Philips Flat Panel Television 15PF4110 58 User Manual

LCD TV  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
1
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
26"/65cm  
23"/58cm  
20"/51cm  
17"/44cm  
15"/39cm  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance.  
Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour  
mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur.  
Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction.  
Sommaire  
Installation  
Présentation du téléviseur LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
Les touches de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Installation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Installation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Classement des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Mémorisation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Autres réglages du menu Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Utilisation  
Réglages de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Réglages du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Réglage des options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Format 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Télétexte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Utilisation en mode moniteur PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Utilisation en mode HD (Haute Définition) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Raccordements  
Magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Autres appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Connexions latérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Récepteur HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Informations pratiques  
Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Directive pour le recyclage  
Votre téléviseur utilise des matériaux réutilisables ou qui peuvent être recyclés.  
Pour minimiser les déchets dans l'environnement, des entreprises spécialisées  
récupèrent les appareils usagés pour les démonter et concentrer les matières  
réutilisables (renseignez-vous auprès de votre revendeur).  
°
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Présentation du téléviseur LCD  
&
Les touches du téléviseur  
POWER : pour allumer ou éteindre le téléviseur.  
VOLUME -/+ :pour régler le niveau sonore.  
MENU :pour appeler ou quitter les menus, appuyez  
simultanément sur les 2 touches - et +. Ensuite, les  
touches > < permettent de sélectionner un réglage  
et les touches - + de régler.  
VOLUME  
PROGRAM  
PROGRAM -/+ : pour sélectionner les programmes.  
Face arrière :  
Les raccordements principaux s’effectuent par le  
dessous du téléviseur.  
Pour plus de détails sur les raccordements, voir page 11.  
é Alimentation  
Prise d’antenneTV  
Prise péritel EXT 1  
( Prise DVI pour le raccordement d’un appareil HD  
(Haute Définition)* ou d’un ordinateur avec sortie  
DVI  
§ Connexions latérales  
* Selon versions.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Télécommande  
Introduisez les 2 piles de type R6 fournies en  
respectant les polarités.  
Les piles livrées avec l’appareil ne contiennent ni  
mercure ni cadmium nickel, dans un souci de préserver  
l’environnement.Veillez à ne pas jeter vos piles usagées  
mais à utiliser les moyens de recyclage mis à votre  
disposition (consultez votre revendeur). En cas de  
remplacement, utiliser une pile de même type.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Les touches de la télécommande  
Veille  
Permet de mettre en veille le  
téléviseur. Pour l’allumer, appuyez  
sur b, P @ # ou 0 9.  
Touches télétexte (p. 8)  
Son Surround  
Pour activer / désactiver l’effet  
d’élargissement du son. Pour les versions  
équipés duVirtual Dolby Surround *,  
vous obtenez les effets sonores arrières  
du Dolby Surround Pro Logic.  
Liste des programmes  
Pour afficher / effacer la liste des  
programmes. Utilisez ensuite les  
touches îÏ pour sélectionner  
un programme et la touche ¬  
pour l’afficher.  
Mode son  
Permet de forcer les émissions  
Stéréo et Nicam Stéréo en Mono  
ou pour les émissions bilingues de  
choisir entre Dual I ou Dual II.  
L’indication Mono est rouge lorsqu’il  
s’agit d’une position forcée.  
.
AV  
Affiche la Source List et permet  
de sélectionner le mode TV ou  
d’autres appareils connectés à  
EXT1, EXT2/S-VHS2,  
AV/S-VHS3, PC ou HD (p. 11).  
AV  
ù
`
ı
Formats 16:9 (p. 7)  
Ó Touche télétexte (p. 8)  
Minuterie  
Pour sélectionner une durée de  
SMART  
SMART  
Préréglages image et son  
mise en veille automatique  
(de 0 à 240 minutes).  
ª
-
Permet d’accéder à une série de  
préréglages de l’image et du son.  
La position Personnel correspond aux  
réglages effectués dans les menus.  
Menu  
¤
MENU  
Pour appeler ou quitter les menus.  
Curseur  
Ces 4 touches permettent de naviguer  
dans les menus.  
Appel télétexte (p. 8)  
Sélection des programmes  
Pour accéder au programme  
inférieur ou supérieur.  
Le numéro, (le nom) et le mode  
son s’affichent quelques instants.  
Pour certains programmes le titre de  
l’émission apparaît en bas de l’écran.  
+
VOL - -  
+
Volume  
Pour ajuster le niveau sonore  
[
P
Coupure son  
Pour supprimer ou rétablir le son.  
1
2
5
8
0
3
Touches numériques  
4
6
Accès direct aux programmes.  
Pour un programme à 2 chiffres, il  
faut ajouter le 2ème chiffre avant  
que le trait ne disparaisse.  
Info. d’écran / n° permanent  
Pour afficher / effacer le numéro de  
programme, le nom (s’il existe), le  
mode son, et le temps restant de la  
minuterie.Appuyez pendant 5  
secondes pour activer l’affichage  
permanent du numéro.  
7
9
Ë
Á
Programme précédent  
Pour accéder au programme  
précédemment visualisé.  
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation du téléviseur  
5 cm  
& Positionnement du téléviseur  
Placez votre téléviseur sur une surface solide et  
stable. Pour prévenir toute situation dangereuse,  
ne pas exposer le téléviseur à des projections  
d’eau, à une source de chaleur (lampe, bougie,  
radiateur, ...) et ne pas obstruer les grilles de  
ventilation situées à l’arrière.  
5 cm  
5 cm  
é Raccordements  
• Introduisez la fiche d'antenneTV dans la prise  
: située à l’arrière.  
• Branchez le cordon d’alimentation sur le  
téléviseur et la prise de courant sur le secteur  
(220-240V / 50 Hz).  
VOLUME  
PROGRAM  
Pour le raccordement d’autres appareils, voir p.12.  
Mise en marche  
Pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche  
POWER. Un voyant s’allume en vert et l’écran  
s’illumine.Allez directement au chapitre  
installation rapide. Si le téléviseur reste en  
veille (voyant rouge), appuyez sur la touche  
P -/+ de la télécommande.  
L
R
Le voyant clignote lorsque vous utilisez la télécommande.  
:
Installation rapide  
La première fois que vous allumez le  
téléviseur, un menu apparaît à l’écran.  
La recherche démarre automatiquement.  
Tous les programmesTV disponibles sont  
mémorisés. L’opération prend quelques  
minutes. L’affichage montre la progression de la  
recherche et le nombre de programmes  
trouvés.A la fin, le menu disparaît.  
Ce menu vous invite à choisir le pays ainsi que  
la langue des menus :  
Plug’n’Play  
Pour sortir ou interrompre la recherche, appuyez  
sur MENU. Si aucun programme n’est trouvé,  
reportez vous au chapitre conseils p. 14.  
Country  
GB  
Language  
English  
Í
Æ
Í
Æ
Si l’émetteur ou le réseau câblé transmet le  
signal de classement automatique, les  
programmes seront correctement numérotés.  
L’installation est alors terminée.  
Si le menu n’apparaît pas, maintenez appuyées  
pendant 5 secondes les touches VOLUME - et  
VOLUME + du téléviseur, pour le faire apparaître.  
& Utilisez les touches <> de la télécommande  
( Si ce n’est pas le cas, vous devez utiliser le  
menu Classement pour les renuméroter.  
Certains émetteurs ou réseaux câblés diffusent leurs  
propres paramètres de classement (région, langage...).  
Dans ce cas, vous devez indiquer votre choix avec les  
touches <> puis valider avec .  
pour choisir votre pays, puis validez avec  
Si votre pays n’apparaît pas dans la liste,  
sélectionnez le choix “. . .”  
.  
é Sélectionnez ensuite votre langue avec les  
touches <> puis validez avec .  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Classement des programmes  
& Appuyez sur la touche MENU. Le Menu TV  
é Avec le curseur, sélectionnez le menu  
s’affiche à l’écran.  
Installation puis le menu Classement .  
Sélectionnez le programme que vous  
souhaitez déplacer avec les touches <> et  
appuyez sur .  
Utilisez ensuite les touches <> pour choisir  
le nouveau numéro et validez avec .  
( Recommencez les étapes et autant de  
fois qu’il y a de programmes à renuméroter.  
§ Pour quitter les menus, appuyez sur Ë.  
Menu TV  
Installation  
Image  
Son  
Options  
Installation  
0
1
2
3
4
5
Langage Æ  
Pays Æ  
Mémo. Auto. Æ  
Mémo Manuel. Æ  
Classement Æ  
Nom du Prog.  
FR3 Æ  
Mémorisation manuelle  
Ce menu permet de mémoriser les  
programmes un par un.  
& Appuyez sur la touche MENU.  
é Avec le curseur, sélectionnez le menu  
Installation puis Mémo Manuelle :  
sélectionner impérativement le choix France.  
Recherche : appuyez sur . La recherche  
commence. Dès qu’un programme est trouvé,  
le défilement s’arrête et le nom du programme  
s’affiche (si disponible).Allez à l’étape suivante.  
Si vous connaissez la fréquence du programme  
désiré, composez directement son numéro  
avec les touches 0 à 9.  
Menu TV  
Mémo. Manuel.  
Image  
Son  
Système  
Recherche  
No. De Prog.  
Ajust. Fin  
Í
France  
Æ
Options  
Installation  
Si aucune image n’est trouvée, voir conseils (p. 14).  
( No De Prog. : entrer le numéro souhaité avec  
les touches ≤≥ ou 0 à 9.  
Mémoriser  
§ Ajust. Fin : si la réception n’est pas  
satisfaisante, réglez avec les touches ≤≥.  
è Mémoriser : appuyez sur . Le programme  
est mémorisé.  
! Répétez les étapes à è autant de fois qu’il  
y a de programmes à mémoriser.  
Système : sélectionnez Europe (détection  
automatique*) ou Europe Ouest (norme BG),  
Europe Est (norme DK), Royaume-Uni  
(norme I) ou France (norme LL’).  
* Sauf pour la France (norme LL’), il faut  
ç Pour quitter les menus, appuyez sur Ë.  
Autres réglages du menu Installation  
propres paramètres de classement (région, langage, ...).  
Dans ce cas, vous devez indiquer votre choix avec  
les touches <> puis valider avec . Pour sortir ou  
& Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez  
le menu Installation :  
é Langage :pour modifier la langue d’affichage des  
menus.  
interrompre la recherche, appuyez sur MENU  
.
Si aucune image n’est trouvée, voir conseils (p. 14).  
Pays : pour choisir votre pays (F pour France).  
Ce réglage intervient dans la recherche, le  
classement automatique des programmes et  
l’affichage du télétexte. Si votre pays n’apparaît pas  
dans la liste, sélectionnez le choix “. . .”  
Mémo. Auto : pour lancer une recherche  
automatique de tous les programmes  
disponibles dans votre région. Si l’émetteur ou  
le réseau câblé transmet le signal de  
classement automatique, les programmes  
seront correctement numérotés. Si ce n’est pas  
le cas, vous devez utiliser le menu Classement  
pour les renuméroter.  
( Nom du programme vous pouvez, si vous le  
:
souhaitez, donner un nom aux programmes,  
stations radio et prises extérieures. Utilisez les  
touches ≤≥ pour vous déplacer dans la zone  
d’affichage du nom (5 caractères) et les touches  
<> pour choisir les caractères. Lorsque le nom  
est entré, utilisez la touche pour sortir. Le nom  
est mémorisé.  
Remarque: lors de l’installation, les programmes  
sont nommés automatiquement lorsque le signal  
d’identification est transmis.  
§ Pour quitter les menus, appuyez sur Ë.  
Certains émetteurs ou réseaux câblés diffusent leurs  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglages de l’image  
Une fois les réglages effectués, sélectionnez le  
choix Mémoriser et appuyer sur pour les  
enregistrer.Appuyez sur Ë pour quitter.  
& Appuyez sur la touche MENU puis sur .  
Le menu Image apparaît :  
Description des réglages :  
Menu TV  
Image  
Image  
Son  
Options  
Installation  
Mode  
Lumière : agit sur la luminosité de l’image.  
Couleur : agit sur l’intensité de la couleur.  
Contraste : agit sur la différence entre les  
tons clairs et les tons foncés.  
Définition : agit sur la netteté de l’image.  
Temp. Couleur : agit sur le rendu des  
couleurs : Froide (plus bleue), Normale  
(équilibrée) ou Chaude (plus rouge).  
Mémoriser : pour mémoriser les réglages de  
l’image.  
Lumière  
Couleur  
Contraste  
39  
Définition  
Temp. Couleur  
Mémoriser  
é Utilisez les touches <> pour sélectionner  
un réglage et les touches ≤≥ pour régler.  
Réglages du son  
Description des réglages:  
& Appuyez sur MENU, sélectionner Son (>) et  
Egaliseur : pour régler la tonalité du son (de  
grave: 100 Hz à aigus: 8000 Hz).  
appuyez sur . Le menu Son apparaît :  
Balance : pour équilibrer le son sur les haut-  
parleurs gauche et droit.  
Menu TV  
Son  
Image  
Son  
Delta Volume : permet de compenser les  
écarts de volume qui existent entre les  
différents programmes ou les prises EXT.  
Ce réglage est opérationnel pour les  
programmes 0 à 40 et les prises EXT.  
Options  
Installation  
Mode  
100 Hz  
300 Hz  
1000 Hz  
3000 Hz  
8000 Hz  
Egaliseur Æ  
BalanceÆ  
Delta VolumeÆ  
AVLÆ  
Dolby VirtualÆ  
MémoriserÆ  
AVL (AutomaticVolume Leveler):contrôle  
automatique du volume qui permet de limiter  
les augmentations du son, en particulier lors des  
changements de programmes ou des publicités.  
é Utilisez les touches <> pour sélectionner un  
réglage et les touches ≤≥ pour régler.  
Une fois les réglages effectués, sélectionnez le  
choix Mémoriser et appuyer sur pour les  
enregistrer.  
Dolby Virtual : pour activer / désactiver l’effet  
d’élargissement du son. Vous avez également  
accès à ce réglage avec la touche .  
Mémoriser : pour mémoriser les réglages du  
son.  
Pour quitter les menus, appuyez sur Ë.  
Réglage des options  
& Appuyez sur MENU, sélectionner Options  
(>) et appuyez sur .Vous pouvez régler :  
é Contraste + : réglage automatique du  
contraste de l’image qui ramène en  
permanence la partie la plus sombre de  
l’image au noir.  
Minuterie : pour sélectionner une durée de  
mise en veille automatique.  
Pour quitter les menus, appuyez sur Ë.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Formats 16:9  
Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écran  
traditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noire en haut et en bas (format cinémascope).  
Cette fonction permet d’éliminer les bandes noires et d’optimiser l’affichage des images sur l’écran.  
Si votre téléviseur est équipé d’un écran 4:3  
Appuyez sur la touche (ou <>) pour sélectionner les différents modes :  
4:3  
L’image est reproduite au format 4:3  
Extension 4:3  
L’image est élargie verticalement. Ce mode permet de supprimer les bandes noires  
des images au format cinémascope.  
Compress 16:9  
L’image est comprimée verticalement au format 16:9.  
Si votre téléviseur est équipé d’un écran 16:9  
Appuyez sur la touche (ou ≤≥) pour sélectionner les différents modes :  
Le téléviseur est équipé d’une commutation automatique qui décode le signal spécifique  
émis par certains programmes et sélectionne automatiquement le bon format d’écran.  
4:3  
L’image est reproduite au format 4:3, une bande noire apparaît de chaque côté de  
l’image.  
Zoom 14:9  
L’image est agrandie au format 14:9, une petite bande noire subsiste de chaque côté  
de l’image.  
Zoom 16:9  
L’image est agrandie au format 16:9. Ce mode est recommandé pour visualiser les  
images avec bande noire en haut et en bas (format cinémascope).  
16:9 Sous-Titres  
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en  
laissant visibles les sous-titres.  
Super 4:3  
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en  
élargissant les côtés de l’image.  
16:9  
Ce mode permet de restituer les bonnes proportions des images transmises en 16:9.  
Si vous visualisez une image 4:3 comme représentée ici, elle sera élargie sur le plan horizontal.  
Plein Écran (disponible uniquement sur certaines versions)  
Ce mode permet d’afficher les images en plein écran.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Télétexte  
Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un  
journal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu  
familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites,...).  
Appuyez sur :  
Vous obtenez :  
Appel Pour appeler ou quitter le télétexte. Le sommaire apparaît  
¤
télétexte avec la liste des rubriques auxquelles vous pouvez accéder.  
Chaque rubrique est repérée par un numéro de page à 3  
chiffres.  
.
Si la chaîne sélectionnée ne diffuse pas le télétexte, l'indication  
100 s'affiche et l'écran reste noir (dans ce cas, quittez le  
télétexte et choisissez une autre chaîne).  
AV  
ı
ù
`
SMART  
SMART  
-
ª
Sélection  
d’une page  
Composer le numéro de la page désiré avec les touches  
0 à 9 ou P -/+. Exemple: page 120, tapez 120. Le numéro  
s’affiche en haut à gauche, le compteur tourne, puis la  
page est affichée.  
0
9
MENU  
¤
P
Renouvelez l'opération pour consulter une autre page.  
Si le compteur continue à chercher, c’est que la page n'est pas  
transmise. Choisissez un autre numéro.  
+
+
[
- -  
VOL  
P
Des zones colorées sont affichées en bas de l’écran.  
Les 4 touches colorées permettent d’accéder aux  
rubriques ou aux pages correspondantes.  
Les zones colorées clignotent lorsque la rubrique ou la page  
n’est pas encore disponible.  
Accès  
direct aux  
rubriques  
1
2
5
8
0
3
4
6
7
9
Ë
Á
Sommaire Pour revenir au sommaire (généralement la page 100).  
Ë
Certaines pages contiennent des sous-pages qui se  
succèdent automatiquement. Cette touche permet d’arrêter  
ou reprendre l'alternance des sous-pages. L'indication _  
apparaît en haut à gauche.  
Arrêt de  
l'alternance des  
sous-pages  
Double page  
télétexte  
(selon versions)  
Pour activer ou désactiver l’affichage du télétexte en double  
page. La page active est affichée à gauche et la page suivante  
ù
à droite.Appuyez sur la touche  
page (par exemple le sommaire). La page active devient celle de  
droite. Pour revenir en mode normal, appuyez sur  
si vous voulez figer une  
Ó
Å
.
Informations  
cachées  
Pour faire apparaître ou disparaître les informations  
cachées (solutions de jeux).  
AV  
Agrandissement  
d'une page  
Pour afficher la partie supérieure, inférieure, puis revenir à  
la dimension normale.  
Pages  
préférées  
Pour les programmes télétexte 0 à 40, vous pouvez  
mémoriser 4 pages préférées qui seront ensuite directement  
accessibles avec les touches colorées (rouge, verte, jaune,  
bleue).  
MENU  
Ë
& Appuyez sur la touche MENU pour passer en mode pages  
préférées.  
éAffichez la page télétexte que vous souhaitez mémoriser.  
Appuyez ensuite pendant 3 secondes sur la touche  
colorée de votre choix. La page est mémorisée.  
Renouvelez l’opération avec les autres touches colorées.  
( À présent, dès que vous consultez le télétexte, vos pages  
préférées apparaissent en couleur en bas de l’écran. Pour  
retrouver les rubriques habituelles, appuyez sur MENU.  
Pour tout effacer, appuyez sur Ë pendant 5 secondes.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation en mode moniteur PC  
Note:  
– Lorsque vous utilisez leTV LCD en moniteur PC dans un environnement d’interférences électromagnétiques,  
des petites lignes parasites diagonales peuvent apparaître. Ceci n’affecte en rien les performances du produit.  
– Pour des performances optimales, il est conseillé d’utiliser un câble DVI de bonne qualité (avec filtre d’isolation).  
Image  
:
Mode PC  
Votre téléviseur peut être utilisé comme un  
-
Lumière  
/
Contraste : pour régler la lumière  
moniteur d’ordinateur.  
et le contraste.  
Vous devez d’abord effectuer les raccordements de  
l’ordinateur (voir p.13) et ajuster la résolution (voir  
ci-dessous).  
- Horizontal/Vertical : pour ajuster le  
positionnement horizontal et vertical de l’image.  
- Régler la couleur : pour régler la teinte des  
couleurs (froide, normale ou chaude).  
Sélection Audio : pour choisir le son qui est  
reproduit sur le téléviseur (PC/HD,TV ou  
Radio).  
Choix du mode PC  
&
Appuyez sur la touche AV de la télécommande  
pour afficher la Source.  
é Utilisez les touches <> pour sélectionner  
PC et appuyer sur pour commuter le  
téléviseur en mode PC (DVI In).  
Options (disponible uniquement sur certaines  
versions) :  
Pour revenir au modeTV, appuyer sur la  
touche AV , sélectionnerTV et valider avec .  
Utilisation des menus PC  
-
Phase/Horloge :permet d’éliminer les lignes  
parasites horizontales (Phase) et verticales  
Horloge).  
(
Appuyez sur la touche MENU pour accéder  
aux réglages spécifiques au mode moniteur  
PC. Utilisez le curseur pour régler (les  
réglages sont mémorisés automatiquement) :  
-
-
Format d’écran : pour choisir entre écran  
large ou le format original des écrans PC.  
Ajustement Auto : le positionnement est réglé  
automatiquement.  
Revenir réglages usine : pour revenir aux  
réglages d’usine (réglages par défaut).  
Voici la liste des différentes résolutions d’affichage disponibles sur votre téléviseur :  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
1280 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation en mode HD (Haute Définition)  
(disponible uniquement sur certaines versions)  
Temp. Couleur : agit sur le rendu des  
Mode HD  
Le mode HD (Haute Définition) vous permet  
couleurs : Froide (plus bleue), Normale  
(équilibrée) ou Chaude (plus rouge).  
Mémoriser : pour mémoriser les réglages de  
l’image.  
de profiter d’une meilleure qualité d’image  
lorsque vous connectez un récepteur HD à la  
prise DVI-D (DVI-I)*.  
* DVI-I est disponible uniquement sur certaines  
versions.  
Vous devez d’abord effectuer les raccordements du  
récepteur HD (voir p.12).  
Son  
:
Egaliseur : pour régler la tonalité du son (de  
grave: 100 Hz à aigus: 8000 Hz).  
Balance : pour équilibrer le son sur les haut-  
parleurs gauche et droit.  
Choix du mode HD  
Delta Volume : permet de compenser les  
écarts de volume qui existent entre les  
différents programmes.  
&
Appuyez sur la touche AV de la télécommande  
pour afficher la Source.  
é Utilisez les touches <> pour sélectionner  
HD et appuyer sur pour commuter le  
téléviseur en mode HD.  
AVL (AutomaticVolume Leveler):contrôle  
automatique du volume qui permet de limiter  
les augmentations du son, en particulier lors des  
changements de programmes ou des publicités.  
Pour revenir au modeTV, appuyer sur la  
touche AV, sélectionnerTV et valider avec .  
Dolby Virtual : pour activer / désactiver l’effet  
d’élargissement du son. Vous avez également  
accès à ce réglage avec la touche .  
Mémoriser : pour mémoriser les réglages du  
son.  
Utilisation des menus HD  
Appuyez sur la touche MENU pour accéder  
aux réglages spécifiques au mode HD. Utilisez  
le curseur pour régler (les réglages sont  
mémorisés automatiquement) :  
Options  
:
Image  
:
Minuterie : pour sélectionner une durée de  
mise en veille automatique.  
Horizontal : pour ajuster le positionnement  
horizontal de l’image.  
Lumière : agit sur la luminosité de l’image.  
Couleur : agit sur l’intensité de la couleur.  
Contraste : agit sur la différence entre les  
tons clairs et les tons foncés.  
Définition (selon versions) : agit sur la netteté  
de l’image.  
Voici la liste des différentes résolutions d’affichage disponibles sur votre téléviseur :  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital HD  
EDTV 480 p  
EDTV 576 p  
HDTV 720 p  
HDTV 1080 i  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue HD  
480 i  
X
X
X
X
X
X
576 i  
480 p  
576 p  
720 p  
1080 i  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Raccordements  
Le téléviseur est équipé de 1 prise péritel (EXT1) située à l’arrière et de connexions latérales.  
Appuyez sur la touche AV de la télécommande pour afficher la Source et sélectionner TV ou d’autres  
appareils connectés à EXT1, AV/S-VHS, PC ou HD.  
La prise EXT1 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées RVB.  
Les connexions latérales possèdent une entrée audio, les entrées S-VHS et une sortie casque.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Magnétoscope/DVD-R  
Effectuez les raccordements ci-contre. Utilisez un cordon de  
liaison péritel de bonne qualité.  
Si votre magnétoscope ne possède pas de prise péritel, seule la liaison  
par le câble antenne est possible.Vous devez accorder le programme  
numéro 0 du téléviseur sur le signal de test du magnétoscope (voir  
mémo. manuelle p. 5). Ensuite pour reproduire l’image du  
magnétoscope, appuyez sur 0.  
EXT 1  
DVI-D In  
Magnétoscope/DVD-R avec Décodeur  
Connectez le décodeur sur la deuxième prise péritel du  
magnétoscope ou de votre DVD-R.Vous pourrez ainsi  
enregistrer les émissions cryptées.  
VCR  
DVD-R  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Autres appareils  
EXT 1  
DVI-D In  
Récepteur satellite, décodeur, DVD, jeux,...  
Effectuez les raccordements ci-contre.  
Connexions latérales  
Effectuez les raccordements ci-contre.  
Avec la touche AV, sélectionner AV / S-VHS.  
Pour un appareil monophonique, connectez le signal vidéo sur l’entrée  
VIDEO et le signal son sur l’entrée AUDIO L (ou AUDIO R). Le son est  
reproduit automatiquement sur les haut-parleurs gauche et droit du  
téléviseur.  
Casque  
Lorsque le casque est connecté, le son du téléviseur est coupé. Les  
touches VOLUME -/+ permettent de régler le volume.  
L'impédance du casque doit être comprise entre 32 et 600 ohms.  
Récepteur HD  
Connection digitale HD (DVI-D)  
Effectuez les raccordements ci-contre.  
EXT 1  
DVI-D In  
(selon votre version)  
Avec la touche AV, sélectionner HD  
.
Pour plus d’informations sur l’utilisation en mode HD, voir page 10.  
DVI-D  
DVI-D  
Prend en compte uniquement les signaux  
DVI-D  
digitaux.  
Connection digitale HD (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
DVI-I  
Prend en compte à la fois les signaux  
analogiques (YPbPr) et digitaux.  
DVI-I  
Connection analogique HD (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Y Pb Pr  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ordinateur  
PC avec prise DVI-I (ou DVI-D)  
EXT 1  
DVI-D In  
Connectez la sortie moniteur de votre ordinateur DVI-I  
(DVI-D) à l’entrée DVI-I (DVI-D) In du téléviseur (selon versions).  
Connectez la sortie son Audio out de l’ordinateur à l’entrée DVI  
Audio in du téléviseur.  
DVI-D  
Digital PC  
DVI-D  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Digital PC  
DVI-I  
EXT 1  
DVI-I In  
PC avec priseVGA  
Connectez la sortie moniteur de votre ordinateur (VGA) à  
l’entrée DVI-I In du téléviseur grâce à un câbleVGA/DVI-I*.  
Connectez la sortie son Audio out de l’ordinateur à l’entrée DVI  
Audio in du téléviseur.  
DVI-I  
Analogue PC  
VGA  
* Non fourni avec l’appareil.  
Pour plus d’informations sur l’utilisation en mode PC, voir page 9.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conseils  
Mauvaise réception  
La proximité de montagnes ou de hauts immeubles peut être la cause d'image  
dédoublée, d'écho ou d'ombres. Dans ce cas, essayez d’ajuster manuellement l’accord  
de l’image:voir Ajust. Fin (p. 5) ou modifiez l'orientation de l'antenne extérieure.  
Vérifiez également que votre antenne permet de recevoir les émissions dans  
cette bande de fréquences (bande UHF ouVHF) ?  
Absence d'image  
Absence de son  
Avez-vous bien branché l'antenne ? Avez-vous choisi le bon système ? (p. 5)  
Une prise péritel ou une prise d'antenne mal connectée est souvent la cause de  
problèmes d'image ou de son (il arrive que les prises se déconnectent légèrement  
lorsque l'on déplace ou que l'on tourne le téléviseur).Vérifiez toutes les connexions.  
Si certains programmes sont dépourvus de son, mais pas d’image, c’est que vous  
n’avez pas le bon systèmeTV. Modifiez le réglage Système (p. 5).  
L’amplificateur connecté au téléviseur ne délivre pas de son ?Vérifiez que vous  
n’avez pas confondu la sortie audio avec l’entrée audio.  
Le mode PC ne  
fonctionne pas ?  
Vérifiez que vous avez bien configuré l’ordinateur sur un résolution d’affichage  
compatible (voir p. 9).  
Image neigeuse lors  
de la commutation  
en mode HD-D  
De la neige peut apparaître si le protocole d’identification HDCP de l’appareil  
digital connecté échoue (lecteur DVD ou terminal numérique). Reportez-vous au  
manuel d’utilisation de l’appareil que vous souhaitez connecter.  
La télécommande  
ne fonctionne plus ?  
Le voyant du téléviseur ne clignote plus lorsque vous utilisez la télécommande ?  
Remplacez la pile.  
Veille  
Si le téléviseur ne reçoit pas de signal pendant 15 mn, il passe automatiquement en veille.  
Pour faire des économies d’énergie, votre téléviseur est équipé de composants  
permettant une très faible consommation en veille.  
Nettoyage du  
téléviseur  
Le nettoyage de l’écran et du coffret doit être effectué uniquement avec un  
chiffon propre, doux et non pelucheux. Ne pas utiliser de produit à base d’alcool  
ou de solvant.  
Toujours pas de  
résultats ?  
Débranchez la prise secteur du téléviseur pendant 30 secondes puis rebranchez  
la à nouveau. En cas de panne, n’essayez jamais de réparer vous même le  
téléviseur, mais consultez le service après vente.  
Glossaire  
DVI (DigitalVisual Interface) : Interface standard digitale  
crée par Digital DisplayWorking Group (DDWG)  
et qui convertit les signaux analogiques en signaux  
numériques afin de s’adapter aux moniteurs  
analogiques et numériques.  
HDCP (High-bandwidth Digital-Content  
Protection) : Système développé par Intel qui  
fournit une protection sécurisée du contenu  
transmis numériquement de la source (lecteur  
DVD ou terminal numérique) vers laTV.  
VGA (Video Graphics Array) : Système d’affichage  
graphique commun aux ordinateurs.  
séparément sur la bande. On obtient ainsi une  
meilleur qualité qu’avec la vidéo standard (VHS et 8  
mm) où les signauxY/C sont mélangés pour ne  
former qu’un seul signal vidéo.  
Son NICAM : Procédé permettant de transmettre le  
son en qualité numérique.  
Système : La transmission des images n’est pas faite de  
la même façon dans tous les pays. Il existe différentes  
normes :BG, DK, I, et L L’. Le réglage Système (p. 5)  
permet de sélectionner ces différentes normes. Ne  
pas confondre avec le codage couleur PAL ou  
SECAM. Le Pal est utilisé dans la plupart des pays  
d’Europe, le Secam en France, en Russie et dans la  
plupart des pays d’Afrique. Les États Unis et le Japon  
utilisent un autre système appelé NTSC. L’entrée  
EXT1 permet de lire les enregistrements codés en  
NTSC.  
Signaux RVB : Il s’agit de 3 signaux vidéo Rouge,  
Vert, Bleu qui composent l’image. L’utilisation de  
ces signaux permet d’obtenir une meilleure  
qualité d’image.  
Signaux S-VHS : Il s’agit de 2 signaux vidéo séparés  
Y/C issus des standards d’enregistrement S-VHS et 16:9 : Désigne les proportions largeur / hauteur de  
Hi-8. Les signaux de luminanceY (noir et blanc) et  
de chrominance C (couleur) sont enregistrés  
l’écran. Les téléviseurs à écran large ont des  
proportions 16/9 et les écrans traditionnels : 4/3.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inleiding  
Hartelijk dank voor de aankoop van dit televisietoestel.  
Deze handleiding is bedoeld om u te helpen bij de installatie en bediening van uw  
TV toestel.  
We raden u ten sterkste aan de handleiding zorgvuldig door te nemen.  
We hopen dat onze technologie u alle redenen tot tevredenheid geeft.  
Inhoudsopgave  
Installatie  
Voorstell van de LCD-televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Toetsen van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Installeren van het televisietoestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Snelle installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Sorteren van de programma’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Handmatig vastleggen in het geheugen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Andere instellingen van het menu Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Gebruik  
Instellen van het beeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Instellen van het geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Instellen van de diversen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Formaat 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Teletekst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Gebruik van de modus PC-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Gebruiken in HD (Hoge Definitie) mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Extra apparatuur  
Videorecorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Andere apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Aansluitingen aan de zijkant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
HD ontvanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Praktische informatie  
Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Verklaring technische termen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Aanwijzing voor hergebruik  
UwTV toestel bevat materialen die opnieuw gebruikt of gerecycleerd kunnen  
worden. Om de hoeveelheid afval in het milieu te beperken, halen gespecialiseerde  
ondernemingen gebruikte toestellen op om ze uit elkaar te halen en materiaal dat  
geschikt is voor hergebruik te verzamelen (neem contact op met uw verkoper).  
°
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Voorstell van de LCD-televisie  
&
De toesten van de tv :  
POWER : om de tv aan of uit te zetten.  
VOLUME -/+ : voor het regelen van het  
geluidsvolume.  
MENU : om een menu op te roepen of te verlaten,  
drukt u tegelijk op - en +. Daarna kunt u met de  
toetsen > < een optie selecteren en met - + de  
optie regelen.  
VOLUME  
PROGRAM  
PROGRAM -/+ : voor het selecteren van de  
programma’s.  
Achterzijde :  
De belangrijkste aansluitingen zitten onderaan deTV.  
Zie pagina 11 voor meer details over de aansluitingen.  
é Netvoeding  
Stekker voorTV  
SCART EXT1  
( DVI ingang voor het aansluiten van een HD  
(Hoge definitie)* toestel of computer met een  
DVI uitgang  
§ Aansluitingen aan de zijkant  
* Niet op alle uitvoeringen aanwezig.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Afstandsbediening  
laats de twee R6-batterijen (bijgeleverd) op de  
juiste manier in de afstandsbediening.  
Om het milieu te helpen beschermen, bevatten de bij dit  
televisietoestel geleverde batterijen geen  
kwik of nikkel cadmium. Gooi gebruikte  
batterijen niet weg maar maak gebruik  
NL  
Niet  
weggooien,  
maar inleveren  
als KCA.  
van de recycleermogelijkheden ter uwer  
beschikking (raadpleeg uw verkoper).  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Toetsen van de afstandsbediening  
Wachtstand (Stand-by)  
Om deTV in de wachtstand te  
zetten. Druk op b, P @ # of 0  
9, om deTV weer aan te zetten.  
Surround  
Toetsen teletekst (p.8)  
Om het effect van verruimd geluid te  
activeren/desactiveren.Voor versies  
uitgerust metVirtual Dolby Surround *  
krijgt u de geluidseffecten van Dolby  
Surround Pro Logic.  
Programmalijst  
Om de programmalijst af te  
beelden of te wissen. Dan kunt u  
met de toetsen îÏ een  
programma uitkiezen en het met  
behulp van de toets ¬ afbeelden.  
Geluidsmodus  
Om van Stereo en Nicam Stereo  
naar Mono te schakelen of te kiezen  
tussen Dual I of Dual II bij tweetalige  
uitzendingen.  
De Mono-aanduiding is rood wanneer  
er geen andere mogelijkheid is.  
.
AV  
Om de Bron te tonen, voor het  
selecteren vanTV of  
randapparatuur dat aangesloten is  
op EXT1, EXT2/SVHS2,  
AV/SVHS3, PC of HD (p. 11).  
Sleeptimer  
Voor het instellen van de tijdsduur  
waarna automatisch naar de  
wachtstand wordt overgeschakeld  
(van 0 tot 120 minuten).  
Menu  
AV  
ù
`
ı
Formaat 16:9 (p. 7)  
ÓToets teletekst (p.8)  
SMART  
SMART  
Voorinstellingen van beeld en geluid  
Geeft toegang tot een aantal  
instellingen van beeld en geluid.  
De stand Persoonlijk komt overeen met  
de gekozen instellingen in de menu’s.  
ª
-
¤
MENU  
Om de menu’s op te roepen of te  
verlaten.  
Cursor  
Deze 4 toetsen worden gebruikt om  
te kiezen binnen de menu’s.  
Teletekst oproepen (p. 8)  
Kiezen vanTV programma’s  
Om een programma lager of hoger te  
kiezen. Nummer en geluidsmode  
verschijnen voor een paar seconden  
in beeld.  
Voor sommige programma’s voorzien van  
teletekst, verschijnt de titel van het  
programma onderaan het scherm.  
+
VOL - -  
+
Volume  
Voor het regelen van het  
geluidsniveau  
[
P
Afzetten van het geluid  
Om het geluid aan of uit te zetten.  
1
2
5
8
0
3
Cijfertoetsen  
4
6
Om direct een programma te  
kiezen.Voor een programmanummer  
van twee cijfers moet het tweede  
cijfer worden ingevoerd voor het  
streepje verdwijnt.  
Scherm informatie  
Om het programmanummer, de  
geluidsmode en de resterende tijd op  
de timer in beeld te brengen of te  
verwijderen. Door de toets 5  
7
9
Ë
Á
seconden lang ingedrukt te houden  
blijft het programmanummer  
Vorig programma  
Om terug te schakelen naar het  
eerder bekeken programma.  
permanent op het scherm.  
* Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories.”Dolby” en het dubbele D-symboolzijn handelsmerken van de  
Dolby Laboratories.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installeren van het televisietoestel  
5 cm  
&
Plaatsen van de tv  
Plaats uw toestel op een stevig en stabiel vlak. Stel  
het toestel nooit bloot aan waterspatten,  
warmtebronnen (lamp, kaars, radiator, ...) en houd  
de ventilatieroosters achteraan het toestel vrij.  
5 cm  
5 cm  
é
Aansluiten van de antennes  
• Steek de stekker van de antenne in de :  
aansluitbus aan de achterkant van het toestel.  
• Sluit de stroomkabel aan op het televisietoestel  
en stop het netsnoer in de wandcontactdoos  
(220-240V / 50 Hz).  
VOLUME  
PROGRAM  
Zie pagina 12 voor het aansluiten van andere  
apparaten.  
Inschakelen  
Druk op de POWER toets om de televisie aan te  
zetten. Een rood indicatielampje gaat branden en  
het scherm licht op. Ga rechtstreeks naar het  
hoofdstuk Snelle installatie.Als de televisie in  
stand-by blijft (rood lampje) drukt u op de toets  
P -/+ van de afstandsbediening.  
L
R
Het indicatielampje knippert wanneer u de  
afstandsbediening gebruikt.  
:
Snelle installatie  
Wanneer u de televisie voor het eerst aanzet,  
verschijnt er een menu op het scherm. In dit menu  
kunt u het land en de taal van de menu’s kiezen:  
Het zoeken start nu automatisch.Alle  
beschikbare tv-programma’s worden in het  
geheugen opgeslagen. Dit alles duurt enkele  
minuten. Op het scherm ziet u hoe het zoeken  
vordert en hoeveel programma’s er gevonden  
zijn. Na afloop verdwijnt dit menu.  
Druk op de toets MENU om het zoeken te  
stoppen of te onderbreken. Zie het hoofdstukTips  
op p. 14 als er geen programma wordt gevonden.  
Als de kabel of het kabelnetwerk het  
automatische sorteersignaal uitzendt, dan  
worden de programma’s op de juiste manier  
genummerd. De installatie wordt dan beëindigd.  
( Indien dit niet het geval is, dient u het menu  
Sorteren te gebruiken om ze te nummeren.  
Sommige zenders of kabelnetwerken zenden hun  
eigen sorteerparameters uit (regio, taal enz...). In  
dat geval moet u uw keuze aangeven met de  
toetsen <> en bevestigen met .  
Plug’n’Play  
Country  
GB  
Language  
English  
Í
Æ
Í
Æ
Indien het menu niet verschijnt, houd de toetsen  
VOLUME - en VOLUME + van het  
televisietoestel dan 5 seconden ingedrukt om het  
te laten verschijnen.  
& Gebruik de toetsen <> van de  
afstandsbediening om uw land te kiezen en  
bevestig met . Indien uw land niet op de lijst  
voorkomt, selecteer dan “. . .”  
é Selecteer vervolgens uw taal met de toetsen  
<> en bevestig met .  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sorteren van de programma’s  
& Druk op de toets MENU. Het TV menu  
é Selecteer het menu Installatie met de cursor  
verschijnt op het scherm.  
en vervolgens het menu Sorteren.  
Selecteer het programma dat u wil verplaatsen  
met de toets <> en druk op .  
TV menu  
Installatie  
Gebruik vervolgens de toetsen <> om het  
nieuwe nummer te kiezen en bevestig  
met .  
( Herhaal de stappen en zo vaak als er  
programma’s hernummerd moeten worden.  
§ Om de menu’s te verlaten, druk op Ë.  
Beeld  
Geluid  
Diversen  
Installatie  
0
1
2
3
4
5
Taal Æ  
Land Æ  
Automatisch Æ  
Handmatig Æ  
Sorteren Æ  
Naam Æ  
XXX  
Æ
Handmatig vastleggen in het geheugen  
Met dit menu kunt u de programma’s één  
voor één vastleggen.  
& Druk op de toets MENU.  
é Met de cursor selecteert u het menu Installatie  
en vervolgens Handmatig vastleggen:  
Zoeken: druk op .Het zoeken begint. Zodra  
een programma is gevonden, stopt het zoeken en  
wordt de programmanaam weergegeven (indien  
beschikbaar). Ga naar de volgende stap. Indien u  
de frequentie van het gewenste programma kent,  
dan kunt u het nummer ervan direct invoeren  
met behulp van de toetsen 0 tot 9.  
TV menu  
Handmatig  
Beeld  
Als geen programma wordt gevonden, zie het  
hoofdstukTips (p. 14).  
Systeem  
Zoeken  
Programnr.  
Fijnafst.  
Í
Europe  
Æ
Geluid  
Diversen  
Installatie  
( Programnr.: voer het gewenste nummer in  
met de toetsen ≤≥ of 0 tot 9  
Vasteleggen  
.
§ Fijnafst. : als de ontvangst niet bevredigend is,  
stel dan af met de toetsen ≤≥.  
è Vastleggen: druk op . Het programma is  
vastgelegd.  
! Herhaal de stappen tot è voor elk vast te  
leggen programma.  
Om het menu te verlaten: druk op de toets Ë.  
Systeem: selecteer Europe (automatisch  
zoeken*) of West Eur (BG-norm), East Eur  
(DK-nrom), UK (I-norm) of France (LL-norm).  
* Behalve voor Frankrijk (LL-norm) moet verplicht  
de keuze France worden gemaakt  
Andere instellingen van het menu Installatie  
hun eigen sorteerparameters uit (regio, taal enz.). In dit  
& Druk op de toets MENU en selecteer het  
geval moet u uw keuze aanduiden met de toetsen  
<> en bevestigen met . Druk op MENU om het  
zoeken te stoppen of te onderbreken. Indien geen enkel  
programma werd gevonden, zie dan het menuTips (p. 14).  
Naam: Indien u dit wenst, kunt u een naam  
geven aan de programma’s, radiostations en  
externe aansluitingen. Gebruik de toetsen ≤≥  
om in het naamveld van de ene naar de andere  
letterpositie te gaan (5 tekens) en de toetsen  
<> om de tekens te selecteren. Druk op ≤  
als u de naam heeft ingevoerd. De naam is nu in  
het geheugen vastgelegd.  
menu Installatie:  
é Taal: om de taal van de weergave van de  
menu’s te wijzigen.  
Land: om uw land te kiezen.  
(
Deze instelling wordt gebruikt bij het zoeken, het  
automatisch sorteren van de programma’s en de  
weergave van teletekst. Indien uw land niet in de  
lijst voorkomt, selecteer dan “. . .”  
Automatisch vastleggen: met dit menu start u  
het automatisch zoeken naar de programma’s die  
u in uw regio kunt ontvangen.Als de kabel of het  
kabelnetwerk het automatische sorteersignaal  
uitzendt, dan worden de programma’s op de  
juiste manier genummerd. Indien dit niet het  
geval is, dan moet u het menu Sorteren  
Opmerking: tijdens de installatie krijgen de  
programma’s automatisch een naam wanneer het  
identificatiesignaal wordt doorgezonden.  
§ Druk op Ë om de menu’s te verlaten.  
gebruiken om ze te hernummeren (zie p. 4).  
Sommige zenders of sommige kabelnetwerken zenden  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instellen van het beeld  
Beschrijving van de instellingen:  
Helderheid: om de helderheid van het beeld  
in te stellen.  
& Druk op de toets MENU en vervolgens op .  
Het menu Beeld verschijnt:  
Kleur: om de kleurintensiteit in te stellen.  
Contrast: om het verschil tussen de lichte en  
de donkere kleuren in te stellen.  
Scherpte: om de scherpte van het beeld in  
te stellen.  
Kleurtoon: stelt de kleurweergave in: Koel  
(blauwer), Normaal (uitgebalanceerd) of  
Warm (roder).  
Beeld  
TV menu  
Beeld  
39  
Helderheid  
Kleur  
Contrast  
Scherpte  
Kleurtemp.  
Vastleggen  
Geluid  
Diversen  
Installatie  
é Gebruik de toetsen <> om een instelling te  
selecteren en de toetsen ≤≥ om de instelling  
af te regelen.  
Vastleggen: om de instellingen van het beeld  
in het geheugen vast te leggen.  
Zodra u de instellingen heeft uitgevoerd,  
selecteer dan de keuze Vastleggen en druk  
op om de instelling vast te leggen.  
Druk op Ë om de menu’s te verlaten.  
Instellen van het geluid  
& Druk op MENU, selecteer Geluid (>) en druk  
Beschrijving van de instellingen:  
Equalizer: om de frequenties in te stellen (van  
op . Het menu Geluid verschijnt:  
lage tonen: 100 Hz tot hoge tonen: 8000 Hz).  
Balans: om het geluid evenwichtig over de  
linker- en rechterluidsprekers te verdelen.  
Delta Volume: stelt u in staat om de  
volumeverschillen die tussen de verschillende  
programma’s of de EXT-aansluitingen kunnen  
bestaan, te compenseren. Deze instelling is  
beschikbaar voor de programma’s 0 tot 40 en  
de EXT-aansluitingen.  
TV menu  
Geluid  
Beeld  
Geluid  
Diversen  
Installatie  
100 Hz  
300 Hz  
1000 Hz  
3000 Hz  
8000 Hz  
Equalizer Æ  
Balans Æ  
Delta Vol  
Æ
Max. Volume  
Æ
Dolby Virtual Æ  
Vastleggen Æ  
é Gebruik de toetsen <> om een instelling te  
kiezen en de toetsen ≤≥ om in te stellen.  
Als u het geluid heeft ingesteld, selecteer dan  
de optie Vastleggen en druk op om de  
instelling vast te leggen.  
Max. Volume: controleert automatisch het  
volume zodat verhogingen van het geluid kunnen  
worden beperkt, met name bij het schakelen  
tussen programma’s of reclamespots.  
Dolby VIrtual Om het effect van verruimd  
:
Om de menu’s te verlaten, druk op Ë.  
geluid te activeren/desactiveren. Met de Q toets  
heeft u eveneens toegang tot al deze instellingen.  
Vastleggen: om de geluidsinstellingen in het  
geheugen vast te leggen.  
Instellen van de diversen  
Timer: voor het instellen van de tijdsduur  
waarna automatisch naar de wachtstand wordt  
overgeschakeld.  
& Druk op MENU, selecteer Diversen (>) en  
druk op . U kan het volgende instellen:  
é Contrast +: automatische instelling van het  
beeldcontrast die het donkerste deel van het  
beeld permanent zwart maakt.  
Om de menu’s te verlaten, druk op Ë.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16:9 Formaten  
De beelden die u ontvangt kunnen in het 16:9 (breedbeeld) of 4:3 (traditioneel beeld) formaat  
worden uitgezonden. Soms hebben 4:3 beelden een zwarte balk boven en onder in het beeld  
(letterbox uitzendingen). Met de 16:9 functie kunt u de zwarte balken laten verdwijnen en de  
(letterbox) uitzending beeldvullend weergeven.  
Indien uw televisietoestel is uitgerust met een 4:3 scherm.  
Druk op de toets (of <>) om een ander beeldformaat te kiezen :  
4:3  
Het beeld wordt in formaat 4:3 weergegeven  
Verbreed 4:3  
Het beeld wordt verticaal vergroot. Met deze methode worden de zwarte balken  
vermeden bij het bekijken van een programma in letterbox formaat.  
Compressie 16:9  
Het beeld wordt verticaal ingedrukt tot een 16:9 formaat.  
Indien uw televisietoestel is uitgerust met een 16:9 scherm.  
Druk op de toets (of ≤≥) om een ander beeldformaat te kiezen :  
Het televisietoestel is voorzien van een automatische beeldformaat-selectie. Hierdoor  
wordt het door sommige zenders specifiek uitgezonden signaal gedecodeerd en  
automatisch het juiste beeldformaat geselecteerd.  
4:3  
Het beeld wordt in het 4:3 formaat weergegeven, met brede zwarte stroken links  
en rechts van het beeld.  
Zoom 14:9  
Het beeld wordt naar het 14:9 formaat vergroot, met dunne zwarte stroken links  
en rechts van het beeld.  
Zoom 16:9  
Het beeld wordt naar het 16:9 formaat vergroot. Dit formaat is geschikt voor  
letterbox-uitzendingen (met zwarte balken boven en onder in het beeld).  
Ondertitel Zoom  
In dit formaat worden 4:3 beelden horizontaal en verticaal vergroot zodat het  
beeldvullend wordt weergegeven.  
Superzoom  
Met dit formaat worden 4:3 beelden beeldvullend weergegeven door het 4:3  
beeld horizontaal te vergroten. Eventuele ondertitels blijven zichtbaar.  
Breedbeeld  
Met deze modus stelt u de goede verhoudingen in van beelden die in 16:9  
worden verzonden.  
Pas op: in dit formaat worden 4:3 beelden vervormd weergegeven.  
Full Screen (niet op alle uitvoeringen aanwezig)  
Met deze modus geeft u de beelden in full screen weer.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Teletekst  
Teletekst is een informatiesysteem dat door bepaalde tv-kanalen wordt uitgezonden en als een krant kan  
worden geraadpleegd. Het voorziet ook in ondertiteling voor slechthorenden of voor mensen die weinig  
vertrouwd zijn met de taal waarin een bepaald programma wordt uitgezonden (kabelnetwerken,  
satellietkanalen, …).  
Druk op:  
U krijgt:  
Teletekst Oproepen en verlaten van teletekst.  
aanzetten De pagina met de hoofdindex geeft een lijst van rubrieken die  
kunnen worden geraadpleegd. Iedere rubriek heeft een  
paginanummer van drie cijfers. Als het gekozen kanaal geen  
teletekst uitzendt, dan verschijnt de aanduiding 100 en het scherm  
blijft donker (verlaat in dit geval teletekst en kies een ander  
kanaal).  
.
¤
AV  
ı
ù
`
SMART  
SMART  
-
ª
Een pagina  
kiezen  
Vorm het nummer van de gewenste pagina met de toetsen 0  
tot 9 of P -/+. Bijvoorbeeld: voor pagina 120, voer 120 in. Het  
nummer verschijnt in de linkerbovenhoek van het scherm, de  
paginateller begint te zoeken en vervolgens verschijnt de pagina.  
Herhaal de procedure om een andere pagina te raadplegen. Als  
de teller blijft zoeken, betekent dit dat de gekozen pagina niet wordt  
uitgezonden. Kies in dit geval een ander nummer.  
MENU  
¤
0
9
P
+
+
[
- -  
VOL  
P
1
2
5
8
0
3
Onderaan de pagina staan gekleurde velden. Met de 4  
gekleurde toetsen kunnen de ermee overeenkomende  
rubrieken of pagina’s worden opgeroepen.  
De gekleurde velden knipperen wanneer de pagina of de rubriek  
nog niet beschikbaar is.  
Rechtstreekse keuze  
van de subpagina’s  
4
6
7
9
Ë
Á
Inhoud Om terug te keren naar de inhoud (gewoonlijk pagina 100).  
Ë
Sommige pagina’s bevatten subpagina’s die elkaar automatisch  
opvolgen. Met deze toets kunt u de afwisseling van de  
subpagina’s onderbreken of voortzetten. De aanduiding _  
verschijnt bovenaan rechts.  
Weergave van  
subpagina’s  
onderbreken  
Dubbele pagina  
teletekst  
(niet op alle  
uitvoeringen aanwezig)  
Om het afbeelden van twee pagina’s van teletekst tegelijk te  
activeren of te desactiveren. De actieve pagina staat links en  
de volgende pagina staat rechts. Druk op de toets Ó als u  
een pagina wilt bevriezen (bijvoorbeeld de samenvatting). De  
actieve pagina wordt de rechterpagina. Om terug te keren  
naar normale weergave, druk op Å.  
ù
Verborgen  
informatie  
Om verborgen informatie te doen verschijnen of verdwijnen  
(oplossingen van spelletjes).  
AV  
Een pagina  
vergroten  
Om het bovenste of het onderste deel van de pagina weer te geven  
en vervolgens naar de normale paginagrootte terug te keren.  
Favoriete  
pagina’s  
Voor de teletekstprogramma’s 0 tot 40 kunt u 4 favoriete  
pagina’s vastleggen die vervolgens kunnen worden opgeroepen  
met de gekleurde toetsen (rood, groen, geel, blauw).  
& Druk op de toets MENU om naar de modus favoriete  
pagina’s te gaan.  
MENU  
Ë
é Geef de teletekstpagina weer die u wilt vastleggen.  
Houd vervolgens de gekleurde toets van uw keuze  
3 seconden ingedrukt. De pagina wordt vastgelegd.  
Herhaal deze stappen voor de andere gekleurde toetsen.  
(Van nu af aan verschijnen uw favoriete pagina’s onderaan  
het scherm zodra u teletekst oproept.  
Om de gewone rubrieken terug te vinden, druk  
op MENU.  
Houd Ë 5 seconden lang ingedrukt om dit ongedaan te maken.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gebruik van de modus PC-scherm  
Opmerking:  
– Wanneer u de LCD-tv als monitor voor uw computer gebruikt, kunnen er lichte diagonale storingslijnen te zien  
zijn wanneer de monitor wordt gebruikt in een omgeving met elektromagnetische interferentie, maar dit heeft  
geen invloed op de prestaties van het product.  
– Voor betere prestaties wordt een DVI-kabel van goede kwaliteit met een goed ruisfilter aangeraden.  
• Beeld:  
PC-modus  
Uw tv kan ook worden gebruikt als  
- Helderheid/Contrast: om de helderheid en  
het contrast te regelen.  
computerscherm.  
U moet eerst de computer aansluiten (zie pagina  
13) en de resolutie aanpassen.  
- Horizontaal/ Verticaal: voor het horizontaal  
en verticaal instellen van de beeldpositie.  
- Kleurtemp.: voor het instellen van de  
kleuren (koud, normaal of warm).  
• Audio keuze: om te kiezen welk geluid wordt  
weergegeven op het toestel (TV/HD, PC of  
Radio). U kunt bijvoorbeeld naar de radio  
luisteren terwijl u de computer gebruikt.  
PC-modus kiezen  
& Druk op de AV toets van de afstandbediening,  
om de Bron te tonen.  
é
Gebruik de cursor <> toetsen voor het  
selecteren van PC en druk op de cursor  
toets  
om deTV in PC mode te schakelen (DVI In).  
Om terug te keren naar deTV mode, druk op  
Diversen (niet op alle uitvoeringen aanwezig) :  
- Fase/Clock: voor het verwijderen van  
horizontale (Fase) en verticale (Clock)  
stoorlijnen.  
de AV toets, selecteerTV en bevestig met  
.  
Gebruiken van de PC-menu’s  
Druk op de toets MENU om toegang te  
- Formaat: om te schakelen tussen vergrote of  
standaard weergave van de PC-schermen.  
- Automatisch : de positie wordt automatisch  
ingesteld.  
krijgen tot de specifieke instellingen in de PC-  
modus. Gebruik de cursor voor het regelen  
van (de instellingen worden automatisch  
opgeslagen):  
• Fabr. inst. : om terug te keren naar de  
fabrieksinstellingen (standaard instellingen).  
Hier vindt u een lijst met de verschillende resoluties de beschikbaar zijn op uw televisie :  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
1280 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gebruiken in HD (Hoge Definitie) mode  
(niet op alle uitvoeringen aanwezig)  
(blauwer), Normaal (uitgebalanceerd) of  
Warm (roder).  
HD modus  
De HD (Hoge Definitie) mode, laat u genieten  
van nog scherpere en helderdere beelden via  
de DVI-D (DVI-I)* ingang, als u gebruik maakt  
van HD ontvanger of andere HD-toestelen.  
* DVI-I : niet op alle uitvoeringen aanwezig.  
Sluit hiervoor eerst alle HD-toestellen aan (zie p.12)  
HD-modus kiezen  
- Vastleggen: om de instellingen van het beeld  
in het geheugen vast te leggen.  
• Geluid:  
-
Equalizer: om de frequenties in te stellen (van  
lage tonen: 100 Hz tot hoge tonen: 8000 Hz).  
- Balans: om het geluid evenwichtig over de  
linker- en rechterluidsprekers te verdelen.  
- Delta Volume: stelt u in staat om de  
volumeverschillen die tussen de verschillende  
programma’s kunnen bestaan, te  
& Druk op de AV toets van de afstandbediening,  
om de Bron te tonen.  
é
Gebruik de cursor <> toetsen om HD te  
selecteren en druk op de cursor  
toets om de  
TV in HD mode te schakelen.  
compenseren..  
Om terug te keren naar deTV mode, druk op  
de AV toets, selecteerTV en bevestig met  
Gebruiken van het HD-menu  
-
Max. Volume: controleert automatisch het  
.  
volume zodat verhogingen van het geluid kunnen  
worden beperkt, met name bij het schakelen  
tussen programma’s of reclamespots.  
Dolby VIrtual: Om het effect van verruimd  
geluid te activeren/desactiveren. Met de Q  
toets heeft u eveneens toegang tot al deze  
instellingen.  
Druk op de MENU toets om toegang te  
krijgen tot de specifieke instellingen in de HD-  
modus. Gebruik de cursor voor het regelen  
van (de instellingen worden automatisch  
opgeslagen):  
-
• Beeld:  
- Vastleggen: om de geluidsinstellingen in het  
geheugen vast te leggen.  
Diversen:  
- Helderheid: om de helderheid van het beeld  
in te stellen.  
- Kleur: om de kleurintensiteit in te stellen.  
- Contrast: om het verschil tussen de lichte en  
de donkere kleuren in te stellen.  
- Timer: voor het instellen van de tijdsduur  
waarna automatisch naar de wachtstand  
wordt overgeschakeld.  
- Scherpte (niet op alle uitvoeringen aanwezig):  
om de scherpte van het beeld in te stellen.  
- Kleurtoon: stelt de kleurweergave in: Koel  
- Horizontaal: voor het horizontaal instellen  
van de beeldpositie.  
Hier vindt u een lijst met de verschillende resoluties de beschikbaar zijn op uw televisie :  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital HD  
EDTV 480 p  
EDTV 576 p  
HDTV 720 p  
HDTV 1080 i  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue HD  
480 i  
X
X
X
X
X
X
576 i  
480 p  
576 p  
720 p  
1080 i  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aansluiten van extra apparatuur  
HetTv-toestel heeft 1 externe connector aan de achterzijde van het toestel (EXT1) en aansluitingen aan  
de zijkant.  
Druk op de AV toets van de afstandbediening, om de Bron te tonen en selecteer TV of randapparatuur  
aangesloten op EXT1,AV/S-VHS, PC of HD.  
De EXT1 aansluiting heeft audio en video ingangen/uitgangen en RGB ingangen.  
De aansluitingen aan zijkant hebben een audio-ingang, CVBS/S-VHS ingangen, hoofdtelefoon uitgang.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Videorecorder/DVD-R  
Sluit de recorder aan zoals hiernaast is weergegeven. Gebruik  
een euroconnector kabel van goede kwaliteit.  
EXT 1  
DVI-D In  
Als uw videorecorder geen euroconnector aansluiting heeft, is de  
verbinding alleen mogelijk via de antennekabel. U dient dan af te  
stemmen op het testsignaal van uw videorecorder en dit  
programmanummer 0 toe te kennen (zie handmatig vastleggen, p. 5).  
Om het beeld van de videorecorder weer te geven, druk op 0.  
Videorecorder/DVD-R met decoder  
Sluit de decoder aan op de tweede euroconnector aansluiting  
van de videorecorder. U kunt dan ook gecodeerde uitzendingen  
opnemen.  
VCR  
DVD-R  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Andere apparaten  
EXT 1  
DVI-D In  
Satellietontvanger, decoder, CDV, etc.  
Maak de aansluitingen zoals hiernaast is weergegeven.  
Aansluitingen aan de zijkant  
Maak de aansluitingen zoals hiernaast is weergegeven.  
Met de toets AV, kies AV/S-VHS.  
Bij een mono-toestel sluit u het geluidssignaal aan op de ingang  
AUDIO L (of AUDIO R). Het geluid komt automatisch uit de linker- en  
rechterluidsprekers van het televiesietoestel.  
Hoofdtelefoon  
Wanneer de hoofdtelefoon aangesloten is, wordt het geluid van  
het televisietoestel uitgezet. Met de toetsen VOLUME -/+ kunt u  
het volume regelen.  
De impedantie van de hoofdtelefoon moet tussen 32 en 600 ohm liggen.  
HD ontvanger  
HD Digitale connectie (DVI-D)  
Maak de aansluitingen zoals hiernaast is weergegeven.  
(niet op alle uitvoeringen aanwezig)  
EXT 1  
DVI-D In  
Met de toets AV, kies HD.  
Meer informatie over het gebruik van de HD-modus vindt u op  
pagina 10.  
DVI-D  
DVI-D  
DVI-D  
Ondersteund enkel Digitale signalen.  
HD Digitale connectie (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Ondersteund zowel Analoge (YpbPr) als  
digitale signalen.  
DVI-I  
DVI-I  
HD Analoge Connectie (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Y Pb Pr  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Computer  
PC met DVI-I (of DVI-D)  
EXT 1  
DVI-D In  
Sluit de monitor uitgang DVI-I (DVI-D) van je computer aan de  
op de DVI-I (DVI-D) In van deTV (niet op alle uitvoeringen  
DVI-D  
aanwezig)  
.
Digital PC  
DVI-D  
Sluit de geluidsuitgang van de computer aan op de DVI Audio In-  
ingang van jeTV.  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Digital PC  
DVI-I  
EXT 1  
DVI-I In  
PC metVGA  
Sluit de monitor uitgang (VGA) van je computer aan op de  
VGA/DVI-I kabel* en deze op de DVI-I In van deTV.  
Sluit de geluidsuitgang van de computer aan op de DVI Audio In-  
ingang van jeTV.  
DVI-I  
Analogue PC  
VGA  
* Niet meegeleverd met de set.  
Meer informatie over het gebruik van de PC-modus vindt u op  
pagina 9.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tips  
Slechte ontvangst  
Dubbele beelden, echobeelden of schaduwen kunnen het gevolg zijn van de  
nabijheid van bergen of hoge gebouwen. Probeer in zo’n geval het beeld  
handmatig bij te stellen: zie “fijnafstemming” (p. 5) of verander de oriëntatie van  
de buitenantenne. Met de binnenantennes kan ontvangst in bepaalde  
omstandigheden moeilijk zijn. U kan dit verbeteren door de antenne te draaien.  
Indien de ontvangst middelmatig blijft, dan dient u een buitenantenne te gebruiken.  
Geen beeld  
Geen geluid  
Is de antenne op de juiste manier aangesloten? Hebt u het juiste systeem  
gekozen? (p. 5) Slecht aangesloten euroconnector kabels of antenne aansluitingen  
zijn vaak de oorzaak van problemen met beeld of geluid (soms gaan de  
aansluitingen gedeeltelijk los als hetTV toestel wordt verplaatst of gedraaid.  
Controleer alle aansluitingen.  
Als u op bepaalde kanalen wel beeld ontvangt, maar geen geluid, betekent dit dat  
u niet het juisteTV systeem hebt.Wijzig de Systeem instelling (p. 5).  
De versterker die is aangesloten op de televisie geeft geen geluid. Controleer of  
u de audio ingang en uitgang niet hebt verwisseld.  
De PC-modus  
werkt niet  
Controleer of uw computer is ingesteld op een compatibele resolutie (zie pagina 9).  
Beeld met sneeuw Er verschijnt ruis op het scherm wanneer de HDCP authenticatie van de  
aangesloten digitale toestellen (zoals DVD-speler of set-top box) mislukt is.  
wanneer  
omgeschakeld wordt Raadpleeg de handleiding van de digitale toestellen die u wil aansluiten.  
naar HD-D mode.  
De  
Reageert hetTV toestel niet op de afstandsbediening of knippert het  
afstandsbediening indicatielampje aan het toestel niet meer wanneer u de afstandsbediening  
werkt niet meer ? gebruikt ?Vervang de batterij.  
Stand-by  
Als het toestel gedurende 15 minuten geen signaal ontvangt, gaat het automatisch  
in de wachtstand. Om energie te sparen bestaat uwTV uit onderdelen die in de  
wachtstand slechts zeer weinig stroom verbruiken.  
Schoonmaken  
Het scherm en de kast van uwTV mogen alleen worden schoongemaakt met een  
zacht en niet-pluizend doekje. Gebruik nooit een schoonmaakmiddel op basis van  
alcohol of oplosmiddel.  
Trek de stekker van deTV gedurende minstens 30 seconden uit. Steek nadien de  
stekker opnieuw in het stopcontact.  
Nog steeds geen  
resultaten?  
Als uwTV toestel defect is, probeer het dan nooit zelf te repareren: neem  
contact op met de serviceafdeling van uw verkoper.  
Verklaring technische termen  
DVI (DigitalVisual Interface): Een digitale interface  
standaard, ontwikkeld door de Digital Display  
Working Group (DDWG), om analoge signalen  
beeldkwaliteit dan met gewone video (VHS en 8 mm)  
waarbij deY/C signalen worden gecombineerd tot  
één videosignaal.  
om te zetten in digitale signalen, om zo analoge  
als ook digitale monitoren te ondersteunen.  
NICAM geluid: Proces waarmee digitaal geluid kan  
worden uitgezonden.  
HDCP (Hoge/grote - bandbreedte Digitale Content Systeem:Televisiebeelden worden niet in alle landen op  
Protectie): Kopieerbeveiliging Ontwikkeld door  
Intel, voor de beveiliging van de digitale content  
die van de bron (zoals DVD-speler of set-top  
box) naar deTV gestuurd wordt.  
dezelfde manier uitgezonden.Er zijn verschillende  
standaards:BG, DK, I, en LL’. Met de Systeem  
instelling (p. 5) kunnen deze verschillende standaards  
worden gekozen. Dit moet niet worden verward met  
PAL of SECAM kleurcodering. Pal wordt gebruikt in  
de meeste landen van Europa, Secam in Frankrijk,  
Rusland en de meesteAfrikaanse landen.DeVerenigde  
Staten en Japan gebruiken een ander systeem,NTSC  
genaamd. De EXT1 ingangen kunnen opnames met  
NTSC kleurcodering weergeven.  
VGA (Video Graphics Array): Een veel gebruikte  
standaard voor grafische beeldschermen bij PC’s.  
RGB-signalen : dit zijn de 3 videosignalen (rood,  
groen, blauw) van het beeldsignaal. Met deze  
signalen wordt een betere beeldkwaliteit verkregen.  
S-VHS signalen: Dit zijn twee gescheidenY/C  
videosignalen van de S-VHS en Hi-8  
16:9:Verwijst naar de verhouding tussen de breedte  
en hoogte van het scherm. Breedbeeldtelevisies  
hebben een verhouding van 16:9, de traditionele  
televisietoestellen hebben een 4:3 scherm.  
opnamestandaards. De luminantiesignalenY (zwart en  
wit) en chrominantiesignalen C (kleur) worden apart  
op de videoband opgenomen. Dit geeft een betere  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einleitung  
Wir danken Ihnen für IhrVertrauen, daß Sie uns durch den Kauf dieses  
Fernsehgerätes entgegenbringen. Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen bei der  
Installierung und der Bedienung Ihres Fernsehgerätes behilflich sein.  
Wir bitten Sie, diese Anleitung sorgfältig durchzulesen.Wir hoffen, daß unsere  
Technologie Ihren Erwartungen gerecht wird.  
Inhaltsverzeichnis  
Installation  
LCD-Fernsehgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
DieTasten der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Installation des Fernsehgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Schnellinstallation der Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Sortieren der Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Manuelles Speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Weitere über das Menü “Einstellung” verfügbare Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Bedienung  
Bildeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Toneinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Einstellungen von Sonderfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Format 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Videotext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Verwendung als PC-Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Verwendung im HD (High Definition) Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Peripherie-Geräte  
Videorecorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Weitere Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Anschlüsse auf der Geräteseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
HD-Receiver/Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Praktische Informationen  
Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Hinweis für Recycling  
Ihr Fernsehgerät besteht aus Materialien, die wiederverwendet oder für  
Recycling weiterverarbeitet werden können.Als Beitrag zum Umweltschutz  
werden die Geräte von Spezialfirmen entsorgt, die sie dann für das Recycling  
weiterverarbeiten (Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler).  
°
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LCD-Fernsehgerät  
&
DieTasten des Fernsehgeräts  
POWER : Ein-/Ausschalten des Fernsehgeräts.  
VOLUME -/+ : Einstellen der Lautstärke.  
MENU : Um die Menüs aufzurufen oder zu  
schließen, drücken Sie gleichzeitig die beidenTasten  
- und +. Mit denTasten > < können Sie eine  
Einstellung auswählen, und mit den  
VOLUME  
PROGRAM  
Tasten - + können Sie Änderungen an der  
ausgewählten Einstellung vornehmen.  
PROGRAM -/+ :Auswahl der Programme.  
Rückseite:  
Die wichtigsten Anschlüsse befinden sich auf der  
Unterseite des Geräts.  
Genaue Hinweise zu den einzelnen Anschlüssen finden  
Sie auf Seite 11.  
é Netzeil  
Buchse für Fernseh  
SCART-Buchse EXT1  
( DVI Eingang zum Anschluss von HD-Geräten (High  
Definition)* oder Computer mit DVI-Ausgang  
§ Anschlüsse auf der Geräteseite  
* Je nach Version.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Fernbedienung  
Legen Sie die zwei mitgelieferten R6-Batterien  
(Mignon) ein, und beachten Sie dabei die  
Polarität.  
CR 2025  
Aus Gründen des Umweltschutzes enthalten die  
mitgelieferten Batterien kein Quecksilber, Cadmium  
oder Nickel.Werfen Sie leere Batterien nicht weg,  
sondern entsorgen Sie sie vorschriftsgemäß  
(erkundigen Sie sich hierzu bei Ihrem Fachhändler).  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DieTasten der Fernbedienung  
Bereitschaftsposition  
Zum Umschalten in die Bereitschafts-  
position. Um das Fernsehgerät  
erneut einzuschalten, drücken Sie die  
Taste b, P @ # oder 0 9.  
Tasten fürVideotext (S. 8)  
Surround-Ton  
Zum Aktivieren/Deaktivieren des  
Raumklangeffekts. Bei Stereo-Klang wird  
der Eindruck vermittelt, die Lautsprecher  
stünden weiter auseinander. Bei Modellen  
mitVirtual Dolby Surround* werden Dolby  
Surround Pro Logic-Klangeffekte erzielt.  
Programmliste  
Anzeigen / Löschen der  
Programmliste. Mit denTasten î  
Ï können Sie ein Programm  
auswählen, mit derTaste ¬  
können Sie ein Programm anzeigen.  
Tonmodus  
Ermöglicht die Ausgabe von Stereo-  
bzw. Nicam-Stereo-Sendungen in  
Mono bzw. für zweisprachige  
Sendungen die Auswahl zwischen Dual  
I und Dual II. Beim Umschalten auf  
Mono erscheint die Angabe Mono in Rot.  
.
AV  
Zum Anzeigen der Quelle, umTV  
oder ein extern an EXT1,  
EXT2/S-VHS2, AV/S-VHS3,  
PC oder HD angeschlossenes  
Gerät auszuwählen (Seite 11).  
AV  
ù
`
ı
Format 16:9 (S. 7)  
Ó Taste fürVideorecorder (S. 9)  
AutomatischeAbschaltung  
ZurAuswahl der Zeitspanne, nach  
welcher das Fernsehgerät automatisch  
in den Bereitschaftsmodus schaltet  
(von 0 bis 240 Minuten).  
SMART  
SMART  
Bild- undTon-Voreinstellungen  
Bietet Zugriff auf eine Reihe von  
Voreinstellungen für Bild undTon.  
Die Position Persönlich entspricht den  
in den Menüs vorgenommenen  
Einstellungen.  
ª
-
Menü  
¤
MENU  
ZumAufrufen bzw.Verlassen der Menüs.  
Richtungstasten  
Mit diesen vierTasten können Sie  
sich innerhalb der Menüs bewegen.  
AufrufVideotext (S. 8)  
Wahl der Sender  
+
VOL - -  
+
Mit diesenTasten können die Sender  
ausgewählt werden. NachAuswahl des  
Senders werden für einige Sekunden die  
Nummer und der Soundmode angezeigt.  
Bei Sendern mitVideotext wird am unteren  
Bildschirmrand der Name des Senders  
angezeigt.  
Lautstärke  
Zum Einstellen der Lautstärke.  
[
P
Stummtaste  
Zum vorübergehenden Abschalten  
bzw.Wiedereinschalten desTons.  
1
2
5
8
0
3
Zifferntasten  
Zur direkten Eingabe einer  
Programmnummer. Bei  
zweistelligen Programmnummern  
muß die zweite Zahl eingegeben  
werden, bevor die Linie erlischt  
4
6
Bildschirmanzeigen  
Zum Anzeigen/Ausblenden der  
7
9
Programmnummer, der Soundmodi und  
der noch verbleibenden Einschaltdauer.  
Halten Sie dieTaste 5 Sekunden lang  
gedrückt, um die Programmnummer  
permanent anzuzeigen.  
Ë
Á
Vorhergehendes Programm  
Drücken Sie dieseTaste, um zum  
zuvor angezeigten Sender  
zurückzukehren.  
* Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories.“Dolby” und das Doppel-D-Symbol sind Marken der Dolby Laboratories.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation des Fernsehgerätes  
5 cm  
& Aufstellen des Fernsehgeräts  
Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile Unterlage. Um  
Gefahren zu vermeiden, achten Sie darauf,dass das  
Fernsehgerät nicht in Kontakt mitWasser kommt.Außerdem  
dürfen sich keineWärme abstrahlenden Gegenstände (z.B.  
Lampen, Kerzen, Heizkörper) in unmittelbarer Nähe des  
Geräts befinden.Achten Sie darauf,dass die Lüftungsschlitze auf  
der Rückseite immer frei bleiben.  
5 cm  
5 cm  
é Antennenanschluss  
• Den Stecker des Antennenkabels in die auf der  
Rückseite des Fernsehgerätes befindliche  
Antennenbuchse : stecken.  
VOLUME  
PROGRAM  
Verbinden Sie das Netzkabel mit der vorgesehenen  
Buchse an der Unterseite des Gerätes und stecken den  
Netzstecker in die Steckdose (220-240V / 50 Hz).  
Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden Sie auf S. 12.  
Einschalten  
Mit derTaste POWER wird das Fernsehgerät eingeschaltet.  
Die grüne Kontrolllampe leuchtet auf, und der Bildschirm  
wird hell. Fahren Sie direkt mit der Schnellinstallation.Sollte  
das Fernsehgerät im Bereitschaftsmodus bleiben (rote  
Kontrollampe), drücken Sie dieTaste P -/+ auf der  
Fernbedienung.  
L
R
Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, blinkt die Kontrolllampe.  
:
Schnellinstallation der Programme  
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal  
einschalten, wird ein Menü am Bildschirm  
angezeigt. Über dieses Menü können Sie ein  
Land sowie die Menüsprache auswählen:  
Die Suche wird automatisch gestartet.Alle  
empfangbaren Fernsehsender werden  
gespeichert. DieserVorgang dauert einige  
Minuten. Der Suchstatus sowie die Anzahl der  
gefundenen Programme werden am Bildschirm  
angezeigt. Nach Abschluss der Suche wird das  
Menü ausgeblendet.  
Plug’n’Play  
Country  
GB  
Language  
English  
Um die Suche zu verlassen bzw. zu unterbrechen,  
drücken Sie dieTaste MENU.Wenn kein Programm  
gefunden wird, schlagen Sie im Kapitel mit den  
Hinweisen auf Seite 14 nach.  
Í
Æ
Í
Æ
Wenn der Sender oder das Kabelnetz das  
automatische Sortiersignal sendet, werden die  
Programme in der richtigen Reihenfolge  
Wenn das Menü nicht angezeigt wird, halten Sie die  
Tasten VOLUME - und VOLUME + des  
Fernsehgeräts 5 Sekunden lang gedrückt. Daraufhin  
wird das Menü angezeigt.  
durchnummeriert. Die Installation ist damit beendet.  
( Anderenfalls müssen Sie die Programme über  
das Menü Sortieren neu nummerieren.  
& Wählen Sie Ihr Land mit denTasten <> der  
Fernbedienung aus, und bestätigen Sie mit .  
Wenn Ihr Land in der Liste nicht aufgeführt ist,  
wählen Sie “. . .”  
é Wählen Sie dann Ihre Sprache mit denTasten  
<> aus, und bestätigen Sie mit .  
Einige Sender bzw. Kabelnetze verwenden eigene  
Sortierparameter (Region, Sprache, usw.).Verwenden  
Sie in diesem Fall für Ihre Wahl dieTasten <>, und  
bestätigen Sie mit derTaste .  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sortieren der Programme  
Einstellung und anschließend das Menü Sortieren.  
Wählen Sie mit denTasten <> das Programm,  
das neu nummeriert werden soll, und drücken  
Sie dieTaste .  
& Drücken Sie dieTaste MENU. Das TV menü  
wird am Bildschirm angezeigt.  
TV Menü  
Einstellung  
Bild  
Ton  
Wählen Sie anschließend mit denTasten <> die  
0
1
2
3
4
5
Sonderfunk.  
Einstellung  
Sprache Æ  
Land Æ  
Auto. Prog. Æ  
Manuell Prog Æ  
Sortieren Æ  
Name Æ  
neue Nummer, und bestätigen Sie mit .  
( Wiederholen Sie die Schritte und , bis alle  
Programme in der richtigen Reihenfolge  
gespeichert sind.  
XXX  
Æ
§ Drücken Sie dieTaste Ë, um die Menüs zu  
verlassen.  
é
Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menü  
Manuelles Speichern  
Mit Hilfe dieses Menüs können die Programme  
einzeln gespeichert werden.  
beginnt. Sobald ein Programm gefunden wird, wird  
der Suchlauf unterbrochen, und der Name des  
Programms wird angezeigt (falls vorhanden).  
Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.Wenn  
Ihnen die Frequenz des gesuchten Programms  
bekannt ist, können Sie die entsprechende Zahl  
mit Hilfe derTasten 0 bis 9 direkt eingeben.  
Wenn kein Programm gefunden wird, schlagen Sie im  
Kapitel mit den Hinweisen auf Seite 14 nach.  
( Programmnr: Geben Sie mit Hilfe derTasten  
≤≥ bzw. 0 bis 9 die gewünschte  
& Drücken Sie dieTaste MENU.  
é Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menü  
Einstellung und anschließend den Menüpunkt  
Manuell Prog:  
TV Menü  
Manuell Prog  
Bild  
Ton  
Sonderfunk.  
Einstellung  
System  
Suchen  
Í
Europe  
Æ
Programmnr  
Feinabst.  
Spaichern  
Programmnummer ein.  
§ Feinabst.:Wenn die Empfangsqualität nicht  
zufriedenstellend ist, korrigieren Sie mit den  
Tasten ≤≥.  
System:Wählen Sie Europe (automatische  
Suche*) oder suchen Sie manuell mit folgenden  
Empfangsnormen: West Eur (BG), East Eur  
(DK), UK (I) oder France (LL’).  
è Speichern: Drücken Sie dieTaste . Das  
Programm wird gespeichert.  
* Ausnahme: Frankreich (Empfangsnorm LL’). Dort  
kann nur die Option France gewählt werden.  
! Wiederholen Sie die Schritte bis è, bis alle  
Programme gespeichert sind.  
Suchen: Drücken Sie dieTaste . Die Suche  
Verlassen der Menüs: Drücken Sie dieTaste Ë.  
Weitere über das Menü Einstellung verfügbare Optionen  
& Drücken Sie dieTaste MENU, und wählen Sie das  
Menü Einstellung:  
é Sprache: Zum Auswählen der Menüsprache.  
Land: Zum Auswählen Ihres Landes (D für  
Deutschland oder A für Österreich).  
Sie in diesem Fall für Ihre Wahl dieTasten <>, und  
bestätigen Sie mit derTaste . Um die Suche zu  
verlassen bzw. zu unterbrechen, drücken Sie die Taste  
MENU.Wenn kein Sender gefunden wird, schlagen Sie  
im Kapitel mit den Hinweisen auf Seite 14 nach.  
( Name: Sie können den Programmen,  
Radiosender und externen Geräten einen  
Namen zuordnen.Mit denTasten ≤≥ können  
Sie sich im Anzeigebereich des Namens bewegen  
(5 Zeichen), mit denTasten <> wählen Sie die  
Zeichen aus.Wenn die Namenseingabe beendet  
ist, drücken Sie dieTaste , um denVorgang  
abzuschließen. Der Name wird gespeichert.  
Hinweis: Bei der Installation werden den Programmen  
automatisch Namen zugeordnet, wenn das  
Erkennungssignal gesendet wird.  
Diese Einstellung bestimmt maßgebend die Suche,  
die automatische Programmsortierung und die  
Anzeige des Videotexts.Wenn Ihr Land in der Liste  
nicht aufgeführt ist, wählen Sie “. . .”  
Auto. Prog.: Zum Starten der automatischen  
Suche nach allen in Ihrer Region empfangbaren  
Programmen.Wenn der Sender oder das  
Kabelnetz das automatische Sortiersignal sendet,  
werden die Programme in der richtigen  
Reihenfolge durchnummeriert.Anderenfalls  
müssen Sie die Programme über das Menü  
Sortieren neu nummerieren.  
§ Drücken Sie dieTaste Ë, um die Menüs zu  
verlassen.  
Einige Sender bzw. Kabelnetze verwenden eigene  
Sortierparameter (Region, Sprache, usw.).Verwenden  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bildeinstellungen  
Beschreibung der Einstellungen:  
Helligkeit: Zum Einstellen der Helligkeit des  
Bildes.  
& Drücken Sie dieTaste MENU und dann dieTaste  
. Das Menü Bild wird angezeigt:  
Farbsättigung: Zum Einstellen der  
Farbintensität.  
TV Menü  
Bild  
Ton  
Sonderfunk.  
Helligkeit  
Helligkeit  
Farbsättigung  
Kontrast  
39  
Kontrast: Zum Einstellen des Unterschieds  
zwischen den hellen und den dunklenTönen.  
Schärfe: Zum Einstellen der Bildschärfe.  
Farbton: Zum Einstellen der Farbwiedergabe  
des Bildes: Kalt (bläulicherWeißton), Normal  
(ausgewogenerWeißton) oder Warm  
(rötlicherWeißton).  
Einstellung  
Schärfe  
Farbton  
Speichern  
é Mit denTasten <> wählen Sie eine Einstellung  
aus, und mit denTasten ≤≥ nehmen Sie die  
Einstellung vor.  
Speichern: Zum Speichern der  
Bildeinstellungen.  
Nachdem Sie die Einstellungen vorgenommen haben,  
wählen Sie den Menüpunkt Speichern und drücken  
dieTaste , um die Einstellungen zu speichern.  
Drücken Sie  
Ë, um die Menüs zu verlassen.  
Toneinstellungen  
& Drücken Sie dieTaste MENU, wählen Sie Ton  
(>) und drücken Sie dann dieTaste .  
Das Menü Ton wird angezeigt:  
Beschreibung der Einstellungen:  
Equalizer: Zur Einstellung des Klangcharakters  
(von denTiefen (100 Hz) bis zu den Höhen  
(8000 Hz).  
Balance: Zum Ausgleichen desTons auf dem  
linken und rechten Lautsprecher.  
TV Menü  
Ton  
Bild  
100 Hz  
300 Hz  
1000 Hz  
3000 Hz  
8000 Hz  
Höhen Æ  
Balance Æ  
Ton  
Sonderfunk.  
Einstellung  
Prog. Laut (Lautstärkeanpassung): Zum  
Ausgleichen des Lautstärkeunterschieds  
zwischen verschiedenen Programmen oder  
externen Geräten. Diese Einstellung kann für  
die Programme 0 bis 40 und die externen  
Geräte verwendet werden.  
Prog. Laut Æ  
Lautst. Bergr Æ  
Dolby Virtual Æ  
Speichern. Æ  
Lautst.Begr. : Zur automatischen  
Lautstärkeregelung, damit  
é Mit denTasten <> wählen Sie eine  
Einstellung aus, und mit denTasten ≤≥  
nehmen Sie die Einstellung vor.  
Nachdem Sie die Einstellungen vorgenommen haben,  
wählen Sie den Menüpunkt Speichern und drücken  
dieTaste ,um die Einstellungen zu speichern.  
Drücken Sie dieTaste Ë, um die Menüs zu  
verlassen.  
Lautstärkeunterschiede bei Programmwechsel  
oder beiWerbespots begrenzt werden.  
DolbyVirtual: Zum Aktivieren/Deaktivieren  
des Raumklangeffekts. Zu diesen Einstellungen  
haben Sie auch mit derTaste Q Zugang.  
Speichern: Zum Speichern derToneinstellungen.  
Einstellungen von Sonderfunktionen  
& Drücken Sie dieTaste MENU, wählen Sie das  
Menü Sonderfunk (>), und drücken Sie  
anschließend dieTaste . Sie können folgende  
Einstellungen vornehmen:  
é Kontrast +: Automatische Einstellung des  
Bildkontrasts, wobei die dunkelstenTeile des  
Bildes auf Schwarz festlegt werden.  
Autom.Absch.: Zum Festlegen einer  
Zeitspanne, nach der automatisch in den  
Bereitschaftsmodus geschaltet wird.  
Drücken Sie dieTaste Ë, um die Menüs zu  
verlassen.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bildformate 16:9  
Die Bilder, die Sie empfangen, können im Bildformat 16:9 (breiter Bildschirm) oder 4:3  
(koventioneller Bildschirm) übertragen werden. Die Bilder 4:3 haben manchmal oben und unten  
einen schwarzen Streifen (Letterboxformat). Mit dieser Funktion können die schwarzen Streifen  
entfernt und die Darstellung der Bilder auf dem Bildschirm optimiert werden.  
Falls Ihr Fernsehgerät mit einem Bildschirm im 4:3 Format ausgestattet ist  
DieTaste  
(oder <>) drücken, um die verschiedenen Funktionsarten zu wählen:  
4:3  
Das Bild wird im 4:3 Format wiedergegeben  
Erweitert 4:3  
Das Bild wird vertikal vergrößert. Dieser Modus wird angewendet zurVermeidung  
von schwarzen Balken bei Sendungen im Letterbox Format.  
16:9 Format  
Die Bildhöhe wird gestaucht auf das Format 16:9.  
Falls Ihr Fernsehgerät mit einem Bildschirm im 16:9 Format ausgestattet ist  
DieTaste  
(oder ≤≥) drücken, um die verschiedenen Funktionsarten zu wählen:  
Der Fernseher ist mit einer automatischen Umschaltung ausgestattet, die das von einigen  
Programmen gesendete Kenn- Signal dekodiert und das richtige Bildschirmformat wählt.  
4:3  
Das Bild wird im Format 4:3 wiedergegeben, ein schwarzer Streifen erscheint an  
jeder Seite des Bildes.  
Zoom 14:9  
Das Bild ist auf das Format 14:9 vergrößert, ein kleiner schwarzer Streifen bleibt an  
jeder Seite des Bildes.  
Zoom 16:9  
Das Bild ist auf das Format 16:9 vergrößert. Diese Funktionsart wird empfohlen, um  
ein Letterboxbild mit schwarzen Streifen oben und unten imVollformat zu zeigen.  
16:9 Untertitel  
Mit dieser Funktionsart können die Bilder 4:3 auf der ganzen Bildschirmfläche  
gesehen werden, indem die Untertitel sichtbar bleiben.  
Super Zoom  
Mit dieser Funktionsart können die Bilder im Format 4:3 auf der ganzen  
Bildschirmfläche gesehen werden, indem beide Seiten des Bildes verbreitert werden.  
Breitbild  
In diesem Modus bleibt das Seitenverhältnis von Bildern im 16:9-Format erhalten.  
Achtung: Wenn Sie ein Bild 4:3 ansehen, wird es horizontal verbreitert.  
Full Screen (nur bei einigen Modellen verfügbar)  
In diesem Modus wird das Bild auf dem kompletten Bildschirm angezeigt.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Videotext  
Videotext ist ein Informationssystem, das von einigen Sendern ausgestrahlt wird und wie eine Zeitung gelesen  
werden kann. Dieses System ermöglicht auch den Zugang zu Untertiteln für Schwerhörige oder Personen, die  
mit der Sprache des übertragenen Programms (über Kabel, Satellit usw.) nur wenig vertraut sind.  
Taste:  
Funktion:  
Aufruf Zum Aufrufen bzw.Verlassen desVideotextes.  
Videotext Das Inhaltsverzeichnis mit der Liste derThemen, auf die Sie  
zugreifen können, wird angezeigt. JedesThema weist eine  
dreistellige Seitenzahl auf.  
.
¤
Wenn ein Sender keinen Videotext ausstrahlt, erscheint unter der  
Anzeige 100 ein schwarzer Bildschirm (verlassen Sie in diesem Fall  
den Videotext und wählen Sie einen anderen Sender).  
AV  
ı
ù
`
SMART  
SMART  
-
ª
Wahl einer  
Seite  
Geben Sie die gewünschte Seitenzahl mit denTasten 0 bis 9  
bzw. P -/+ ein.  
Geben Sie z. B. für Seite 120 Folgendes ein: 120.  
Die Nummer erscheint oben links, und die Seite wird  
angezeigt, sobald sie gefunden wurde.Wiederholen Sie diese  
Schritte, um eine andere Seite aufzurufen.  
MENU  
¤
0
9
P
+
+
[
- -  
VOL  
P
Wenn der Seitenzähler weitersucht, wird die Seite nicht übertragen.  
Geben Sie eine andere Seitennummer ein.  
1
2
5
8
0
3
Am unteren Bildschirmrand werden farbige Bereiche  
angezeigt. Mit den 4 farbigenTasten können Sie die  
entsprechenden Seiten bzw.Themen aufrufen. Die farbigen  
Bereiche blinken, wenn einThema bzw. eine Seite nicht verfügbar ist.  
Direkter Zugang  
zu denThemen  
4
6
7
9
Ë
Á
Zur Rückkehr zum Inhaltsverzeichnis (in der Regel Seite 100).  
Bei Sendern mitTOP-Videotext (Table of Pages) wird eine Übersicht  
der verfügbaren Rubriken und Seiten angezeigt.  
Inhaltsverzeichnis  
Ë
Einige Seiten enthalten Unterseiten, die automatisch  
aufeinanderfolgen. Mit dieserTaste kann die wechselnde  
Anzeige von Unterseiten gestoppt oder wiederaufgenommen  
werden. Die Angabe _ wird oben links angezeigt.  
Abschalten der  
abwechselnden  
Anzeige von  
Unterseiten  
Doppelseitiger  
Videotext  
(je nach Version)  
Aktivieren oder Aufheben der doppelseitigenVideotextanzeige.  
Die aktivierte Seite wird links angezeigt, die Folgeseite rechts.  
Mit derTaste Ó können Sie eine Seite anhalten (zum Beispiel  
das Inhaltsverzeichnis). Nun ist die rechte Seite aktiviert. Um  
zum normalen Betrieb zurückzukehren, drücken Sie auf Å.  
ù
Versteckte  
Informationen  
Zum Anzeigen oder Ausblenden von versteckten  
Informationen (Lösungen von Spielen).  
AV  
Vergrößern  
einer Seite  
Zum Anzeigen des oberen bzw. unterenTeils einer Seite, bei  
anschließender Rückkehr zur normalen Größe.  
Vorzugsseiten  
Für dieVideotextprogramme 0 bis 40 können Sie  
4Vorzugsseiten speichern und diese direkt über die farbigen  
Tasten (rot, grün, gelb, blau) aufrufen.  
& Drücken Sie dieTaste MENU, um in denVorzugsseitenmodus  
zu wechseln.  
MENU  
Ë
é Rufen Sie dieVideotextseite auf, die Sie speichern möchten.  
Drücken Sie anschließend 3 Sekunden lang eine farbigeTaste  
IhrerWahl. Die Seite wird gespeichert.  
Wiederholen Sie diese Schritte mit den anderen farbigen  
Tasten.  
( Sobald Sie nun denVideotext aufrufen, werden Ihre  
Vorzugsseiten am unteren Bildschirmrand farbig angezeigt. Um  
wieder die üblichen Rubriken anzuzeigen, drücken Sie dieTaste  
MENU.  
Um diese Einstellungen zu löschen, drücken Sie 5 Sekunden lang  
dieTaste Ë.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verwendung als PC-Monitor  
Hinweis:  
– Wenn Sie den LCD-Fernseher als PC-Monitor verwenden, sind unter Umständen dünne diagonale Linien auf  
dem Bildschirm zu sehen, wenn in der Umgebung elektromagnetische Interferenzen vorhanden sind.  
– Dies beeinträchtigt jedoch nicht die Leistung dieses Produkts. Um eine bessere Leistung zu erzielen, wird die  
Verwendung eines hochwertigen DVI-Kabels mit einem leistungsfähigen Rauschfilter empfohlen.  
PC-Modus  
Das Fernsehgerät kann als Computermonitor  
• Bild:  
- Helligkeit/Kontrast: Einstellung der  
Helligkeit und des Kontrasts.  
verwendet werden.  
Vorher müssen Sie den Computer an den Monitor  
anschließen (S. 13) und die richtige Auflösung  
einstellen .  
- Horizontal/Vertikal: Einstellung der  
horizontalen und vertikalen Position des  
Bilds.  
- Farbton: Einstellung der Farbtemperatur  
(kalt /bläulicherWeißton, normal oder  
warm/rötlicherWeißton).  
• Audio: Auswahl desTonsignals für den  
Fernseher (PC/HD,TV oder Radio).  
• Sonderfunk. (nur bei einigen Modellen verfügbar):  
- Phase/Clock: Zur Entfernung störender  
horizontaler (Phasenlage) und vertikaler (Takt)  
Linien.  
- Format: Auswahl zwischen Großbildschirm  
und dem ursprünglichen PC-Bildschirm-  
Format.  
- Auto Adjust: Die Position des Bilds wird  
automatisch eingestellt.  
Auswählen des PC-Modus  
& Drücken Sie dieTaste AV auf der  
Fernbedienung, um die Quelle anzuzeigen.  
é Benutzen Sie die Cursortaste </>, um PC  
auszuwählen und drüken dann die Cursortaste  
, um das Fernsehgerät in den PC-Mode  
umzuschalten (DVI-in).  
Um in denTV-Mode zurückzukehren, drüken  
Sie dieTaste AV, wählen TV und bestätigen  
mit .  
Verwenden des PC-Menüs  
Drücken Sie dieTaste MENU, um die  
Steuerungselemente für den PC-Monitor  
aufzurufen. Nehmen Sie mit den Pfeiltasten  
Einstellungen vor (die Einstellungen werden  
automatisch gespeichert):  
• Reset: Zurücksetzen auf die werkseitigen  
Standardeinstellungen.  
Folgende Auflösungen werden vom Fernsehgerät unterstützt:  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
1280 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verwendung im HD (High Definition) Modus  
(nur bei einigen Modellen verfügbar)  
HD-Mode  
Der HD (High Definition)-Mode ermöglicht  
- Schärfe (je nach Version): Zum Einstellen der  
Bildschärfe.  
die Sarstellung von klareren und schärferen  
Bildern über den DVI-D (DVI-I)*-Eingang,  
wenn Sie einen HD-Receiver/Gerät benutzen,  
das High Definition-Programme ausgibt.  
* DVI-I : nur bei einigen Modellen verfügbar.  
Zuerst müssen die HD-Geräte angeschlossen  
werden (Beachten Sie Seite 12).  
- Farbton: Zum Einstellen der Farbwiedergabe  
des Bildes: Kalt (bläulicherWeißton), Normal  
(ausgewogenerWeißton) oder Warm  
(rötlicherWeißton).  
- Speichern: Zum Speichern der  
Bildeinstellungen.  
Ton:  
- Equalizer: Zur Einstellung des  
Klangcharakters (von denTiefen (100 Hz) bis  
zu den Höhen (8000 Hz).  
- Balance: Zum Ausgleichen desTons auf dem  
linken und rechten Lautsprecher.  
- Prog. Laut (Lautstärkeanpassung): Zum  
Ausgleichen des Lautstärkeunterschieds  
zwischen verschiedenen Programmen.  
- Lautst.Begr. : Zur automatischen  
Lautstärkeregelung, damit  
Lautstärkeunterschiede bei  
Programmwechsel oder beiWerbespots  
begrenzt werden.  
- Dolby Virtual: Zum Aktivieren/Deaktivieren  
des Raumklangeffekts. Zu diesen Einstellungen  
haben Sie auch mit derTaste Q Zugang.  
- Speichern: Zum Speichern der  
Toneinstellungen.  
HD-Mode wählen  
& Drücken Sie dieTaste AV auf der  
Fernbedienung, um die Quelle anzuzeigen.  
é Benutzen Sie die Cursortaste </>, um HD  
auszuwählen und drüken dann die Cursortaste  
, um das Fernsehgerät in den HD-Modus zu  
schalten (DVI-in).  
Um in denTV-Mode zurückzukehren, drüken  
Sie dieTaste AV, wählen TV und bestätigen  
mit .  
Verwendung der HD-Menüs  
Drücken Sie die MENU-Taste um zu den  
Einstellungen vom HD-Modus zu gelangen.  
Benutzen sie den Cursor für die Einstellungen  
(DieWerte werden automatisch  
abgespeichert) :  
• Bild:  
- Helligkeit: Zum Einstellen der Helligkeit des  
Bildes.  
- Farbsättigung: Zum Einstellen der  
Farbintensität.  
- Kontrast: Zum Einstellen des Unterschieds  
zwischen den hellen und den dunklenTönen.  
• Sonderfunk.:  
- Autom. Absch.: Zum Festlegen einer  
Zeitspanne, nach der automatisch in den  
Bereitschaftsmodus geschaltet wird.  
- Horizontal: Einstellung der horizontalen  
Position des Bilds.  
Folgende Auflösungen werden vom Fernsehgerät unterstützt:  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital HD  
EDTV 480 p  
EDTV 576 p  
HDTV 720 p  
HDTV 1080 i  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue HD  
480 i  
X
X
X
X
X
X
576 i  
480 p  
576 p  
720 p  
1080 i  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anschluß von anderen Geräten  
Das Fernsehgerät verfügt über eine Extern-Buchse (EXT1) an der Rückseite des Gerätes und Buchsen an  
der Seite.  
Um die Quelle anzuzeigen, drücken Sie dieTaste AV auf der Fernbedienung und wählen TV oder ein an  
EXT1, AV/S-VHS, PC oder HD angeschlossenes Gerät.  
Die EXT1-Buchse besitzt die Ein-/Ausgänge für Audio und Video sowie die RGB-Eingänge.  
Die seitlichen Anschlüsse sind Audio-Eingänge, CVBS/S-VHS-Eingänge, Kopfhörerausgang.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Videorecorder/DVD-R  
Nehmen Sie die Anschlüsse vor (siehe Abbildung). Benutzen Sie  
ein hochwertiges Euro-AV-Kabel.  
EXT 1  
DVI-D In  
Wenn Ihr Videorecorder keine Euro-AV-Buchse besitzt, ist nur die  
Verbindung über ein Antennenkabel möglich. In diesem Fall müssen Sie  
dasTestsignal Ihres Videorecorders suchen und diesem die  
Programmnummer 0 zuordnen (siehe Manuelle Programmierung, S. 5).  
Zur Wiedergabe des Videorecorderbildes dieTaste 0 drücken.  
Videorecorder/DVD-R mit Decoder  
Schließen Sie den Decoder an die zweite Euro-AV-Buchse des  
Videorecorders an. Jetzt können Sie auch verschlüsselte  
Übertragungen aufnehmen.  
VCR  
DVD-R  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Weitere Geräte  
EXT 1  
DVI-D In  
Satelliten-Receiver, Decoder, DVD, Spielkonsolen, usw.  
Nehmen Sie die Anschlüsse vor (siehe Abbildung).  
Anschlüsse auf der Geräteseite  
Nehmen Sie folgende Anschlüsse vor (siehe Abbildung):  
Drücken Sie dieTaste AV, und wählen Sie AV/S-VHS.  
Bei einem Mono-Gerät wird dasTonsignal am AUDIO L-Eingang (oder  
AUDIO R-Eingang) angeschlossen. DerTon wird automatisch von den  
rechten und linken Lautsprechern des Fernsehgerätes wiedergegeben.  
Kopfhörer  
Wenn der Kopfhörer angeschlossen ist, schaltet derTon des  
Fernsehgeräts automatisch ab. Mit denTasten VOLUME -/+ kann  
die Lautstärke eingestellt werden.  
Die Impedanz des Kopfhörers muss zwischen 32 und 600 Ohm liegen.  
HD-Receiver/Gerät  
Hochauflösende  
Digitalverbindung (DVI-D)  
Nehmen Sie folgende Anschlüsse vor (siehe Abbildung):  
(je nach Version)  
Drücken Sie dieTaste AV, und wählen Sie HD.  
HD-Modus finden Sie auf Seite 10.  
EXT 1  
DVI-D In  
DVI-D  
DVI-D  
Unterstützt lediglich digitale Signale.  
DVI-D  
Hochauflösende  
Digitalverbindung (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Unterstützt sowohl analoge (YPbPr) als auch  
DVI-I  
digitale Signale.  
DVI-I  
Hochauflösende  
Analogverbindung (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Y Pb Pr  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Computer  
PC mit DVI-I (oder DVI-D)  
EXT 1  
DVI-D In  
Verbinden sie den Monito-Ausgang DVI-I (DVI-D) mit DVI-I  
(DVD-D) In Ihres Fernsehgerätes (je nach Version).  
Verbinden sie den Audio-Ausgang vom PC mit dem DVI In  
Audio-Eingang des Fernsehgerätes.  
DVI-D  
Digital PC  
DVI-D  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Digital PC  
DVI-I  
EXT 1  
DVI-I In  
PC mit VGA  
Verbinden sie den Monito-Ausgang (VGA) vom Computer mit  
einemVGA/DVI-I-Kabel* (gehört nicht zum Lieferumfang) mit  
dem DVI-I-Eingang Fernsehgerätes.Verbinden sie den Audio-  
Ausgang vom PC mit dem DVI In Audio-Eingang des  
Fernsehgerätes.  
DVI-I  
Analogue PC  
VGA  
* Gehört nicht zum Lieferumfang.  
PC-Modus finden Sie auf Seite 9.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tips  
Schlechter  
Empfang  
Die Nähe von Bergen oder hohen Gebäuden kann die Ursache von  
Schattenbildern, Echo oder Doppelbildern sein. In diesem Fall ist die Ausrichtung  
der Außenantenne zu ändern oder nehmen Sie eine manuelle Einstellung der  
Sender vor (siehe Feinabst. S.5). Bei Zimmerantennen ist der Empfang unter  
bestimmten Bedingungen möglicherweise nicht zufriedenstellend. Sie können den  
Empfang verbessern, indem Sie die Ausrichtung der Antenne verändern.Wenn der  
Empfang weiterhin schlecht ist, muss eine Außenantenne verwendet werden.  
Kein Bild  
KeinTon  
Vergewissern Sie sich, daß das Antennenkabel richtig angeschlossen ist und daß  
Sie das richtige System gewählt haben (S. 5).  
Ein nicht richtig eingesteckter SCART- oder Antennenstecker ist oft die Ursache von  
Bild- oderTonstörungen (es kommt vor, daß die Stecker etwas herausrutschen, wenn  
das Fernsehgerät versetzt oder verdreht wird). Überprüfen Sie alleVerbindungen.  
Falls einige Sender zwar ein Bild zeigen, aber keinenTon senden, verfügen Sie nicht  
über das richtige Fernsehsystem. Ändern Sie es in der Einstellung System (S. 5).  
Wenn das Fernsehgerät an einenVerstärker angeschlossen ist,während das Problem auftritt,  
so überprüfen Sie, ob Sie bei denAudiobuchsenAus- und Eingang verwechselt haben.  
Der PC-Modus  
stehen nicht zur  
Verfügung  
Überprüfen Sie, ob Sie auf dem Computer eine kompatible Auflösung eingestellt  
haben (siehe S. 9).  
Verrauschtes Bild  
Es kann zu Bildstörungen oder –aussetzern kommen, wenn ein angeschlossenes externes  
wenn auf HD-D Modus Digitalgerät (DVD Player oder Set-Top Box) HDCP nicht erkennt oder unterstützt.  
umgeschaltet wird.  
Kontrollieren Sie die Bedienungsanleitung des entsprechenden externen Gerätes.  
Ihre Fernbedienung  
funktioniert nicht mehr  
Die Kontrollampe am Fernseher blinkt nicht mehr, wenn Sie die Fernbedienung  
benutzen.Wechseln Sie die Batterie aus.  
Bereitschaftsposition  
Wenn das Fernsehgerät innerhalb von 15 Minuten kein Antennensignal empfängt,  
schaltet es automatisch auf Bereitschaft. Um Energie zu sparen ist Ihr  
Fernsehgerät mit Bauteilen ausgerüstet, die im Bereitschaftsmodus einen geringen  
Energieverbrauch haben.  
Reinigung des  
Fernsehgerätes  
Bildschirm und Gehäuse dürfen nur mit einem sauberen, weichen und fusselfreienTuch  
gereinigt werden. Kein Produkt auf Alkohol- oder Lösungsmittelbasis verwenden.  
Immer noch kein Ziehen Sie den Netzstecker des Fernsehgeräts, warten Sie 30 Sekunden, und  
Erfolg ?  
stecken Sie ihn wieder ein.Versuchen Sie nie bei einem Defekt den Schaden selbst  
zu beheben, sondern setzen Sie sich mit Ihrem Kundendienst inVerbindung.  
Glossar  
DVI (DigitalVisual Interface):Dieser von der Digital  
DisplayWorking Group (DDWG) entworfene  
Standard für einen Geräteanschluss ermöglicht bei  
DVD-I digitale Monitore oder bei DVI-I digitale oder  
analoge Monitore anzuschliessen.  
nur ein einzigesVideosignal ausY/C gebildet wird.  
NICAM:Verfahren, das eine digitaleTonübertragung  
ermöglicht.  
Fernsehsystem: Fernsehbilder werden nicht in allen  
Ländern gleichartig übertragen.Es gibt  
HDCP (High-bandwidth Digital-Content Protection):  
Ein von Intel entwickelter Schutz,um sicherzustellen  
dass digitale Inhalte von z.B. DVD Playern oder Set-  
Top Boxen nicht kopiert werden können.  
RGB-Signale : Das Bild setzt sich aus den drei  
Bildsignalen Rot,Grün und Blau zusammen.Die  
Nutzung dieser Signale gewährleistet eine bessere  
Bildqualität.  
unterschiedliche Übertragungsnormen:B, G, D, K, I  
und L, L’. Mit der Einstellung System (S.5) werden die  
verschiedenen Normen gewählt. Diese Einstellung ist  
nicht mit der PAL- bzw. SECAM - Farbcode-Wahl zu  
verwechseln. Das PAL-System wird in den meisten  
europäischen Ländern verwendet, das SECAM-System  
in Frankreich, Russland und den meisten afrikanischen  
Ländern. In den USA und Japan wird das NTSC-  
System benutzt. Die Eingänge der EXT1-Buchsen  
könnenAufzeichnungen mit NTSC-Farbcodes  
wiedergeben.  
Signale für S-VHS: Es handelt sich um 2 separate  
VideosignaleY/C derAufzeichnungsnormen S-VHS  
und Hi-8.Die Signale für HelligkeitY (schwarz und  
weiß) und Chrominanz C (Farbe) werden separat auf 16:9 Format, bezeichnet dasVerhältnis zwischen der  
dem Band aufgezeichnet.Auf dieseWeise wird eine  
bessere Bildqualität erzielt als mit dem  
herkömmlichenVideosignal (VHS und 8 mm),bei dem  
Breite (B) und der Höhe (H) des Bildschirms.  
Breitbild-Fernsehgeräte haben einVerhältnis von 16/9,  
konventionellen Bildschirme 4/3.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduzione  
La ringraziamo per aver acquistato questo televisore. Il presente manualetto è  
stato concepito per aiutarla ad installare e utilizzare il suo televisore. Le  
consigliamo vivamente di leggerlo fino in fondo. Ci auguriamo che la nostra  
tecnologia la soddisfi pienamente.  
Dichiarazione di conformità  
Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto  
delle disposizioni di cui al D. M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle  
prescrizioni dell’art. 1 dello stesso D.M.  
Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedere indicazioni sull’etichetta  
nel retro della televisione) risponde alle prescrizioni dell’art.2 comma 1 del D.M.  
28 Agosto 1995 n. 548.  
Fatto a Dreux, il Aprile 2005  
P. E.G.P. 1, rue de Réveillon  
28104 Dreux France  
Sommario  
Predisposizione  
Presentazione del televisore LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
I tasti del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Installazione del televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Installazione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Riordino dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Memorizzazione manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Altre regolazioni del menù Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Funzionamento  
Regolazioni dell’immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Regolazioni dell’audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Regolazione delle speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Formato 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Televideo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Utilizzo in modo monitor PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Utilizzo in HD (Alta definizione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Periferiche  
Videoregistratore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Altri apparecchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Collegamenti laterali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Dispositivo HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Informazioni pratiche  
Consigli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Glossario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Direttive per il riciclaggio  
Il vostro televisore si compone di materiali riutilizzabili o riciclabili. Per ridurre  
al minimo la dispersione di rifiuti nell’ambiente, alcune imprese specializzate  
ritirano gli apparecchi usati per smontarli e recuperare i pezzi riutilizzabili  
(informarsi presso il rivenditore).  
°
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Presentazione del televisore LCD  
&
I tasti del televisore:  
POWER: per accendere o spegnere il televisore.  
VOLUME -/+:per regolare il livello del volume.  
MENU: per visualizzare o uscire dai menu,  
premere contemporaneamente i 2 tasti - +.  
e
VOLUME  
PROGRAM  
Successivamente, i tasti > < permettono di  
selezionare una regolazione ed i tasti - + di  
regolare.  
PROGRAM -/+: per selezionare i programmi.  
Lato posteriore:  
I collegamenti principali si eseguono dalla parte  
inferiore del televisore.  
Per maggiori dettagli sui collegamenti, vedi pagina 11.  
é Alimentazione  
Presa d’antenna perTV  
Presa scart EXT1  
( Ingresso DVI per collegare un dispositivo HD  
(Alta Definizione)* o un computer con uscita DVI  
§ Connessioni laterali.  
* Secondo la versione.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Telecomando  
Inserire le due pile di tipo R6 fornite facendo  
attenzione alle polarità.  
Per la protezione dell’ambiente, le pile fornite con  
l’apparecchio non contengono né mercurio né nichel-  
cadmio. Si prega di non gettare le pile usate ma di  
utilizzare i mezzi di riciclaggio messi a vostra  
disposizione (consultate il vostro rivenditore).  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
I tasti del telecomando  
Stato di attesa  
Per selezionare il modo Stato di  
attesa. Per riaccendere il televisore,  
premere b, P @ # o 0 9.  
Suono surround  
Per attivare / disattivare l’effetto  
espansione dell’audio. Per le versioni  
dotate del Virtual Dolby Surround *,  
otterrete gli effetti sonori speciali dalle  
casse posteriori del Dolby Surround Pro  
Logic.  
Tasti televideo (p.8)  
Lista dei programmi  
Per visualizzare / cancellare la lista dei  
programmi. Servirsi dei tasti îÏ  
per selezionare un programma e del  
tasto ¬ per visualizzarlo.  
Modo suono  
Permette di forzare le trasmissioni  
Stereo e Nicam Stereo in Mono o,  
per le trasmissioni bilingua, di  
scegliere tra Dual I o Dual II.  
La spia Mono è rossa quando c’è  
una posizione forzata.  
.
AV  
Per visualizzare la Fonte (lista  
delle sorgenti) per selezionareTV  
disposotivi collegati a EXT1,  
EXT2/S-VHS2, AV/S-VHS3,  
PC o HD (p. 11).  
AV  
ù
`
ı
Formato 16:9 (p. 7)  
ÓTasto televideo (p.8)  
Timer spegnimento  
Per selezionare un lasso di tempo  
SMART  
SMART  
prima di passare automaticamente allo  
stato di attesa (da 0 a 240 minuti).  
Preregolazioni immagine e suono  
Permette di accedere ad una serie di  
preregolazioni per immagine e suono.  
La posizione Personale corrisponde alle  
regolazioni effettuate nei menu.  
ª
-
Menu  
¤
MENU  
Per richiamare i menu o uscire  
dagli stessi.  
Cursore  
Questi 4 tasti permettono di  
navigare nei menu.  
Attivazione televideo (p. 8)  
Selezione dei programmiTV  
Per selezionare il programma  
precedente o il programma seguente.  
Il numero, e il suono vengono  
visualizzati iper pochi secondi.  
In alcuni programmi con televideo, il  
titolo del programma appare sullo  
schermo in basso.  
+
VOL - -  
+
Volume  
Per regolare il livello audio  
[
P
Interruzione audio  
Per eliminare o ripristinare l’audio.  
1
2
5
8
0
3
Tasti numerici  
4
6
Per accedere direttamente ai  
programmi. Per un numero di  
programma a 2 cifre, aggiungere la  
seconda cifra prima che il trattino  
scompaia.  
Inform. schermo  
Per visualizzare / rimuovere il  
numero di programma, il tipo di  
audio, il tempo rimasto del timer. Per  
la visualizzazione continua del  
7
9
Ë
Á
numero di programma allo schermo,  
premere questo tasto per 5 secondi.  
Programma precedente  
Per accedere al programma  
selezionato precedentemente.  
* ”Dolby” e il simbolo doppia-D sono dei marchi di Dolby Laboratories. Fabbricato su licenza di Dolby Laboratories.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installazione del televisore  
&
é
5 cm  
Posizionamento del televisore  
Mettere il televisore su una superficie solida e  
stabile. Per evitare situazioni pericolose, non  
esporre il televisore a schizzi d’acqua, a fonti di  
calore (lampade, candele, radiatori, ecc.) e non  
ostruire le griglie di ventilazione situate sul retro.  
5 cm  
5 cm  
Collegamenti delle antenne  
• Introdurre il connettore dell’antenna nella  
presa : situata dietro al televisore.  
• Collegare il cavo di rete tra il televisore e la  
presa di corrente (220-240V / 50 Hz).  
Per il collegamento di altri apparecchi, vedi p. 12.  
VOLUME  
PROGRAM  
Accensione  
Per accendere il televisore, premere l’interruttore  
POWER. Una spia verde si accende e lo schermo  
si illumina.Vedere direttamente il capitolo  
Installazione rapida. Se il televisore rimane in  
stato di attesa (spia rossa), premere il tasto P -/+  
del telecomando.  
L
R
Quando usate il telecomando, la spia lampeggia.  
:
Installazione rapida  
Quando accendete il televisore per la prima volta,  
sullo schermo appare un menu.Tale menu vi invita  
a scegliere la nazione e la lingua dei menu:  
La ricerca inizia automaticamente.Tutti i  
programmiTV disponibili sono memorizzati. Per  
l’operazione sono necessari alcuni minuti. La  
visualizzazione mostra la progressione della  
ricerca e il numero di programmi trovati.Alla  
fine, il menù scompare.  
Plug’n’Play  
Country  
GB  
Language  
English  
Per uscire o interrompere la ricerca, premere su  
MENU. Se non viene trovato alcun programma, fare  
riferimento al menù Consigli, p. 14.  
Í
Æ
Í
Æ
Se il centro di telediffusione o la rete via cavo  
trasmette il segnale di riordino automatico, i  
programmi saranno numerati nell’ordine.  
L’installazione sarà quindi terminata.  
( In caso contrario, utilizzare il menù Riordinare  
per rinumerarli.  
Se il menu non appare, per farlo apparire  
mantenete premuti per 5 secondi i tasti VOLUME-  
e
VOLUME+ del televisore.  
& Utilizzate i tasti <> del telecomando per  
scegliere la vostra Nazione, quindi confermare  
con .  
Se il vostro Paese non appare nella lista, selezionare  
la scelta “. . .”  
é Selezionate quindi la vostra lingua con i tasti  
<> e quindi confermate con .  
Determinati centri di telediffusione o reti via cavo  
trasmettono i propri parametri di riordino (regione,  
lingua, ...). In questo caso dovete indicare la vostra scelta  
con i tasti <> e quindi confermare con .  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Riordino dei programmi  
& Premere il tasto MENU. Il TV Menu sarà  
é Con il cursore, selezionare il menù  
Installazione e quindi il menù Riordino .  
Selezionate il programma che intendete  
spostare con i tasti <> e premete su .  
Utilizzate successivamente i tasti <> per  
scegliere il nuovo numero e confermate  
con .  
( Ricominciate le tappe e tante volte  
quanti sono i programmi da rinumerare.  
§ Per uscire dai menù, premere su Ë.  
visualizzato sullo schermo.  
TV Menu  
Predispo.  
Immagine  
Suono  
Speciali  
Predispos.  
0
1
2
3
4
5
Lingua Æ  
NazioneÆ  
Mem. Auto.Æ  
Mem. ManualeÆ  
Riordinare Æ  
Nome Æ  
RAI  
Æ
Memorizzazione manuale  
Questo menù permette di memorizzare i  
programmi uno per uno.  
& Premere sul tasto MENU.  
é Con il cursore, selezionate il menù  
Installazione e quindi Mem. manuale :  
assolutamente selezionare la scelta Francia.  
Ricerca: premere su . La ricerca comincia.  
Una volta trovato un programma, si ferma la  
progressione e viene visualizzato il nome del  
programma (se disponibile). Passate alla tappa  
successiva. Se conoscete la frequenza del  
programma desiderato, digitatela direttamente  
con i tasti da 0 a 9.  
TV Menu  
Predispo.  
Immagine  
Suono  
Speciali  
Sistema  
Ricerca  
Í
Europe  
Æ
Se non si trova alcuna immagine, vedere i consigli (p. 14).  
( N° di Prog.: inserite il numero desiderato con  
i tasti ≤≥ o da 0 a 9.  
Predispos.  
Nr.Programma  
Sintonia Fine  
Memorizzare  
§ Sintonia fine: se la ricezione non è  
soddisfacente, regolate con i tasti ≤≥.  
è Memorizzare : premere su .  
Il programma è memorizzato.  
! Ripetete le tappe a è tante volte quanti  
sono i programmi da memorizzare.  
Sistema: selezionate Europa (rilevazione  
automatica *) o Europa Occidentale (norma  
BG), Europa Orientale (norma DK), Regno  
Unito (norma I) o Francia (norma LL’).  
* Salvo che per la Francia (norma LL’), occorre  
ç Per uscire: premere sul tasto Ë.  
Altre regolazioni del menù Installazione  
trasmettono i propri parametri di riordino (regione,  
& Premere sul tasto MENU e selezionare il menù  
lingua, ...). In questo caso dovete indicare la vostra  
scelta con i tasti <> e quindi confermare con  
. Per uscire o interrompere la ricerca, premere su  
MENU. Se non si trova alcuna immagine, vedere i  
consigli (p. 14).  
Nome:Se volete, potete dare un nome ai  
programmi, stazioni radio e alle prese  
esterne.Utilizzate i tasti ≤≥ per spostarvi  
nella zona di visualizzazione del nome (5  
caratteri) e i tasti <> per scegliere i  
caratteri. Una volta inserito il nome, utilizzate il  
tasto per uscire. Il nome è memorizzato.  
Osservazione: durante l’installazione, se è  
trasmesso il segnale di identificazione, viene  
attribuito un nome ai programmi in modo  
automatico.  
Installazione :  
é Lingua : per modificare la lingua di  
visualizzazione dei menù .  
Nazione : per scegliere il vostro Paese.  
Questa regolazione interviene nella ricerca, nel  
riordino automatico dei programmi e nella  
visualizzazione del televideo. Se il vostro Paese non  
appare nella lista, selezionate la scelta “. . .”  
(
Mem.Auto : per lanciare una ricerca  
automatica di tutti i programmi disponibili nella  
vostra regione. Se il centro di telediffusione o la  
rete via cavo trasmette il segnale di riordino  
automatico, i programmi saranno numerati  
nell’ordine. L’installazione sarà quindi terminata.  
In caso contrario, utilizzare il menù Riordino per  
rinumerarli.  
§ Per uscire dai menù, premere su Ë.  
Determinati centri di telediffusione o reti via cavo  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Regolazioni dell’immagine  
Descrizione delle regolazioni:  
Luce : agisce sulla luminosità dell’immagine.  
Colore : per agire sull’intensità del colore.  
Contrasto : per agire sulla differenza tra  
toni chiari e toni scuri.  
& Premere sul tasto MENU e quindi su . Il  
menù Immagine appare:  
é
TV Menu  
Immagine  
Immagine  
Suono  
Speciali  
Luminosita  
Colore  
Contrasto  
Nitidezza  
39  
Nitidezza : per agire sulla qualità  
dell’immagine.  
Temp. Col. : per agire sulla resa dei colori.  
Fredda (più blu), Normale (equilibrata) o  
Calda (più rossi).  
Predispos.  
Temp. Colore  
Memorizzare  
Memorizzare : per memorizzare le  
regolazioni dell’immagine.  
Utilizzate i tasti <> per selezionare una  
regolazione e i tasti ≤≥ per effettuare la  
regolazione.  
Una volta effettuate le regolazioni, selezionate  
la scelta Memorizzare e premere su per  
registrarle. Premere su Ë per uscire.  
Regolazioni dell’audio  
Descrizione delle regolazioni:  
& Premere su MENU, selezionare Suono (>) e  
Equalizzatore per impostare la tonalità del  
suono (da grave: 100 Hz ad acuto: 8000 Hz).  
Bilanciamento : per equilibrare il suono  
sull’altoparlante sinistro e quello destro.  
Reg.Volume : permette di compensare gli  
scarti di volume esistenti tra i diversi  
programmi o le prese EXT. Questa  
premere su . Il menù Suono appare:  
TV Menu  
Suono  
Immagine  
Suono  
Speciali  
100 Hz  
300 Hz  
1000 Hz  
3000 Hz  
8000 Hz  
Equalizzatore Æ  
Balanciamento Æ  
Reg. Volume Æ  
Limit. Volume Æ  
Dolby Virtual Æ  
Memorizzare Æ  
Predispos.  
regolazione è operativa per i programmi da 0  
a 40 e per le prese EXT.  
AVL (AutomaticVolume Leveler): limitazione  
automatica del volume, per limitare  
l’improvviso aumento di livello sonoro,  
soprattutto al momento di cambiare canale o  
durante gli spot pubblicitari.  
é Utilizzate i tasti <> per selezionare una  
regolazione e i tasti ≤≥ per regolare.  
Una volta effettuate le regolazioni, selezionate  
la scelta Memorizzare e premere su per  
registrarle.  
DolbyVirtual : per attivare / disattivare  
l’effetto espansione dell’audio. Potete accedere  
a queste regolazioni anche con il tasto Q.  
Memorizzare : per memorizzare la  
regolazione del suono.  
Per uscire dai menù, premere su Ë.  
Regolazione delle speciali  
Spegnimento: per selezionare il tempo  
dopo il quale il televisore si metterà  
automaticamente in stato di attesa.  
& Premere su MENU, selezionate Speciali (>)  
e premere su . Si può regolare:  
é Contrasto + : regolazione automatica del  
contrasto dell’immagine, che riporta  
continuamente la parte più scura  
Per uscire dai menù, premere su Ë.  
dell’immagine sul livello del nero.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Formato immagine  
Le immagini che ricevete possono essere trasmesse in formato 16:9 (schermo largo) oppure 4:3  
(schermo tradizionale). Le immagini 4:3 hanno talvolta una banda nera in alto e in basso (formato  
cinemascope). Questa funzione consente di eliminare le bande nere e di ottimizzare la visualizzazione  
delle immagini sullo schermo.  
Se ilTV è in formato 4:3  
Premere i tasto (o <>) per selezionare i diversi modi:  
4:3  
L’immagine è riprodotta nel formato 4:3  
Espansa 4:3  
L’immagine viene allargata verticalmente.Questo modo è utilizzato per eliminare le  
bande nere quando si guarda un programma trasmesso in formato letterbox  
Compressa 16:9  
L’immagine è compressa verticalmente nel formato 16 :9  
Se ilTV è in formato 16:9  
Premere i tasto (o ≤≥) per selezionare i diversi modi:  
Il televisore è dotato di una commutazione automatica che decodifica il segnale specifico  
emesso da alcuni canali e seleziona il formato giusto per lo schermo.  
4:3  
L’immagine è riprodotta in formato 4:3, una banda nera appare da ogni lato  
dell’immagine.  
Zoom 14:9  
L’immagine è ingrandita con il formato 14:9, una piccola banda nera rimane in  
entrambi i lati dell’immagine.  
Zoom 16:9  
L’immagine è ingrandita con il formato 16:9. Questo modo è raccomandato per  
visualizzare le immagini con una banda nera in alto e in basso (formato cinemascope).  
Titoli Zoom  
Questo modo consente di visualizzare le immagini in formato 4:3 su tutta la  
superficie dello schermo lasciando visibili i sottotitoli.  
Super Immagine  
Questo modo consente di visualizzare le immagini in formato 4:3 su tutta la  
superficie dello schermo allargando l’immagine ai lati.  
Schermo Largo  
Questo modo permette di ripristinare le proporzioni corrette delle immagini  
trasmesse in 16:9.  
Attenzione : se visualizzate un’immagine 4:3, sarà allargata sul piano orizzontale.  
Schermo pieno (disponibile solo su alcune versioni)  
Questo modo permette di visualizzare le immagini a pieno schermo.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televideo  
Il televideo è un sistema d’informazioni, trasmesso da alcune emittenti, che si consulta come un  
giornale. Consente inoltre di accedere ai sottotitoli per non udenti o per le persone che non  
conoscono bene la lingua della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite,...).  
Premere su :  
Avrete :  
Attivazione Per richiamare o uscire dal televideo.  
televideo Il sommario appare con la lista delle rubriche alle quali potete  
accedere. Per ogni rubrica viene indicato un numero di pagina  
a 3 cifre.  
.
¤
Se il canale selezionato non trasmette il televideo, apparirà  
l’indicazione 100 e lo schermo rimarrà nero (in questo caso,  
uscire dal televideo e scegliere un altro canale).  
AV  
ı
ù
`
SMART  
SMART  
-
ª
Selezione di  
una pagina  
Comporre il numero della pagina desiderata con i tasti da  
0 a 9 o P -/+. Esempio: pagina 120, digitare 120.  
Il numero viene visualizzato in alto a sinistra, il  
contapagine inizia la ricerca, la pagina viene visualizzata.  
Per consultare un’altra pagina, ripetere l’operazione.  
Se il contapagine continua la ricerca, la pagina richiesta non è  
trasmessa. Scegliete un altro numero.  
MENU  
¤
0
9
P
+
+
[
- -  
VOL  
P
In fondo allo schermo vengono visualizzate delle zone  
colorate. I 4 tasti colorati servono ad accedere alle  
rubriche o alle pagine corrispondenti.  
Le zone colorate lampeggiano quando la rubrica o la pagina  
non è disponibile.  
Accesso diretto  
alle rubriche  
1
2
5
8
0
3
4
6
7
9
Ë
Á
Sommario Per tornare al sommario (generalmente a pagina 100).  
Ë
Alcune pagine contengono delle sotto-pagine che si  
succedono automaticamente. Questo tasto permette di  
arrestare o riprendere l’alternanza delle sotto-pagine. In alto  
a sinistra appare l’indicazione _.  
Arresto  
dell’alternanza  
delle sotto-pagine  
Doppia pagina  
televideo  
(secondo la versione)  
Per attivare o disattivare la visualizzazione del televideo in doppia  
pagina. La pagina attiva viene visualizzata a sinistra e la pagina  
seguente a destra. Per fissare una pagina (per esempio il  
ù
sommario), premere il tasto  
sarà quella di destra. Per ritornare in modo normale, premere  
.In questo caso la pagina attiva  
Ó
Å.  
Informazioni  
nascoste  
Per fare apparire o scomparire le informazioni nascoste  
(soluzioni di giochi).  
AV  
Ingrandimento  
di una pagina  
Per visualizzare la parte superiore, la parte inferiore, e  
ritornare alle dimensioni normali.  
Pagine  
favorite  
Per i programmi televideo da 1 a 40, si possono memorizzare  
4 pagine favorite, le quali saranno poi direttamente accessibili  
per mezzo dei tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu).  
& Premere sul tasto MENU per passare in modo pagine  
favorite.  
MENU  
Ë
éVisualizzare la pagina di televideo che si intende  
memorizzare.  
Successivamente, premere per 3 secondi sul tasto colorato  
di vostra scelta. La pagina viene memorizzata.  
Ripetere l’operazione con gli altri tasti colorati.  
( Ora, non appena consulterete il televideo, le vostre pagine  
preferite appariranno a colori in fondo allo schermo. Per  
consultare le rubriche abituali, premere MENU  
.
Per cancellare tutto, premere su Ë per 5 secondi.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilizzo in modo monitor PC  
Nota:  
– Quando si usa ilTV LCD come monitor per PC è possibile osservare delle piccole righe diagonali in presenza di  
interferenze elettromagnetiche, le quali tuttavia non pregiudicano le prestazioni del prodotto.  
– Per ottenere prestazioni migliori si consiglia di utilizzare un cavo DVI di qualità con un buon filtro antirumore.  
Modalita' PC  
Il televisore può essere utilizzato come un  
• Immagine :  
- Luminosita’/Contrasto: per regolare la  
luminosità ed il contrasto.  
monitor di computer.  
E’ necessario prima effettuare i collegamenti (vedi  
p. 13) e regolare la risoluzione.  
- Orizzontale/Verticale: per regolare il  
posizionamento orizzontale e verticale  
dell’immagine.  
Scelta della modalità PC  
- Temp. Colore: per regolare la tonalità dei  
colori (fredda, normale o calda).  
• Audio: per scegliere l’audio riprodotto sul  
televisore (TV/HD, PC o Radio).  
• Speciali (disponibile solo su alcune versioni) :  
- Fase/Orologio: permette di eliminare le linee  
parassite orizzontali (Fase) e verticali  
(Orologio).  
- Formato: per scegliere tra schermo largo o il  
formato originale degli schermi PC.  
- Autoregolazione: il posizionamento è regolato  
automaticamente.  
& Premere il tasto AV sul telecomando per  
visualizzare la Fonte.  
é Utilizzare i tasti custori </> per selezionare  
la modalità PC e premere il tasto custore ≥  
per commutare daTV a modalità PC (DVI In).  
Per ritornare in modalitàTV, premere il tasto  
AV adattano, selezionareTV e confermare  
con .  
Utilizzo dei menu PC  
Premere il tasto MENU per accedere alle  
regolazioni specifiche del modo monitor PC.  
Utilizzare il cursore per regolare (le  
regolazioni vengono memorizzate  
automaticamente):  
• Preimpostazioni: per tornare alle regolazioni di  
fabbrica (regolazioni di default).  
Ecco l’elenco delle varie risoluzioni di visualizzazione disponibili sul televisore :  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
1280 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilizzo in HD (Alta definizione)  
(disponibile solo su alcune versioni)  
Modalità HD  
La modalità HD (alta definizione) permette di  
- Temp. Col. : per agire sulla resa dei colori.  
Fredda (più blu), Normale (equilibrata) o  
Calda (più rossi).  
- Memorizzare : per memorizzare le  
regolazioni dell’immagine.  
avere un immagine più chiara e definita da  
ongresso DVI-D (DVI-I)*. Se si sta utilizzando  
un dispositivo HD con programmi ad alta  
definizione.  
• Suono:  
* DVI-I : disponibile solo su alcune versioni.  
Prima du tutto si deve collegare un dispositivo HD  
(vedi p.12).  
- Equalizzatore per impostare la tonalità del  
suono (da grave: 100 Hz ad acuto: 8000 Hz).  
- Bilanciamento : per equilibrare il suono  
sull’altoparlante sinistro e quello destro.  
- Reg. Volume : permette di compensare gli  
scarti di volume esistenti tra i diversi  
programmi.  
- AVL (AutomaticVolume Leveler): limitazione  
automatica del volume, per limitare  
l’improvviso aumento di livello sonoro,  
soprattutto al momento di cambiare canale  
o durante gli spot pubblicitari.  
- Dolby Virtual : per attivare / disattivare  
l’effetto espansione dell’audio. Potete accedere  
a queste regolazioni anche con il tasto Q.  
- Memorizzare : per memorizzare la  
regolazione del suono.  
Selezionare modalità HD  
& Premere il tasto AV sul telecomando per  
visualizzare la Fonte.  
é Utilizzare i tasti custori </> per selezionare  
la modalità HD e premere il tasto custore ≥  
per commutare daTV a modalità HD.  
Per ritornare in modalitàTV, premere il tasto  
AV adattano, selezionareTV e confermare  
con .  
Utilizzare il menu HD  
Premere il tasto di MENU per accedere ai  
settaggi della modalità HD. Utilizzare i cursori  
per regolarli (i settaggi vengono salvati  
automaticamente).  
• Speciali:  
• Immagine :  
- Spegnimento: per selezionare il tempo  
dopo il quale il televisore si metterà  
automaticamente in stato di attesa.  
- Fase: permette di eliminare le linee parassite  
orizzontali (Fase).  
- Luce : agisce sulla luminosità dell’immagine.  
- Colore : per agire sull’intensità del colore.  
- Contrasto : per agire sulla differenza tra toni  
chiari e toni scuri.  
- Nitidezza (secondo la versione) : per agire  
sulla qualità dell’immagine.  
Ecco l’elenco delle varie risoluzioni di visualizzazione disponibili sul televisore :  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital HD  
EDTV 480 p  
EDTV 576 p  
HDTV 720 p  
HDTV 1080 i  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue HD  
480 i  
X
X
X
X
X
X
576 i  
480 p  
576 p  
720 p  
1080 i  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Collegamento ad apparecchi periferici  
Il televisore ha un connetore scart posizionato sul retro delTV (EXT1) e altri sulla parte laterale delTV.  
I primero tasto AV del telecomando per visualizzare la Fonte e selezionare TV o dispositivi esterni  
collegati a EXT1, AV/S-VHS, PC o HD.  
La presa EXT1 ha l’ingresso / uscita audio e video e l’ingresso RGB.  
Le connessioni sulla parte laterale delTV prevenodo ingressi audio, CVBS/S-VHS e uscita cuffia.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Videoregistratore/DVD-R Eseguire i collegamenti necessari. Utilizzare un cordone di  
collegamento (presa scart) di tipo europeo di buona qualità.  
EXT 1  
DVI-D In  
Se il vostro videoregistratore non ha una presa scart, l’unico  
collegamento possibile rimane quello per mezzo dell’antenna.  
Bisognerà quindi cercare il segnale di prova del vostro videoregistratore  
e attribuirgli il numero di programma 0 (vedi capitolo  
“memorizzazione manuale” a pag. 5).  
Per far apparire l’immagine del videoregistratore, premere 0.  
Videoregistratore/DVD-R con decodificatore  
Collegare il decodificatore alla seconda presa scart del  
videoregistratore. Potrete così registrare le trasmissioni  
criptate.  
VCR  
DVD-R  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Altri apparecchi  
EXT 1  
DVI-D In  
Ricevitore via satellite, decodificatore, CDV, giochi, ecc.  
Eseguire i collegamenti necessari.  
Collegamenti laterali  
Eseguire i collegamenti di cui a lato.  
Con il tasto AV, selezionare AV/S-VHS.  
Con un apparecchio monofonico, collegare il segnale suono  
sull’ingresso AUDIO L (o AUDIO R). Il suono viene automaticamente  
riprodotto sull’altoparlante sinistro e su quello destro del televisore.  
Cuffie  
A cuffie collegate, viene eliminato l’audio del televisore. I tasti  
VOLUME-/+ permettono di regolare il volume.  
L’impedenza delle cuffie deve essere compresa tra 32 e 600 ohm.  
Dispositivo HD  
HD Connessione digitale (DVI-D)  
Eseguire i collegamenti di cui a lato.  
(secondo la versione)  
EXT 1  
DVI-D In  
Con il tasto AV, selezionare HD.  
Per maggiori informazioni sull’utilizzo in modo HD, vedi pagina 10.  
DVI-D  
DVI-D  
DVI-D  
Supporta solo segnale Digitale.  
HD Connessione digitale (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
DVI-I  
Supporta entrambi i segnali Analogico  
(YPbPr) e Digitale.  
DVI-I  
HD Connessione analogica (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Y Pb Pr  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Computer  
PC con DVI-I (o DVI-D)  
EXT 1  
DVI-D In  
Collegare l’uscita de un monitor DVI-I (DVI-D) da computer  
all’ingresso DVI-I (DVI-D) In, dellaTV(secondo la versione).  
Collegare l’uscita Audio da computer all’ingresso audio DVI- del  
TV.  
DVI-D  
Digital PC  
DVI-D  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Digital PC  
DVI-I  
EXT 1  
DVI-I In  
PC con VGA  
Collegare l’uscita de un monitor (VGA) da computer un cavo  
VGA/DVI-I* al DVI-I In delTV.  
DVI-I  
Collegare l’uscita Audio da computer all’ingresso audio DVI-  
delTV.  
Analogue PC  
VGA  
* Non fornito con ilTV.  
Per maggiori informazioni sull’utilizzo in modo PC, vedi pagina 9.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Consigli  
Immagine  
scadente  
La vicinanza di montagne o di edifici molto alti può essere all’origine di immagini  
sdoppiate, di presenza di eco o di ombre. In questo caso, cercare di regolare  
manualmente l’immagine: vedi "sintonia fine" (pag. 5) oppure modificare  
l’orientamento dell’antenna esterna. Con le antenne interne, la ricezione in alcune  
condizioni può essere difficile. Si può migliorarla facendo girare l’antenna. Se la  
ricezione rimane mediocre, occorre utilizzare un’antenna esterna.  
Assenza di  
immagine  
La presa dell’antenna è collegata correttamente ? Avete selezionato il sistema giusto?  
(pag. 5). Se mal inserite, la presa scart e la presa dell’antenna sono spesso all’origine di  
problemi legati all’immagine e al suono (a volte, se il televisore viene rimosso o  
girato, le prese possono fuoriuscire dalla presa murale).Verificare le altre connessioni.  
Assenza di suono Se un canaleTV ha l’immagine ma non l’audio, significa che non avete selezionato  
il sistemaTV adeguato. Modificare la regolazione del Sistema (pag. 5).  
L’amplificatore collegato al televisore non emette suono?Verificare di non aver  
confuso l’uscita audio con l’ingresso audio.  
Il modo PC non  
funzionano ?  
Verificare di aver configurato correttamente il computer su una risoluzione di  
visualizzazione compatibile (vedi p. 9).  
Immagine sabbiata  
quando si commuta  
in modalità HD-D  
Disturbi visibili se la connessione un dispositivo digitale (DVD player o set-top  
box) HDCP non riesce. Controllare il manuale istruzioni del dispositivo digitale  
che si intende collegare.  
Il telecomando non  
funziona  
La spia luminosa del televisore non lampeggia quando utilizzate il telecomando,  
provate a cambiare la pila.  
Stato di attesa  
Se il televisore non riceve alcun segnale per 15 minuti, esso passa  
automaticamente in stato di attesa.  
Per economizzare energia, il vostro televisore è dotato di componenti che  
consentono un basso consumo in stato di attesa.  
Pulizia del  
televisore  
Per pulire lo schermo e la cassa del televisore utilizzare esclusivamente un panno  
pulito, morbido e che non faccia peli. Non utilizzare prodotti a base di alcool o di  
solventi.  
Non si ottiene  
Scollegare la presa murale del televisore per 30 secondi, quindi ricollegarla  
nessun risultato ? nuovamente.  
Se il vostro televisore è guasto, non cercate di ripararlo da soli: rivolgetevi al  
servizio assistenza.  
Glossario  
DVI (DigitalVisual Interface): E’ uno standard di  
interfacciamento digitale creato dalle Digital  
DisplayWorking Group (DDWG) per convertire  
dell’immagine rispetto ai sistemi video standard (VHS  
e 8 mm) nei quali i segnaliY/C sono combinati per  
ottenere solo un segnale video.  
segnali analogici in digitale da adattare a monitor Suono NICAM: Procedimento che consente di  
analogici e digitali.  
trasmettere il suono mediante sistema digitale.  
Sistema: L’immagine televisiva non è trasmessa allo  
stesso modo da tutti i paesi.Esistono vari standard:  
BG, DK, I, e L L’. La regolazione Sistema (pag. 5)  
serve a selezionare questi standard. Da non  
confondere con i sistemi di codificazione dei colori  
PAL o SECAM:Il Pal è utilizzato nella maggior parte  
dei Paesi Europei, il Secam in Francia,in Russia e nella  
gran parte dei paesi d’Africa.Gli Stati Uniti e il  
Giappone utilizzano un sistema diverso, chiamato  
NTSC. Gli ingressi EXT1 possono riprodurre delle  
registrazioni effettuate con il sistema di codificazione  
colori NTSC.  
HDCP (High-bandwidth Digital-Content  
Protection): Sviluppato da Intel serve per  
assicurare la protezione della copia del  
contenuto digitale dalla sorgente (quale DVD  
player o set-top box) alTV.  
VGA (Video Graphics Array): uno standard grafico  
comune utilizzato per PC.  
Segnali RVB : Sono 3 segnali video Rosso,Verde,  
Blu che compongono l’immagine. L’utilizzo di  
questi segnali permette di ottenere una migliore  
qualità dell’immagine.  
Segnali S-VHS: Sono 2 segnali video separatiY/C  
risultanti dagli standard di registrazione S-VHS e Hi-8. Formato 16/9: Indica il rapporto tra la larghezza e  
I segnali di luminanzaY (bianco e nero) e i segnali di  
crominanza C (colori) sono registrati separatamente  
sulla banda.Ciò consente di migliorare la qualità  
l’altezza dello schermo. Gli schermi panoramici  
hanno una proporzione 16/9, gli schermi  
tradizionali: 4/3.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EÈÛ·ÁˆÁ‹  
™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ·˘Ù‹˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘.  
™·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡Ó ÁÈ· Ó·  
ηٷϿ‚ÂÙ ηχÙÂÚ· ÙȘ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ Ô˘ Û·˜ ÚÔÛʤÚÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜.  
EÏ›˙Ô˘Ì fiÙÈ Ë Ù¯ÓÔÏÔÁ›· Ì·˜ ı· Û·˜ ÈηÓÔÔÈ‹ÛÂÈ ϋڈ˜.  
¶ÂÚȯfiÌÂÓ·  
EÁηٿÛÙ·ÛË  
¶·ÚÔ˘Û›·ÛË Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
∆· Ï‹ÎÙÚ· ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
EÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
°Ú‹ÁÔÚË ÂÁηٿÛÙ·ÛË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
∆·ÍÈÓfiÌËÛË ÙˆÓ ÚÔÁÚ·Ì̿وӠ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
ÃÂÈÚÔΛÓËÙÔ˜ Û˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
∞ÏϘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ÙÔ˘ ÌÂÓÔ‡ ∂ÁηٿÛÙ·ÛË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·  
ƒ˘ıÌ›ÛÂȘ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
ƒ˘ıÌ›ÛÂȘ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
ƒ‡ıÌÈÛË ÙˆÓ ÂÈÏÔÁÒÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
∞Ó·ÏÔÁ›· 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
ÃÚ‹ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÔıfiÓ˘ PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
ÃÚËÛÈÌÔÈÒÓÙ·˜ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· HD (À„ËÏ‹ ¢ÎÚ›ÓÂÈ·) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
™‡Ó‰ÂÛË ÂÚÈÊÂÚÂÈ·ÎÒÓ  
™˘Û΢‹ B›ÓÙÂÔ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
ÕÏϘ Û˘Û΢¤˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
¶Ï¢ÚÈΤ˜ Û˘Ó‰¤ÛÂȘ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
HD Û˘Û΢¤˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
∏ÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi˜ ÀÔÏÔÁÈÛÙ‹˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
¶Ú·ÎÙÈΤ˜ Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜  
™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
KÂÍÈÏfiÁÈÔ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
O‰ËÁ›· ÁÈ· ÙËÓ ·Ó·Î‡ÎψÛË  
°È· ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ıËÎ·Ó ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó·  
Í·Ó·¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó ‹ Ó· ·Ó·Î˘ÎψıÔ‡Ó. °È· Ó· ÂÏ·¯ÈÛÙÔÔÈËı› Ë ·fiÚÚÈ„Ë  
·fi‚ÏËÙˆÓ ÛÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ, ÂȉÈÎÂ˘Ì¤Ó˜ ÂÙ·Èڛ˜ Û˘ÏϤÁÔ˘Ó ÙȘ  
¯ÚËÛÈÌÔÔÈË̤Ó˜ Û˘Û΢¤˜, ÁÈ· Ó· ÙȘ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÔ˘Ó Î·È Ó·  
Û˘ÁÎÂÓÙÚÒÛÔ˘Ó Ù· ˘ÏÈο Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Í·Ó·¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó (ÂÓËÌÂÚˆı›Ù  
ÛÙÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ· ·fi ÙÔ ÔÔ›Ô ·ÁÔÚ¿Û·Ù ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜).  
°
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
¶·ÚÔ˘Û›·ÛË Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ LCD  
&
∆· Ï‹ÎÙÚ· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ :  
ñ POWER: ÁÈ· Ó· ·Ó¿„ÂÙÂ ‹ Ó· Û‚‹ÛÂÙÂ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË.  
ñ VOLUME (∂¡∆∞™∏) -/+ : ÁÈ· Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË  
ÙÔ˘ ‹¯Ô˘.  
ñ MENU (ª∂¡√À): ÁÈ· Ó· ÂÌÊ·Ó›ÛÂÙ ‹ Ó· ÂͤÏıÂÙ  
·fi Ù· ÌÂÓÔ‡, ȤÛÙ ٷ˘Ùfi¯ÚÔÓ· Ù· 2 Ï‹ÎÙÚ· - Î·È  
+. ™ÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ·, Ù· Ï‹ÎÙÚ· > < Û·˜ ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó Ó·  
ÂÈϤÍÂÙ ÌÈ· Ú‡ıÌÈÛË Î·È Ù· Ï‹ÎÙÚ· - + Ó·  
Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÂÙ ·˘Ù‹ ÙË Ú‡ıÌÈÛË.  
VOLUME  
PROGRAM  
ñ PROGRAM (¶ƒ√°ƒ∞ªª∞) -/+ : ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ٷ  
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù·.  
¶›Ûˆ ÏÂ˘Ú¿ :  
√È ‚·ÛÈΤ˜ Û˘Ó‰¤ÛÂȘ Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ·fi οو  
·fi ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË.  
°È· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏÂÙÔ̤ÚÂȘ Û¯ÂÙÈο Ì ÙȘ  
Û˘Ó‰¤ÛÂȘ, ‰Â›Ù ÙË ÛÂÏ›‰· 11.  
é ∆ÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎfi  
ÀÔ‰Ô¯¤˜ ÁÈ· ÙËÏÂÔÙÈΤ˜  
ÀÔ‰Ô¯‹ SCART EXT1  
( ∂›ÛÔ‰Ô˜ DVI ÁÈ· Û‡Ó‰ÂÛË ÂÓó˜ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ HD  
(˘„ËÏ‹˜ ¢ÎÚ›ÓÂÈ·˜)* ‹ ÎÔÌÈÔ‡ÙÂÚ Ì ¤ÍÔ‰Ô DVI  
§ ¶Ï¢ÚÈΤ˜ Û˘Ó‰¤ÛÂȘ  
* ·Ó¿ÏÔÁ· Ì هÔ.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ  
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙȘ 2 ·Ú¯fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ù‡Ô˘  
R6 ÌÂ ÙË ÛˆÛÙ‹ ÔÏÈÎfiÙËÙ·.  
√È Ì·Ù·Ú›Â˜ Ô˘ ·Ú·‰›‰ÔÓÙ·È Ì ÙË Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ  
ÂÚȤ¯Ô˘Ó ˘‰Ú¿ÚÁ˘ÚÔ Ô‡Ù ÓÈΤÏÈÔ-ο‰ÌÈÔ, ÁÈ·  
ÏfiÁÔ˘˜ ÚÔÛÙ·Û›·˜ ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜. ¶ÚÔÛ¤ÍÙ  
Ó· ÌËÓ ÂÙ¿ÍÂÙ ÙȘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË̤Ó˜ Ì·Ù·Ú›Â˜  
Û·˜ ·ÏÏ¿ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ٷ ̤۷  
·Ó·Î‡ÎψÛ˘ Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ÛÙË ‰È¿ıÂÛ‹ Û·˜  
(Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›Ù ÙÔÓ ˆÏËÙ‹ Û·˜).  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
∆· Ï‹ÎÙÚ· ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘  
AÓ·ÌÔÓ‹  
EÈÙÚ¤ÂÈ Ó· ı¤ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹  
Û·˜ Û ı¤ÛË ·Ó·ÌÔÓ‹˜. °È· Ó·  
·ÓÔ›ÍÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ȤÛÙ ٷ  
Ï‹ÎÙÚ· b, P @ # 0 ˆ˜ 9.  
¶Ï‹ÎÙÚ· Teletext (ÛÂÏ.8)  
H¯Ô˜ surround  
°È· ÙËÓ ÓÂÚÁÔÔ›ËÛË/·ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ÙÔ˘  
·ÔÙÂϤÛÌ·ÙÔ˜ ·‡ÍËÛ˘ Ù˘ ¤ÓÙ·Û˘ ÙÔ˘  
‹¯Ô˘. ™ÙȘ ÂΉfiÛÂȘ Ô˘ ‰È·ı¤ÙÔ˘Ó Virtual  
Dolby Surround *, ¤¯ÂÙ ٷ ·ÔÙÂϤÛÌ·Ù·  
ÙÔ˘ ‹¯Ô˘ Dolby Surround Pro Logic.  
∫·Ù¿ÏÔÁÔ˜ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ  
∂ÌÊ¿ÓÈÛË/·fiÎÚ˘„Ë ·fi ÙËÓ ÔıfiÓË  
ÙÔ˘ ηٷÏfiÁÔ˘ ÙˆÓ ÚÔÁÚ·Ì̿وÓ.  
ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ηÙfiÈÓ Ù· Ï‹ÎÙÚ·  
îÏ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙÔ  
ÚfiÁÚ·ÌÌ·, Î·È ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ  
¬
ÁÈ·  
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‹¯Ô˘  
Ó· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ÛÙËÓ ÔıfiÓË.  
∂ÈÙÚ¤ÂÈ ÙË ÌÂÙ·ÙÚÔ‹ ÙˆÓ ÎÔÌÒÓ  
Stereo Î·È Nicam Stereo Û MÔno ‹ ÁÈ·  
ÙȘ ‰›ÁψÛÛ˜ ÂÎÔÌ¤˜ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ  
ÂÈÏÔÁ‹ ÌÂٷ͇ Dual I ‹ Dual II.  
∏ ¤Ó‰ÂÈÍË Mono Â›Ó·È ÎfiÎÎÈÓË fiÙ·Ó  
ÚfiÎÂÈÙ·È ÁÈ· Ì›· ·Ó·ÁηÛÙÈ΋ ı¤ÛË.  
.
AV  
°È· Ó· ÂÌÊ·ÓÈÔÙ› Ë ¶ËÁ‹ Î·È Ó·  
ÂÈϤÍÂÙ TV ‹ fiÔÈ· ÂÚÈÊÂÚÂȷ΋  
Û˘Û΢‹ ¤¯ÂÙÂ Û˘Ó‰¤ÛÂÈ ÛÙ· EXT1,  
EXT2/S-VHS2, AV/S-VHS3,  
PC HD (ÛÂÏ. 11).  
AV  
ù
`
ı
∞Ó·ÏÔÁ›· 16:9 (ÛÂÏ. 7)  
XÚÔÓԉȷÎfiÙ˘  
EÈÏÔÁ‹ ÙÔ˘ ¯ÚfiÓÔ˘ Ô˘ ·Ô̤ÓÂÈ ÚÈÓ  
ÙËÓ ·˘ÙfiÌ·ÙË ÌÂÙ¿‚·ÛË ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·  
·Ó·ÌÔÓ‹˜ (·fi 0 ˆ˜ 240 ÏÂÙ¿).  
Ó
¶Ï‹ÎÙÚÔ Teletext (ÛÂÏ.8)  
SMART  
SMART  
¶ÚÔ-Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ÂÈÎfiÓ·˜ Î·È ‹¯Ô˘  
∂ÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ÚfiÛ‚·ÛË Û ̛· ÛÂÈÚ¿  
ÚÔ-Ú˘ıÌ›ÛÂˆÓ ÂÈÎfiÓ·˜ Î·È ‹¯Ô˘. ∏  
ı¤ÛË ¶ÚoÛˆÈÎ ·ÓÙÈÛÙÔȯ› ÛÙȘ  
Ú˘ıÌ›ÛÂȘ Ô˘ Á›ÓÔÓÙ·È Ì¤Û· ÛÙ· ÌÂÓÔ‡.  
ª
-
ªÂÓÔ‡ : °È· ÙËÓ ÂÌÊ¿ÓÈÛË ÙˆÓ  
ÌÂÓÔ‡ ‹ ÙËÓ ¤ÍÔ‰Ô ·fi ·˘Ù¿.  
¤
MENU  
∫¤ÚÛÔÚ·˜  
∞˘Ù¿ Ù· 4 Ï‹ÎÙÚ· ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó  
ÙËÓ ÏÔ‹ÁËÛË ÛÙ· ÌÂÓÔ‡.  
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· teletext (ÛÂÏ. 8)  
EÈÏÔÁ‹ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ  
+
VOL - -  
+
¶ÚfiÛ‚·ÛË ÛÙÔ ÂfiÌÂÓÔ ‹ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ  
ÚfiÁÚ·ÌÌ·. O ·ÚÈıÌfi˜ Î·È Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·  
‹¯Ô˘ ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È ÛÙËÓ ÔıfiÓË ÁÈ·  
ÌÂÚÈο ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·. °È· ÔÚÈṲ̂ӷ  
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Ô˘ ‰È·ı¤ÙÔ˘Ó Teletext,  
ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÔıfiÓ˘ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È  
Ô Ù›ÙÏÔ˜ ÙÔ˘ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜.  
ŒÓÙ·ÛË ‹¯Ô˘  
°È· ÙË Ú‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÂÈ¤‰Ô˘ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘  
[
P
¶ÚÔÙÈÌ‹ÛÂȘ ‹¯Ô˘  
°È· ÙËÓ Î·Ù¿ÚÁËÛË ‹ ÙËÓ  
Â·Ó·ÊÔÚ¿ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘.  
1
2
5
8
0
3
¶Ï‹ÎÙÚ· ·ÚÈıÌÒÓ  
ÕÌÂÛË ÚfiÛ‚·ÛË ÛÙ·  
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù·. °È· ¤Ó· ÚfiÁÚ·ÌÌ·  
Ì ‰È„‹ÊÈÔ ·ÚÈıÌfi, Ú¤ÂÈ Ó·  
ÚÔÛı¤ÛÂÙ ÙÔ ‰Â‡ÙÂÚÔ „ËÊ›Ô ÚÈÓ  
Û‚‹ÛÂÈ Ë ·‡Ï·.  
4
6
¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÔıfiÓ˘/  
ÛÙ·ıÂÚfi˜ ·ÚÈıÌfi˜  
7
9
°È· Ó· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ›/Û‚‹ÛÂÈ Ô ·ÚÈıÌfi˜  
ÙÔ˘ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜, Ë ÒÚ·, Ë  
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‹¯Ô˘ Î·È Ô ¯ÚfiÓÔ˜ Ô˘  
·Ô̤ÓÂÈ ÛÙÔ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË. ¶È¤ÛÙ  
ÁÈ· 5 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· ÒÛÙ ӷ  
ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙË ‰È·Ú΋  
Ë
Á
¶ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ·  
¶ÚfiÛ‚·ÛË ÛÙÔ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ  
ÚfiÁÚ·ÌÌ· Ô˘ ‚Ϥ·ÙÂ.  
ÂÌÊ¿ÓÈÛË ÙÔ˘ ·ÚÈıÌÔ‡ ÛÙËÓ ÔıfiÓË.  
* ∫·Ù·Û΢¿˙ÂÙ·È Ì ÙËÓ ¿‰ÂÈ· Ù˘ Dolby Laboratories.“Dolby” Î·È ÙÔ Û‡Ì‚ÔÏÔ ‰ÈÏfi-D Â›Ó·È Û‹Ì·Ù· Ù˘  
Dolby Laboratories.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘  
&
∆ÔÔı¤ÙËÛË Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘  
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ Û ̛· ™Ù¤ÚÂË Î·È  
ÛÙ·ıÂÚ‹ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·. °È· Ó· ÚÔÏ¿‚ÂÙÂ Ù˘¯fiÓ  
ÂÈΛӉ˘Ó˜ ηٷÛÙ¿ÛÂȘ, ÌËÓ ÂÎı¤ÙÂÙ ÙËÓ  
ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÛÂ ÓÂÚfi, ÛÂ Ì›· ËÁ‹ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜  
(Ï¿Ì·, ÎÂÚ›, ηÏÔÚÈʤÚ, ...) Î·È ÌËÓ ÂÌÔ‰›˙ÂÙ ٷ  
·ÓÔ›ÁÌ·Ù· ı˘Ú›‰Â˜ ÂÍ·ÂÚÈÛÌÔ‡ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È  
ÛÙËÓ ›Ûˆ fi„Ë.  
5 cm  
5 cm  
5 cm  
é
™˘Ó‰¤ÛÂȘ ÙˆÓ ÎÂÚ·ÈÒÓ  
ñ
SÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ‚‡ÛÌ· Ù˘ ÎÂÚ·›·˜ ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹  
: Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.  
ñ ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ pÂúÌ·ÙÔ˜ ÛÙËv ÙËÏÂfiÚ·ÛË  
Î·È ÛÙËÓ Ú›˙· ÙÔ˘ ÙÔ›¯Ô˘ (220-240 V / 50 Hz).  
°È· ÙË Û‡Ó‰ÂÛË ¿ÏÏˆÓ Û˘Û΢ÒÓ, ‰Â›Ù ÙË Û. 12.  
VOLUME  
PROGRAM  
∂Ó·ÚÍË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜  
°È· Ó· ·Ó¿„ÂÙÂ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË, ·Ù‹ÛÙÂ ÙÔ  
Ï‹ÎÙÚÔ POWER. ª›· Ï˘¯Ó›· ·Ó¿‚ÂÈ Ú¿ÛÈÓË Î·È  
Ë ÔıfiÓË ÊˆÙ›˙ÂÙ·È. ¶ËÁ·›ÓÂÙ ·¢ı›·˜ ÛÙÔ  
ÎÂʿϷÈÔ ÁÚ‹ÁÔÚË ÂÁηٿÛÙ·ÛË. ∂¿Ó Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË  
Â›Ó·È Û ·Ó·ÌÔÓ‹ (ÎfiÎÎÈÓË Ï˘¯Ó›·), ȤÛÙ ÙÔ  
Ï‹ÎÙÚÔ P -/+ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘.  
∏ Ï˘¯Ó›· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ fiÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ  
ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ.  
L
R
:
°Ú‹ÁÔÚË ÂÁηٿÛÙ·ÛË  
∆ËÓ ÚÒÙË ÊÔÚ¿ Ô˘ ·ÓÔ›ÁÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË,  
ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙËÓ ÔıfiÓË ¤Ó· ÌÂÓÔ‡. ∞˘Ùfi ÙÔ  
ÌÂÓÔ‡ Û·˜ ηÏ› Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙË ¯ÒÚ· ηıÒ˜  
Î·È ÙË ÁÏÒÛÛ· ÙˆÓ ÌÂÓÔ‡:  
é
∂ÈϤÍÙ ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙË ÁÏÒÛÛ· Û·˜ Ì ٷ  
Ï‹ÎÙÚ· <> Î·È ÌÂÙ¿ ÂÈ΢ÚÒÛÙ Ì ÙÔ .  
∏ ·Ó·˙‹ÙËÛË ÍÂÎÈÓ¿ ·˘ÙfiÌ·Ù·. √Ï· Ù· ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù·  
Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ Î·È ÔÈ Ú·‰ÈÔʈÓÈÎÔ› ÛÙ·ıÌÔ› Ô˘  
Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈÌÔÈ ¤¯Ô˘Ó ·ÔÌÓËÌÔÓ¢Ù›. ∏ ‰È·‰Èηۛ·  
·›ÚÓÂÈ ÌÂÚÈο ÏÂÙ¿. ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË ‰Â›¯ÓÂÈ ÙËÓ ÚfiÔ‰Ô  
Ù˘ ·Ó·˙‹ÙËÛ˘ Î·È ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÙˆÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ  
Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ‚ÚÂı›. ™ÙÔ Ù¤ÏÔ˜, ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ÂÍ·Ê·Ó›˙ÂÙ·È.  
°È· Ó· ÂÁηٷÏ›„ÂÙ ‹ Ó· ‰È·Îfi„ÂÙ ÙËÓ ·Ó·˙‹ÙËÛË,  
ȤÛÙ ÙÔ MENU. ∞Ó ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ‚ÚÂı› ηӤӷ  
Plug’n’Play  
Country  
GB  
Language  
English  
Í
Æ
Í
Æ
ÚfiÁÚ·ÌÌ·, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔ ÎÂʿϷÈÔ Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÛÂÏ. 14  
∞Ó Ô ÔÌfi˜ ‹ ÙÔ Î·Ïˆ‰È·Îfi ‰›ÎÙ˘Ô ÌÂÙ·‰›‰ÂÈ  
ÙÔ Û‹Ì· ·˘ÙfiÌ·Ù˘ Ù·ÍÈÓfiÌËÛ˘, Ù·  
∞Ó ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ‰ÂÓ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È, ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ӷ  
ÁÈ· 5 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· Ù· Ï‹ÎÙÚ· VOLUME - Î·È  
VOLUME + Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘, ÁÈ· Ó· ÙÔ Î¿ÓÂÙ ӷ  
ÂÌÊ·ÓÈÛÙ›.  
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ı· ·ÚÈıÌËıÔ‡Ó ÛˆÛÙ¿. ∏  
ÂÁηٿÛÙ·ÛË ¤¯ÂÈ ÙÒÚ· ÙÂÏÂÈÒÛÂÈ.  
( ∞Ó ·˘Ùfi ‰ÂÓ ÈÛ¯‡ÂÈ, Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ  
ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ∆·ÍÈÓfiÌËÛË ÁÈ· Ó· Ù· ·ÚÈıÌ‹ÛÂÙ ÂÎ Ó¤Ô˘.  
√ÚÈṲ̂ÓÔÈ ÔÌÔ› ‹ ηψ‰È·Î¿ ‰›ÎÙ˘· ‰È·‰›‰Ô˘Ó ÙȘ  
‰ÈΤ˜ ÙÔ˘˜ ·Ú·Ì¤ÙÚÔ˘˜ Ù·ÍÈÓfiÌËÛ˘ (ÂÚÈʤÚÂÈ·,  
ÁÏÒÛÛ·...). ™Â ·˘Ù‹ ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË, Ú¤ÂÈ Ó·  
‰ËÏÒÛÂÙ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ Û·˜ Ì ٷ Ï‹ÎÙÚ· <> Î·È  
ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· Ó· ÂÈ΢ÚÒÛÂÙ Ì ÙÔ .  
& ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ· <> ÙÔ˘  
ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙË ¯ÒÚ· Û·˜  
Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÂÈ΢ÚÒÛÙ Ì ÙÔ .  
∞Ó Ë ¯ÒÚ· Û·˜ ‰ÂÓ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙÔÓ Î·Ù¿ÏÔÁÔ,  
ÂÈϤÍÙ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ “...”.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
∆·ÍÈÓfiÌËÛË ÙˆÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ  
& ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MENU. ∂ÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙËÓ  
é
ªÂ ÙÔÓ Î¤ÚÛÔÚ· ÂÈϤÍÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ∂ÁηٿÛÙ·ÛË  
Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ∆·ÍÈÓfiÌËÛË.  
ÔıfiÓË ÙÔ TV ÌÂvo‡.  
∂ÈϤÍÙ ÙÔ Î·Ó¿ÏÈ Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ  
ÌÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÂÙ Ì ٷ Ï‹ÎÙÚ· <> Î·È ȤÛÙ  
ÙÔ .  
ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· Ù· Ï‹ÎÙÚ·  
<> ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙÔ Ó¤Ô ·ÚÈıÌfi Î·È  
ÂÈ΢ÚÒÛÙ Ì ÙÔ .  
( ∂·Ó·Ï¿‚ÂÙ ٷ ÛÙ¿‰È· Î·È fiÛ˜ ÊÔÚ¤˜  
˘¿Ú¯Ô˘Ó ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó·  
·ÚÈıÌ‹ÛÂÙ ÂÎ Ó¤Ô˘.  
TV ÌÂvo‡  
PÓıÌÈÛË.  
EÈÎoÓ·  
H¯oÛ  
XÛÚ·Î/PÈÛÙÈη  
PÓıÌÈÛË.  
0
1
2
3
4
5
°ÏˆÛÛ· Æ  
XˆÚ· Æ  
AÓÙÔÌ. MÓËÌË Æ  
XÂÈÚ. MÓËÌË Æ  
T·ÍÈÓÔÌËÛË Æ  
OÓÔÌ· Æ  
XXX  
Æ
§ °È· Ó· ÂÁηٷÏ›„ÂÙ ٷ ÌÂÓÔ‡, ȤÛÙ ÙÔ Ë.  
ÃÂÈÚÔΛÓËÙÔ˜ Û˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜  
∞˘Ùfi ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ·ÔÌÓËÌfiÓ¢ÛË  
ÙˆÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ ¤Ó· – ¤Ó·.  
& ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MENU.  
∞Ó·˙‹ÙËÛË: ¶È¤ÛÙ ÙÔ . ∏ ·Ó·˙‹ÙËÛË ·Ú¯›˙ÂÈ.  
∂ÊfiÛÔÓ ¤Ó· ÚfiÁÚ·ÌÌ· ¤¯ÂÈ ‚ÚÂı›, ÛÙ·Ì·Ù¿ Ë  
·Ó·˙‹ÙËÛË Î·È ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÙÔ fiÓÔÌ· ÙÔ˘  
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ (·Ó Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈÌÔ).  
¶ÚÔ¯ˆÚ‹ÛÙ ÛÙÔ ÂfiÌÂÓÔ ÛÙ¿‰ÈÔ.  
é
ªÂ ÙÔÓ Î¤ÚÛÔÚ·, ÂÈϤÍÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ∂ÁηٿÛÙ·ÛË  
Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ∞ÔÌÓËÌfiÓ¢ÛË Ì ÙÔ Ã¤ÚÈ:  
∞Ó ÁÓˆÚ›˙ÂÙ ÙË Û˘¯ÓfiÙËÙ· ÙÔ˘ ÂÈı˘ÌËÙÔ‡  
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜, Û˘Óı¤ÛÙ ·¢ı›·˜ ÙÔÓ  
·ÚÈıÌfi Ù˘ Ì ٷ Ï‹ÎÙÚ· 0 ¤ˆ˜ 9.  
∞Ó ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ‚ÚÂı› η̛· ÂÈÎfiÓ·, ‚ϤÂ Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜  
(ÛÂÏ. 14).  
TV ÌÂvo‡  
XÂÈÚ. MÓËÌË  
EÈÎoÓ·  
H¯oÛ  
XÛÚ·Î/PÈÛÙÈη  
PÓıÌÈÛË.  
∏ÓÛÙËÌ·  
AÓ·˙ËÙËÛË  
AÚÈıÌ. ¶ÚÔÁÚ.  
MÈÎÚÔÛ˘ÓÙÔÓ.  
AÔıËÎÂ˘Û  
Í
E˘ÚˆËÛ  
Æ
( ∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜: ÂÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔÓ ÂÈı˘ÌËÙfi  
·ÚÈıÌfi Ì ٷ Ï‹ÎÙÚ· ≤≥ 0 ¤ˆ˜ 9.  
§
∆¤ÏÔ˜ ƒ‡ıÌÈÛ˘: ·Ó Ë Ï‹„Ë ‰ÂÓ Â›Ó·È ÈηÓÔÔÈËÙÈ΋,  
™‡ÛÙËÌ·: ÂÈϤÍÙ ∂˘ÚÒË (·˘ÙfiÌ·ÙË  
οÓÙ ÙË Ú‡ıÌÈÛË Ì ٷ Ï‹ÎÙÚ· ≤≥  
.
·Ó›¯Ó¢ÛË*) ‹ ¢˘ÙÈ΋ ∂˘ÚÒË (ÚfiÙ˘Ô BG),  
∞Ó·ÙÔÏÈ΋ ∂˘ÚÒË (ÚfiÙ˘Ô DK), ∏ӈ̤ÓÔ µ·Û›ÏÂÈÔ  
(ÚfiÙ˘Ô I) ‹ °·ÏÏ›· (ÚfiÙ˘Ô LL’).  
* ∂ÎÙfi˜ ·fi ÙË °·ÏÏ›· (ÚfiÙ˘Ô LL’), Ú¤ÂÈ Ó·  
ÂÈϤÍÂÙ ˘Ô¯ÚˆÙÈο ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ °·ÏÏ›·.  
è ∞ÔÌÓËÌfiÓ¢ÛË: ¶È¤ÛÙ ÙÔ . ∆Ô ÚfiÁÚ·ÌÌ·  
¤¯ÂÈ ·ÔÌÓËÌÔÓ¢Ù›.  
! ∂·Ó·Ï¿‚ÂÙ ٷ ÛÙ¿‰È· ¤ˆ˜ è fiÛ˜ ÊÔÚ¤˜  
˘¿Ú¯Ô˘Ó ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ÚÔ˜ ·ÔÌÓËÌfiÓ¢ÛË.  
°È· Ó· ÂÁηٷÏ›„ÂÙÂ: ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Ë.  
∞ÏϘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ÙÔ˘ ÌÂÓÔ‡ ∂ÁηٿÛÙ·ÛË  
ÁÏÒÛÛ·, ..). ™Â ·˘Ù‹ ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË, Ú¤ÂÈ Ó·  
& ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MENU Î·È ÂÈϤÍÙ ÙÔ  
ÌÂÓÔ‡ ∂ÁηٿÛÙ·ÛË:  
é °ÏÒÛÛ·: ÁÈ· Ó· ÙÚÔÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙË ÁÏÒÛÛ·  
¤Ó‰ÂÈ͢ ÙˆÓ ÌÂÓÔ‡.  
ÂÈÛËÌ¿ÓÂÙ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ Û·˜ Ì ٷ Ï‹ÎÙÚ· <>  
Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· Ó· ÂÈ΢ÚÒÛÂÙ Ì ÙÔ . °È· Ó·  
ÂÁηٷÏ›„ÂÙ ‹ ÁÈ· Ó· ‰È·Îfi„ÂÙ ÙËÓ ·Ó·˙‹ÙËÛË,  
ȤÛÙ ÙÔ MENU. ∞Ó ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ‚ÚÂı› η̛· ÂÈÎfiÓ·,  
‚ϤÂ Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ (ÛÂÏ. 14).  
ÃÒÚ·: ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙË ¯ÒÚ· Û·˜.  
∞˘Ù‹ Ë Ú‡ıÌÈÛË ·ÚÂÌ‚·›ÓÂÈ ÛÙËÓ ·Ó·˙‹ÙËÛË, ÛÙËÓ  
·˘ÙfiÌ·ÙË Ù·ÍÈÓfiÌËÛË ÙˆÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ Î·È ÛÙËÓ  
¤Ó‰ÂÈÍË ÙÔ˘ teletext. ∞Ó Ë ¯ÒÚ· Û·˜ ‰ÂÓ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È  
ÛÙÔÓ Î·Ù¿ÏÔÁÔ, ÂÈϤÍÙ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ “...”.  
( OÓÔÌ· ªÔÚ›ÙÂ, ·Ó ı¤ÏÂÙÂ, Ó· ‰ÒÛÂÙ ¤Ó·  
:
fiÓÔÌ· ÛÙ· ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Î·È ÛÙȘ Â͈ÙÂÚÈΤ˜  
Û˘Ó‰¤ÛÂȘ. ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ· ≤≥  
ÁÈ· Ó· ÌÂÙ·ÎÈÓËı›Ù ÛÙË ˙ÒÓË ¤Ó‰ÂÈ͢ ÙÔ˘  
ÔÓfiÌ·ÙÔ˜ (5 ¯·Ú·ÎÙ‹Ú˜) Î·È Ù· Ï‹ÎÙÚ· <>  
ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙÔ˘˜ ¯·Ú·ÎÙ‹Ú˜. √Ù·Ó ¤¯ÂÈ  
ÂÈÛ·¯ı› ÙÔ fiÓÔÌ·, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ  
ÁÈ· Ó· ‚Á›ÙÂ. ∆Ô fiÓÔÌ· ¤¯ÂÈ ·ÔÌÓËÌÔÓ¢Ù›.  
™ËÌ›ˆÛË: ∫·Ù¿ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, Ù·  
∞˘ÙfiÌ·ÙË ∞ÔÌÓËÌfiÓ¢ÛË: ÁÈ· Ó· ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÙ ̛·  
·˘ÙfiÌ·ÙË ·Ó·˙‹ÙËÛË fiÏˆÓ ÙˆÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ  
Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ‰È·ı¤ÛÈÌ· ÛÙËÓ ÂÚÈʤÚÂÈ¿ Û·˜. ∞Ó  
Ô ÔÌfi˜ ‹ ÙÔ Î·Ïˆ‰È·Îfi ‰›ÎÙ˘Ô ÌÂÙ·‰›‰ÂÈ ÙÔ  
Û‹Ì· ·˘ÙfiÌ·Ù˘ Ù·ÍÈÓfiÌËÛ˘, Ù· ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù·  
ı· ·ÚÈıÌËıÔ‡Ó ÛˆÛÙ¿. ∞Ó ·˘Ùfi ‰ÂÓ ÈÛ¯‡ÂÈ, Ú¤ÂÈ  
Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ∆·ÍÈÓfiÌËÛË ÁÈ· Ó·  
Ù· ·ÚÈıÌ‹ÛÂÙ ÂÎ Ó¤Ô˘ .  
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ÔÓÔÌ¿˙ÔÓÙ·È ·˘ÙfiÌ·Ù·, fiÙ·Ó  
ÌÂÙ·‰›‰ÂÙ·È ÙÔ Û‹Ì· ·Ó·ÁÓÒÚÈÛ˘.  
§ °È· Ó· ÂÁηٷÏ›„ÂÙ ٷ ÌÂÓÔ‡, ȤÛÙ ÙÔ Ë.  
√ÚÈṲ̂ÓÔÈ ÔÌÔ› ‹ ηψ‰È·Î¿ ‰›ÎÙ˘· ‰È·‰›‰Ô˘Ó ÙȘ  
‰ÈΤ˜ ÙÔ˘˜ ·Ú·Ì¤ÙÚÔ˘˜ Ù·ÍÈÓfiÌËÛ˘ (ÂÚÈʤÚÂÈ·,  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ƒ˘ıÌ›ÛÂȘ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜  
& ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MENU Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ·  
¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ÙˆÓ Ú˘ı̛ۈÓ:  
ñ ºˆÙÂÈÓfiÙËÙ·: Âȉڿ ÛÙË ÊˆÙÂÈÓfiÙËÙ· Ù˘  
ÂÈÎfiÓ·˜.  
ÙÔ . ∂ÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ∂ÈÎfiÓ·:  
ñ ÃÚÒÌ·: Âȉڿ ÛÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË ÙÔ˘ ¯ÚÒÌ·ÙÔ˜.  
TV ÌÂvo‡  
EÈÎoÓ·  
ñ
∫ÔÓÙÚ¿ÛÙ (∞ÓÙ›ıÂÛË): Âȉڿ ÛÙË ‰È·ÊÔÚ¿ ÌÂٷ͇  
ÙˆÓ ÊˆÙÂÈÓÒÓ ÙfiÓˆÓ Î·È ÙˆÓ ÛÎÔÙÂÈÓÒÓ ÙfiÓˆÓ.  
√͇ÙËÙ·: Âȉڿ ÛÙËÓ Î·ı·ÚfiÙËÙ· Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜.  
£ÂÚÌÔÎÚ·Û›· ¯ÚÒÌ·ÙÔ˜: Âȉڿ ÛÙËÓ ·fi‰ÔÛË ÙˆÓ  
¯ÚˆÌ¿ÙˆÓ: æ˘¯Ú‹ (ÈÔ ÌÏÂ), ∫·ÓÔÓÈ΋  
EÈÎoÓ·  
H¯oÛ  
ºˆÙÂÈÓÔÙËÛ  
39  
XÛÚ·Î/PÈÛÙÈη  
Xڈ̷  
AÓÙÈıÂÛË  
EÓÎÚÈÓÂÈ·  
PÓıÌÈÛË.  
ñ
ñ
ıÂÚÌ/™È· XÚˆÌ  
AÔıËÎÂÓÛË  
(ÈÛÔÚÚÔË̤ÓË) ‹ £ÂÚÌ‹ (ÈÔ ÎfiÎÎÈÓË).  
ñ ∞ÔÌÓËÌfiÓ¢ÛË: ÁÈ· ÙËÓ ·ÔÌÓËÌfiÓ¢ÛË ÙˆÓ  
Ú˘ıÌ›ÛÂˆÓ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜.  
é ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ· <> ÁÈ· Ó·  
ÂÈϤÍÂÙ ̛· Ú‡ıÌÈÛË Î·È Ù· Ï‹ÎÙÚ· ≤≥ ÁÈ·  
Ó· οÓÂÙ ÙË Ú‡ıÌÈÛË.  
√Ù·Ó Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËıÔ‡Ó ÔÈ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ, ÂÈϤÍÙ  
ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ ∞ÔÌÓËÌfiÓ¢ÛË Î·È ȤÛÙ ÙÔ ÁÈ·  
Ó· ÙȘ ηٷÁÚ¿„ÂÙÂ. ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ë ÁÈ· Ó·  
ÂÁηٷÏ›„ÂÙÂ.  
ƒ˘ıÌ›ÛÂȘ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘  
¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ÙˆÓ Ú˘ı̛ۈÓ:  
& ¶È¤ÛÙ ÙÔ, ÂÈϤÍÙ ∏¯Ô˜ (>) Î·È ȤÛÙ ÙÔ .  
ñ
π™√™∆∞£ªπ™∆∏™: ÁÈ· ÙË Ú‡ıÌÈÛË Ù˘ ÙÔÓÈÎfiÙËÙ·˜  
ÙÔ˘ ‹¯Ô˘ (·fi ¯·ÌËϤ˜ Û˘¯ÓfiÙËÙ˜: 100 Hz ¤ˆ˜  
˘„ËϤ˜ Û˘¯ÓfiÙËÙ˜: 8000 Hz).  
∂ÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ∏¯Ô˜:  
TV ÌÂvo‡  
H¯ÔÛ  
ñ πÛÔÚÚÔ›·: ÁÈ· ÂÍÈÛÔÚÚÔ‹ÛÂÙ ÙÔÓ ‹¯Ô ÛÙ·  
˯›· ·ÚÈÛÙÂÚ¿ Î·È ‰ÂÍÈ¿.  
EÈÎoÓ·  
H¯oÛ  
XÛÚ·Î/PÈÛÙÈη  
PÓıÌÈÛË.  
π
ÛÔÛÙ·ıÌÈÛÙ‹˜ Æ •  
100 Hz  
300 Hz  
1000 Hz  
3000 Hz  
8000 Hz  
IÛÔÚÚÔÈ· Æ  
EÓÙ·ÛË ¢ÂÏÙ·  
OÚÈÔ EÓÙ·ÛËÛ Æ  
Dolby Virtual Æ  
AÔıËÎÂÓÛË Æ  
ñ
D¤ÏÙ· ¤ÓÙ·ÛË: ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ·ÓÙÈÛÙ¿ıÌÈÛË ÙˆÓ  
·ÔÎÏ›ÛÂˆÓ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘ Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙ·  
‰È·ÊÔÚÂÙÈο ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ‹ ÛÙȘ Ú›˙˜ EXT.  
∞˘Ù‹ Ë Ú‡ıÌÈÛË Â›Ó·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈ΋ ÁÈ· Ù·  
Æ
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· 0 ¤ˆ˜ 40 Î·È ÁÈ· ÙȘ ÀÔ‰Ô¯¤˜ EXT.  
ñ AVL (AutomaticVolume Leveler): ·˘ÙfiÌ·ÙÔ˜  
¤ÏÂÁ¯Ô˜ Ù˘ ¤ÓÙ·Û˘ Ô˘ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙÔÓ  
ÂÚÈÔÚÈÛÌfi ÙˆÓ ·˘Í‹ÛÂˆÓ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘,  
ȉȷ›ÙÂÚ· ηٿ ÙËÓ ·ÏÏ·Á‹ ÙˆÓ  
é ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ· <> ÁÈ· Ó·  
ÂÈϤÍÂÙ ̛· Ú‡ıÌÈÛË Î·È Ù· Ï‹ÎÙÚ· ≤≥  
ÁÈ· Ó· οÓÂÙ ÙË Ú‡ıÌÈÛË.  
√Ù·Ó Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËıÔ‡Ó ÔÈ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ,  
ÂÈϤÍÙ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ ∞ÔÌÓËÌfiÓ¢ÛË Î·È ȤÛÙ  
ÙÔ ÁÈ· Ó· ÙȘ ηٷÁÚ¿„ÂÙÂ.  
ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ ‹ ÙˆÓ ‰È·ÊË̛ۈÓ.  
ñ
DolbyVirtual: °È· ÙËÓ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË /  
·ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ÙÔ˘ ·ÔÙÂϤÛÌ·ÙÔ˜ ·‡ÍËÛ˘ Ù˘  
¤ÓÙ·Û˘ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘.Œ¯ÂÙ Â›Û˘ ÚfiÛ‚·ÛË ÛÙȘ  
Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ·˘Ù¤˜ Î·È Ì ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Q .  
°È· Ó· ÂÁηٷÏ›„ÂÙ ٷ ÌÂÓÔ‡, ȤÛÙ ÙÔ Ë.  
ñ ∞ÔÌÓËÌfiÓ¢ÛË: ÁÈ· ÙËÓ ·ÔÌÓËÌfiÓ¢ÛË ÙˆÓ  
Ú˘ıÌ›ÛÂˆÓ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘.  
ƒ‡ıÌÈÛË ÙˆÓ ÂÈÏÔÁÒÓ  
ÃÚÔÓԉȷÎfiÙ˘: ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ¤Ó· ¯ÚÔÓÈÎfi  
‰È¿ÛÙËÌ· ·˘ÙfiÌ·Ù˘ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘ Ù˘  
·Ê‡ÓÈÛ˘.  
& ¶È¤ÛÙ ÙÔ MENU, ÂÈϤÍÙ ∂ÈÏÔÁ¤˜ (>) Î·È  
ȤÛÙ ÙÔ . ªÔÚ›Ù ӷ οÓÂÙ ÙË Ú‡ıÌÈÛË:  
é
∞ÓÙ›ıÂÛË +: ∞˘ÙfiÌ·ÙË Ú‡ıÌÈÛË Ù˘ ·ÓÙ›ıÂÛ˘  
ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ· Ë ÔÔ›· Ú˘ıÌ›˙ÂÈ ÌfiÓÈÌ· Ù·  
ÛÎÔÙÂÈÓ¿ ̤ÚË Û ̷‡ÚÔ.  
§ °È· Ó· ÂÁηٷÏ›„ÂÙ ٷ ÌÂÓÔ‡, ȤÛÙ ÙÔ Ë.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
¢È·ÛÙ¿ÛÂȘ ÂÈÎfiÓ·˜ 16:9  
OÈ ÂÈÎfiÓ˜ Ô˘ Ï·Ì‚¿ÓÂÙ ÌÔÚ› Ó· ÌÂÙ·‰›‰ÔÓÙ·È Û ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ 16:9 (Ï·ÙÈ¿ ÔıfiÓË) ‹ 4:3  
(ÎÏ·ÛÛÈ΋ ÔıfiÓË). OÈ ÂÈÎfiÓ˜ Û ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ 4:3 ¤¯Ô˘Ó ÌÂÚÈΤ˜ ÊÔÚ¤˜ Ì›· Ì·‡ÚË ÏˆÚ›‰· ÛÙÔ ¿Óˆ  
Î·È Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘˜ (‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ ÛÈÓÂÌ·ÛÎfi). ∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·˘Ù‹ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ÂÍ¿ÏÂÈ„Ë ÙˆÓ  
Ì·‡ÚˆÓ ψڛ‰ˆÓ Î·È ÙË ‚ÂÏÙ›ˆÛË ÙˆÓ ÂÈÎfiÓˆÓ Ù˘ ÔıfiÓ˘.  
∞Ó Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜ ¤¯ÂÈ ÔıfiÓË 4:3  
¶È¤ÛÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ· (¤ˆ˜ <>) ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙȘ ‰È¿ÊÔÚ˜ Ú˘ıÌ›ÛÂÈ:  
4:3  
∏ ÂÈÎfiÓ· ·Ó··Ú¿ÁÂÙ·È Û ۯ‹Ì· 4:3.  
¢È¢Ú/™Ë 4:3  
∏ ÂÈÎfiÓ· ‰È¢ڇÓÂÙ·È Î¿ıÂÙ·. ∞˘Ù‹ Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹Ù·È ÁÈ· Ó· ·Î˘ÚˆıÔ‡Ó  
ÔÈ Ì·‡Ú˜ ψڛ‰Â˜ fiÙ·Ó ·Ú·ÎÔÏÔ˘ı‹Ù ÚfiÁÚ·ÌÌ· Û ۯ‹Ì· letterbox.  
™˘Ì›ÂÛË 16:9  
∏ ÂÈÎfiÓ· Û˘ÌȤ˙ÂÙ·È Î¿ıÂÙ· Û ۯ‹Ì· 16:9.  
∞Ó Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜ ¤¯ÂÈ ÔıfiÓË 16:9  
¶È¤ÛÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ· (¤ˆ˜ ≤≥) ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙȘ ‰È¿ÊÔÚ˜ ƒ˘ıÌ›ÛÂȘ:  
∏ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ‰È·ı¤ÙÂÈ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·˘ÙfiÌ·Ù˘ ÂÓ·ÏÏ·Á‹˜ ÙˆÓ ‰È·ÛÙ¿ÛÂˆÓ Ù˘  
ÔıfiÓ˘ Ô˘ ·ÔΈ‰ÈÎÔÔÈ› ÙÔ ÂȉÈÎfi Û‹Ì· Ô˘ ÂÎ¤ÌÂÙ·È ·fi ÔÚÈṲ̂ӷ  
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Î·È ÂÈϤÁÂÈ ÙȘ ÛˆÛÙ¤˜ ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ Ù˘ ÔıfiÓ˘.  
4:3  
∏ ÂÈÎfiÓ· ·Ó··Ú¿ÁÂÙ·È ÛÙȘ ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ 4:3, Î·È Ì›· Ì·‡ÚË ÏˆÚ›‰· ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È  
Î·È ·fi ÙȘ ‰‡Ô Ï¢ڤ˜ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜.  
ªÂÁÂı˘ÓÔË 14:9  
∏ ÂÈÎfiÓ· ÌÂÁÂı‡ÓÂÙ·È ÛÙȘ ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ 14:9, Î·È Ì›· ÌÈÎÚ‹ Ì·‡ÚË ÏˆÚ›‰· ·Ú·Ì¤ÓÂÈ  
Û οı ÏÂ˘Ú¿ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜.  
ªÂÁÂı˘ÓÔË 16:9  
∏ ÂÈÎfiÓ· ÌÂÁÂı‡ÓÂÙ·È ÛÙȘ ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ 16:9. ∏ Ú‡ıÌÈÛË ·˘Ù‹ Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È ÁÈ· Ó·  
ÂÌÊ·ÓÈÛÙÔ‡Ó ÔÈ ÂÈÎfiÓ˜ Ì ̷‡ÚË ÏˆÚ›‰· ÛÙÔ ¿Óˆ Î·È Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ (‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ  
ÛÈÓÂÌ·ÛÎfi).  
∑ÔÔm ÀÔ/∆ψ˘  
∏ Ú‡ıÌÈÛË ·˘Ù‹ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ÂÌÊ¿ÓÈÛË ÙˆÓ ÂÈÎfiÓˆÓ 4:3 Û fiÏË ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·  
Ù˘ ÔıfiÓ˘ ÂÓÒ ·Ú·Ì¤ÓÔ˘Ó ÔÚ·ÙÔ› ÔÈ ˘fiÙÈÙÏÔÈ.  
ÀÂÚ¢ÚÂÈ·  
∏ Ú‡ıÌÈÛË ·˘Ù‹ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ÂÌÊ¿ÓÈÛË ÙˆÓ ÂÈÎfiÓˆÓ 4:3 Û fiÏË ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·  
Ù˘ ÔıfiÓ˘ ‰È¢ڇÓÔÓÙ·˜ ÙȘ Ï¢ڤ˜ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜.  
∂˘ÚÂÈ· √ıÛÓË  
∞˘Ù‹ Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ Â·Ó·ÊÔÚ¿ ÙˆÓ ÛˆÛÙÒÓ ·Ó·ÏÔÁÈÒÓ ÙˆÓ  
ÂÈÎfiÓˆÓ Ô˘ ÌÂÙ·‰›‰ÔÓÙ·È Û ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ 16:9.  
¶ÚÔÛÔ¯‹: ·Ó ÂÌÊ·Ó›ÛÂÙ ̛· ÂÈÎfiÓ· 4:3, ı· ‰È¢ڢÓı› ÔÚÈ˙fiÓÙÈ·.  
¶Ï‹Ú˘ ÔıfiÓË (‰È·ı¤ÛÈÌÔ ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο Û ÔÚÈṲ̂Ó˜ ÂΉfiÛÂȘ)  
∞˘Ù‹ Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ÂÌÊ¿ÓÈÛË ÙˆÓ ÂÈÎfiÓˆÓ Û Ï‹ÚË ÔıfiÓË.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Teletext  
∆Ô teletext Â›Ó·È ¤Ó· Û‡ÛÙËÌ· ÏËÚÔÊÔÚÈÒÓ Ô˘ ÌÂÙ·‰›‰ÂÙ·È ·fi ÔÚÈṲ̂ӷ ηӿÏÈ·, ÙÔ ÔÔ›Ô Û˘Ì‚Ô˘Ï‡ÂÛÙ  
Û·Ó Ì›· ÂÊËÌÂÚ›‰·. ∂ÈÙÚ¤ÂÈ Â›Û˘ ÙËÓ ÚfiÛ‚·ÛË Û ˘fiÙÈÙÏÔ˘˜ ÁÈ· ¿ÙÔÌ· Ì ÚԂϋ̷ٷ ·ÎÔ‹˜ ‹ Ì  
ÌÈÎÚ‹ ÂÍÔÈΛˆÛË ÛÙË ÁÏÒÛÛ· ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ (ηψ‰È·Î¿ ‰›ÎÙ˘·, ‰ÔÚ˘ÊÔÚÈο ηӿÏÈ·,...).  
¶È¤ÛÙ ÙÔ:  
∂ÈÙ˘Á¯¿ÓÂÙÂ:  
ÀËÚÂÛ›· ∂ÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ ˘ËÚÂÛ›·˜ ÙÔ˘ teletext, ÙÔ ¤Ú·ÛÌ· Û  
teletext ‰È¿Ê·ÓË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙËÓ ¤ÍÔ‰Ô. ∂ÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ë ÂÚ›ÏË„Ë  
Ì ÙÔÓ Î·Ù¿ÏÔÁÔ ÙˆÓ ÛÙËÏÒÓ ÛÙȘ Ôԛ˜ ÌÔÚ›Ù ӷ ¤¯ÂÙ  
.
¤
ÚfiÛ‚·ÛË. ∫¿ı ÛÙ‹ÏË ÂÈÛËÌ·›ÓÂÙ·È Ì ¤Ó·Ó ·ÚÈıÌfi ÛÂÏ›‰·˜ Ì 3  
„ËÊ›·. ∞Ó ÙÔ ÂÈÏÂÁ̤ÓÔ Î·Ó¿ÏÈ ‰ÂÓ ÌÂÙ·‰›‰ÂÈ ÙËÓ ˘ËÚÂÛ›· teletext,  
ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ë ¤Ó‰ÂÈÍË 100 Î·È Ë ÔıfiÓË ·Ú·Ì¤ÓÂÈ Ì·‡ÚË (Û ·˘Ù‹ ÙËÓ  
ÂÚ›ÙˆÛË, ÂÁηٷÏ›„Ù ÙÔ teletext Î·È ÂÈϤÍÙ ¤Ó· ¿ÏÏÔ Î·Ó¿ÏÈ).  
AV  
ı
ù
`
SMART  
SMART  
-
ª
∂ÈÏÔÁ‹ Ì›·˜  
ÛÂÏ›‰·˜  
™˘Óı¤ÛÙ ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi Ù˘ ÂÈı˘ÌËÙ‹˜ ÛÂÏ›‰·˜ Ì ٷ Ï‹ÎÙÚ·  
0 ¤ˆ˜ 9 P -/+. ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ·: ÛÂÏ›‰· 120, ·Ù‹ÛÙ 120. √  
·ÚÈıÌfi˜ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È „ËÏ¿ ·ÚÈÛÙÂÚ¿, Ô ÌÂÙÚËÙ‹˜ Á˘Ú›˙ÂÈ, Î·È  
ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ë ÛÂÏ›‰·. ∂·Ó·Ï¿‚ÂÙ ÙË  
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÁÈ· Ó· Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›Ù ̛· ¿ÏÏË ÛÂÏ›‰·. ∞Ó Ô  
ÌÂÙÚËÙ‹˜ Û˘Ó¯›ÛÂÈ ÙËÓ ·Ó·˙‹ÙËÛË, ·˘Ùfi ÔÊ›ÏÂÙ·È ÛÙÔ fiÙÈ Ë  
ÛÂÏ›‰· ‰ÂÓ ÌÂÙ·‰›‰ÂÙ·È. ∂ÈϤÍÙ ¤Ó·Ó ¿ÏÏÔ ·ÚÈıÌfi.  
MENU  
¤
0
9
P
+
+
[
- -  
VOL  
P
∞ÌÂÛË ÚfiÛ‚·ÛË ™ÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÔıfiÓ˘ ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙ¤˜  
ÛÙȘ ÛًϘ ˙ÒÓ˜. ∆· 4 ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙ¿ Ï‹ÎÙÚ· ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÙËÓ ÚfiÛ‚·ÛË  
ÛÙȘ ÛًϘ ‹ ÛÙȘ ·ÓÙ›ÛÙÔȯ˜ ÛÂÏ›‰Â˜. √È ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙ¤˜  
˙ÒÓ˜ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÔ˘Ó fiÙ·Ó Ë ÛÙ‹ÏË ‹ Ë ÛÂÏ›‰· ‰ÂÓ Â›Ó·È  
·ÎfiÌ· ‰È·ı¤ÛÈÌË.  
1
2
5
8
0
3
4
6
7
9
Ë
Á
¶ÂÚ›ÏË„Ë °È· Ó· ÂÈÛÙÚ¤„ÂÙ ÛÙËÓ ÂÚ›ÏË„Ë (ÁÂÓÈο Ë ÛÂÏ›‰· 100).  
Ë
√ÚÈṲ̂Ó˜ ÛÂÏ›‰Â˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ˘Ô-ÛÂÏ›‰Â˜ Ô˘ ‰È·‰¤¯ÔÓÙ·È  
Ë Ì›· ÙËÓ ¿ÏÏË ·˘ÙfiÌ·Ù·. ∞˘Ùfi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙË  
‰È·ÎÔ‹ ‹ ÙËÓ Â·ÓÂÎΛÓËÛË Ù˘ ÂÓ·ÏÏ·Á‹˜ ÙˆÓ ˘Ô-  
ÛÂÏ›‰ˆÓ. ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË _ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È „ËÏ¿ ·ÚÈÛÙÂÚ¿.  
¢È·ÎÔ‹ Ù˘  
ÂÓ·ÏÏ·Á‹˜ ÙˆÓ  
˘Ô-ÛÂÏ›‰ˆÓ  
∂ÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ‹ ·ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË Ù˘ ÂÌÊ¿ÓÈÛ˘ Teletext Û  
‰ÈÏ‹ ÛÂÏ›‰·. ∏ ÂÓÂÚÁfi˜ ÛÂÏ›‰· ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ·ÚÈÛÙÂÚ¿ Î·È Ë  
¢ÈÏ‹ ÛÂÏ›‰·  
(·Ó¿ÏÔÁ· Ì هÔ)  
ÂfiÌÂÓË ÛÂÏ›‰· ‰ÂÍÈ¿. ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ  
Ó
·Ó ı¤ÏÂÙ ӷ  
ÛÙ·ıÂÚÔÔÈ‹ÛÂÙ ÌÈ· ÛÂÏ›‰· (fiˆ˜ Ù· ÂÚȯfiÌÂÓ·). ∆fiÙÂ Ë  
ù
ÂÓÂÚÁfi˜ ÛÂÏ›‰· ı· Â›Ó·È Ë ‰ÂÍÈ¿. °È· Ó· Â·Ó¤ÏıÂÙ ÛÙËÓ  
ηÓÔÓÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ȤÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ  
Å.  
∫Ú˘Ì̤Ó˜  
ÏËÚÔÊÔڛ˜  
°È· ÙËÓ ÂÌÊ¿ÓÈÛË ‹ ÙËÓ ·fiÎÚ˘„Ë ÙˆÓ ÎÚ˘ÌÌ¤ÓˆÓ  
ÏËÚÔÊÔÚÈÒÓ (··ÓÙ‹ÛÂȘ Û ÎÔ˘›˙).  
AV  
ªÂÁ¤ı˘ÓÛË  
Ì›·˜ ÛÂÏ›‰·˜  
°È· ÙËÓ ÂÌÊ¿ÓÈÛË ÙÔ˘ ·ÓÒÙÂÚÔ˘, ηÙÒÙÂÚÔ˘ ̤ÚÔ˘˜, Î·È  
ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÁÈ· Ó· ÂÈÛÙÚ¤„ÂÙ ÛÙËÓ Î·ÓÔÓÈ΋ ‰È¿ÛÙ·ÛË.  
¶ÚÔÙÈÌÔ‡ÌÂÓ˜  
ÛÂÏ›‰Â˜  
°È· Ù· ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· teletext ·fi 0 ¤ˆ˜ 40, ÌÔÚ›Ù ӷ ·ÔÌÓËÌÔÓ‡ÛÂÙ  
4 ÚÔÙÈÌÔ‡ÌÂÓ˜ ÛÂÏ›‰Â˜ Ô˘ ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ı· Â›Ó·È ¿ÌÂÛ· ÚÔÛ‚¿ÛÈ̘ Ì ٷ  
¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙ¿ Ï‹ÎÙÚ· (ÎfiÎÎÈÓÔ, Ú¿ÛÈÓÔ, ΛÙÚÈÓÔ, ÌÏÂ).  
& ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MENU ÁÈ· Ó· ÂÚ¿ÛÂÙ ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·  
ÚÔÙÈÌÔ‡ÌÂÓ˜ ÛÂÏ›‰Â˜.  
MENU  
Ë
é ∂ÌÊ·Ó›ÛÙ ÙË ÛÂÏ›‰· ÙÔ˘ teletext Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ  
·ÔÌÓËÌÔÓ‡ÛÂÙÂ.  
¶È¤ÛÙ ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÁÈ· 3 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· ÙÔ ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙfi  
Ï‹ÎÙÚÔ Ù˘ ÂÈÏÔÁ‹˜ Û·˜. ∏ ÛÂÏ›‰· ·ÔÌÓËÌÔÓ‡ÂÙ·È.  
∂·Ó·Ï¿‚ÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ì ٷ ¿ÏÏ· ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙ¿ Ï‹ÎÙÚ·.  
( ∆ÒÚ·, ·fi ÙË ÛÙÈÁÌ‹ Ô˘ ı· Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›Ù ÙÔ teletext, ÔÈ  
ÚÔÙÈÌÔ‡ÌÂÓ˜ ÛÂÏ›‰Â˜ Û·˜ ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙ¤˜ ÛÙÔ  
οو ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÔıfiÓ˘. °È· Ó· Í·Ó·‚Ú›Ù ÙȘ Û˘ÓËıÈṲ̂Ó˜  
ÛًϘ, ȤÛÙ ÙÔ MENU.  
°È· Ó· Û‚‹ÛÂÙ ٷ ¿ÓÙ·, ȤÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Ë ÁÈ· 5 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ÃÚ‹ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÔıfiÓ˘ PC  
™∏ª∂πø™∏:  
ŸÙ·Ó ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Ù ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË Û·˜ Û·Ó ÌfiÓÈÙÔÚ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹, ÏÂÙ¤˜ ‰È·ÁÒÓȘ ÁÚ·Ì̤˜ ·ÚÂÌ‚ÔÏ‹˜,  
·Ú·ÙËÚÔ‡ÓÙ·È fiÙ·Ó ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ÎÔÓÙ¿ Û ËÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈο ‰›· ·ÏÏ¿ ‰ÂÓ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÂ›Ù·È Úfi‚ÏËÌ· ÛÙËÓ  
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜.  
ÉÈ· ηχÙÂÚÔ ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ ÛÓÛ΢‹˜ ÚÔÙ›ÓÂÙ·È ¤Ó· ηÏfi ηÏÒ‰ÈÔ DVI Ì ηÏfi  
·ÓÙÈ·Ú·ÛÈÙÈÎfi Ê›ÏÙÚÔ.  
- OÚÈ˙fiÓÙÈ·/οıÂÙ· : ÁÈ· Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙËÓ  
ÔÚÈ˙fiÓÙÈ· Î·È Î¿ıÂÙË ı¤ÛË Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜.  
- £ÂÚÌ/™È· ÃÚˆÌ : ÁÈ· Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙËÓ ·fi¯ÚˆÛË  
ÙˆÓ ¯ÚˆÌ¿ÙˆÓ („˘¯Úfi, ηÓÔÓÈÎfi ‹ ıÂÚÌfi).  
ñ EÈÏÔÁ‹ ‹¯Ô˘: ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙÔÓ ‹¯Ô Ô˘  
·Ó··Ú¿ÁÂÙ·È ÛÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË (∆ËÏÂÔÚ·ÔË/HD,  
PC ‹ ƒ·‰ÈÔ). ªÔÚ›ÙÂ, ÁÈ· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ·, Ó·  
·ÎÔ‡Ù ڷ‰ÈfiʈÓÔ ÂÓÒ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔÓ  
˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹.  
¶·Ú·Ù‹ÚËÛË : Ú¤ÂÈ Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·  
TV ‹ Ú¿‰ÈÔ ÚÔÙÔ‡ ÂÚ¿ÛÂÙ ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· PC.  
√Ù·Ó ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ë ÔıfiÓË PIP, ‰ÂÓ ÌÔÚ›Ù ӷ  
·ÎÔ‡Ù ڷ‰ÈfiʈÓÔ.  
ñ ÷ڷÎ/ƒÈÔÙÈη (‰È·ı¤ÛÈÌÔ ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο Û  
ÔÚÈṲ̂Ó˜ ÂΉfiÛÂȘ):  
- £Ê¿ÛË/PÔÏfi˚ : ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ÂÍ¿ÏÂÈ„Ë ÙˆÓ  
ÔÚÈ˙fiÓÙÈˆÓ (£Ê¿ÛË) Î·È Î¿ıÂÙˆÓ (PÔÏfi˚)  
·Ú·ÛÈÙÈÎÒÓ ÁÚ·ÌÌÒÓ.  
- ™¯ËÌ· : ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙË ÌÂÁ¿ÏË  
ÔıfiÓË ‹ ÛÙËÓ ·˘ıÂÓÙÈ΋ ÌÔÚÊ‹ ÙˆÓ ÔıÔÓÒÓ PC.  
- ∞˘ÙÔÚ‡ıÌÈÛË : Ë ı¤ÛË Ú˘ıÌ›˙ÂÙ·È ·˘ÙfiÌ·Ù·.  
ñ Reset to Factory : ÁÈ· Ó· ÂÈÛÙÚ¤„ÂÙ ÛÙȘ  
ÂÚÁÔÛÙ·ÛȷΤ˜ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ (ÚÔÂÈÏÂÁ̤Ó˜  
Ú˘ıÌ›ÛÂȘ).  
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· PC  
∏ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Û·Ó  
ÔıfiÓË ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÔ‡ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹.  
¶ÚÒÙ· Ú¤ÂÈ Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙȘ Û˘Ó‰¤ÛÂȘ  
ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ (‰Â›Ù ÙË Û.13) Î·È Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙËÓ  
·Ó¿Ï˘ÛË.  
∂ÈÏÔÁ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ PC  
& ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ AV ÔÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹Ú›Ô  
Û·˜ ÁÈ· Ó· ÂÌÊÓ·ÓÈÔÙ› Ë ¶ËÁ‹.  
é ÃÚËÔÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔÓ Î¤ÚÛÔÚ· </> ÁÈ· Ó·  
ÂÈϤÍÂÙ PC Î·È ÌÂÙ¿ ȤÛÙ ÙÔÓ Î¤ÚÛÔÚ· ÁÈ·  
ÂÓ·ÏÏ·Á‹ ·fi TV ÛÂ PC (∂›ÛÔÍÔ˜ DVI).  
°È· Ó· ÂÈÛÙÚ¤„ÂÙ ÛÙËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· TV ȤÛÙ  
ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ AV ÂÈϤÍÂÙ TV Î·È ÂȂ‚·ÈÒÛÙ  
Ì ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ .  
ÃÚ‹ÛË ÙˆÓ ÌÂÓÔ‡ PC  
¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MENU ÁÈ· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ  
ÚfiÛ‚·ÛË ÛÙȘ ÂȉÈΤ˜ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ηٿ ÙË  
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÔıfiÓ˘ PC. ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔÓ  
ΤÚÛÔÚ· ÁÈ· Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙȘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ  
(ÔÈ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ·ÔıË·ÔÓÙ·È ·˘ÙfiÌ·Ù· ÛÙË  
ÌÓ‹ÌË)  
ñ EπÎov·:  
- ºˆÙÂÈvfiÙËÔ/∞ÓÙ›ıÂÛË: ÁÈ· Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙË  
ʈÙÂÈÓfiÙËÙ· Î·È ÙËÓ ·ÓÙ›ıÂÛË.  
∞ÎÔÏÔ˘ı› ¤Ó·˜ ηٿÏÔÁÔ˜ ÙˆÓ ‰È¿ÊÔÚˆÓ ·Ó·Ï‡ÛÂˆÓ ÂÈÎfiÓ·˜ Ô˘ ‰È·ı¤ÙÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜:  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
1280 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ÃÚËÛÈÌÔÈÒÓÙ·˜ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· HD (À„ËÏ‹ ¢ÎÚ›ÓÂÈ·)  
(‰È·ı¤ÛÈÌÔ ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο Û ÔÚÈṲ̂Ó˜ ÂΉfiÛÂȘ)  
- √͇ÙËÙ·: (·Ó¿ÏÔÁ· Ì هÔ) Âȉڿ ÛÙËÓ  
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ˘„ËÏ‹˜ ¢ÎÚ›ÓÂÈ·˜  
ηı·ÚfiÙËÙ· Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜.  
∞˘Ù‹ Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Û·˜ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ ÂÈÙÚ¤ÂÈ  
Ó· ·ÔÏ·‡ÛÂÙ ηı·ÚfiÙÂÚ˜ Î·È Â˘ÎÚÈÓ¤ÛÙÂÚ˜  
ÂÈÎfiÓ˜ ̤ۈ Ù˘ ÂÈÛfi‰Ô˘ DVI-D (DVI-I)* ·Ó  
¯ÚËÔÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ‰¤ÎÙ˘ ˘„ËÏ‹˜ ¢ÎÚÈӤȷ˜ Ô‡  
ÌÔÚ› Ó· ÌÂٷʤÚÂÈ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ˘„ËÏ‹˜  
¢ÎÚÈӤȷ˜. ¶ÚÒÙ· ·fi fiÏ· Ú¤ÂÈ Ó· Û˘Ó‰¤ÛÂÙ  
ÙËÓ Û˘Û΢‹ ˘„ËÏ‹˜ ¢ÎÚÈӤȷ˜ (ÛÂÏ. 12).  
* DVI-I : ‰È·ı¤ÛÈÌÔ ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο Û ÔÚÈṲ̂Ó˜  
ÂΉfiÛÂȘ  
- £ÂÚÌÔÎÚ·Û›· ¯ÚÒÌ·ÙÔ˜: Âȉڿ ÛÙËÓ  
·fi‰ÔÛË ÙˆÓ ¯ÚˆÌ¿ÙˆÓ: æ˘¯Ú‹ (ÈÔ ÌÏÂ),  
∫·ÓÔÓÈ΋ (ÈÛÔÚÚÔË̤ÓË) ‹ £ÂÚÌ‹ (ÈÔ  
ÎfiÎÎÈÓË).  
- ∞ÔÌÓËÌfiÓ¢ÛË: ÁÈ· ÙËÓ ·ÔÌÓËÌfiÓ¢ÛË ÙˆÓ  
Ú˘ıÌ›ÛÂˆÓ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜.  
ñ ∏¯ÔÛ:  
-
π™√™∆∞£ªπ™∆∏™: ÁÈ· ÙË Ú‡ıÌÈÛË Ù˘ ÙÔÓÈÎfiÙËÙ·˜  
ÙÔ˘ ‹¯Ô˘ (·fi ¯·ÌËϤ˜ Û˘¯ÓfiÙËÙ˜: 100 Hz ¤ˆ˜  
˘„ËϤ˜ Û˘¯ÓfiÙËÙ˜: 8000 Hz).  
- πÛÔÚÚÔ›·: ÁÈ· ÂÍÈÛÔÚÚÔ‹ÛÂÙ ÙÔÓ ‹¯Ô ÛÙ·  
˯›· ·ÚÈÛÙÂÚ¿ Î·È ‰ÂÍÈ¿.  
- D¤ÏÙ· ¤ÓÙ·ÛË: ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ·ÓÙÈÛÙ¿ıÌÈÛË ÙˆÓ  
·ÔÎÏ›ÛÂˆÓ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘ Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ·Ó¿ÌÂÛ·  
ÛÙ· ‰È·ÊÔÚÂÙÈο ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù·.  
- AVL (AutomaticVolume Leveler): ·˘ÙfiÌ·ÙÔ˜  
¤ÏÂÁ¯Ô˜ Ù˘ ¤ÓÙ·Û˘ Ô˘ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙÔÓ  
ÂÚÈÔÚÈÛÌfi ÙˆÓ ·˘Í‹ÛÂˆÓ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘,  
ȉȷ›ÙÂÚ· ηٿ ÙËÓ ·ÏÏ·Á‹ ÙˆÓ  
∂ÈÏÔÁ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ˘„ËÏ‹˜ ¢ÎÚÈӤȷ˜  
& ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ AV ÔÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹Ú›Ô  
Û·˜ ÁÈ· Ó· ÂÌÊÓ·ÓÈÔÙ› Ë ¶ËÁ‹.  
é ªÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÙÔ˘ ΤÚÛÔÚ· </> ÂÈϤÍÂÙ  
HD Î·È ÌÂÙ¿ ȤÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÙÔ˘ ΤÚÛÔÚ·  
ÁÈ· ÂÓ·ÏÏ·Á‹ ·fi ηÓÔÓÈ΋ Û ˘„ËÏ‹  
¢ÎÚ›ÓÂÈ·.  
°È· Ó· ÂÈÛÙÚ¤„ÂÙ ÛÙËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· TV ȤÛÙ  
ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ AV ÂÈϤÍÂÙ ∆ËÏÂÔÚ·ÔË Î·È  
ÂȂ‚·ÈÒÛÙ Ì ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ .  
ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ ‹ ÙˆÓ ‰È·ÊË̛ۈÓ.  
- Dolby Virtual: °È· ÙËÓ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË /  
·ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ÙÔ˘ ·ÔÙÂϤÛÌ·ÙÔ˜ ·‡ÍËÛ˘ Ù˘  
¤ÓÙ·Û˘ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘.Œ¯ÂÙ Â›Û˘ ÚfiÛ‚·ÛË ÛÙȘ  
Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ·˘Ù¤˜ Î·È Ì ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Q .  
- ∞ÔÌÓËÌfiÓ¢ÛË: ÁÈ· ÙËÓ ·ÔÌÓËÌfiÓ¢ÛË ÙˆÓ  
Ú˘ıÌ›ÛÂˆÓ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘.  
ÃÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ Ù· ÌÂÓÔ‡ ˘„ËÏ‹˜ ¢ÎÚ›ÓÂÈ·˜  
¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MENU ÔÙÔ ÁÈ· Ó· Ì›Ù ÔÙÔ  
ÌÂÓÔ‡ Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ˘„ËÏ‹˜ ¢ÎÚ›ÓÂÈ·˜.  
ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔÓ Î¤ÚÛÔÚ· ÁÈ· Ó· οÓÂÙ ÙȘ  
Ú˘ıÌ›ÛÂȘ Ô˘ ı¤ÏÂÙ (ÔÈ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ  
·ÔıË·ÔÓÙ·È ·˘ÙfiÌ·Ù·).  
ñ EπÎov·:  
ñ ÷ڷÎ/ƒÈÔÙÈη:  
- ºˆÙÂÈÓfiÙËÙ·: Âȉڿ ÛÙË ÊˆÙÂÈÓfiÙËÙ· Ù˘  
ÂÈÎfiÓ·˜.  
- ÃÚÒÌ·: Âȉڿ ÛÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË ÙÔ˘ ¯ÚÒÌ·ÙÔ˜.  
- ∫ÔÓÙÚ¿ÛÙ (∞ÓÙ›ıÂÛË): Âȉڿ ÛÙË ‰È·ÊÔÚ¿  
ÌÂٷ͇ ÙˆÓ ÊˆÙÂÈÓÒÓ ÙfiÓˆÓ Î·È ÙˆÓ ÛÎÔÙÂÈÓÒÓ  
ÙfiÓˆÓ.  
- ÃÚÔÓԉȷÎfiÙ˘  
ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ¤Ó· ¯ÚÔÓÈÎfi  
:
‰È¿ÛÙËÌ· ·˘ÙfiÌ·Ù˘ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘ Ù˘  
·Ê‡ÓÈÛ˘.  
- OÚÈ˙fiÓÙÈ·: ÁÈ· Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙËÓ ÔÚÈ˙fiÓÙÈ·  
ı¤ÛË Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜.  
∞ÎÔÏÔ˘ı› ¤Ó·˜ ηٿÏÔÁÔ˜ ÙˆÓ ‰È¿ÊÔÚˆÓ ·Ó·Ï‡ÛÂˆÓ ÂÈÎfiÓ·˜ Ô˘ ‰È·ı¤ÙÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜:  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital HD  
EDTV 480 p  
EDTV 576 p  
HDTV 720 p  
HDTV 1080 i  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue HD  
480 i  
X
X
X
X
X
X
576 i  
480 p  
576 p  
720 p  
1080 i  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
™‡Ó‰ÂÛË ÂÚÈÊÂÚÂÈ·ÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ  
∏ Û˘Û΢‹ ‰È·ı¤ÙÂÈ 1 ˘Ô‰Ô¯‹ SCART (EXT1) ÛÙËÓ ›Ûˆ ÏÂ˘Ú¿ Ù˘ Î·È ˘Ô‰Ô¯¤˜ ÛÙ· Ï¿ÁÈ·.  
¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ AV ÛÙÔ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Û·˜ ÁÈ· Ó· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ¶ËÁ‹ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ∆ËÏÂÔÚ·ÔË ‹ ÙËÓ  
ÂÚÈÊÂÚÂȷ΋ Û˘Û΢‹ Ô˘ Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓË ÛÙÔ EXT1, AV/S-VHS, PC HD.  
∏ ˘Ô‰Ô¯‹ EXT1 ¤¯ÂÈ Â›ÛÔ‰Ô/¤ÍÔ‰Ô ÂÈÎfiÓ·˜ Î·È ‹¯Ô˘, ηıÒ˜ Î·È ÂÈÛfi‰Ô˘˜ RGB.  
™Ù· Ï¿ÁÈ· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ˘¿Ú¯ÂÈ Â›ÛÔ‰Ô˜ ‹¯Ô˘, CVBS/S-VHS Î·È ¤ÍÔ‰Ô˜ ·ÎÔ˘ÛÙÈÎÒÓ.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
™˘Û΢‹ B›ÓÙÂÔ/DVD-R  
∫¿ÓÂÙ ÙȘ Û˘Ó‰¤ÛÂȘ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È ÛÙÔ ‰ÈÏ·Ófi Û¯¤‰ÈÔ.  
ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ¤Ó· ηÏÒ‰ÈÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ eÓˆ‚‡‚Ì· ηϋ˜  
ÔÈfiÙËÙ·˜.  
EXT 1  
DVI-D In  
AÓ ÙÔ ‚›ÓÙÂfi Û·˜ ‰ÂÓ ‰È·ı¤ÙÂÈ ˘Ô‰Ô¯‹ eÓˆ‚‡˘Ì·, ÙfiÙÂ Ë ÌfiÓË ‰˘Ó·Ù‹  
Û‡Ó‰ÂÛË Â›Ó·È Ì¤Ûˆ ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ Ù˘ ÎÂÚ·›·˜. ¶Ú¤ÂÈ Ó· ·Ô‰ÒÛÂÙ  
ÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· 0 Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ÛÙÔ ‰ÔÎÈÌ·ÛÙÈÎfi Û‹Ì· ÙÔ˘ ‚›ÓÙÂÔ  
(‚Ϥ ÃÂÈÚ. MÓ‹ÌË, ÛÂÏ. 5). ∫·ÙfiÈÓ, ÁÈ· Ó· ·Ó··Ú¿ÁÂÙ ÙËÓ ÂÈÎfiÓ·  
ÙÔ˘ ‚›ÓÙÂÔ, ȤÛÙ ÙÔ 0.  
B›ÓÙÂÔ/DVD-R Ì AÔΈ‰ÈÎÔÔÈËÙ‹  
VCR  
™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔÓ ·ÔΈ‰ÈÎÔÔÈËÙ‹ ÛÙË ‰Â‡ÙÂÚË ∂˘ÚÔ ˘Ô‰Ô¯‹ ÙÔ˘  
‚›ÓÙÂÔ. ŒÙÛÈ, ÌÔÚ›Ù ӷ Ì·ÁÓËÙÔÛÎÔ›Ù ÙȘ Έ‰ÈÎÔÔÈË̤Ó˜  
ÂÎÔÌ¤˜.  
DVD-R  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ÕÏϘ Û˘Û΢¤˜  
EXT 1  
DVI-D In  
¢ÔÚ˘ÊÔÚÈÎfi˜ ‰¤ÎÙ˘, ·ÔΈ‰ÈÎÔÔÈËÙ‹˜, CDV, ·ÈÁÓ›‰È· ÎÏ.  
∫¿ÓÙ ÙȘ Û˘Ó‰¤ÛÂȘ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È ÛÙÔ ‰ÈÏ·Ófi Û¯¤‰ÈÔ.  
¶Ï¢ÚÈΤ˜ Û˘Ó‰¤ÛÂȘ  
¶Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÙ ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ ÂÓÒÛÂȘ.  
ªÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ AV, ÂÈϤÍÙ AV/S-VHS.  
°È· ÌÔÓÔʈÓÈ΋ Û˘Û΢‹, Û˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Û‹Ì· ‹¯Ô˘ ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ AUDIO L  
(‹ AUDIO R).  
∞ÎÔ˘ÛÙÈο  
√Ù·Ó Û˘Ó‰ÂıÔ‡Ó Ù· ·ÎÔ˘ÛÙÈο, Ô ‹¯Ô˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘  
‰È·ÎfiÙÂÙ·È. ∆· Ï‹ÎÙÚ· VOLUME -/+ ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÙË Ú‡ıÌÈÛË  
Ù˘ ¤ÓÙ·Û˘.  
∏ ·ÓÙ›ÛÙ·ÛË ÙˆÓ ·ÎÔ˘ÛÙÈÎÒÓ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È ÌÂٷ͇ 32 Î·È 600 ohms.  
HD Û˘Û΢¤˜  
æËÊȷ΋ Û‡Ó‰ÂÛË ˘„ËÏ‹˜  
¢ÎÚ›ÓÂÈ·˜ (DVD-D)  
¶Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÙ ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ ÂÓÒÛÂȘ.(·Ó¿ÏÔÁ· Ì هÔ)  
ªÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ AV, ÂÈϤÍÙ HD.  
EXT 1  
DVI-D In  
°È· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘  
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ HD, ‰Â›Ù ÙË ÛÂÏ›‰· 10.  
DVI-D  
DVI-D  
DVI-D  
¢¤¯ÂÙ·È ÌfiÓÔ „ËÊȷο Û‹Ì·Ù·  
.
æËÊȷ΋ Û‡Ó‰ÂÛË ˘„ËÏ‹˜  
¢ÎÚ›ÓÂÈ·˜ (DVD-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
DVI-I  
¢¤¯ÂÙ·È Î·È ·Ó·ÏÔÁÈο (YPbPr) Î·È „ËÊȷο  
Û‹Ì·Ù·  
.
DVI-I  
∞Ó·ÏÔÁÈ΋ Û‡Ó‰ÂÛË ˘„ËÏ‹˜  
¢ÎÚ›ÓÂÈ·˜ (DVD-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Y Pb Pr  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
∏ÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi˜ ÀÔÏÔÁÈÛÙ‹˜  
ÀÔÏÔÁÈÛÙ‹˜ Ì DVI-I (‹ DVD-D)  
EXT 1  
DVI-D In  
™˘Ó‰¤ÛÙ ÙËÓ ¤ÍÔ‰Ô ÔıfiÓ˘ DVI-I (DVI-D) ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ Û·˜  
ÛÙËÓ Â›ÛÔ‰Ô DVI-I (DVI-D) In Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ Û·˜ (·Ó¿ÏÔÁ· Ì  
Ù‡Ô).  
™˘Ó‰¤ÛÙ ÙËÓ ¤ÍÔ‰Ô ‹¯Ô˘ ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ Ì ÙËÓ Â›ÛÔ‰Ô ‹¯Ô˘  
Ù˘ ›ÛÔ‰Ô˘ DVI Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ Û·˜.  
DVI-D  
Digital PC  
DVI-D  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Digital PC  
DVI-I  
EXT 1  
DVI-I In  
ÀÔÏÔÁÈÛÙ‹˜ Ì VGA  
™˘Ó‰¤ÛÙ ÙËÓ ¤ÍÔ‰Ô VGA ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ Û·˜ Ì ¤Ó·Ó  
∫·Ïˆ‰È·Î‹ VGA/DVI-I* ÛÙËÓ Â›ÛÔ‰Ô DVI-I Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ Û·˜.  
™˘Ó‰¤ÛÙ ÙËÓ ¤ÍÔ‰Ô ‹¯Ô˘ ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ Ì ÙËÓ Â›ÛÔ‰Ô ‹¯Ô˘  
Ù˘ ›ÛÔ‰Ô˘ DVI Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ Û·˜.  
DVI-I  
Analogue PC  
VGA  
* ¢ÂÓ ·Ú¤¯ÂÙ ÛÙËÓ Û˘Û΢·Û›·.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜  
K·Î‹ Ï‹„Ë  
AÓ ÎÔÓÙ¿ ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ fiÔ˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË ˘¿Ú¯Ô˘Ó ‚Ô˘Ó¿ ‹ „ËÏ¿  
ÎÙ‹ÚÈ·, ÌÔÚ› Ó· ·Ú·ÙËÚËı› ‰ÈÏ‹ ÂÈÎfiÓ·, Ë¯Ò ‹ ÛÎȤ˜. ™Â ·˘Ù‹ ÙËÓ  
ÂÚ›ÙˆÛË, ÚÔÛ·ı‹ÛÙ ӷ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ Ì ÙÔ ¯¤ÚÈ ÙËÓ ÂÈÎfiÓ· Û·˜: ‚Ϥ  
“MÈÎÚÔ-Ú‡ıÌÈÛË” (ÛÂÏ. 5) ‹ ·ÏÏ¿ÍÙ ÙÔÓ ÚÔÛ·Ó·ÙÔÏÈÛÌfi Ù˘ Â͈ÙÂÚÈ΋˜  
ÎÂÚ·›·˜. ªÂ ÙȘ ÂÛˆÙÂÚÈΤ˜ ÎÂÚ·›Â˜, Ë Ï‹„Ë ÌÔÚ› Û ÔÚÈṲ̂Ó˜ ÂÚÈÙÒÛÂȘ Ó·  
Â›Ó·È ‰‡ÛÎÔÏË. ªÔÚ›Ù ӷ ÙË ‚ÂÏÙÈÒÛÂÙ Á˘Ú›˙ÔÓÙ·˜ ÙËÓ ÎÂÚ·›·. ∞Ó Ë Ï‹„Ë  
·Ú·Ì¤ÓÂÈ Ì¤ÙÚÈ·, Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ̛· Â͈ÙÂÚÈ΋ ÎÂÚ·›·.  
Œ¯ÂÙÂ Û˘Ó‰¤ÛÂÈ Î·Ï¿ ÙËÓ ÎÂÚ·›·; Œ¯ÂÙ ÂÈϤÍÂÈ ÙÔ ÛˆÛÙfi Û‡ÛÙËÌ·; (ÛÂÏ. 5) AÓ Ë  
AÔ˘Û›· ÂÈÎfiÓ·˜  
AÔ˘Û›· ‹¯Ô˘  
˘
Ô‰Ô¯‹ ™Î·ÚÙ ‹ Ë ˘Ô‰Ô¯‹ Ù˘ ÎÂÚ·›·˜ ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó Û˘Ó‰Âı› ηϿ, ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÙ  
ÚԂϋ̷ٷ Ì ÙËÓ ÂÈÎfiÓ· ‹ ÙÔÓ ‹¯Ô (ÌÂÚÈΤ˜ ÊÔÚ¤˜ Ù· ‚  
ÛÌ·Ù· ÔÛ˘Ó‰¤ÔÓÙ·È ÂÏ·ÊÚ¿  
fiÙ·Ó ÌÂٷʤÚÔ˘Ì ‹ ÛÙÚ¤ÊÔ˘Ì ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË). EϤÁÍÙ fiϘ ÙȘ Û˘Ó‰¤ÛÂȘ.  
AÓ ÌÂÚÈο ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó ‹¯Ô, ·ÏÏ¿ ¤¯Ô˘Ó ÂÈÎfiÓ·, ÛËÌ·›ÓÂÈ fiÙÈ ‰ÂÓ  
¤¯ÂÙ ÙÔ ÛˆÛÙfi Û‡ÛÙËÌ· ÙËÏÂfiÚ·Û˘. AÏÏ¿ÍÙ ÙË Ú‡ıÌÈÛË ™T™THMA (ÛÂÏ. 5).  
√ ÂÓÈÛ¯˘Ù‹˜ Ô˘ ¤¯ÂÙÂ Û˘Ó‰¤ÛÂÈ ÛÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ‰ÂÓ ·Ô‰›‰ÂÈ ‹¯Ô; µÂ‚·Èˆı›Ù  
fiÙÈ ‰ÂÓ ¤¯ÂÙ ÌÂÚ‰¤„ÂÈ ÙËÓ ¤ÍÔ‰Ô ‹¯Ô˘ Ì ÙËÓ Â›ÛÔ‰Ô ‹¯Ô˘.  
∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· PC ‰ÂÓ  
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÔ‡Ó  
µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙ ‰È·ÌÔÚÊÒÛÂÈ ÙÔÓ ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ ÛÂ Û˘Ì‚·Ù‹  
·Ó¿Ï˘ÛË ÂÈÎfiÓ·˜ (‰Â›Ù ÙË Û. 9).  
£fiÚ˘‚Ô˜ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È fiÙ·Ó Ë „ËÊȷ΋ ÔÓÛ΢‹ ÔÓ Û˘Ó‰¤ÂÙ·È (DVD ‹ ¿ÏÏÔ˜  
Â͈ÙÂÚÈÎfi˜ ‰¤ÎÙ˘ ·¤Ù˘¯Â Ó· ÈÔÙÔÔÈËı›) HDCP. ¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜  
¯Ú‹Û˘ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ Û˘Ó‰¤ÛÂÙÂ.  
ÃÈÔÓÈṲ̂ÓË ÂÈÎfiÓ·  
fiÙ·Ó ÂÓÂÚÁÔÔÈ›ÙÂ Ë  
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ˘„ËÏ‹˜  
¢ÎÚ›ÓÂÈ·˜  
¢ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› È·  
ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ;  
H ÙËÏÂfiÚ·ÛË ‰ÂÓ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ: Ë ÂÓ‰ÂÈÎÙÈ΋ Ï˘¯Ó›· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘  
‰ÂÓ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ fiÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ; AÏÏ¿ÍÙ ÙËÓ Ì·Ù·Ú›·.  
AÓ·ÌÔÓ‹  
AÓ Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË ‰ÂÓ Ï·Ì‚¿ÓÂÈ Û‹Ì· ÁÈ· 15 ÏÂÙ¿, ÂÚÓ¿ ·˘ÙfiÌ·Ù· ÛÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË  
·Ó·ÌÔÓ‹˜. °È· ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛË ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜, Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ ¤¯ÂÈ ÂÍÔÏÈÛÙ› Ì ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘  
ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó Ôχ ¯·ÌËÏ‹ ηٷӿψÛË ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜ ÛÙË ı¤ÛË ·Ó·ÌÔÓ‹˜.  
√ ηı·ÚÈÛÌfi˜ Ù˘ ÔıfiÓ˘ Î·È ÙÔ˘ Ï·ÈÛ›Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ Ì ¤Ó·  
ηı·Úfi ·Ó›, ··Ïfi Î·È ¯ˆÚ›˜ ¯ÓÔ‡‰È. ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÚÔ˚fiÓÙ· Ì ‚¿ÛË ÙÔ  
ÔÈÓfiÓÂ˘Ì· ‹ ‰È·Ï˘ÙÈο.  
∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ Ù˘  
ÙËÏÂfiÚ·Û˘  
°È· ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ ÙˆÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ Ú¤ÂÈ ÚÒÙ· Ó· ȤÛÂÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ > ÁÈ·  
Ó· Ì›Ù ÛÙÔ ˘ÔÌÂÓÔ‡.  
∞ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ·fi ÙËÓ Ú›˙· ÙÔ˘ ÙÔ›¯Ô˘ ÁÈ· 30 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· Î·È  
¤ÂÈÙ· Û˘Ó‰¤ÛÙ ÙË Í·Ó¿.  
K·Ó¤Ó· ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ·;  
™Â ÂÚ›ÙˆÛË ‚Ï¿‚˘, ÔÙ¤ ÌËÓ ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙ ӷ ÂȉÈÔÚıÒÛÂÙ ÌfiÓÔÈ Û·˜ ÙËÓ  
ÙËÏÂfiÚ·ÛË, ·ÏÏ¿ Û˘Ì‚Ô˘Ï¢ı›Ù ÙÔ Û¤Ú‚È˜ ÙÔ˘ ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ Ù˘ ÂÙ·ÈÚ›·˜.  
KÂÍÈÏfiÁÈÔ  
DVI (Digital Visual Interface): ªÈ· „ËÊȷ΋ Û‡Ó‰ÂÛË,  
ηٷÛ΢·Ṳ̂ÓË ·fi ÙËÓ Digital Display Working  
Group (DDWG), ÁÈ· Ó· ÌÂÙ·ÙÚ¤ÂÈ ·Ó·ÏÔÁÈο  
Û‹Ì·Ù· Û „ËÊȷο, ÒÛÙ ӷ Â͢ËÚÂÙ› ÔıfiÓ˜  
Ì ·Ó·ÏÔÁÈΤ˜ Î·È „ËÊȷΤ˜ ÂÈÛfi‰Ô˘˜.  
HDCP (À„ËÏÔ‡ ‡ÚÔÓ˜ Ê¿ÛÌ·ÙÔ˜ „ËÊȷ΋ ÚÔÛÙ·Û›·  
ÂÚȯÔ̤ӈÓ): ∞Ó·Ù‡¯ıËΠ·fi ÙËÓ Intel ÁÈ· Ó·  
·Ú¤¯ÂÈ ÚÔÛÙ·Û›· ·ÓÙÈÁÚ·Ê‹˜ „ËÊȷ΋˜ ‡Ï˘ ·fi  
ÙËÓ ËÁ‹ Ù˘ (fiˆ˜ DVD ‹ ¿ÏÏÔ˘˜ Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡˜  
‰¤ÎÙ˜) ÚÔ˜ ÙËÓ ÔıÛÓË Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘.  
ÚÔÛʤÚÂÈ Î·Ï‡ÙÂÚË ÔÈfiÙËÙ· ·' fiÙÈ ÙÔ Û‡ÓËı˜  
‚›ÓÙÂÔ (VHS Î·È 8 mm) fiÔ˘ Ù· Û‹Ì·Ù·Y/C  
·Ó·ÌÂÈÁÓ‡ÔÓÙ·È ÒÛÙ ӷ Û¯ËÌ·Ù›ÛÔ˘Ó ¤Ó· Î·È  
ÌÔÓ·‰ÈÎfi Û‹Ì· ‚›ÓÙÂÔ.  
◊¯Ô˜ NICAM: ̤ıÔ‰Ô˜ ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ „ËÊÈ·ÎÔ‡ ‹¯Ô˘.  
™‡ÛÙËÌ·: G ÌÂÙ¿‰ÔÛË ÙˆÓ ÂÈÎfiÓˆÓ ‰ÂÓ Á›ÓÂÙ·È Î·Ù¿ ÙÔÓ  
›‰ÈÔ ÙÚfiÔ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜. T¿Ú¯Ô˘Ó ‰È¿ÊÔÚ·  
ÚfiÙ˘·, fiˆ˜ Ù· BG, DK, I, Î·È LL'. G Ú‡ıÌÈÛË  
™T™SGLA (ÛÂÏ. 5) Û·˜ ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ó· ÂÈϤÍÂÙ ¤Ó·  
·fi ·˘Ù¿ Ù· ÚfiÙ˘·. LËÓ ÙË Û˘Á¯¤ÂÙ Ì ÙËÓ  
Έ‰ÈÎÔÔ›ËÛË ÙÔ˘ ¯ÚÒÌ·ÙÔ˜ PAL SECAM. ∆Ô  
Û‡ÛÙËÌ· Pal ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÛÙȘ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜  
¯ÒÚ˜ Ù˘ ∂˘ÚÒ˘, ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· Secam ÛÙË °·ÏÏ›·,  
ÛÙË ƒˆÛ›· Î·È ÛÙȘ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ¯ÒÚ˜ Ù˘  
∞ÊÚÈ΋˜. OÈ Gӈ̤Ó˜ ¶ÔÏÈÙ›˜ Î·È Ë I·ˆÓ›·  
¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Ó ¤Ó· ¿ÏÏÔ Û‡ÛÙËÌ· Ô˘ ÔÓÔÌ¿˙ÂÙ·È  
NTSC. OÈ Â›ÛÔ‰ÔÈ EXT1 ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÙËÓ ·Ó¿ÁÓˆÛË  
ÙˆÓ Ì·ÁÓËÙÔÛÎÔ‹ÛÂˆÓ Ô˘ ¤¯Ô˘Ó Έ‰ÈÎÔÔÈËı›  
ÛÂ NTSC.  
VGA (Video Graphics Array): ªÈ· ·Ï‹ ·Ó·ÏÔÁÈ΋  
¤ÍÔ‰Ô˜ ÂÈÎfiÓ·˜ ·fi ˘ÔÏÔÁÈÛÙ¤˜.  
™‹Ì·Ù· RGB: ¶ÚfiÎÂÈÙ·È ÁÈ· 3 Û‹Ì·Ù· ÂÈÎfiÓ·˜ ÁÈ·  
Ù· ¯ÚÒÌ·Ù· ∫fiÎÎÈÓÔ, ¶Ú¿ÛÈÓÔ ªÏ Ô˘  
Û˘Óı¤ÙÔ˘Ó ÙËÓ ÂÈÎfiÓ·. ∏ ¯Ú‹ÛË ·˘ÙÒÓ ÙˆÓ  
ÛËÌ¿ÙˆÓ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ Â›Ù¢ÍË ÌÈ·˜  
ηχÙÂÚ˘ ÔÈfiÙËÙ·˜ ÂÈÎfiÓ·˜.  
™‹Ì·Ù· S-VHS: ÚfiÎÂÈÙ·È ÁÈ· ‰‡Ô ͯˆÚÈÛÙ¿ Û‹Ì·Ù·  
‚›ÓÙÂÔ Y/C Ô˘ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi Ù· ÚfiÙ˘·  
Ì·ÁÓËÙÔÛÎfiËÛ˘ S-VHS Î·È Hi-8. S· Û‹Ì·Ù·  
ʈÙÂÈÓfiÙËÙ·˜ Y (Ì·‡ÚÔ Î·È ¿ÛÚÔ) Î·È ¯ÚÒÌ·ÙÔ˜  
C ηٷÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ¯ˆÚÈÛÙ¿ ÛÙËÓ Ù·ÈÓ›·. A˘Ùfi  
16/9: ¢ËÏÒÓÂÈ ÙȘ ·Ó·ÏÔÁ›Â˜ Ï¿ÙÔ˘˜/‡„Ô˘˜ Ù˘ ÔıfiÓ˘.  
OÈ ÙËÏÂÔÚ¿ÛÂȘ Ì Ï·ÙÈ¿ ÔıfiÓË ¤¯Ô˘Ó ·Ó·ÏÔÁ›·  
ÔıfiÓ˘ 16/9.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
Thank you for purchasing this television set.  
This handbook has been designed to help you install and operate yourTV set.  
We would strongly recommend that you read it thoroughly.  
We hope our technology meets entirely with your satisfaction.  
Table of Contents  
Installation  
Presentation of the LCDTelevision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Remote control keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Installing your television set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Quick installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Program sort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Manual store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Other settings in the Install menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Operation  
Picture settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Sound adjustments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Feature settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Screen Formats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Using in PC monitor mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Using in HD (High Definition) Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Peripherals  
Video recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Other equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Side connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
HD equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Practical information  
Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Recycling  
The materials used in your set are either reusable or can be recycled.  
To minimise environmental waste, specialist companies collect used appliances  
and dismantle them after retrieving any materials that can be used again (ask  
your dealer for further details).  
°
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Presentation of the LCDTelevision  
&
Television keys:  
POWER: to switch theTV on or off.  
VOLUME -/+: to adjust sound level.  
MENU: to access or close menus, simultaneously  
press the - and + keys. The > < keys can be  
used to select an adjustment and the - + keys to  
make that adjustment.  
VOLUME  
PROGRAM  
PROGRAM -/+ (- P +): to select programmes.  
Rear of set :  
The main connections are made at the bottom of  
the television.  
For more details on connections see page 11.  
é Power socket  
TV aerial socket  
EXT1 socket  
( DVI input for connecting a HD (high definition)*  
equipment or computer with DVI output.  
§ Side connections  
* Depending on version.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Remote control  
Insert the two R6-type batteries supplied,  
making sure they are the right way round.  
The batteries supplied with the appliance do not  
contain mercury or nickel cadmium so as to protect  
the environment. Please do not discard your used  
batteries, but use the recycling methods available  
(consult your distributor).  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote Control Keys for LCDTV Functions  
Standby  
To set theTV to standby mode.To  
switch theTV set on again, press  
b, P @ # or 0 9.  
Surround Sound  
Teletext keys (p. 8)  
To activate / deactivate the surround  
sound effect. For models equipped  
withVirtual Dolby Surround*, you  
can experience Dolby Surround Pro  
Logic sound effects.  
List of programmes  
To display / clear the list of  
programmes. Use the keys îÏ to  
select a programme and the key  
¬
to  
Sound mode  
display it.  
Used to force programmes in  
Stereo and Nicam Stereo to Mono  
or, for bilingual programmes, to  
choose between Dual I or Dual II.  
The Mono indication is red when in  
forced position.  
.
AV  
To display Source List to  
selectTV or peripheral  
equipment connected to EXT1,  
EXT2/S-VHS2, AV/S-VHS3,  
PC or HD (p. 11).  
AV  
ù
`
ı
16:9 Format (p. 7)  
Sleeptimer  
To select the length of time before  
the set automatically switches to  
standby (from 0 to 240 minutes)  
Ó
Teletext key (p. 8)  
SMART  
SMART  
Smart picture and sound  
Used to access a series of  
predefined picture and sound  
settings.  
The personal position relates to  
settings selected from the menus.  
ª
-
Menu  
¤
MENU  
To call up or exit the menus.  
Cursor  
These 4 keys are used to move  
around the menus.  
Teletext (p. 8)  
SelectingTV programmes  
To move up or down a programme.  
The number and the sound mode are  
displayed for a few seconds.  
For someTV programmes the title of  
the programme appears at the  
bottom of the screen.  
+
VOL - -  
+
Volume  
To adjust the sound level  
[
P
Mute  
To mute or restore the sound.  
1
2
5
8
0
3
Numerical keys  
4
6
For direct access to programmes.  
For a 2 digit programme number,  
Screen information  
To display / remove the programme  
number, the sound mode and the  
time remaining on the timer. Hold  
down for 5 seconds to permanently  
display the programme number on  
the screen.  
7
9
nd  
the 2 digit must be entered  
before the dash disappears.  
Ë
Á
Previous programme  
To access the previously viewed  
programme.  
* Manufactured under license from Dolby Laboratories.“Dolby” and the double-D symbols are trademarks of Dolby Laboratories.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installing your television set  
5 cm  
& Positioning the television set  
Place yourTV on a solid stable surface.To avoid  
danger do not expose theTV to water, or a heat  
source (e.g. lamp, candle, radiator). Do not  
obstruct the ventilation grid at the rear.  
5 cm  
5 cm  
é
Connecting the aerials  
• Insert the aerial plug into the : socket at the  
rear of the set.  
VOLUME  
PROGRAM  
• Connect the power lead to the television and the  
mains plug into the wall socket (220-240V/50 Hz).  
For connecting other appliances see page p.12.  
Switching on  
To switch on the set, press the POWER key.A  
green indicator comes on and the screen lights  
up. Go straight to the Quick Installation chapter.  
If theTV remains in standby mode(red indicator),  
press the P -/+ key on the remote control.  
The indicator will flash when you use the remote control.  
L
R
:
Quick installation  
When you turn on theTV set for the first time,  
a menu is displayed on screen.This menu  
prompts you to select the country and language  
for the menus:  
The search starts automatically.All the available  
TV programmes will be stored. This operation  
takes a few minutes.The display shows the  
progress of the search and the number of  
programs found.At the end of the search, the  
menu disappears.  
Plug’n’Play  
To exit or interrupt the search, press MENU. If no  
programme is found, consult the possible solutions p. 14.  
If the transmitter or cable network sends the  
automatic sort signal, the programs will be  
numbered correctly. In this case, the installation  
is complete.  
( If this is not the case, you need to use the Sort  
menu to number the programs correctly.  
Some transmitters or cable networks broadcast their  
own sort parameters (region, language, etc.). In this  
case, indicate your choice using the <> keys and  
validate with .  
Country  
GB  
Language  
English  
Í
Æ
Í
Æ
If the menu is not displayed, press the MENU key  
to display the menu.  
& Use the <> keys on the remote control to  
select your country and validate with .  
If your country does not appear in the list, select  
choice “. . .”  
é Next select your language using the <> keys  
and validate with .  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Program sort  
& Press the MENU key.The TV Menu is  
é With the cursor, select the Install menu  
followed by the Sort menu.  
displayed on the screen.  
Select the programme you want to move using  
the <> keys and press .  
Then use the <> keys to select the new  
number and validate with .  
( Repeat steps and for each program you  
wish to renumber.  
§ To quit the menus, press Ë.  
TV Menu  
Install  
Picture  
Sound  
Features  
Install  
0
1
2
3
4
5
Language Æ  
Country Æ  
Auto Store Æ  
Manual Store Æ  
Sort Æ  
BBC  
Æ
Name Æ  
Manual store  
This menu is used to store the programmes  
* Except for France (LL’ standard), you must select  
choice France.  
one at a time.  
Search: press .The search starts. Once a  
programme is found, the scanning stops and its  
name is displayed (when available). Go to the  
next step. If you know the frequency of the  
required programme, this can be entered  
directly using the 0 to 9 keys.  
If no picture is found, consult the possible solutions (p. 14).  
( Program No.: enter the required number  
with the ≤≥ or 0 to 9 keys.  
& Press the MENU key.  
é With the cursor, select the Install menu then  
Manual store:  
TV Menu  
Manual Store  
Picture  
Sound  
Features  
Install  
System  
Search  
Í
Europe  
Æ
Program No.  
Fine Tune  
Store  
§ FineTune: if the reception is not satisfactory,  
adjust using the ≤≥ keys.  
è Store: press .The program is stored.  
! Repeat steps to è for each programme to  
store.  
System: select Europe (automatic detection*)  
or Western Europe (BG standard), Eastern  
Europe (DK standard), United Kingdom  
(I standard) or France (LL’ standard).  
ç To quit the menus, press Ë.  
Other settings in the Install menu  
Some transmitters or cable networks broadcast  
& Press the MENU key and select the Install  
menu:  
é Language: to change the display language for  
the menus.  
Country: to select your country (GB for  
Great Britain).  
their own sort parameters (region, language, etc.). In  
this case, indicate your choice using the <> keys  
and validate with .To quit or interrupt the search,  
press MENU. If no picture is found, consult the  
possible solutions (p. 14).  
( Name: If required, you can give a name to the  
programmes and external connectors. Use the  
≤≥ keys to move around the name display area  
(5 characters) and the <> keys to select the  
characters.When the name has been entered,  
This setting is used for the search, automatic  
programme sort and teletext display. If your country  
does not appear in the list, select “. . .”  
Auto Store: to start automatic search for all  
programmes available in your region. If the  
transmitter or cable network sends the  
automatic sort signal, the programmes will be  
numbered correctly. If this is not the case, you  
need to use the Sort menu to renumber the  
programmes.  
use the  
key to exit.The name is stored.  
Note: on installation, the programs are named  
automatically when an identification signal is sent.  
§ To quit the menus, press Ë.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Picture settings  
& Press MENU then .The Picture menu is  
Store and press to store them. Press Ë  
to exit.  
displayed:  
Description of the adjustments:  
• Brightness: this changes picture brilliance.  
• Colour: this changes the intensity of the colour.  
• Contrast: this changes the difference  
between the light and dark tones.  
TV Menu  
Picture  
Picture  
Brightness  
Colour  
Contrast  
Sharpness  
Colour Temp.  
Store  
39  
Sound  
Features  
Install  
Sharpness: this changes the picture definition.  
• ColourTemp.: this changes the colour  
rendering: Cold (bluer), Normal (balanced)  
or Warm (redder).  
• Store: to store the picture adjustments and  
settings.  
é Use the <> keys to select a setting and the  
≤≥ keys to adjust.  
Once the adjustments have been made, select  
Sound adjustments  
Description of the settings:  
& Press MENU, select Sound (>) and press .  
Equalizer: to adjust the sound tone (from  
bass: 100 Hz to treble: 8000 Hz).  
The Sound menu is displayed:  
Balance: this balances the sound on the left  
and right speakers.  
TV Menu  
Sound  
Picture  
Sound  
Features  
Install  
100 Hz  
300 Hz  
1000 Hz  
3000 Hz  
8000 Hz  
Equalizer Æ  
Balance Æ  
DeltaVolume: this is used to compensate  
any volume discrepancies between the  
different programs or EXT sockets.This  
setting is available for programs 0 to 40 and  
the EXT sockets.  
Delta Volume Æ  
AVL Æ  
Dolby Virtual Æ  
Store Æ  
AVL (AutomaticVolume Leveller): this is  
used to limit increases in sound, especially on  
program change or advertising slots.  
DolbyVirtual:To activate / deactivate the  
surround sound effect.You can also access  
these settings with key Q.  
é Use the <> keys to select a setting and the  
≤≥ keys to adjust.  
Once the adjustments have been made, select  
Store and press to store these changes.  
To quit the menus, press Ë.  
Store: this is used to store the sound settings.  
Feature settings  
Sleep : to select an automatic standby period.  
To quit the menus, press Ë.  
& Press MENU, select Features (>) and  
press .You can adjust:  
é Contrast +: automatic adjustment of the  
picture contrast which permanently sets the  
darkest part of the picture to black.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Screen Formats  
The pictures you receive may be transmitted in 16:9 format (wide screen) or 4:3 format  
(conventional screen). 4:3 pictures sometimes have a black band at the top and bottom of the screen  
(letterbox format).This function allows you to optimise the picture display on screen.  
If your television is equipped with a 4:3 screen.  
Press the key (or <>) to select the different modes:  
4:3  
The picture is reproduced in 4:3 format.  
Expand 4:3  
The picture is enlarged vertically.This mode is used to cancell the black bands when  
watching a programme in letterbox format.  
Compress 16:9  
The picture is compressed vertically into 16:9 format.  
If your television is equipped with a 16:9 screen.  
Press the key (or ≤≥) to select the different modes:  
ThisTV set is also equipped with automatic switching which will select the correct-screen  
format, provided the specific signals are transmitted with the programmes.  
4:3  
The picture is reproduced in 4:3 format and a black band is displayed on either side  
of the picture.  
Zoom 14:9  
The picture is enlarged to 14:9 format, a thin black band remains on both sides of  
the picture.  
Zoom 16:9  
The picture is enlarged to 16:9 format.This mode is recommended when displaying  
pictures which have black bands at the top and bottom (letterbox format).  
Subtitle Zoom  
This mode is used to display 4:3 pictures using the full surface of the screen leaving  
the sub-titles visible.  
SuperWide  
This mode is used to display 4:3 pictures using the full surface of the screen by  
enlarging the sides of the picture.  
Widescreen  
This mode restores the correct proportions of images transmitted in 16:9.  
Note: If you display a 4:3 picture in this mode, it will be enlarged horizontally.  
Full Screen (only available on certain versions)  
This mode displays images in full screen.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Teletext  
Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like a  
newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar  
with the transmission language (cable networks, satellite channels, etc.).  
Press :  
You will obtain :  
Teletext call This is used to call or exit teletext mode.The summary  
appears with a list of items that can be accessed. Each  
item has a corresponding  
.
¤
3 digit page number.  
If the channel selected does not broadcast teletext, the  
indication 100 will be displayed and the screen will remain  
blank (in this case, exit teletext and select another channel).  
AV  
ı
ù
`
SMART  
SMART  
-
ª
Selecting a  
page  
Enter the number of the page required using the 0 to 9  
or P -/+ keys. Example: page 120, enter 120.  
The number is displayed top left, the counter turns and  
then the page is displayed. Repeat this operation to view  
another page.  
MENU  
¤
0
9
P
+
+
If the counter continues to search, this means that the page is  
not transmitted. Select another number.  
[
- -  
VOL  
P
Coloured areas are displayed at the bottom of the screen.  
The 4 coloured keys are used to access the items or  
corresponding pages.  
The coloured areas flash when the item or the page is not yet  
available.  
Direct access  
to the items  
1
2
5
8
0
3
4
6
7
9
Ë
Á
Contents This returns you to the contents page (usually page 100).  
Ë
Certain pages contain sub-pages which are automatically  
displayed successively.This key is used to stop or resume  
sub-page acquisition.The indication _ appears top left.  
Stop  
sub-page  
acquisition  
Double page  
teletext  
To activate or deactivate the double page teletext display  
mode.The active page is displayed on the left and the  
following page is displayed on the right. Press  
to hold a page (i.e. the contents page).The active page is then  
displayed on the right.To return to normal mode, press  
if you want  
(depending  
on version)  
Ó
ù
Å.  
Hidden  
information  
To display or hide the concealed information (games  
solutions).  
AV  
Enlarge a  
page  
This allows you to display the top or bottom part of the  
page and then return to normal size.  
Favourite  
pages  
Instead of the standard coloured areas displayed at the bottom of  
the screen, you can store 4 favourite pages on the first  
40 channels which can then be accessed using the coloured keys  
(red, green, yellow, blue). Once set, these favourite pages will  
become the default every time teletext is selected.  
& Press the MENU key to change to favourite pages mode.  
é Display the teletext page that you want to store.  
Press the coloured key of your choice for 3 seconds.The  
page is now stored.  
MENU  
Ë
Repeat the operation with the other coloured keys.  
( Now when you consult teletext, your favourite pages will  
appear in colour at the bottom of the screen.To  
temporarily retrieve the standard items, press MENU.  
To clear everything, and return the standard items as the  
default, press Ë for 5 seconds.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using in PC monitor mode  
NOTE  
– When using the LCDTV as a PC monitor, slight diagonal interference lines may be observed when it is  
operated under electromagnetic interference environment but will not affect the performance of this product.  
– For better performance, good quality DVI cable with good noise isolation filter is recommended.  
PC Mode  
YourTV can be used as a computer monitor.  
• Picture:  
- Brightness / Contrast : to adjust the  
brightness and contrast.  
- Horizontal / Vertical: to adjust the horizontal  
and vertical placing of the image.  
You must first of all connect the computer (see  
p.13) and adjust the resolution (see below).  
Choosing PC mode  
- Colour Temp: to adjust the colours (cold,  
normal or warm).  
& Press the AV key on the remote control to  
display the Source List.  
• Audio Selection: to choose the sound  
reproduced on theTV (PC/HD,TV or Radio).  
• Features (only available on certain versions):  
- Phase/Clock: eliminates the horizontal  
(Phase) and vertical (Clock) interfering lines.  
- Format : to choose between full screen or  
native format of the PC screens.  
- Auto Adjust: position is set automatically.  
• ResetTo Factory Setting: to return to the  
factory settings (default settings).  
é Use the cursor </> key to select PC and  
then press the cursor key to switch theTV  
to PC mode (DVI In).  
To return toTV mode, press the AV key, select  
TV and validate with key.  
Using the PC menus  
Press the MENU key to access the specific  
settings of the PC monitor mode. Use the  
cursor to adjust them (the settings are  
automatically saved):  
Here is the list of the different PC display resolutions available on yourTV:  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
1280 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using in HD (High Definition) Mode  
(Only available on certain versions)  
HD Mode  
The HD (High Definition) mode allows you to  
• Sharpness (only available for certain signal  
only): this changes the picture definition.  
• ColourTemp.: this changes the colour  
rendering: Cold (bluer), Normal (balanced)  
or Warm (redder).  
• Store: to store the picture adjustments and  
settings.  
enjoy clearer and sharper pictures through the  
DVI-D (DVI-I)* input if you are using a HD  
receiver/ equipment that can transmit high  
definition programming.  
* DVI-I is only available on certain versions.  
You must first of all connect the HD equipment  
(see p.12).  
Sound:  
Equalizer: to adjust the sound tone (from  
bass: 100 Hz to treble: 8000 Hz).  
Balance: this balances the sound on the left  
and right speakers.  
Choosing HD mode  
& Press the AV key on the remote control to  
display the Source List.  
é Use the cursor </> key to select HD and  
then press the cursor key to switch theTV  
to HD mode.  
DeltaVolume: this is used to compensate  
any volume discrepancies between the  
different programs.  
To return toTV mode, press the AV key, select  
TV and validate with key.  
AVL (AutomaticVolume Leveller): this is  
used to limit increases in sound, especially on  
program change or advertising slots.  
DolbyVirtual:To activate / deactivate the  
surround sound effect.You can also access  
these settings with key Q.  
Using the HD menus  
Press the MENU key to access the specific  
settings of the HD mode. Use the cursor to  
adjust them (the settings are automatically  
saved):  
Store: this is used to store the sound  
settings.  
Picture:  
Features:  
Sleep : to select an automatic standby  
period.  
Horizontal Shift: to adjust the horizontal  
placing of the image.  
• Brightness: this changes picture brilliance.  
• Colour: this changes the intensity of the  
colour.  
• Contrast: this changes the difference  
between the light and dark tones.  
Here is the list of the different HD display resolutions available on yourTV:  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital HD  
EDTV 480 p  
EDTV 576 p  
HDTV 720 p  
HDTV 1080 i  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue HD  
480 i  
X
X
X
X
X
X
576 i  
480 p  
576 p  
720 p  
1080 i  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting peripheral equipment  
The television has 1 external socket situated at the back of the set (EXT1) and sockets on the side.  
Press the AV key on the remote control to display Source List and select TV or peripheral  
equipment connected to EXT1, AV/SVHS, PC or HD.  
The EXT1 socket has audio, CVBS/RGB inputs and audio, CVBS outputs.  
The side connections has audio inputs, CVBS/S-VHS inputs, headphone out.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Video recorder/DVD-R  
Carry out the connections shown opposite, using a good quality  
euroconnector cable.  
If your video recorder does not have a euroconnector socket, the only  
connection possible is via the aerial cable.You will therefore need to  
tune in your video recorder's test signal and assign it programme  
number 0 (refer to manual store, p. 5).  
EXT 1  
DVI-D In  
To reproduce the video recorder picture, press 0 key.  
Video recorder/DVD-R with decoder  
Connect the decoder to the second euroconnector socket of  
the video recorder or DVD-R.You will then be able to record  
scrambled transmissions.  
VCR  
DVD-R  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Other equipment  
EXT 1  
DVI-D In  
Satellite receiver, decoder, CDV, games, etc.  
Carry out the connections shown opposite.  
Side connections  
Make the connections as shown opposite.  
With the AV key, select AV/S-VHS.  
For a mono set, connect the sound signal to the AUDIO L (or  
AUDIO R) input.The sound automatically comes out of the left and  
right speakers of the set.  
Headphones  
When headphones are connected, the sound on theTV set will be  
cut.The VOLUME -/+ keys are used to adjust the volume level.  
The headphone impedance must be between 32 and 600 Ohms.  
HD equipment  
HD Digital Connection (DVI-D)  
Make the connections as shown opposite.  
(depending on your version)  
EXT 1  
DVI-D In  
With the AV key, select HD.  
For more information on using HD mode see page 10.  
DVI-D  
DVI-D  
DVI-D  
Supports Digital signals only.  
HD Digital Connection (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
DVI-I  
Supports both Analogue (YPbPr) and Digital  
signals.  
DVI-I  
HD Analogue Connection (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Y Pb Pr  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Computer  
PC with DVI-I (or DVI-D) output  
EXT 1  
DVI-D In  
Connect the monitor output DVI-I (DVI-D) of your computer  
to the DVI-I (DVI-D) In (depending on your version) of the LCD TV.  
Connect the sound output Audio out of the computer to the  
input DVI Audio in of the LCDTV.  
DVI-D  
Digital PC  
DVI-D  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Digital PC  
DVI-I  
EXT 1  
DVI-I In  
(for DVI-I version only)  
PC withVGA  
Connect the monitor output (VGA) of your computer via a  
VGA/DVI-I cable* to the DVI-I In of theTV.  
Connect the sound output Audio out of the computer to the  
input DVI Audio in of the LCDTV.  
DVI-I  
Analogue PC  
VGA  
* Not supplied with the set.  
For more information on using PC mode see page 9.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tips  
Poor reception  
The proximity of mountains or high buildings may be responsible for ghost  
pictures, echoing or shadows. In this case, try manually adjusting your picture: see  
FineTune (p. 5) or modify the orientation of the outside aerial. If you are using an  
indoor aerial, reception may be difficult in certain conditions.You can improve  
reception by rotating the aerial. If the reception remains poor, you will need to  
use an external aerial  
No picture  
No sound  
Have you connected the aerial socket properly? Have you chosen the right  
system? (p. 5). Poorly connected euroconnector cables or aerial sockets are often  
the cause of picture or sound problems (sometimes the connectors can become  
half disconnected if theTV set is moved or turned). Check all connections.  
If on certain channels you receive a picture but no sound,this means that you do not have  
the correctTV system.Modify the System setting (p. 5).  
The amplifier connected to theTV does not deliver any sound? Check that you  
have not confused the audio output with the audio input.  
PC mode doesn’t  
work ?  
Check that you have configured the computer on a compatible display resolution  
(see p. 9).  
Snowy picture  
when switched to  
HD-D mode  
Noise is displayed if the connected digital equipment’s (DVD player or set-top  
box) HDCP authentication failed. Check the user manual for the digital  
equipment you are connecting.  
Remote control  
TheTV set does not react to the remote control; the indicator on the set no  
longer flashes when you use the remote control? Replace the battery.  
Standby  
If the set receives no signal for 15 mins, it automatically goes into standby mode.  
To save power, your set is fitted with components that give it a very low power  
consumption when in standby mode.  
Cleaning the set  
Still no results?  
Only use a clean, soft and lint-free cloth to clean the screen and the casing of your  
set. Do not use alcohol-based or solvent-based products.  
Disconnect the mains plug of theTV for 30 seconds then reconnect it.  
If yourTV set breaks down, never attempt to repair it yourself: contact your  
dealer's after-sales service.  
Glossary  
DVI (DigitalVisual Interface):A digital interface  
better picture quality than with standard video  
(VHS and 8 mm) where theY/C signals are  
combined to provide only one video signal.  
NICAM sound: Process by which digital sound  
can be transmitted.  
standard created by the Digital Display  
Working Group (DDWG) to convert analog  
signals into digital signals to accommodate  
both analog and digital monitors.  
HDCP (High-bandwidth Digital-Content  
Protection): developed by Intel to provide  
secure copy protection of content transmitted  
digitally from the source (such as DVD player  
or set-top box) to theTV display.  
System:Television pictures are not broadcast in  
the same way in all countries.There are  
different standards: BG, DK, I, and L L’.The  
System setting (p. 5) is used to select these  
different standards.This is not to be confused  
with PAL or SECAM colour coding. Pal is used  
in most countries in Europe, Secam in France,  
Russia and most African countries.The United  
States and Japan use a different system called  
NTSC.The input EXT1 is used to read NTSC  
coded recordings.  
VGA (Video Graphics Array): a common standard  
graphics display system for PCs.  
RGB signals :These are the three video signals,  
Red Green Blue, which make up the picture.  
Using these signals improves picture quality.  
S-VHS Signals: These are 2 separateY/C video  
signals from the S-VHS and Hi-8 recording  
standards.The luminance signalsY (black and  
white) and chrominance signals C (colour) are  
recorded separately on the tape.This provides  
16:9: Refers to the ration between the length and  
height of the screen.Wide screen televisions  
have a ration of 16/9, conventional screenTV  
sets have a ration of 4/3.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indledning  
Tillykke med dit nye fjernsyn og tak fordi du valgte netop dette.  
Denne brugervejledning er lavet for at hjælpe dig med at installere og anvende dit  
fjernsyn.  
Vi opfordrer dig til at læse den igennem.  
Vi håber, du vil blive fuldt ud tilfreds med vores teknologi.  
Oversigt  
Indstilling  
Præsentation af LCD-fjernsynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Fjernbetjeningens taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Installering af fjernsynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Hurtig installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Sortering af programmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Manuel indlæsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Andre valgmuligheder i menuen Indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Anvendelse  
Indstilling af billedet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Indstilling af lyden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Valg af indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
16:9-format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Tekst-tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Anvendelse som computerskærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Til brug i HD (High Definition – højopløsning) funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Tilslutningsmuligheder  
Videooptager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Andet udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Tilslutninger på sidepanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
HD-modtager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Praktiske oplysninger  
Gode Råd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Ordforklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Regler for genbrug  
Dit fjernsyn er fremstillet af materialer, som kan genbruges.  
For at reducere miljøforureningen, findes der specialiserede firmaer, som  
indsamler brugte apparater for at afmontere de dele, der kan genbruges  
(for yderligere oplysninger kan du henvende dig til din forhandler).  
°
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Præsentation af LCD-fjernsynet  
&
Knapperne ovenpå fjernsynet:  
POWER: Bruges til at tænde og slukke fjernsynet.  
VOLUME -/+:Bruges til at indstille lydstyrken.  
MENU: Bruges til at åbne og lukke menuerne.  
Tryk samtidigt på de to knapper - og +.  
Knapperne > < bruges til at vælge en indstilling,  
og knapperne - + bruges til at lagre den aktuelle  
indstilling.  
VOLUME  
PROGRAM  
PROGRAM -/+: Bruges til at vælge programmer.  
Bag på fjernsynet:  
De vigtigste tilslutningsstik er placeret under  
fjernsynet.  
Yderligere oplysninger om tilslutninger finder du på side 11.  
é Netdel  
Stik til fjernsyns  
EXT1/SCART-stik  
( DVI-indgang til at forbinde HD (High Definition)*  
udstyr eller computer med DVI-udgang  
§ Side connections  
* Afhængig af type.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Fjernbetjening  
Indsæt de to medfølgende R6-batterier  
i fjernbetjeningen, så polerne vender rigtigt.  
De batterier, der leveres med apparatet, indeholder  
hverken kviksølv eller nikkel-kadmium af hensyn til  
miljøet. Smid ikke de brugte batterier ud med  
husholdningsaffaldet men benyt de tilgængelige  
indsamlingsmetoder.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fjernbetjeningens taster  
Standby  
For at sætte fjernsynet i standby-stilling.  
For at tænde for fjernsynet igen trykkes  
på  
b, P @ # eller 0 9.  
Surround sound  
Aktivering/deaktivering af surroundlyd.  
På de modeller, der er udstyret med  
Virtual Dolby Surround* får man glæde  
af Dolby Surround Pro Logic-  
systemets gode lyd.  
TasterTekst-tv (s. 8)  
Programliste  
Til at vise status på programlisten.  
Brug derefter knapperne î Ï for  
at vælge et program.Tryk på knappen  
¬ for at vise programmet.  
Lydindstilling  
Giver mulighed for at skifte  
programmer i Stereo og Nicam  
Stereo til Mono eller, ved tosprogede  
udsendelser, at vælge mellem Dual I  
og Dual II. Mono står med rødt, når  
lydindstillingen er brugervalgt.  
.
AV  
Til visning af Kilde for at vælge tv  
eller andet udstyr tilsluttet til  
EXT1, EXT2/S-VHS2, AV/S-  
VHS3, PC eller HD (se side 11).  
AV  
ù
`
ı
16:9-format (side 7)  
Ó TastenTekst-tv (s. 8)  
Automatisk slukning  
For at vælge det tidsrum, hvor  
SMART  
SMART  
fjernsynet automatisk går i stand-by  
Billed- og lydindstillinger  
Til at få adgang til en række forud-  
indstallerede billed- og  
lydindstillinger:Indstillingen personal  
modsvarer de indstillinger, der er  
foretaget i menuerne.  
ª
-
(fra 0 til 240 minutter).  
Menu  
Anvendes til at åbne eller  
¤
MENU  
lukke menuerne.  
Markør  
Disse fire knapper bruges til at  
bevæge sig rundt i menuerne.  
Visning af tekst-tv (side 8)  
Valg af fjernsynsprogrammer  
For at bevæge sig op eller ned  
mellem programmerne. Nummeret  
og lydgengivelsen vises i få sekunder.  
For visse programmer udstyret med  
tekst-tv vises programmets titel nederst  
på skærmen.  
+
VOL - -  
+
Lydstyrke  
Til at slukke eller tænde for lyden.  
[
P
Mute  
Afbrydelse eller aktivering af lyden.  
1
2
5
8
0
3
Taltaster  
Giver direkte adgang til  
programmerne. Hvis  
programnummeret er tocifret, skal  
du indtaste det andet ciffer, inden  
stregen forsvinder.  
4
6
Information på skærm  
For at vise / fjerne programmets  
nummer, klokkeslæt, lydgengivelse, der  
er tilbage, indtil apparatet slukker.Tryk  
i 5 sekunder for at vise  
7
9
Ë
Á
programnummeret permanent på  
skærmen.  
Foregående program  
For at komme tilbage til det sidst  
sete program.  
* Udviklet med bistand fra Dolby Laboratories.”Dolby” og det dobbelte D-symbol er indregistrerede varemærker, der tilhører Dolby  
Laboratories.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Placering og tilslutninger  
5 cm  
& Placering af fjernsynet  
Stil fjernsynet på et solidt og stabilt underlag.  
Anvend ikke vand og varme genstande (lampe,  
stearinlys, varmeovn osv.) i nærheden af  
fjernsynet.Ventilationsrillerne bag på fjernsynet  
må ikke tildækkes.  
5 cm  
5 cm  
é Tilslutning af antenner  
• Sæt antennestikket i kontakten : bag på  
apparatet.  
• Forbind netledningen til fjernsynet og netstikket  
til en 220-240 volt stikkontakt.  
Se side 12 med hensyn til tilslutning af andre  
apparater.  
VOLUME  
PROGRAM  
Tænde fjernsynet  
Tryk på POWER for at tænde fjernsynet.  
En grøn kontrollampe tændes, og skærmen  
tænder. Hvis fjernsynet er i standby (rød  
kontrollampe), skal du trykke på tasten P -/+ på  
fjernbetjeningen.  
L
R
Gå derefter til afsnittet om hurtig installering.  
Kontrollampen blinker, når du bruger fjernbetjeningen.  
:
Hurtig installation  
Første gang fjernsynet tændes, vises en menu  
på skærmen. I denne menu skal du vælge land  
og sprog til menuerne:  
Søgningen starter automatisk.Alle tilgængelige  
tv-programmer gemmes. Det tager et par  
minutter. På skærmen vises status for  
søgningen og antallet af fundne programmer.  
Når søgningen er afsluttet, lukker menuen  
automatisk.  
Plug’n’Play  
Country  
GB  
Language  
English  
Tryk på MENU for at afslutte eller afbryde  
søgningen. Se afsnittet Gode råd på side 14, hvis  
ingen programmer bliver fundet.  
Í
Æ
Í
Æ
Hvis senderen eller kabelnetværket overfører  
signalet til automatisk sortering, får  
programmerne tildelt korrekte  
programnumre. Installationen er nu afsluttet.  
( Hvis programmerne ikke sorteres automatisk,  
kan du bruge menupunktet Sortere til at ændre  
programnumrene.  
Hvis menuen ikke vises, skal du holde tasterne  
VOLUME - og VOLUME + på fjernsynet trykket  
ind i 5 sekunder for at få vist menuen.  
& Brug tasterne <> på fjernbetjeningen til at  
vælge det ønskede land, og godkend med .  
Hvis landet ikke vises på listen, skal du vælge  
indstillingen . . .  
Visse sendere og kabelnetværk udsender deres  
egne sorteringsparametre afhængigt af region,  
sprog mv.Vælg i så fald med tasterne <>, og  
godkend med .  
é Vælg derefter sprog med tasterne <>, og  
godkend med .  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sortering af programmer  
& Tryk på tasten MENU. TV-menu vises på  
é Flyt med markøren, og vælg menuen  
Indstillinger og derefter menupunktet Sortere.  
Vælg det program, der skal flyttes, med  
tasterne <>, og tryk på .  
Brug derefter tasterne <> til at vælge det  
nye nummer, og godkend med .  
( Udfør trin og , indtil alle programmer har  
fået det ønskede nummer.  
§ Tryk på Ë for at afslutte menuen.  
skærmen.  
TV-Menu  
Indstill.  
Billede  
Lyd  
Finesser  
Indstill.  
0
1
2
Sprog Æ  
Land Æ  
Autom. Indl.Æ  
Manuel Indl.Æ  
SortereÆ  
3
4
5
XXX  
Æ
NavnÆ  
Manuel indlæsning  
Denne menu bruges til at lagre programmerne  
et efter et.  
& Tryk på tasten MENU.  
é Flyt med markøren, og vælg menuen Indstillinger  
og derefter menupunktet Manuel indlæsning.  
Søgning: Tryk på . Søgningen begynder. Så  
snart et program er fundet, standser visningen,  
og programnavnet vises, hvis det er  
tilgængeligt. Gå videre til næste trin. Hvis du  
kender frekvensen for det ønskede program,  
kan du indtaste nummeret direkte med  
tasterne 0 til 9.  
Se afsnittet Gode råd (side 14), hvis ingen billeder  
bliver fundet.  
( Programnr. : Indtast det ønskede nummer med  
tasterne ≤≥ eller 0 til 9.  
TV-menu  
Manuel Indl.  
Billede  
Lyd  
Finesser  
Indstill.  
System  
Søgning  
Í
Europa  
Æ
Program Nr.  
Finjuster.  
Indlæs  
§ Finjuster: Indstil med tasterne ≤≥, hvis  
modtagelsen ikke er tilstrækkelig god.  
è Indlæs: Tryk på . Programmet er nu gemt.  
! Gentag trin til è for hvert program, der  
skal gemmes.  
System:Vælg Europa (automatisk søgning*)  
eller Vesteuropa (standarden BG), Østeuropa  
(standarden DK), England (standarden I) eller  
Frankrig (standarden LL’).  
Afslutning af menuen: Tryk på tasten Ë.  
* Undtagen for Frankrig (standarden LL’), hvor du  
skal vælge Frankrig.  
Andre valgmuligheder i menuen Indstillinger  
egne sorteringsparametre afhængigt af region, sprog  
& Tryk på tasten MENU, og vælg menuen  
Indstillinger:  
è Sprog: for at vælge et andet sprog til menuerne.  
Land: for at vælge land.  
mv.Vælg i så fald med tasterne <>, og godkend  
med .Tryk på MENU for at afslutte eller afbryde  
søgningen. Se afsnittet Gode råd (side 14), hvis  
ingen billeder bliver fundet.  
Denne indstilling gælder for søgning, automatisk  
sortering af programmer og visning afTekst-tv. Hvis  
landet ikke vises på listen, skal du vælge indstillingen . . .  
Automatisk indlæsning: For at starte en  
automatisk søgning efter alle de programmer,  
der er tilgængelige i området. Hvis senderen  
eller kabelnetværket overfører signalet til  
automatisk sortering, får programmerne tildelt  
korrekte numre. Hvis programmerne ikke  
sorteres automatisk, kan du bruge menupunktet  
Sortere til at ændre numrene.  
( Navn: Det er muligt at give programmerne,  
radiostationer og de eksterne stik et navn. Brug  
tasterne ≤≥ til at flytte i navnets  
visningsområde (5 tegn), og brug tasterne <>  
til at vælge et tegn.Tryk på tasten for at  
afslutte, når navnet er indtastet. Navnet er nu  
gemt.  
Bemærk: Under installationen navngives  
programmerne automatisk, hvis  
identifikationssignalet overføres.  
§ Tryk på Ë for at afslutte menuen.  
Visse sendere og kabelnetværk udsender deres  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indstilling af billedet  
Beskrivelse af indstillingerne:  
Lys: Ændrer billedets lysstyrke.  
Farve: Ændrer billedets farvestyrke.  
Kontrast: Ændrer forskellen mellem lyse og  
mørke farvetoner.  
& Tryk på tasten MENU og derefter på .  
Menuen Billede vises:  
TV-menu  
Billede  
Billede  
Lyd  
Finesser  
Indstill.  
Lys  
Farve  
39  
Skarphed: Ændrer billedets skarphed.  
Farve : Indvirker på farvernes gengivelse:  
Koldt (mere blåt), Normalt (afbalanceret) eller  
Varmt (mere rødt).  
Kontrast  
Skarphed  
Farvetemp.  
Indlæs  
Indlæs: Gemmer indstillingerne for billedet.  
é Brug tasterne <> til at vælge en indstilling,  
og brug tasterne ≤≥ til at indstille.  
Vælg indstillingen Indlæs, når indstillingerne er  
valgt, og tryk på for at gemme dem.Tryk på  
Ë for at afslutte.  
Indstilling af lyden  
Beskrivelse af indstillingerne:  
Equalizer::For at justere lydens tone  
(fra bas: 100 Hz til diskant: 8000 Hz).  
Balance: Afbalancerer lyden i venstre og  
højre højttaler.  
& Tryk på MENU, vælg Lyd (>), og tryk på .  
Menuen Lyd vises:  
TV-menu  
Lyd  
Billede  
Lyd  
Finesser  
Indstill.  
100 Hz  
300 Hz  
1000 Hz  
3000 Hz  
8000 Hz  
Equalizer Æ  
Balance Æ  
DeltaVol Æ  
DeltaVol: Bruges til at kompensere for  
udsving i lydstyrken mellem de forskellige  
programmer eller EXT-stik. Denne indstilling  
virker for programnumrene 0 til 40 og EXT-  
stikkene.  
Begrænset Lyd Æ  
Dolby VIrtual Æ  
Indlæs Æ  
Begrænset lyd: Automatisk styring af  
lydstyrken, så ændringer i lydstyrken  
begrænses, specielt ved skift af program eller  
visning af reklamer.  
Dolby Virtual: Aktivering/deaktivering af  
surroundlyd.  
é Brug tasterne <> til at vælge en indstilling,  
og brug tasterne ≤≥ til at indstille.  
Vælg menupunktet Indlæs, når indstillingerne  
er valgt, og tryk på for at gemme dem.  
Tryk på Ë for at afslutte menuen.  
Du kan også få adgang til disse indstillinger ved  
hjælp af tasten Q.  
Indlæs: Gemmer lydindstillingerne.  
Valg af indstillinger  
Slumre-Timer: for at vælge tidspunktet for  
automatisk skift til standby.  
Tryk på Ë for at afslutte menuen.  
& Tryk på MENU, vælg Finesser (>), og tryk  
.Vælg blandt følgende indstillinger:  
é Kontrast+: Automatisk indstilling af billedets  
kontrast, så den mørke del af billedet hele  
tiden er sort.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16:9-format  
De billeder, du modtager, udsendes enten i 16:9-format (bredt billede) eller i 4:3-format (traditionel  
billedstørrelse). 4:3-billeder kan have et sort bånd foroven og forneden (letterbox format). Denne funktion  
giver dig mulighed for at fjerne de sorte bånd og få den bedst mulige gengivelse af billedet på skærmen.  
Hvis dit tv er forsynet med en 4:3-skærm.  
Tryk på knappen eller <> for at vælge de forskellige formater:  
4:3  
Billedet gengives i 4:3-format.  
Udvid 4:3  
Billedet forstørres lodret. Denne funktion anvendes for at fjerne de sorte bånd,  
når der vises et program i widescreen-format.  
Kompres. 16:9  
Billedet konverteres lodret til 16:9-format.  
Hvis dit tv er forsynet med en 16:9-skærm.  
Tryk på knappen eller ≤≥ for at vælge de forskellige formater:  
Fjernsynet er udstyret med en automatisk omskiftning, der reagerer på et særligt signal,  
som visse programmer udsender, så apparatet selv vælger det rigtige billedformat.  
4:3  
Billedet gengives i 4:3-format. Der er et sort felt i hver side af billedet.  
Zoom 14:9  
Billedet er forstørret til 14:9-format. Der er stadig et sort felt i hver side af billedet.  
Zoom 16:9  
Billedet er forstørret til 16:9-format. Den stilling anbefales, hvis billedet har sorte  
bånd foroven og forneden på skærmen (letterbox format).  
Subtitle Zoom  
Denne indstilling bruges for at få vist et 4:3-billede i fuld skærmstørrelse  
og samtidig se underteksterne.  
SuperWide  
Denne indstilling giver milighed for at se 4:3-billeder i fuld skærmstørrelse  
ved at gøre billedets sider bredere.  
Widescreen  
Med denne funktion kan du genskabe de rigtige proportioner, når der sendes  
i 16:9-format. Et 4:3-billede vil udfylde skærmen som vist til venstre.  
Men i tilfælde af en udsendelse i 16:9-formatet, vil denne indstilling gengive  
de rigtige proportioner uden forvrængning.  
Full Screen (kun på bestemte modeller)  
Denne funktion bruges til at få vist billederne over hele skærmen.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tekst-tv  
Tekst-tv er et informationssystem, der udsendes på visse kanaler og læses som en avis.Via funktionen  
Tekst-tv kan man få adgang til undertekster for hørehæmmede eller personer, som ikke forstår sproget  
i det viste program, f.eks. ved kabel-tv, satellitprogrammer mv.  
Tryk på:  
For at:  
Aktivere For at kalde eller forlade tekst-TV.  
Tekst-tv Indholdsfortegnelsen vises med listen over de afsnit, du  
har adgang til. Hvert afsnit er mærket med et 3-cifret  
sidetal.  
.
¤
Hvis den valgte kanal ikke udsenderTekst-tv, vises meddelelsen  
100, og skærmen forbliver sort.AfslutTekst-tv, og vælg en anden  
kanal.  
AV  
ı
ù
`
SMART  
SMART  
-
ª
Valg af en  
side  
Indtast det ønskede sidetal med tasterne 0 til 9 eller  
P -/+. Eksempel: Indtast 120 for at gå til side 120.  
Nummeret vises øverst til venstre på skærmen,  
sidetælleren aktiveres, og derefter vises siden.  
Gentag fremgangsmåden for at se en anden side.  
Hvis sidetælleren bliver ved med at søge, betyder det, at siden  
ikke bliver sendt.Vælg i så fald et andet sidetal.  
MENU  
¤
0
9
P
+
+
[
- -  
VOL  
P
Der vises farvede områder nederst på skærmen.  
De 4 farvede taster giver adgang til de tilsvarende afsnit  
eller sider.  
De farvede områder blinker, hvis afsnittet eller siden ikke er  
tilgængelig.  
Direkte adgang  
til et afsnit  
1
2
5
8
0
3
4
6
7
9
Ë
Á
Indholdsfortegnelse  
For at vende tilbage til indholdsfortegnelsen (normalt på side 100).  
Ë
Visse sider indeholder undersider, der vises automatisk.  
Denne tast bruges til at standse eller genoptage  
automatisk visning af undersider.Tegnet _ vises øverst  
til venstre på skærmen.  
Stop bladring  
i undersider  
Dobbeltsider  
i tekst-tv  
Sådan aktiveres eller annulleres visning af en dobbeltside i tekst-tv.  
Den aktive side vises i venstre side af skærmen, og den efterfølgende  
side vises i højre side.Tryk på knappen  
for at fryse en side, f.eks.  
Ó
(afhængig  
af type)  
ù
indholdsfortegnelsen. Den aktive side bliver nu siden til højre.Tryk  
på knappen for at vende tilbage til normal visning.  
Å
Skjulte  
oplysninger  
For at vise eller fjerne de skjulte oplysninger, f.eks.  
løsninger til spil.  
AV  
Forstørrelse  
af en side  
For at se først den øverste halvdel og så den nederste  
halvdel og derefter vende tilbage til normal størrelse.  
Foretrukne  
sider  
ITekst-tv programmerne 0 til 40 kan man gemme de  
4 foretrukne sider, der derefter bliver direkte tilgængelige med  
de farvede taster, dvs. den røde, grønne, gule og blå tast.  
&Tryk på tasten MENU for at skifte til funktionen med de  
foretrukne sider.  
MENU  
Ë
éVis den side iTekst-tv, som skal gemmes.  
Tryk derefter i 3 sekunder på tasten med den ønskede  
farve. Siden er nu gemt.  
Gentag denne fremgangsmåde med de andre farvede  
taster.  
( Når du herefter serTekst-tv, vises de foretrukne sider i  
farver nederst på skærmen.Tryk på MENU for at vælge de  
sædvanlige afsnit igen.  
Tryk på  
i 5 sekunder for at slette alt.  
Ë
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anvendelse som computerskærm  
Bemærk:  
– Når du bruger LCD-tv’et som pc-skærm, kan der opstå små diagonale interferenslinjer, når det er opstillet i et  
miljø med elektromagnetisk interferens, men dette har ingen indflydelse på produktets ydeevne.  
– Det anbefales at bruge en DVI-skærm af god kvalitet med et godt støjisoleringsfilter for at opnå et bedre  
resultat.  
Computerskærm  
• Billede:  
Fjernsynet kan anvendes som  
computerskærm.  
- Lys/Kontrast: Bruges til at indstille lysstyrke  
og kontrast.  
Du skal dog først tilslutte computeren (se side 13)  
og indstille opløsningen.  
- Vandret/Lodret: Bruges til at indstille  
billedets vandrette og lodrette placering.  
- Farvetemp.: Bruges til at indstille  
farvetonerne (kold, normal eller varm).  
• Auto-valg: Bruges til at vælge den lyd,  
der gengives på fjernsynet (pc/hd, tv eller  
radio).  
Valg af computerskærm  
& Tryk på AV-tasten på fjernbetjeningen for at vis  
Kilde.  
é Brug markortasten </> for at vælge PC og  
tryk derefter på markørtasten for at skifte  
fra tv-til pc-funktion (DVI In).  
Du kan f.eks. høre radio, mens du arbejder på  
computeren.  
For at komme tilbage til tv-funktion trikkes på  
AV-tasten, vælge TV og bekræft med .  
Hvis der ikke er noget PC-signal i mere end 5  
sekunder, skifter fjernsynet automatisk til standby.  
• Finesser (kun på bestemte modeller):  
- Fase/Ur: Bruges til at fjerne de vandrette  
(Fase) og de lodrette (Ur) forstyrrende linjer.  
- Format: Bruges til at vælge mellem bred  
skærm eller det oprindelige format for  
computer-skærme.  
- Auto-justering: Placeringen indstilles  
automatisk.  
• Fabriksindstilling: Bruges til at vælge  
fabriks-/standardindstillingerne.  
Brug af computermenuerne  
Tryk på knappen MENU for at få adgang til de  
specielle indstillinger for computerskærmen.  
Brug markøren til at indstille (indstillingerne  
gemmes automatisk):  
Herunder vises en liste med de forskellige tilgængelige skærmopløsninger for fjernsynet:  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
1280 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Til brug i HD (højopløsning) funktion  
(kun på bestemte modeller)  
HD Funktion  
HD (High Definition) funktion giver dig  
- Farve : Indvirker på farvernes gengivelse:  
Koldt (mere blåt), Normalt (afbalanceret)  
eller Varmt (mere rødt).  
- Indlæs: Gemmer indstillingerne for billedet.  
• Lyd:  
tydeligere og skarpere billeder gennem DVI-D  
(DVI-I)*-indgangen, hvis du bruger en HD-  
modtager eller -udstyr, som kan transmittere  
højopløsningsprogrammering.  
* DVI-I : kun på bestemte modeller.  
Du skal fog først tilslutte HD-udstyret (se side 12).  
- Equalizer: For at justere lydens tone  
(fra bas: 100 Hz til diskant: 8000 Hz).  
- Balance: Afbalancerer lyden i venstre og  
højre højttaler.  
- DeltaVol: Bruges til at kompensere for  
udsving i lydstyrken mellem de forskellige  
programmer.  
- Begrænset lyd: Automatisk styring af  
lydstyrken, så ændringer i lydstyrken  
begrænses, specielt ved skift af program eller  
visning af reklamer.  
- Dolby Virtual: Aktivering/deaktivering af  
surroundlyd.  
Valg af HD funktion  
& Tryk på AV-tasten på fjernbetjeningen for at vis  
Kilde.  
é Brug markortasten </> for at vælge HD og  
tryk derefter på markørtasten for at koble  
tv’et til HD funktion.  
For at komme tilbage til tv-funktion trikkes på  
AV-tasten, vælge TV og bekræft med .  
Brug af HD menuerne  
Tryk på MENU-tasten for at komme til de  
specifikke indstillinger i HD-funktion. Brug  
markørtasten for at indstille dem  
(indstillingerne gemmes automatisk):  
• Billede:  
- Lys: Ændrer billedets lysstyrke.  
- Farve: Ændrer billedets farvestyrke.  
- Kontrast: Ændrer forskellen mellem lyse og  
mørke farvetoner.  
Du kan også få adgang til disse indstillinger ved  
hjælp af tasten Q.  
- Indlæs: Gemmer lydindstillingerne.  
• Finesser:  
- Slumre-Timer: for at vælge tidspunktet for  
automatisk skift til standby.  
- Vandret: Bruges til at indstille billedets  
vandrette.  
- Skarphed (afhængig af type): Ændrer  
billedets skarphed.  
Herunder vises en liste med de forskellige tilgængelige skærmopløsninger for fjernsynet:  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital HD  
EDTV 480 p  
EDTV 576 p  
HDTV 720 p  
HDTV 1080 i  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue HD  
480 i  
X
X
X
X
X
X
576 i  
480 p  
576 p  
720 p  
1080 i  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tilslutning af eksternt udstyr  
Tv’et har ét eksternt stik (EXT1), der er placeret på bagsiden, og flere stik på siden.  
Tryk på AV-Tasten på fjernbetjeningen for at vise Kilde og vælg det TV eller andet udstyr, der er  
tilsluttet til EXT1, AV/S-VHS, PC eller HD.  
Stikket EXT1 rummer indgange/ udgange til audio og video og RGB signaler.  
Stikkene på siden har audio-indgange, CVBS/S-VHS-indgange og udgang for hovedtelefoner.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Videooptager/DVD-R  
Udfør tilslutningerne som vist på tegningen.  
Brug et Eurokabel af god kvalitet.  
Hvis din videooptager ikke er udstyret med stik til eksternt udstyr, kan  
du kun udnytte antenneforbindelsen. Derfor skalTest-signalet i videoen  
opsøges og tildeles programnummeret 0  
EXT 1  
DVI-D In  
(se manuel indlæsning, s. 5).  
For at se videobilledet, tryk på 0.  
Videooptager/DVD-R med dekoder  
Tilslut dekoderen til videooptagerens andet Euro-stik. du kan så  
optage kodede udsendelser.  
VCR  
DVD-R  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Andet udstyr  
EXT 1  
DVI-D In  
Satellit modtager, dekoder, DVD, spilcomputer, osv.  
Udfør tilslutningerne som vist på tegningen.  
Tilslutninger på sidepanelet  
Udfør tilslutningerne som vist på tegningen.  
Vælg AV/S-VHS med tasten AV.  
Hvis apparatet er i mono, skal lydsignalet sluttes til indgangen AUDIO  
L (eller AUDIO R). Lyden gengives automatisk i fjernsynets højre og  
venstre højttaler.  
Hovedtelefoner  
Når hovedtelefonerne er tilsluttet, er fjernsynets lyd afbrudt. Brug  
tasterne VOLUME -/+ til at indstille lydstyrken.  
Hovedtelefonernes impedans skal ligge mellem 32 og 600 ohm.  
HD-modtager  
HD digital forbindelse (DVI-D)  
Udfør tilslutningerne som vist på tegningen. (afhængig af type)  
Vælg HD med tasten AV.  
EXT 1  
DVI-D In  
Yderligere oplysninger om brug af fjernsynet som HD funktion finder  
du på side 10.  
DVI-D  
DVI-D  
DVI-D  
Understøtter kun digitale signaler.  
HD digital forbindelse (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
DVI-I  
Understøtter både analoge (YPbPr) og  
digitale signaler.  
DVI-I  
HD analog forbindelse (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Y Pb Pr  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Computer  
PC med DVI  
EXT 1  
DVI-D In  
Tilslut monitorudgangen DVI-I (eller DVI-D) på din computer til  
DVI-I (DVI-D)-In på tv’et (afhængig af type).  
Tilslut lydudgangen Audio ud på computeren til indgangen DVI In  
Audio ind på tv’et.  
DVI-D  
Digital PC  
DVI-D  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Digital PC  
DVI-I  
EXT 1  
DVI-I In  
PC med VGA  
Tilslut monitorudgangen (VGA) på din computer via en  
VGA/DVI-I-kabel* (følger ikke med apparatet) til DVI-I In på  
tv’et.Tilslut lydudgangen Audio ud på computeren til indgangen  
DVI In Audio ind på tv’et.  
DVI-I  
Analogue PC  
VGA  
* Følger ikke med apparatet.  
Yderligere oplysninger om brug af fjernsynet som computerskærm  
finder du på side 9.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gode råd  
Dårligt billede  
Nærliggende bakker eller høje bygninger kan forårsage dobbelte billeder, ekko  
eller skygger. I så tilfælde prøv at indstille billedet manuelt (se pkt. 6 i afsnittet  
"Manuel indlæsning" på side 5) eller ændre den udvendige antennes retning.  
Stueantenner giver ikke altid optimale modtagerforhold. Drej antennen for at forbedre  
modtagerforholdene. Hvis det ikke hjælper, skal der bruges en udendørs antenne.  
Billedet mangler  
helt  
Har du sat antennestikket rigtigt i? Har du valgt det rigtige system? (side 5).  
Et dårligt forbundet antennestik eller en dårlig forbindelse til eksternt udstyr  
er ofte årsag til problemer med billede eller lyd (det sker, at stikkene går fra  
hinanden, når man flytter eller drejer fjernsynet). Kontrollér alle tilslutningerne.  
Lyden mangler  
helt  
Hvis visse programmer er helt uden lyd, men billedet vises, er det fordi,  
du ikke har valgt det rigtige tv-system. Gentag indstillingen System (side 5).  
Virker den forstærker, der er tilsluttet fjernsynet, ikke?  
Kontroller, at du ikke har byttet om på lydudgang og lydindgang.  
Funktionen PC  
virker ikke?  
Kontroller, at computeren er indstillet til en kompatibel skærmopløsning (se side 9).  
Billede med sne  
hvis der skiftes til  
HD-D-funktion  
Billede med forstyrrelser vil vise sig, hvis det tilsluttede digitale udstyrs  
(dvd-afspiller eller dekoder) HDCP-lovliggørelse ikke accepteres.  
Check brugsanvisningen for det digitale udstyr, du tilslutter.  
Hvis  
fjernbetjeningen  
ikke virker  
Fjernsynet reagerer ikke på fjernbetjeningen.  
Kontrollampen blinker ikke, når du bruger fjernbetjeningen?  
Udskift batteriet.  
Standby  
Hvis fjernsynet ikke modtager noget signal i 15 minutter,  
slår det automatisk over på standby.  
Fjernsynet er udstyret med en energisparefunktion,  
så strømforbruget i standby-funktionen er meget lavt.  
Rengøring  
af fjernsynet  
Tør skærmen og kassen af med en ren, blød og fnugfri klud.  
Brug ikke spritholdige rengøringsmidler eller opløsningsmidler.  
Stadig intet  
resultat?  
Tag netstikket ud af fjernsynet i 30 sekunder, og tilslut det derefter igen.  
Hvis dit fjernsyn er i uorden, forsøg aldrig at reparere det selv:  
Kontakt din forhandlers serviceafdeling.  
Ordforklaring  
DVI (DigitalVisual Interface): En digital interface-  
standard, der er skabt af Digital Display  
Working Group (DDWG) for at konvertere  
analoge signaler til digitale signaler, så de  
passer til både analoge og digitale skærme.  
HDCP (High-bandwidth Digital-Content  
Protection): Udviklet af Intel for sikre  
kopibeskyttelse af det, der sendes digitalt fra  
andet udstyr såsom dvd-afspiller eller dekoder  
til tv’et.  
VGA (Video Graphics Array): Et almindeligt  
standard-grafikvisningssystem til pc’ere.  
RGB-signaler: Det er de tre videosignaler i rød,  
grøn og blå, der danner billedet.  
derved en bedre billedkvalitet end med  
sædvanlig video (VHS og 8 mm) hvorY/C  
signalerne er blandet og kun danner et samlet  
videosignal.  
NICAM lyd: Det er et system, der giver mulighed  
for at transmittere lyden med digital kvalitet.  
System: Fjernsynsbilleder udsendes ikke på samme  
måde i alle lande. Der findes forskellige  
standarder:BG, DK, I, og L L’. System indstilling  
(s. 5) bruges til at vælge mellem disse forskellige  
standarder. Dette er ikke at forveksle med PAL  
eller SECAM farvekodning. Standarden Pal bruges  
i de fleste europæiske lande, og Secam bruges i  
Frankrig, Rusland og i de fleste afrikanske lande.  
USA og Japan anvender et andet system, kaldet  
NTSC. Indgangene EXT1 kan gengive  
Brugen af disse signaler forbedrer  
billedkvaliteten.  
S-VHS signaler: Det drejer sig om 2 separateY/C  
videosignaler fra indspilningsstandarderne S-  
VHS og Hi-8. Luminans-signalerneY (sort og  
hvid) og krominans-signalerne C (farve)  
registreres separat på båndet. Man opnår  
indspilninger med NTSC farvekodning.  
16/9: Betegner forholdet mellem skærmens længde  
og højde. Fjernsyn med bred skærm har  
forholdet 16/9, de traditionelle skærme har et  
forhold på 4/3.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Innledning  
Takk for at du kjøpte detteTV-apparatet.  
Denne bruksanvisningen er blitt skrevet for å hjelpe deg med installasjon og bruk  
av TV-apparatet.  
Det anbefales å lese den grundig.  
Vi håper at vår teknologi oppfyller dine forventninger fullt ut.  
Innholdsfortegnelse  
Installasjon  
Presentasjon av LCD-TV-apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Fjernkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Tastene på fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Installasjon avTV-apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Rask installering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Kanalsortering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Manuell lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Andre innstillinger under menyen Installere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Bruk  
Justering av bildet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Justering av lyden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Justering av opsjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
16:9-format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Tekst-TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Bruk som PC-skjerm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Brukes i HD (High Definition) stilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Andre apparater  
Videospiller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Andre apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Sidetilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
HD receiver/utstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Ordliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Praktiske opplysninger  
Gode råd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Ordliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Noen ord om resirkulering  
Materialene i dittTV-apparat kan enten gjennbrukes eller gjennvinnes.  
Det finnes spesialfirmaer som samler opp brukte apparater, demonterer dem  
og sorterer de ulike delene som kan resirkuleres. Forhør deg hos din  
forhandler.  
°
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Presentasjon av LCD-TV-apparatet  
&
Tastene påTV-apparatet:  
POWER: for å slåTV-apparatet på eller av.  
VOLUME -/+: for å stille inn lyden.  
MENU: for å aktivere eller avslutte menyene,  
trykker du samtidig på de to tastene - og +.  
Deretter kan du bruke tastene > < til å velge en  
justering, og tastene - + til å foreta denne  
justeringen.  
VOLUME  
PROGRAM  
PROGRAM -/+: for å velge programmene.  
Baksiden:  
Hovedkoblingene foretas på undersiden avTV-  
apparatet.  
Du finner flere opplysninger om koblingene på side 11.  
é Strømforsyning  
Inntak forTV  
SCART-kontakt EXT1  
( DVI-inngang for tilkopling av et HD (High Definition)*  
apparat eller datamaskin med DVI-utgang  
§ Sidetilkobling.  
* Avhengig av versjon.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Fjernkontroll  
Legg i de to R6-batteriene som fulgte med. Pass  
på at polene peker riktig vei.  
Av hensyn til miljøet inneholder batteriene som fulgte  
med, verken kvikksølv eller kadmiumnikkel. Ikke kast  
brukte batterier i vanlig husholdningsavfall. Bruk det  
lokale resirkuleringssystemet (spør din forhandler om  
dette).  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tastene på fjernkontrollen  
Standby  
SetterTV-apparatet i pausestilling.  
For å slåTV-apparatet på igjen trykker  
du på b, P @# eller 0 9.  
Surround-lyd  
For å aktivere/deaktivere lydeffekten.  
For modeller som er utstyrt med  
Virtual Dolby Surround*, oppnår du  
bakre Dolby Surround Pro Logic-  
lydeffekter.  
Tekst-TV-taster (se side 8)  
Kanalliste  
Lar deg vise / slette listen med  
kanalene. Bruk deretter tastene  
îÏ for å velge en kanal, og  
tasten ¬ for å vise den.  
Lydmodus  
Gjør det mulig å veksle fra Stereo  
og Nicam Stereo til Mono eller, for  
tospråklige programmer, velge  
mellom Dual I og Dual II.  
Mono-indikatoren lyser rødt når  
Mono er valgt manuelt.  
.
AV  
For å vise Kilde fro å velgeTV  
eller eksternt utstyr tilkoplet  
EXT1, EXT2/SVHS2,  
AV/SVHS3, PC eller HD (s. 11).  
AV  
ù
`
ı
16:9-format (s 7)  
Ó Tekst-TV-tasten (se side 8)  
Timer  
Gjør det mulig å velge hvor lang tid  
som skal gå førTV-apparatet  
automatisk går inn i pausestilling  
(0-240 minutter).  
SMART  
SMART  
Forhåndsinnstilling av bilde og lyd  
Gir tilgang til ulike  
forhåndsinnstillinger for bilde og lyd.  
Posisjonen Manuell tilsvarer  
ª
-
Meny  
¤
MENU  
For å vise eller avslutte menyer.  
innstillingene som er foretatt i menyene.  
Markør  
Med disse fire tastene kan du bla  
gjennom menyene.  
Hente frem tekst-TV (se side 8)  
Kanalvalg  
+
VOL - -  
+
Volum  
For å justere lyden  
Flytter opp og ned en kanal.  
Nummeret og lydmodusen vises i  
noen sekunder.  
For enkelte kanaler som har tekst-TV,  
vises tittelen nederst på skjermen.  
[
P
Lydutkobling  
For å slå lyden av eller på.  
1
2
5
8
0
3
Talltaster  
4
6
Gir direkte tilgang til kanaler. For  
2-sifrede kanalnumre må det andre  
sifret angis før streken vises.  
Informasjonsvisning  
Viser eller tar bort kanal-  
nummeret, klokkeslettet,  
7
9
lydmodusen og tiden som er igjen  
på timeren. Hold nede i 5 sekunder  
dersom du vil at kanalnummeret  
alltid skal vises på skjermen.  
Ë
Á
Forrige kanal  
Gir tilgang til den forrige kanalen  
du så.  
* Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. ”Dolby” og symbolet med to Der er varemerker for Dolby Laboratories.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installasjon avTV-apparatet  
&
5 cm  
Plassering avTV-apparatet  
PlasserTV-apparatet på en solid, stabil flate. For å  
forebygge farer må du unngå å utsetteTV-  
apparatet for vannsprut eller varmekilder (lampe,  
stearinlys, radiator osv.) og ikke tette til  
ventilasjonsristene bak på apparatet.  
5 cm  
5 cm  
é
Tilkobling av antenner  
• Sett antennepluggen inn i : på apparatet.  
• Koble nettledningen tilTV-apparatet og  
nettstøpselet inn i veggkontakten (220-240V / 50 Hz).  
Tilkobling av andre apparater er forklart på s. 12.  
VOLUME  
PROGRAM  
Igangsetting  
For å slå påTV-apparatet trykker du på POWER-  
tasten. En lampe lyser grønt, og skjermen lyser. Gå  
direkte til kapittelet om rask installasjon. HvisTV-  
apparatet er i pausestilling, trykker du på tasten  
P -/+ på fjernkontrollen.  
L
R
Lampen blinker når du bruker fjernkontrollen.  
:
Rask installering  
Når du slår påTV-apparatet for første gang,  
vises en meny på skjermen. Her blir du bedt  
om å velge land og menyspråk:  
Søket starter automatisk.Alle tilgjengeligeTV-  
kanaler lagres. Det hele tar noen minutter.  
Søkeforløpet og antall kanaler som ble funnet,  
vises.Til slutt forsvinner menyen fra skjermen.  
For å avslutte eller avbryte søket trykker du på  
MENU. Hvis ingen kanaler blir funnet, går du til  
kapittelet med gode råd på side 14.  
Hvis senderen eller kabelnettet overfører det  
automatiske sorteringssignalet, blir kanalene  
riktig nummerert. Dette avslutter  
Plug’n’Play  
Country  
GB  
Language  
English  
Í
Æ
Í
Æ
installasjonen.  
Hvis menyen ikke vises, holder du nede tastene  
VOLUME - og VOLUME + påTVen i fem  
sekunder for å få den frem.  
( Hvis dette ikke er tilfellet, bruker du menyen  
Sortere for å nummerere kanalene på nytt.  
Enkelte sendere eller kabelnett sender ut egne  
sorteringsparametere (avhengig av språk, region og  
så videre). I dette tilfellet må du angi ditt valg med  
tastene <> og bekrefte med .  
& Bruk tastene <> på fjernkontrollen for å  
velge land og bekreft med .  
Hvis ditt land ikke vises på listen, velger du  
alternativet “. . .”  
é Deretter velger du språk med tastene <>  
og bekrefter med .  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kanalsortering  
& Trykk på tasten MENU. TV-meny vises på  
é Med markøren velger du menyen Installere og  
deretter menyen Sortere.  
skjermen.  
Velg kanalen du vil flytte, med tastene <> og  
trykk på .  
Deretter bruker du tastene <> for å velge  
det nye nummeret og bekrefter med .  
( Gjenta trinn og for hver kanal som skal  
få nytt nummer.  
TV-meny  
Installere  
Bilde  
Lyd  
Opsjoner  
Installere  
0
1
2
3
4
5
Språk Æ  
Land Æ  
Autolagring Æ  
Man. Lagring Æ  
Sortere Æ  
XXX  
Æ
Navn Æ  
§ For å gå ut av menyene trykker du på Ë.  
Manuell lagring  
Denne menyen lar deg lagre kanalene én etter én.  
& Trykk på tasten MENU.  
é Med markøren velger du menyen Installere og  
deretter Man. lagring:  
Søking: Trykk på . Søket starter. Søket  
stopper når en kanal er funnet, og navnet på  
kanalen vises (hvis tilgjengelig). Gå til neste  
trinn. Hvis du kjenner frekvensen til ønsket  
kanal, angir du nummeret direkte med tastene  
0 til 9.  
Hvis ingen kanal blir funnet, kan du se rådene på  
side 14).  
( Pr.nummer. : angi ønsket nummer med tastene  
≤≥ eller 0 til 9.  
TV-meny  
Man. Lagring  
Bilde  
Lyd  
Opsjoner  
Installere  
System  
Søking  
Í
Europe  
Æ
Program  
Nummer  
Fininnstill  
Lagre  
§ Fininnstill : Hvis mottaket er dårlig, justerer du  
dette med tastene ≤≥.  
System:Velg Europe (automatisk innstilling*)  
eller West Eur (BG-standard), East Eur (DK-  
standard), UK (I-standard) eller France  
(LL’-standard).  
è Lagre: Trykk på . Kanalen lagres.  
! Gjenta trinn til è for hver kanal som skal  
lagres.  
ç Avslutte: Trykk på tasten Ë.  
* Unntatt for Frankrike (LL’-standard) må du velge  
alternativet France.  
Andre innstillinger under menyen Installere  
sorteringsparametere (avhengig av språk, region og  
& Trykk på tasten MENU og velg menyen  
Installere:  
é Språk: For å endre menyspråkene.  
Land: For å velge land.  
så videre). I dette tilfellet må du angi ditt valg med  
tastene <> og bekrefte med . For å avslutte  
eller avbryte søket trykker du på MENU. Hvis ingen  
kanal blir funnet, kan du se rådene på side 14).  
( Navn: Hvis du ønsker det, kan du gi  
programmene, radiostasjoner og de eksterne  
kontaktene et navn. Bruk tastene ≤≥ for å  
flytte i navnvisningsfeltet (5 tegn) og tastene  
<> for å velge tegn. Når navnet er tastet  
inn, bruker du tasten for å avslutte. Navnet  
lagres.  
Denne innstillingen gjelder for søking, automatisk  
sortering av kanaler og tekst-TV. Hvis ditt land ikke  
vises på listen, velger du alternativet “. . .”  
Autolagring : For å starte automatisk søking  
etter alle programmene som er tilgjengelig i  
din region. Hvis senderen eller kabelnettet  
overfører det automatiske sorteringssignalet,  
blir kanalene riktig nummerert. Hvis ikke  
bruker du menyen Sortere for å gi kanalene  
nye numre.  
Merk: Ved installeringen navngis kanalene  
automatisk når identifikasjonssignalet overføres.  
§ For å gå ut av menyene trykker du på Ë.  
Enkelte sendere eller kabelnett sender ut egne  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Justering av bildet  
Beskrivelse av innstillingene:  
& Trykk på tasten MENU og deretter på .  
Lysstyrke: Regulerer bildets lysstyrke.  
Farge: Regulerer fargestyrken.  
Menyen Bilde vises:  
Kontrast: Regulerer forskjellen mellom lyse  
og mørke fargetoner.  
Skarphet: Regulerer bildets skarphet.  
Fargetemp : Regulerer fargegjengivelsen: Kjølig  
(blåere), Normal (balansert) eller Varm (rødere).  
Lagre: For å lagre bildeinnstillingene.  
TV-meny  
Bilde  
Bilde  
Lysstyrke  
Farge  
Kontrast  
Skarphet  
Fargetemp  
Lagre  
39  
Lyd  
Opsjoner  
Installere  
é Bruk tastene <> for å velge innstilling og  
tastene ≤≥ for å justere.  
Når du har valgt innstilling, velger du  
alternativet Lagre og trykker på for å lagre  
innstillingene.Trykk på Ë for å avslutte.  
Justering av lyden  
Beskrivelse av innstillingene:  
& Trykk på MENU, velg Lyd (>) og trykk på .  
Equalizer: For å justere lyden (fra bass:  
100 Hz til diskant: 8000 Hz).  
Menyen Lyd vises:  
Balanse: Regulerer fordelingen av lyden  
mellom venstre og høyre høyttaler.  
Del Volum: Her kan du justere volumforskjellen  
mellom de forskjellige kanalene og de  
eksterne kildene (EXT-kontaktene). Denne  
innstillingen gjelder for kanal 0 til 40 og de  
eksterne kildene (EXT-kontaktene).  
AVL (automatisk lydbegrenser): Brukes til å  
unngå plutselige volumøkninger, spesielt når  
du skifter kanal eller under reklameinnslag.  
Dolby Virtual: For å aktivere/deaktivere  
lydeffekten.  
TV-meny  
Lyd  
Bilde  
100 Hz  
300 Hz  
1000 Hz  
3000 Hz  
8000 Hz  
Diskant Æ  
Balanse Æ  
Lyd  
Opsjoner  
Installere  
Del Volum Æ  
Auto Lydbegr. Æ  
Dolby Virtual Æ  
Lagre Æ  
é Bruk tastene <> for å velge innstilling og  
tastene ≤≥ for å justere.  
Når du har valgt innstilling, velger du  
alternativet Lagre og trykker på for å lagre  
innstillingene.  
Tasten Q gir også tilgang til disse innstillingene.  
Lagre: Lar deg lagre lydinnstillingene.  
For å gå ut av menyene trykker du på Ë.  
Justering av opsjoner  
Timer: For å velge hvor lang tid det skal gå før  
apparatet går over i standby-modus.  
For å gå ut av menyene trykker du på Ë.  
& Trykk på MENU, velg Opsjoner (>) og trykk  
. Du kan innstille:  
é Kontrast +:Automatisk innstilling av  
bildekontrasten som kontinuerlig fører den  
mørkeste delen tilbake til svart.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16:9-formater  
De bildene som du mottar kan bli overført i 16:9-format (stor skjerm) eller i 4:3-format (vanlig  
skjerm). 4:3-bildene kan noen ganger ha et sort bånd øverst og nederst på skjermen (kinoformat).  
Denne funksjonen gjør det mulig å fjerne de sorte båndene og optimere bildegjengivelsen på skjermen.  
Hvis dinTV er utstyrt med 4:3 skjerm.  
Trykk på tasten (eller <>) for å velge de ulike funksjonsinnstillingene:  
4:3  
Bildet blir gjengitt i 4:3 format.  
Utvid 4:3  
Bildet blir strukket ut vertikalt. Denne funksjonen benyttes for å eliminere de  
sorte stripene opp og nede når det blir vist programmer i letterbox format.  
Tilpass 16:9  
Bildet blir sammentrykket vertikalt til 16:9.  
Hvis dinTV er utstyrt med 16:9 skjerm.  
Trykk på tasten (eller ≤≥) for å velge de ulike funksjonsinnstillingene:  
TV-apparatet er utstyrt med automatisk omskiftning som tyder det spesielle signalet som  
enkelte programmer sender ut, og velger dermed det riktige skjermformatet.  
4:3  
Bildet gjengis i 4:3-format, et sort bånd kommer frem på hver side av bildet.  
Zoom 14:9  
Bildet blir forstørret i 14:9-format, et lite, sort bånd blir værende på hver side side  
av bildet.  
Zoom 16:9  
Bildet blir forstørret i 16:9-format. Denne funksjonsinnstillingen anbefales for å se  
bilder med sorte bånd øverst og nederst på bildet.  
Zoom Undertekst  
Denne funksjonsinnstillingen gjør det mulig å se 4:3-bilder over hele  
skjermoverflaten samtidig som tekstingen blir synlig.  
Superbred  
Denne funksjonsinnstillingen gjør det mulig å se 4:3-bilder på hele skjermoverflaten  
ved å forstørre billedsidene.  
Widescreen  
Denne modusen gjør det mulig å gjenopprette de riktige proporsjonene på bilder  
overført i 16:9-format.  
NB! dersom du ser på et 4:3-bilde vil det bli forstørret på det horisontale planet.  
Full Skjerm (kun tilgjengelig på enkelte modeller)  
Denne modusen gjør det mulig å vise bildene i full skjerm.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tekst-TV  
Tekst-TV er et informasjonssystem som sendes av enkelte kanaler. Du kan slå opp på tekst-TV på samme  
måte som i en avis.Tekst-TV gjør det også mulig å få tilgang til teksting for hørselshemmede eller for  
personer som er lite kjent med språket programmet sendes på (kabelnett, satellittkanaler og så videre).  
Trykk på:  
Du får tilgang til:  
Tekst-TV Aktiverer eller avslutter tekst-TV.  
Innholdsfortegnelsen viser en liste over tilgjengelige  
undersider med emner. Hver underside har et 3-sifret  
sidenummer.  
.
¤
Hvis den valgte kanalen ikke har tekst-TV, vises meldingen 100  
og skjermen forblir svart.Avslutt tekst-TV og velg en annen  
kanal.  
AV  
ı
ù
`
SMART  
SMART  
-
ª
Valg av side  
Tast nummeret for ønsket side med tastene 0 til 9 eller  
P -/+. Eksempel: For side 120 taster du 120. Nummeret  
vises øverst til venstre på skjermen, sidetelleren starter  
søket og siden vises. Gjenta samme fremgangsmåte for å  
vise en annen side.  
MENU  
¤
0
9
P
+
+
Hvis sidetelleren fortsetter å søke, betyr det at siden ikke  
finnes.Velg et annet nummer.  
[
- -  
VOL  
P
1
2
5
8
0
3
Nederst på skjermen vises det fargede felt. Med de fire  
fargede tastene får du tilgang til rubrikkene og de  
tilhørende sidene.  
De fargede feltene blinker når rubrikken eller siden ikke er  
tilgjengelig.  
Direkte tilgang  
til rubrikker  
4
6
7
9
Ë
Á
Innholdsfortegnelse For å gå tilbake til innholdsfortegnelsen (vanligvis side 100).  
Ë
Noen sider inneholder undersider som automatisk vises etter  
hverandre. Denne tasten gjør det mulig å stoppe eller gjenoppta  
visning av undersidene. Indikasjonen _ vises øverst til venstre.  
Stoppe  
visning av  
undersider  
Tekst-TV-  
Aktiverer eller deaktiverer visning av tekst-TV i  
dobbeltside  
dobbeltsideformat. Den aktive siden vises til venstre, og den  
neste siden til høyre.Trykk på tasten  
en side (f.eks. innholdsfortegnelsen). Siden til høyre blir aktiv  
side. For å vende tilbake til normal modus trykker du på  
hvis du vil stanse ved  
Ó
(avhengig av  
versjon)  
ù
Å.  
Skjult  
informasjon  
For å vise eller skjule skjult informasjon (for eksempel  
løsninger på spill).  
AV  
Forstørre  
en side  
For å vise øvre eller nedre del og gå tilbake til normal  
størrelse.  
Favorittsider  
For tekst-TV-kanalene 0 til 40 kan du lagre 4 favorittsider som  
du senere enkelt kan hente frem med de fargede tastene  
(rød, grønn, gul, blå).  
MENU  
Ë
&Trykk på tasten MENU for å gå over i favorittsidemodus.  
é Hent frem tekst-TV-siden du vil lagre.  
Deretter trykker du i 3 sekunder på en av de fargede  
tastene. Siden er lagret.  
Gjenta dette med de andre fargede tastene.  
( Hver gang du slår på tekst-TV, vises dine favorittsider i  
farger nederst på skjermen. For å finne de vanlige  
rubrikkene trykker du på MENU.  
Hvis du vil slette alt, trykker du på Ë i 5 sekunder.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bruk som PC-skjerm  
Merk:  
– Når du bruker LCD-TVen som en PC-skjerm, kan det forekomme svake diagonale interferenslinjer når det  
foreligger elektromagnetisk interferens på stedet, men dette vil ellers ikke påvirke produktets ytelse.  
– Bruk av høykvalitets DVI-kabel med god støyisolasjon anbefales for optimal ytelse.  
PC-modus  
TV-apparatet kan brukes som dataskjerm.  
• Bilde:  
- Lysstyrke/Kontrast: for å justere lysstyrken  
og kontrasten.  
- Horisontal/Vertikal: for å justere bildets  
horisontale og vertikale plassering.  
- Fargetemp: for å justere fargetonen (kald,  
normal eller varm).  
• Audiovalg: for å velge lyden som skal gjengis  
påTV-apparatet (TV/HD, PC eller radio). Du  
kan f.eks. lytte til musikk mens du bruker  
datamaskinen.  
• Opsjoner (kun tilgjengelig på enkelte modeller):  
- Fase/Klokke: gjør det mulig å eliminere de  
horisontale (Fase) og vertikale (Klokke)  
forstyrrende linjene.  
Du må først utføre koblingene på datamaskinen  
(se s. 13) og justere oppløsningen.  
Valg av PC-modus  
& Trykk inn AV knappen på fjernkontrollen for å  
vise Kilde.  
é Bruk markør </> knappen for å velge PC og  
trykk markør knappen for å velge mellom  
TV og PC stilling (DVI In).  
For å gå tilbake tilTV stilling, trykk AV  
knappen, velgTV og bekreft med .  
Bruk av PC-menyene  
Trykk på tasten h for å få tilgang til  
innstillingene som er spesifikke for  
PC-skjermmodusen. Bruk markøren for å stille  
inn (innstillingene lagres automatisk):  
- Format: for å velge mellom bred skjerm og  
PC-skjermenes originalformat.  
- Autojuster: plasseringen stilles inn  
automatisk.  
• Reset to Factory: for å gå tilbake til  
fabrikkinnstillingene (standardinnstillinger).  
Dette er de forskjellige oppløsningene som er tilgjengelige påTV-apparatet:  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
1280 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Brukes i HD (High Definition) stilling  
(kun tilgjengelig på enkelte modeller)  
HD stilling  
HD (High definition) stilling gir deg et klarere  
- Skarphet (avhengig av versjon): Regulerer  
bildets skarphet.  
og skarpere bild via DVI-D (DVI-I)* inngangen  
hvis du bruker HD receiver/utstyr som kan  
overføre high definition programmer.  
- Fargetemp : Regulerer fargegjengivelsen:  
Kjølig (blåere), Normal (balansert) eller  
Varm (rødere).  
* DVI-I : kun tilgjengelig på enkelte modeller.  
Du må aller først tilkople HD utstyret (se side 12).  
- Lagre: For å lagre bildeinnstillingene.  
• Lyd:  
- Equalizer: For å justere lyden (fra bass:  
100 Hz til diskant: 8000 Hz).  
Valg av HD stilling  
& Trykk inn AV knappen på fjernkontrollen for å  
vise Kilde.  
é Bruk markør </> knappen for å velge HD,  
trykk så markør knappen for å setteTVen  
over i HD stilling.  
- Balanse: Regulerer fordelingen av lyden  
mellom venstre og høyre høyttaler.  
- Del Volum: Her kan du justere  
volumforskjellen mellom de forskjellige  
kanalene.  
- AVL (automatisk lydbegrenser): Brukes til å  
unngå plutselige volumøkninger, spesielt når  
du skifter kanal eller under reklameinnslag.  
- Dolby Virtual: For å aktivere/deaktivere  
lydeffekten.  
For å gå tilbake tilTV stilling, trykk AV  
knappen, velgTV og bekreft med .  
Bruk av HD menyer  
Trykk MENU for å få tilgang til de enkelte  
innstillingene for HD stilling. Bruk markøren til  
å justere dem (innstillingene lagres  
automatisk):  
Tasten Q gir også tilgang til disse innstillingene.  
- Lagre: Lar deg lagre lydinnstillingene.  
• Opsjoner:  
• Bilde:  
- Lysstyrke: Regulerer bildets lysstyrke.  
- Farge: Regulerer fargestyrken.  
- Kontrast: Regulerer forskjellen mellom lyse  
og mørke fargetoner.  
- Timer: For å velge hvor lang tid det skal gå  
før apparatet går over i standby-modus.  
- Horisontal: for å justere bildets horisontale  
plassering.  
Dette er de forskjellige oppløsningene som er tilgjengelige påTV-apparatet:  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital HD  
EDTV 480 p  
EDTV 576 p  
HDTV 720 p  
HDTV 1080 i  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue HD  
480 i  
X
X
X
X
X
X
576 i  
480 p  
576 p  
720 p  
1080 i  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tilkobling av andre apparater  
TV-apparatet har 1 ekstern kontakt plassert på baksiden (EXT1) og kontakter på siden.  
Trykk AV knappen på fjernkontrollen for å vise Kilde og valgt TV eller eksternt utstyr tilkoplet EXT1,  
AV/SVHS, PC eller HD.  
Kontakten EXT1 har audio/video inngang/utgang og RGB-inngang.  
Sidekontaktene har audio innganger, CVBS/S-VHS innganger og hodetelefonutgang.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Videospiller/DVD-R  
Utfør koblingene som vist på tegningen.  
Bruk en scartledning av god kvalitet.  
Dersom din videospiller ikke har noen scartkontakt, må du bruke  
antennekabelen. Du må da finne ut hvilket testsignal videospilleren  
har og gi den et kanalnummer, f.eks. 0  
EXT 1  
DVI-D In  
(se Manuell lagring, s. 5).  
For å gjengi videospillerbildet trykker du på 0.  
Videospiller/DVD-R med dekoder  
Koble dekoderen til den andre scartkontakten på videospilleren.  
VCR  
Da kan du spille inn kodede programmer.  
DVD-R  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Andre apparater  
EXT 1  
DVI-D In  
Satellittmottaker, dekoder, CDV, spill osv.  
Utfør koblingene som vist på tegningen.  
Sidetilkobling  
Utfør disse koblingene.  
Med tasten AV velger du AV/S-VHS.  
For mono-apparater kobler du lydsignalet til inntaket AUDIO L (eller  
AUDIO R). Lyden gjengis automatisk påTV-apparatets venstre og  
høyre høyttaler.  
Hodetelefon  
Når hodetelefonen er tilkoblet, koblesTV-lyden ut. Med tastene  
VOLUME -/+ kan du justere lydstyrken.  
Motstanden (impedansen) i hodetelefonen må være på mellom 32 og  
600 ohm.  
HD receiver/utstyr  
HD digital tilkopling (DVI-D)  
Utfør disse koblingene.  
EXT 1  
DVI-D In  
(avhengig av versjon)  
Med tasten AV velger du HD.  
Du kan lese mer om bruk avTV-apparatet i HD-modus på side 10.  
DVI-D  
DVI-D  
DVI-D  
Støtter kun digitale signaler.  
HD digital tilkopling (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
DVI-I  
Støtter både analoge (YPbPr) og digitale  
signaler.  
DVI-I  
HD analog tilkopling (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Y Pb Pr  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Datamaskin  
PC med DVI-I (eller DVI-D)  
EXT 1  
DVI-D In  
Koble monitor-utgangen DVI-I (DVI-D) på din PC til DVI-I  
(DVI-D) In påTVen (avhengig av versjon).  
Koble lydutgangen “Audio out” på PCen til DVI In “Audio in” på  
TVen.  
DVI-D  
Digital PC  
DVI-D  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Digital PC  
DVI-I  
EXT 1  
DVI-I In  
PC med VGA  
Koble monitor-utgangen (VGA) på PCen din via etVGA/DVI-I  
kabel* til DVI-I In påTVen. Koble lydutgangen “Audio out” på  
PCen til DVI In “Audio in” påTVen.  
DVI-I  
Analogue PC  
* Ikke vedpakket apparatet).  
VGA  
Du kan lese mer om bruk avTV-apparatet i PC-modus på side 9.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gode råd  
Dårlig bilde  
Dette kan komme at av du bor i nærheten av fjell eller høye boligblokker. Dette  
kan forårsake uskarpe bilder, doble bilder eller skygger. Da bør du prøve å justere  
bildet manuelt (se s.5) eller orientere den utvendige antennen annerledes. Med  
innendørsantenner kan mottaket i noen tilfeller være vanskelig. For å bedre på  
dette kan du prøve å orientere antennen i en annen retning. Hvis mottaket  
fremdeles er dårlig, bør du bruke en utendørsantenne.  
Ikke noe bilde på  
skjermen  
Har du tilkoblet antennepluggen riktig?  
Har du valgt riktigTV-standard? (s. 5) Problemer med bilde eller lyd skyldes ofte  
dårlig tilkobling av en antennekontakt eller en scartkontakt (det hender at  
kontaktene løsner når man flytter eller snur påTV-apparatet). Sjekk alle koblinger.  
Ingen lyd  
Hvis noen programmer har bilde, men ikke lyd, kommer det av at du ikke har  
valgt den retteTV-standarden. Endre innstillingen i System (s. 5).  
Kommer det ingen lyd fra forsterkeren som er koblet tilTV-apparatet? Sjekk at  
du ikke har forvekslet lyduttaket med lydinntaket.  
Fungerer ikke PC-  
modus ?  
Sjekk at du har konfigurert datamaskinen riktig med en kompatibel oppløsning (se s.9).  
Støy-bilde (snø)  
ved omkopling til  
HD-D stilling  
Skjermen viser støy hvis det tilkoplede digitale utstyrets (DVD-spiller eller set-  
top box) HDCP kontrollsignal mangler. Se i bruksanvisningen for det tilkoplede  
digitale utstyret.  
Virker ikke  
fjernkontrollen  
lenger?  
Blinker ikke lenger lampen påTV-apparatet når du bruker fjernkontrollen?  
Skift batteriet.  
Pausestilling  
DersomTV-apparatet ikke mottar noe signal i 15 minutter, går det automatisk inn  
i standby.  
Med tanke på strømsparing erTVen utstyrt med komponenter som bruker svært  
lite strøm i ventemodus.  
Rengjøring avTVen  
Skjermen og kabinettet må bare rengjøres med en ren og myk klut som ikke loer.  
Ikke bruk produkter med alkohol eller oppløsningsmidler.  
Fremdeles ingen  
resultater?  
Koble strømkontakten fraTV-apparatet i 30 sekunder og koble den til igjen.  
Du må ikke under noen omstendigheter prøve å reparereTV-apparatet ditt selv.  
Ta kontakt med forhandlerens serviceavdeling.  
Ordliste  
DVI (DigitalVisual Interface): En digital interface  
standard utviklet av Digital DisplayWorking  
Group (DDWG) for å konvertere analoge  
signaler til digitale signaler for å gi tilpasning for  
både analoge og digital monitorer.  
separat på båndet. På denne måten oppnår man  
en bedre kvalitet enn med videostandarden (VHS  
og 8 mm) hvor signaleneY/C er blandet og utgjør  
kun ett videosignal.  
NICAM-lyd: Prosess som gjør det mulig å overføre  
lyd digitalt.  
HDCP (High-bandwidth Digital-Content  
Protection): Utviklet av Intel for å sikre en sikker TV-standard:TV-bildene blir ikke overført på samme  
kopi-beskyttelse av innhold som overføres  
digitalt fra kilden (som en DVD-spiller eller set-  
top box) tilTV-skjermen.  
måte i alle land. Det finnes ulike standarder:BG, DK,  
I og L L’. Innstillingen System (s. 5) gjør det mulig å  
velge disse forskjellige standardene. Dette må ikke  
forveksles med PAL- eller SECAM-fargekoding. Pal-  
systemet brukes i de fleste land i Europa, Secam  
brukes i Frankrike, Russland og i de fleste landene i  
Afrika. USA og Japan har et annet system, NTSC.  
Brukes inngangene EXT1, er det mulig å gjengi  
innspillinger med NTSC-fargekoding.  
VGA (Video Graphics Array): et felles standard  
grafisk display system for PCer.  
RGB-signaler: TV-bildet har 3 videosignaler: rødt,  
grønt og blått (RGB). Bruken av disse signalene  
gir bedre bildekvalitet.  
S-VHS-signaler: To separateY/C-videosignaler  
(lysstyrke/fargestyrke) med utgangspunkt i  
innspillingsstandardene S-VHS og Hi-8.  
LysstyrkesignaleneY (svart/hvitt) og  
16/9: Dimensjonene 16/9 og 4/3 angir forholdet mellom  
bredden (b) og høyden (h) på skjermen.TV-apparater  
med ekstra bred skjerm har forholdet 16/9, mens de  
vanlige skjermene har dimensjonene 4/3.  
fargestyrkesignalene C (farge) blir registrert  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inledning  
Tack för att du köpt dinTV-apparat just hos oss.  
Handboken har tagits fram för att hjälpa dig att installera och använda dinTV-  
apparat på bästa sätt.  
Vi råder dig att läsa igenom den noggrant.  
Vi hoppas att vår teknologi kommer att passa dig.  
Innehållsförteckning  
Installation  
Presentation avTV-apparaten LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Knappar på fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Installation avTV-apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Snabbinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Programsortering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Manuell lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Andra inställningar på menyn Installera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Användning  
Bildinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Ljudinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Lagring av alternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
16:9-format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Text-TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Användning som datorbildskärm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Användning i HD (högupplöst) läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Andra apparater  
Videobandspelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Ytterligare apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Dubbel text-TV-sida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
HD-mottagaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Ordlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Praktiska informationer  
Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Ordlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Direktiv om återanvändning  
DinTV-apparat är tillverkad av material som kan återanvändas.  
Var rädd om miljön ! Det finns speciella företag som tar hand om utslitna  
apparater, monterar ned dem och tar vara på det material som kan återvinnas  
(kontakta din återförsäljare).  
°
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Presentation av din nya LCD  
&
TV-apparatens knappar:  
POWER: för att koppla på eller stänga avTV:n.  
VOLUME –/+: för att reglera ljudnivån.  
MENU: tryck samtidigt på knapparna - och +  
för att öppna och stänga menyerna. Därefter  
kan du välja en inställning med hjälp av  
knapparna > <. Knapparna - + används för att  
utföra inställningarna.  
VOLUME  
PROGRAM  
PROGRAM –/+: för att välja program.  
Baksidan:  
Uttagen för de vanligaste anslutningarna finns på  
TV:ns undersida.  
Se s. 11 för ytterligare information om anslutningar.  
é Nätanslutning 230V  
Uttag förTV  
Uttag för Scart-kabel EXT1  
( DVI-ingång för att ansluta en HD-källa (med  
högupplöst bild)* eller en dator med DVI-utgång  
§ Sido kontakter  
* Beroende på version.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Fjärrkontrollen  
Sätt i de två medföljande batterierna av typen  
R6 och observera polariteten så att batterierna  
vänds rätt.  
Av hänsyn till miljön innehåller de medföljande  
batterierna varken kvicksilver, kadmium eller nickel.  
Släng inte bort batterierna med hushållsavfallet, utan  
utnyttja de möjligheter som finns till återvinning  
(fråga din återförsäljare).  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Knappar på fjärrkontrollen  
Beredskapsläge  
För att gå till beredskapsläge. Koppla  
påTV-apparaten igen genom att  
trycka på b, P @ # eller 0 9.  
Surroundljud  
För att aktivera / stänga av  
Knappar för text-TV (s. 8)  
ljudbreddningseffekten. Med de modeller  
som är utrustade medVirtual Dolby  
Surround*, får man Dolby Surround Pro  
Logic —systemets bakre ljudeffekter.  
Förteckning över kanalerna  
Visa / dölja förteckningen över  
kanalerna.Använd sedan knapparna  
îÏ för att välja en kanal och  
knappen ¬ för att visa den.  
Ljudlägen  
Gör det möjligt att koppla om  
sändningar i Stereo och Nicam  
Stereo till Mono eller, vid  
tvåspråkiga sändningar, att välja  
mellan Dual I och Dual II.  
Mono-läge visas indikeringen i rött.  
.
AV  
För visning av Källa för att väljaTV  
eller extern utrustning ansluten till  
ingängarna EXT1, EXT2/SVHS2,  
AV/SVHS3, PC eller HD (sid. 11).  
Insomningstimer  
Väljer hur lång tid som skall förflyta  
innan övergången till automatiskt  
beredskapsläge  
AV  
ù
`
ı
16:9-format (sid. 7)  
Ó Knappen för text-TV (s. 8)  
SMART  
SMART  
Bild- och ljudinställningar  
För en serie bild- och  
ljudinställningar:  
ª
-
(mellan 0 och 240 minuter).  
Meny  
Läget Personlig motsvaras av de  
inställningar man gjort i menyerna.  
¤
MENU  
För att visa eller lämna menyerna.  
Markör  
Med hjälp av de här 4 knapparna  
kan du flytta i menyerna.  
För att ta in text-TV (s. 8)  
Val avTV-program  
+
VOL - -  
+
Volym  
För att justera ljudnivån  
För att flytta upp eller ned bland  
programmen. Nummer och  
ljudläge visas några sekunder.  
För vissa text-TV program visas  
programtitel längst ned på skärmen.  
[
P
Tyst  
För att koppla  
bort eller koppla tillbaka ljudet.  
1
2
5
8
0
3
Sifferknappar  
4
6
För direkt programåtkomst. Om  
programmet har 2 siffror måste  
den andra siffran knappas in innan  
strecket försvinner.  
Skärminformation  
För att visa/ta bort programmets  
nummer, ljudläge och timerns  
återstående tid. Håll knappen  
nedtryckt i 5 sekunder för att  
programnummer ska visas  
7
9
Ë
Á
Föregående program  
För att ta in det program du  
tittade på förut.  
permanent på skärmen.  
*Tillverkad med tillstånd av Dolby Laboratories.”Dolby” och dubbel-D-symbolen är varumärken tillhörande Dolby Laboratories.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation avTV-apparaten  
&
é
5 cm  
TV:ns placering  
PlaceraTV:n på en stadig yta. För att förhindra att  
skada uppstår bör du inte utsättaTV:n för  
vattenstänk, värmekällor (lampa, ljus, värmeelement  
osv.) eller blockera ventilationsöppningarna påTV:ns  
baksida.  
5 cm  
5 cm  
Antennanslutningar  
Anslut antennkontakten i uttaget : som finns på  
baksidan.  
Anslut nätsladden tillTV apparaten och  
stickkontakten till ett vägguttag (220-240V/50 Hz).  
Se s. 12 för anslutning av andra apparater.  
VOLUME  
PROGRAM  
Koppla påTV:n  
Tryck på strömbrytaren för att koppla påTV:n  
(
POWER). En grön kontrollampa tänds och skärmen  
lyses upp. Gå direkt till kapitlet för snabbinstallation  
OmTV:n stannar kvar i beredskapsläge (röd  
kontrollampa), trycker du på knappen P -/+ på  
fjärrkontrollen.  
.
L
R
Då du använder fjärrkontrollen blinkar kontrollampan.  
:
Snabbinstallation  
rTV-apparaten slås på för första gången,  
visas en meny på bildskärmen. Denna meny  
ber dig välja språk för menyerna:  
Sökningen börjar automatiskt.Alla tillgängliga  
TV- lagras. Åtgärden tar några minuter. Dess  
förlopp och antalet hittade kanaler visas. När  
sökningen är klar försvinner menyn.  
Lämna eller avbryt sökningen genom att trycka på  
knappen MENU. Om inget program hittas kan du  
slå upp kapitletTips på s. 14.  
Om sändaren eller kabelnätet överför signalen  
för automatisk sortering numreras  
programmen korrekt. Installationen är  
avslutad.  
Plug’n’Play  
Country  
GB  
Language  
English  
Í
Æ
Í
Æ
Om menyn inte visas, hållTV-apparatens knappar  
VOLUME – och VOLUME + intryckta i 5  
sekunder för att ta fram menyn.  
( Om så inte är fallet använder du menyn  
Sortera för att numrera dem.  
Vissa sändare eller kabelnät överför sina egna  
sorteringsparametrar (region, språk). I så fall skall  
du ange ditt val via knapparna <> och bekräfta  
valet med .  
& Använd fjärrkontrollens knappar <> för att  
välja språk och bekräfta sedan med .  
Om ditt land inte finns med på listan, välj  
alternativet “. . .”  
é Välj sedan land med knapparna <> och  
bekräfta därefter med .  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Programsortering  
& Tryck på knappen MENU. TV Meny visas på  
é Välj menyn Installera och sedan menyn Sortera.  
Välj det program du önskar numrera om med  
hjälp av knapparna <> och tryck på .  
Använd knapparna <> för att välja ett nytt  
önskat nummer och bekräfta med .  
( Upprepa punkt och för varje program  
som skall lagras.  
skärmen.  
TV Meny  
Installera  
Bild  
Ljud  
Egenskaper  
Installera  
0
1
2
3
4
5
Språk Æ  
Land Æ  
Auto. Lagring Æ  
Man. Lagring Æ  
Sortera Æ  
XXX  
Æ
§ Lämna menyerna genom att trycka på knappen  
Ë.  
Namn Æ  
Manuell lagring  
Denna meny används för att manuellt lagra  
varje kanal.  
& Tryck på knappen MENU.  
é Välj menyn Installera och sedan Manuell lagring.  
Sökning: tryck på . Sökningen börjar. Så  
snart ett program hittas avbryts sökningen  
och programnamnet visas (om sådant finns).  
Gå vidare till efterföljande punkt. Om du  
känner till det önskade programmets frekvens  
kan du skriva in dess frekvensnummer direkt  
med knapparna 0 till 9.  
Se kapitletTips (s. 14) om inget program hittas.  
( Programnummer : använd knapparna ≤≥ eller  
0 till 9 för att skriva in önskat nummer.  
§ Fininställning. : om mottagningen är  
otillfredsställande kan du justera bilden med  
hjälp av knapparna ≤≥.  
TV Meny  
Man. Lagring  
Bild  
Ljud  
Egenskaper  
Installera  
System  
Sökning  
Í
Europe  
Æ
Pr. Nummer  
Fininställ.  
Lagring  
System:Välj mellan Europe (automatisk  
sökning) West Eur (norm BG= Sverige), East  
Eur (norm DK) Storbritannien (norm I) eller  
Frankrike (norm LL’).  
è Lagring: tryck på . Programmet har lagrats.  
! Upprepa punkt till è för varje program  
som skall lagras.  
* För Frankrike (norm LL’): välj alternativet France.  
ç
Lämna menyn: genom att trycka på knappen  
Ë
Andra inställningar på menyn Installera  
& Tryck på knappen MENU och välj menyn  
Installera:  
é Språk: för att välja språk för menyerna.  
Land: för att välja land.  
du ange ditt val via knapparna <> och bekräfta  
valet med . Lämna eller avbryt sökningen  
genom att trycka på knappen MENU. Se kapitlet  
Tips (s. 14) om inget program hittas.  
Den här inställningen inverkar på sökningen, den  
automatiska sorteringen av program och visningen  
av text-TV. Om ditt land inte finns med på listan,  
välj alternativet “. . .”  
( Namn: Om du vill kan du namnge de olika  
kanalerna, radiostationer och EXT-uttagen.  
Använd knapparna ≤≥ för att förflytta dig i  
fältet där namnet visas (5 bokstäver), och  
knapparna <> för att välja bokstäver.Tryck  
på knappen för att lämna menyn när  
namnet är inskrivet. Kanalens namn har  
lagrats.  
Anm.: Vid installationen namnges kanalerna  
automatiskt när identifieringssignalen överförs.  
§ Lämna menyerna genom att trycka på  
knappen Ë.  
Automatisk lagring: Med hjälp av denna meny  
kan du utföra en automatisk sökning av alla de  
program som finns tillgängliga i din region. Om  
sändaren eller kabelnätet överför signalen för  
automatisk sortering numreras programmen  
korrekt. Om så inte är fallet använder du  
menyn Sortering för att numrera dem .  
Vissa sändare eller kabelnät överför sina egna  
sorteringsparametrar (region, språk). I så fall skall  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bildinställningar  
Beskrivning av inställningarna:  
Ljus: Inverkar på hur ljus bilden är.  
Färg: inverkar på färgens intensitet.  
Kontrast: inverkar på skillnaden mellan ljusa  
och mörka toner.  
& Tryck på knappen MENU och sedan på .  
Menyn Bild visas:  
TV Meny  
Bild  
Bild  
Ljus  
Färg  
Kontrast  
Skärpa  
39  
Ljud  
Egenskaper  
Installera  
Skärpa: inverkar på bildens tydlighet.  
Färg ton (färgtemperatur) : ställer in bildens  
färgton : Kall (blåare) Normal (balanserad)  
eller Varm (rödare).  
Färgtemp.  
Lagring  
Lagring: för lagring av bildinställningarna.  
é Använd knapparna <> för att välja en  
inställning och knapparna ≤≥ för att utföra  
inställningen.  
När inställningarna är gjorda, välj alternativet  
Lagring och tryck på för att lagra dem.  
Tryck på Ë för att lämna menyn.  
Ljudinställningar  
Beskrivning av inställningarna:  
Equalizer: för att ställa in ton (från bas: 100 Hz  
till diskant: 8000 Hz).  
& Tryck på MENU och välj Ljud (>)och tryck  
sedan på . Menyn Ljud visas:  
Balans: ger jämvikt i ljudet mellan vänster och  
höger högtalare.  
TV Meny  
Ljud  
Bild  
Ljud  
Egenskaper  
Installera  
100 Hz  
300 Hz  
1000 Hz  
3000 Hz  
8000 Hz  
Equalizer Æ  
Balans Æ  
Delta V (volymskillnad)*: används för att jämna  
ut volymskillnaderna som kan existera mellan  
de olika kanalerna eller EXT-uttagen. Denna  
inställning kan användas för programmen 1 till  
40 och EXT-uttagen.  
Delta V. Æ  
Volymbegräns. Æ  
Dolby Virtual Æ  
Lagring Æ  
AVL (Automatisk ljudbegränsning): används för  
automatisk kontroll av ljudstyrkan för att  
undvika plötsliga ljudhöjningar, exempelvis vid  
kanalbyte eller reklam.  
Dolby Virtual: För att aktivera / stänga av  
ljudbreddningseffekten.  
é Använd knapparna <> för att välja en  
inställning och knapparna ≤≥ för att utföra  
inställningen.  
Då inställningarna är gjorda väljer du  
alternativet Lagring och trycker på för att  
lagra dem.  
Dessa inställningar nås även med knappen Q.  
Lagring: för att lagra ljudinställningarna.  
Lämna menyerna genom att trycka på knappen  
Ë.  
Lagring av alternativ  
Timer: för att välja en tid för automatisk väckning.  
Lämna menyerna genom att trycka på  
& Tryck på MENU och välj Egenskaper (>) och  
tryck på . Du kan ställa in:  
é Kontrast +: relaterar oavbrutet den mörkaste  
knappen  
Ë.  
delen av bilden till svart.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Format 16/9  
De bilder du tar emot kan överföras till format 16:9 (bred skärm) eller 4:3 (traditionell skärm). Bilder  
i 4:3 har ibland svarta band längst ned och längst upp (brevlådeformat).  
Denna funktion gör det möjligt att ta bort de svarta banden och optimera bildvisningen på skärmen.  
Om dinTV är i 4:3 format.  
Tryck på tangenten (eller <>) för att välja olika lägen:  
4:3  
Bilden återges i 4:3 format.  
Utvidga 4:3  
Bilden förstoras vertikalt. Det här läget är avsett att ta bort de svarta fält som finns  
när du tittar på ett program i brevlådeformat (letterbox).  
Komprim. 16:9  
Bilden komprimeras vertikalt till 16:9 format.  
Om dinTV är i 16:9 format.  
Tryck på tangenten (eller ≤≥) för att välja olika lägen:  
TV-apparaten är utrustad med automatisk omkoppling som styrs av den kod som skickas  
ut med vissa program och som ger rätt skärmformat.  
4:3  
Bilden visas i format 4:3 och ett svart band syns på båda sidor om bilden.  
Zoom 14:9  
Bilden förstoras till format 14:9. Ett smalt svart band blir kvar på sidorna.  
Zoom 16:9  
Bilden förstoras upp till format 16:9. Detta läge rekommenderas för bilder med  
svarta band upptill och nedtill (brevlådeformat).  
Text Zoom  
Läge som gör det möjligt att visa bilder i 4:3 över skärmens hela yta med synlig text.  
Superbred  
Läge som gör det möjligt att visa bilder i 4:3 över skärmens hela yta genom att  
bredda bildens sidor.  
Wide Screen  
Med denna funktion kan du ställa in det rätta bildförhållandet för bilder i 16:9-format.  
Observera: Om du använder detta formatläge för en 4:3-bild kommer bildinnehållet att bli  
onaturligt brett.  
Fullskärm (finns endast på vissa modeller)  
Denna funktion används för att visa bilden i full skärm.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Text-TV  
Text-TV är ett informationssystem som sänds av vissa kanaler och som läses som en tidning.  
Systemet ger också hörselskadade eller den som inte är välbekant med sändningens språk tillgång till  
textning (t.ex. kabel-TV och satellitsändningar…).  
Tryck på:  
Du får fram:  
Inkoppling av För att ta in eller lämna text-TV. En innehållsförteckning  
text-TV med lista över tillgängliga rubriker visas.  
Varje rubrik betecknas med ett sidnummer  
(alltid 3-siffrigt).  
.
¤
Om den valda kanalen inte sänder text-TV visas texten P100  
och skärmen förblir svart (lämna i så fall text-TV och välj en  
annan kanal).  
AV  
ı
ù
`
SMART  
SMART  
-
ª
Val av en sida  
Skriv in önskat sidnummer med knapparna 0 till 9 eller  
P -/+. Exempel: för sidan 120 knappar du in 120.  
Numret visas högst upp till vänster på skärmen,  
sidräknaren letar och sidan visas. Upprepa momentet när  
du vill se en annan sida.  
MENU  
¤
0
9
P
+
+
Om räknaren fortsätter att söka är sidan inte tillgänglig eller  
sänds inte.Välj ett annat nummer.  
[
- -  
VOL  
P
1
2
5
8
0
3
Färgade zoner visas i skärmens nederkant.  
De 4 färgade knapparna gör det möjligt att ta fram  
rubriker eller motsvarande sidor.  
Direktval av  
rubrik  
4
6
7
9
Färgzonerna blinkar om ett fält eller en sida inte är tillgänglig.  
Ë
Á
Innehållsförteckning För att gå tillbaka till innehållsförteckningen (i allmänhet sidan 100).  
Ë
Vissa sidor består av delsidor som automatiskt rullas upp.  
I så fall kan du stoppa eller starta växlingen med denna  
knapp.Texten _ visas högst upp till vänster.  
Stopp för  
delsideväxling  
Dubbel text-  
TV-sida  
För att aktivera eller koppla bort den dubbelsidiga visningen av  
text-TV. Den aktiva sidan visas till vänster och följande sida till  
höger.Tryck på knappen  
om du vill hålla kvar en sida (t.ex.  
Ó
(beroende på  
version)  
ù
innehållsförteckningen). Den aktiva sidan blir då den högra.  
Tryck på for att återgå till normalläge.  
Å
Dold  
information  
Tar fram/tar bort dold information (lösningar på spel eller  
frågor/svar).  
AV  
Förstoring av  
en sida  
Visar först den övre, sedan den undre delen av sidan och  
går till sist tillbaka till normalläge.  
Favoritsida  
För varje text-TV-program mellan 1 och 40 kan du lagra  
4 favoritsidor som du kan nå med de färgade knapparna (röd,  
grön, gul och blå).  
MENU  
Ë
&Tryck på knappen MENU för att ställa in favoritsidor.  
éVisa först den favoritsida som du vill lagra.  
Håll sedan ned valfri färgad knapp under 3 sekunder. Sidan  
lagras.  
Upprepa dessa steg för de andra färgknapparna.  
( Sidan kommer nu att automatiskt visas längst ned på  
skärmen var gång text-TV kopplas in. För att gå tillbaka till  
de vanliga rubrikerna trycker du på MENU.  
Om du vill radera allting trycker du på  
i 5 sekunder.  
Ë
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Användning som datorbildskärm  
OBS!  
– När LCD-TV:n används som PC-skärm, kan smärre diagonala störningslinjer observeras närTV:n används i en miljö  
med elektromagnetiska störningar. Detta påverkar dock inte den här produktens prestanda.  
– För att erhålla bättre prestanda rekommenderas att en DVI-kabel av god kvalitet används, som har ett bra  
isoleringsfilter mot brus.  
- Horisontal/Vertikal: används för att justera  
bildens horisontala och vertikala position.  
- Färgtemp.: för att välja bildens färgton.(kall,  
normal eller varm).  
PC-läge  
Du kan användaTV:n som en datorbildskärm.  
Anslut datorn och ställ därefter in upplösningen  
(se s. 13).  
• Ljudval: för att välja det ljud som överförs via  
TV:n (TV/HD, PC eller Radio). Du kan t.ex.  
lyssna på radion medan du använder datorn.  
• Egenskaper (finns endast på vissa modeller):  
- Fas/Klocka: används för att eliminera  
horisontala (Fas) och vertikala (Klocka)  
störningar på skärmen.  
- Format: används för att välja mellan  
bredbilds- eller vanligt PC-bildformat.  
- Autojust.: positionen justeras automatiskt.  
• Fabriksinst. : för att återgå till  
Val av PC-läge  
& Tryck AV knappen på fjärrkontrollen för att  
visa Källa.  
é Använd piltangenterna </> för att välja PC  
och tryck sedan piltangenten för att ställa  
TV’n i PC-läge (DVI In).  
För att återgå tillTV, tryck på AV-knappen, välj  
TV och bekräfta med .  
Använding av menyer i PC-läge  
Tryck på knappen MENU för att komma åt  
specialinställningar i PC-läget.Använd kursorn  
för att ställa in (inställningarna lagras  
automatiskt i minnet):  
fabriksinställningarna (standardinställning).  
• Bild:  
- Ljus/Kontrast: används för att ställa in  
bildskärmens ljusstyrka och kontrast.  
Här följer en förteckning över de olika bildupplösningar som är tillgängliga på dinTV:  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
1280 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Användning i HD (högupplöst) läge  
(finns endast på vissa modeller)  
HD-läge  
HD (högupplöst) läget ger en klarare ock  
- Färg ton (färgtemperatur) : ställer in bildens  
färgton : Kall (blåare) Normal (balanserad)  
eller Varm (rödare).  
- Lagring: för lagring av bildinställningarna.  
• Ljudval:  
skarpare bild frän DVI-D (DVI-I)* ingängen om  
den anslutna HD-mottagaren/utrustningen kan  
lämma högupplöst videosignal (HD)  
* DVI-I : finns endast på vissa modeller.  
Börja med att ansluta HD-utrustningen (sid 12).  
- Equalizer: för att ställa in ton (från bas:  
100 Hz till diskant: 8000 Hz).  
- Balans: ger jämvikt i ljudet mellan vänster  
och höger högtalare.  
- Delta V (volymskillnad): används för att  
jämna ut volymskillnaderna som kan existera  
mellan de olika kanalerna.  
- AVL (Automatisk ljudbegränsning): används  
för automatisk kontroll av ljudstyrkan för att  
undvika plötsliga ljudhöjningar, exempelvis vid  
kanalbyte eller reklam.  
Välja HD-läge  
& Tryck AV knappen på fjärrkontrollen för att  
visa Källa.  
é Använd piltangenterna </> för att välja HD  
och tryck sedan piltangenten för att ställa  
TV’n i HD-läge.  
För att återgå tillTV, tryck på AV-knappen, välj  
TV och bekräfta med .  
Använding av menyer i HD-läge  
Tryck MENU-tangenten för att nå flera  
inställningsmöjligheter för HD-läget.Använd  
piltangenterna för att justera dam (alla  
ändringar sparas automatiskt):  
• Bild:  
- Dolby Virtual: För att aktivera / stänga av  
ljudbreddningseffekten.  
Dessa inställningar nås även med knappen Q.  
- Lagring: för att lagra ljudinställningarna.  
• Egenskaper:  
- Timer: för att välja en tid för automatisk  
väckning.  
- Horisontal: används för att justera bildens  
horisontala position.  
- Ljus: Inverkar på hur ljus bilden är.  
- Färg: inverkar på färgens intensitet.  
- Kontrast: inverkar på skillnaden mellan ljusa  
och mörka toner.  
- Skärpa (beroende på version): inverkar på  
bildens tydlighet.  
Här följer en förteckning över de olika bildupplösningar som är tillgängliga på dinTV:  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital HD  
EDTV 480 p  
EDTV 576 p  
HDTV 720 p  
HDTV 1080 i  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue HD  
480 i  
X
X
X
X
X
X
576 i  
480 p  
576 p  
720 p  
1080 i  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anslutning av andra apparater  
TV’n har en externingång placerad på apparatens baksida (EXT1), samt ingångar på apparatens sida.  
Tryck AV knappen på fjärrkontrollen för att visa Källa, och välj TV eller extern utrustning ansluten till  
ingängarna EXT1, AV/SVHS, PC eller HD.  
Uttag EXT1 har in- och utgångar för audio och video samt RGB-ingångar.  
Sidoingångarna har anslutningar för audio, CVBS, S-video, samt utgång för hörlurar.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Videobandspelare/DVD-R Gör anslutningarna som på bilden.Använd en eurokabel av god  
kvalitet.  
EXT 1  
DVI-D In  
Om din videobandspelare inte utrustats med ett uttag för eurokabel  
kan videon endast anslutas via antennuttaget.  
I så fall måste du ställa in videobandspelarens testsignal och ge den  
ett programnummer (se manuell lagring, s. 5).  
För att visa videobandspelarens bild, tryck på knappen 0.  
Videobandspelare/DVD-R med dekoder  
Anslut dekodern till videobandspelarens andra uttag för  
VCR  
eurokabel. På så sätt kan du ta in kodade sändningar.  
DVD-R  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ytterligare apparater  
EXT 1  
DVI-D In  
Satellitmottagare, dekoder, CDV, spel, o.s.v.  
Gör anslutningarna som på bilden.  
Dubbel text-TV-sida  
Anslut enligt figuren.  
Välj AV/S-VHS med knappen AV.  
Då det gäller en monoapparat, skall ljudsignalen kopplas till ingången  
AUDIO L (eller AUDIO R). Ljudet återges automatiskt via bådeTV-  
apparatens vänstra och högra högtalare.  
Hörlurar  
När du kopplar in hörlurarna bryts ljudet iTV-apparaten. Justera  
hörlurarnas ljudstyrka med hjälp av knapparna - +.  
Hörlurarnas impedans ska vara mellan 32 och 600 ohms.  
HD-mottagaren  
Digital HD anslutning (DVI-D)  
Anslut enligt figuren.  
EXT 1  
DVI-D In  
(beroende på version)  
Välj HD med knappen AV.  
För mer information om användning i HD-läget, se s. 10.  
DVI-D  
DVI-D  
DVI-D  
Stöder endast digitala signaler.  
Digital HD anslutning (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
DVI-I  
Stöder både analoga (YPbPr) och digitala  
signaler.  
DVI-I  
Analog HD anslutning (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Y Pb Pr  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Computer  
PC med DVI-I (eller DVI-D)  
EXT 1  
DVI-D In  
Anslut monitorutgången DVI-I (DVI-D) från din dator till DVI-I  
(DVI-D)-In påTV’n (beroende på version).  
Anslut ljudutgången från datorn till ingången DVI-In Audio på  
TV’n.  
DVI-D  
Digital PC  
DVI-D  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Digital PC  
DVI-I  
EXT 1  
DVI-I In  
PC medVGA  
Anslut monitorutgången (VGA) från din dator viaVGA/DVI-I  
kabel* till DVI-I-In påTV’n.  
DVI-I  
Analogue PC  
VGA  
Anslut ljudutgången från datorn till ingången DVI-In Audio på  
TV’n.  
* Adaptern medföljer ej.  
För mer information om användning i PC-läget, se s. 9.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tips  
Dålig bild  
Närhet till berg eller höghus kan ge upphov till dubbla bilder, eko eller skuggor.  
Försök i så fall att ställa in bilden manuellt: se « fininställning » (s. 5) eller ändra  
utomhusantennens riktning. Om du använder en inomhusantenn kan  
mottagningen i vissa fall vara dålig. Du kan förbättra bilden genom att vrida på  
antennen. Om mottagningen förblir dålig måste du använda en utomhusantenn.  
Ingen bild  
Inget ljud  
Du har väl inte glömt att ansluta antennen? Har du valt rätt system (s. 5)? Dåligt  
anslutna eurokablar eller antennuttag är ofta orsaken till bild- och ljudproblem  
(det händer att anslutningssladdarna dras ut till hälften när du flyttar eller vänder  
TV-apparaten). Granska samtliga anslutningar.  
Om du på vissa kanaler får in bild men inget ljud innebär det att du inte har rätt  
TV-system. Förändra inställningen SYSTEM (s. 5).  
Förstärkaren, som är ansluten tillTV:n, fungerar inte? Kontrollera, att du inte har  
förväxlat ljudutgången med ljudingången.  
PC-läget fungerar  
inte?  
Kontrollera, att datorn har lämplig skärmupplösning (se s. 9).  
Brusiga/snöiga  
bilder när man  
växlar till HD-D läge  
Om bilden visar brus ifall den anslutna utrustningens (DVD-spelare eller settop  
box) HDCP verifiering misslyckats. Kontrollera bruksanvisningen för den anslutna  
utrustningen.  
Om fjärrkontrollen  
inte längre  
fungerar:  
TV-apparaten reagerar inte på fjärrkontrollen och kontrollampan blinkar inte när  
du använder fjärrkontrollen? Dags att byta batteri.  
Beredskapsläge  
OmTV-apparaten inte får någon signal efter 15 minuter går den automatiskt över  
till beredskapsläge.  
För att spara el ärTV-apparaten försedd med delar som möjliggör en mycket låg  
förbrukning i beredskapsläge (mindre än 1 W).  
Rengöring avTV-  
apparaten  
Skärmen ochTV-lådan bör endast rengöras med en ren och mjuk duk som inte  
luddar.Använd inte produkter baserade på alkohol eller lösningsmedel.  
Händer det  
fortfarande  
ingenting?  
Dra utTV:ns kontakt ur vägguttaget.Vänta i 30 sekunder och sätt därefter i  
kontakten i uttaget igen..  
Försök aldrig repareraTV-apparaten själv när något är fel.Ta alltid kontakt med  
din återförsäljare.  
Ordlista  
DVI (DigitalVisual Interface): En digital  
anslutningstandard skapad av Digital Display  
Working Group (DDWG) för att gå från  
analoga signaler till digitala signaler och  
möjliggöra anslutning av såvål analoga som  
digitala monitorer.  
HDCP (High-bandwidth Digital-Content  
Protection – upphovsrättsskydd för högupplöst  
digitalt innehåll): Utvecklat av Intel för att ge ett  
säkert kopieringsskydd för material som  
skickas digitalt från källan (t.ex. DVD spelare  
eller settop box) tillTV skärmen.  
separat på bandet. Kvaliteten blir bättre än med  
standardvideo (VHS och 8 mm) därY- och C-  
signalerna blandas för att ge en enda videosignal.  
NICAM-ljud: Förfarande med vilket digitalt ljud  
kan sändas.System:TV-bilderna sänd inte på  
samma sätt i alla länder. Det finns flera olika  
normer förTV-sändning: BG, DK, I och LL’.  
Inställningen System (s. 5) används för att välja  
en av dessa normer. Förväxla inte med PAL  
eller SECAM färgkodning. PAL används i de  
flesta europeiska länder, Secam i Frankrike,  
Ryssland och i de flesta afrikanska länder.  
Förenta Staterna och Japan använder ett annat  
system som heter NTSC. Ingångar EXT1 kan  
återge inspelningar med NTSC färgkodning.  
VGA (Video Graphics Array): En vanlig analog  
standard för PC monitorer.  
RGB-signaler: 3 videosignaler (röd, grön, blå)  
som utgör bilden.Användning av dessa signaler 16/9: Betecknar förhållandet mellan skärmens  
ger bättre bildkvalitet.S-VHS-signaler: Två  
separataY/C videosignaler från S-VHS och Hi-8  
inspelningsnormer.Y-signalerna för ljusstyrka  
(svart/vitt) och C-signalerna för färg spelas in  
bredd och höjd.TV-apparater med bred skärm  
har proportionerna 16:9, andraTV-mottagare  
har traditionellt 4:3-format.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Johdanto  
Tämä ohjekirja neuvoo television asennuksessa ja käytössä ja se kannattaa lukea  
läpi huolellisesti.  
Uskomme, että tuote vastaa täysin laatuvaatimuksianne.  
Sisällys  
Asennus  
LCD-television esittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Kaukosäädin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Kaukosäätimen näppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Kanavien pikaviritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Television asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Kanavien lajittelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Manuaaliviritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Asennus-valikon muut asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Käyttö  
Kuva-asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Ääniasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Toiminnot-valikon käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Kuvakoko 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Teksti-TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Käyttö monitoritoiminnolla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Käyttö HD- (High Definition) tilassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Oheislaitteet  
Kuvanauhuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Muut laitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Oheislaitteiden liittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
HD-vastaanotin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Tietokone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Muuta  
Vihjeitä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Sanasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Kierrätysohjeet  
Tässä televisiovastaanottimessa on käytetty raaka-aineita, joita voidaan käyttää  
uudelleen tai kierrättää.Ympäristöhaittojen ehkäisemiseksi erikoisliikkeet  
huolehtivat käytettyjen laitteiden purkamisesta ja niiden sisältämien  
kierrätyskelpoisten materiaalien talteenotosta (tiedustele jälleenmyyjältä).  
°
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LCD-television esittely  
&
Television näppäimet:  
POWER : virtakytkin.  
VOLUME -/+ : äänenvoimakkuuden säätö.  
MENU : valikkojen valinta ja poisto: paina  
samanaikaisesti näppäimiä - ja +.Tämän jälkeen  
voit valita säätökohteen näppäimillä > < ja  
tehdä säätöjä näppäimillä - + .  
VOLUME  
PROGRAM  
PROGRAM -/+ : ohjelmavalinta.  
Takaseinä:  
Pääliitännät laitteen alaosassa.  
Lisätietoa liitännöistä sivulla 11.  
é Virtallähde  
TV:n antenniliitännät  
EXT1-liitäntä  
( DVI-tuloliitäntä on tarkoitettu HD (High  
Definition)-laitteen* tai DVI-lähtöliitännällä  
varustetun tietokoneen liittämiseksi  
§ Oheislaitteiden liittäminen.  
* Riippuvainen mallista.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Kaukosäädin  
Asenna kaukosäätimen paristokoteloon kaksi  
R6-paristoa ja varmista, että paristot tulevat  
oikein päin.  
Laitteen mukana tomitetut paristot eivät sisällä  
elohopeaa, kadmiumia tai nikkeliä. Älä hävitä  
paristoja talousjätteen mukana vaan vie ne  
kierrätyspisteeseen.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kaukosäätimen näppäimet  
Odotustila  
KytkeeTV:n odotustilaan. Paina  
näppäimiä b, P @ # tai 0-9,  
jaTV menee uudestaan päälle.  
Surround-ääni  
Teksti-TV:n näppäimet (s .8)  
Kytkee surround-äänitehosteen päälle  
tai pois päältä. Jos televisiossasi on  
Virtual Dolby Surround* toiminto, saat  
ohjelmiin Dolby Surround Pro Logic  
äänentoiston.  
Ohjemaluettelo  
Voit tuoda näyttöön / poistaa  
näytöstä kanavaluettelon.Valitse  
kanava näppäimillä îÏ.Tuo  
luettelo näyttöön näppäimellä ¬.  
Äänitoiminto  
Tällä näppäimellä voit asettaa stereo-  
ja Nicam-stereolähetykset kuulumaan  
monofonisina (Mono). Kaksikielisiä  
ohjelmia varten voit valita Dual I tai  
Dual II. Mono-merkkivalo on punainen,  
kun ääni kuuluu monona.  
.
AV  
Näyttää Lähde –ohjelmalähteiden  
luettelon, josta valitaan liitäntöihin  
EXT1, EXT2/S-VHS2,  
AV/S-VHS3, PC tai HD (s. 11)  
kytketty tv tai ohjelmalähde.  
AV  
ù
`
ı
Kuvakoko 16:9 (sivu 7)  
Ó Teksti-TV:n näppäintä (s .8)  
Uniajastin  
Valitsee sen ajan, jonka päätyttyä  
laite menee automaattisesti  
SMART  
SMART  
Kuvan ja äänen esisäädöt  
Tällä näppäimellä saat näkyviin  
kuvan ja äänen esisäädöt.  
Oma Säätö -asetus vastaa  
valikoissa tekemiäsi valintoja  
ª
-
odotustilaan (0-240 minuuttia).  
Valikko  
Tällä näppäimellä voit avata tai  
sulkea valikon.  
¤
MENU  
Kohdistin  
Näiden neljän näppäimen avulla voit  
siirtyä valikoissa.  
Teksti-TV (s. 8)  
Ohjelman vaihto  
+
VOL - -  
+
Äänenvoimakkuus  
Näillä näppäimillä voit säätää  
äänenvoimakkuutta.  
Vaihtaa seuraavan tai edellisen  
ohjelmanumeron. Numero, ja äänitila  
näkyvät ruudulla muutaman sekunnin.  
Joillakin teksti-tv: tä lähettävillä  
ohjelmakanavilla voi ohjelman nimi  
näkyä ruudun alareunassa.  
[
P
Äänen mykistys  
Tällä näppäimellä voit mykistää tai  
palauttaa äänen.  
1
2
5
8
0
3
Numeronäppäimet  
4
6
Ohjelmanumeroiden suora valinta. Jos  
ohjelmanumero on kaksinumeroinen,  
toinen numero pitää syöttää ennen  
kuin katkoviiva häviää.  
Kuvaruutunäyttö  
Näyttää ruudulla/poistaa ruudulta  
ohjelmanumero, nimen (jos  
ohjelmoitu), kellonajan, äänitilan ja  
ajastimessa jäljellä olevan ajan. Pidä  
painettuna viisi sekuntia niin  
ohjelmanumero jää pysyvästi  
ruudulle.  
7
9
Ë
Á
Edellinen ohjelmanumero  
Vaihtaa edelliselle katsotulle  
ohjelmanumerolle.  
*Valmistettu Dolby Laboratories luvalla. ”Dolby” ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratories tavaramerkkejä.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Television asennus  
5 cm  
& Television sijoittaminen  
Sijoita televisio tukevalle alustalle. Älä altista  
televisiota vesiroiskeille, älä sijoita sitä  
lämmönlähteiden (lamppu, kynttilä, lämpöpatteri  
jne.) läheisyyteen, älä peitä takaseinän  
ilmanvaihtoaukkoja.  
5 cm  
5 cm  
é Antenniliitännät  
Työnnä antennijohto television takana olevaan  
liitäntään :.  
• Liitä verkkojohto televisioon ja verkkopistoke  
pistorasiaan (220-240V / 50 Hz).  
Muiden laitteiden liitännät, katso s. 12.  
VOLUME  
PROGRAM  
Käynnistys  
Paina virtakytkintä (POWER).Virheä merkkivalo  
syttyy ja kuvaruutuun tulee kuva. Siirry suoraan  
sivulle 5 kohtaan pikaviritys. Jos televisio jää  
valmiustilaan (punainen merkkivalo), paina  
kaukosäätimen näppäintä P -/+.  
L
R
Merkkivalo vilkkuu, kun käytät kaukosäädintä.  
:
Kanavien pikaviritys  
Kun käynnistät television ensimmäisen kerran,  
kuvaruutuun ilmestyy valikko.Tässä valikossa  
voit valita maan, jossa televisiota käytetään, ja  
valikkojen kielen:  
Haku käynnistyy. Kaikki käytettävissä olevat  
TV-kanavat tallennetaan muistiin. Haku kestää  
pari minuuttia. Kuvaruudussa näkyy haun  
eteneminen ja löydettyjen kanavien määrä. Kun  
haku on valmis, valikko katoaa kuvaruudusta.  
Voit lopettaa tai keskeyttää haun painamalla  
näppäintä MENU. Jos yhtään kanavaa ei löydy,  
katso luku ”Vihjeitä” sivulla 14.  
Plug’n’Play  
Country  
GB  
Language  
English  
Í
Æ
Í
Æ
JosTV- tai kaapeliyhtiö lähettää automaattisen  
lajittelusignaalin, televisio numeroi kanavat  
oikein. Kanavat on viritetty.  
( Jos näin ei tapahdu, aseta kanavat haluamaasi  
järjestykseen valikossa Lajittelu.  
Jos valikkoa ei ilmesty, pidä alhaalla viisi sekuntia  
television näppäimiä VOLUME - ja VOLUME +.  
& Valitse haluamasi maa kaukosäätimen  
näppäimillä <> ja vahvista näppäimellä .  
Jos haluamaasi maata ei ole luettelossa, valitse “. . .”  
é Valitse haluamasi kieli näppäimillä <> ja  
vahvista näppäimellä .  
JotkinTV- ja kaapeliyhtiöt lähettävät omat  
lajitteluparametrinsä (esim. alue ja kieli).Tällöin voit  
valita haluamasi asetuksen näppäimillä <> ja  
vahvistaa valinnan näppäimellä .  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kanavien lajittelu  
& Paina näppäintä MENU. TV-valikko ilmestyy  
é Valitse ensin valikko Asennus ja sitten Lajittelu.  
Valitse näppäimillä <> kanava, jonka  
numeron haluat vaihtaa, ja paina näppäintä .  
Valitse haluamasi numero näppäimillä <> ja  
vahvista näppäimellä .  
( Toista vaiheet ja , jos haluat vaihtaa  
muiden kanavien numeron.  
§ Poistu valikoista painamalla näppäintä Ë.  
kuvaruutuun.  
TV-valikko  
Asennus  
Kuva  
Ääni  
0
1
2
3
4
5
Keili Æ  
Maa Æ  
Auto. Viritys Æ  
Man. Viritys Æ  
Lajittelu Æ  
Nimi Æ  
Toiminnot  
Asennus  
XXX  
Æ
Manuaaliviritys  
Tässä valikossa voit virittää kanavat yksitellen käsin.  
& Paina näppäintä MENU.  
é Valitse ensin valikko Asennus ja sitten  
Man.viritys.  
Haku: paina näppäintä . Haku käynnistyy. Kun  
kanava löytyy, haku pysähtyy ja kanavan nimi  
ilmestyy kuvaruutuun (jos nimi on saatavana).  
Siirry seuraavaan kohtaan. Jos tiedät halutun  
kanavan taajuuden, voit näppäillä sen suoraan  
näppäimillä 0 - 9.  
Jos yhtään kanavaa ei löydy, katso luku ”Vihjeitä”  
sivulla 14.  
( Ohjelmanro: näppäile haluamasi numero  
näppäimillä ≤≥ tai 0 - 9.  
TV-valikko  
Man. Viritys  
Kuva  
Ääni  
Toiminnot  
Asennus  
Järjestelmå  
Haku  
Í
Euroopa  
Æ
Ohjelmanro  
Hienosäätö  
Muistiin  
§ Hienosäätö: jos kuva on huono, säädä sitä  
näppäimillä ≤≥.  
è Tallenna: paina näppäintä . Kanavan tiedot on  
tallennettu.  
! Toista vaiheet - è, jos haluat tallentaa  
muiden kanavien tiedot.  
Järjestelmä: valitse Eurooppa (automaattinen  
etsintä*) tai Länsi-Eur. (BG), Itä-Eur. (DK), UK  
(I) tai Ranska (LL’).  
* Valitse Suomessa Länsi-Eur. (BG).  
ç Valikosta poistuminen: paina näppäintä Ë.  
Asennus-valikon muut asetukset  
& Paina näppäintä MENU ja valitse valikko  
Asennus:  
valita haluamasi vaihtoehdon näppäimillä <> ja  
vahvistaa valinnan näppäimellä .Voit lopettaa  
tai keskeyttää haun painamalla näppäintä MENU.  
Jos yhtään kanavaa ei löydy, katso luku ”Vihjeitä”  
sivulla 14.  
é Kieli: voit vaihtaa valikoissa käytettävän kielen.  
Maa: voit valita maan, jos televisiota käytetään.  
Tätä asetusta käytetään kanavien haussa,  
kanavien automaattisessa lajittelussa ja teksti-TV:n  
kanssa. Jos haluamaasi maata ei ole luettelossa,  
valitse ”. . .”  
( Nimi: Voit nimetä haluamasi kanavat,  
radioasemien ja oheislaitteiden liitännät.  
Näppäimillä ≤≥ voit siirtyä nimen  
Autom. viritys: hakee kaikki alueella saatavilla  
olevat kanavat. JosTV- tai kaapeliyhtiö lähettää  
automaattisen lajittelusignaalin, televisio  
numeroi kanavat oikein. Jos näin ei tapahdu,  
aseta kanavat haluamaasi järjestykseen  
valikossa Lajittelu.  
näyttöalueella (nimi voi sisältää viisi merkkiä) ja  
näppäimillä <> voit valita haluamasi merkit.  
Kun nimi on valmis, poistu valikosta  
näppäimellä . Kanavan nimi on tallennettu.  
Huom!: Asennuksen aikana kanavat nimetään  
automaattisesti, jos televisio vastaanottaa verkosta  
tunnistussignaalin.  
JotkinTV- ja kaapeliyhtiöt lähettävät omat  
lajitteluparametrinsä (esim. alue ja kieli).Tällöin voit  
§ Poistu valikoista painamalla näppäintä Ë.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kuva-asetukset  
Asetusten kuvaus:  
&
Paina ensin näppäintä MENU ja sitten näppäintä  
Valoisuus: muuttaa kuvan kirkkautta.  
Väri: muuttaa värin voimakkuutta.  
Kontrasti: säätää vaaleiden ja tummien värien  
kontrastia.  
Terävyys: muuttaa kuvan terävyyttä.  
Värilämpö: säätää kuvan värilämpöä: Kylmä  
(siniseen vivahtava), Normaali (tasapainotettu)  
tai Lämmin (punaiseen vivahtava).  
Muistiin: tallentaa kuvan asetukset Contrast+ ja  
NR, jotka ovat valikossa Toiminnot).  
. Kuvaruutuun ilmestyy valikko Kuva:  
TV-valikko  
Kuva  
Kuva  
Valoisuus  
Väri  
39  
Ääni  
Toiminnot  
Asennus  
Kontrasti  
Terävyys  
Värilämpö  
Muistiin  
é Valitse haluamasi asetus näppäimillä <> ja  
muuta sitä näppäimillä ≤≥.  
Kun olet määrittänyt tarvittavat asetukset,  
tallenna ne valitsemalla vaihtoehto Tallenna ja  
painamalla näppäintä . Poistu toiminnosta  
painamalla näppäintä Ë.  
Ääniasetukset  
Asetusten kuvaus:  
&
Paina näppäintä MENU,valitse Ääni (>) ja paina  
näppäintä .Kuvaruutuun ilmestyy valikko Ääni:  
Taajuuskorjain:tällä toiminnolla voit säätää  
äänenkorkeutta (alueella 100 Hz - 8000 Hz).  
Tasapaino: tasapainottaa oikean- ja  
vasemmanpuoleisen kaiuttimen äänen.  
Deltaääni: tasoittaa eri kanavien ja  
EXT-liitäntöjen väliset äänenvoimakkuuserot.  
Tätä asetusta voi käyttää kanavien 1 - 40 ja  
EXT-liitäntöjen kanssa.  
TV-valikko  
Ääni  
Kuva  
Ääni  
Toiminnot  
Asennus  
100 Hz  
300 Hz  
1000 Hz  
3000 Hz  
8000 Hz  
Taajuuskorjain Æ  
Tasapaino Æ  
DeltaÄäni Æ  
Äänen Raj. Æ  
Dolby Virtual Æ  
Muistiin Æ  
Äänen raj. (automaattinen  
äänenvoimakkuuden rajoitin): säätää  
automaattisesti äänenvoimakkuutta, etenkin  
kanavia vaihdettaessa ja mainosten aikana.  
Dolby Virtual: Kytkee surround-äänitehosteen  
päälle tai pois päältä. Pääset muuttamaan  
säätöjä myös näppäimellä Q.  
é Valitse haluamasi asetus näppäimillä <> ja  
muuta sitä näppäimillä ≤≥.  
Kun olet määrittänyt tarvittavat asetukset,  
tallenna ne valitsemalla vaihtoehto Tallenna ja  
painamalla näppäintä .  
Poistu valikoista painamalla näppäintä Ë.  
Muistiin: tallentaa ääniasetukset.  
Toiminnot-valikon käyttö  
Uniajastin: voit valita valmiustilan alkamisajan.  
Poistu valikoista painamalla näppäintä Ë.  
& Paina näppäintä MENU, valitse Toiminnot (>) ja  
paina näppäintä .Voit säätää seuraavia  
asetuksia:  
é Contrast+: säätää kuvan kontrastia  
automaattisesti. Kuvan tummat alueet näkyvät  
mustina.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16:9-toiminto  
Vastaanotetut ohjelmat voidaan lähettää joko kuvakoossa 16:9 (laajakuva) tai 4:3 (perinteinen kuva).  
4:3-kuvissa on joskus musta raita ylhäällä ja alhaalla (elokuvakoko).  
Tämän toiminnon avulla voit poistaa mustat raidat ja saat kuvan näkymään ruudussa optimaalisesti.  
Jos televisiossa on 4:3-kuvaruutu.  
Painamalla näppäintä (tai <>) voit valita eri toiminnot :  
4:3  
Kuva toistetaan 4:3-kuvakoossa.  
Laajenna 4:3  
Kuvaa laajennetaan pystysuunnassa.Toimintoa käytetään poistamaan letterbox-kuvaa  
katsottaessa näkyvät mustat raidat.  
Supista 16:9  
Kuva supistetaan pystysuunnassa 16:9-kuvakokoon.  
Jos televisiossa on 16:9-kuvaruutu.  
Painamalla näppäintä (tai ≤≥) voit valita eri toiminnot :  
Televisiovastaanotin on varustettu automaattisella vaihdolla, joka tunnistaa tiettyjen  
ohjelmien mukana lähetetyn ohjaussignaalin ja valitsee, vastaavan kuvakoon.  
4:3  
Kuva näkyy 4:3-koossa, sen molemmin puolin näkyy musta raita.  
Zoom 14:9  
Kuva suurenee 14:9-kokoon, kapea, musta raita näkyy yhä kuvan molemmin puolin.  
Zoom 16:9  
Kuva suurenee kokoon 16:9.Tätä toimintoa suositellaan ohjelmille, joiden ylä- ja  
alalaidassa näkyy musta raita (elokuvakoko).  
Tekstizoomaus  
Tämän toiminnon avulla saadaan 4:3-kokoiset kuvat näkymään kuvaruudun koko  
pinta-alalla ja myös tekstitykset jäävät näkyviin.  
Superwide  
Tämän toiminnon avulla saadaan 4:3-kokoiset kuvat näkymään kuvaruudun koko  
alalla suurentamalla kuvan laitoja.  
Laajakuva  
16:9-kuvan mittasuhteiden optimointi.  
Huom.: Jos katsot 4:3-kokoista kuvaa, laajenee se leveyssuunnassa.  
Koko ruutu (vain joissakin malleissa)  
Tällä toiminnolla kuva näkyy koko ruudun kokoisena.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Teksti-TV  
Teksti-TV on joidenkinTV-yhtiöiden tarjoama tietojärjestelmä, jonka sisältämää tekstiä voidaan lukea  
kuin sanomalehteä. Sen avulla kuvaruutuun saadaan myös tekstitys huonokuuloisia katsojia ja  
vieraskielisiä ohjelmia varten (esimerkiksi kaapeli- ja satelliittikanavat).  
Paina näppäintä  
Kuvaruutuun ilmestyy:  
Teksti-TV käyttöön Teksti-TV:n kutsuminen tai siitä poistuminen.  
tai pois käytöstä Teksti-TV:n etusivulla näkyvät valittavissa olevat otsikot.  
Jokaisella otsikolla on kolminumeroinen sivunumero.  
Jos valitulla kanavalla ei ole teksti-TV:tä, kuvaruudussa näkyy  
sivunumero 100 ja kuvaruutu on pimeä (poistu teksti-TV:stä ja  
valitse toinen kanava).  
.
¤
AV  
ı
ù
`
SMART  
SMART  
-
ª
Teksti-TV:n sivun  
valitseminen  
Valitse haluamasi sivunumero näppäimillä 0 - 9 tai P -/+.  
Jos haluat esimerkiksi sivun 120, näppäile 120. Numero  
ilmestyy kuvaruudun vasempaan yläreunaan, sivulaskuri  
alkaa etsiä sivua ja sivu tulee näkyviin.Toista nämä vaiheet,  
jos haluat nähdä jonkin toisen sivun.  
MENU  
¤
0
9
P
+
+
Jos sivulaskuri jatkaa sivun etsimistä, sivua ei ole saatavana.  
Valitse jokin toinen sivunumero.  
[
- -  
VOL  
P
1
2
5
8
0
3
Kuvaruudun alareunassa näkyy värillisiä alueita. Neljän  
värillisen näppäimen avulla saat näkyviin otsikot tai niitä  
vastaavat sivut.  
Värilliset alueet vilkkuvat, jos otsikkoa tai sivua ei ole vielä  
saatavana.  
Suora valinta  
aiheen mukaan  
4
6
7
9
Ë
Á
Etusivu Tällä näppäimellä pääset takaisin etusivulle (yleensä sivu 100).  
Ë
Joillakin sivuilla on alasivuja, joita selataan automaattisesti.  
Tällä näppäimellä voit pysäyttää alasivujen selauksen tai  
jatkaa sitä. Symboli _ näkyy vasemmassa yläreunassa.  
Alasivujen  
selauksen  
pysäyttäminen  
Teksti-tv:n  
kahden  
Voit näyttää kuvaruudulla kaksi teksti-tv:n sivua.Aktiivinen sivu  
näkyy näytön vasemmassa reunassa ja seuraava sivu oikeassa  
sivun näyttö  
reunassa. Paina näppäintä  
, jos haluat katsoa vain yhtä sivua,  
Ó
esim. sivuluetteloa.Aktiivinen sivu muuttuu oikeassa reunassa  
näytettäväksi sivuksi.Voit palata normaalitilaan painamalla  
(riippuvainen  
mallista)  
ù
näppäintä  
Å.  
Piilotiedot  
Tällä näppäimellä voit asettaa näkyviin tai pois näkyvistä  
piilotetut tiedot (esim. pelien ratkaisut).  
AV  
Sivun  
suurentaminen  
Tällä näppäimellä voit asettaa näkymään vain sivun ylä- tai  
alaosan tai palauttaa sivun normaalikokoon.  
Suosikkisivut  
Teksti-TV:n kanavilla 1 - 40 voit tallentaa muistiin neljä  
suosikkisivua, jotka voit valita tallennuksen jälkeen värillisillä  
näppäimillä (punainen, vihreä, keltainen ja sininen näppäin).  
& Paina näppäintä MENU, jotta pääset suosikkisivuille.  
é Hae teksti-TV:n sivu, jonka haluat tallentaa.  
MENU  
Ë
Pidä alhaalla kolme sekuntia haluamaasi värillistä näppäintä.  
Sivu tallennetaan muistiin.  
Toista nämä vaiheet muiden värillisten näppäinten kanssa.  
( Kun käytät seuraavan kerran teksti-TV:tä, suosikkisivut  
näkyvät eri värisinä kuvaruudun alareunassa. Jos haluat  
nähdä otsikot tavalliseen tapaan, paina näppäintä MENU.  
Jos haluat poistaa suosikkisivujen määritykset, pidä alhaalla  
näppäintä  
viisi sekuntia.  
Ë
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Käyttö monitorina  
Huomautus:  
– Kun LCD-näyttöä käytetään PC-näyttönä, kuvaruutuun voi tulla lieviä häiriöitä sähkömagneettisesti  
häiritsevässä ympäristössä.Tämä ei kuitenkaan vaikuta tuotteen suorituskykyyn.  
– Suorituskyvyn parantamiseksi suositellaan käyttämään hyvälaatuisia DVI-kaapeleita, joissa on hyvä kohinan  
suodatus.  
• Kuva:  
PC-toiminto  
Televisiota voi käyttää tietokonemonitorina.  
- Valoisuus/Kontrasti: kirkkauden ja  
kontrastin säätö.  
- Vaaka/Pysty: kuvan vaaka- ja pystyasetus.  
- Värilämpö: värisävyjen säätö (kylmä,  
normaali tai lämmin).  
Yhdistä tietokone televisioon ja säädä resoluutio  
(ks. s. 13).  
PC-toiminnon valinta  
&
Saadaksesi näkyviin ohjelmalähteiden luettelon  
Lähde,paina kaukosäätimen AV-näppäintä.  
Käytä kohdistinnäppäintä <> valitaksesi PC:n  
• Audiovalinta: äänivalinnat (TV/HD, PC tai  
Radio).  
é
Toiminnot (vain joissakin malleissa):  
- Vaihe/Kello: vaaka- (Vaihe) ja pystysuorien  
(Kello) häiriöviivojen poistaminen.  
- Kuvakoko: PC-toiminnon kuvaruutukoon  
valinta (suuri - alkuperinen).  
ja paina sitten kohdistinnäppäintä  
vaihtaaksesi  
TV-toiminnosta PC-toimintoon (DVI In).  
PalaaTV-tilaan painamalla AV-näppäintä, valitse  
TV ja vahvista painamalla  
.  
- Autom. säätö: automaattiasetus.  
• Palauta tehd.as.: valmistajan asetusten  
palautus (oletusasetukset).  
PC-valikko  
Saat PC-toiminnon viritysasetukset näkyviin  
painamalla MENU.Tee viritykset kohdistimella  
(viritykset tallentuvat muistiin automaattisesti):  
Luettelo televisiokuvan resoluutioarvoista:  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
(DVI-D)  
Digital PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
1280 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Käyttö HD- (High Definition) tilassa  
(vain joissakin malleissa)  
Värilämpö: säätää kuvan värilämpöä: Kylmä  
HD-toiminto  
HD-toiminto mahdollistaa DVI-D (DVI-I)*-  
(siniseen vivahtava), Normaali (tasapainotettu)  
tai Lämmin (punaiseen vivahtava).  
Muistiin: tallentaa kuvan asetukset Contrast+  
ja NR, jotka ovat valikossa Toiminnot).  
• Aäni:  
tuloliitännän kautta kirkkaamman ja  
terävämmän kuvan mikäli käytössäsi on HD-  
vastaanotin tai ohjelmalähde, joka lähettää  
HD-formaatin mukaista ohjelmaa.  
* DVI-I : vain joissakin malleissa.  
Taajuuskorjain:tällä toiminnolla voit säätää  
HD-laitteen liitäminen on kerrottu sivulla 12.  
äänenkorkeutta (alueella 100 Hz - 8000 Hz).  
Tasapaino: tasapainottaa oikean- ja  
vasemmanpuoleisen kaiuttimen äänen.  
Deltaääni: tasoittaa eri kanavien väliset  
äänenvoimakkuuserot.  
HD-toiminnon valinta  
&
Saadaksesi näkyviin ohjelmalähteiden luettelon  
Lähde,paina kaukosäätimen AV-näppäintä.  
Valitse HD-toiminto painamalla kohdistinnäppäintä  
é
Äänen raj. (automaattinen  
<> ja paina sitten kohdistinnäppäintä  
äänenvoimakkuuden rajoitin): säätää  
automaattisesti äänenvoimakkuutta, etenkin  
kanavia vaihdettaessa ja mainosten aikana.  
Dolby Virtual: Kytkee surround-äänitehosteen  
päälle tai pois päältä. Pääset muuttamaan  
säätöjä myös näppäimellä Q.  
muuttaaksesi television HD-toimintoon.  
HD-valikon käyttö  
Saat HD-toiminnon viritysasetukset näkyviin  
painamalla MENU.Tee viritykset kohdistimella  
(viritykset tallentuvat muistiin automaattisesti):  
• Kuva:  
Valoisuus: muuttaa kuvan kirkkautta.  
Väri: muuttaa värin voimakkuutta.  
Kontrasti: säätää vaaleiden ja tummien värien  
kontrastia.  
Muistiin: tallentaa ääniasetukset.  
Toiminnot:  
Uniajastin: voit valita valmiustilan alkamisajan.  
Vaaka: kuvan vaakasetus.  
Terävyys (riippuvainen mallista): muuttaa kuvan  
terävyyttä.  
Luettelo televisiokuvan resoluutioarvoista:  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
(DVI-D)  
Digital HD  
EDTV 480 p  
EDTV 576 p  
HDTV 720 p  
HDTV 1080 i  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue HD  
480 i  
X
X
X
X
X
X
576 i  
480 p  
576 p  
720 p  
1080 i  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Oheislaitteiden liittäminen  
1 television liitännöistä (EXT1) sijaitsee laitteen takana ja sivulla on muita liitäntöjä.  
Saadaksesi näkyviin ohjelmalähteiden luettelon Lähde,paina kaukosäätimen AV-näppäintä ja valitse liitäntään  
EXT1, AV/S-VHS, PC tai HD -kytketty TV tai ohjelmalähde.  
EXT1-liitännässä on audio- ja videotulot ja -lähdöt sekä RGB-tulosignaalit.  
Sivulla sijaitsevat tuloliitännät ovat Audio, CVBS/S-VHS. Kuulokkeille on lähtöliitäntä.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Kuvanauhuri/DVD-R  
Käytä hyvälaatuista eurojohtoa.  
EXT 1  
DVI-D In  
Jos kuvanauhurissasi ei ole euroliitäntää, ainoa mahdollinen liitäntä on  
antennijohdon kautta. Sinun täytyy virittää kuvanauhurisi testisignaali  
ohjelmanumerolle 0 (katso manuaaliviritys, s. 5).Valitse  
ohjelmanumero  
0
toistaaksesi kuvanauhurista tulevan kuvan.  
Liitä dekooderi kuvanauhuriin/DVD-R  
Kytke dekooderi kuvanauhurin toiseen euroliitäntään.  
Voit nauhoittaa salattuja lähetyksiä.  
VCR  
DVD-R  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Muut laitteet  
EXT 1  
DVI-D In  
Satelliittivastaanotin, dekooderi, CDV, pelit jne.  
Tee ohessa kuvatut liitännät.  
Oheislaitteiden liittäminen  
Tee ohessa kuvatut liitännät.  
Valitse näppäimellä AV vaihtoehto AV/S-VHS.  
Jos käytössäsi on monoääninen kamera, liitä sen äänisignaali AUDIO  
L- tai AUDIO R -tuloliitäntään. Ääni kuuluu automaattisesti television  
oikeasta ja vasemmasta kaiuttimesta.  
Kuulokkeet  
Kun televisioon on kytketty kuulokkeet, televisiosta ei kuulu  
ääntä.Voit säätää äänenvoimakkuutta näppäimillä VOLUME -/+  
.
Kuulokkeen impedanssin pitää olla 32 - 600 ohmia.  
HD-vastaanotin  
HD Digitaalinen liitäntä (DVI-D)  
Tee ohessa kuvatut liitännät.  
(riippuvainen mallista)  
EXT 1  
DVI-D In  
Valitse näppäimellä AV vaihtoehto HD.  
Lisätietoja HD-toiminnosta sivulla 10.  
DVI-D  
DVI-D  
Tukee ainoastaan digitaalisia signaaleja.  
DVI-D  
HD Digitaalinen liitäntä (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
Tukee sekä analogisia (YPbPr), että  
digitaalisia signaaleja.  
DVI-I  
DVI-I  
DVI-I  
HD Analoginen liitäntä (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Y Pb Pr  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tietokone  
PC jossa DVI-I (tai DVI-D)  
EXT 1  
DVI-D In  
Yhdistä PC:n monitor output DVI-I (DVI-D)-liitäntä television  
liitäntään DVI-I (DVI-D) In (riippuvainen mallista)  
Yhdistä PC:n audiolähtöliitäntä television DVI-liitäntään  
audioliittimeen  
.
DVI-D  
Digital PC  
DVI-D  
.
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Digital PC  
DVI-I  
EXT 1  
DVI-I In  
PC jossaVGA  
Yhdistä PC:n monitor outputVGA-liitäntä television liitäntään DVI-I  
In käyttämälläVGA/DVI-I-kaapeli*.  
Yhdistä PC:n audiolähtöliitäntä television DVI-liitäntään  
audioliittimeen.  
DVI-I  
Analogue PC  
VGA  
* Ei toimiteta laitteen mukana.  
Lisätietoja PC-toiminnosta sivulla 9.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vihjeitä  
Huono kuva  
Lähellä olevat korkeat mäet tai rakennukset voivat aiheuttaa kaksoiskuvia, kaikuja  
tai varjoja.Yritä säätää kuvaa manuaalisesti, ks. ”Hienosäätö” (s. 5) tai suuntaa  
ulkoantenni uudelleen. Radion äänenlaatu voi olla heikko sisäantennia  
käytettäessä.Voit parantaa äänenlaatua kääntämällä antennia. Jos äänenlaatu ei  
parane, käytä ulkoantennia.  
Ei kuvaa  
Ei ääntä  
Oletko liittänyt antennijohdon oikein? Oletko valinnut oikean järjestelmän (s. 5)?  
Usein huono kuvan tai äänen laatu johtuu eurojohdon tai antenniliittimen  
huonosta kytkennästä (liitin saattaa osittain irrota, kun televisiota siirrellään tai  
käännellään).Tarkista kaikki liitännät.  
Jos joiltakin kanavilta puuttuu ääni, mutta ei kuva, syy on väärässäTV-  
järjestelmässä. Muuta järjestelmä- asetusta (s. 5).  
Vahvistin on yhdistetty televisioon, mutta ääntä ei kuulu.Tarkista, että audio out-  
ja audio in -liitännät eivät ole menneet sekaisin.  
PC-toiminto ei  
mene päälle.  
Varmista, että tietokoneen näytön resoluutio on konfuguroitu sopivaksi (ks. s. 9).  
Lumisateinen kuva  
kytkettäessä  
HD-D - tilaan  
Kuvaruutuun ilmestyy kohinaa, mikäli kytketyn laitteen (DVD-soittimen tai  
digiboksin) HDCP-todennus epäonnistui.Tarkista asia kytkemäsi digitaalisen  
laitteen käyttöohjeesta.  
Kaukosäädin ei  
toimi  
Televisio ei tottele kaukosäädintä, television merkkivalo ei vilku kaukosäädintä  
käytettäessä.Vaihda paristot.  
Odotustila  
Jos televisio ei vastaanota signaaleja viiteentoista minuuttiin, valmiustila käynnistyy  
automaattisesti.  
Energian säästämiseksi televisio on rakennettu osista, jotka kuluttavat vain vähän  
energiaa, kun televisio on valmiustilassa.  
Television  
puhdistus  
Puhdista television kuvaruutu ja kotelo puhtaalla, pehmeällä ja nukkaamattomalla  
kankaalla. Älä käytä puhdistukseen alkoholia tai liuottimia.  
Edelleen ongelmia?  
Irrota television virtajohto 30 sekunniksi. Kytke se sitten uudelleen  
Jos televisio vioittuu, älä koskaan yritä korjata sitä itse, vaan ota yhteys  
jälleenmyyjään.  
Sanasto  
DVI (DigitalVisual Interface): Digitaalinen  
käyttöliittymästandardi, jonka on kehittänyt  
Digital DisplayWorking Group (DDWG),  
muuntaa analogisen signaalin digitaaliseksi  
mahdollistaen sekä analogisten että digitaalisten  
monitorien yhteensopivuuden.  
HDCP (High-bandwidth Digital-Content  
Protection): Intelin kehittämä kopiosuoja, joka  
estää luvattoman kopioinnin ohjelmalähteistä  
(kuten DVD-soitin tai digiboksi), joista ohjelma  
välitetään digitaalisesti tv-ruudulle.  
VGA (Video Graphics Array):Yleinen  
näyttögrafiikan standardi tietokoneissa.  
RGB-signaalit: Kolme videosignaalia (punainen,  
vihreä, sininen), jotka muodostavat kuvan.  
Näiden signaalien avulla on mahdollista parantaa  
kuvan laatua.  
tallennetaan nauhalle erikseen. Näin saavutetaan  
parempi kuvan laatu kuin tavanomaisella  
videotallennuksella (VHS ja 8 mm), joissaY/C-  
signaalit sekoitetaan yhdeksi ainoaksi  
videosignaaliksi.  
NICAM-ääni: Menetelmä, joka mahdollistaa äänen  
lähettämisen digitaalisena.  
Järjestelmä:Televisio-ohjelmia ei lähetetä kaikissa  
maissa samalla tavalla. On olemassa erilaisia normeja:  
BG, DK, I tai LL’. Järjestelmä-asetusta (s.5) käytetään  
eri normien valitsemiseen.Tätä ei pidä sekoittaa PAL-  
tai SECAM- värikoodaukseen.PAL-järjestelmää  
käytetään useimmissa Euroopan maissa.SECAM-  
järjestelmää käytetään Ranskassa,Venäjällä ja  
useimmissaAfrikan maissa.Yhdysvalloissa ja Japanissa  
käytetään NTSC-järjestelmää.Tuloliitännät EXT1  
voivat toistaa NTSC-värikoodauksella tehtyjä  
nauhoituksia.  
S-VHS-signaalit: Kaksi eroteltua videosignaalia  
Y/C, joita käytetään S-VHS- ja Hi-8-  
16:9:Tarkoittaa ruudun leveyden ja korkeuden  
välistä suhdetta. Laajakuvatelevision suhde on  
16/9, perinteisen vastaanottimen 4/3.  
tallennusstandardeissa. LuminanssisignaaliY  
(mustavalkoinen) ja krominanssisignaali C (väri)  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introducción  
Le agradecemos la adquisición de este televisor. Este manual ha sido preparado  
para ayudarle a instalar y a hacer funcionar su televisor. Le aconsejamos que lo lea  
atentamente. Esperamos que nuestra tecnología le satisfaga plenamente.  
Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente :  
• ReglamentoTécnico del Servicio de Difusión deTelevisión y del Servicio Portador  
soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2  
Reglamento sobre Perturbaciones Radioeléctricas (Real Decreto 138/1989) AnexoV.  
Indice  
Instalación  
Presentación del televisor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Las teclas del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Instalación del televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Instalación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Clasificación de los programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Memorización manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Otros ajustes del menú Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Utilización  
Ajustes de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Ajustes del sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Ajuste de varios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Formato 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Utilización en modo monitor PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Utilización en modo HD (High Definition) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Periféricos  
Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Otros aparatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Conexiones laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Receptor/equipo de HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Información práctica  
Consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Directiva para el reciclado  
Su televisor está fabricado con materiales reutilizables o que pueden ser reciclados.  
Para reducir al mínimo el vertido de residuos que pueden afectar al medio  
ambiente, hay empresas especializadas que recuperan los aparatos usados para  
desmontarlos y recolectar los materiales reutilizables (consulte a su proveedor).  
°
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Presentación del televisor LCD  
&
Los botones del televisor:  
POWER : para encender o apagar el televisor.  
VOLUME -/+ :para ajustar el nivel del sonido.  
MENU : para abrir o cerrar los menús, pulse  
simultáneamente los 2 botones - y + .A  
continuación, los botones > < permiten  
seleccionar una opción y los botones - + ajustarla.  
PROGRAM -/+ : para seleccionar los programas.  
VOLUME  
PROGRAM  
Parte posterior:  
Las conexiones principales se efectúan por la parte  
inferior del televisor.  
Para obtener más detalles sobre las conexiones, consulte la  
página 11.  
é Alimentación  
Toma de la antena deTV  
Toma euroconector EXT1  
( Entrada DVI para conectar a un equipo de HD  
(Alta definición)* o a un ordenador con salida DVI  
§ Conexiones laterales  
* Según versión.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Mando a distancia  
Inserte las 2 pilas tipo R6 suministradas  
respetando la polaridad.  
Las pilas que se entregan con el aparato no  
contienen ni mercurio ni níquel cadmio para  
colaborar en la conservación del medio ambiente.  
Téngalo en cuenta al eliminar las pilas usadas y  
utilice los medios de reciclaje que tiene a su  
disposición (consulte a su distribuidor).  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Las teclas del mando a distancia  
Standby  
Para poner el televisor en modo  
standby. Para encenderlo de nuevo,  
pulse b, P @ # o 0 9.  
Sonido Surround  
Para activar / desactivar el efecto de  
ampliación del sonido. Para las  
versiones equipadas conVirtual Dolby  
Surround*, se obtienen los efectos  
sonoros traseros del Dolby Surround  
Pro Logic.  
Teclas de teletexto (p.8)  
Lista de programas  
Para visualizar / borrar la lista de  
programas. Utilice los botones îÏ  
para seleccionar un programa y el  
Modo de sonido  
botón  
¬
para visualizarlo.  
Permite forzar las emisiones Estéreo  
y Nicam Estéreo en Mono o, para las  
emisiones bilingües, elegir entre Dual I  
o Dual II.  
La indicación Mono aparece en rojo  
cuando se trata de una posición forzada.  
.
AV  
Ver Fuente para elegirTV o  
equipos periféricos conectados a  
EXT1, EXT2/S-VHS2,  
AV/S-VHS3, PC o HD (p. 11).  
AV  
ù
`
ı
Formato 16:9 (p. 7)  
Sleeptimer  
Para determinar el periodo después  
del cual el televisor pasará  
automáticamente a la situación de  
standby (de 0 a 240 minutos).  
Menú  
Ó
Tecla de teletexto (p.8)  
SMART  
SMART  
Preajustes de imagen y sonido  
Permite acceder a una serie de  
preajustes de la imagen y del  
sonido.  
ª
-
¤
MENU  
La posición Personal corresponde a  
los ajustes efectuados en los menús.  
Para acceder o salir de los menús.  
Cursor  
Llamada del teletexto (p. 8)  
Estas 4 teclas permiten desplazarse en  
los menús. La tecla  
u
permite validar.  
Selección de programas  
Para acceder al programa inferior o  
superior. El número y el modo de  
sonido aparecen durante algunos  
segundos.  
Para algunos programas equipados con  
teletexto, el título del programa aparece  
en la parte inferior de la pantalla.  
+
VOL - -  
+
Volumen  
Para ajustar el nivel sonoro  
[
P
Corte del sonido  
Para suprimir o restablecer el  
sonido.  
1
2
5
8
0
3
Botones numéricos  
4
6
Información en pantalla  
Para hacer aparecer o desaparecer el  
número de programa, el modo de  
sonido y el tiempo restante en el  
programador. Manténgalo pulsado  
durante 5 segundos para visualizar  
permanentemente el número de  
programa en la pantalla.  
Para acceder directamente a los  
programas. Para un programa de 2  
cifras, es preciso añadir la segunda cifra  
antes de que desaparezca el guión.  
7
9
Ë
Á
Programa precedente  
Para acceder al programa  
visualizado inmediatamente antes.  
* Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. ”Dolby” y el símbolo doble-D son marcas de Dolby Laboratories.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación  
5 cm  
& Instalación del televisor  
Coloque el televisor sobre una superficie sólida y  
estable. Para prevenir las situaciones peligrosas, no  
exponga el televisor a salpicaduras de agua ni a una  
fuente de calor (lámpara,vela, radiador, ...) y no  
obstruya las ranuras de ventilación situadas en la parte  
posterior.  
5 cm  
5 cm  
é Conexiones de las antenas  
• Introduzca la clavija de antena en la toma :  
situada en la parte de atrás.  
• Conecte el borde del cable al televisor y el  
conector en la toma de red de la pared (220-  
240V / 50 Hz).  
VOLUME  
PROGRAM  
Para la conexión de otros aparatos, consulte la p. 12.  
Puesta en marcha  
Para encender el televisor, pulse sobre el botón  
POWER. Un indicador se iluminará en color verde  
y la pantalla se encenderá.Vaya directamente al  
capítulo instalación rápida. Si el televisor está en  
espera (indicador rojo), pulse el botón P -/+ del  
mando a distancia.  
L
R
El indicador parpadea cuando se utiliza el mando a  
distancia.  
:
Instalación rápida  
La primera vez que enciende el televisor, aparece  
un menú en la pantalla. Este menú le invita a  
elegir el país así como el idioma de los menús:  
La búsqueda se inicia automáticamente.Todos los  
programas deTV disponibles se memorizan. La  
operación toma algunos minutos. La  
visualización muestra la progresión de la  
búsqueda y la cantidad de programas  
Plug’n’Play  
encontrados.Al final desaparece el menú.  
Para salir o interrumpir la búsqueda, pulse en  
MENU. Si no se encuentra ningún programa,  
remítase al capítulo de consejos p. 14.  
Country  
GB  
Language  
English  
Í
Æ
Í
Æ
Si la emisora o la red cableada transmite la  
señal de clasificación automática, los programas  
se numerarán correctamente. La instalación se  
ha terminado.  
( Si no es el caso, debe utilizar el menú  
Clasificación para renumerarlos.  
Si no aparece el menú, mantenga pulsadas por 5  
segundos las teclas VOLUME - y VOLUME + del  
televisor, para hacerlo aparecer.  
& Utilice las teclas <> del telemando para  
elegir su país, y luego valide con .  
Si su país no aparece en la lista, seleccione la  
opción “. . .”  
é Luego seleccione su idioma con las teclas <> y  
luego valide con .  
Algunas emisoras o redes cableadas difunden sus  
propios parámetros de clasificación (región, idioma,  
etc.). En este caso, debe indicar su elección con las  
teclas <> y luego validar con .  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Clasificación de los programas  
& Pulse la tecla MENU. El Menú de TV aparece en  
é Con el cursor, seleccione el menú Instalación y  
la pantalla.  
luego el menú Clasificación.  
Seleccione el programa que desee desplazar  
con las teclas <> y pulse en .  
Utilice luego las teclas <> para elegir el  
nuevo número y valide con .  
( Vuelva a iniciar las etapas y tantas veces  
como haya programas por renumerar .  
§ Para salir de los menús, pulse en Ë.  
Menú de TV  
Instalacion  
Imagen  
Sonido  
Varios  
0
1
2
3
4
5
Idioma Æ  
Pais Æ  
Instalacion  
Autostore Æ  
Sinto. Manual Æ  
Ordenar Æ  
TVE  
Æ
Nombre Æ  
Memorización manual  
Este menú permite memorizar los programas  
uno por uno.  
& Pulse la tecla MENU.  
é Con el cursor, seleccione el menú Instalación y  
luego Memo Manual:  
Búsqueda: pulse en . La búsqueda comienza.  
En cuanto se encuentra un programa, se  
detiene el desplazamiento y aparece el nombre  
del programa (si está disponible).Vaya a la  
siguiente etapa. Si conoce la frecuencia del  
programa deseado, escriba directamente su  
número con las teclas 0 a 9.  
Si no se encuentra ninguna imagen, ver los  
consejos (p. 14).  
( No De Prog. : introducir el número deseado  
con las teclas ≤≥ o 0 a 9.  
Menú de TV  
Sinto. Manual  
Imagen  
Sonido  
Varios  
Sistema  
Busqueda  
Num.  
Í
Europe  
Æ
Instalacion  
Programa  
Sint. Fina  
Memorizar  
§ Ajuste Fino: si la recepción no es satisfactoria,  
ajuste con las teclas ≤≥.  
è Memorizar: pulse en . El programa se  
memoriza.  
! Repita las etapas a è tantas veces como  
haya programas por memorizar.  
ç Para salir: pulse la tecla Ë.  
Sistema: seleccione Europa (detección  
automática*) o Europa Oeste (norma BG),  
Europa Este (norma DK), Reino Unido (norma I)  
o Francia (norma LL’ ).  
* Salvo para Francia (norma LL’ ), se debe  
seleccionar obligatoriamente la opción Francia.  
Otros ajustes del menú Instalación  
propios parámetros de clasificación (región, idioma,  
& Pulse la tecla MENU y seleccione el menú  
Instalación:  
é Idioma: para modificar el idioma de  
visualización de los menús.  
etc.). En este caso, debe indicar su elección con las  
teclas <> y luego validar con . Para salir o  
interrumpir la búsqueda, pulse en MENU. Si no se  
encuentra ninguna imagen, ver los consejos (p. 14).  
( Nombre: Si lo desea, puede dar un nombre a los  
País: para elegir su país.  
Este ajuste interviene en la búsqueda, la  
clasificación automática de los programas y la  
visualización del teletexto. Si su país no aparece en  
la lista, seleccione la opción “. . .”  
programas,  
y tomas  
emisoras de radio  
exteriores.Utilice las teclas ≤≥ para  
desplazarse en la zona de visualización del  
nombre (5 caracteres) y las teclas <> para  
elegir los caracteres. Una vez introducido el  
Memo. Auto: para ejecutar una búsqueda  
automática de todos los programas disponibles  
en su región. Si la emisora o la red cableada  
transmite la señal de clasificación automática,  
los programas se numerarán correctamente.  
Si no es el caso, debe utilizar el menú  
Clasificación para renumerarlos.  
nombre, utilice la tecla  
ha memorizado.  
para salir. El nombre se  
Observación: durante la instalación, los programas  
se nombran automáticamente cuando se transmite  
la señal de identificación.  
§ Para salir de los menús, pulse en Ë.  
Algunas emisoras o redes cableadas difunden sus  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajustes de la imagen  
Descripción de los ajustes:  
& Pulse la tecla MENU y luego en . El menú  
Brillo: actúa sobre la luminosidad de la imagen.  
Color: actúa sobre la intensidad del color.  
Contraste: actúa sobre la diferencia entre los  
tonos claros y los tonos oscuros.  
Definición: actúa sobre la nitidez de la imagen.  
Temp. Color: actúa sobre la calidad de los  
colores: Frío (más azul), Normal (equilibrado)  
o Caliente (más rojo).  
Imagen aparece:  
Menú de TV  
Imagen  
Imagen  
Sonido  
Varios  
Brillo  
Color  
Contraste  
Realce  
Matiz  
Memorizar  
39  
Instalacion  
Memorizar: para memorizar los ajustes de la  
imagen.  
é Utilice las teclas <> para seleccionar un  
ajuste y las teclas ≤≥ para ajustar.  
Una vez efectuados los ajustes, seleccione la  
opción Memorizar y pulse en para  
grabarlos. Pulse en Ë para salir.  
Ajustes del sonido  
Descripción de los ajustes:  
& Pulse en MENU, seleccionar Sonido (>) y  
Ecualizador: para ajustar la tonalidad del  
sonido (de graves: 100 Hz a agudos: 8000 Hz).  
Balance: para equilibrar el sonido en los  
altavoces izquierdo y derecho.  
Delta Volumen: permite compensar las  
diferencias de volumen que existen entre los  
diferentes programas o las tomas EXT. Este  
ajuste sólo funciona para los programas 0 a  
40 y las tomas EXT.  
pulse en .Aparece el menú Sonido:  
Menú de TV  
Sonido  
Imagen  
Sonido  
Varios  
Instalacion  
Ecualizador Æ  
Balance Æ  
Delta Volumen Æ  
AVL Æ  
Dolby Virtual Æ  
Memorizar Æ  
100 Hz  
300 Hz  
1000 Hz  
3000 Hz  
8000 Hz  
AVL (AutomaticVolume Leveler): control  
automático del volumen que permite limitar  
los aumentos de sonido, en particular durante  
los cambios de programas o publicidades.  
Dolby Virtual: Para activar / desactivar el efecto  
de ampliación del sonido.También tiene acceso a  
estos ajustes con el botón Q.  
é Utilice las teclas <> para seleccionar un  
ajuste y las teclas ≤≥ para ajustar.  
Una vez efectuados los ajustes, seleccione la  
opción Memorizar y pulse en para grabarlos.  
Para salir de los menús, pulse en Ë.  
Memorizar: para memorizar los ajustes de sonido.  
Ajuste de varios  
Temporizador: para seleccionar una duración de  
puesta en modo de espera automática.  
Para salir de los menús, pulse en Ë.  
& Pulse en MENU, seleccionar Varios (>) y pulse  
en . Puede ajustar:  
é Contraste +: ajuste automático del contraste de  
la imagen que lleva en permanencia la parte  
más oscura de la imagen al negro.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Función 16:9  
Las imágenes que usted recibe pueden transmitirse en el formato 16:9 (pantalla panorámica) o 4:3  
(pantalla tradicional). Las imágenes 4:3 tienen a veces una banda negra en la parte superior e inferior  
(formato cinemascope). Esta función le permite eliminar las bandas negras y optimizar la visualización  
de las imágenes en la pantalla.  
Si su televisor tiene formato de pantalla 4:3  
Pulse el botón (o <>) para seleccionar los siguientes modos:  
4:3  
la imagen se reporoduce en formato 4:3  
Expandir 4:3  
La imagen se amplia verticalmente. Este modo de expansión es el recomendado para  
eliminar las franjas negras que se ven cuando se emite un programa en formato letterbox  
Comprim. 16:9  
La imagen se comprime verticalmente para recuperar el formato 16:9  
Si su televisor tiene formato de pantalla 16:9  
Pulse el botón (o ≤≥) para seleccionar los siguientes modos:  
El televisor está equipado con una conmutación automática que descodifica la señal  
específica emitida por ciertos programas y selecciona el correcto formato de pantalla.  
4:3  
La imagen se reproduce en formato 4:3; aparece una banda negra a cada lado de la  
imagen.  
Expand 14:9  
La imagen se amplía al formato 14:9; sigue habiendo una pequeña banda negra a cada  
lado de la imagen.  
Expand 16:9  
La imagen se amplía al formato 16:9. Se recomienda este modo para visualizar las  
imágenes con banda negra en la parte superior e inferior (formato cinemascope).  
Zoom Con Subtitulos  
Este modo se utiliza para visualizar una imagen en 4:3 a toda pantalla, realizando una  
ampliación progresiva , pero permitiendo la visualización de los subtítulos.  
Super Ancha  
Este modo permite visualizar las imágenes 4:3 en toda la superficie de la pantalla  
ampliando los extremos de la imagen.  
Señal 16:9  
Este modo permite restaurar las proporciones de las imágenes que se transmiten  
en formato 16:9.  
Nota: Si se desea visualizar con una imagen 4:3, se estira horizontalmente.  
Pantalla Completa (disponible únicamente en algunas versiones)  
Este modo permite visualizar las imágenes en pantalla completa.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Teletexto  
El teletexto es un sistema de informaciones, difundido por algunos canales, que se consulta como un  
diario.También permite acceder a los subtítulos para las personas sordas o poco familiarizadas con el  
idioma de transmisión (redes cableadas, canales de satélite, etc.).  
Pulse en :  
Obtendrá :  
Llamada de Para llamar o salir del teletexto.  
teletexto Aparece el índice con la lista de las secciones a las que  
puede acceder. Cada sección está identificada por un  
número de página de 3 cifras.  
.
¤
Si el canal seleccionado no difunde teletexto, aparece la  
indicación 100 y la pantalla permanece negra (en este caso,  
salga del teletexto y elija otro canal).  
AV  
ı
ù
`
SMART  
SMART  
-
ª
Selección de  
una página  
Escriba el número de la página deseada con las teclas 0 a  
9 o P -/+. Ejemplo: página 120, escriba 120. El número  
aparece en la parte superior izquierda, el contador se  
mueve, y luego aparece la página.Vuelva a efectuar la  
operación para consultar otra página.  
MENU  
¤
0
9
P
+
+
Si el contador continúa buscando, quiere decir que no se ha  
transmitido la página. Elija otro número.  
[
- -  
VOL  
P
Aparecen zonas coloreadas en la parte inferior de la  
pantalla. Las 4 teclas coloreadas permiten acceder a las  
secciones o a las páginas correspondientes.  
Las zonas coloreadas parpadean cuando la sección o la página  
aún no está disponible.  
Acceso directo a  
las secciones  
1
2
5
8
0
3
4
6
7
9
Ë
Á
Índice Para regresar al índice (generalmente la página 100).  
Ë
Algunas páginas contienen sub-páginas que se suceden  
automáticamente. Esta tecla permite parar o reanudar la  
alternancia de las sub-páginas. La indicación _ aparece  
en la parte superior izquierda.  
Parada  
de la alternancia  
de las sub-páginas  
Doble página de  
teletexto  
Para activar o desactivar la visualización del teletexto en  
doble página. La página activa aparece a la izquierda y la  
página siguiente a la derecha. Pulse el botón  
una página (por ejemplo el índice). La página activa pasa a ser  
si desea fijar  
Ó
(según versión)  
ù
la de la derecha. Para volver al modo normal, pulse Å.  
Informaciones  
ocultas  
Para hacer aparecer o desaparecer las informaciones  
ocultas (soluciones de juegos).  
AV  
Ampliación de  
una página  
Para visualizar la parte superior, inferior, y luego regresar a  
la dimensión normal.  
Páginas  
preferidas  
Para los programas de teletexto 0 a 40, puede memorizar  
4 páginas preferidas que luego serán directamente accesibles  
con las teclas de color (roja, verde, amarilla, azul).  
& Pulse la tecla MENU para pasar a modo páginas  
preferidas.  
MENU  
Ë
é Haga aparecer la página de teletexto que desee  
memorizar.  
Luego pulse durante 3 segundos la tecla de color de su  
elección. Se memoriza la página.  
Vuelva a efectuar la operación con las otros teclas de color.  
(A partir de ahora, en cuanto consulte el teletexto, sus  
páginas preferidas aparecerán en color en la parte inferior  
de la pantalla. Para encontrar las secciones habituales,  
pulse en MENU.  
Para borrar todo, pulse en Ë durante 5 segundos.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización en modo monitor PC  
Nota:  
Cuando utilice elTV LCD como monitor de PC, puede que se observen pequeñas líneas diagonales si hay  
interferencias electromagnéticas en el entorno en el que se usa, aunque no afectará al rendimiento de este  
producto. Para conseguir el mejor rendimiento, se recomienda un cable DVI de buena calidad con un buen filtro  
de aislamiento para el ruido.  
Modo PC  
Este televisor se puede utilizar como un  
- Horizontal/Vertical: para ajustar el  
posicionamiento horizontal y vertical de la  
imagen.  
monitor de ordenador.  
Primero tendrá que efectuar las conexiones del  
ordenador (consulte la p.13) y ajustar la resolución .  
- Matiz: para ajustar el tono de los colores  
(frío, normal o caliente).  
• Selec. Audio: para seleccionar el sonido que  
se reproduce en el televisor (TV/HD, PC o  
Radio). Por ejemplo, se puede escuchar la  
radio mientras se utiliza el ordenador.  
• Varios (disponible únicamente en algunas  
versiones):  
- Fase/Reloj: permite eliminar las líneas  
parásitas horizontales (Fase) y verticales  
(Reloj).  
Selección del modo PC  
& Pulse la tecla AV en el mando a distancia para  
ver la Fuente.  
é Use las teclas de cursor </> para elegir PC  
y luego pulse la tecla para conmutar entre  
modoTV y modo PC (DVI In).  
Para volver al modoTV, pulse la tacla AV, elija  
TV y valide con .  
Utilización de los menús de PC  
Pulse el botón MENU para acceder a la  
configuración específica del modo monitor de  
PC. Utilice el cursor para ajustar (los ajustes  
se memorizan automáticamente) :  
• Imagen:  
- Formato: para seleccionar entre pantalla  
grande o el formato original de las pantallas  
de PC.  
- Autoajuste: el posicionamiento se ajusta  
automáticamente.  
• Reset to Factory: para volver a los ajustes de  
fábrica (ajustes predeterminados).  
- Brillo/Contraste: para ajustar la iluminación  
y el contraste.  
A continuación encontrará la lista de las diferentes resoluciones de visualización disponibles en el televisor :  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
1280 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización en modo HD (High Definition)  
(disponible únicamente en algunas versiones)  
Modo HD  
El modo HD (high definition) permite disfrutar  
- Temp. Color: actúa sobre la calidad de los  
colores: Frío (más azul), Normal (equilibrado)  
de imágenes limpias y perfiladas desde entrada  
DVI-D (DVI-I)* si está usando un  
receptor/equipo de HD que pueda transmitir  
programas de alta definición.  
o Caliente (más rojo).  
- Memorizar: para memorizar los ajustes de la  
imagen.  
• Sonido:  
* DVI-I : disponible únicamente en algunas  
versiones.  
Primero debería conectar el equipo HD (consulte  
la p.12).  
-
Ecualizador: para ajustar la tonalidad del  
sonido (de graves: 100 Hz a agudos:  
8000 Hz).  
Balance: para equilibrar el sonido en los  
altavoces izquierdo y derecho.  
Delta Volumen: permite compensar las  
diferencias de volumen que existen entre los  
diferentes programas.  
AVL (AutomaticVolume Leveler): control  
automático del volumen que permite limitar  
los aumentos de sonido, en particular  
durante los cambios de programas o  
publicidades.  
-
-
Eligiendo modo HD  
& Pulse la tecla AV en el mando a distancia para  
ver la Fuente.  
é Use las teclas de cursor </> para elegir HD  
y luego pulse la tecla de cursor para  
conmutar entre modoTV y HD.  
Para volver al modoTV, pulse la tacla AV, elija  
TV y valide con .  
-
Usando los menus HD  
-
-
Dolby Virtual: Para activar / desactivar el  
efecto de ampliación del sonido.También tiene  
acceso a estos ajustes con el botón Q.  
Memorizar: para memorizar los ajustes de  
sonido.  
Pulse el botón MENU para acceder a ajustes  
específicos del modo HD. Use el cursor para  
ajustarlos (los ajustes se memorizan  
automáticamente) :  
• Imagen:  
- Brillo: actúa sobre la luminosidad de la  
imagen.  
- Color: actúa sobre la intensidad del color.  
- Contraste: actúa sobre la diferencia entre  
los tonos claros y los tonos oscuros.  
- Definición (según versión): actúa sobre la  
nitidez de la imagen.  
• Varios:  
-
Temporizador: para seleccionar una  
duración de puesta en modo de espera  
automática.  
- Horizontal: para ajustar el posicionamiento  
horizontal de la imagen.  
A continuación encontrará la lista de las diferentes resoluciones de visualización disponibles en el televisor :  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital HD  
EDTV 480 p  
EDTV 576 p  
HDTV 720 p  
HDTV 1080 i  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue HD  
480 i  
X
X
X
X
X
X
576 i  
480 p  
576 p  
720 p  
1080 i  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión de otros aparatos  
El televisor tiene 1 conexión externa situada en la parte de atrás del aparato (EXT1) y conectores  
laterales.  
Pulse la tecla AV en el mando a distancia para ver la Fuente y elegir entre TV o equipos periféricos  
conectados a EXT1, AV/S-VHS, PC o HD.  
La toma EXT1 posee las entradas/salidas de audio y vídeo, y las entradas RGB.  
Las conexiones laterales incluyen entradas de audio, entradas CVBS/S-VHS, salida de auricular.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Vídeo/DVD-R  
Realice las conexiones indicadas enfrente. Utilice un cable  
Euroconector de buena calidad.  
Si su vídeo no posee toma de Euroconector, sólo es posible la  
conexión por medio del cable de antena. En tal caso debe buscar la  
señal de prueba de su vídeo y asignarle el número de programa 0  
(vea Sintonia Manual, pág. 5). Para reproducir la imagen del vídeo,  
pulse 0.  
EXT 1  
DVI-D In  
Vídeo/DVD-R con decodificador  
Conecte el decodificador a la segunda toma de Euroconector  
del vídeo.Así podrá grabar transmisiones codificadas.  
VCR  
DVD-R  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Otros aparatos  
EXT 1  
DVI-D In  
Receptor de satélite, decodificador, CDV, juegos, etc.  
Realice las conexiones indicadas enfrente.  
Conexiones laterales  
Efectúe las conexiones que figuran al lado.  
Con la tecla AV, seleccionar AV/S-VHS.  
Para un aparato monofónico, conecte la señal de sonido en la entrada  
AUDIO L (o AUDIO R). El sonido es reproducido automáticamente en  
los altavoces izquierdo y derecho del televisor.  
Auricular  
Cuando el auricular está conectado, el sonido del televisor se  
corta. Las teclas VOLUME -/+ permiten ajustar el volumen.  
La impedancia del auricular debe estar comprendida entre 32 y 600  
ohmios.  
Receptor/equipo de HD  
Conexión Digital HD (DVI-D)  
Efectúe las conexiones que figuran al lado. (según versión)  
Con la tecla AV, seleccionar HD.  
EXT 1  
DVI-D In  
Para obtener más información sobre la utilización en modo HD,  
consulte la página 10.  
DVI-D  
DVI-D  
DVI-D  
Sólo soporta señal Digital.  
Conexión Digital HD (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
DVI-I  
Soporta señales analógicas (YPbPr) y  
digitales.  
DVI-I  
Conexión Analógica HD (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Y Pb Pr  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ordenador  
PC con DVI-I (o DVD-D)  
EXT 1  
DVI-D In  
Conecte la salida de monitor DVI-I (DVI-D) de su ordenador a  
DVI-I (DVI-D In delTV (según versión).  
Conecte la salida de sonido del ordenador a la entrada DVI-In  
Audio delTV.  
DVI-D  
Digital PC  
DVI-D  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Digital PC  
DVI-I  
EXT 1  
DVI-I In  
PC con VGA  
Conecte la salida (VGA) de monitor de su ordenador a través  
del cableVGA/DVI-I* a la entrada DVI-I de suTV. Conecte la  
salida de sonido del ordenador a la entrada DVI-In Audio delTV.  
* No suministrado con el aparato.  
DVI-I  
Analogue PC  
VGA  
Para obtener más información sobre la utilización en modo PC,  
consulte la página 9.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Consejos  
Mala recepción  
La proximidad de montañas o de edificios altos puede ser la causa de doble  
imagen, eco o sombras. En este caso, trate de ajustar manualmente la imagen :  
consulte “Sintonía fina” (pág. 5) o modifique la orientación de la antena exterior.  
Con las antenas de interior, la recepción puede ser difícil en algunas condiciones. Puede  
mejorarla girando la antena. Si la recepción sigue siendo mediocre, se debe utilizar una  
antena exterior.  
Ausencia de  
imagen  
¿ Ha enchufado la antena correctamente ?  
¿ Ha elegido el sistema adecuado ? (pág. 5) ¿ Una toma de Euroconector o de  
antena mal conectada es a menudo la causa de problemas de imagen o sonido (a  
veces las tomas se desconectan a medias si el televisor ha sido movido o  
girado) ? Compruebe todas las conexiones.  
Ausencia de sonido  
Si en ciertos canales recibe la imagen pero no el sonido, significa que no tiene el  
correcto sistema de televisión. Modifique el ajuste SISTEMA (pág. 5).  
¿No funcionan el  
modo PC ?  
Verifique que ha configurado el ordenador con una resolución de visualización  
compatible (consulte la p. 9).  
Imágenes con nieve  
al cambiar a modo  
HD-D  
Aparecerá ruido si falla la autentificación H CDP al conectar equipos digitales  
(DVD o STB). Comprobar el manual de usuario del equipo conectado.  
¿ El mando a distancia  
ya no funciona ?  
¿ El televisor no reacciona al mando a distancia y el indicador del aparato ya no  
parpadea cuando lo utiliza ? Cambie la pila.  
Standby  
Si el televisor no recibe ninguna señal durante 15 minutos pasa automáticamente  
a standby.  
Para economizar energía, su televisor está equipado de componentes que  
permiten un consumo muy bajo en standby.  
Limpieza  
del televisor  
La limpieza de la pantalla y de la caja debe efectuarse únicamente con un trapo  
limpio, suave y que no se deshilache. No utilizar productos a base de alcohol o de  
disolvente.  
¿ No se soluciona el  
problema ?  
Desconecte la toma de red del televisor durante 30 segundos y después vuelva a  
conectarla. En caso de avería del televisor nunca intente repararlo usted mismo :  
consulte el servicio posventa.  
Glosario  
DVI (DigitalVisual Interface): Interface Digital  
creado por el Digital DisplayWorking Group  
(DDWG) para convertir señales analógicas en  
señales digitales y adaptar ambos tipos de  
monitore digital y analógico.  
HDCP (Protección de banda ancha Digital) :  
Desarrollada por Intel para dar copia de  
protección del contenido transmitido  
digitalmente por la fuente alTV (cómo un DVD  
o un STB).  
VGA (Video Graphics Array): es un estandard  
común que se utiliza para visualizar gráficos en  
monitores de PC.  
Señales RGB : Se trata de las 3 señales de vídeo,  
Rojo,Verde,Azul, que componen la imagen. El  
uso de estas señales permite obtener una mejor  
calidad de imagen.  
separadamente en la cinta. Se obtiene así una  
mejor calidad que con el vídeo estándar (VHS y 8  
mm) donde las señalesY/C se combinan para  
formar una sola señal de vídeo.  
Sonido NICAM: Procedimiento que permite  
transmitir el sonido digitalizado.  
Sistema: la transmisión de imágenes no se hace del  
mismo modo en todos los países.Existen diferentes  
normas :BG, DK, I, y L L’. El ajuste Sistema (pág. 5) se  
utiliza para seleccionar estas diferentes normas.estas  
son las diferentes versiones la codificación de colores  
PAL o SECAM. El Pal se utiliza en la mayoría de los  
países de Europa, el Secam en Francia,en Rusia y en la  
mayoría de los países de África.Japón y Estados  
Unidos utilizan un sistema diferente llamado NTSC. La  
entrada EXT1 permite reproducir grabaciones con  
codificación de colores NTSC.  
Señales S-VHS: son dos señales de vídeo separadas, 16:9: se refiere a la relación de anchura y altura de  
Y/C, provenientes de las normas de grabación S-  
VHS y Hi-8. Las señales de luminanciaY (blanco y  
negro) y de cromancia C (color) se graban  
la pantalla. Los televisores de pantalla  
panorámica tienen una relación de 16:9, las  
pantallas tradicionales: 4:3.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introdução  
Obrigado por ter adquirido este aparelho de televisão.  
Este manual foi concebido para o ajudar ao longo da sua instalação e  
funcionamento. Leia atentamente as instruções que seguem, para compreender  
melhor as possibilidades oferecidas pelo seu televisor.  
Esperamos que a nossa tecnologia lhe dê inteira satisfação.  
Índice  
Instalação  
Apresentação do televisor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
As teclas do telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Instalação do televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Instalação rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Classificação dos canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Memorização manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Outras regulações do menu Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Utilização  
Regulação da imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Regulação do som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Regulação das opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Formato 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Utilização em modo monitor PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Utilização em Modo HD (High Definition – Alta Definição) . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Periféricos  
Gravador de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Outros aparelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Ligações laterais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Receptor HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Informação prática  
Sugestões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Glossário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Directiva relativa à reciclagem  
O seu aparelho de televisão utiliza materiais que podem ser reutilizados ou  
reciclados. Para minimizar os desperdícios no meio ambiente, existem companhias  
especializadas na recuperação dos aparelhos usados, que os desmontam e reciclam  
o material que pode ser reutilizado (informe-se junto do seu revendedor).  
°
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Apresentação do televisor LCD  
&
As teclas do televisor:  
POWER : para ligar ou apagar o televisor.  
VOLUME -/+ : para regular o nível do som.  
MENU : para chamar ou sair dos menus,  
carregue simultaneamente nas 2 teclas - e +. Em  
seguido as teclas > < permitem seleccionar  
uma afinação e as teclas - + permitem afinar.  
VOLUME  
PROGRAM  
PROGRAM -/+ :para seleccionar os programas.  
Retaguarda:  
As principais ligações efectuam-se na parte inferior  
do televisor  
Para mais pormenores sobre as ligações, veja página 11.  
é Cabo alimentação  
Tomada de antenaTV  
Tomada SCART EXT1  
( Entrada DVI para ligar um equipamento HD (Alta  
Definição)* ou computador com saída DVI  
§ Ligações laterais.  
* Em certas versões.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Telecomando  
Coloque as 2 pilhas de tipo R6 fornecidas,  
respeitando as polaridades.  
As pilhas fornecidas junto com o aparelho não  
contêm nem mercúrio nem cádmio níquel, isto para  
preservar o ambiente. Por favor, não deite fora as  
pilhas usadas, mas recicle-as utilizando os meios  
disponíveis (consulte o seu revendedor)  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
As teclas do telecomando  
Espera (standby)  
Para passar o televisor para o modo  
de espera. Para tornar a ligar o  
televisor, prima b, P @ # ou 0 9.  
Som Surround  
Para activar / desactivar o efeito de  
som ambiente. Nas versões equipadas  
comVirtual Dolby Surround*, obtém  
os efeitos de som posterior do Dolby  
Surround Pro Logic.  
Teclas de teletexto (p.8)  
Lista dos programas.  
Para chamar / limpar a lista dos  
programas. Sirva-se das teclas  
Modo som  
îÏ para seleccionar um canal, e  
da tecla ¬ para ver esse canal.  
Permite passar as emissões  
Estéreo e Nicam Estéreo para  
Mono ou, nas emissões bilingues,  
escolher entre Dual I ou Dual II.  
A indicação Mono aparece em  
vermelho se esta posição for forçada.  
.
AV  
Para visualizar a Fonte, seleccionar  
TV ou equipamento periférico  
ligado a EXT1, EXT2/S-VHS2,  
AV/S-VHS3, PC ou HD (p. 11).  
AV  
ù
`
ı
Formato 16:9 (p. 7)  
Temporizador  
Para seleccionar o tempo de duração,  
antes de passar para o modo de espera  
automático (de 0 a 240 minutos).  
ÓTecla de teletexto (p.8)  
SMART  
SMART  
Pré-regulações de imagem e  
som  
Permite aceder a uma série de pré  
regulações da imagem e do som.  
A posição Pessoal corresponde às  
regulações efectuadas nos menus.  
ª
-
-
Menu  
¤
MENU  
Para chamar ou sair dos menus.  
Cursor  
Estas 4 teclas permitem navegar  
nos menus.  
Chamada de teletexto (p. 8)  
Selecção dos programas  
Acesso ao programa inferior ou  
+
VOL - -  
+
P
Volume  
Para regular o nível do som  
superior.Visualiza-se, durante alguns  
segundos, o número e o modo de som.  
No caso de certos programas, equipados  
com teletexto, o título do programa  
aparece no fundo do ecrã.  
[
Corte do som  
Para activar ou desactivar o som.  
1
2
5
8
0
3
Teclas numéricas  
4
6
Informação no ecrã  
Para fazer aparecer/desaparecer no  
ecrã, o número do programa, o  
modo som e o tempo restante no  
temporizador. Prima durante 5  
segundos para visualizar  
Para o acesso directo aos programas.  
Para os números decimais, o segundo  
número deve ser introduzido antes do  
traço desaparecer.  
7
9
Ë
Á
permanentemente o número  
do programa no ecrã.  
Programa anterior  
Para voltar ao programa  
visualizado anteriormente.  
* Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.”Dolby” e o símbolo de duplo-D são marcas da Dolby Laboratories.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalação do televisor  
&
5 cm  
Instalação do televisor  
Coloque o seu televisor numa superfície sólida e  
estável. Para evitar qualquer situação perigosa, não  
exponha o televisor a projecções de água, a uma  
fonte de calor (candeeiro, vela, radiador, ...) e não  
tape as grelhas de ventilação que se situam na  
retaguarda.  
5 cm  
5 cm  
é
Ligações das antenas  
• Ligue a ficha da antena à tomada : situada na  
retaguarda do aparelho.  
• Ligue o cabo de alimentação ao televisor e a  
ficha à tomada eléctrica (220-240V / 50 Hz).  
Para a ligação de outros aparelhos, veja p. 12.  
VOLUME  
PROGRAM  
Arranque  
Para ligar o televisor, carregue na tecla POWER.  
Acende-se um indicador verde e o ecrã ilumina-  
se. Passe directamente ao capítulo instalação  
rápida. Se o televisor se mantiver em modo de  
espera (indicador vermelho), carregue na tecla  
P -/+ do telecomando.  
L
R
Quando utiliza o telecomando o indicador começa a  
piscar.  
:
Instalação rápida  
Quando ligar o televisor pela primeira vez,  
aparece um menu no ecrã. Esse menu  
permite-lhe escolher o país e a língua dos  
menus :  
A busca inicia-se automaticamente.Todos os  
canais deTV disponíveis são memorizados. A  
operação demora alguns minutos. O visor  
mostra a evolução da busca e o número de  
canais encontrados. No fim, o menu  
desaparece.  
Plug’n’Play  
Para sair ou interromper a busca, prima a tecla  
MENU. Se não encontrar nenhum canal, consulte  
o capítulo Conselhos p. 14.  
Country  
GB  
Language  
English  
Í
Æ
Í
Æ
Se a emissora ou a rede por cabo  
transmitirem um sinal de classificação  
automática, os canais são correctamente  
numerados.A instalação fica pronta.  
( Caso contrário, tem de utilizar o menu  
Ordenar para os renumerar.  
Se o menu não aparecer, prima sem soltar,  
durante 5 segundos, as teclas VOLUME - e  
VOLUME + do televisor, para o visualizar.  
& Utilize as teclas <> do telecomando para  
escolher o seu país e depois valide com .  
Se o seu país não aparecer na lista, seleccione a  
opção “. . .”  
Algumas emissoras ou redes por cabo difundem os  
seus próprios parâmetros de classificação (região,  
língua...). Nesse caso, tem de indicar a sua escolha  
com as teclas <> e depois validar com .  
é Seleccione depois a sua língua com as teclas  
<> e valide com .  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Classificação dos canais  
& Prima a tecla MENU. O Menu TV aparece  
é Com o cursor, seleccione o menu Instalação e  
depois o menu Ordenar.  
no ecrã.  
Seleccione o canal que quer renumerar com  
as teclas <> e prima .  
Utilize depois as teclas <> para escolher o  
novo número e valide com .  
( Repita os passos e tantas vezes quantos  
os canais a renumerar.  
§ Para sair dos menus, prima Ë.  
Menu TV  
Instalação  
Imagem  
Som  
Vários  
0
1
2
3
4
5
Lingua Æ  
País Æ  
Instalação  
Procura Auto Æ  
Busca Manual Æ  
ReordenarÆ  
Nome Æ  
RTP  
Æ
Memorização manual  
Este menu permite memorizar os canais um a um.  
& Prima a tecla MENU.  
é Com o cursor, seleccione o menu Instalação e  
depois o menu Memo. manual .  
Busca : prima .A busca é iniciada.A busca é  
interrompida logo que se encontra um canal e  
o nome desse canal aparece no visor (se  
estiver disponível).Avance para o passo  
seguinte. Se souber a frequência do canal  
desejado, escreva directamente o número com  
as teclas 0 a 9.  
Se não for encontrada nenhuma imagem, consulte  
os conselhos (p. 14).  
( No. Prog. : introduza o número desejado com  
as teclas ≤≥ ou 0 a 9.  
Menu TV  
Busca Manual  
Imagem  
Som  
Vários  
Instalação  
Sistema  
Procura  
Í
Europa  
Æ
No. Prog.  
Ajust. Fino  
Memorizar  
§ Ajust. Fino : se a recepção não for satisfatória,  
Sistema : seleccione Europa (detecção  
regule com as teclas ≤≥.  
è Memorizar : prima . O programa é  
memorizado.  
! Repita os passos a è tantas vezes quantos  
os programas a memorizar.  
ç Para sair: prima a tecla Ë.  
automática*) ou Europa Ocidental (norma BG),  
Europa de Leste (norma DK), Reino Unido  
(norma I) ou França (norma LL’).  
* Excepto em França (norma LL’), é obrigatório  
seleccionar a opção França.  
Outras regulações do menu Instalação  
língua, ...). Nesse caso, tem de indicar a sua  
& Prima a tecla MENU e seleccione o menu  
Instalação :  
è Língua : para modificar a língua de visualização  
dos menus.  
escolha com as teclas <> e depois validar  
com . Para sair ou interromper a busca, prima a  
tecla MENU. Se não for encontrada nenhuma  
imagem, consulte os conselhos (p. 14).  
País : para escolher o país.  
( Nome: Se quiser, pode atribuir nomes aos  
canais, as estações rádio e ligações  
Esta regulação intervém na busca, na classificação  
automática dos canais e na visualização do  
teletexto. Se o seu país não constar da lista,  
seleccione a opção “. . .”  
exteriores.Utilize as teclas ≤≥ para se  
mover na zona de visualização do nome (5  
caracteres) e as teclas <> para escolher os  
caracteres. Depois de introduzir o nome, utilize  
a tecla para sair. O nome é memorizado.  
Nota: durante a instalação, os canais são  
automaticamente identificados logo que é  
transmitido o sinal de identificação.  
Procura Auto : para iniciar uma busca  
automática de todos os canais disponíveis na  
sua região. Se a emissora ou a rede por cabo  
transmitirem um sinal de classificação  
automática, os canais são correctamente  
numerados. Caso contrário, tem de utilizar o  
menu Ordenar para os renumerar .  
Algumas emissoras ou redes por cabo difundem os  
seus próprios parâmetros de classificação (região,  
§ Para sair dos menus, prima Ë.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Regulação da imagem  
Descrição das regulações :  
& Prima a tecla MENU e depois .Aparece o  
Brilho : regula o brilho da imagem.  
Cor : regula a intensidade da cor.  
Contraste : regula a diferença entre os tons  
claros e os tons escuros.  
Recorte : regula a nitidez da imagem.  
Intens. Cor : regula a temperatura das cores :  
Fria (mais azul), Normal (equilibrada) ou  
Quente (mais vermelho).  
menu Imagem :  
Menu TV  
Imagen  
Imagem  
Som  
Vários  
Brilho  
Cor  
Contraste  
Recorte  
Intens. Cor  
Memorizar  
39  
Instalação  
Memorizar : para memorizar as regulações da  
imagem.  
é Utilize as teclas <> para seleccionar uma  
regulação e as teclas ≤≥ para regular.  
Depois de efectuar as regulações, seleccione a  
opção Memorizar e prima para as guardar.  
Prima Ë para sair.  
Regulação do som  
Descrição das regulações :  
& Prima MENU, seleccione Som (>) e prima .  
Equalizador: para regular a tonalidade do som  
(dos graves: 100 Hz aos agudos: 8000 Hz).  
Equilíbrio : para equilibrar o som nos  
altifalantes esquerdo e direito.  
Delta Vo : permite compensar as diferenças  
de volume existentes entre os vários canais  
ou ligações EXT. Esta regulação funciona para  
os canais 0 a 40 e para as ligações EXT.  
AVL (AutomaticVolume Leveler): contrala  
automaticamente o volume de forma a evitar  
que o som aumente subitamente, sobretudo  
ao mudar de canais ou durante a publicidade.  
Aparece o menu Som :  
Menu TV  
Som  
Imagem  
Som  
Vários  
100 Hz  
300 Hz  
1000 Hz  
3000 Hz  
8000 Hz  
Equalizador Æ  
Equilibrio Æ  
Delta Vol Æ  
Instalação  
Lim. Volume Æ •  
Dolby Virtual Æ  
Memorizar Æ  
é Utilize as teclas <> para seleccionar uma  
regulação e as teclas ≤≥ para regular.  
Depois de efectuar as regulações, seleccione a  
opção Memorizar e prima para as guardar.  
Para sair dos menus, prima Ë.  
Dolby Virtual : para activar / desactivar o efeito  
de som ambiente.Também pode aceder a  
essas regulações com a tecla Q.  
Memorizar : para memorizar as regulações do  
som.  
Regulação das opções  
Temporizador : para seleccionar uma duração  
de colocação em espera automática.  
Para sair dos menus, prima Ë.  
&
Prima MENU, seleccione Opções (  
>) e  
prima . Pode regular :  
é Contraste + : regulação automática do  
contraste da imagem que repõe sempre em  
preto a parte mais escura da imagem.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Formatos 16:9  
As imagens que recebe podem ser transmitidas na resolução 16/9 (ecrã panorâmico) ou 4/3 (ecrã  
clássico). Por vezes, as imagens 4/3 apresentam uma banda negra na parte inferior e superior do ecrã  
(trata-se da resolução em cinemascópio).  
Esta função permite a eliminação das bandas negras e a optimização da visualização das imagens no ecrã.  
Se o seu televisor estiver equipado com um ecrã 4:3  
Pressione do botão  
(ou <>) para seleccionar as várias funções :  
4:3  
A imagem é reproduzida no formato 4:3.  
Expandir 4:3  
A imagem é expandida verticalmente. Este modo é usado para anular as faixas pretas  
quando se está a ver um programa no formato convencional.  
Comprim. 16:9  
A imagem é comprimida na vertical para o formato 16:9.  
Se o seu televisor estiver equipado com um ecrã 16:9  
Pressione do botão  
(ou ≤≥) para seleccionar as várias funções :  
O televisor vem equipado com um comutador automático que descodifica o sinal específico  
emitido por certos programas e selecciona a boa resolução do ecrã.  
4:3  
A imagem é reproduzida em resolução 4:3, e aparece uma banda negra em cada lado  
da imagem.  
Zoom 14:9  
A imagem e amplificada até à resolução 14/9, e subsiste então uma pequena banda  
negra nos lados da imagem.  
Zoom 16/9  
A imagem e amplificada até à resolução 16/19. Recomenda-se este modo para  
visualizar as imagens com uma banda negra nas partes superior e inferior do ecrã  
(resolução em cinemascópio).  
Zoom Legenda  
Permite a visualização das imagens 4/3 inteiramente dentro do ecrã, com as legendas  
visíveis.  
Super Panor.  
Permite visualizar as imagens 4:3 inteiramente dentro do ecrã, alargando os lados da  
imagem.  
Panoramico  
Este modo permite restituir as proporções correctas das imagens transmitidas em 16:9.  
Atenção: se estiver a visualizar uma imagem em 4:3, esta será alargada horizontalmente.  
(disponível apenas em certas versões)  
EcrãTotal  
Este modo permite visualizar as imagens em ecrã total.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Teletexto  
O teletexto é um sistema de informações, difundidas por determinados canais, que pode ser  
consultado como um jornal.Também permite que as pessoas com problemas auditivos ou que não  
dominem a língua de um canal específico (televisão por cabo, satélite, etc...) tenham acesso a legendas.  
Prima :  
Obtém :  
Chamada do Para chamar ou sair do teletexto.  
teletexto O sumário aparece com a lista das rubricas disponíveis.  
Cada rubrica é referenciada por um número de página de  
3 algarismos.  
.
¤
Se o canal seleccionado não difundir teletexto, aparece a  
indicação 100 e o ecrã permanece escuro (nesse caso, saia do  
teletexto e escolha outro canal).  
AV  
ı
ù
`
SMART  
SMART  
-
ª
Selecção de  
uma página  
Marcar o número da página desejada com as teclas 0 à 9  
ou P -/+. Exemplo: página 120, carregue em 120.  
O número aparece em cima à esquerda, o contador roda  
e a página é visualizada. Repita a operação para consultar  
outra página.  
MENU  
¤
0
9
P
+
+
Se o contador continuar à procura, é porque a página não foi  
transmitida. Escolha outro número.  
[
- -  
VOL  
P
1
2
5
8
0
3
Aparecem zonas coloridas na parte inferior do ecrã.  
As 4 teclas coloridas permitem aceder às rubricas ou às  
páginas correspondentes.  
As zonas coloridas piscam se a rubrica ou a página ainda não  
estiverem disponíveis.  
Acesso directo  
às rubricas  
4
6
7
9
Ë
Á
Sumário Para voltar ao sumário (geralmente, a página 100).  
Ë
Algumas páginas contêm subpáginas que se sucedem  
automaticamente. Esta tecla permite interromper ou  
retomar a alternância das subpáginas.A indicação _  
aparece em cima à esquerda.  
Interrupção da  
alternância das  
subpáginas  
Dupla página de  
teletexto  
Para activar ou desactivar a visualização do teletexto em dupla  
página. À esquerda, aparece a página activa e, à direita, a página  
seguinte. Carregue em  
exemplo o sumário).A página activa passa a ser a da direita.  
Para voltar ao modo normal, carregue em  
se desejar «gelar» uma página (por  
Ó
(em certas versões)  
ù
.
Å
Informações  
escondidas  
Para mostrar ou ocultar informações secretas (soluções  
de jogos).  
AV  
Ampliação de  
uma página  
Para visualizar a parte superior, inferior, e depois voltar à  
dimensão normal.  
Páginas  
preferidas  
Nos canais de teletexto 0 a 40, pode memorizar 4 páginas  
preferidas, às quais pode depois aceder directamente com as  
teclas coloridas (vermelho, verde, amarelo, azul).  
& Prima a tecla MENU para passar ao modo de páginas  
preferidas.  
MENU  
Ë
éVisualize a página de teletexto que quer memorizar.  
Prima depois, durante 3 segundos, a tecla colorida que  
pretende.A página é memorizada.  
Repita a operação com as outras teclas coloridas.  
( Neste ponto, logo que consultar o teletexto, as suas  
páginas preferidas aparecem a cores na base do ecrã. Para  
voltar às rubricas habituais, prima MENU.  
Para apagar tudo, prima  
durante 5 segundos.  
Ë
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilização em modo monitor PC  
Nota:  
Quando utilizar aTV LCD como um monitor de PC, podem ser observadas algumas linhas de interferência  
diagonais quando estiver a funcionar num ambiente com interferências electromagnéticas. No entanto, esta  
situação não afectará o desempenho deste produto. Para um melhor desempenho, recomendamos a utilização  
de um cabo DVI de alta qualidade com um bom filtro de isolamento de ruído.  
• Imagem :  
- Brilho/Contraste: para regular a luz e o  
contraste.  
Modo PC  
O seu televisor pode ser utilizado como  
monitor de computador.  
Primeiro deve efectuar as ligações do computador  
(ver p.13) e ajusta a resolução.  
Escolha do modo PC  
- Horizontal/Vertical: para ajustar a posição  
horizontal e vertical da imagem  
- Intens. Cor: para regular o matiz das cores  
(frio, normal ou quente).  
&
Prima a tecla AV no telecomando para  
visualizar a Fonte.  
• Audio: para escolher o som reproduzido no  
televisor (TV/HD, PC ou Rádio).  
• Vários (disponível apenas em certas versões):  
- Fase/Relógio: permite eliminar as linhas  
parasitas horizontais (Fase) e verticais  
(Relógio).  
- Formato: para escolher entre o ecrã largo  
ou o formato original dos ecrãs PC.  
- Ajuste aut.: a posição é regulada  
automaticamente  
é
Use a tecla <> do cursor para seleccionnar  
PC e, em seguida, prima a tecla do cursor  
para passar do modoTV ao modo PC (DVI In).  
Para voltar ao modoTV, prima a tecla AV  
seleccioneTV e valide com  
Utilização dos menus PC  
Carregue na tecla MENU para aceder às  
,
.  
regulações específicas no modo monitor PC.  
Utilize o cursor para regular (as regulações são  
memorizadas automaticamente) :  
• Repor fábrica: para voltar às regulações de  
origem (regulações por defeito).  
Segue aqui a lista das diferentes resoluções de visualização disponíveis no seu televisor :  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
1280 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue PC  
640 x 350 p  
640 x 480 p  
720 x 400 p  
800 x 600 p  
832 x 624 p  
1024 x 768 p  
X
X
X
X
X
X
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilização em Modo HD ( Alta Definição)  
(disponível apenas em certas versões)  
Intens. Cor : regula a temperatura das cores :  
Fria (mais azul), Normal (equilibrada) ou  
Quente (mais vermelho).  
Memorizar : para memorizar as regulações da  
imagem.  
• Som :  
Equalizador: para regular a tonalidade do som  
(dos graves: 100 Hz aos agudos: 8000 Hz).  
Equilíbrio : para equilibrar o som nos  
altifalantes esquerdo e direito.  
Modo HD  
O modo HD (Alta Definição) permite  
desfrutar de imagens mais nítidas e precisas  
através da entrada DVI-D (DVI-I)* se estiver a  
usar um receptor/equipamento HD que possa  
transmitir programação em alta definição.  
* DVI-I : disponível apenas em certas versões.  
Primeiro terá que ligar o equipamento HD (p.12).  
Selecção do modo HD  
&
Prima a tecla AV no telecomando para  
Delta Vo : permite compensar as diferenças  
de volume existentes entre os vários canais.  
AVL (AutomaticVolume Leveler): contrala  
automaticamente o volume de forma a evitar  
que o som aumente subitamente, sobretudo  
ao mudar de canais ou durante a publicidade.  
visualizar a Fonte.  
é
Use a tecla <> do cursor para seleccionnar  
HD e, em seguida, prima a tecla do cursor  
para comutar oTV para o modo HD.  
Para voltar ao modoTV, prima a tecla AV  
seleccioneTV e valide com  
Utilização dos menus HD  
,
.  
Dolby Virtual : para activar / desactivar o efeito  
de som ambiente.Também pode aceder a  
essas regulações com a tecla Q.  
Memorizar : para memorizar as regulações do  
som.  
Carregue na tecla MENU para aceder às  
regulações específicas do modo HD.  
Utilize o cursor para regular (as regulações são  
memorizadas automaticamente) :  
• Imagem :  
Brilho : regula o brilho da imagem.  
Cor : regula a intensidade da cor.  
Contraste : regula a diferença entre os tons  
claros e os tons escuros.  
• Vários :  
Temporizador: para seleccionar uma duração  
de colocação em espera automática.  
Horizontal: para ajustar a posição horizontal  
da imagem.  
Recorte (em certas versões) : regula a nitidez  
da imagem.  
Segue aqui a lista das diferentes resoluções de visualização disponíveis no seu televisor :  
20"/51cmVGA  
(DVI-D)  
15"/39cm XGA  
(DVI-D)  
17"/44cmWXGA  
(DVI-D)  
23"/58cmWXGA  
(DVI-I/YPbPr)  
Digital HD  
EDTV 480 p  
EDTV 576 p  
HDTV 720 p  
HDTV 1080 i  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue HD  
480 i  
X
X
X
X
X
X
576 i  
480 p  
576 p  
720 p  
1080 i  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ligações a outros aparelhos  
O televisor tem 1 entrada externa localizada na parte de trás do aparelho (EXT1) e ligações laterais.  
Prima a tecla AV no telecomando para visualizar a Fonte e seleccione TV ou equipamento periférico  
ligado a EXT1, AV/S-VHS, PC ou HD.  
A tomada EXT1 possui entradas/saídas áudio e vídeo, e entradas RGB.  
A ligações laterais têm entradas audio, entradas CVBS/S-VHS, saída para auscultadores.  
15"/39cm  
17"/44cm  
20"/51cm  
23"/58cm  
Gravador de vídeo/DVD-R  
Efectuar as ligações como descrito a seguir.  
EXT 1  
DVI-D In  
Utilizar um cabo com euroconector de boa qualidade.  
Se o seu gravador de vídeo não possui uma tomada para  
euroconector, a ligação só é possível através do cabo da antena.  
Portanto, você deverá procurar o sinal de teste do gravador de vídeo e  
atribuir-lhe um número, o programa 0 (cf. busca manual, p. 5).  
Para reproduzir a imagem do gravador de vídeo, prima 0  
Gravador de vídeo/DVD-R com descodificador  
Ligue o descodificador à segunda tomada para euroconector do  
gravador de vídeo. Então, você deverá poder gravar  
transmissões codificadas.  
VCR  
DVD-R  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Outros aparelhos  
EXT 1  
DVI-D In  
Receptor de satélite, descodificador, CDV, jogos, etc.  
Efectue as ligações como descrito a seguir.  
Ligações laterais  
Efectue as ligações como se descreve a seguir.  
Com a tecla AV, seleccione AV/S-VHS.  
Para um aparelho monofónico, ligue o sinal de som na entrada ÁUDIO  
L (ou ÁUDIO R). O som é automaticamente reproduzido nos  
altifalantes esquerdo e direito do televisor.  
Auscultadores  
Assim que ligar os auscultadores, corta o som do televisor.As  
teclas VOLUME -/+ permitem regular o volume.  
A impedância dos auscultadores deve situar-se entre 32 e 600 ohms.  
Receptor HD  
Ligação Digital HD (DVI-D)  
Efectue as ligações como se descreve a seguir.  
(em certas versões)  
EXT 1  
DVI-D In  
Com a tecla AV, seleccione HD.  
Para mais informações sobre a utilização em modo HD, veja página 10.  
DVI-D  
DVI-D  
DVI-D  
Suporta apenas sinal digital.  
Ligação Digital HD (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
DVI-I  
Suporta sinais Analógico (YPbPr) e Digital.  
DVI-I  
Ligação Analógica HD (DVI-I)  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Y Pb Pr  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Computador  
PC com DVI-I (ou DVI-D)  
EXT 1  
DVI-D In  
Ligue a saída DVI-I (DVI-D) monitor do seu computador à entrada  
DVI-I (DVI-D) In doTV (em certas versões)  
Ligue a saída som audio do computador à entrada DVI Audio  
.
DVI-D  
Digital PC  
do televisor.  
DVI-D  
EXT 1  
DVI-I In  
DVI-I  
Digital PC  
DVI-I  
EXT 1  
DVI-I In  
PC comVGA  
Ligue a saídaVGA monitor do seu computador através de um cabo  
VGA/DVI-I* à entrada DVI-I In doTV.  
Ligue a saída som audio do computador à entrada DVI Audio do  
televisor.  
DVI-I  
Analogue PC  
VGA  
* Não fornecido com o aparelho.  
Para mais informações sobre a utilização em modo PC, veja página 9.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sugestões  
Má recepção  
A proximidade das montanhas, ou prédios altos, pode ser a causa da imagem  
sobreposta. Neste caso, modifique a orientação da antena exterior.Verifique se o  
seu programa está bem regulado ou então ajuste a regulação (cf.AJUSTE FINO,  
pág. 5). Com as antenas interiores, a recepção pode ser difícil em certas  
condições. Reoriente a antena para melhorar a recepção. Se a recepção continuar  
má, tem de utilizar uma antena exterior.  
Ausência da  
imagem  
Ligou a antena como deve ser? Escolheu o sistema adequado? (p. 5).As antenas  
ou euroconectores mal conectados estão, muitas vezes, na origem de problemas  
de imagem ou de som. (acontece que, por vezes, as tomadas podem desligar-se  
quando deslocamos ou viramos o televisor).Verifique todas as ligações.  
Ausência de som  
Se determinados programas não possuírem som e somente a imagem, é porque  
você não possui o sistema de televisão correcto.Altere o parâmetro SISTEMA (p. 5).  
O amplificador ligado ao televisor não dá som nenhum?Verifique se não  
confundiu a saída áudio com a entrada áudio.  
O modo PC não  
funciona?  
Verifique se configurou correctamente o computador numa resolução de  
visualização compatível (veja p. 9).  
Imagem com  
chuva quando em  
modo HD-D  
O ruído é visível se a autenticação HD CP do equipamento digital conectado  
(leitor DVD ou set-top box) falhar. Consulte o manual de instruções do  
equipamento digital que pretende ligar.  
O telecomando  
não funciona?  
O sinal não pisca quando utiliza o telecomando? Substitua a pilha.  
Espera  
Se o aparelho não recebe nenhum sinal durante 15 minutos, ele passa  
automaticamente para o modo de espera.  
Para poupar energia, o seu televisor está equipado com componentes que  
permitem um consumo muito baixo no modo em espera.  
Limpeza do  
televisor  
Para se limpar o ecrã e televisor, deve-se utilizar unicamente um pano limpo,  
macio e que não larga pêlos. Nunca utilizar quaisquer produtos à base de álcool  
ou de solventes.  
Não obtém  
resultados?  
Em caso de avaria, não tente reparar o televisor. Prefira contactar o serviço após venda.  
Desligue a tomada da rede do televisor durante 30 segundos, a seguir, ligue de novo.  
Glossário  
DVI (DigitalVisual Interface): Uma interface digital  
standard criada pelo Digital DisplayWorking  
Group (DDWG) para converter sinais  
imagem em relação ao vídeo standard (VHS e  
8 mm), em que os sinaisY/C são combinados para  
fornecerem um único sinal de vídeo.  
anal  
ó
gicos em sinais digitais e, assim, aceitar  
Som NICAM: Processo de transmissão do som  
digital.  
tanto monitores anal  
ógicos como digitais.  
HDCP (High-bandwidth Digital-Content  
Protection): Desenvolvido pela Intel para  
proteger a cópia de conteúdos transmitidos  
digitalmente da fonte ( como leitor DVD ou set-  
top box) para o televisor.  
Sistema: a transmissão das imagens não é feita da  
mesma forma em todos os países. Existem diferentes  
normas:BG, DK, I, e L L’. O parâmetro Sistema (p. 5)  
é utilizado para seleccionar estas diferentes normas.  
Não se deve confundir estas últimas com a  
codificação das cores, PAL ou SECAM. O sistema Pal  
é utilizado na maioria dos países da Europa, o Secam  
em França, na Rússia e na maior parte dos países  
africanos. Os Estados Unidos e o Japão utilizam um  
sistema diferente, chamado NTSC.A entrada EXT1  
pode reproduzir gravações com a codificação das  
cores NTSC.  
VGA (Video Graphics Array): um sistema standard  
de visualização gráfica para PCs.  
Sinais RGB: Trata-se de 3 sinais vídeoVermelho,  
Verde,Azul que compõem a imagem.A utilização  
destes sinais permite obter uma melhor  
qualidade da imagem.  
Sinais S-VHS:Tratam-se de 2 sinais vídeoY/C  
separados das normas de gravação S-VHS e Hi-8.  
Os sinais de luminânciaY (preto e branco) e  
crominância C (cor) são gravados separadamente  
na banda. Isto permite uma melhor qualidade da  
16:9: Designa as proporções largura/comprimento  
do ecrã. Os televisores com o ecrã largo  
(panorâmico) possuem as proporções de 16/9,  
os ecrãs clássicos de 4/3.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table ofTV frequencies.  
Frequenztabelle der Fernsehsender.  
Liste des fréquencesTV.  
FrequentietabelTV-Zenders.  
Tabella delle frequenzeTV.  
Lista de frecuenciasTV.  
Lista das frequênciasTV  
Liste overTV senderne.  
Tabell overTV-frekvenser.  
Tabell överTV-frekvenser.  
TV-taajuustaulukko.  
CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ ÔÂ‰‡Ú˜ËÍÓ‚.  
A televizió-adóállomások  
frekvenciáinak a listája.  
Lista częstotliwości stacji nadawczych.  
Seznam frekvenčních pásem vysílačů.  
Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.  
K·Ù¿ÏÔÁÔ˜ Û˘¯ÓÔÙ‹ÙˆÓ ÔÌÒÓ.  
FRANCE  
EUROPE  
CANAL ................FREQ (MHz)  
2...........................55.75  
CANAL ................FREQ (MHz)  
E2 ........................48.25  
E3 ........................55.25  
E4 ........................62.25  
E5 ......................175.25  
E6 ......................182.25  
E7 ......................189.25  
E8 ......................196.25  
E9 ......................203.25  
E10 ....................210.25  
E11 ....................217.25  
E12 ....................224.25  
R1 ........................49.75  
R2 ........................59.25  
R3 ........................77.25  
R4 ........................85.25  
R5 ........................93.25  
R6 ......................175.25  
R7 ......................183.25  
R8 ......................191.25  
R9 ......................199.25  
R10 ....................207.25  
R11 ....................215.25  
R12 ....................223.25  
S1 ......................105.25  
S2 ......................112.25  
S3 ......................119.25  
S4 ......................126.25  
S5 ......................133.25  
S6 ......................140.25  
S7 ......................147.25  
S8 ......................154.25  
S9 ......................161.25  
S10 ....................168.25  
S11 ....................231.25  
S12 ....................238.25  
S13 ....................245.25  
S14 ....................252.25  
CANAL ................FREQ (MHz)  
S15 ....................259.25  
CANAL ................FREQ (MHz)  
3...........................60.50  
4...........................63.75  
5...........................176.0  
6...........................184.0  
7...........................192.0  
8...........................200.0  
9...........................208.0  
10.........................216.0  
B ........................116.75  
C ........................128.75  
D ........................140.75  
E ........................159.75  
F.........................164.75  
G........................176.75  
H ........................188.75  
I..........................200.75  
J.........................212.75  
K ........................224.75  
L.........................236.75  
M........................248.75  
N ........................260.75  
O........................272.75  
P ........................284.75  
Q........................296.75  
33.......................567.25  
34.......................575.25  
35.......................583.25  
36.......................591.25  
37.......................599.25  
38.......................607.25  
39.......................615.25  
40.......................623.25  
41.......................631.25  
42.......................639.25  
43.......................647.25  
44.......................655.25  
45.......................663.25  
46.......................671.25  
47.......................679.25  
48.......................687.25  
49.......................695.25  
50.......................703.25  
51.......................711.25  
52.......................719.25  
53.......................727.25  
54.......................735.25  
55.......................743.25  
56.......................751.25  
57.......................759.25  
58.......................767.25  
59.......................775.25  
60.......................783.25  
61.......................791.25  
62.......................799.25  
63.......................807.25  
64.......................815.25  
65.......................823.25  
66.......................831.25  
67.......................839.25  
68.......................839.25  
69.......................855.25  
S16 ....................266.25  
S17 ....................273.25  
S18 ....................280.25  
S19 ....................287.25  
S20 ....................294.25  
H1 ......................303.25  
H2 ......................311.25  
H3 ......................319.25  
H4 ......................327.25  
H5 ......................335.25  
H6 ......................343.25  
H7 ......................351.25  
H8 ......................359.25  
H9 ......................367.25  
H10 ....................375.25  
H11 ....................383.25  
H12 ....................391.25  
H13 ....................399.25  
H14 ....................407.25  
H15 ....................415.25  
H16 ....................423.25  
H17 ....................431.25  
H18 ....................439.25  
H19 ....................447.25  
21.......................471.25  
22.......................479.25  
23.......................487.25  
24.......................495.25  
25.......................503.25  
26.......................511.25  
27.......................519.25  
28.......................527.25  
29.......................535.25  
30.......................543.25  
31.......................551.25  
32.......................559.25  
ITALY  
CANALE..............FREQ (MHz)  
A ..........................53.75  
B ..........................62.25  
C ..........................82.25  
D ........................175.25  
E ........................183.75  
F.........................192.25  
G........................201.25  
H ........................210.25  
H1 ......................217.25  
Information for users in the UK (not applicable outside the UK)  
Positioning theTV  
Important  
This apparatus is fitted with an approved moulded  
For the best results, choose a position where light  
does not fall directly on the screen, and at some  
distance away from radiators or other sources of  
heat. Leave a space of at least 5 cm all around the  
TV for ventilation, making sure that curtains,  
cupboards etc. cannot obstruct the air flow through  
the ventilation apertures.TheTV is intended for use  
in a domestic environment only and should never be  
operated or stored in excessively hot or humid  
atmospheres.  
13AMP plug. Should it become necessary to replace  
the mains fuse, this must be replaced with a fuse of  
the same value as indicated on the plug.  
1. Remove fuse cover and fuse.  
2.The replacement fuse must comply with BS 1362  
and have the ASTA approval mark. If the fuse is  
lost, make contact with your retailer in order to  
verify the correct type.  
3. Refit the fuse cover.  
In order to maintain conformity to the EMC directive,  
the mains plug on this product must not be removed.  
General Points  
Please take note of the section entitled 'Tips' at the  
end of this booklet.  
Connecting the aerial  
The aerial should be connected to the socket marked  
: at the back of the set.An inferior aerial is likely to  
result in a poor, perhaps unstable picture with ghost  
images and lack of contrast. Make-shift loft or set-top  
aerials are often inadequate.Your dealer will know from  
experience the most suitable type for your locality.  
Should you wish to use the set in conjunction with  
other equipment, which connects to the aerial socket  
such asTV games, or a video camera it is recommended  
that these be connected via a combiner unit to avoid  
repeated connection and disconnection of the aerial plug.  
Interference  
The Department ofTrade and Industry operates a  
Radio Interference Investigation Service to helpTV  
licence holders improve reception of BBC and IBA  
programmes where they are being spoilt by  
interference.  
If your dealer cannot help, ask at a main Post Office  
for the booklet "How to ImproveTelevision and  
Radio Reception".  
Mains connection  
Before connecting theTV to the mains, check that the  
mains supply voltage corresponds to the voltage  
printed on the type plate on the rear panel of theTV. If  
the mains voltage is different, consult your dealer.  
Fitting the stand (if provided)  
Use only the stand provided with the set, making  
sure that the fixings are properly tightened.A  
diagram showing how to assemble the stand is  
packed with the stand. Never use a make-shift stand,  
or legs fixed with woodscrews.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications are subject to change without notice.  
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.  
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.  
www.philips.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Pella Window 812WO100 User Manual
Philips CRT Television TP2797B1 User Manual
Philips Speaker SPA3250 User Manual
Philips Stereo System DCB852 User Manual
Philips Stereo System PNX2000 User Manual
Philips Trimmer 646 039 User Manual
Pioneer DVD Recorder S DV9 User Manual
Polaroid Digital Photo Frame Digital Photo Picture Frame User Manual
Polaroid Flat Panel Television PLA 4248 User Manual
Polycom IP Phone 1725 44328 001 User Manual