Kettler Exercise Bike 07653 500 User Manual

deutsch  
english  
Montageanleitung „Satura P EXT“  
Art.-Nr. 07653-500, -800  
française  
nederlands  
español  
italiano  
polski  
čeština  
dansk  
Abb. ähnlich  
B
A
B
162 cm  
59 cm  
C
166 cm  
C
max.  
79 kg  
150 kg  
A
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
english  
censed for KETTLER Sports apparatus and available from the  
Sport specialized trade.  
Please ensure that liquids or perspiration never enter the ma-  
chine or the electronics.  
The crosstrainer has a magnetic brake system.  
To operate correctly, the pulse function requires a minimum vol-  
tage of 2,7 volts (only for computers working with batteries).  
Before beginning your first training session, familiarize yourself  
thoroughly with all the functions and settings of the unit.  
The equipment is dependent of revolutions per minute.  
A slight production of noise at the bearing of the centrifugal  
mass is due to the construction and has no negative effect upon  
operation. Possibly occurring noise during reverse pedalling re-  
sult from engineering and are absolutely safe.  
The surface on which the unit is placed must be firm and even.  
Place rubber or straw mats under it to deaden any noise or im-  
pacts. Only for appliances with weights. Avoid powerful oscil-  
lations of the dumbbells!  
Instructions for Assembly  
Ensure that you have received all the parts required (see check  
list) and that they are undamaged. Should you have any cause  
for complaint, please contact your KETTLER dealer.  
Before assembling the equipment, study the drawings carefully  
and carry out the operations in the order shown by the dia-  
grams. The correct sequence is given in capital letters.  
Please note that there is always a danger of injury when wor-  
king with tools or doing manual work. Therefore please be ca-  
reful when assembling this machine.  
Ensure that your working area is free of possible sources of dan-  
ger, for example don’t leave any tools lying around. Always  
dispose packaging material in such a way that it may not cau-  
se any danger. There is always a risk of suffocation if children  
play with plastic bags!  
person. If in doubt call upon the help of a second person, if  
possible technically talented.  
The fastening material required for each assembly step is sho-  
wn in the diagram inset. Use the fastening material exactly as  
instructed. The required tools are supplied with the equipment.  
Bolt all the parts together loosely at first, and check that they  
have been assembled correctly. Tighten the locknuts by hand  
until resistance is felt, then use spanner to finally tighten nuts  
completely against resistance (locking device). Then check that  
all screw connections have been tightened firmly. Attention:  
once locknuts have been unscrewed they no longer function  
correctly (the locking device is destroyed), and must be repla-  
ced.  
For technical reasons, we reserve the right to carry out prelimi-  
nary assembly work (e.g. addition of tubing plugs).  
The equipment must be assembled with due care by an adult  
List of spare parts page 30-32  
When ordering spare parts, always state the full article number,  
spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the pro-  
duct (see handling).  
Example order: Art. no. 07653-500 / spare-part no. 00000000  
/ 2 pieces / S/N ....................  
Waste Disposal  
KETTLER products are recyclable. At the end of its  
useful life please dispose of this article correctly and  
safely (local refuse sites).  
Please keep original packaging of this article, so that it may be  
used for transport at a later date, if necessary.  
Goods may only be returned after prior arrangement and in (in-  
ternal) packaging, which is safe for transportation, in the original  
box if possible.  
GB  
KETTLER GB Ltd.  
KETTLER House, Merse Road · North Moons Moat · Red-  
ditch, Worcestershire B98 9HL  
It is important to provide a detailed defect description / damage  
report!  
Important: spare part prices do not include fastening material; if  
fastening material (bolts, nuts, washers etc.) is required, this  
should be clearly stated on the order by adding the words „with  
fastening material“.  
USA  
KETTLER International Inc.  
1355 London Bridge Road · Virginia Beach, VA 23453  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Messhilfe für Verschraubungsmaterial  
– PL – Wzornik do połączeń śrubowych  
– GB – Measuring help for screw connections  
– F – Gabarit pour système de serrae  
– CZ – Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování  
– P – Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento  
– DK – Hjælp til måling af skruer  
– NL – Meethulp voor schroefmateraal  
– E – Ayuda para la medición del material de atornilladura  
– I – Misura per materiale di avvitamento  
Beispiel  
Ejemplas  
Příklad  
Examples  
Esemp  
Examples  
Przykłod  
Bij voorbeeld  
Exemplo  
Eksempel  
ø22  
ø16  
M5x40  
M5x40  
M8  
M6  
M5  
ø3,9x13  
M8x40  
ø12  
0
10  
20  
30  
40  
50  
60  
70  
80  
90  
100  
110  
120  
130  
140  
150  
160  
170  
– D – Gehört nicht zum Lieferumfang.  
– GB – Not included.  
– F – Ne fait pas partie du domaine de livraison.  
– NL – Is niet bij de levering inbegrepen.  
– E – No forma parte del volumen de entrega.  
– I – Non in dotazione alla fornitura.  
– PL – Nie należy do zakresu dostawy.  
– CZ – Nepatří do rozsahu dodávky  
– P – Não está incluído nas peças fornecidas  
– DK – Er ikke inkluderet i leveringsomfanget.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Checkliste (Packungsinhalt)  
– GB – Checklist (contents of packaging)  
– E – Lista de control (contenido del paquete)  
– CZ – Kontrolní seznam (obsah balení)  
– F – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – NL – Checklijst (verpakkingsinhoud)  
– I – Lista di controllo (contenuto del pacco) – PL – Lista kontrolna (zawartość opakowania)  
– P – Lista de verificação (conteúdo da embalagem)– DK – Checkliste (pakkens indhold)  
1x  
1x  
1x  
1x  
1x  
2x  
2x  
1x  
1x  
2x  
2x  
4x  
SW 17  
2x  
1x  
2x  
M10x105  
4x  
2x  
4x  
4x  
2x  
M10x20  
M10  
1x  
1x  
4x  
ø18x11,3x2  
3,9x13  
ø10  
2x  
6x  
6x  
4x35  
3,9x32  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
B
B
A
B
A
B
A
2x  
B
4x  
“klick”  
“klick”  
“klick”  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
– D – ACHTUNG!  
Die beiden Schrauben D müssen aus technischen Gründen zuerst angezogen werden.  
Erst dann die Schrauben E anziehen.  
– GB – IMPORTANT!  
Due to technical reasons the screws D have to be tightend first. Tighten the screws E  
last.  
– F – ATTENTION!  
Pour des raisons techniques il faut d’abord serrer les deux vis D. Serrez ensuite seule-  
ment les vis E.  
– NL – LET OP!  
Om technische redenen moeten de beide schroeven D eerst vastgedraaid worden. Pas  
daarna de schroeven E vastdraaien.  
– E – ¡ATENCIÒN!  
Por razones técnicas, los dos tornillos D deben apretarse primero. A continuación  
apretar los tornillos ).  
– I – ATTENZIONE!  
Per motivi tecnici è necessario serrare dapprima le due D. Soltanto dopo questa ope-  
razione si possono serrare anche le viti E.  
– PL – UWAGA!  
A
Obie śruby z podkładką D muszą być z przyczyn technicznych dokręcane najpierw.  
Dopiero potem dokręcić śruby z podkładką E.  
– CZ – POZOR!  
Z technických důvodů je třeba nejprve dotáhnout šrouby označené jako „D“. Teprve  
poté dotáhněte šrouby označené jako „E“.  
– DK – OBS!  
De to skruer D skal af tekniske årsager strammes først. Først derefter spændes skruer-  
ne E.  
C
B
D
E
D
E
– D – Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren.  
– GB – The screwed connections must be controled at regular intervals.  
– F – Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers.  
– NL – Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden.  
– E – La atornilladura debe ser apretada con regularidad.  
– I – Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari.  
– PL – Połączenie śrubowe musi być regularnie dokręcane.  
– CZ – Šroubové spojení pravidelně kontrolujte.  
!
4x  
– DK – Kontrollér skrueforbindelsen regelmæssigt.  
M10x20 ø10 ø21x10,5x2  
“klick”  
A
“klick”  
!
“klick”  
B
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
2x  
M10x105  
ø18x11,3 M10  
4
B
A
C
2x  
A
2x  
C
4x35  
3,9x13  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
6
“klick”  
“klick”  
7
B
A
A
4x  
3,9x13  
3,9x32  
B
6x  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Handhabungshinweise  
– GB – Handling  
– F – Utilisation  
– I – Utilizzo  
– P – Notas sobre o manuseamento  
– NL – Handleiding  
– PL – Zastosowanie  
– DK – Håndtering  
– E – Aplicación  
– CZ – Pokyny k manipulaci  
!
!
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Handhabungshinweise  
– F – Pour les appareils avec bloc secteur: Attention! Exploiter unique-  
ment l’appareil avec son bloc secteur original qui fait partie de  
la fourniture ou une pièce de rechange originale de KETTLER  
(voir liste des pièces de rechange). Sinon risque de détériorati-  
on.  
– NL – Bij apparaten met transformator: ATTENTIE: gebruik alleen toe-  
gestaan met de bijgeleverde originele transformator of origineel  
KETTLER onderdeel (zie onderdelenlijst). Anders bestaat er be-  
schadiginggevaar.  
– E – En aparatos con fuente de alimentación: ¡Atención! Funcio-  
namiento solamente autorizado con la fuente de alimentación  
original suministrada o con pieza de recambio original de  
KETTLER (ver lista de piezas de recambio). De lo contrario po-  
dría ocasionar daños.  
– I – Apparecchi con alimentatore: Attenzione! L’utilizzo è consentito  
soltanto con l’alimentatore originale fornito in dotazione oppure  
con parte di ricambio originale della KETTLER (vedasi lista delle  
parti di ricambio). Altrimenti sussiste il rischio di danneggia-  
menti.  
– PL – Dotyczy urządzeń z zasilaczem: Uwaga! Eksploatacja urządze-  
nia jest możliwa tylko z dostarczonym oryginalnym zasilaczem  
lub z oryginalnym urządzeniem zastępczym marki KETTLER (pa-  
trz Lista części zamiennych). W przeciwnym razie istnieje ryzy-  
ko uszkodzenia.  
– CZ – U přístrojů se síťovým zdrojem: Pozor! Provoz je přípustný pou-  
ze s originálním síťovým zdrojem obsaženým v dodávce nebo  
originálním náhradním dílem od firmy KETTLER (viz seznam  
náhradních dílů). Jinak vzniká nebezpečí poškození.  
– DK – Maskiner med netdel: OBS! Det er kun tilladt at bruge den med-  
leverede originale netdel eller den originale reservedel fra KETT-  
LER (se reservedelslisten). I modsat fald kan maskinen beskadi-  
ges.  
,
– D – Bei Geräten mit Netzteil: Achtung! Betrieb nur mit mitgeliefertem  
Original-Netzteil der Original-KETTLER-Ersatzteil (siehe Ersatzteil-  
liste) zulässig. Ansonsten Gefahr der Beschädigung.  
– GB – For products with power supply: Attention! Only use with origi-  
nal power unit as supplied, or with original KETTLER spare part  
(see spare part list). Otherwis this may result in damage.  
PRI: 230V 50Hz 50mA  
SEC : 6/9V  
500mA 3VA  
USA  
CDN  
PRI: 115/120V 60Hz 50mA  
SEC : 6/9V 500mA 3VA  
– D – Achtung! Betrieb nur mit Original 6V/9V Netzteil zulässig. An-  
– I – Attenzione! L’utilizzo è consentito soltanto con l’alimentatore ori-  
sonsten Gefahr der Beschädigung.  
ginale 6V/9V. Altrimenti sussiste il rischio di danneggiamenti.  
– GB – Attention! Only use with 6V/9V original power supply. Otherwi-  
– PL – Uwaga! Eksploatacja jest możliwa tylko z dostarczonym  
oryginalnym zasilaczem 6V/9V. W przeciwnym razie istnieje  
ryzyko uszkodzenia.  
se this may result in damage.  
– F – Attention! Exploiter uniquement l’appareil avec son 6V/9V bloc  
secteur original. Sinon risque de détérioration.  
– CZ – Pozor! Provoz je přípustný pouze s originálním síťovým zdrojem  
na 6V/9V. Jinak vzniká nebezpečí poškození  
– NL – Let op! Gebruik alleen toegestaan met de orginele 6V/9V trans-  
formator. Anders gevaar voor beschadiging.  
– DK – OBS! Det er kun tilladt at bruge en original 6V/9V netdel. I  
modsat fald kan maskinen beskadiges.  
– E – ¡Atención! Funcionamiento solamente autorizado con la fuente  
de alimentación 6V/9V original. De lo contrario podría ocasio-  
nar daños.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ersatzteilbestellung  
– GB – Spare parts order  
– I – Ordine di pezzi di ricambio  
– PL – Zamówiene części zamiennych  
– CZ – Objednání náhradních dílů  
– DK – Bestilling af reservedele  
– F – Commande de pièces de rechange  
– NL – Bestelling van reserveonderdelen  
– E – Pedido de recambios  
– D – Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Arti-  
kelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und  
die Seriennummer des Gerätes an.  
– GB – When ordering spare parts, always state the full article number,  
spare-part number, the quantity required and theS/N of the pro-  
duct.  
– F – En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions  
de mentionner la référence article, le numéro de pièce de  
rechange, la quantité demandée et le numéro de série de  
l’appareil.  
– NL – Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti-  
kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het  
serienummer van het apparaat.  
– E – Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com-  
pleto del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unida-  
des solicitadas y el número de serie del aparato.  
– I – Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo nume-  
ro di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessa-  
rio nonchè il numero di serie dell’apparecchio.  
– PL – Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać komplet-  
ny numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii urząd-  
zenia.  
– D – Beispiel Typenschild - Seriennummer  
– GB – Example Type label - Serial number  
– F – Example Plaque signalétique - Numèro  
de serie  
– NL – Bijvoorbeeld typeplaatje - Serienummer  
– E – Ejemplo Placa identificativa - Número de  
serie  
– CZ – Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží,  
číslo náhradního dílu, potřebný počet kusů a sériové číslo pří-  
stroje.  
– I – Esempio Targhetta tecnica - Numero di  
serie  
– DK – Ved bestilling af reservedele skal du altid opgive det fuldstændi-  
ge artikelnummer, nummeret på reservedelen, det ønskede antal  
og maskinens serienummer (se Håndtering).  
– PL – Przyklady Tabliczka identyfikacyjna - Nu-  
mer serii  
– CZ – Přiklad typového štítku – sériové číslo  
– DK – Eksempel type label – serienummer  
Crosstrainer  
Pos.- Satura P EXT  
Nr. Bezeichnung  
07653-500  
weiß/pearl silber/schwarz  
07853-800  
Stück  
1
2
1
3
1
1
2
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
Bestell-Nr.  
94317915  
33100023  
11300055  
10600004  
97201470  
94317914  
70113750  
94317918  
10121025  
40814050  
97200256  
34010120  
1701399A  
67000861  
94317610  
25635052  
94310780  
67000170  
25605891  
67000821  
70129208  
67000829  
67000831  
43004071  
Bestell-Nr.  
94318150  
33100023  
11300055  
10600004  
97201470  
94318157  
70113750  
94318151  
10121025  
40814050  
97200256  
34010120  
1701399A  
67000861  
94317610  
25635052  
94310780  
67000170  
25605891  
67000821  
70128319  
67000829  
67000831  
43004071  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Grundrahmen  
Kugellager 6203-ZZ  
Welle ø17x114,5 (4-7208C)  
Tellerfeder ø31,5x16,3x1,25 mm  
Distanzring ø22.2x2x5 (A887)  
Bodenrohr hinten  
Verstellrad (2324)  
Bodenrohr vorne  
Auflagestofpen ø28x20 mm  
10 Rolle Skater 50er (14-08713) mit Verschraubung  
11 Halteblech (4-6649)  
12 Folienpapier o. Abb.  
13a Kontakthalteblech (4-6628C)  
13b Geschwindigkeitsaufnehmer 100 mm  
14 Aufnahmeblech kpl. mit Kugellagern  
15 Zugfeder für Umlenkrolle (4-5279)  
16 Magnethaltebügel  
17 Magnetsegment  
18 Zugfeder (4-5891)  
19 Motor M-07  
20 Abdeckung Netzausgang (4198)  
21 Netzzuleitung 900 mm  
22 Stromkabel 750 mm  
23 Bowdenzug  
24 Schwungrad mit Lagerwelle  
25 Poly-V-Riemen 1651 PJ6  
26 Laufrad  
27 Riemenscheibe  
28 Welle ø22x155,75 mm (3-5407)  
29 Seitenverkleidung rechts (4857)  
91140379-10 91140379-10  
67005127  
94317952  
94317954  
11300116  
70129147  
67005127  
94318158  
94318159  
11300116  
70129353  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ersatzteilbestellung  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ersatzteilbestellung  
Crosstrainer  
07653-500  
07853-800  
Pos.- Satura P EXT  
weiß/pearl silber/schwarz  
Nr. Bezeichnung  
30 Seitenverkleidung links (4858)  
31 Einsatz rechts (4859)  
32 Einsatz links (4860)  
33 Aufsatz (4861)  
34 Lenkerrohrabdeckung groß (4862)  
35 Blende rechts (4864)  
36 Blende links (4865)  
37 Rondenabdeckung D=31,7 (4866)  
38 Pedalarm re. mit Laufwagen und Schubstange montiert  
39 Schubstange vormontiert  
40 Laufrad (A948 + 4313)  
41 Antirutschmatte rechts (4881)  
42 Fußtritt rechts (4886)  
43 Pedalarm li. mit Laufwagen und Schubstange montiert  
44 Antirutschmatte links (4882)  
45 Fußritt links (4887)  
46 Rondenabdeckung klein (4868)  
47 Distanzrohr ø22,2x2x20 mm  
48 Vorderrohr  
49 Stromkabel oben/1400 mm 12-pol  
50 Stützbügel  
51 Armhebel links (kpl. mit 53, 54)  
52 Armhebel rechts (kpl. mit 53, 54)  
53 Kugellager 6200-ZZ  
Stück  
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
12  
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
4
4
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
2
1
4
2
2
2
2
1
2
4
1
1
1
1
Bestell-Nr.  
70129148  
70129267  
70129268  
70129173  
70129144  
70129149  
70129150  
70130097  
94317957  
94318049  
94317389  
70129229  
70129247  
94317958  
70129230  
70129248  
70130099  
97201497  
94317990  
67000930  
94317939  
94317965  
94317968  
33100036  
33100038  
70130096  
70130095  
70130094  
70128698  
67000925  
70129157  
70129158  
70129204  
70129205  
70129281  
70129199  
70129200  
70129201  
70129202  
70129153  
70129154  
70129155  
70129156  
67000943  
70129165  
70129206  
91140465  
12500045  
94317983  
70129151  
70129219  
70129184  
70129185  
33003005  
67000653  
10111039  
70129015  
70129140  
94317961  
95350366  
95350367  
Bestell-Nr.  
70129354  
70129418  
70129419  
70129359  
70129360  
70129372  
70129373  
70129361  
94318160  
94318049  
94317389  
70129376  
70129378  
94318161  
70129377  
70129379  
70129375  
97201497  
94318162  
67000930  
94318154  
94318155  
94318156  
33100036  
33100038  
70129394  
70129393  
70130112  
70128698  
67000925  
70129380  
70129381  
70129204  
70129205  
70129417  
70129384  
70129391  
70129389  
70129390  
70129385  
70129386  
70129387  
70129388  
67000943  
70129395  
70129206  
91140465  
12500045  
94318175  
70129349  
70129350  
70129351  
70129352  
33003005  
67000653  
10111042  
70129348  
70129411  
94318164  
95350431  
95350430  
54 Kugellager 6203-ZZ  
55 Achsabdeckung UT (4870)  
56 Achsabdeckung OT (4869)  
57 Schraubenabdeckung (4871)  
58 Führungsbuchse (4001)  
59 Handpuls-sensoren einteilig  
60 Drehpunktabedckung v (4896)  
61 Drehpunktabdeckung h (4897)  
62 Bremsscheibenaufnahme re. (5041)  
63 Bremsscheibenaufnahme li. (5042)  
64 Cockpit OT (4888)  
65 Cockpit UT (4889)  
66 Cockpit Blende (4894)  
67 Cockpit Blende rechts (4891)  
68 Cockpit Blende links (4892)  
69 Rohrschellenabdeckung rechts außen (4954)  
70 Rohrschellenabdeckung rechts innen (4955)  
71 Rohrschellenabdeckung links außen (4956)  
72 Rohrschellenabdeckung lins innen (4957)  
73 A-70-6 Netzteil 9V  
74 Stopfen (4893)  
75 Bremsscheibenaufnahme (5043)  
76 Computer SM3610-68  
77 Bremsscheiben D=45x3 (8880)  
78 Kleinteilebeutel o. Abb.  
79 Schraubenabdeckung (4900)  
80 Gelenkpunktverkleidung (4875)  
81 Drehpunktverkleidung OT (4535)  
82 Drehpunktverkleidung UT (4536)  
83 Abdeckkappe für Kubelarm  
84 Pulsaufnehmer P-03 (EARCLIP)  
85 Griff 2-teilig  
86 Abdeckkappe (4553)  
87 Lenkerrohrabdeckung klein (4863)  
88 Teilebeutel Rohrkappen  
89 Cockpit Ablage (4939/40/41)  
90 Flaschenhalter (4898/99) montiert  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ersatzteilbestellung  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG  
Postfach 1020 . D-59463 Ense-Parsit  
docu 2259b/05.09  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Indesit Dishwasher IDL 556 User Manual
Indesit Oven K6G32 G User Manual
Intel Personal Computer BV80605001908AK User Manual
JBL Speaker SP225 9 User Manual
JL Audio Car Speaker VR650 CXi User Manual
JVC Camcorder GR AX830 User Manual
JVC Network Card AA V112E User Manual
JVC VCR HR A56U User Manual
Kenmore Food Processor KFP6EW User Manual
Kenwood Car Speaker KFC W3080 User Manual