  
Una vez que haya encontrado y comprobado los códigos de  
cada uno de los aparatos, puede anotarlos aquí abajo.  
Programación del mando a distancia Universal  
Se puede identificar este mando por la inscripción  
Multibrand/Universal.  
PHONO..........................................  
TUNER...........................................  
CD .................................................  
CDR/TAPE .....................................  
TV..................................................  
VCR ...............................................  
SAT................................................  
DVD...............................................  
CABLE BOX ...................................  
El mando a distancia Universal deberá programarse para  
utilizar los códigos de las diferentes marcas de aparatos. Esto  
se realiza por medio de la introducción de un código de  
4 dígitos o realizando una búsqueda de códigos hasta que se  
encuentre el correcto. Recomendamos la utilización del código  
de 4 dígitos. Es el método más rápido y el más seguro. El  
método de búsqueda de códigos deberá utilizarse únicamente  
si no puede encontrar el código correspondiente a su aparato.  
La tabla de códigos se encuentra al final del manual.  
¡Importante!  
Para la programación se deberán utilizar los botones del  
mando a distancia, no los del receptor o los de otros aparatos.  
Programación con el código de 4-dígitos  
1 Mantenga pulsados el botón de fuente del aparato que  
desea manejar y 2 durante 3 segundos.  
Para reajustar el mando a distancia  
1 Mantenga pulsados uno de los botones de fuente y 2  
durante 3 segundos.  
2 Teclee el código de 4 dígitos del aparato (tabla de códigos  
al final del manual).  
Advertencias: – Si se introducen más de 4 dígitos, el mando  
a distancia aceptará sólo los cuatro primeros.  
– Si no introduce ningún código durante  
30 segundos, el mando a distancia  
2 Introduzca el código de 3 dígitos 981.  
yEl mando a distancia está ahora reajustado con todos  
los códigos originales Philips.  
desactivará la función de programación sin  
cambiar el código ya existente.  
Para programar un aparato nuevo, simplemente  
escriba el código nuevo sobre el antiguo.  
Búsqueda en la tabla de códigos  
1 Encienda el aparato que desea manejar.  
2 Mantenga pulsados el botón de fuente del aparato que  
desea manejar y 2 durante 3 segundos.  
3 Pulse y suelte de nuevo 2.  
yEl mando a distancia envía los códigos de «canal arriba»  
o de espera dependiendo de la fuente que se haya  
seleccionado para cada una de las marcas de aparatos.  
4 Tan pronto como el aparato responda cambie al próximo  
canal o se ponga en espera suelte el botón 2 para  
confirmar el código.  
ySe utilizará el código identificado.  
Si el aparato no responde en 2 minutos, significa que el  
código de ese aparato no está almacenado en la memoria  
del mando a distancia. El código del mando a distancia no  
cambiará.  
Advertencia: Si extrae las pilas del mando a distancia durante  
más de 1 minuto, tendrá que programar los  
códigos de nuevo.  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONECTORES  
™ £ ≤ ∞ § ≥ ª º ⁄  
¤
NK  
LI  
A
EM  
CIN  
TLET  
AC OU  
120V  
A
N
N
TE  
N
A
ANDBY  
ST  
-
60 Hz  
FRONT  
SPEAKERS  
POWER  
/
6
EACH SPEAKER  
.
D
N
G
O
N
O
PH  
P
O
O
L
M
A
/
O
IN  
O
DE  
S
I
L
IO  
T
A
IT  
IG  
U
IN  
D
O
T
CAUTIONO  
IC  
IS  
E
A
CINEMA  
LINK  
ID  
S
K
C
-V  
D
H
S
N
A
R
¡
)
C
V
R
O
T
C
O
N
U
R
L
E
T
/
O
VC  
E
O
F
D
O
K
N
O
O
E
P
M
R
2
IN  
L
A
D
P
TIC  
DV  
O
L
R
120W/1A MAX. SWITCHED  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
AS OUVRIR  
R
FE  
O
O
NE P  
W
CENTER  
ND  
U
B
O
RR  
U
S
U
S
T
U
O
VIS  
A
T
U
-O  
IN  
IN  
E
R
P
L
1
IN  
T
A
A
IC  
S
PT  
O
UT  
E
IN  
O
R
Designed and developed by Philips in the European  
unity.  
nder license from Dolby Laboratories.  
D
N
S
R
R
C
U
C
O
N
ES  
HO  
V
R
m
R
P
FF  
O
N/  
U
S
S
Com  
M
AL, ”PRO LOGIC“ and the  
IT  
DIG  
O
Y
L/  
T
N
UT  
LA  
E
U
P
R
N
P
M
O
E
N
K
A
A
anufactured  
DOLBY, ”DOLBY  
u
H
E
arks of Dolby Laboratories.  
orks.  
double-D Symbol are tradem  
Confidential Unpublished  
©1992–1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
P
6
C
R
E
T
U
VD  
D
T
N
E
IN  
D
C
V
D
IN  
.
W
T
B
U
-O  
E
S
R
P
ER  
T
CEN  
E
W
P
A
/T  
R
D
C
T
U
S
/
O
D
C
IN  
anufactured under license from Digital Theater  
M
IO  
D
U
s,  
System s. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
ide patents issued and pending. ”DTS“ and ”DTS  
w
X
A
A
O
C
O
T
A
T
U
C
V
t
1996 Digital Theater System  
Digital Surround“ are tradem arks of Digital Theater  
System s, Inc. Copyrigh  
V
T
O
N
O
PH  
L
Inc. All Rights Reserved.  
ON  
FR  
R
.
RR  
(
*
&
2
1
6
X
IN  
SU  
A
O
C
C
PEAKER  
S
EACH  
L
R
OUT  
REC  
IN  
PLA  
IN  
Y
X
IN  
A
O
IN  
OUT  
REC  
IN  
PLA  
IN  
Y
IN  
^ %$#@!0987 6 5 4  
3
2
1
Conectores  
Toma de auriculares de  
Nombre del conector  
1 PHONES  
Conexiones  
Para la toma de auriculares de 6,3 mm en la parte frontal.  
6,3 mm en la parte frontal.  
Entradas de audio y vídeo 2 FRONT AV / GAME  
Enchufes de salida de audio izquierdo y derecho para aparatos  
lde a parte frontal (sólo  
con el FR 975).  
como cámaras de vídeo y consolas de videojuegos.  
Enchufes de salida de vídeo para aparatos como cámaras de vídeo  
3 FRONT AV / GAME  
y consolas de videojuegos.  
Para los altavoces frontales izquierdo y derecho.  
Para el altavoz central.  
Para los altavoces envolventes izquierdo y derecho.  
Para la entrada de una grabadora de CD o una platina de cintas.  
Para la salida de una grabadora de CD o una platina de cintas.  
Para la salida de un reproductor de CD.  
FRONT SPEAKERS  
4 R, L  
5 CENTER  
6 R, L  
8 CDR/TAPE OUT  
9 CDR/TAPE IN  
0 CD IN  
SURROUND SPEAKERS  
AUDIO IN/OUT  
! SAT IN  
@ VCR OUT  
# VCR IN  
Para la salida de un sistema de satélite.  
Para la entrada de una grabadora de vídeo.  
Para la salida de una grabadora de vídeo.  
Para la salida del televisor.  
$ TV IN  
% PHONO IN  
Para la salida de un giradiscos de bobina MM.  
¡ PHONO GND f  
Cable a tierra del giradiscos.  
Entrada de 6-canales  
^
6 CHANNEL / DVD INPUT Para la salida de 6-canales de aparatos como DVD o reproductores  
de discos láser.  
DIGITAL AUDIO IN/OUT  
& COAX 1 IN  
& COAX OUT  
Para la salida coaxial de aparatos digitales (entrada predeterminada  
para fuentes de DVD). (sólo con el FR 975)  
Para la entrada coaxial de aparatos digitales como grabadoras de CD  
o MD (sólo con el FR 965, FR 968).  
Para la salida coaxial de aparatos digitales.  
* COAX 2 IN  
( COAX OUT  
Para la entrada coaxial de aparatos digitales como grabadoras de CD  
o MD (sólo con el FR 975).  
( COAX 1 IN  
) OPTICAL IN  
Para la salida coaxial de aparatos digitales (sólo con el FR 965, FR 968).  
Para la salida óptica de aparatos digitales como reproductores DVD,  
reproductores de CD, grabadoras de CD o reproductores MD  
(sólo con el FR 965, FR 968).  
) OPTICAL 1 (2) IN  
Para la salida óptica de aparatos digitales como reproductores DVD,  
reproductores de CD, grabadoras de CD o reproductores MD  
(sólo con el FR 975).  
VIDEO IN/OUT  
S-VIDEO  
Entradas y salidas de vídeo S para aparatos de vídeo para obtener  
una mejor calidad de vídeo (sólo con el FR 968, FR 975).  
Para la salida de un reproductor DVD.  
£ DVD IN  
MON OUT  
§ VCR IN  
VCR OUT  
ª SAT IN  
Para la entrada de un monitor (p. ej. de TV).  
Para la salida de una grabadora de vídeo.  
Para la entrada de una grabadora de vídeo (para la grabación).  
Para la salida de un sistema satélite.  
Conectores de antena  
Salidas preamplificadas  
AM LOOP  
FM 300  
7 CENTER PRE-OUT  
Para la antena de cuadro incluida.  
Para la antena alámbrica incluida o antena exterior.  
Para la entrada de un televisor cuando se utiliza como altavoz central (es  
posible sólo cuando se tiene conectado un sistema en bus CINEMA LINK).  
º SUBWOOFER PRE-OUT Para la entrada de un subwoofer activo.  
Sistema de control en bus CINEMA LINK  
Para salidas del Sistema de control en bus de un televisor Philips  
con CINEMA LINK.  
Para salidas de alimentación ¤ AC OUTLET  
(no en todas las versiones)  
Aplica el mismo voltaje que el de la red de alimentación. Se permite  
una carga de hasta 120 W/1A en total.  
Cable de alimentación  
Después de efectuar todas las conexiones, conecte el cable de  
alimentación al enchufe mural.  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONEXIONES  
Conexiones de audio analógicas  
Algunos aparatos poseen conectores analógicos y digitales.  
Siempre que sea posible utilice la conexión digital; obtendrá  
una calidad mejor de sonido. Para aprender a utilizar los  
conectores digitales del receptor vea «Para reasignar una  
selección de fuente».  
consecuencia, no se puede descodificar y reproducir en la  
mayoría de los reproductores de CD, LD o DVD. Por este  
motivo, cuando se reproduce el software codificado DTS  
mediante las salidas analógicas de CD, LD o DVD, se  
producirá un ruido excesivo. Para evitar que se produzcan  
daños en el sistema de audio, el cliente debe tomar las  
debidas precauciones, si están conectados los sistemas de  
salida analógicos directamente al receptor.  
Sólo para FR975: para disfrutar de las reproducciones  
DTS Digital SurroundTM, hay que conectar un reproductor  
compatible con DTS a una de las entradas digitales del  
receptor.  
Se necesita un desmodulador AC-3 RF opcional para utilizar  
Dolby Digital Laserdisc, ya que las señales de salida son  
diferentes.  
DTS Digital SurroundTM es un formato de audio digital discreto  
de 5.1 canales disponible en software CD, LD y DVD que, en  
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
FR 975  
AM LOOP  
DVD  
DIGITAL  
AUDIO  
IN/ OUT  
FRONT  
VIDEO IN/ OUT  
S-VIDEO  
VCR  
SPEAKERS  
OPTICAL  
2
IN  
MON  
VCR  
OUT  
SAT  
EACH SPEAKER  
6
CINEMA  
LINK  
OPTICAL  
1
IN  
IN  
IN  
6
CHANNEL /  
DVD INPUT  
SUBWOOFER  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
VCR  
PLAY  
CENTER  
SUBW.  
FRONT  
PRE-OUT  
CENTER  
R
L
CAUTION  
COAX  
OUT  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
MONITOR / TV  
AUDIO  
OUT  
AUDIO IN/ OUT  
SAT  
CENTER  
PRE-OUT  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
COAX  
IN  
2
1
SURR.  
PHONO  
TV  
VCR  
CD  
CDR/TPE  
SURROUND  
SPEAKERS  
AVIS  
Designed and developed by Philips in the European  
L
R
Com  
m
unity.  
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
COAX  
IN  
DOLBY, DOLBY DIGITAL, PRO LOGICand the  
d o u b le -D S ym b o l  
a re tra d e m a rks o f Do lb y  
Unpublished Works.  
Confide2ntial  
Laboratories.  
©19921997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
Manufactured under license from Digital Theater  
System s. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
wide patents issued and pending. DTSand DTS  
Digital Surroundare tradem arks of Digital Theater  
System s, Inc. Copyright 1996 Digital Theater System s,  
Inc. All Rights Reserved.  
R
L
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
EACH SPEAKER  
6
TURNTABLE  
CD RECORDER  
IN  
POWERED  
SUBWOOFER  
OUT  
VCR  
AUDIO OUT  
CD PLAYER  
AUDIO IN  
SAT RECEIVER  
Conexiones de audio digitales  
FR 975  
FR 965, FR 968  
CD RECORDER  
DVD PLAYER  
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
ANTENNA  
FM 300  
AM LOOP  
DVD  
DIGITAL  
AUDIO  
PHONO GND.  
IN/ OUT  
AM LOOP  
VIDEO IN/ OUT  
S-VIDEO  
VCR  
OPTICAL  
2
IN  
DIGITAL  
AUDIO  
IN/ OUT  
MON  
VCR  
SAT  
OPTICAL  
1
OPTICAL IN  
IN  
IN  
OUT  
6
CHANNEL  
/
DVD INPUT  
6
CHANNEL /  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
IN  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
VCR  
VCR  
PLAY  
DVD INPUT  
VIDEO IN/ OUT  
VCR  
CENTER  
SUBW.  
CD PLAYER  
CD PLAYER  
DVD  
MON  
SAT  
IN  
COAX  
OUT  
COAX  
IN  
1
2
AUDIO IN/ OUT  
SAT  
COAX  
IN  
2
1
SURR.  
FRONT  
PHONO  
TV  
CENTER  
SURR.  
SUBW.  
FRONT  
IN  
OUT  
REC  
IN  
OUT  
TV  
PLAY  
AUDIO IN/ OUT  
VCR SAT  
L
R
COAX  
IN  
PHONO  
COAX  
IN  
L
R
COAX  
OUT  
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
DVD PLAYER  
CD RECORDER  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONEXIONES  
Sistema de control en bus, CINEMA LINK  
Si el receptor y la TV Philips (o incluso mejor, añadiendo un  
reproductor de vídeo o de DVD Philips) con Cinemalink están  
conectados con el control de barra del sistema CINEMA  
LINK, se ofrecen beneficios extras para el sistema:  
Cuando inicie una fuente, el sistema selecciona  
automáticamente esa entrada.  
Se puede controlar el sistema por medio de la pantalla del  
televisor. Independientemente del idioma del televisor, Vd.  
puede elegir el idioma que prefiera.  
CEN  
TER  
IN  
TV  
VID  
EO  
IN  
AU  
DIO  
OU  
T
CIN  
EM  
A L  
INK  
El televisor puede hacer las veces de altavoz central del  
sistema, haciendo innecesario el uso de un altavoz central.  
(El cable A debe comprarse aparte.)  
Puede poner en espera todo el sistema pulsando el botón  
de puesta en espera en el mando a distancia.  
DVD PLAYER  
DIGIT  
OUT  
CINEM  
A LINK  
A
L
VID  
EO  
OU  
T
A
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
FR 975  
AM LOOP  
DIGITAL  
AUDIO  
IN/ OUT  
FRONT  
VIDEO IN/ OUT  
S-VIDEO  
VCR  
SPEAKERS  
OPTICAL  
2
IN  
DVD  
MON  
VCR  
OUT  
SAT  
EACH SPEAKER  
6
CINEMA  
LINK  
OPTICAL  
1
IN  
IN  
IN  
6
CHANNEL  
/
DVD INPUT  
SUBWOOFER  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
V
PLAY  
CENTER  
SUBW
PRE-OUT  
CENTER  
R
L
CAUTION  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
COAX  
OUT  
VCR  
AUDIO IN/ OUT  
SAT  
CENTER  
PRE-OUT  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
COAX  
IN  
2
SURR.  
FRONT  
PHONO  
TV  
VCR  
CD  
CDR/TAPE  
SURROUND  
SPEAKERS  
AVIS  
NE PAS OUVRIR  
VID  
EO  
Designed and developed by Philips in the European  
L
R
Com  
m
unity.  
AUDIO  
OUT/PLA  
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
COAX  
IN  
1
IN/REC  
CINEM  
A LINK  
DOLBY, DOLBY DIGITAL, PRO LOGICand the  
OUT  
PLA  
Y
d o u b le -D S ym b o l  
Confide2ntial  
Laboratories.  
a re tra d e m a rks o f Do lb y  
Unpublished Works.  
Y
©19921997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
Manufactured under license from Digital Theater  
System s. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
wide patents issued and pending. DTSand DTS  
Digital Surroundare tradem arks of Digital Theater  
System s, Inc. Copyright 1996 Digital Theater System s,  
Inc. All Rights Reserved.  
L
IN  
R
L
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
OUT  
REC  
REC  
PLAY  
EACH SPEAKER  
6
R
Conexiones de vídeo  
Si su video dispone de un conector de S-video, usando este  
conector dispondrá de una mejor calidad de video  
(sólo FR 968, FR 975).  
MONITOR / TV  
DVD PLAYER  
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
FR 975  
AM LOOP  
DVD  
DIGITAL  
AUDIO  
IN/ OUT  
FRONT  
VIDEO IN/ OUT  
S-VIDEO  
VCR  
SPEAKERS  
OPTICAL  
2
IN  
EACH SPEAKER  
6
MON  
VCR  
OUT  
SAT  
CINEMA  
LINK  
OPTICAL  
1
IN  
IN  
IN  
6
CHANNEL /  
DVD INPUT  
SUBWOOFER  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
VCR  
PLAY  
CENTER  
SUBW.  
FRONT  
PRE-OUT  
CENTER  
R
L
CAUTION  
COAX  
OUT  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
AUDIO IN/ OUT  
SAT  
CENTER  
PRE-OUT  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
COAX  
IN  
2
1
SURR.  
PHONO  
TV  
VR  
CD  
CDR/TAPE  
SURROUND  
SPEAKERS  
AVIS  
Designed and developed by Philips in the European  
Com m unity.  
L
R
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
DOLBY, DOLBY DIGITAL, PRO LOGICand the  
COAX  
IN  
d o u b le -D S ym b o l  
a re tra d e m a rks o f Do lb y  
Unpublished Works.  
Confide2ntial  
Laboratories.  
©19921997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
Manufactured under license from Digital Theater  
System s. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
wide patents issued and pending. DTSand DTS  
Digital Surroundare tradem arks of Digital Theater  
System s, Inc. Copyright 1996 Digital Theater System s,  
Inc. All Rights Reserved.  
R
L
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
EACH SPEAKER  
6
VCR  
VIDEO OUT  
VIDEO IN  
SAT RECEIVER  
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONEXIONES  
Alimentación  
Conexiones de las antenas  
La placa tipo está situada en la parte posterior del  
receptor.  
Antena AM (MW)  
La antena de cuadro suministrada es sólo para uso interior.  
Coloque la antena tan lejos como sea posible del receptor, el  
televisor, los cables, el reproductor DVD, el VCR y otras  
fuentes de radiación.  
1 Compruebe que la tensión indicada en la placa tipo  
corresponde con el voltaje de la red local. De lo contrario,  
consulte con su distribuidor u organización de servicio  
1 Introduzca la clavija de la antena de cuadro en AM LOOP  
como se muestra abajo.  
2 Conecte el cable de alimentación al enchufe mural.  
Para desconectar por completo el equipo de la red, retirar el  
conector de la toma de red de la pared.  
2 Gire y mueva la antena para obtener la mejor recepción.  
Conexiones de los altavoces  
ANTENNA  
Algunas de las conexiones de los altavoces del receptor son  
conexiones a tornillo y otras son conexiones de acoplamiento  
con clic y palanca. Siga las instrucciones que se indican a  
continuación.  
O
LO  
AM  
Antena FM  
La antena alámbrica suministrada sólo puede utilizarse para  
recibir emisoras cercanas. Para obtener una recepción mejor  
le recomendamos que utilice un sistema de antena por cable  
o una antena exterior.  
1
1
2
2
3
3
1 Abra los conectores por clic FM 300 pulsando la palanca  
hacia abajo como se indica a continuación.  
2 Introduzca cada uno de los cables de la antena en su agujero.  
3 Cierre las conectores por clic con la palanca.  
m
8 m  
4 Coloque la antena en diferentes posiciones hasta obtener  
1 Conecte siempre el cable de color (o marcado) al terminal  
del mismo color y el cable negro (o sin marcar) al terminal  
de color negro.  
una recepción óptima.  
2 Conecte:  
El altavoz frontal izquierdo al terminal L (rojo y negro)  
El altavoz frontal derecho al terminal R (rojo y negro)  
El altavoz central a CENTER (azul y negro)  
El altavoz envolvente izquierdo a SURROUND L (gris y  
negro)  
m
1
2
3
8 m  
Tapa FRONT AV / GAME  
(sólo en el modelo FR 975)  
El altavoz envolvente derecho a SURROUND R (gris y negro)  
Para quitar la tapa FRONT AV / GAME, presione su lado derecho.  
El TV como altavoz central  
Puede utilizar su televisor Philips con CINEMA LINK como un  
altavoz central. Para un televisor con conexiones «cinch» (de  
clavijas) se necesitan cables «cinch» adicionales. Estos cables  
deben conectarse al conector azul CENTER PRE-OUT en la  
parte posterior. Mire el manual de instrucciones de su  
televisor para utilizarlo como altavoz central.  
Inserte la tapa desde abajo para cerrar el compartimento.  
S
E
N
S
E
O
H
N
O
P
H
P
E
M
A
/
G
V
A
T
N
O
FR  
E
V / GAM  
A
FRONT  
El aparato cumple las normas FCC, Parte 15.  
Funcionamiento dependiente de dos condiciones  
siguientes:  
1. Este aparato no puede provocar interferencia dañina, y  
2. Este aparato debe aceptar cualquier interferencia  
recibida, incluyendo las interferencias que pueden  
provocar un funcionamiento insuficiente.  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA  
CENTER  
Ajuste del receptor  
Una vez establecidos el número de altavoces y su colocación,  
puede ajustar la configuración inicial del receptor para  
obtener un sonido ambiental óptimo con la configuración real:  
RIGHT  
LEFT  
1 Defina qué altavoces se han conectado al receptor  
(consulte «Estructura del menú / * SPEAKR SETUP»).  
SURROUND  
(REAR)  
SURROUND  
(REAR)  
RIGHT  
LEFT  
Nota: La configuración inicial del receptor es:  
dos altavoces frontales, izquierdo y derecho: presente  
(no se puede modificar)  
Emplazamiento de los altavoces  
Indicaciones generales sobre el emplazamiento  
Evite la colocación de los altavoces en una esquina o en el  
suelo, ya que esto reforzará demasiado los tonos graves. La  
respuesta de los agudos disminuirá si coloca los altavoces  
detrás de cortinas, muebles etc. La persona que escucha  
deberá tener siempre los altavoces «a la vista».  
altavoz central: presente  
dos altavoces traseros: presente  
subaltavoz de bajas frecuencias: presente.  
2 Seleccione el tamaño de los altavoces (SMALL o LARGE)  
(consulte «Estructura del menú / * SPEAKR SIZES»).  
Seleccione SMALL, si el altavoz puede reproducir notas  
bajas hasta un mínimo de 80100 Hz. Seleccione LARGE,  
si el altavoz puede reproducir notas bajas hasta un mínimo  
de 50 Hz. (Por norma general, un altavoz LARGE tiene un  
diámetro cónico de como mínimo 12 cm (5 pulgadas)).  
Consulte las hojas de especificaciones de los altavoces.  
Cada habitación tiene características acústicas diferentes y  
las posibilidades de emplazamiento son a menudo reducidas.  
Vea el dibujo de arriba para obtener el mejor emplazamiento  
de los altavoces.  
Para obtener un sonido envolvente de calidad recomendamos  
como mínimo la utilización de 5 altavoces (2 frontales, uno  
central, y 2 envolventes). Se puede obtener un sonido  
envolvente con menos altavoces. Esto se consigue  
reorientando las señales de los altavoces que faltan hacia los  
existentes. Lea «Menús» para realizar la configuración  
correcta en el receptor sobre el número y tamaño de los  
altavoces utilizados.  
3
Establezca la distancia de los altavoces a la posición de los  
oyentes (consulte «Estructura del menú / * SPKDISTANCE»).  
Nota:Si prefiere que el receptor no realice una corrección  
automática en función de los tamaños y distancias de  
los altavoces, puede reprogramarlo con una  
configuración neutral de la forma siguiente:  
Instalar todos los altavoces: (Subaltavoz de bajos  
presente, altavoces central y trasero: todos YES),  
Defina los tamaños de los altavoces frontal, central  
y trasero como LARGE,  
Emplazamiento de los altavoces frontales  
Los altavoces frontales deberán emplazarse en la parte  
frontal derecha e izquierda de la posición normal de escucha,  
como si se tratara de los altavoces estéreo normales.  
Defina todas las distancias de los altavoces (I/D,  
central y trasero) a la misma distancia (p., ej., 3 m).  
Emplazamiento del altavoz central  
El altavoz central deberá emplazarse en el centro, entre los  
dos altavoces frontales, por ej. debajo o encima del televisor.  
La altura ideal del altavoz central es a la altura de los oídos  
del que escucha (sentado).  
Emplazamiento de los altavoces envolventes  
Los altavoces envolventes deberán emplazarse uno en frente  
del otro y estar alineados o ligeramente por detrás de la  
persona que escucha.  
Emplazamiento del subwoofer  
El subwoofer se utiliza para mejorar considerablemente el  
sonido de los graves de su sistema. El subwoofer puede  
colocarse en cualquier parte de la habitación, ya que no es  
posible localizar la dirección de los tonos graves. De todas  
formas, no coloque el subwoofer en el centro de la  
habitación, ya que esto podría debilitar el sonido de los  
graves. No coloque ningún objeto encima del subwoofer.  
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA  
Configuración y prueba de los altavoces  
Capacidad de potencia  
Para obtener un sonido envolvente óptimo, debe ajustarse el  
volumen de los altavoces. Cuando ajuste el volumen de los  
altavoces deberá situarse en su posición normal de escucha.  
Vea «Menú del receptor» para aprender a configurar en el  
receptor los altavoces utilizados. Lo ideal es que el volumen en  
la posición de escucha sea el mismo para todos los altavoces.  
Si se utiliza el receptor con el volumen demasiado alto, se  
pueden producir distorsiones que causen daño a los  
altavoces. En caso de distorsiones, reduzca el volumen y los  
controles de tono a un nivel razonable.  
Para evitar el recalentamiento del aparato, hay un  
circuito de seguridad incorporado. Por lo tanto su  
aparato puede apagarse bajo condiciones extremas. Si  
esto ocurre, desconecte el aparato y espere hasta que  
se enfrie antes de volver a usarlo.  
1 Pulse POWER / STANDBY para encender el receptor.  
2 Pulse TEST TONE en el mando a distancia.  
y Se escucha un sonido de prueba de cada uno de los  
altavoces excepto del subwoofer.  
Auriculares  
3 Pulse +/- REAR en el mando a distancia para  
aumentar/disminuir el volumen del altavoz que emite la  
señal en ese momento. Poniendo todos los altavoces al  
mismo volumen en la posición de escucha se obtiene una  
calidad mejor.  
La conexión de los auriculares al terminal PHONES silencia  
los altavoces. El receptor selecciona STEREOy el sonido  
envolvente se convierte en una señal de estéreo reducida  
para que los auriculares normales puedan reproducirla.  
Al desconectar los auriculares, los altavoces se activan otra  
vez. Si desea disfrutar de nuevo del sonido envolvente  
selecciónelo de vuelta en el receptor.  
4 Pulse TEST TONE en el mando a distancia.  
y La señal de prueba se para.  
Advertencia: Si no está completamente satisfecho con los  
ajustes de volumen, le recomendamos que los  
cambie cuando utilice el sonido envolvente.  
Mantenimiento  
Limpie el receptor con un paño suave  
ligeramente humedecido y sin pelusas.  
No utilice productos de limpieza que  
puedan tener un efecto corrosivo.  
No exponga el receptor a la humedad,  
lluvia, arena o calor excesivo (causado  
por sistemas calefactores o exposición  
directa a la luz solar).  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SUBWOOFER (suministrado sólo con paquetes MX)  
CENTER  
Encendido del subwoofer  
De vueltas a VOLUME en dirección de las agujas del reloj  
hasta que oiga un clic.  
RIGHT  
LEFT  
y El indicador LED se enciende en verde.  
Para poner el subwoofer en el modo de espera  
SURROUND  
(REAR)  
SURROUND  
(REAR)  
Dé vueltas a VOLUME en dirección contraria a las agujas  
del reloj hasta que oiga un clic.  
RIGHT  
LEFT  
y El indicador LED se vuelve rojo.  
Instalación del subwoofer  
Ajuste de volumen  
El subwoofer puede ser instalado en cualquier parte debido  
a que la gama desonidos graves que reproduce (por debajo  
de 150Hz), el oído humano no puede detectarla dirección o  
la posición de la que viene el sonido.  
Se puede ajustar el volumen del subwoofer para acoplarlo al nivel  
de sonido de los altavoces frontales. Si refuerza el sonido de los  
graves puede conseguir una mejora en el entorno acústico.  
Además, como la sensación de estéreo se pierde con las  
frecuencias de graves. Basta con un sólo subwoofer para  
reproducir los graves y los canales de estéreo.  
1 Ajuste el VOLUMEN del receptor hasta que el sonido de los  
altavoces frontales no suene distorsionado. Si el sonido  
está distorsionado también lo estará el sonido procedente  
del subwoofer y del resto de altavoces.  
Para obtener una reproducción mejor de graves, se  
recomienda instalar el subwoofer en una superficie sólida  
que no produzca resonancia.  
2 Reproduzca sus canciones favoritas. Las entonaciones  
vocales masculinas con sonidos graves son las más  
apropiadas para el ajuste.  
Coloque siempre el subwoofer ver ticalmente, pero  
guardando una distancia de algunos centímetros de la pared.  
No coloque ningún objeto encima del subwoofer o se  
siente en él.  
3 Ajuste VOLUME en el subwoofer para determinar el  
volumen del sonido de los graves provenientes del  
subwoofer.  
Si se coloca el subwoofer en el centro de la habitación, el  
efecto de los graves puede debilitarse debido a la influencia  
de las ondas estacionarias de la habitación. En tal caso,  
retírelo del centro de la habitación o trate de solucionar el  
problema, colocando una estantería en la pared.  
Selector de fase  
Utilice PHASE SELECTOR, el cual  
está ubicado en la parte posterior  
del subwoofer para seleccionar  
la polaridad de fase.  
PHASE  
SELECTOR  
00  
1800  
¡Importante!  
Antes de poner en funcionamiento el subwoofer, acabe todos  
los preparativos. Encienda su receptor y seleccione la fuente  
de sonido.  
En ciertos entornos acústicos la escucha del efecto de  
reproducción de los graves se puede mejorar si selecciona la  
polaridad a 0° o a 180° (dependiendo del tipo de altavoces  
frontales y de la posición del subwoofer). También puede  
influir en el gasto de energía y hermeticidad del sonido y  
afectar a la percepción del campo de sonido.  
Conexiones  
La placa tipo está situada en la parte posterior del  
subwoofer.  
1 Utilice el cable cinch suministrado para conectar AUDIO IN  
con SUBWOOFER PRE-OUT en el receptor.  
Seleccione el ajuste que le ofrezca la calidad de sonido que  
prefiere en la posición normal de escucha. Repita el ajuste  
de volumen y polaridad de la fase hasta que consiga uno  
que le guste.  
2 Compruebe que la tensión indicada en la placa tipo  
corresponde con el voltaje de la red local. De lo contrario,  
consulte con su distribuidor u organización de servicio.  
Una vez haya realizado en el subwoofer los ajustes que desee,  
utilice el control del VOLUMEN que hay en el receptor para  
ajustar el volumen del subwoofer y de los demás altavoces.  
No es necesario que repita los ajustes del subwoofer incluso  
aunque modifique el volumen del receptor.  
3 Una vez realizadas todas las conexiones, conecte el cable  
de CA al receptor o a la toma de corriente.  
Para desconectar por completo el subwoofer de la red, retirar  
el conector de la toma de red de la pared.  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PANTALLA  
Indicadores luminosos de estado  
Pantalla  
La pantalla del receptor está dividida en 4 secciones que se  
utilizan para lo siguiente:  
Dibujo de los altavoces  
Son signos que muestran los diversos ajustes y la información  
sobre el estado del receptor.  
PRESET......................el sintonizador sintoniza con una emisora  
preseleccionada  
SENS HI.....................el sintonizador selecciona el modo de alta  
sensibilidad  
SENS LO ..................el sintonizador selecciona el modo de  
baja sensibilidad  
CINEMA LINK ON ......está activado CINEMA LINK  
STEREO......................se está utilizando uno de los ajustes de  
sonido preseleccionados del receptor  
En el menú de ajustes, un rectángulo con una letra es indicación de  
que se ha seleccionado un altavoz. De cualquier forma, el indicador  
del subwoofer se encenderá sólo cuando se disponga de una señal  
de subwoofer. Si sólo aparece la letra, no se está utilizando ese  
altavoz y los sonidos se reorientan hacia otros altavoces.  
.....sonido ambiental virtual  
SURROUND.................reproducción del sonido envolvente  
DIGITAL SURROUND ....reproducción del sonido envolvente digital  
L, R ...........................altavoces frontales izquierdo y derecho  
C...............................altavoz central  
SMART SOUND...........se está utilizando uno de los ajustes de  
sonido preseleccionados del receptor  
(sólo con el FR 965, FR 968)  
HALL..........................está activado el efecto HALL  
ANA ..........................se está utilizando la entrada analógica  
para la fuente de reproducción  
SL, SR .......................altavoces envolventes  
SW............................subwoofer  
NIGHT .......................NIGHT MODE está activado  
COAX 1 ......................está en uso la entrada digital coaxial  
COAX 1 para la fuente de reproducción  
COAX 2.....................está en uso la entrada digital coaxial  
COAX 2 para la fuente de reproducción  
DOWNMIX.................las señales de entrada multicanal se  
reducen a menos señales de salida  
(dependiendo del número de altavoces)  
OPT ...........................está en uso la entrada óptico digital  
OPTICAL IN para la fuente de reproducción  
(sólo con el FR 965, FR 968)  
OPT 1 ........................está en uso la entrada óptico digital  
OPTICAL 1 IN para la fuente de  
reproducción (sólo con el FR 975)  
OPT 2 .......................está en uso la entrada óptico digital  
OPTICAL 2 IN para la fuente de  
Indicación de menú  
Estas señales muestran si el menú está activado o  
desactivado y la dirección que puede seguir.  
MENU .......................el menú está activado  
1..............................puede moverse hacia atrás al tema del  
menú anterior con 1 PREV. / EXIT (el botón  
«izquierdo» en el mando a distancia)  
3.............................puede subir en la lista de opciones con  
X MENU NAVIGATOR (el botón «arriba»  
en el mando a distancia)  
4.............................puede bajar en la lista de opciones con  
X MENU NAVIGATOR (el botón «abajo»  
del mando a distancia)  
2..............................puede bajar en la lista de opciones con  
NEXT 2 (el botón «abajo» del mando a  
reproducción (sólo con el FR 975)  
LOUDNESS .................LOUDNESS está activado  
Área de información  
distancia)  
OK.............................puede confirmar el valor en pantalla  
ON/OFF  
0
Este área se utiliza para la retroinformación del receptor, las  
frecuencias del sintonizador, las opciones del menú, los  
valores y el rastreo de los mensajes de texto.  
GUIDE  
MENU  
OK  
É
TV  
A
A
Ç
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MENÚS  
Nota: Cuando se utilice la entrada 6 CHANNEL / DVD INPUT,  
Menú del receptor  
no se pueden cambiar los valores.  
El receptor está equipado con un sistema de menú. El menú se  
utiliza para la configuración del receptor. Las diferentes opciones  
del menú están interrelacionadas unas con otras siguiendo una  
lógica. Supongamos que no tiene un altavoz central conectado, y  
por consiguiente CENTER SPEAKR (altavoz central) está en la  
posición NO (no). Si trata de utilizar VOL CENTER (volumen  
central), aparecerá un mensaje diciendo que eso no es posible  
(INSTALL CENTER SPEAKER- Instale un altavoz central).  
* SPEAKR SETUP(configuración de los altavoces)  
Selecciona los altavoces utilizados  
SUBW PRESENT  
Utilización del subwoofer: yes/no (si/no)  
CENTER SPEAKR  
Utilización del altavoz central: yes/no (si/no)  
REAR SPEAKER  
Utilización de los altavoces posteriores: yes/no (si/no)  
El menú siempre funciona de la misma manera. Las flechas de la  
pantalla le indican las direcciones en las que se puede desplazar.  
* SPEAKR SIZES(tamaño de los altavoces)  
Selecciona el tamaño de los altavoces utilizados, con el fin de  
obtener una reproducción de sonido óptima. LARGEsignifica  
que un altavoz puede reproducir frecuencias por debajo de  
50 Hz. Si SUBW PRESENTestá en la posición NO, FRONT  
SIZEsólo puede ajustarse a LARGE. Si FRONT SIZE  
está en SMALL, CENTER SIZEsólo puede ajustarse a  
SMALLy consecuentemente debe conectarse un subwoofer.  
SUBW PRESENT(sólo con el FR 965, FR 968)  
Utilización del Subwoofer: yes/no (si/no)  
FRONT SIZE  
1 Pulse SETUP MENU.  
yAparece en pantalla MENU, y * EFFECTS.  
Puede salir del menú en cualquier momento  
pulsando SETUP MENU.  
2 Gire X MENU NAVIGATOR hasta que la opción deseada (o  
el valor) aparezca en pantalla.  
Altavoces frontales izquierdo y derecho: small/large  
(pequeños/grandes)  
CENTER SIZE  
3 Pulse NEXT 2 para elegir la opción en pantalla (o ENTER / OK  
para confirmar el valor).  
Altavoz central: small/large (pequeño/grande)  
REAR SIZE  
Puede abandonar cualquier opción (los valores permanecerán  
intactos) pulsando 1 PREV. / EXIT.  
Altavoces posteriores: small/large (pequeño/grande)  
Estructura del menú  
* SPK DISTANCE(distancia de los altavoces)  
Distancia entre los altavoces y la posición de escucha  
normal. Aquí se especifica el tiempo de retraso del sonido  
envolvente.  
* EFFECTS(efectos)  
Activa los efectos de sonido.  
3D SURR(sólo con el FR 965, FR 968)  
sonido envolvente 3D virtual: 0100 %  
VIRT SURR(sólo con el FR 975)  
ambiente virtual: 0100 %  
DISTANCE L/ R  
Distancia de los altavoces frontales: 110 m (330 ft)  
DISTANCE CNTR  
Distancia del altavoz central: 110 m (330 ft)  
DISTANCE REAR  
* VOL BALANCE(equilibrio de volumen)  
Ajusta el equilibrio de volumen relativo entre los altavoces  
conectados.  
Distancia de los altavoces posteriores: 110 m (330 ft)  
TEST TONE  
Prueba de sonido: on/off (activar/desactivar)  
VOL FRONT-L  
Volumen del altavoz frontal izquierdo: 50+50  
VOL FRONT-R  
Volumen del altavoz frontal derecho: 50+50  
VOL CENTER  
Volumen del altavoz central: 50+50  
VOL REAR-L  
Volumen del altavoz posterior izquierdo: 50+50  
VOL REAR-R  
Volumen del altavoz posterior derecho: 50+50  
VOL SUBWOOFER  
Volumen del subwoofer: 50+50  
72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MENÚS  
* SELECT INPUT(selección de entrada)  
Asigna los conectores de entrada audio a las diferentes  
selecciones de fuente elegidas con SOURCE SELECTOR  
(Vea «Selección de fuente» para obtener más detalles).  
COAX1  
Menú del TV  
Si el receptor está conectado a un televisor Philips CINEMA  
LINK a través de un sistema de control de clavijas en bus  
CINEMA LINK (Vea «CONEXIONES»), se puede utilizar el  
televisor para configurar el sistema. Se añadirá al menú del  
televisor una opción llamada RECEIVER (receptor).  
Entrada coaxial digital 1, COAX 1 IN  
COAX2  
Entrada coaxial digital 2, COAX 2 IN  
OPT(sólo con el FR 965, FR 968)  
Entrada óptica digital, OPTICAL IN  
OPT 1(sólo con el FR 975)  
Entrada óptica digital, OPTICAL 1 IN  
OPT 2(sólo con el FR 975)  
Entrada óptica digital, OPTICAL 2 IN  
SAT IN  
Si la función CINEMA LINK está activada, los ajustes del  
receptor aparecerán en la pantalla del TV durante unos  
segundos. Consulte el manual de instrucciones de su TV para  
aprender a utilizar el menú. Las opciones disponibles pueden  
variar según el modelo del TV.  
Activación/desactivación de la conexión  
Pulse CINEMA LINK para activar/desactivar la conexión  
entre el receptor y el TV.  
Entrada analógica audio SAT IN  
VCR IN  
ySi se activa la conexión, aparece en pantalla CINEMA LINK ON.  
Entrada analógica audio VCR IN  
TV IN  
Advertencia: Durante la grabación se recomienda desactivar  
CINEMA LINK. Esto evita las interrupciones no  
Entrada analógica audio TV IN  
CDR IN  
deseadas cuando se cambian las funciones del TV.  
Entrada analógica audio CDR IN  
CD IN  
Si están activados CINEMA LINK y el menú del TV, aparece  
en pantalla TV MENUy el menú y las funciones de sonido  
del receptor se bloquean.  
Entrada analógica audio CD IN  
6 CH IN  
Entrada analógica audio 6 CHANNEL / DVD INPUT  
* TUNER(sintonizador)  
Configuración de emisoras presintonizadas (Vea  
«SINTONIZADOR» para más detalles).  
AUTO INSTALL  
Almacena emisoras de radio automáticamente  
MAN INSTALL  
Almacena emisoras de radio manualmente  
GIVE NAME  
Permite dar un nombre a las emisoras de radio  
RESHUFFLE  
Reordena las emisoras almacenadas  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SELECCIÓN DE FUENTE  
SOURCE SELECTOR  
Utilización de una selección de fuente para  
dos o más aparatos  
Cuando seleccione una fuente dando vueltas a SOURCE  
SELECTOR, se activan las entradas de audio y vídeo  
correspondientes a ese nombre. Todas las salidas de audio y  
vídeo (si la fuente incluye una señal de vídeo) del receptor,  
reproducen la señal de entrada. Es posible reasignar una  
selección de fuente a cualquier otra entrada diferente aparte  
de las ya mencionadas.  
Se pueden asignar varias fuentes a una selección de fuente.  
Esto es de utilidad cuando se tienen conectados en cadena  
varios aparatos.  
Ejemplo: Tenemos conectado un VCR al TV, pero sólo el  
televisor está conectado al receptor. Los dos ajustes  
de SOURCE SELECTOR, TV y VCR, deberán utilizar  
los conectores de entrada del televisor.  
Fuente seleccionada...Conectores utilizados  
DVD...............................Entrada digital audio COAX 1 y  
1 Seleccione * SELECT INPUTen el menú y pulse  
entrada vídeo DVD IN  
NEXT 2.  
PHONO..........................Entrada audio PHONO IN  
TUNER ..........................Utiliza el sintonizador, todas las  
entradas se desactivan.  
2 Gire SOURCE SELECTOR para seleccionar la fuente que  
necesite volver reasignar (por ej. VCR).  
yAparece en pantalla el nombre de la fuente y la  
indicación luminosa correspondiente comienza a  
parpadear.  
CD.................................Entrada audio CD IN  
CDR/TAPE.....................Entrada audio CDR/TAPE IN  
TV..................................Entrada audio TV IN y  
sin entrada vídeo  
3 Gire X MENU NAVIGATOR para seleccionar los conectores de  
entrada que se deberán utilizar (por. ej. VCR -> TV IN).  
VCR...............................Entrada audio VCR IN y  
entrada vídeo VCR IN  
SAT ...............................Entrada audio SAT IN y  
4 Pulse ENTER / OK para confirmar la selección.  
ySTORED aparece en pantalla brevemente.  
entrada vídeo SAT IN  
5 Esta selección de fuente está ahora preparada para utilizar  
la entrada audio elegida (por ej. VCRutilizará los  
conectores de entrada TV IN; cuando seleccione VCR,  
aparecerá en pantalla brevemente VCR <TV IN>.  
Selección 6 CHANNEL / DVD INPUT  
Los conectores 6 CHANNEL / DVD INPUT se pueden asignar a  
cualquiera de las fuentes disponibles (excluyendo TUNER y  
PHONO). La asignación puede realizarse mediante la opción  
* SELECT INPUTdel menú. Consulte más abajo para  
obtener detalles.  
Acerca de 6 CHANNEL / DVD INPUT  
La toma 6 CHANNEL / DVD INPUT se puede utilizar para  
conectar un dispositivo con un decodificador multicanal interno  
(por ejemplo, Dolby Digital, DTS, etc.) y un conector de  
6 canales de salida, como un reproductor DVD de extremo alto.  
Para reasignar una selección de fuente  
Si selecciona una fuente con SOURCE SELECTOR el aparato utiliza  
la entrada audio estándar. Para poder modificar esto la selección  
de fuente tiene que ser reasignada a otra entrada audio.  
Cuando utilice la entrada audio 6 CHANNEL / DVD INPUT, el  
receptor funcionará como un amplificador multicanal. La  
fuente reproduce sonido envolvente y lo envía al receptor  
dividido en los canales necesarios. Por esta razón los botones  
SURROUND ON/OFF, HALL y SURR. MODE no tienen efecto  
alguno puesto que la señal que se recibe es ya multicanal.  
Ejemplo: Para cambiar la entrada audio analógica CD IN  
asignada a CDa la entrada audio digital COAX 2 IN.  
1 Seleccione * SELECT INPUTdel menú y pulse NEXT 2.  
2 Gire SOURCE SELECTOR para seleccionar la fuente que  
desea reasignar (p. ej. CD).  
yAparece en pantalla el nombre de la fuente y la  
indicación luminosa correspondiente parpadea.  
No se puede grabar de una fuente que esté conectada a la  
entrada audio 6 CHANNEL / DVD INPUT.  
3 Gire X MENU NAVIGATOR para seleccionar los conectores  
de entrada que se van a utilizar (p. ej. CD -> COAX2).  
4 Pulse ENTER / OK para confirmar la selección.  
ySTORED aparece en pantalla brevemente.  
5 Esta selección de fuente utiliza ahora la entrada audio  
elegida (p. ej. CDutiliza los conectores de entrada  
COAX 2 IN, COAX 2 se enciende cuando se cambia a CD).  
74  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REPRODUCCIÓN, GRABACIÓN  
Reproducción de una fuente  
Grabación de una fuente  
1 Pulse POWER / STANDBY para encender el receptor.  
Si desea grabar de una fuente, debe seleccionarla con  
SOURCE SELECTOR. Todas las salidas audio y vídeo (si la  
fuente incluye una señal de vídeo) del receptor reproducen la  
señal de entrada. El ajustes del sonido no afectan a la  
grabación.  
2 Gire SOURCE SELECTOR para seleccionar la fuente.  
yEl nombre de la fuente aparece en pantalla.  
Para seleccionar la entrada FRONT AV/GAME pulse  
FRONT AV (sólo en el modelo FR 975).  
1 Gire SOURCE SELECTOR (o pulse FRONT AV, sólo en el  
modelo FR 975) para seleccionar la fuente de la que quiere  
grabar.  
3 Inicie la reproducción normal de la fuente.  
yAparece en pantalla el nombre de la fuente.  
Ajuste del sonido  
2 Prepare la grabadora que vaya a utilizar. Debe conectarla a  
una de las salidas del receptor.  
Gire VOLUME para ajustar el volumen.  
yAparece en pantalla VOLUME junto con el nivel de  
volumen de 0a 50.  
3 Comience la grabación en la grabadora.  
1 Pulse BASS o TREBLE.  
4 Inicie la reproducción normal de la fuente.  
yAparecen en pantalla brevemente BASSo TREBLE  
junto con el valor actual. A continuación aparece TURN  
VOLUME KNOB TO CHANGE.  
Advertencias: – VCR OUT no reproduce la señal de audio y  
vídeo de VCR IN. Lo mismo ocurre entre  
CDR/TAPE OUT y la señal de audio de  
CDR/TAPE IN.  
2 Gire VOLUME para ajustar los sonidos graves o los agudos.  
yAparece en pantalla BASSo TREBLEjunto al valor  
actual.  
Le recomendamos que no utilice la salida  
digital COAX OUT del receptor para grabar de  
una fuente analógica. Utilice la salida  
analógica CDR/TAPE.  
No se puede grabar de una fuente que esté  
conectada a la entrada audio 6 CHANNEL /  
DVD INPUT.  
Advertencia: Si no gira VOLUME o no utiliza ningún otro  
control durante 5 segundos, se apaga el ajuste  
de graves o agudos.  
Sólo en los modelos FR 965, FR 968:  
Pulse SOUND en el mando a distancia para que pasen  
los sonidos de realce incorporados: MOVIE(película),  
SPEECH(oral), MUSIC(música), MULTI-MEDIA  
(multimedia) y PERSONAL(personal). (Para PERSONAL  
el utilizador ajusta los sonidos graves o los agudos.)  
yAparece en pantalla SMART SOUND y el nombre de la  
modalidad de sonido elegida (si está activada).  
Grabación de la salida digital  
Se puede conectar una grabadora digital a la salida digital del  
receptor. De esta forma, la grabadora digital conectada puede  
grabar directamente todas las señales provenientes de las  
entradas digitales. El receptor convertirá también todas las  
señales provenientes de las entradas analógicas a la salida  
digital.  
Sólo en el modelo FR 975:  
Si hay un subaltavoz de bajos conectado, pulse  
SUBW. ON/OFF para aumentar el rendimiento de los graves.  
El receptor puede utilizarse para grabar digitalmente una señal  
de audio de sonido envolvente multicanal (Dolby Digital o  
DTS), por ej. de DVD a CD-R. El receptor convertirá la señal  
multicanal digital en una señal estéreo sin ninguna pérdida  
importante de información de sonido.  
Nota: En caso de sonido ambiental digital, sólo se dispondrá  
de una señal de subaltavoz para bajas frecuencias  
cuando lo admita el material de origen.  
Advertencias: – No utilice la modalidad 3D SURROUND  
cuando realice grabaciones digitales ya que  
puede distorsionarse la señal de audio digital  
(sólo en los modelos FR 965, FR 968).  
Cuando se grabe una señal Dolby Digital o  
DTS, debe grabarse cada pista  
Pulse LOUDNESS para activar/desactivar la sonoridad.  
yLOUDNESS aparece en pantalla (si está activada).  
individualmente.  
No se puede realizar la grabación digital si el  
material de origen digital está protegido  
contra copia.  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SONIDO ENVOLVENTE  
Acerca del sonido envolvente  
Activación del sonido envolvente  
El sonido envolvente le ofrece una calidad de sonido  
Con el sonido envolvente activado, se puede cambiar de una  
modalidad a otra. Su funcionamiento depende de la  
configuración de los altavoces en el menú del receptor.  
innovadora. Le dará la sensación de hallarse en medio de la  
acción, ya que el sonido se reproduce a su alrededor. Procure  
utilizar programas de TV, cintas de vídeo o audio y discos con  
los símbolos 3, 1 o  
que estén codificados  
Si se detecta una señal de sonido ambiental, el receptor se  
para el sonido envolvente multicanal. Para obtener el mejor  
rendimiento del receptor, elija Dolby Digital o DTS.  
desplazará a DOLBY DIGITALo a DTS.  
1 Pulse SURROUND ON/OFF para activar el sonido envolvente.  
El modelo FR 975 puede reproducir sonido ambiental DTS. El  
DTS es un sistema de sonido ambiental multicanal disponible  
en los discos de DVD, láser y de audio. Consulte a un  
proveedor de software sobre la disponibilidad del software  
DTS en su zona.  
yApparace la modalidad de sonido envolvente en uso.  
2 Pulse SURR. MODE repetidamente para escuchar las  
diferentes modalidades de sonido envolvente (si se dispone  
de ellas).  
yAparecen en pantalla el modo y los altavoces  
seleccionados. Si las señales de entrada multicanal se  
reducen a unas pocas señales de salida, aparece en  
pantalla DOWNMIX.  
Tenga en cuenta que los discos de DVD no siempre llevan  
sonido ambiental multicanal completo. Para asegurarse de  
que el disco sea de codificación multicanal, consulte con su  
distribuidor.  
Sólo en los modelos FR 965, FR 968:  
3 Pulse 3D SURROUND para activar/desactivar el sonido  
envolvente 3D.  
yUna indicación luminosa indica que se ha activado el  
sonido envolvente 3D.  
Con surround sound, la mayoría de discos y cintas estéreo  
ofrecen una reproducción satisfactoria. Si escucha  
distorsiones durante la reproducción de dicha modalidad,  
cambie a la modalidad de estéreo normal.  
La disponibilidad de las diferentes modalidades de surround  
sound depende del número de altavoces instalados y la  
información del sonido de entrada.  
Sólo en el modelo FR 975:  
3 Pulse VIRTUAL MODE las veces que necesite para cambiar  
entre los modos de sonido ambiental virtual:  
1 × para activar 3D SURROUND  
2 × para activar MULTI FRONT  
3 × para activar MULTI REAR  
4 × para activar NATURAL SURROUND  
yUna luz indica si se ha activado un modo de sonido  
ambiental virtual. Los signos  
uno de estos modos.  
indican que está activo  
4 Pulse SURROUND ON/OFF para desactivar el sonido  
envolvente.  
yAparece SURROUND OFF.  
76  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SONIDO ENVOLVENTE  
Ambiente virtual  
Ajustes del sonido envolvente  
HALL  
El receptor puede reproducir uno o más formatos de sonido  
ambiental virtual. El sonido ambiental virtual proporciona una  
impresión de sonido más real creando altavoces fantasma en  
lugar o además de los reales. La posición de los oyentes  
influye en el efecto ambiental. El área en donde se obtiene un  
mejor efecto aparece en gris.  
Esta modalidad realza la reproducción del sonido y añade un  
ligero eco. Esto produce la sensación de estar en una habitación  
grande. Sólo puede utilizarse en la modalidad de estéreo.  
SURROUND  
La modalidad de sonido envolvente permite la reproducción  
de sonido con 4 o 5 altavoces. En función del material de  
origen, se reproducirá Dolby Surround Pro Logic, Dolby Digital  
o DTS.  
CENTER  
RIGHT  
LEFT  
PRO LOGIC, DOLBY DIGITAL, DTS  
Además de SURROUND, aparecerá en pantalla la modalidad  
que se esté utilizando (esto dependerá de la fuente). En el  
caso del sonido ambiental digital, se mostrará el formato de  
sonido AC-3 (para Dolby Digital) o DTS, seguido por los  
canales de sonido, disponibles en el origen (p. ej. DVD).  
El nivel del efecto de sonido ambiental virtual se puede  
ajustar en el menú de configuración. Se dispone de los  
siguientes modos de sonido ambiental:  
Ejemplo: AC-3 3/2.1 Dolby Digital, 3 canales frontales,  
2 canales envolventes y un canal  
subwoofer.  
AC-3 3/1.0 Dolby Digital, 3 canales frontales,  
1 canal de sonido envolvente (mono)  
sin señal subwoofer.  
DTS 3/2.1 DTS, 3 canales frontales, 2 canales  
envolventes y un canal subwoofer.  
3D SURROUND  
No se necesitan altavoces traseros. El sonido del canal  
posterior lo simulan los altavoces delanteros. El sonido  
ambiental se simula mediante los altavoces frontales  
izquierdo, derecho y central.  
FRONT-3 STEREO  
MULTI FRONT(sólo en el modelo FR 975)  
Los altavoces fantasmas se crean al lado de los altavoces  
delanteros derecho e izquierdo.  
Surround sound se silencia y 3 Stereo reproduce el sonido sin  
utilizar los altavoces posteriores.  
STEREO  
MULTI REAR(sólo en el modelo FR 975)  
Los altavoces fantasmas se crean al lado de los altavoces  
traseros derecho e izquierdo.  
Los altavoces frontales derecho, izquierdo y central  
reproducen todo el sonido. Esto permite la reproducción  
estándar de sonido en estéreo.  
NATURALSURROUND(sólo en el modelo FR 975)  
Los altavoces fantasma se crean al lado de los altavoces  
delanteros y traseros derecho e izquierdo.  
Nota: La disponibilidad de MULTI FRONTy MULTI REAR  
depende de los canales de sonido en el material de  
origen (sólo en el modelo FR 975).  
NIGHT MODE (sólo en el mando a distancia)  
Los sonidos agudos se moderan y los sonidos débiles se elevan.  
Con esta modalidad puede disfrutar de sonido envolvente sin  
despertar a los niños o molestar a los vecinos. El modo nocturno  
funciona sólo con Dolby Digital, y únicamente cuando sea  
compatible con las posibilidades de la fuente.  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SINTONIZADOR  
Para sintonizar las emisoras de radio  
Almacenamiento de emisoras de radio  
Se pueden buscar las emisoras de radio efectuando un  
barrido por la banda de frecuencias. También se puede teclear  
la frecuencia de una emisora conocida. Si se emite una  
emisora FM y se recibe en estéreo, aparece STEREO.  
Se pueden almacenar en la memoria un total de 30 emisoras  
de radio. El receptor puede seleccionar y programar en la  
memoria automáticamente o las puede elegir Vd..  
Programación automática  
Búsqueda de emisoras de radio  
1 Seleccione * TUNERen el menú y pulse NEXT 2.  
1 Gire SOURCE SELECTOR para seleccionar el sintonizador.  
yAparece en pantalla TUNER.  
2 Seleccione AUTO INSTALLy pulse NEXT 2.  
yAparecen en pantalla el número preseleccionado desde  
el cual se iniciará la programación, la banda de  
frecuencia y AUTO.  
2 Seleccione una banda de frecuencias pulsando  
repetidamente TUNER BAND.  
yLa banda de frecuencias seleccionada aparece en  
pantalla.  
3 Gire TUNER PRESET X para cambiar el número de  
preselección desde el que desea iniciar la programación.  
3 Mantenga pulsado 1 o 2 durante aproximadamente  
1 segundo.  
4 Utilice TUNER BAND para cambiar a la banda de  
yAparece en pantalla SEARCHy el sintonizador  
sintoniza con una emisora que tenga suficiente fuerza.  
frecuencias deseada.  
5 Pulse ENTER / OK para comenzar la programación.  
yAUTO INSTALLparpadea y todas las emisoras de  
radio disponibles se programan. Realizar esto le tomará  
unos pocos minutos. Cuando se detenga el parpadeo de  
AUTO INSTALLse habrá llevado a cabo la  
programación.  
4 Repita el procedimiento hasta que encuentre la emisora  
que desee.  
Para realizar una sintonización fina (precisa) para una  
emisora débil, pulse 1 o 2 tantas veces como sea  
necesario hasta que consiga una recepción óptima.  
Programación manual  
Para sintonizar con una emisora de radio con la  
frecuencia (sólo con el mando a distancia)  
1 Pulse TUNER.  
1 Seleccione * TUNERen el menú y pulse NEXT 2.  
2 Seleccione MAN INSTALLy pulse NEXT 2.  
yAparecen en pantalla el número preseleccionado, la  
banda y la frecuencia.  
yAparece en pantalla TUNER.  
2 Pulse FR. D..  
yAparece en pantalla _.  
3 Gire TUNER PRESET X para cambiar al número de  
preselección donde desea almacenar la emisora.  
3 Utilice las teclas del 1 al 0 para introducir la frecuencia de  
la emisora.  
4 Sintonice con la emisora de radio deseada (vea «Búsqueda  
de emisoras de radio»).  
Advertencia: Sólo se deben teclear los números que entren  
dentro de los márgenes de frecuencias del  
sintonizador.  
5 Pulse ENTER / OK para confirmar la selección.  
yAparece brevemente en pantalla STORED. La emisora  
queda programada en el número de presintonía elegido.  
Activación de la sensibilidad FM  
6 Seleccione y almacene todas las emisoras que desee de la  
misma manera.  
Se puede seleccionar en el sintonizador una búsqueda de baja  
sensibilidad para encontrar sólo las emisoras de señales  
fuertes (sólo FM).  
1 Gire SOURCE SELECTOR para seleccionar el sintonizador.  
yAparece en pantalla TUNER.  
2 Pulse SENS. en el receptor.  
yAparece en pantalla o bien SENS HI o SENS LO durante  
5 segundos.  
Advertencia: Cuando busque emisoras de radio, aparecerá en la  
pantalla la sensibilidad utilizada. En este caso,  
SENS LO significa que el sintonizador está sólo  
buscando las emisoras de radio de señales fuertes.  
78  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SINTONIZADOR  
Para sintonizar con emisoras almacenadas  
Para asignar un nombre a una emisora  
1 Gire SOURCE SELECTOR y elija TUNER para seleccionar el  
sintonizador.  
Se pueden nombrar cualquiera de las emisoras  
preseleccionadas.  
yAparece en pantalla TUNER.  
1 Seleccione * TUNERen el menú y pulse NEXT 2.  
2 Gire TUNER PRESET X para seleccionar la emisora  
preseleccionada.  
2 Seleccione GIVE NAME(asignar nombre) y pulse NEXT 2.  
yAparecen en pantalla PRESET, el número de preselección  
y la emisora.  
yAparece en pantalla la emisora preseleccionada.  
3 Gire TUNER PRESET X para cambiar el nombre de la  
emisora preseleccionada.  
Para reordenar emisoras de radio almacenadas  
Quizá desee cambiar el orden de las emisoras después de la  
programación. En tal caso, con RESHUFFLEpuede efectuar  
el cambio de las emisoras presintonizadas.  
4 Pulse ENTER / OK para confirmar la selección.  
yAparece en pantalla el nombre de la emisora actual  
o ________.  
1 Seleccione * TUNERen el menú y pulse NEXT 2.  
5 Gire TUNER PRESET X para seleccionar una letra y NEXT 2  
o 1 PREV. para pasar a la posición siguiente o a la anterior.  
2 Seleccione RESHUFFLEy pulse NEXT 2.  
yAparecen en pantalla PRESET, el número de preselección  
y la emisora.  
6 Una vez introducido el nombre completo, pulse ENTER / OK  
para confirmar.  
yAparece en pantalla STOREDy el nombre se almacena.  
3 Gire TUNER PRESET X para elegir una emisora  
preseleccionada.  
Para borrar los nombres de las emisoras  
4 Pulse ENTER / OK para confirmar la selección.  
yAparecen en pantalla el número de preselección elegido,  
SWAP <->y un segundo número de preselección.  
1 Utilice la opción del menú * TUNER, seleccione  
GIVE NAME.  
yAparece en pantalla una emisora de radio  
preseleccionada.  
5 Gire TUNER PRESET X para seleccionar la otra emisora  
preseleccionada.  
2 Gire X MENU NAVIGATOR para seleccionar el nombre que  
desea borrar.  
6 Pulse ENTER / OK para confirmar el cambio.  
yAparece brevemente en pantalla RESHUFFLEDy los  
números de preselección se intercambian.  
3 Pulse ENTER / OK para confirmar la selección.  
4 Pulse 1 PREV. mientras parpadea la primera letra.  
y CLparpadea a la izquierda del nombre de la emisora.  
5 Pulse ENTER / OK para borrar el nombre de la emisora.  
O, si cambia de idea,  
pulse 1 PREV. para dejar como está el nombre de la emisora.  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DATOS TÉCNICOS  
Sintonizador  
Gama de frecuencias  
Receptor  
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.  
FM..............................................................87,5108,0 MHz  
AM................................................................5301.700 kHz  
Sensibilidad  
Estéreo FM.................................................................41 dBf  
Mono FM....................................................................17 dBf  
Distorsión armónica total  
Estéreo FM..................................................................0,8 %  
Mono FM.....................................................................0,9 %  
Respuesta de frecuencia ...........................6312.500 Hz ±1 dB  
Relación S/N  
Estéreo FM..................................................................55 dB  
Mono FM.....................................................................60 dB  
Separación de canales.........................................27 dB a 1 kHz  
General  
Consumo de energía (FR 965)..........................................260 W  
Consumo de energía (FR 968, FR 975).............................280 W  
Consumo de energía en espera........................................< 2 W  
Dimensiones, anch. × alt. × profun.........435 × 135 × 350 mm  
Peso (FR 965).....................................................................8,6 kg  
Peso (FR 968, FR 975) .......................................................9,4 kg  
Amplificador (0,7 % THD, 6 )  
FR 965:  
Energía de salida, modo estéreo: FTC (40 Hz20 kHz)...2 × 50 W  
Energía de salida, modo envolvente (1 kHz)  
Frontal ...................................................................2 × 60 W  
Central .........................................................................60 W  
Envolvente.............................................................2 × 60 W  
FR 968, FR 975:  
Energía de salida, modo estéreo: FTC (40 Hz20 kHz).....2 × 80 W  
Energía de salida, modo envolvente (1 kHz)  
Frontal .................................................................2 × 100 W  
Central .......................................................................100 W  
Envolvente...........................................................2 × 100 W  
Graves ...............................................................±9 dB a 100 Hz  
Agudos ...............................................................±9 dB a 10 kHz  
Sonoridad .....+6 dB a 100 Hz (-30 dB); +3 dB a 10 kHz (-30 dB)  
Distorsión armónica total..........................0,05 % a 1 kHz, 5 W  
Respuesta de frecuencia ..........................2020.000 Hz, ±1 dB  
Relación S/N..................................................................82 dB  
Separación estéreo (1 kHz)............................................45 dB  
Diafonía (1 kHz).............................................................-65 dB  
Entradas  
Entradas lineales................................................250 mV/47 kΩ  
6 CH ....................................................................250 mV/40 kΩ  
FRONT AV (sólo con FR 975) ..............................250 mV/22 kΩ  
Fonógrafo................................................................5 mV/47 kΩ  
Coaxial digital..............................................75 conf. IEC 958  
Óptico-digital....................................................................toslink  
Salidas  
Alimentación AC (conectada).........................total máx. 120 W  
Salidas lineales ....................................................250 mV/1 kΩ  
Coaxial digital..............................................75 conf. IEC 958  
Frecuencias de muestreo de salida digital  
Entrada analógica......................................salida de 48 kHz  
Entrada digital de 32 kHz ..........................salida de 32 kHz  
Entrada digital de 44,1 kHz ....................salida de 44,1 kHz  
Entrada digital de 48 kHz ..........................salida de 48 kHz  
Entrada digital de 96 kHz  
(sólo en el modelo FR 975)..................................out 48 kHz  
Pre-salida subwoofer................................................0,8 V/1 kΩ  
Pre-salida center.......................................................0,8 V/1 kΩ  
Auriculares......................................8600 (3 V e.m.f., 60 )  
Altavoces ..........................................................................6 Ω  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DATOS TÉCNICOS  
Subwoofer activo (diseño sin protección magnética)  
Subwoofer ............................................................................6,5"  
Potencia de salida ..................................50 W RMS (4 , DIN)  
THD.........................................................................10% a 55 Hz  
Respuesta de frecuencia de reproducción...........45 Hz110 Hz  
Interruptor de fase ........................................................0°, 180°  
Sensibilidad de entrada (entrada suwoofer) ...........460 mVrms  
Potencia CA.............................................................120 V/60 Hz  
Altavoces (suministrados sólo con paquetes MX)  
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.  
Altavoces frontales  
Sistema...................................................protección de dos vías  
Impedancia.......................................................................68 Ω  
Controladores de altavoz ...................alcance total 3", piezo 1"  
Dimensiones, anch. × alt. × profun.............94 × 155 × 88 mm  
3,8 × 6,2 × 3,5 pulgadas  
Consumo de energía..........70 W (a 1⁄  
de potencia de régimen)  
8
Dimensiones, anch. × alt. × profun.........200 × 310 × 370 mm  
7,87 × 12,20 × 14,57 pulgadas  
Peso.................................................................15,40 libras, 7 kg  
Peso..............................................................0,45 kg, 0,98 libras  
Alvatoz central  
Sistema...................................................protección de dos vías  
Impedancia.......................................................................68 Ω  
Controladores de altavoz.............alcance total 2 × 3", piezo 1"  
Dimensiones, anch. × alt. × profun.............250 × 94 × 88 mm  
10 × 3,8 × 3,5 pulgadas  
Subwoofer activo con tecnología wOOx SW965, SW966  
(diseño sin protección magnética)  
Subwoofer ............................................................................6,5"  
Potencia de salida ..................................50 W RMS (4 , DIN)  
THD.......................................................................10% a 100 Hz  
Respuesta de frecuencia de reproducción...........30 Hz110 Hz  
Interruptor de fase ........................................................0°, 180°  
Sensibilidad de entrada (entrada suwoofer) ...........200 mVrms  
Potencia CA.............................................................120 V/60 Hz  
Peso..............................................................0,92 kg, 2,03 libras  
Altavoces surround  
Sistema .......................................................satélite de dos vías  
Impedancia.......................................................................68 Ω  
Controladores de altavoz ...................alcance total 3", piezo 1"  
Dimensiones, anch. × alt. × profun.............94 × 155 × 88 mm  
3,8 × 6,2 × 3,5 pulgadas  
Consumo de energía..........40 W (a 1⁄  
de potencia de régimen)  
8
Dimensiones, anch. × alt. × profun.........200 × 310 × 370 mm  
7,87 × 12,20 × 14,57 pulgadas  
Peso...................................................................15 libras, 6,8 kg  
Peso.................................................................0,45 kg, 98 libras  
Subwoofer activo con tecnología wOOx SW985, SW986  
(diseño sin protección magnética)  
Subwoofer ............................................................................6,5"  
Potencia de salida ................................100 W RMS (4 , DIN)  
THD.......................................................................10% a 100 Hz  
Respuesta de frecuencia de reproducción...........30 Hz110 Hz  
Interruptor de fase ........................................................0°, 180°  
Sensibilidad de entrada (entrada suwoofer) ...........200 mVrms  
Potencia CA.............................................................120 V/60 Hz  
Consumo de energía..........52 W (a 1⁄  
de potencia de régimen)  
8
Dimensiones, anch. × alt. × profun.........200 × 310 × 370 mm  
7,87 × 12,20 × 14,57 pulgadas  
Peso................................................................18,5 libras, 8,4 kg  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Si se produce un fallo, comprobar en primer lugar los puntos  
listados a continuación antes de llevar el equipo a reparar.  
ADVERTENCIA  
No trate de reparar el aparato Vd. mismo bajo ningún  
pretexto, ya que podría invalidar la garantía. No abra  
el aparato o podría sufrir una descarga eléctrica.  
Si el usuario no es capaz de resolver un problema mediante  
el seguimiento de estas ayudas, debe consultar al comercio  
distribuidor o centro de servicio.  
PROBLEMA  
CAUSA POSIBLE  
SOLUCIÓN  
No hay sonido  
VOLUME no está bien ajustado.  
Los auriculares están conectados.  
Ajuste VOLUME.  
Desconecte los auriculares.  
Se ha elegido una fuente equivocada.  
Gire SOURCE SELECTOR para seleccionar la  
fuente correcta.  
No hay sonido en el lado Uno de los altavoces está mal colocado.  
Conecte correctamente el altavoz.  
derecho o izquierdo  
El cable de uno de los altavoces está dañado. Cambie el cable.  
En el menú del receptor, los ajustes de  
Ajuste VOL FRONT-Ly VOL FRONT-R  
equilibrio del volumen no son correctos.  
en dicho menú.  
Sonido débil o ausencia  
total de sonido en el  
altavoz central o los  
altavoces posteriores  
No está activado SURROUND.  
Pulse SURROUND ON/OFF para activar el sonido  
envolvente.  
Surround y/o los altavoces centrales  
no están (debidamente) conectados.  
Conecte correctamente los altavoces.  
Los altavoces envolventes y/o el altavoz  
central no están activados en el menú  
SPEAKR SETUP.  
Seleccione YESpara los altavoces utilizados.  
El cable del altavoz está dañado.  
Cambie el cable.  
El sonido de los graves  
es débil  
Los altavoces no están bien conectados.  
Conecte los cables de color (o marcados) a las  
terminales del mismo color y los cables negros  
(o sin marcar) a las terminales negras.  
El sonido es de poca  
calidad  
El ajuste elegido no es el correcto para el  
tipo de música o sonido.  
Corrija los ajustes del sonido del receptor.  
El nivel de sonido  
envolvente es demasiado debidamente regulado.  
El nivel del sonido envolvente no está  
Regule el nivel de sonido envolvente del  
receptor.  
bajo o demasiado alto  
El nivel de sonido central El nivel de sonido del canal central no está  
Ajuste el nivel de sonido del canal central del  
receptor.  
es demasiado bajo o  
demasiado alto  
debidamente ajustado.  
En la modalidad de Dolby Se está reproduciendo una señal mono.  
Surround Pro Logic, sólo  
Seleccione una fuente de sonido diferente o  
desactive el sonido envolvente.  
se oye el altavoz central  
La recepción de la radio El receptor o la antena están emplazados  
Cambie de posición el aparato que produce las  
no es buena, la  
cerca de una fuente de radiación como puede interferencias o apáguelo.  
programación automática ser un TV, reproductor de CD, grabadora de CD,  
no funciona correctamente reproductor DVD, etc.  
No se puede realizar una La frecuencia de muestreo no es aceptada por Compruebe que la grabadora digital acepta  
grabación digital mediante la grabadora digital.  
frecuencias de muestreo entre 32 kHz, 48 kHz  
la salida digital  
o realice la grabacióna través de la salida digital.  
Cuando se graba desde  
El reproductor de DVD no suministra  
Grabe cada pista por separado o utilice la función  
un DVD, toda la grabación información sobre la pista.  
completa aparece como  
«incremento de pista manual» de la grabadora.  
una sola pista.  
82  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTIA LIMITADA  
SISTEMA DE AUDIO  
Mano de obra gratis por un año  
Servicio gratis por un año para piezas  
Para reparaciones, hay que presentarse en persona con este producto.  
¿Q UIEN TIENE PROTECCIO N?  
ANTES DE LLAMAR PARA O BTENER SERVI-  
Usted debe tener su comprobante de venta para recibir servicio bajo  
la garantía. Una nota de venta u otro documento mostrando que  
usted compró el producto se considera un comprobante de venta.  
CIO …  
Sírvase chequear su manual de instrucciones.Algunos ajustes de los  
controles según las indicaciones en el manual podrían ahorrarle una  
llamada para servicio.  
¿Q UE CUBRE?  
La protección bajo la garantía comienza el mismo día en que usted  
compra el producto. Durante un año a partir de esta fecha, todas las  
piezas serán reparadas o reemplazadas gratis y no se cobrará mano  
de obra. Después de este plazo de un año, usted tendrá que pagar el  
costo del reemplazo o reparación de las piezas y también toda mano  
de obra.  
Todas las piezas, inclusive las piezas reparadas y de repuesto, tienen  
cobertura sólo durante el período de la garantía original. Una vez que  
venza la garantía del producto, la garantía de cualquier pieza reem-  
plazada o reparada también habrá vencido.  
PARA SERVICIO DE GARANTIA EN LO S EE.UU.,  
PUERTO RICO O LAS ISLAS VIRGENES…  
Lleve el producto a un centro de servicio Philips (ver lista adjunta) o  
a un centro de servicio autorizado para reparaciones. Una vez termi-  
nada la reparación del producto, usted debe recogerlo del centro. Los  
centros tienen derecho a guardar toda pieza defectuosa.  
(En los EE.UU., Puerto Rico o las Islas Vírgenes, toda garantía implíci-  
ta, inclusive las garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud para  
un propósito en particular, están limitadas en cuanto a duración al  
plazo de esta garantía expresa. Puesto que algunos estados no per-  
miten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, es posi-  
ble que la limitación arriba indicada no le sea aplicable a usted.)  
¿Q UE EXCLUYE LA GARANTIA?  
Su garantía no cubre:  
cobros por mano de obra durante la instalación o montaje del  
producto, ajuste de los controles del cliente o de preferencia e  
instalación o reparación de los sistemas con antena fuera de la  
unidad.  
PARA SERVICIO DE GARANTIA EN EL CANA-  
DA…  
Favor de comunicarse con Philips al:  
reparación del producto y/o reemplazo de piezas, a raíz de uso  
indebido, accidente, reparación no autorizada u otra causa no bajo  
el control de Philips Consumer Electronics Company.  
problemas de recepción ocasionados por condiciones de señales  
o sistemas de cable o de antena fuera de la unidad.  
un producto que requiera modificación o adaptación para que  
opere en un país que no sea el país para el que fue concebido, fab-  
ricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos  
dañados por tales modificaciones.  
daños incidentales o consecuentes que resulten del producto.  
(Algunos estados no permiten la exclusión por daños incidentales  
o consecuentes, de modo que es posible que la exclusión arriba  
indicada no le sea aplicable a usted. Esto incluye, sin limitarse,  
materiales pregrabados con o sin amparo de derechos de autor.)  
1-800-661-6162 (francófono)  
1-800-363-7278 (anglófono)  
(En el Canadá, esta garantía es otorgada en lugar de toda otra garan-  
tía. No se otorga ninguna otra garantía expresa ni implícita, com-  
prendiéndose aquí ninguna garantía implícita de comerciabilidad o  
aptitud para propósito alguno. Philips no será responsable bajo cir-  
cunstancia alguna por daños y perjuicios directos, indirectos, espe-  
ciales, incidentales o consecuentes, independientemente de la manera  
ocasionada, aún con notificación de la posibilidad de los mismos.)  
RECUERDE…  
Favor de anotar los números de modelo y serie del producto en el  
espacio abajo.También, sírvase llenar y enviar oportunamente su tar-  
jeta de registro de la garantía.Así nos será más fácil notificarle en  
caso de ser necesario.  
Una unidad que se ha comprado, usado o reparado fuera de los  
EE.UU., Puerto Rico, las Islas Virgenes y el Canadá, o que se ha  
usado para fines comerciales o institucionales (inclusive productos  
usados con fines de arrendamiento, pero sin limitarse a éstos).  
Modelo No. _______________________________________  
¿DO NDE SE O BTIENE SERVICIO ?  
El servicio de garantía está disponible en todos los países con dis-  
tribución oficial del producto por Philips Consumer Electronics  
Company. En países donde Philips Consumer Electronics Company  
no distribuye el producto, la entidad local de servicio Philips tratará  
de brindar servicio (aunque puede haber demora si las piezas de  
repuesto o manuales técnicos correspondientes no están fácilmente  
disponibles.  
Serie No.  
_______________________________________  
NO SE O LVIDE DE GUARDAR…  
Favor de guardar su nota de venta y otros materiales para comprobar  
la compra del producto.Adjúntelos a este manual de instrucciones y  
reténgalo a la mano. Favor de retener también la caja y material de  
empaque originales en caso de tener que devolver el producto.  
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted podría gozar de otros derechos que varían de un estado a otro.  
Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606 USA, (903) 242-4800  
EL4965S005 / MAC 4110 / 1-97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Samsung.......................0067, 0171  
Scientific Atlanta .........0035, 0044, 0504  
Seam.............................0537  
Signal............................0042, 0067  
Signature......................0038  
CABLE BOX  
ABC...............................0030, 0035, 0038, 0040, 0028, 0034,  
0041, 0044  
Allegro..........................0180, 0342  
Antronix........................0049, 0234  
Archer...........................0049, 0180, 0234, 0824  
Belcor............................0083  
Sprucer .........................0048  
Starcom ........................0030, 0042  
Stargate........................0067, 0042, 0824  
Starquest......................0042  
Bell & Howell...............0041  
Cable Star.....................0083  
Sylvania........................0028  
Cabletenna ...................0049  
TFC................................0337  
Cableview.....................0049  
TV86..............................0090  
Century .........................0180  
Tandy ............................0285  
Citizen...........................0180, 0342  
Colour Voice .................0052, 0058  
Comtronics....................0067  
TeleCaption...................0248  
Teleview .......................0067  
Texscan.........................0028  
Contec...........................0046  
Timeless........................0445  
Digi ...............................0664  
Eastern..........................0029  
Tocom ...........................0039, 0040  
Toshiba .........................0027  
Emerson........................0824  
Tusa ..............................0042  
Everquest......................0042, 0067  
Focus.............................0427  
Unika.............................0234, 0180, 0049  
United Artists ...............0034  
France Telecom.............0923  
GC Electronics ..............0083, 0234  
Garrard..........................0180  
Universal.......................0234, 0049, 0083, 0218, 0180  
Viewstar .......................0285, 0054, 0090  
Westminster.................0132  
Gemini ..........................0269, 0042  
General Instrument ......0303, 0503, 0038, 0837  
GoldStar........................0067, 0171  
Goodmind .....................0824  
Hamlin ..........................0047, 0036, 0286, 0061  
Hitachi ..........................0038  
Zenith............................0027, 0552, 0081, 0035, 0042, 0234  
Zentek...........................0427  
CD  
ADC...............................0045  
Adcom...........................0261, 0182  
Aiwa .............................0151, 0039, 0184  
Akai...............................0183  
Anthem.........................0924  
Audio Alchemy .............0221  
Audio-Technica.............0197  
BSR...............................0272, 0221  
Burmester.....................0447  
California Audio Lab.....0056  
Carrera..........................0221  
Carver ...........................0184, 0206, 0464  
Craig .............................0642  
Crown ...........................0149  
Curtis Mathes...............0056  
DAK...............................0272  
Hytex.............................0034  
Jasco ............................0042, 0180, 0342  
Jerrold ..........................0030, 0039, 0303, 0038, 0041, 0042,  
0051, 0503, 0837  
Linsay............................0467  
Magnavox.....................0054, 0041  
Memorex ......................0027  
Movie Time...................0090, 0183  
NAP...............................0034  
NSC...............................0183, 0090  
Novaplex.......................0645  
Oak................................0046, 0034  
Optimus ........................0048  
Panasonic .....................0048, 0134, 0027  
Panther .........................0664  
DBX...............................0281  
DKK...............................0027  
Paragon.........................0027  
Philips...........................0052, 0058, 0269, 0317, 0054, 0180  
Pioneer..........................0171, 0050, 0560  
Popular Mechanics.......0427  
Proscan.........................0048  
Pulsar............................0027  
Quasar ..........................0027  
RCA...............................0048  
Radio Shack..................0824, 0042, 0342, 0910  
Realistic........................0234  
Recoton.........................0427  
Regal.............................0286, 0047  
Regency........................0029  
Rembrandt....................0038  
Runco............................0027  
SL Marx ........................0067  
Denon ...........................0030, 0061, 0900  
Emerson........................0182, 0191, 0332, 0496  
Fisher............................0115, 0206, 0201, 0369  
GE .................................0036  
Garrard..........................0307, 0272, 0420, 0447, 0452  
Genexxa........................0059, 0191, 0332  
GoldStar........................0444  
Harman/Kardon............0200, 0184, 0453  
Hitachi ..........................0059, 0182  
JVC ...............................0099, 0682, 0685  
Kenwood.......................0055, 0217, 0708, 0853, 0064  
Kodak............................0314  
Krell ..............................0184  
Kyocera.........................0045  
84  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LXI.................................0332  
Linn...............................0184  
Luxman .........................0120  
MCS..............................0056, 0070  
MGA .............................0110  
Harman/Kardon............0209, 0056  
JVC ...............................0271, 0300  
Kenwood.......................0098, 0097, 0260  
Magnavox.....................0056  
Marantz ........................0056, 0036  
Mitsubishi.....................0310  
MTC..............................0447  
Magnavox.....................0184, 0553, 0332  
Marantz ........................0184, 0056, 0207, 0462  
McIntosh.......................0314  
NAD..............................0171  
Onkyo............................0162, 0163, 0309  
Optimus ........................0247, 0054, 0364, 0466  
Panasonic .....................0256  
Mission.........................0184  
Mitsubishi.....................0110  
Philips...........................0056  
NAD..............................0046  
NEC...............................0261, 0070  
NSM .............................0184  
Pioneer..........................0054, 0247, 0126  
Proscan.........................0053  
RCA...............................0053  
Nakamichi.....................0174  
Revox............................0217  
Nikko.............................0197, 0191, 0201  
Onkyo............................0128, 0895  
Optimus ........................0447, 0495, 0059, 0453, 0206, 0223,  
0464, 0202, 0332, 0064, 0114, 0172,  
0221, 0307, 0369, 0027  
Panasonic .....................0056, 0394, 0330, 0779  
Parasound.....................0447, 0221  
Philips...........................0184, 0314  
Pioneer..........................0059, 0495, 0271, 0332  
Proscan.........................0080  
Sansui...........................0036, 0056  
Sharp ............................0258  
Sherwood .....................0364  
Sony..............................0270, 0197, 0318  
Teac ..............................0335, 0316  
Technics........................0256  
Victor ............................0300  
Wards...........................0054  
Yamaha.........................0121, 0124  
Proton ...........................0184  
QED...............................0184  
DVD  
Harman/Kardon............0609  
JVC ...............................0585  
Kenwood.......................0561  
Magnavox.....................0530  
Mitsubishi.....................0548  
Onkyo............................0530  
Optimus ........................0552  
Panasonic .....................0517  
Philips...........................0566, 0530  
Pioneer..........................0552, 0598  
Proscan.........................0549  
RCA...............................0549  
Samsung.......................0600  
Sony..............................0560  
Technics........................0517  
Thomson.......................0578  
Toshiba .........................0530  
Yamaha.........................0572, 0517  
Zenith............................0618, 0530  
Quasar ..........................0056  
RCA...............................0080, 0332, 0036, 0182, 0206, 0791  
Realistic........................0182, 0202, 0191, 0206, 0207, 0447  
Rotel .............................0184, 0447, 0924  
SAE...............................0184  
STS ...............................0045  
Sansui...........................0229, 0184, 0332  
Sanyo............................0114, 0206  
Scott .............................0191, 0182, 0332  
Sears.............................0332  
Sharp ............................0064, 0207, 0888  
Sherwood .....................0141, 0207, 0223, 0453  
Shure ............................0070  
Sony..............................0027, 0212, 0631, 0517, 0632  
Soundesign...................0172, 0452  
Sylvania........................0184  
Tascam..........................0447  
Teac ..............................0420, 0447, 0201, 0207  
Technics........................0056, 0330, 0234  
Toshiba .........................0046  
Vector Research ...........0221, 0444  
Victor ............................0099  
TV  
A-Mark..........................0030  
AOC...............................0079, 0030, 0212, 0046, 0057  
Abex..............................0059  
Admiral.........................0120  
Adventura.....................0073  
Aiko...............................0119  
Akai...............................0057  
Alaron...........................0206  
Allegro..........................0747, 0801  
Ambassador..................0204  
Ampro...........................0778  
Anam ............................0207  
Anam National .............0082  
Archer...........................0030  
Wards...........................0080, 0184  
Yamaha.........................0214, 0063, 0197  
Yorx...............................0488  
Zenith............................0642  
TAPE  
Aiwa .............................0224, 0227, 0056  
Akai...............................0310  
Carver ...........................0056  
Denon ...........................0103  
Fisher............................0101  
Garrard..........................0335, 0466  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Audiovox.......................0119, 0030, 0207, 0478, 0650  
Aumark .........................0087  
KTV ...............................0307, 0207, 0212, 0244, 0066, 0057  
Kaypani.........................0079  
Baysonic .......................0207  
Kenwood.......................0057, 0046  
Belcor............................0046  
Kloss.............................0073, 0051  
Bell & Howell...............0043, 0181  
Bradford........................0207  
Brockwood....................0046  
LG..................................0083  
LXI.................................0181, 0205, 0074, 0044, 0081, 0183  
Loewe...........................0539  
Broksonic......................0030, 0263, 0490  
CCE ...............................0064, 0244  
CXC...............................0207  
Logik .............................0043  
Luxman .........................0083  
MEI ...............................0212  
Candle...........................0213, 0073, 0057, 0083  
Capehart.......................0079  
Carnivale.......................0057  
MGA .............................0177, 0046, 0057, 0205  
MTC..............................0087, 0046, 0057, 0212, 0083  
Magnavox.....................0081, 0214, 0051, 0123, 0047, 0213,  
0057, 0413, 0206  
Carver ...........................0081  
Celebrity .......................0027  
Majestic........................0043  
Cineral ..........................0478, 0119  
Citizen...........................0213, 0073, 0083, 0057, 0066, 0087,  
0119, 0307  
Clairtone.......................0212  
Concerto .......................0083  
Contec...........................0184, 0207, 0212  
Craig .............................0207  
Crosley..........................0081  
Marantz ........................0081, 0064, 0057  
Matsushita ...................0078, 0277  
Megatron......................0030, 0172, 0205  
Memorex ......................0205, 0043, 0083, 0087, 0177, 0181, 0277  
Midland ........................0044, 0059, 0066, 0074, 0078, 0162  
Minutz...........................0048  
Mitsubishi.....................0177, 0046, 0205, 0120  
Motorola.......................0082, 0120  
Crown ...........................0066, 0207  
Curtis Mathes...............0087, 0057, 0181, 0043, 0066, 0074, 0078,  
0081, 0083, 0120, 0172, 0193, 0478, 0493  
Daewoo ........................0119, 0650, 0046, 0651, 0478, 0066  
Daytron.........................0046, 0066  
Denon ...........................0172  
Multitech......................0244, 0207  
NAD..............................0183, 0193, 0205  
NEC...............................0057, 0046, 0083, 0524  
NTC...............................0119  
Nikko.............................0205, 0044, 0074, 0057, 0119, 0181, 0183  
Noshi ............................0045  
Dumont.........................0044, 0046  
Dwin .............................0747, 0801  
Dynatech.......................0244  
Onwa ............................0207  
Optimus ........................0277, 0193, 0181  
Optonica .......................0120, 0192  
Electroband...................0027, 0212  
Electrohome..................0408  
Emerson........................0263, 0207, 0205, 0206, 0490, 0204,  
0309, 0307, 0651, 0066, 0212, 0650,  
0046, 0065, 0181  
Envision ........................0057  
Fisher............................0181, 0186  
Fujitsu...........................0206  
Funai.............................0207, 0198, 0206  
Futuretech.....................0207  
GE .................................0048, 0054, 0074, 0082, 0078, 0205,  
0162, 0309, 0478, 0120  
Gibralter........................0044, 0046, 0057  
Go Video.......................0087  
Orion.............................0263, 0206, 0490  
Panasonic .....................0078, 0277, 0082, 0028, 0074, 0080,  
0081, 0087, 0120, 0172, 0177, 0181,  
0183, 0192, 0205  
Penney..........................0074, 0057, 0087, 0048, 0054, 0162,  
0045, 0205, 0078, 0066, 0046, 0030,  
0059, 0083, 0183  
Philco............................0047, 0046, 0057, 0081, 0123, 0172,  
0490, 0051, 0213, 0214  
Philips...........................0081, 0044, 0047, 0066, 0064, 0027,  
0045, 0046, 0048, 0051, 0054, 0079  
Pilot...............................0046, 0057, 0066  
Pioneer..........................0193, 0065  
Portland ........................0119, 0046, 0066  
Prism.............................0078  
Proscan.........................0074, 0057  
Proton ...........................0493, 0205, 0030, 0079  
Pulsar............................0044, 0046  
Quasar ..........................0078, 0082, 0277, 0192  
RCA...............................0074, 0045, 0162, 0046, 0065, 0078,  
0117, 0120  
GoldStar........................0028, 0205, 0057, 0046, 0059, 0066, 0083  
Gradiente......................0083, 0080  
Grundig.........................0064, 0222  
Grunpy ..........................0206, 0207  
Hallmark .......................0205  
Harley Davidson ...........0206  
Harman/Kardon............0081  
Harvard.........................0207  
Hitachi ..........................0172, 0178, 0065, 0083, 0059  
Infinity...........................0081  
Radio Shack..................0192, 0207, 0205, 0057, 0066, 0046,  
0181, 0059, 0074, 0083  
Realistic........................0192, 0207, 0181, 0057, 0066, 0205,  
0046, 0059, 0083  
Inteq..............................0044  
JBL................................0081  
Rhapsody......................0212  
JCB ...............................0027  
JVC ...............................0080  
Runco............................0044, 0524, 0057  
SSS...............................0046, 0207  
Janeil............................0073  
Sampo...........................0057, 0059, 0066, 0079  
KEC ...............................0207  
86  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Samsung.......................0087, 0059, 0205, 0046, 0057, 0066,  
0083, 0064  
Audiovox.......................0064  
Beaumark......................0267  
Samsux.........................0066  
Bell & Howell...............0131  
Sansei...........................0478  
Blaupunkt......................0033  
Sansui...........................0490  
Sanyo............................0181, 0186, 0173  
Scimitsu........................0046  
Broksonic......................0211, 0148, 0388, 0029, 0236, 0238,  
0322, 0506  
CCE ...............................0099, 0305  
Calix..............................0064  
Scotch...........................0205  
Scott .............................0263, 0205, 0206, 0207, 0046  
Sears.............................0186, 0181, 0173, 0183, 0081, 0083,  
0198, 0205, 0074, 0206  
Canon............................0062  
Capehart.......................0047  
Carver ...........................0108  
Semivox........................0207  
Cineral ..........................0305  
Semp.............................0183  
Sharp ............................0192, 0120, 0413, 0066, 0184  
Shogun..........................0046  
Citizen...........................0305, 0064  
Colt ...............................0099  
Craig .............................0064, 0074, 0099, 0267, 0298  
Curtis Mathes...............0062, 0068, 0087, 0189  
Cybernex.......................0078, 0267  
Daewoo ........................0305, 0588, 0047, 0072  
Daytron.........................0047  
Signature......................0043  
Simpson........................0213, 0214  
Sony..............................0027, 0138, 0107  
Soundesign...................0205, 0207, 0206, 0213  
Spectricon.....................0030  
Denon ...........................0069  
Squareview...................0198  
Dynatech.......................0027  
Starlite..........................0207  
Electrohome..................0064  
Supre-Macy..................0073  
Electrophonic................0064  
Supreme .......................0027  
Emerex..........................0059  
Sylvania........................0081, 0047, 0123, 0057, 0408, 0051,  
0213, 0214  
Symphonic....................0198  
TMK..............................0083, 0204, 0205  
Tandy ............................0120  
Tatung...........................0030, 0082  
Technics........................0078, 0277, 0044, 0074  
Technol Ace..................0206  
Emerson........................0211, 0029, 0148, 0236, 0063, 0238, 0305,  
0321, 0115, 0235, 0506, 0088, 0239, 0588,  
0095, 0322, 0388, 0027, 0064, 0070  
Fisher............................0074, 0131, 0081, 0093  
Fuji................................0060, 0062  
Funai.............................0027  
GE .................................0062, 0087, 0229, 0075, 0267  
Garrard..........................0027  
Techwood .....................0030, 0078, 0083  
Teknika..........................0213, 0043, 0206, 0046, 0066, 0081,  
0207, 0083, 0119, 0177, 0087  
Go Video.......................0459, 0553  
GoldStar........................0064, 0065  
Gradiente......................0035, 0027  
HI-Q...............................0074  
Telefunken....................0083  
Toshiba .........................0183, 0087, 0181  
Tosonic..........................0212  
Totevision .....................0066  
Harley Davidson ...........0027  
Harman/Kardon............0108, 0065  
Harwood.......................0095, 0099  
Headquarter..................0073  
Trical.............................0184  
Universal.......................0054, 0048  
Vector Research ...........0057  
Victor ............................0080  
Hitachi ..........................0069, 0132, 0027, 0068  
JVC ...............................0094, 0035, 0068  
Jensen..........................0068  
Vidikron.........................0081  
Vidtech..........................0046, 0205  
Viking............................0073  
Wards...........................0081, 0192, 0205, 0183, 0043, 0047,  
0048, 0123, 0138, 0214, 0054, 0107,  
0206, 0046, 0057, 0083, 0162  
White Westinghouse ...0651, 0650  
Yamaha.........................0046, 0057  
Zenith............................0044, 0043, 0119, 0173  
Zonda............................0030  
KEC ...............................0064, 0305  
KLH ...............................0099  
Kenwood.......................0068, 0094, 0065, 0073  
Kodak............................0062, 0064  
LXI.................................0064  
Lloyds...........................0027, 0235  
Logik .............................0099  
MEI ...............................0062  
MGA .............................0070, 0088, 0267  
MGN Technology..........0267  
MTC..............................0027, 0267  
Magnasonic..................0305  
VCR  
Magnavox.....................0062, 0108, 0027, 0066, 0176  
Magnin .........................0267  
Admiral.........................0075  
Adventura.....................0027  
Marantz ........................0108, 0065, 0062  
Marta............................0064  
Matsushita ...................0062, 0481, 0189  
Memorex ......................0131, 0074, 0027, 0064, 0062, 0075,  
0267, 0334, 0073, 0066  
Aiko...............................0305  
Aiwa .............................0334, 0027, 0064  
Akai...............................0133, 0080, 0088, 0068  
American High..............0062  
Asha..............................0267  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Metz..............................0033, 0064, 0189, 0323  
Minolta.........................0132, 0069  
Mitsubishi.....................0070, 0088, 0094, 0075  
Motorola.......................0062, 0075  
Multitech......................0027, 0099  
NAD..............................0085  
Teknika..........................0027, 0062, 0064  
Thomas.........................0027  
Toshiba .........................0072, 0239, 0237, 0093, 0070  
Totevision .....................0064, 0267  
Unitech .........................0267  
Vector ...........................0072  
NAP...............................0060, 0061, 0062, 0064, 0066, 0069,  
0093, 0132  
NEC...............................0065, 0067, 0068, 0094, 0131  
Nikko.............................0064  
Nikon ............................0061, 0280  
Noblex ..........................0267  
Vector Research ...........0065, 0067  
Video Concepts.............0067, 0088, 0072  
Videosonic....................0267  
Wards...........................0062, 0075, 0089, 0027, 0087, 0074,  
0072, 0267, 0239, 0069, 0099, 0176,  
0108  
Olympus........................0062  
White Westinghouse ...0305  
Optimus ........................0085, 0075, 0064, 0459, 0131, 0189, 0481  
Optonica .......................0089  
XR-1000........................0099, 0027, 0062  
Yamaha.........................0065, 0068  
Zenith............................0066, 0060, 0061, 0027, 0506  
Orion.............................0506, 0322, 0029, 0211  
Panasonic .....................0062, 0104, 0189, 0252, 0481  
Penney..........................0062, 0267, 0064, 0065, 0069, 0067, 0081  
Pentax...........................0069, 0132  
Philco............................0062, 0506, 0236  
Philips...........................0108, 0062, 0089  
Pilot...............................0064  
Pioneer..........................0085, 0094  
Portland ........................0047  
Profitronic.....................0267  
SAT  
AlphaStar......................0799  
Astro Industries............0122  
BSR...............................0122  
Capetronic ....................0122  
Channel Master............0045, 0239  
Chaparral......................0080, 0236, 0243  
DX Antenna ..................0068  
Drake ............................0091, 0272, 0045  
Echostar........................0307, 0802, 0175, 0186, 0296  
Expressvu......................0802  
General Instrument ......0388, 0896, 0654  
Grundig.........................0200  
HTS...............................0802  
Hitachi ..........................0846  
Homecable....................0265  
Hughes Network Syst....0776  
Hytek.............................0122  
IQ ..................................0237  
IQ Prism ........................0237  
JVC ...............................0802  
Janeil............................0179  
Jerrold ..........................0388, 0654  
Legend..........................0296  
Macom..........................0045  
Magnavox.....................0749, 0751  
Memorex ......................0296, 0751  
Next Level ....................0896  
Panasonic .....................0179, 0728  
Philips...........................0227, 0126, 0749, 0751  
President.......................0101  
Primestar ......................0654, 0388  
Proscan.........................0593  
RCA...............................0593, 0170, 0882  
Radio Shack..................0593  
Realistic........................0079  
STS ...............................0237, 0068  
Sony..............................0666  
Proscan.........................0087, 0229  
Protec............................0099  
Pulsar............................0066, 0078  
Quarter..........................0073  
Quartz ...........................0073  
Quasar ..........................0062, 0189, 0104, 0481  
RCA...............................0087, 0176, 0229, 0069, 0132, 0104,  
0133, 0062, 0075, 0267  
Radio Shack..................0027  
Radix.............................0064  
Randex..........................0064  
Realistic........................0074, 0027, 0131, 0075, 0064, 0062,  
0089, 0073, 0093  
Ricoh.............................0061, 0280  
Runco............................0066  
STS ...............................0069  
Samsung.......................0267, 0072, 0080, 0078  
Sanky............................0066, 0075  
Sansui...........................0506, 0068, 0298, 0027, 0094  
Sanyo............................0073, 0074, 0131, 0267  
Scott .............................0211, 0148, 0238, 0072, 0237, 0239, 0070  
Sears.............................0069, 0132, 0081, 0073, 0064, 0074,  
0131, 0027, 0062, 0093  
Semp.............................0072  
Sharp ............................0075, 0089  
Shintom ........................0099  
Shogun..........................0078, 0267  
Signature......................0062  
Singer ...........................0099  
Sony..............................0060, 0061, 0059, 0280, 0062, 0027  
Sunpak..........................0280  
Sylvania........................0062, 0108, 0027, 0070  
Symphonic....................0027  
Star Choice...................0896  
Star Trak .......................0207  
Toshiba .........................0109, 0817  
Uniden ..........................0265, 0397, 0079, 0101, 0751, 0103, 0749  
Zenith............................0091, 0883, 0272  
TMK..............................0063, 0235, 0267  
Tatung...........................0068  
Teac ..............................0027, 0068  
Technics........................0062, 0189, 0066, 0087, 0229  
88  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
90  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY  
A Division of Philips Electronics North America Corporation  
Knoxville, Tennessee 37914-1810, U.S.A.  
W
3103 306 1798.1  
Printed in Hong Kong  
IB8295T001 / VieUrs0107  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Pelco Security Camera C3427M D 2 09 User Manual
Philips Bottle Warmer SCF276 32 User Manual
Philips CD Player AS680C User Manual
Philips Coffeemaker HD7001 User Manual
Philips Flat Panel Television FTR9952 19S User Manual
Philips Iron GC3230 User Manual
Philips Speaker System MCM285 User Manual
Pioneer DVD Recorder DVR 541H S User Manual
Poulan Lawn Mower XT550Y22SP User Manual
Powermate Portable Generator PM0645500 User Manual